▼
Scroll to page 2
of
18
® Dolby Digital 5.1 Multimedia Entertainment System avec décodeur AC 3 PowerMax-950 Manuel de l’utilisateur Afin de nous permettre de régler sans problème les formalités de garantie, nous vous prions de noter ici le numéro de série du mécanisme d’entraînement. Dans un cas de garantie, nous vous prions d’envoyer la carte de garantie et une copie de la facture à la prochaine succursale de TEAC. Table des matières Consignes de sécurité à observer ................................................................... Equipements .................................................................................................... Contenu de la livraison .................................................................................... Précautions à prendre ...................................................................................... Les éléments de commande du PowerMax-950 .............................................. Branchement des haut-parleurs ...................................................................... Raccorder des appareils .................................................................................. Le raccordement à la XBOX ............................................................................ Raccordement à la PlayStation2 ...................................................................... Mise en place des haut-parleurs ...................................................................... Surround Sound ............................................................................................... Caractéristiques techniques ............................................................................ Garantie ........................................................................................................... • Toutes les informations données dans ce manuel peuvent être modifiées à tout moment sans avis spécial. • Copyright © 2003, TEAC Corporation. Tous droits réservés. Edition originale: Février 2003. Toute raison sociale et désignation de produit constitue une marque de fabrique du propriétaire respectif. • 34 35 37 37 38 39 40 41 42 42 42 44 45 46 Consignes de sécurité à observer Lisez la totalité des recommandations suivantes. Elles garantissent votre protection. Conservez ce manuel de manière à pouvoir le consulter en cas de besoin. Veuillez respecter minutieusement toutes les consignes de sécurité inscrites sur l’appareil et répertoriées dans ce manuel et dans le manuel de maintenance. Important Pour éviter de vous blesser, il est recommandé de suivre impérativement les consignes de sécurité ci-dessous lors de l’installation, de l’utilisation et de la maintenance de l’appareil. Foudre A titre de sécurité, débrancher la prise en cas d’arrêt prolongé ou de risque d’orage. Ceci permet d’éviter toute détérioration potentielle du récepteur due à des surtensions ou à l’action de la foudre. Utilisation d’une desserte ou d’une console Si vous installez l’appareil sur une desserte ou sur une console, il est recommandé de suivre tout particulièrement les recommandations suivantes. Déplacez la desserte ou la console avec précaution. Un arrêt rapide, un effort de déplacement trop important et un sol accidenté peuvent entraîner le renversement de la console ou de la desserte. N’installez pas l’appareil à proximité d’une conduite d’eau. Evitez que des objets et des liquides ne pénètrent dans l’appareil. Il est recommandé de ne pas poser des petits objets métalliques ou des récipients contenant un liquide à proximité de l’appareil. Vérifiez la tension de l’appareil avant de le brancher. Assurez-vous que l’appareil fonctionne Evitez d’installer l’appareil dans des endroits exclusivement sur les alimentations secteur insuffisamment ventilés. Ne