LG M237WD-PM Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
87 Des pages
LG M237WD-PM Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
M237WD
Veuillez lire attentivement les Consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) à portée de main
pour pouvoir le consulter facilement.
Reportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée sur cette étiquette à votre dis-tributeur chaque fois
que vous faite appel au service après-vente.
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
■
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre télévision.
INPUT
Touche INPUT
(Mode)
MENU ENTER
Touche MENU
Touche OK
(VALIDATION)
VOL
Touches
VOLUME
CH
Touche des
chaînes
Capteur
Marche/Arrêt
Sortie casque
1
PRÉPARATION
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
■
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre télévision.
1
2
3
AUDIO IN
(RGB/DVI)
4
6
5
COMPONENT
IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
Y
RGB IN (PC)
2
VIDEO
PB
1
HDMI IN
AV-IN
S-VIDEO
ANTENNA/
CABLE IN
AC IN
VIDEO
PR
DVI-D IN (PC)
2
3
4
5
2
9
10
AUDIO R
1
8
R
AUDIO
AC IN
7
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(MONO) L
L
SERVICE
ONLY
11
12
Prise du cordon d’alimentation
Cette télévision fonctionne en alimentation en alternatif (CA).
La tension est indiquée à la section
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner la télévision en
courant continu (CC).
6
Entrée S-Vidéo
Définition standard (480i), mais la qualité est meilleure que
l'entrée A/V standard.
7
PORT DESTINÉ À LA MAINTENANCE UNIQUEMENT.
Entrée HDMI
Entrées haute définition. Ces deux entrées acceptent les signaux vidéo TV, et non PC. Elles acceptent également les signaux vidéo TV à partir d'une connexion DVI si vous utilisez un
adaptateur. Les entrées HDMI prennent en charge la vidéo et
le son. Si vous utilisez un adaptateur pour DVI, elles n'acceptent que la vidéo.
8
Entrée DVI-D
Entrée PC numérique.
9
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Port série utilisé pour les contrôles ou services externes.
10
Entrée audio RGB/DVI
Il s'agit de l'entrée audio pour les entrées vidéo RGB et DVI-D.
Entrée Component
Entrée analogique haute définition.
11
Entrée audio/vidéo
Entrée en définition standard.
12
Entrée antenne
Permet de raccorder les signaux en liaison radio ou câble.
Sortie audionumérique optique
Utilisez cette sortie pour exporter le son vers un amplificateur
externe.
Entrée RGB (PC)
Entrée PC analogique. Également appelée VGA.
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
■
L'image illustrée peut être différente de celle de votre moniteur.
1
Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface
protégée afin de ne pas endommager l’écran.
2
Installez le socle sur le moniteur.
3
Fixez le moniteur sur le socle en tournant la vis
vers la droite.
* Tournez la vis à l'aide de l'outil.
Vis
3
PRÉPARATION
DÉMONTAGE DU SOCLE
■
L'image illustrée peut être différente de celle de votre moniteur.
1
Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu
ou un linge doux.
2
Détachez le socle du moniteur en tournant la vis
vers la gauche.
3
Tournez la vis à l'aide de l'outil.
4
Tirez le socle vers vous.
5
4
PRÉPARATION
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le
mur. Suivez les instructions fournies avec la fixation murale.
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
INSTALLATION DU SOCLE
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le
mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
5
PRÉPARATION
POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN
■
Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal.
• Amplitude de l’inclinaison
-6° ~ -2°
12°~ 18°
EMPLACEMENT
Placer le téléviseur de sorte que l’écran ne soit exposé à aucune lumière vive directe. Veiller égale-ment à
éliminer toute source de vibrations, d’humidité, de poussière ou de chaleur excessive et à dis-poser le
téléviseur de façon à permettre une libre circulation de l’air. Ne jamais obstruer les orifices d’aération situés
sur le couvercle arrière.
Si vous prévoyez d’installer l’ensemble sur un mur, fixez l’interface de montage mural (pièces en option) sur l’arrière de l’ensemble. Lorsque vous utilisez l’ensemble à l’aide de l’interface de montage mural (pièces en option),
fixez-le soigneusement afin qu’il ne tombe pas.
- Assurez-vous d'utiliser des vis et un montage mural qui répondent aux normes VESA.
- L'utilisation de vis plus longues que celles recommandées pourraient endommager le produit.
- L'utilisation de vis qui ne répondent pas aux normes VESA pourrait endommager le produit ou se désolidariser du
mur. Nous ne serons pas jugés responsables des dommages consécutifs à un non respect de ces instructions.
<Dimensions de l’interface de montage à vis>
espace entre les trous 75 mm x 75 mm
* Interface de fixation murale (LG) : RW120
RW120
Avertissement :
Lorsque vous réglez l'angle
de l'écran, ne mettez pas
les doigts entre l'écran et
le socle. Vous pourriez
vous faire mal.
6
PRÉPARATION
FIXATION DU TÉLÉVISEUR AU MUR POUR EMPÊCHER QU'IL
NE TOMBE LORSQU'IL EST MONTÉ SUR UN SOCLE
■
L'image présentée peut être différente de celle de votre téléviseur.
Nous vous recommandons de placer le téléviseur près d'un mur pour qu'il ne puisse pas tomber s'il est poussé
vers l'arrière.
En outre, nous vous recommandons de fixer le téléviseur au mur pour éviter qu'il ne tombe vers l'avant, ce qui
risquerait de l'endommager ou de provoquer des blessures.
Attention : empêchez les enfants de monter sur le téléviseur et de se suspendre à celui-ci.
