T64GC | T64GH | T64GX | T631KC | T631KH | T631KB | Manuel du propriétaire | Brandt T64GB Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:51 Page 1 Guide d’installation et d’utilisation pour votre table de cuisson Tables encastrables 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:51 Page 2 Vous venez d'acquérir une de nos tables de cuisson Brandt et nous vous remercions de nous avoir choisis. Toutes nos tables de cuisson sont conçues pour vivre avec vous de nombreuses années et vous donner entière satisfaction. L’agrément d’utilisation, l’esthétique et la fiabilité de nos produits sont nos priorités. Aujourd’hui, plus que jamais, quels que soient vos exigences et vos goûts, avec Brandt vous avez trouvé l’équipement électroménager qui vous simplifie et embellit la vie de tous les jours, pour de longues années. L’intérêt que vous nous témoignez est notre plus grande motivation. Pour vous, Brandt doit persister à être synonyme de qualité, d’économie et de performance. Pour cette raison nous voulons rester proches de vous et privilégier le dialogue. Nous tenir à votre écoute, vous informer, et vous conseiller : c’est la raison d’être de notre service consommateurs. Nous vous remercions de votre confiance. Notre récompense sera votre satisfaction qui justifiera pleinement notre signature : “C’est bon de pouvoir compter sur Brandt”. La Marque Brandt PARTIE 1 POUR L'UTILISATEUR PARTIE 2 POUR L'INSTALLATEUR COMMENT SE PRESENTE VOTRE TABLE DE CUISSON ? P. 1 COMMENT UTILISER LES BRULEURS GAZ ? P. 2 - Quels récipients utiliser sur les brûleurs gaz ? COMMENT UTILISER LE FOYER ÉLECTRIQUE DE VOTRE TABLE ? P. 3 - Quels récipients utiliser sur la plaque électrique ? COMMENT NETTOYER VOTRE P. 4 TABLE DE CUISSON ? - L'entretien de l'émail ou de l’inox - L'entretien de la plaque électrique - L'entretien des brûleurs gaz - Précautions d’utilisation NOTES PERSONNELLES P. 16-17 P. 18 SERVICE APRES-VENTE INFORMATIONS GÉNÉRALES P. 5 ENCASTREMENT P. 6 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE P. 7 - Table mixte et tout gaz RACCORDEMENT GAZ P. 8-10 - Remarques préliminaires - Raccordements possibles CHANGEMENT DE GAZ P. 10-14 - Remarques préliminaires - Passage du gaz naturel au gaz butane/propane - Passage du gaz butane/propane au gaz naturel ou à l’air butané/propané - Tableau caractéristiques gaz Les tables avec un ou plusieurs brûleurs gaz doivent être installées conformément aux réglementations en vigueur et utilisées seulement dans un endroit bien aéré. A lire Ces tables de cuisson ont été conçues pour être utlilisées par des particuliers dans un lieu d’habitation. Veuillez consulter ce guide avant d’installer et d’utiliser votre table de cuisson. Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique. Ces tables de cuisson sont destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires. Ces produits ne contiennent aucun composant à base d’amiante. 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 3 Partie 1 : Pour l'utilisateur ● Comment se présente votre table de cuisson ? • 1 2 4 5 3 Table tout gaz 6 7 8 1 Recommandations 1. Brûleur semi-rapide ou mijotop (selon modèle) • L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé. • Veillez à assurer une bonne aération de votre cuisine. Maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installez un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). • Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe (un débit d'air de 2 m3/h par kW de puissance est nécessaire). • Nous vous conseillons avant toute intervention sur votre table de la déconnecter de l’alimentation électrique. • Par mesure de sécurité, après utilisation, n’oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane. 2. Brûleur rapide 3. Brûleur grand rapide 4. Manette du brûleur arrière droit 5. Manette du brûleur arrière gauche 6. Manette du brûleur avant droit 2 11 9 4 7 6 10 8 1 3 LES TABLES «TOUT GAZ» ET «MIXTES» SONT RÉGLÉES EN GAZ NATUREL. 