faites pas fonction- indiquées dans le manuel d’utilisation ou sur ner l’appareil dans une bibliothèque ou entre l’appareil lui-même. des rideaux. Les ouvertures de ventilation pourraient être obturées. Recommandations concernant les Evitez la proximité de sources de chaleur. Ne câbles d’alimentation et les prises placez jamais l’appareil à proximité d’un radia- Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est teur, d’un radiateur soufflant, d’un four ou d’une jamais coudé, surtout à proximité de la fiche de l’appareil et de la prise. Ne posez aucun autre source de chaleur. objet sur le câble pour éviter de détériorer l’isolation. Ne saisissez jamais la prise ou le câble Installation Placez l’appareil sur un support stable sans avec les mains mouillées. Débranchez uniquevibration comme une table, une console ou une ment en tenant la prise, jamais en tirant sur le câble. étagère surélevée. Des ondes radio puissantes (provenant par exemple des téléphones portables) peuvent provoquer des parasites audibles pendant le fonctionnement normal. Nous recommandons de réduire le volume sonore de l’appareil avec le bouton de réglage du volume sonore pendant tout le temps où les parasites persistent. 35 Prise polarisée Si l’appareil est livré avec une prise polarisée (prise avec une fiche plus grosse que l’autre), la prise se branche uniquement dans un sens. Ce type de protection par polarisation est prévu à titre de sécurité. Si vous n’arrivez pas à mettre la fiche dans la prise, parlez-en à un électricien agréé ; peut-être s’agit-il d’un ancien modèle qu’il faut remplacer. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, débranchez-le afin de prévenir tout risque d’incendie pouvant être déclenché par un éventuel défaut. Importante Afin d’exclure tout risque d’incendie ou de choc électrique, il est recommandé de ne jamais exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR (e) Lorsque l’appareil est tombé et que le châssis, le boîtier ou d’autres parties de l’appareil sont endommagés. Débranchez l’appareil et adressez-vous à un réparateur qualifié (ou au magasin qui vous a vendu l’appareil ou au service après-vente le plus proche). Ce symbole est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence de pièces sous tension non protégées à l’intérieur de l’appareil présentant un danger ; en cas de choc électrique, elles peuvent avoir des conséquences négatives durables sur la santé. Ce symbole sert à informer tout particulièrement l’utilisateur sur des recommandations importantes concernant le fonctionnement et l’entretien contenues dans les manuels fournis. ATTENTION POUR ÉVITER UN CHOC ÉLECTRIQUE, IL EST RECOMMANDÉ DE NE JAMAIS UTILISER D’ADAPTATEUR, DE PROLONGATEUR SANS POLARISATION OU DES ÉQUIPEMENTS SIMILAIRES QUI ANNULERAIENT LA POLARISATION DU CÂBLE D’ALIMENTATION. ATTENTION : POUR EVITER UN CHOC ELECTRIQUE, N’OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER. A L’INTERIEUR, IL N’Y A AUCUN COMPOSANT QUI PUISSE ETRE ENTRETENU/REPARE PAR L’UTILISATEUR. EN CAS DE PROBLEME, ADRESSEZ-VOUS A UN REPARATEUR QUALIFIE. Réparations Recommandations concernant l’entretien N’essayez jamais d’entretenir/de réparer vousmême l’appareil dans les cas suivants : (a) Lorsque le câble d’alimentation est détérioré, (b) Lorsqu’un corps étranger ou du liquide a pénétré à l’intérieur de l’appareil, (c) Lorsque l’appareil a été exposé à la pluie, (d) Lorsque l’appareil ne fonctionne pas normalement ou si son fonctionnement paraît anormal, A l’exception des réglages décrits dans le manuel d’utilisation, il est recommandé de ne jamais intervenir sur l’appareil. Faites-le entretenir uniquement par un réparateur agréé ou un service après-vente. Nettoyage Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou de le polir. N’utilisez en aucun cas de nettoyant liquide ou de détergents à base d’aérosol. Pour nettoyer les parties extérieures, utilisez exclusivement un chiffon légèrement humide. 