Insérez les boulons à oeillet (ou fixez les supports et les boulons) de sorte à maintenir l'appareil au mur comme
illustré sur l'image.
* Si les boulons à oeillet sont en position fermée, desserrez les boulons avant de les insérer.
* Insérez les boulons à oeillet ou fixez les supports et boulons et serrez-les fermement dans les orifices
supérieurs.
Fixez solidement les supports muraux au mur à l'aide des boulons (vendus séparément). Faites correspondre la
hauteur du support fixé au mur à celle des orifices de l'appareil.
Assurez-vous que les boulons à oeillet ou les supports sont solidement fixés.
■
■
Utilisez une corde robuste (vendue séparément) pour attacher le
téléviseur. Il est plus sûr de tendre la corde afin qu'elle soit bien horizontale entre le mur et le téléviseur.
! R E M A RQ U E
G
G
G
Si vous voulez déplacer le téléviseur, détachez d'abord la corde.
Utilisez une plate-forme ou une caisse suffisamment solide et grande pour supporter la taille et le poids du téléviseur.
Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, assurez-vous que le support mural et celui du téléviseur ont la même hauteur.
7
PRÉPARATION
SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON
- La télévision est équipée, sur son panneau arrière, d'un connecteur pour système de sécurité Kensington.
Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indique ci-dessous.
- Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington,
reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.
Pour de plus amples informations, visitez h t t p : / / w w w . k e n s i n g t o n . c o m, page d'accueil du site Web
de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques
de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
Remarque :
- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option disponible dans la plupart des magasins de
produits électroniques.
Remarque :
a. Si le télévision est froid au toucher, un léger “papillotement” peut se produire à la mise sous tension.
Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.
b. Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent
apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur.
c. Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.
8
PRÉPARATION
■
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas
endommager l'appareil.
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE
Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
■ Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
■
Prise
d’antenne
murale
Logements collectifs/Appartements
(Raccordement à la prise d’antenne murale)
AC IN
Antenne
extérieure
(VHF, UHF)
ANTENNA/
CABLE IN
Connecteur coaxial pour
fréquences radioélectriques (75 ohm)
Logements individuels/Villas
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne
extérieure)
UHF
Antenne
Amplificateu
r de signaux
ANTENNA/
CABLE IN
VHF
AC IN
■
■
Dans les zones où la réception du signal est mauvaise, vous pouvez obtenir une meilleure qualité d'image en
installant un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
9
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
■
■
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
Raccordement avec un câble Composante
1
Raccordez les prises de sortie SET TOP aux prises C O M P ON E N T I N V I D E O (Y PB PR) du téléviseur.
2
Raccordez le câble audio du DÉCODEUR aux prises C O M P ON E N T I N A U D I O du téléviseur.
3
Appuyez sur la
Component.
Signal
Component
INPUT
pour
HDMI
480i
Oui
Non
480p
Oui
Oui
576p
Non
Oui
720p/1080i
Oui
Oui
1080p
Oui
Oui
COMPONENT
IN
Y
VIDEO
1
AUDIO
PB
2
PR
L
R
10
touche
sélectionner
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble HDMI
1
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur
numérique à la prise d’entrée H D M I I N du téléviseur.
1
HDMI IN
2
1
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
Raccordez le décodeur numérique à la prise HDMI IN
du téléviseur.
1
1
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN
2
2
Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur
numérique à la prise A U D I O I N ( R G B / D V I ) du
téléviseur.
3
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
2
1
AUDIO
DVI OUTPUT
L
R
! R E M A RQ U E
G
L’entrée HDMI ne prend pas en charge le mode PC. S’il est connecté en mode PC, l’écran pourrait ne
pas apparaître correctement.
11
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
BRANCHEMENT D'UN DVD
Raccordement avec un câble Composante
1
2
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y PB PR) du lecteur DVD
aux prises C O M P O N E N T I N V I D E O (Y PB PR) du
téléviseur.
Raccordez le câble audio du DVD aux prises C O M P O N E N T
I N A U D I O du téléviseur.
3
Appuyer sur la touche I N P U T et sélectionner Component.
4
Appuyer sur la touche P L A Y du lecteur DVD.
L’image du DVD apparaît à l’écran.
Entrées vidéo composante
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante,
comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur
Sorties vidéo du lecteur DVD
COMPONENT
IN
Y
VIDEO
1
AUDIO
PB
2
PR
L
R
12
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement S-Vidéo
1
Raccordez la sortie S-Vidéo du lecteur de DVD à l'entrée S-Vidéo du téléviseur.
2
Raccordez la sortie audio du lecteur de DVD à l'entrée AUDIO du téléviseur.
AV-IN
1
VIDEO
S-VIDEO VIDEO
S-VIDEO
L
(MONO) L
2
R
AUDIO R
Raccordement avec un câble HDMI
1
HDMI IN
1
2
Raccordez la sortie HDMI du lecteur de DVD à la prise
HDMI IN du téléviseur.
1
! R E M A RQ U E
La technologie HDMI prend en charge la vidéo et le son. Il n'est pas nécessaire de raccorder un câble
audio distinct.
G Si le lecteur DVD ne supporte pas la fonction HDMI Auto, vous devrez régler la résolution de sortie.
G
13
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE
■
Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le
téléviseur.
■
Si vous laissez une image au format 4/3 affichée longtemps, une image rémanente peut rester sur les côtés de l'écran pendant une
courte durée.
Raccordement avec un câble d’antenne
ANTENNA/
CABLE IN
ANT OUT
S-VIDEO
ANT IN
OUTPUT
SWITCH
VIDEO
L
R
1
2
Prise murale
Antenne
1
Raccordez la prise de sortie RF du magnétoscope à la prise de l'antenne du
téléviseur.