7. Manette du brûleur avant gauche 8. Bouton d'allumage électronique (selon modèle) 9. Voyants de mise sous tension de la plaque électriques 10. Manette de la plaque électrique arrière gauche 11. Plaque électrique Table mixte 1 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 4 Partie 1 : Pour l'utilisateur ● Comment utiliser les brûleurs gaz ? • Chaque brûleur est alimenté par un robinet, dont l'ouverture se fait en appuyant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Le réglage vers un débit plus réduit s'effectue entre le symbole ou (selon modèle) et le symbole le point (●) correspond à la fermeture du robinet. Quels récipients utiliser sur les brûleurs gaz ? • Diamètres de récipients conseillés Petits brûleurs Grands brûleurs (semi-rapides) (rapides) (Grand rapide) 12 cm à 24 cm • Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés près des manettes. • SI VOTRE TABLE EST ÉQUIPÉE D’UN BOUTON D’ALLUMAGE : pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton d’allumage électronique en tournant la manette vers la position maximum ou (selon modèle). Maintenez la pression sur le bouton d’allumeur jusqu’à ce que le brûleur soit allumé. • • 16 cm à 28 cm Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du récipient. BON En cas de panne de courant, approchez une allumette du brûleur que vous aurez préalablement ouvert. • Nota : les flammes du brûleur sont plus petites au niveau des doigts de grille pour protéger l’émail de la grille. 2 MAUVAIS N'utilisez pas de récipient à fond concave ou convexe. CONVEXE • 18 cm à 28 cm N'utilisez pas de récipient de grand diamètre à proximité des manettes. CONCAVE 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 5 Partie 1 : Pour l'utilisateur ● Comment utiliser la plaque électrique de votre table ? Pour mettre en chauffe : • Positionnez la manette sur le repère qui convient à la cuisson Quels récipients utiliser sur la plaque électrique ? souhaitée (tableau ci-dessous). Le voyant de mise sous ten- • Utilisez des récipients à fond plat qui plaquent parfaitement à la surface du foyer : - en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou “sandwich”. - en aluminium avec fond (lisse) épais. - en acier émaillé. Utilisez un récipient de taille adaptée : le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre du foyer électrique sion du foyer s'allume. • A la première utilisation, laissez chauffer la plaque à vide, à l'allure maximum pendant 3 minutes. 6 POSITIONS MODE 0 ARRET 1-2 TENUES AU CHAUD 2-3-4 MIJOTAGES PLATS Mises en attente, plats prêts à servir, mijotage doux Béchamel, beignets, ragoûts, • Effectuez les fins de cuisson en mettant la manette en position arrêt (0) afin de bénéficier de la chaleur accumulée dans la plaque. • Utilisez un couvercle le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation. légumes secs, riz au lait, 3-4-5 MOYEN mijotages moyens, réchauffage pâtes, pommes de terre à l'eau, potages, confiture, ébullition à petits bouillons Escalopes, croquettes, légumes frais, 4-5 FORT potages, fritures de surgelés, pommes de terre sautées 6 VIF Ne laissez pas fonctionner un foyer électrique sans récipient ou avec un récipient vide. Côtes d'agneau, grillades, omelettes, steaks, ébullition du lait 3 Oui Non 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 6 Partie 1 : Pour l'utilisateur ● Comment nettoyer votre table de cuisson ? • Ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement ; cependant l'entretien de votre table de cuisson est facilité si vous l'effectuez avant son complet refroidissement. L'entretien des brûleurs gaz L'entretien de l'émail ou de l’inox • Pour nettoyer l'émail de la table ou des grilles, utilisez une crème à récurer. Faites briller avec un linge sec. • Ne laissez pas séjourner sur l'émail