36 Equipements ■ Dolby Digital (5.1 Canal) Surround Sound ■ Mise en place compacte grâce au tableau de commande indépendant sur le décodeur ■ Dolby Pro • Logic Surround Sound ■ Son stéréo ■ Cinq satellites (montage mural possible) ■ Deux entrées numériques (optique et coaxiale) ■ Subwoofer puissant dans le boîtier en bois ■ Une entrée stéréo analogique (ø3,5 mm) ■ Haut-parleur à blindage magnétique ■ Raccordement à : XBOX, PS2, DVD, TV, PC, ordinateur portable, lecteur de MP3, VCR, LDP, CD-ROM ■ Adaptateur pour la sortie audio optique sur la XBOX Contenu de la livraison 1 1 4 1 1 1 Décodeur Subwoofer Haut-parleurs satellites Haut-parleur central Câble de liaison à 9 pôles Câble de liaison de 12 volts pour le décodeur 1 Adaptateur XBOX 1 Câble coaxial 1 Câble optique (pour le raccordement à la PS2) 1 Manuel de l’utilisateur avec carte de garantie 37 Précautions à prendre Veuillez lire ce manuel entièrement. Il a été conçu pour vous aider à installer votre appareil. • N’ouvrez jamais le boîtier, cela pourrait provoquer un choc électrique. • Ne posez aucun objet, en particulier des objets métalliques, sur l’appareil. • Ne nettoyez jamais l’appareil avec de l’alcool, de l’essence ou une dilution, ceci pourrait endommager le boîtier. • Ne touchez jamais l’appareil avec les • Ne placez pas l’appareil à proximité mains mouillées, cela pourrait provoquer un choc électrique. • Ne débranchez jamais la prise en tirant sur le câble. de sources de chaleur. • Placez le caisson de basses à 10 cm au moins du mur et à plus de 30 cm d’un téléviseur ou d’un moniteur d’ordinateur. • Ne posez pas l’appareil dans un endroit exposé au soleil. Attention!!! Par le l’utilisation commutateur le voltage ne pas interrompu! 38 Les éléments de commande du PowerMax-950 lument sur la face frontale du décodeur et indiquent quel haut-parleur est commandé actuellement avec le signal de test (/L, /C, /R, /SR, /SL, /LFE). Dès que le test est terminé, le système commute à nouveau sur le réglage précédent. 3. Mute Cette touche permet de commuter temporairement tous les canaux sur « muet ». 4. Surround Ce bouton sert à sélectionner le mode de service, c’est-à-dire : stéréo, Dolby Pro • Logic ou Dolby Digital. 5. Input Ce bouton sert à sélectionner la source audio : numérique ou analogique. 6. Master Il est ici possible de réguler le volume sonore du système (tous les canaux). 7. Center Cette touche permet de réguler le volume sonore du satellite central. 1. Power Bouton de mise sous/hors tension. La 8. Surround Cette touche permet de réguler le diode électroluminescente s’allume volume sonore du satellite arrière en vert pendant le fonctionnement et (haut-parleur arrière (Rear) ou hauten rouge pendant le mode standby. parleur surround). 2. Test Si cette touche est enfoncée, un si- 9. Subwoofer Cette touche permet de réguler le gnal acoustique est généré sur touvolume sonore du Subwoofer. tes les entrées les unes après les autres. Pendant le test, les LED s’al- 39 Branchement des haut-parleurs Haut-parleur Surround (Rear) droit Haut-parleur Surround (Rear) gauche Haut-parleur avant droit Subwoofer Haut-parleur avant gauche Haut-parleur central Décodeur Câble de liaison à 9 pôles Câble de liaison de 12 volts 40 Raccorder des appareils Vous pouvez raccorder votre PowerMax- deux possibilités de raccordement nu950 aux appareils suivants : mériques : coaxial et optique. ■ Lecteur de DVD ■ XBOX / PS2 (vous trouverez des remarques sur le raccordement à la XBOX/PS2 à la page suivante) ■ PC / ordinateur portable ■ TV / Vidéo ■ Lecteur de CD / chaîne HiFi (Line Out) ■ Lecteur de MP3 / Discman etc. Toutefois, votre source de tonalité doit disposer d’une sortie audio numérique afin de pouvoir profiter du Dolby Digital Sound. Le PowerMax-950 est équipé de L’appareil peut recevoir le signal Dolby Digital par les deux entrées, mais il faut commuter le petit interrupteur placé sur la face arrière du tableau de commande sur l’option correspondante: «COAXIAL» ou «OPTICAL». Si aucun signal numérique n’arrive, l’appareil commute automatiquement sur Dolby Pro • Logic ou stéréo Si vous souhaitez raccorder une source stéréo normale, cela est possible au moyen de la douille de jack de 3,5 mm existante. Sortie digital optique optical D V D , L D P , D A T P S 2 , X B O X , ... V T R Front Input analog ique / st éréo Sortie audio R coaxial L Sortie digital coaxial ou S/PDIF T V D V D , L D P , D A T , C D P P C Remarque importante : le Dolby Digital Sound ne peut être reproduit par les jeux/DVD que si ceux-ci ont été enregistrés dans ce format audio ! Cela est mis en évidence par l’emblème suivant : 41 Le raccordement à la XBOX Afin de pouvoir profiter du Dolby Digital 4. Enlevez le capuchon de protection contre la poussière de la sortie optiSound par un câble optique sur la XBOX, que, placée sur le côté sur l’adaptavous devez tout d’abord installer l’adapteur. tateur ci-joint avec interface optique. Procédez alors comme suit : 5. Reliez le câble optique à l’adaptateur, puis branchez le câble sur l’autre côté, 1. Enlevez le câble AV éventuellement sur le tableau de commande du déjà installé sur la XBOX. PowerMax-950. 2. Branchez l’adaptateur ci-joint sur la Activez le mode Dolby Digital sur votre sortie AV de la XBOX. XBOX. Pour cela, enclencher la XBOX 3. Maintenant, reliez le câble AV à sans avoir inséré de CD/DVD. Activez l’adaptateur installé au cours de l’éta- l’option « Dolby Digital » sous les « Paramètres / Audio ». pe n° 2. Raccordement à la PlayStation2 1. Reliez la PlayStation2 et le Power- 3. Sélectionnez l’option « Digital Out » Max-950 à l’aide du câble coaxial condans le menu « Configuration du systenu dans la livraison. tème » et ajustez- la sur « ON ». 2. Enclenchez la PlayStation2 sans avoir inséré de CD/DVD. Mise en place des haut-parleurs L’emplacement des haut-parleurs joue dessous montre un exemple d’installaun rôle important pour la restitution du tion standard. Servez-vous en comme son Surround. Il dépend de la dimension guide. de la pièce et des murs. Le croquis ci- 42 Haut-parleurs avant/central : Les haut-parleurs gauche, droit et central doivent être placés à hauteur d’oreille et être dirigés vers l’auditeur. Le hautparleur central donne un son plus riche parce qu’il restitue mieux la perceptibilité et les mouvements d’une source sonore. Caisson de basses (Subwoofer): L’emplacement du caisson de basses n’influe pas de manière décisive sur la qualité globale de restitution. C’est pourquoi il est possible de le poser en un endroit particulièrement propice par rapport aux dimensions de la pièce. Il est recommandé de le poser à même le sol. Haut-parleurs Surround (Rear) : Les haut-parleurs Surround gauche et droit doivent être placés entre 60 et 90 cm au-dessus de l’oreille de l’auditeur. Dans la pièce, les orienter de manière à ce que l’auditeur se trouve dans le faisceau de rayonnement des haut-parleurs. Les haut-parleurs Surround renforcent les sensations de mouvement des sources sonores et donnent à l’auditeur l’impression d’être au centre de l’événement. Recommandation : Posez le caisson de basses à plus de 10 cm du mur et à plus de 30 cm du téléviseur ou du moniteur d’un ordinateur. Haut-parleur avant gauche Haut-parleur central Subwoofer Recommandation : Pour profiter entièrement de la qualité du son, il faut installer tous les haut-parleurs. Haut-parleur