2
Raccordez le câble de l'antenne à l'antenne RF dans la prise du magnétoscope.
AV 1
14
AV 2
3
Enregistrez le canal du magnétoscope sur le numéro de canal de votre choix en
utilisant la section "Ajustement manuel des canaux".
4
Sélectionnez le numéro du canal sur lequel est enregistré le canal du magnétoscope.
5
Appuyez sur la touche de lecture P L A Y du magnétoscope.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Lors du raccordement avec un câble RCA
1
AV-IN
S-VIDEO
VIDEO
S-VIDEO VIDEO
Raccordez les prises de sortie audio/vidéo du magnétoscope aux prises d'entrée AUDIO/VIDÉO du
téléviseur.
R
Appuyez sur la touche de lecture du magnétoscope.
L'image de lecture du magnétoscope apparaît à l'écran.
L
3
1
AUDIO R
Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner AV.
(MONO) L
2
! R E M A RQ U E
G
Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO
du téléviseur.
Lors du raccordement avec un câble S-Vidéo
1
Raccordez la prise S-Vidéo du magnétoscope à la prise
S-VIDÉO du téléviseur.
AV-IN
2
R
Appuyez sur la touche de lecture du magnétoscope.
L'image de lecture du magnétoscope apparaît à l'écran.
L
4
S-VIDEO VIDEO
Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner AV.
1
AUDIO R
3
S-VIDEO
(MONO) L
Raccordez le câble audio de la prise S-VIDÉO du magnétoscope aux prises AUDIO du téléviseur.
VIDEO
2
15
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
BRANCHEMENT D’UN PC
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement
aux paramètres du téléviseur.
Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches
1
Connecter la prise externe du moniteur à la prise entrée du PC
situé au dos de l’appareil.
RGB IN (PC)
2
3
4
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Connecter le câble audio depuis le magnétoscope PC
jusqu’aux prises A U D I O I N ( R G B / D V I ) situées du
téléviseur.
Appuyer sur le bouton I N P U T pour sélectionner la fonction
RGB.
Allumer le PC et l’écran apparaît sur l’appareil.
Ce dernier peut être utilisé comme le moniteur du PC.
1
RGB OUTPUT
2
AUDIO
! R E M A RQ U E
G L’utilisateur doit utiliser des câbles interface blindés (câble D-sub 15 broches, câble DVI), avec cœur en fer-
rite pour assurer la conformité standard du produit.
16
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Lors du raccordement avec un câble DVI
1
2
Raccordez la sortie DVI de l'ordinateur à la prise DVID IN du téléviseur.
DVI-D IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Raccordez le câble audio de l'ordinateur à la prise
d'entrée A U D I O I N ( R G B / D V I ) du téléviseur.
2
1
DVI OUTPUT
AUDIO
! R E M A RQ U E
Lors de la mise en service, la température trop
basse de l’appareil peut engendrer un phénomène
de vacillement d’image. Ce phénomène est tout à
fait normal.
G Pour obtenir une image de qualité supérieure avec
votre moniteur LCD, utilisez si possible le mode
vidéo 1920x1080@60Hz Si utilisé avec les autres
résolutions, certaines anomalies peuvent apparaître
à l’écran. Ce poste a été pré-réglé pour le mode
1920x1080@60Hz.
Certains
défauts de points peuvent apparaître sur
G
l’écran, tels que des spots de couleur rouge, verte
ou bleue. Cependant, cela n’aura aucun impact ni
aucun effet sur les performances du moniteur.
G
N’appuyez pas votre doigt sur l’écran à cristaux liquides pendant une période prolongée, car cela
peut provoquer l’apparition d’images rémanentes.
G Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant une
période prolongée ; l'image figée peut laisser une
empreinte permanente à l'écran. Si vous en avez la possibilité, utilisez un économiseur d'écran.
G
17
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES
Fixez les câbles ensemble à l’aide d’un serre-câbles
comme indiqué dans l’illustration.
Collier de serrage
18
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
RGB/DVI [PC]
Résolution
Fréquence
horizontale(kHz)
Fréquence
verticale(Hz)
720x400
31.468
31.469
37.500
37.879
46.875
48.363
60.123
67.500
63.981
79.976
64.674
65.290
75.000
66.587
70
60
75
60
75
60
75
75
60
75
60
60
60
60
640x480
800x600
1024x768
1152x864
1280x1024
1680x1050
1600x1200
1920x1080
Mode HDMI [DTV] pris en charge
Résolution
720x480/60p
720x576/50p
1280x720/50p
1280x720/60p
1920x1080/60i
1920x1080/50i
1920x1080/24p
1920x1080/30p
1920x1080/50p
1920x1080/60p
Fréquence
horizontale(kHz)
Fréquence
verticale(Hz)
31.47
31.5
31.25
37.5
44.96
45
33.72
33.75
28.125
26.97
23
33.716
33.75
56.25
67.43
67.5
60
60
50
50
60
60
60
60
50
24
24
30
30
50
60
60
19
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉCRAN POUR LE MODE PC
Réinitialisation de l’écran
Restaure les réglages de la position, la taille et la phase aux paramètres d'usine par défaut.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC].
IMAGE
Déplacer
Écran
Entrée
Déplacer
MENU Prec.
D
• Contraste
: 90
• Brillance
: 50
• Nêtteté
: 70
• Couleur
: 50
• Teinte
: 0
• Contrôle avancé
• Remise
Résolution
Config. auto.
G
Écran(RGB-PC)
1
Sélectionner I M A G E .
ENTER
Sélectionner É C R A N ( R G B - P C ).