des liquides acides tels que jus de citron, vinaigre, etc... • Pour nettoyer l’inox de la table, utilisez une éponge et de l’eau savonneuse ou un produit du commerce spécial inox. Après chaque utilisation, essuyez la plaque électrique avec un chiffon gras imprégné d'huile de table. • La plaque en fonte est protégée par un revêtement antirouille. Evitez d'employer des produits abrasifs pour la nettoyer. • L'injecteur gaz se trouve au centre du brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l'obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. • Pour nettoyer les chapeaux de brûleurs, utilisez de l'eau savonneuse. Dans le cas de taches persistantes, vous pouvez utiliser une noisette de crème non abrasive sur une éponge, puis rincez à l’eau claire. Essuyez soigneusement les chapeaux de brûleurs avant de réutiliser votre table de cuisson. En cas d'obstruction des fentes des brûleurs ou d'encrassement des bougies d’allumage, nettoyez-les à l'aide d'une petite brosse à poils durs. Précautions d’utilisation L'entretien de la plaque électrique • • La plaque doit être maintenue bien sèche ou légèrement graissée (huile de table) en cas d'une non utilisation prolongée. 4 • Ne rangez pas, dans le meuble situé sous votre table de cuisson, vos produits d'ENTRETIEN ou INFLAMMABLES. • Changez le tuyau de raccordement gaz avant sa date limite de validité. • Veillez à la conformité de votre installation gaz (voir pages 9 et 10). 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 7 Partie 2 : pour l'installateur ● Informations générales • Cette table a été conçue pour être utilisée par des particuliers dans un bâtiment d'habitation. Les conditions de réglage sont inscrites sur une étiquette située dans la pochette, ainsi que sur l'emballage. • Avant l’installation, s’assurer que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles. • N'étant pas raccordée à un dispositif d'évacuation des produits de combustion, elle doit être installée conformément à la règlementation en vigueur et utilisée dans un endroit bien aéré. Une attention particulière sera accordée aux dispositions en matière de ventilation. 5 • A ce sujet, la combustion n’étant possible que grâce à l’oxygène de l’air, il est nécessaire que cet air soit renouvelé en permanence et que les produits de la combustion soient évacués (un débit de 2 m3/h par kW de puissance est nécessaire). • Cette table est de type Y (type X pour les tables montées sur lave-vaisselle), (selon norme EN 60335-2-6) en ce qui concerne les échauffements des meubles et de classe 3 en ce qui concerne l'installation (selon norme EN 30-1-1). 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 8 Partie 2 : pour l'installateur ● Encastrement • • • • La table de cuisson doit être encastrée dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaisseur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière. Pour ne pas gêner la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30 cm de la table de cuisson. Si une cloison horizontale est positionnée sous la table, celle-ci doit être située entre 100 et 150 mm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d’atomiseur ou de récipient sous pression dans le compartiment qui pourrait exister sous la table. Pour assurer l'étanchéité entre le caisson et le plan de travail, collez le joint mousse sur le pourtour extérieur du caisson. Vous pouvez immobiliser la table au moyen de 4 pattes livrées avec leurs vis dans la pochette, suivant le schéma ci-dessous. 