avant droit Haut-parleur Surround (Rear) 60 cm à 90 cm Haut-parleur avant/central Subwoofer Haut-parleur Surround (Rear) gauche Haut-parleur Surround (Rear) droit 43 Surround Sound L’appareil étant équipé d’amplificateurs pour les haut-parleurs avant, central, Surround et caisson de basses, vous pouvez utiliser les effets Dolby Digital et Dolby Pro • Logic. Vous avez alors l’impression d’être au cinéma, dans une salle de concert ou dans un stade de football. • Dolby Digital Dolby Digital est un format numérique d’un type nouveau pour les enregistrements audio Surround multicanaux. Ce format permet de travailler avec un système à cinq canaux. C’est une amélioration du célèbre système Surround (gauche, centre, droite et deux canaux Surround). ‘home-théâtre’ avec une dynamique élevée et une grande largeur de bande. La Dolby Digital Technology a été implémentée sur les disques laser, les vidéodisques (DVD), la télévision câblée, les systèmes DBS (DBS = Direct Broadcasting) et la HDTV. • Dolby Pro • Logic Surround En plus des cinq canaux complets, le Dolby Digital supporte un canal LFE (LFE = Low Frequency Effect). Il est utilisé exclusivement pour restituer des basses fréquences indépendamment des autres canaux. Le Dolby Digital est souvent appelé «Canal format 5.1”, le canal LFE étant appelé 0.1. Le système de canal 5.1 Dolby Digital transforme votre pièce en un De nombreux films ont été produits avec un son “Dolby Stereo” 4 canaux, la musique, les dialogues et les effets Surround étant émis sur les côtés et au fond de la salle. Les films maîtres servent à produire les VHS stéréo, VHS-Hi-Fi, Beta Hi-Fi et disques laser stéréo que vous louez ou achetez dans votre magasin vidéo. Commande des haut-parleurs dans différents modes MODE Dolby Digital Dolby Pro • Logic Stereo (stéréo) FRONT (avant) L R • • • CENTER (central) SURROUND (REAR) L R • • • • 44 SUBWOOFER • • • Caractéristiques techniques Amplificateur Amplificateur P.M.P.O. Haut-parleurs avant/surround (rear) RMS 4 x 100 W Haut-parleurs central 150 W Subwoofer 400 W Tension d’alimentation 15 W 15 W AC 230V ~ 50 Hz/55 W Normes de sécurité CE Haut-parleurs Haut-parleurs avant, central et surround (rear) Haut-parleur 7,6 cm (avec blindage magnétique) Impédance 8 ohms Gamme de fréquences 200 - 18.000 Hz Dimensions (l x h x p) 110 mm x 158 mm x 110 mm Caisson de basses (Subwoofer) Haut-parleur 14 cm (avec blindage magnétique) Impédance 4 ohms Gamme de fréquences 60 - 300 Hz Dimensions (l x h x p) 165 mm x 203 mm x 410 mm Tableau de contrôle/Décodeur Dimensions (l x h x p) 60 mm x 180 mm x 130 mm Entrées optique, coaxial (numérique) / stéréo (analogique) Modes de service Dolby Digital, Dolby Pro • Logic, stéréo Fonctions Power (marche/arrêt) / Test / Mute / Surround / Input / Régulateur du volume sonore : Master, Center, Subwoofer, Surround 45 Garantie Modèle PowerMax-950 No. de série Nom du propriétaire Adresse Nom du commerçant Date de l’achat Adresse du commerçant Durée de la garantie La TEAC Corporation, dénommée ci-après TEAC, accorde au premier acheteur deux (2) ans de garantie pour ce produit à compter de la date de l’achat pour tout défaut de matériel et de fabrication. Conformément aux conditions mentionnées dans ce qui suit, le produit TEAC concerné sera réparé par les centres de S.A.V. TEAC autorisés, les commerces de détail spécialisés autorisés ou les centres de S.A.V des commerces de détail spécialisés, à savoir sans facturation des coûts de matériaux et de travail. Le centre de S.A.V. décidera de la question de savoir si l’appareil sera remplacé en tant qu’ensemble ou si seules les parties défectueuses seront remplacées. Les sociétés filiales TEAC, les centres de S.A.V. TEAC autorisés et les centres de S.A.V des commerces de détail spécialisés se chargeront des prestations de garantie dans les autres Etats de la CE et dans les Etats membres de l’A.E.L.E., dans le cadre des clauses définies dans cette garantie Limite de la garantie Dans la mesure où ceci n’est pas exclu dans ce qui suit, la garantie englobera toutes les défectuosités de matériels et de fabrication éventuelles. Ce qui suit sera exclu expressément de l’étendue de la garantie: 1. Dégâts subis par le boîtier. 