ENTER
Sélectionner R e m i s e.
ENTER
Sélectionner O u i.
3
4
5
ENTER
Taille
Phase
Remise
MENU
2
Initialiser les fixations.
Position
R
G
Activer R é g l a g e s u s i n e.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
20
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Réglage de la position, taille et phase de l’écran
Si l'image n'est pas nette après l'ajustement automatique, et notamment si les caractères scintillent encore,
réglez la phase de l'image manuellement.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC].
IMAGE
Déplacer
Écran
Entrée
MENU Prec.
Déplacer
D
• Contraste
: 90
• Brillance
: 50
• Nêtteté
: 70
• Couleur
: 50
• Teinte
: 0
• Contrôle avancé
• Remise
Résolution
Config. auto.
D
Position
G
F
G
E
R
G
Écran(RGB-PC)
Taille
Phase
Remise
1
MENU
Sélectionner I M A G E .
ENTER
Sélectionner É C R A N ( R G B - P C ).
ENTER
Sélectionner P o s i t i o n , T a i l l e ou P h a s e .
2
3
4
Effectuez les réglages adéquats.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
21
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Sélection de la résolution
Pour visionner une image normale, choisissez la résolution correspondant à celle qu'utilise le PC.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC].
IMAGE
Déplacer
Écran
Entrée
Déplacer
MENU Prec.
D
• Contraste
: 90
• Brillance
: 50
• Nêtteté
: 70
• Couleur
: 50
• Teinte
: 0
• Contrôle avancé
• Remise
Résolution
Config. auto.
G
Sélectionner I M A G E .
ENTER
Sélectionner É C R A N ( R G B - P C ).
ENTER
Sélectionner R é s o l u t i o n.
3
Taille
Phase
Remise
MENU
2
1400 x 1050
1680 x 1050
Position
R
Écran(RGB-PC)
1
G
4
Sélectionner la résolution souhaitée.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
22
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)
Règle automatiquement la position de l’image et minimise son instabilité. Après réglage, si l’image n’est
toujours pas bonne, votre appareil fonctionne correctement mais nécessite davantage de réglages.
Config. auto
Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image
affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique.
1. Utiliser l’affichage à l’écran
IMAGE
Déplacer
Écran
Entrée
Déplacer
MENU Prec.
D
• Contraste
: 90
• Brillance
: 50
• Nêtteté
: 70
• Couleur
: 50
• Teinte
: 0
• Contrôle avancé
• Remise
Résolution
Config. auto.
Position
R
G
G
Initialiser les fixations.
Taille
Phase
Écran(RGB-PC)
Remise
1
MENU
Sélectionner I M A G E .
• Si la position de l’image n’est toujours pas correcte,
relancez la configuration automatique.
2
• Si les images doivent être de nouveau ajustées
ENTER
Sélectionner É C R A N ( R G B - P C ).
ENTER
Sélectionner C o n f i g . a u t o ..
3
4
après le réglage automatique en mode RGB
(RVB) (PC), vous pouvez ajuster la position, le
format (Size) ou la phase.
5
ENTER
Sélectionner O u i.
Activer C o n f i g . a u t o .
(Configuration auto).
ENTER
2. Utiliser OK (touche de la télécommande)
Cette fonction est disponible pour les signaux RVB uniquement.
1
ENTER
Config. auto.
Appuyez
sur ENTER.
ENTER
Appuyez
sur ENTER.
2
G
OK
Recherche automatique encours
<Résolution 1920 x 1080>
• Si vous ne souhaitez pas configurer le
mode automatique, n’appuyez pas sur
la touche OK
Recherche automatique encours
Pour un changement de la résolution
d’image jusqu’à 1920 x 1080
<Autres résolutions>
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
23
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
POWER Contrôle marche/arrêt TV.
POWER
TV/PC
PICTURE
INPUT
SOUND
SAP
TV/PC Permet de sélectionner le mode TV ou PC.
Pour allumer l’appareil.
RATIO
INPUT Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les
appareils externes.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
-
0
FLASHBK
CC
MENU
SAP * Permet d'alterner entre le son mono, le son stéréo et le programme audio secondaire en mode audio analogique.
* Mode DTV : change la langue audio.
CH
TOUCHES
NUMÉRIQUES
MUTE
Q.MENU
SOUND Permet d'alterner entre les préréglages de son.
RATIO Pour changer le ratio.
FAV
VOL
PICTURE Permet d'alterner entre les réglages d'image par défaut d'usine
en fonction de l'environnement de visionnage.
RETURN
_(DASH) Utilisé pour entrer un numéro d'émission pour des
canaux à émissions multiples comme 2-1, 2-2,etc.
FLASHBK Syntonise les canaux plus récents.
ENTER
VOLUME Amplifie ou atténue le niveau sonore.
ASCENDANT
/DESCENDANT
FAV Utiliser pour faire défiler les canaux préférés.
CC Pour choisir arrêt.
MUTE Sonorité marche-arrêt.
CHANNEL Pour sélectionner les chaînes disponibles.
ASCENDANT
/DESCENDANT
Q.MENU Sélectionnez la source dans le menu rapide.
MENU Affiche le menu principal.
RETURN Permet à l’utilisateur de retourner à l’opération précédente
d’une application ou d’une fonction interactive.
NAVIGATEUR
(ascendant/desce Permet de naviguer les menus à l’écran et effectuer les réglages
ndant/gauche selon ses préférences.
droite/ENTER)
24
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
1
Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon
d’alimentation.
POWER
TV/PC
2
Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt.
3
Appuyez sur la touche TV/PC de la télécommande.