70 cm mini • 30 cm mi ni m 49 c 56 i min cm 3 , 5 3 cm mini cm 30 cm mi ni Meuble Pattes Pattes Carter 6 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 9 Partie 2 : pour l'installateur ● Raccordement électrique TABLES MIXTES ET TOUT GAZ SECTION DU CABLE À UTILISER 230 V - 50 Hz Gaz et mixte (3+1) • Ces tables sont livrées avec un cordon d'alimentation (de type H05VVF-T105 ou de type H05V2V2F-T90, section 1 mm 2 ) à 3 conducteurs (2 phases + terre) et doivent être branchées sur le réseau 230 V monophasé par l’intermédiare d’une prise de courant 2 phases + terre normalisée CEE 7 ou d’un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Si ce cordon d’alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par votre Service Après-Vente car des outils spéciaux sont nécessaires. Attention : le fil de protection (vert/jaune) est relié à la borne de terre de l’appareil et doit être relié à la borne de terre de l’installation. 7 Câble H05VVF - T105 ou H05V2V2F - T90 Section des conducteurs en mm2 3 conducteurs dont 1 pour la terre 1 Fusible 10 A 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 10 Partie 2 : pour l'installateur ● Raccordement gaz Remarques préliminaires • Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en rigide. • Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du gaz butane) est utilisé, celui-ci doit être installé de manière qu'il ne puisse pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble ou passer dans un endroit susceptible d'être encombré. • Le tuyau de raccordement doit rester visitable sur toute sa longueur et doit être remplacé avant sa date limite d’utilisation (marquée sur le tuyau). • Raccordements possibles @ ; Q @ ; Q fig.A Tuyau flexible métallique onduleux à embouts mécaniques Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurezvous de son étanchéité, après installation, avec de l'eau savonneuse. 8 fig.B Tuyau flexible à embouts mécaniques 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 11 Partie 2 : pour l'installateur (suite) ● Raccordement gaz GAZ DISTRIBUÉ PAR BOUTEILLE OU RÉSERVOIR (GAZ BUTANE/PROPANE). Raccordements possibles (suite) • (suite) GAZ DISTRIBUÉ PAR CANALISATION (GAZ NATUREL ou AIR PROPANÉ/BUTANÉ) BUTANE/PROPANE Détendeur obligatoire butane Compteur GDF - le raccordement par tuyau flexible métallique onduleux à embouts mécaniques (fig.A page précédente). Vous pouvez utiliser un tuyau flexible inox (type «Gazinox») disponible auprès de votre Service Après-Vente, ou - le raccordement par tuyau flexible à embouts mécaniques (fig.B page précédente). Ces tuyaux doivent avoir une longueur maximale de 2 mètres et doivent être visitables sur toute la longueur. propane Pour la sécurité de l’utilisateur, nous conseillons le raccordement soit en tube rigide si cela est possible, soit avec un tuyau flexible métallique onduleux (longueur maximum 2 mètres (fig. A page suivante). Dans le cas d’une installation existante où le montage d’un tuyau flexible est impossible, il est toujours possible d’effectuer le raccordement avec un tuyau souple (longueur maximum 2 mètres) muni des deux colliers de serrage sur les abouts (fig. B page suivante), et l’autre sur le détendeur, sans oublier de mettre en place une rondelle d’étanchéité entre l’about et le coude de la table. Vous trouverez l’about et la rondelle d’étanchéité dans la pochette livrée avec l’appareil. Choisir exclusivement l’un des 3 raccordements suivants: - le raccordement en tube rigide (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement à l’extrémité du coude monté sur appareil, ou propane GAZ NATUREL propane ● Raccordement gaz 9 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 12 Partie 2 : pour l'installateur ● Raccordement gaz Q;@ Q;@ ● Changement de gaz (suite) GAZ DISTRIBUÉ PAR BOUTEILLE OU RÉSERVOIR (GAZ BUTANE/PROPANE). Remarques préliminaires Rondelle d’étanchéité (fournie) About (fourni) Cette table de cuisson est livrée pré-réglée pour le gaz naturel. Les injecteurs nécessaires à l'adaptation au butane/propane ainsi que l'about et la rondelle d'étanchéité sont dans la pochette contenant la notice. Reportez-vous au paragraphe «Raccordement gaz» correspondant. Collier (non fourni) fig. A Tuyau flexible métallique