2. Appareils qui ont été transformés ou dont les numéros de série ont été falsifiés, modifiés ou supprimés. 3. Les dégâts ou les défauts de fonctionnement dus aux points suivants: (a) Force majeur, utilisation erronée et/ou non adéquate, (b) Utilisation qui ne correspond pas aux manières de procéder décrites dans le manuel. (c) Dommages de tout genre survenus pendant le transport. L’entrepreneur de transport assumera la responsabilité des dommages survenus pendant le transport (tous les risques explicites et implicites liés au transport ne constituent pas de partie intégrante de la responsabilité de TEAC). (d) Des réparations exécutées de façon non conforme aux règles de l’art ou des essais de réparation entrepris par des personnes et / ou des entreprises non autorisées par TEAC. 46 (e) Tous les dommages qui ne pourront pas être considérés directement comme étant une défectuosité du produit, notamment des dommages qui ont été occasionnés par un usage non conforme aux règles de l’art par l’utilisateur, tels que, par exemple, une arrivée d’air de refroidissement insuffisante. (f) Dommages survenus à la suite d’une utilisation non conforme aux règles de l’art du logiciel. (g) Inspections régulières. (h) Maintenance ou réparation de pièces à la suite d’une usure normale provenant de exploitation. (i) Adaptation à des exigences techniques différentes sur le plan national ou exigences revêtant une grande importance au niveau de la sécurité, lorsque le produit n’est pas utilisé dans le pays pour lequel il a été conçu et fabriqué initialement. Qui a droit à la garantie Les droits à la garantie peuvent être revendiqués uniquement par le premier acheteur du produit. Quels frais sont-ils pris en charge TEAC prend en charge les frais de réparation couvrant les heures de travail et le matériel, qui sont définis dans le cadre des présentes dispositions de garantie. Dans le paragraphe ci-dessous, on traite des frais de transport et de l’assurance de transport. Déroulement de la garantie 1. Si votre appareil a besoin d’une prestation de service au cours du temps de garantie, veuillez vous adresser à votre détaillant spécialisé autorisé pour ce produit. Pour le cas où vous ne trouveriez pas de commerce spécialisé dans votre proximité, nous vous prions de contacter la succursale TEAC. 2. Votre détaillant spécialisé vous indique le nom et l’adresse du point de service autorisé le plus proche. Nous vous prions d’envoyer le produit ou les pièces supposées être défectueuses (franco de tous frais et des coûts d’assurance) au centre de S.A.V. Nous vous prions de joindre une copie de la pièce justificatives de l’achat et de remplir entièrement la carte de garantie (en précisant le numéro de série de l’appareil). La société TEAC se réserve le droit de refuser le versement des prestations de garantie au cas où la carte de garantie et la pièce justificative ne seraient pas présentées dans le sens des présentes clauses. Si les réparations nécessaires sont couvertes par les dispositions de la garantie et si le produit a été envoyé au point de service le plus proche, les frais de réexpédition et d’assurance seront affranchis. Nous vous prions de vous abstenir d’envoyer l’appareil directement à la société TEAC (voir le formulaire de réexpédition) sans notre approbation expresse. 