4
Réglez le canal en utilisant les touches CH + / - ou bien les
touches numériques de la télécommande.
PICTURE
INPUT
SOUND
2
3
4
5
6
7
8
9
-
0
FLASHBK
FAV
VOL
CC
CH
MUTE
Q.MENU
Remarque:
a. L'OSD disparaît automatiquement au bout de 40 secondes
si vous n'appuyez sur aucune touche.
b. Appuyez sur la touche RETURN pour quitter l'OSD en cours
et revenir à l'affichage normal.
RATIO
1
Menu de configuration
Si l'affichage à l'écran (OSD) apparaît après que vous avez
allumé le téléviseur, vous pouvez régler la langue, le pays, le
fuseau horaire et la recherche automatique des canaux.
SAP
MENU
RETURN
ENTER
Insertion des piles
■
Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande.
■
Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez
pas une pile neuves avec les piles usagées.
■
Fermez le couvercle.
25
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
SÉLECTION DES PROGRAMMES
1
Appuyez sur la touche C H + ou - ou sur les touches
N U M É R I Q U E S pour sélectionner un numéro de programme.
POWER
TV/PC
PICTURE
RÉGLAGE DU VOLUME
1
INPUT
SOUND
Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les
touches M U T E, V O L + ou - .
2
3
4
5
6
7
8
9
-
0
FLASHBK
FAV
VOL
CC
CH
MUTE
Q.MENU
MENU
ENTER
26
RATIO
1
PAppuyez sur la touche V O L + ou - pour régler le volume.
Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche
M U T E.
SAP
RETURN
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
QUICK MENU (MENU RAPIDE)
L'OSD de votre téléviseur peut être légèrement différent de celui illustré dans ce manuel.
Le Q.Menu (Menu rapide) comprend des fonctions auxquelles l’utilisateur pourrait faire fréquemment appel.
■
■
■
■
■
■
■
■
A l l o n g e m e n t: Permet de sélectionner le format d'image
désirée.
R é t r o é c l a i r a g e: permet de régler la luminosité de la dalle
LCD pour contrôler la luminosité de l'écran et réduire la consommation d'énergie.
M o d e i m a g e: permet d'alterner entre les réglages d'image.
M o d e a u d i o: permet d'alterner entre les réglages de son.
S o u s - t i t r e s: Sélectionner Marche ou Arrêt.
M u l t i - a u d i o: Modifier la langue audio (signal numérique).
S A P: Permet de choisir la sonorité MTS (signal analogique).
A r r ê t d i f f é r é: Pour choisir la durée avant la mise hors circuit
automatique du téléviseur.
S u p / A j o / P r é: Sélectionnez les chaînes que vous désirez
ajouter ou supprimer,ou ajoutez les chaînes à v tre liste de
chaînes favorites.
Configuration des chaînes favorites
1
CH
Ou
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
2
Q.MENU
3
■
Sélectionnez la chaîne de
votre choix.
Sélectionnez Del/Add/Fav
(Supprimer/Ajouter/Favorite).
Sélectionnez Favorite.
Pour recherche une chaîne favorite, appuyez
plusieurs fois sur la touche FAV (Favorite).
Q.Menu
Allongement
F
Rétroéclairage
CH
16:9
G
3
Mode image
Clair
Mode audio
Standard
Sous-titres
Marche
Multi-audio
Anglais
Arrêt différé
Arrêt
Sup/Ajo/Pré
Supprimer
Fermer
1
Q.MENU
Afficher chaque menu.
2
Effectuez les réglages appropriés.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
27
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN
L’OSD (Affichage à l’écran) de votre appareil peut être légèrement différent de la représentation sur ce
manuel.
CANAL
Déplacer
Entrée
IMAGE
Syntonisation auto
Syntonisation manuelle
Edit. Chaînes
Allongement
Mode image
Déplacer
: 16:9
: Clair
• Rétroéclairage
• Contraste
• Brillance
• Nêtteté
• Couleur
• Teinte
100
100
50
70
70
0
Entrée
R
G
E
AUDIO
HEURE
CANAL
IMAGE
AUDIO
HEURE
OPTION
VÉRROUILLÉ
Déplacer
Pendule
Mise en arrêt
Mise en éveil
Arrêt différé
Arrêt différé automatique
OPTION
Entrée
:---/---/--: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
Réglage vol. auto.
Équilibre
Mode audio
Déplacer
Entrée
: Arrêt
L
0
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
Déplacer
Entrée
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées : Arrêt
Sous-titres
: Service1
ID du Téléviseur
:1
Voyants lumineux
: Marche
DDC-CI
: Marche
Réglage initial
: Résidence
VÉRROUILLÉ
Déplacer
R
Entrée
Verrouillage
: Arrêt
Mot de Passe
Bloquez Canal
Films
Enfants
Général
Téléchargeable
Blocage Sources
1
MENU
Afficher chaque menu.
ENTER
Sélectionner une option du menu.
2
3
ENTER
Aller dans le menu contextuel.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
28
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
RECHERCHE AUTOMATIQUE DES CANAUX
Utilisez cette option pour trouver et enregistrer automatiquement tous les canaux disponibles.
Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service
seront supprimées.
CANAL
Déplacer
CANAL
Entrée
Syntonisation
Syntonisation auto
auto
Syntonisation manuelle
Edit. Chaînes
Déplacer
Syntonisation auto
auto
Syntonisation
Syntonisation manuelle
Edit. Chaînes
Entrée
Appuyez ‘Oui’ pour démarrer.
Oui
Non
1
MENU
Sélectionner C A N A L.
2
ENTER
Sélectionner R e c h e r c h e a u t o ..