onduleux à embouts mécaniques • • En France, cette table est également adaptable à l'air propané/butané. Le sachet d'adaptation est fourni sur demande par notre Service Après-Vente. • A chaque changement de gaz, cochez la case correspondant au nouveau gaz sur l’étiquette située dans la pochette. fig. B Raccordement en tuyau souple Rappel : vérifiez qu’il n’y ait pas d’éléments chauffants à proximité qui risquent de provoquer un échauffement du raccordement supérieur à 30°C. Nota : vissez l’about avec un couple ne dépassant pas 2,5 m/daN (m/kgF). En France, utilisez un tube ou un tuyau portant l’estampille NF Gaz. 10 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 13 Partie 2 : pour l'installateur (suite) GAZ NATUREL Passage du gaz naturel en gaz butane/propane (fig. A) Lors de cette opération, vous devrez successivement : ❶ ADAPTEZ LE RACCORDEMENT GAZ ❷ CHANGEZ LES INJECTEURS ❸ RÉGLEZ LES ROBINETS ❷ Détendeur obligatoire GDF ADAPTEZ LE RACCORDEMENT de la table au nouveau réglage gaz. Reportez-vous au paragraphe “Raccordement gaz” CHANGEZ LES INJECTEURS en procédant comme suit : • Retirez les grilles, les chapeaux et les têtes de tous les brûleurs. fig.1 propane Compteur butane ❶ BUTANE/PROPANE propane ● Changement de gaz propane fig.A fig.2 ② ① • Fig.1: Dévissez à l’aide de la clé② fournie, les injecteurs① situés dans le fond de chaque pot③ et ôtez-les. ③ fig.3 • Fig.2: Montez les injecteurs fournis dans la pochette et vissez-les manuellement jusqu’au blocage de l’injecteur. • Fig.3: Engagez à fond la clé sur l’injecteur . • Fig.4: Tracez une ligne④ sur la plaque d’atre à l’aide d’un crayon à l’endroit indiqué. • Fig.5: Tournez la clé② jusqu’à apparition de la ligne④ de l’autre côté de la clé. fig.5 fig.4 ② • Remettez en place les têtes et les chapeaux de brûleur ainsi que les grilles. • Conservez les injecteurs pour gaz naturel en les remettant dans la pochette. ④ ④ 11 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 14 Partie 2 : pour l'installateur ● Changement de gaz (suite) ❸ RÉGLEZ LES RALENTIS DES ROBINETS situés sous les manettes en procédant comme suit : • enlevez les manettes en les tirant vers le haut. • Agir robinet par robinet. • A l’aide du petit tournevis fourni dans la pochette, vissez à fond la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (fig.C) dans le sens des aiguilles d’une montre. • Remontez les joints d’étanchéité, les collerettes, puis les manettes en veillant à leur sens d’orientation. Tige de commande du robinet Tôle émaillée ou tôle inox Vis de réglage des ralentis Joint d'étanchéité (suivant modèle) Axe du robinet fig.C 12 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 15 Partie 2 : pour l'installateur (suite) GAZ NATUREL Passage du gaz butane/propane au gaz naturel ou à l’air butané/propané (fig A) Lors de cette opération, vous devrez successivement : ❶ ADAPTEZ LE RACCORDEMENT GAZ ❷ CHANGEZ LES INJECTEURS ❸ RÉGLEZ LES ROBINETS ❷ Compteur GDF fig.1 propane ADAPTEZ LE RACCORDEMENT de la table au nouveau réglage gaz. Reportez-vous au paragraphe “Raccordement gaz” Détendeur obligatoire butane ❶ BUTANE/PROPANE propane ● Changement de gaz propane fig.A fig.2 ② ① CHANGEZ LES INJECTEURS en procédant comme suit : • Retirez les grilles, les chapeaux et les têtes de tous les brûleurs. ③ • Fig.1: Dévissez à l’aide de la clé② fournie, les injecteurs① situés dans le fond de chaque pot③ et ôtez-les. fig.3 • Fig.2: Montez les injecteurs fournis dans la pochette et vissez-les manuellement jusqu’au blocage de l’injecteur. • Fig.3: Engagez à fond la clé sur l’injecteur . • Fig.4: Tracez une ligne④ sur la plaque d’atre à l’aide d’un crayon à l’endroit indiqué. • Fig.5: Tournez la clé② jusqu’à apparition de la ligne④ de l’autre côté de la clé. fig.5 fig.4 ② • Remettez en place les têtes et les chapeaux de brûleur ainsi que les grilles. ④ • Conservez les