47 Limitations de la prestation de garantie et exclusion de renvendications implicites Dans le mesure où ceci ne se trouvera pas en contradiction avec le droit national en vigueur, les renvendications suivantes seront exclues: 1. La société TEAC limitera son obligation de versement de prestations au titre de la garantie exclusivement à la réparation ou au remplacement, au libre choix de la société TEAC ainsi que des centres de S.A.V, des commerces de détail spécialisés autorisés et des centres de S.A.V. autorisés de ceux-ci. Toutes autres revendications seront exclues dans leur totalité. La société TEAC n’assumera aucune responsabilité pour des dommages survenus sur d’autres objets de nature réelle ou virtuelle, notamment sur le logiciel et / ou aux stocks de données, qui ont été occasionnés par des défectuosités survenues dans des produits TEAC. En outre seront expressément exlues toutes les renvendications au titre de défauts dans l’utilisabilité, du manque à gagner sur le plan du chiffre d’affaires ainsi que toutes les autres responsabilités implicites et explicites. 2. Toutes les revendications implicites au titre de la garantie, y compris les revendications telles que la commercialisation et / ou l’utilisabilité pour un usage bien déterminé, mais sans limitation à celles-ci, se trouvent ainsi exclues explicitement. Ces clauses de garantie ne touchent pas le droit de l’utilisateur fixé sur le plan national. TEAC Deutschland GmbH, DSPD: Bahnstraße 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne Internet: www.teac.de TEAC UK LIMITED DATA STORAGE PRODUCTS DIVISION: 5 Marlin House, Marlin Meadow, Croxely Business Park, Watford, Hertfordshire, WD18 8TE, Grande-Bretagne TEAC FRANCE S.A. 17 rue Alexis de Tocqueville, CE 005, 92182 ANTONY CEDEX, France 48 Dauer der Gewährleistung TEAC Corporation, nachfolgend TEAC genannt, gewährt dem Erstkäufer für dieses Produkt ab dem Datum des Kaufs zwei (2) Jahre Garantie bezüglich jedes etwaigen Defekts an Material und Herstellung. Gemäß der nachstehenden Bedingungen wird das betreffende TEAC Produkt von den autorisierten TEAC Servicestellen, den autorisierten Facheinzelhändlern oder den autorisierten Servicestellen der Facheinzelhändler ohne Berechnung von Material- und Arbeitskosten repariert. Die Servicestelle entscheidet, ob das Gerät als ganzes oder nur die defekten Teile ausgetauscht werden. Die TEAC Tochtergesellschaften, die autorisierten TEAC Servicestellen und die autorisierten Servicestellen der Facheinzelhändler übernehmen die Garantieleistung in den anderen EG- und EFTA-Mitgliedsstaaten im Rahmen der in dieser Garantie definierten Bestimmungen. Gewährleistungsumfang Soweit dies nachfolgend nicht ausgeschlossen wird, umfaßt die Gewährleistung alle etwaigen Defekte an Material und Herstellung. Folgendes ist aus dem Gewährleistungsumfang ausdrücklich ausgeschlossen: 1. Schäden am Gehäuse. 2. Geräte, die verändert wurden oder deren Seriennummern verfälscht, verändert oder entfernt wurden. 3. Schäden oder Fehlfunktionen, die auf folgendes zurückzuführen sind: (a) Höhere Gewalt, fehlerhafter und/oder nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch, (b) Gebrauch, der nicht den im Handbuch angegebenen Verfahrensweisen entspricht, (c) Transportschäden jedweder Art. Für Transportschäden haftet das Frachtunternehmen. (Alle mit dem Transport verbundenen expliziten und impliziten Risiken sind nicht Bestandteil der Haftung von TEAC.) (d) unsachgemäß ausgeführte Reparaturen oder Reparaturversuche durch nicht von TEAC autorisierte Personen und/oder Unternehmen, (e) alle Schäden, die nicht unmittelbar als Produktdefekt anzusehen sind, insbesondere Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch seitens des Anwenders wie beispielsweise unzureichende Kühlluftzufuhr