ENTER
Sélectionner O u i.
ENTER
Activer R e c h e r c h e a u t o ..
3
• Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un
mot de passe à 4 chiffres dans S y s t è m e d e v e rr o u i l l a g e ‘M
M a r c h e’.
• Si vous souhaitez poursuivre la syntonisation
automatique, sélectionnez O u i à l'aide de la F G
. Appuyez alors sur la touche OK. Appuyez sinon sur
la touche N o n.
4
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
29
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
SYNTONISATION MANUELLE
Si vous sélectionnez le signal d'entrée DTV, TV, CADTV ou CATV, vous pouvez visualiser à l'écran le moniteur de
force du signal indiquant la qualité du signal reçu.
CANAL
Déplacer
Entrée
Syntonisation auto
Syntonisation
Syntonisation manuelle
manuelle
Edit. Chaînes
CANAL
Déplacer
Syntonisation auto
Syntonisation
Syntonisation manuelle
manuelle
Edit. Chaînes
Entrée
DTV
F
G
Sèlectionnez le type de chaîne
et le numèro de la chaine-RF.
Canal
2
DTV 2-1
Faible
Normal
Fort
Supprimer
Fermer
1
MENU
Sélectionner C A N A L.
ENTER
Sélectionner S y n t o n i s a t i o n m a n u e l l e.
ENTER
Sélectionnez DTV, TV, CADTV ou CATV.
2
• Un mot de passe est requis pour accéder au menu
syntonisation manuelle si le système de verrouillage
est actionné.
3
4
Sélectionnez la chaîne que vous désirez ajouter ou supprimer.
5
ENTER
Sélectionnez Ajouter ou Supprimer.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
30
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
ÉDITION DES CHAÎNES
La liste au chaînes est créée en alternant chaque canal, marche ou arrêt, avec la touche ENTER.
Les canaux de cette liste sont affichés en noir et ceux sup-primés sont en gris.
Une fois un canal sélectionné, vous pouvez l'ajouter ou le supprimer en appuyant sur la touche Enter.
CANAL
Déplacer
Entrée
Syntonisation auto
Syntonisation manuelle
Edit.
Edit. Chaînes
Chaînes
Déplacer
CH
Déplacer page
RETURN Préc
Q.MENU Ajou/Sup
1
MENU
Sélectionner C A N A L.
ENTER
Sélectionnez E d i t . C h aî n e s .
2
3
ENTER
Sélectionner u n e c h a î n e .
4
Sélectionnez la chaîne que vous désirez ajouter ou supprimer.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
31
RÉGLAGES DE L'IMAGE
COMMANDE DE LA AILLE DE L’IMAGE (RAPPORT D’ASPECT)
Cette fonction vous permet de choisir de quelle façon une image analogique ayant un rapport largeur/hauteur
de 4:3 est affichée sur votre téléviseur.
■ À la source d’entrée RGB-PC, seule 4:3 et 16:9 sont disponibles.
! R E M A RQ U E
G
Si une image fixe est affichée à l’écran pendant une longue période, cette image pourrait s’imprimer et
demeurer visible en permanence sur l’écran.
Tous les fabricants sont confrontés à ce phénomène e il n’est pas couvert par la garantie. Si vous avez
regardé une vidéo qui ne cadrait pas dans l’écran, les barres noires qui apparaissent encore à l’écran s’effaceront habituellement après quelques minutes.
Q.Menu
Allongement
F
G
3
Rétroéclairage
CH
16:9
Mode image
Clair
Mode audio
Standard
Sous-titres
Marche
Multi-audio
Anglais
Arrêt différé
Arrêt
Sup/Ajo/Pré
Supprimer
Par Programme
Zoom2
4:3
Zoom1
16:9
Plein écran
Fermer
1 RATIO
Sélectionnez le format d’image qui vous convient.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
32
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Par Programme
Zoom 1
Sélectionner la proportion appropriée pour correspondre à la source d’image.
Choisir pour visionner une image sans altération.
Toutefois les portions du haut e du bas sont
coupées.
4:3
Choisir ce format pour visionner une image avec le
rapport d’origine.
• 16:9
Choisir ce format pour régler une image horizontalement en proportion linéaire pour remplir
l’écran.
Zoom 2
Choisir pour altérer l’image, coupée et allongée
verticalement. L’image est à mi chemin entre
l’altération et cou-verture de l’écran.
Selon source
La sélection suivante vous permettra de voir des
images de la meilleure qualité sans perte de l’im-age
originelle dans des images à haute résolution.
Remarque:
S’il y a bruit dans l’image originale, vous pouvez voir
le bruit au bord.
Cette fonctionnalité est disponible uniquement en
mode DTV/CADTV/Composante/HDMI-DTV/DVIDTV (720p/1080i/1080p).
33
RÉGLAGES DE L'IMAGE
CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DES IMAGES
Mode image -Préréglage
Vous pouvez choisir des réglages d’image effectués en usine dans les menus utilisateur. Vous pouvez choir un
réglage effectué en usine, le modifier manuellement.
Q.Menu
Allongement
16:9
Mode image
F
Mode audio
CH
Clair
3
Rétroéclairage
Clair
Standard
Film
G
Standard
Sous-titres
Marche
Multi-audio
Anglais
Arrêt différé
Arrêt
Sup/Ajo/Pré
Supprimer
Jeu
Sport
Fermer
1PICTURE
Sélectionnez C l a i r, S t a n d a r d, F i l m, S p o r t, or J e u.