injecteurs pour gaz butane/propane en les remettant dans la pochette. ④ 13 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 16 Partie 2 : pour l'installateur ● Changement de gaz (suite) Chapeau ❸ RÉGLEZ LES RALENTIS DES ROBINETS en procédant comme suit : • agissez brûleur par brûleur : - allumez le brûleur, en position maximum, - enlevez la manette du robinet correspondant, - dévissez la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune), (fig. C), à l’aide du tournevis fourni dans la pochette, de 2 tours dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, - remontez la manette, et passez en position ralenti, - enlevez de nouveau la manette, puis tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position la plus basse avant l’extinction des flammes, - remontez la manette, exécutez plusieurs manoeuvres de passage de débit maximum à ralenti : il ne faut pas que la flamme s’éteigne ; sinon modifiez le réglage en agissant légèrement sur le vissage ou le dévissage de la vis de réglage de manière à obtenir la bonne tenue de la flamme lors de ces manoeuvres. - remontez les joints d’étanchéité, les collerettes, puis les manettes en veillant à leur sens d’orientation. Tête Pot Grille Plaque d’âtre Vis de réglage des ralentis Axe du robinet fig.C 14 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 17 Caractéristiques gaz REPÉRAGE DES INJECTEURS Appareil destiné à être installé en : FR .............................. ..Cat : III1C2E+3+ Débit horaire ci-dessous : à 15°C sous 1013 mbar BRULEUR RAPIDE ARRIERE DROIT Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique (kW) Débit calorifique réduit (kW) Débit horaire (g/h) Débit horaire (l/h) Butane Propane G30 G31 28-30mbar 37mbar 78 2,4 0,830 175 BRULEUR GRAND RAPIDE AVANT GAUCHE Repère marqué sur l'injecteur 88 Débit calorifique (kW) 3,2 Débit calorifique réduit (kW) 0,830 Débit horaire (g/h) 233 Débit horaire (l/h) BRULEURS SEMI-RAPIDES Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique (kW) Débit calorifique réduit (kW) Débit horaire (g/h) Débit horaire (l/h) TABLE 4 FEUX GAZ Débit calorifique (kW) Débit maximum/ (g/h) (l/h) TABLE 3 + 1 Débit calorifique Débit maximum (kW) (g/h) (l/h) 62 1,5 0,430 109 8,6 626 7,1 517 78 2,4 Gaz naturel G20 Gaz naturel G25 20 mbar 25mbar Air propané Air butané G130 8mbar 121 2,35 0,700 121 2,35 210 2,4 0,510 224 260 336 137 3,15 0,700 137 3,15 298 3,2 0,600 300 349 448 94 1,5 0,525 94 1,5 165 1,5 0,400 143 166 210 8,5 8,5 8,6 810 941 1 204 7 7 7,1 667 775 994 GAZ NATUREL 171 88 3,2 94 121 62 78 137 94 88 62 AIR PROPANÉ/ AIR BUTANÉ 229 62 1,5 GAZ BUTANE/ PROPANE Ne m’oubliez pas ! Vis de réglage Voir paragraphe «Changement de gaz». des ralentis 165 210 298 165 107 8,6 614 7,1 507 15 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 18 Notes personnelles 16 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 19 Notes personnelles 17 99539406_F_B.qxd 19/11/04 08:52 Page 20 S e r v i c e A p r è s - Ve n t e T631KB* - T631KC* Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. PIECES D ’ ORIGINE : lors d’une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de PIECES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D’ORIGINE. Relations consommateurs BRANDT c’est aussi le minitel... 36.15 BRANDT* 36.15 *(0,197 TTC/min) => tarif en vigueur à la date d’impression du document, ... pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. ... pour communiquer : nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. Vous pouvez aussi nous écrire : SERVICE CONSOMMATEURS BRANDT - BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX 0,150 € TTC/min ou nous téléphoner au : 0 825 06 16 01 ⇒ tarif en vigueur à la date d’impression du document. 87X0961 - 9953-9406 - 11/01 Service Consommateurs BRANDT Attention ! conservez soigneusement cette notice avec l’étiquette signalétique collée ci-contre. 18