entstanden sind, (f) Schäden durch unsachgemäßes Anwenden der Software, (g) regelmäßige Inspektionen, (h) Wartung bzw. Reparatur von Teilen infolge normalen, betriebsbedingtem Verschleiß, (i) Anpassung an national unterschiedliche technische oder sicherheitsrelevante Anforderungen, wenn das Produkt nicht in dem Land eingesetzt wird, für das es ursprünglich konzipiert und hergestellt worden ist. Wer kann die Gewährleistung in Anspruch nehmen Gewährleistungsansprüche können ausschließlich vom Ersterwerber des Produkts in Anspruch genommen werden. Adresse des Händlers Name des Händlers Adresse Name des Eigentümers Kaufdatum PowerMax-950 Modell Seriennummer Einschränkungen der Gewährleistung und Ausschluß implizierter Ansprüche Soweit dies nicht dem jeweils gültigen national anwendbaren Recht widerspricht, sind folgende Ansprüche ausgeschlossen: 1. TEAC begrenzt seine Leistungspflicht aus der Gewährleistung ausschließlich auf Reparatur oder Ersatz nach freier Wahl von TEAC sowie der autorisierten Servicestellen, der autorisierten Facheinzelhändler und deren autorisierten Servicestellen. Weitergehende Ansprüche sind in vollem Umfang ausgeschlossen.TEAC übernimmt keine Haftung für Schäden an anderen Gegenständen realer oder virtueller Natur, insbesondere an Software und/oder Datenbeständen, die durch Defekte in TEAC Produkten verursacht wurden. Weiterhin sind alle Ansprüche aus Mangel an Benutzbarkeit, entgangenem Umsatz und/oder Gewinn sowie alle anderen impliziten und expliziten Haftungen ausdrücklich ausgeschlossen. 2. Alle impliziten Gewährleistungsansprüche und Vorbehalte, einschließlich solcher, aber nicht beschränkt auf diese, wie die Vermarktbarkeit und/oder die Gebrauchsfähigkeit für einen bestimmten Zweck, werden hiermit explizit ausgeschlossen. Diese Garantiebestimmungen berühren das national festgelegte Verbraucherrecht nicht. Welche Kosten werden übernommen TEAC übernimmt die Kosten für die im Rahmen einer Garantiereparatur anfallende Arbeitszeit und die Materialien, die im Rahmen dieser Gewährleistungsbestimmungen definiert sind. Frachtkosten und Versandversicherung werden im folgenden Abschnitt diskutiert. Gewährleistungsabwicklung 1. Falls Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit Service benötigt, wenden Sie sich bitte an Ihren für dieses Produkt autorisierten Fachhändler. Falls Sie in Ihrer Nähe keinen Fachhändler finden, nehmen Sie bitte mit der TEAC Niederlassung Kontakt auf. 2. Ihr Fachhändler teilt Ihnen Namen und Adresse der nächstgelegenen autorisierten Servicestation mit. Schicken Sie das Produkt oder die als defekt vermuteten Teile spesenfrei (Fracht- und Versicherungskosten müssen von Ihnen bezahlt werden) an die Servicestation. Fügen Sie bitte eine Kopie des Kaufbelegs bei und füllen Sie die Garantiekarte vollständig aus (mit Angabe der Seriennummer des Geräts). TEAC behält sich vor, Garantieleistungen abzulehnen, falls Garantiekarte und Kaufnachweis nicht im Sinne der vorliegenden Bestimmungen vorgelegt werden. Falls die erforderlichen Reparaturen von den Gewährleistungsbestimmungen abgedeckt sind und das Produkt zur nächstgelegenen Servicestation geschickt wurde, werden die Kosten für Rückfracht und Versicherung freigemacht. Bitte schicken Sie das Gerät nicht ohne unsere ausdrückliche Zustimmung direkt an TEAC (siehe auch Rücksendeformular). GARANTIE TEAC Deutschland GmbH DSPD Bahnstraße 12 65205 Wiesbaden-Erbenheim Germany TEAC Deutschland GmbH, DSPD: Bahnstraße 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany Internet: www.teac.de TEAC UK LIMITED DATA STORAGE PRODUCTS DIVISION: 5 Marlin House, Marlin Meadow, Croxely Business Park, Watford, Hertfordshire, WD18 8TE, U. K. TEAC FRANCE S.A. 17 rue Alexis de Tocqueville, CE 005, 92182 ANTONY CEDEX, France