■
L e s r é g l a g e C l a i r, S t a n d a r d, F i l m,
S p o r t, ou J e u sont prédéterminés en
usine pour une obtenir qualité d’image
optimale, et ne peuvent pas être modifiés.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
34
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
Mode image – Réglages prédéfinis
IMAGE
Déplacer
Allongement
Modeimage
image
Mode
IMAGE
Déplacer
Allongement
Modeimage
image
Mode
: 16:9
Clair
: :Clair
• Rétroéclairage
• Contraste
• Brillance
• Nêtteté
• Couleur
• Teinte
Entrée
: 16:9
Standard
: :Standard
• Rétroéclairage
• Contraste
• Brillance
• Nêtteté
• Couleur
• Teinte
Entrée
Clair
Standard
Standard
80
Film
90
50 Sport
70 Jeu
50
R
0
G
E
100
100
50
70
70
0
<Mode RGB, DVI>
IMAGE
R
G
E
Allongement
Modeimage
image
Mode
Déplacer
: 16:9
Clair
: :Clair
• Rétroéclairage
• Contraste
• Brillance
• Nêtteté
• Couleur
• Teinte
Entrée
Clair
Clair
Standard
100
Film
100
Sport
50
70 Jeu
70
R
0
G
E
<Autre mode>
1
MENU
Sélectionner I M A G E .
2
ENTER
Sélectionner P r é r é g l a g e s d ’ i m a g e.
ENTER
Sélectionnez la valeur d’image souhaitée.
• Picture Mode (mode image) permet de régler l’ap-
pareil afin d’obtenir la meilleure apparence d’image
possible. Sélectionnez la valeur prédéfinie dans le
menu Picture Mode (Mode image) en fonction de
la catégorie de la chaîne.
3
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
35
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid)
Vous avez le choix entre trois réglages de couleur automatiques. Choisissez Warm (Chaud) pour renforcer les
couleurs chaudes telles que le rouge, ou Cool (Froid) pour voir des couleurs moins intenses, avec plus de bleu.
IMAGE
Mode image
Déplacer
Entrée
D
: Clair
• Rétroéclairage 100
• Contraste
100
• Brillance
50
• Nêtteté
70
• Couleur
70
• Teinte
0
• Contrôle avancé
IMAGE
Mode image
R
G
E
Déplacer
Entrée
D
: Clair
• Rétroéclairage 100
• Contraste
100
• Brillance
50
• Nêtteté
70
• Couleur
70
• Teinte
0
• Contrôle avancé
E
Température couleur
F
Contraste Frais
Froid
Élevé
Couleurs Fraîches
Élevé
Réduction bruit vidéo
Arrêt
Gamme
R
Niveau
noir
Ciné réel
Moyen
G
Auto.
Arrêt
Contraste rouge
0
Contraste verte
0
Contraste bleu
0
Fermer
1
MENU
Sélectionner I M A G E .
ENTER
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é.
ENTER
Sélectionner T e m p é r a t u r e c o u l e u r.
2
3
4
Sélectionner F r o i d, M o y e n ou C h a u d.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
36
G
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Réglages automatique de la tonalit é de couleur (9300K/6500K/sRGB)
(mode RGB, DVI uniquement)
Vous avez le choix entre deux réglages de couleur automatiques.
IMAGE
Mode image
Déplacer
: Standard
• Rétroéclairage 80
• Contraste
100
• Brillance
50
• Nêtteté
70
• Couleur
50
• Teinte
0
• Contrôle avancé
Entrée
IMAGE
Mode image
R
G
E
Déplacer
: Standard
• Rétroéclairage 80
• Contraste
100
• Brillance
50
• Nêtteté
70
• Couleur
50
• Teinte
0
• Contrôle
avancé
• Contrôle
avancé
E
Entrée
Température couleur
F
6500K
Contraste frais
Arrêt
Couleurs fraîches
Arrêt
Réduction bruit vidéo
Arrêt
Gamme
Niveau noir
réel
RCiné
G
Moyen
Auto.
G
Arrêt
Contraste rouge
0
Contraste verte
0
Contraste bleu
0
Fermer
1
MENU
Sélectionner I M A G E .
ENTER
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é.
ENTER
Sélectionner T e m p é r a t u r e c o u l e u r .
2
3
4
Sélectionnez 6500K ou 9300K ou sRGB.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
37
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
Mode image - Option Utilisateur
IMAGE
Déplacer
Allongement
Modeimage
image
Mode
IMAGE
Déplacer
Allongement
Modeimage
image
Mode
: 16:9
Clair(Personnel)
: :Clair
• Rétroéclairage 100
• Contraste
100
• Brillance
50
• Nêtteté
70
• Couleur
70
• Teinte
0
• Rétroéclairage
• Contraste
• Brillance
• Nêtteté
• Couleur
• Teinte
Entrée
Entrée
Clair
: 16:9
:
Standard(Personnel)
Standard(Personnel)
: Standard
Standard
80 Film
90 Sport
50 Jeu
70
50
R
0
G
E
<Mode RGB, DVI>
IMAGE
R
G
Allongement
Modeimage
image
Mode
E
Déplacer
: 16:9
Clair
: :Clair
• Rétroéclairage
• Contraste
• Brillance
• Nêtteté
• Couleur
• Teinte
Entrée
Clair
Clair(Personnel)
Standard
100
Film
100
Sport
50
70 Jeu
70
R
0
G
E
<Autre mode>
1
MENU
Sélectionner I M A G E .
2
ENTER
Sélectionner M o d e i m a g e .
ENTER
Sélectionner C l a i r, S t a n d a r d, F i l m, S p o r t ou J e u.
ENTER
Sélectionner R é t r o é c l a i r a g e , C o n t r a s t e , B r i l l a n c e , N ê t t e t é , C o u l e u ro u , T e i n t e .
ENTER
Effectuer les réglages adéquats.
3
4
5
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
! R E M A RQ U E
G
38
Le mode RGB, DVI ne vous permet pas de régler les couleurs, la netteté et la teinte.
RÉGLAGES DE L'IMAGE
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE
Contraste frais
Optimise le contraste automatiquement selon la luminosité.
Couleurs Fraîches
Règle automatiquement la couleur du reflet pour reproduire des couleurs aussi naturelles que possible.
Réduction bruit vidéo
Supprime le bruit là où le point ne puisse pas endommager l’image originale.
G a m m e.
Avec des valeurs gamma élevées, les images sont blanchâtres, et avec de faibles valeurs gamma, les contrastes
sont supérieurs pour les images.
IMAGE
Mode image
Déplacer
Entrée
D
: Clair
• Rétroéclairage 100
• Contraste
100
• Brillance
50
• Nêtteté
70
• Couleur
70
• Teinte
0
• Contrôle avancé
IMAGE
Mode image
R
G
E
Déplacer
Entrée
D
: Clair
• Rétroéclairage 100
• Contraste
100
• Brillance
50
• Nêtteté
70
• Couleur
70
• Teinte
0
• Contrôle avancé
Température couleur
Contraste Frais
F
Couleurs Fraîches
Arrêt
Gamme
Niveau noir
réel
G
Élevé
Réduction bruit vidéo
RCiné
Froid
Élevé
Moyen
Auto.
G
Arrêt
Contraste rouge
0
Contraste verte
0
Contraste bleu
0
E
Fermer
1
MENU
Sélectionner I M A G E .
ENTER
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é.
ENTER
Sélectionner C o n t r a s t f r a i s , C o u l e u r s F r a î c h e s, R é d u c t i o n b r u i t v i d é o ou G a m m e.
2
3
4
Sélectionner la source souhaitée.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
39
RÉGLAGES DE L'IMAGE
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR
Lorsque vous regardez un film, cette fonction règle l’appareil sur la meilleure qualité d’image.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : ATV, AV(NTSC-M), HDMI ou Composant.
IMAGE
Mode image
Déplacer
Entrée
D
: Clair
• Rétroéclairage 100
• Contraste
100
• Brillance
50
• Nêtteté
70
• Couleur
70
• Teinte
0
• Contrôle avancé
IMAGE
Mode image
R
G
E
Entrée
Déplacer
D
: Clair
Température couleur
• Rétroéclairage 100
Contraste Frais
• Contraste
100
Couleurs Fraîches
• Brillance
50
Réduction bruit vidéo
• Nêtteté
70
Gamme
• Couleur
70
Niveau noir
• Teinte
0 Ciné Rréel
• Contrôle avancé Contraste rouge
Froid
Élevé
Élevé
Arrêt
Moyen
Élevé
F
G
G
Arrêt
E
0
Contraste verte
0
Contraste bleu
0
Fermer
1
MENU
Sélectionner I M A G E .
ENTER
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é .
ENTER
Sélectionner N i v e a u n o i r.
• F a i b l e: Le reflet de l’écran s’assombrit.
• É l e v é: Le reflet de l’écran s’éclaircit.
2
3
4
Sélectionnez F a i b l e ou É l e v é.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
! R E M A RQ U E
G
G
G
40
Si l’entrée est différente de ATV, AV(NTSC-M), HDMI ou Component, cette fonction est réglée sur Auto.
Dans le cas du mode auto, l’utilisateur ne peut pas la régler directement.
A u t o ( A u t o m a t i q u e ) : Réaliser le niveau de noir de l’écran et réglage automatique en Haut ou Bas.
RÉGLAGES DE L'IMAGE
AVANCÉ CONTRÔLE - CINE RÉEL
Pour régler le produit sur la meilleure qualité d’image pour regarder des films.
Cette fonction est uniquement disponible en modeTV, AV, Composante 480i/1080i et HDMI 1080i.
IMAGE
Mode image
Déplacer
Entrée
D
: Clair
• Rétroéclairage 100
• Contraste
100
• Brillance
50
• Nêtteté
70
• Couleur
70
• Teinte
0
• Contrôle avancé
IMAGE
Mode image
R
G
E
Entrée
Déplacer
D
: Clair
• Rétroéclairage 100
Température couleur
• Contraste
100
Contraste Frais
• Brillance
50Couleurs Fraîches
• Nêtteté
70Réduction bruit vidéo
• Couleur
70Gamme
R noir
• Teinte
0 Niveau
• Contrôle avancé Ciné réel
E
Froid
Élevé
Élevé
Arrêt
Moyen
G Élevé
F
Arrêt
Contraste rouge
0
Contraste verte
0
Contraste bleu
0
G
Fermer
1
MENU
Sélectionner I M A G E .
2
ENTER
Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é.
ENTER
Sélectionner C i n é r é e l .
3
4
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
41
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉINITIAL. IMAGE
Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut.
IMAGE
Déplacer
• Rétroéclairage 100
• Contraste
100
• Brillance
50
• Nêtteté
70
• Couleur
70
• Teinte
0
• Contrôle avancé
• Remise
Entrée
R
G
IMAGE
Déplacer
Entrée
• Rétroéclairage 100
• Contraste
100
• Brillance
50
• Nêtteté
70
i Pré-réglage vidéo en marche...
• Couleur
70
R
G
• Teinte
0
• Contrôle avancé
• Remise
1
MENU
Sélectionner I M A G E ( I m a g e ) .
ENTER
Sélectionner R e m i s e.
2
3
ENTER
Initialiser la valeur ajustée.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
42
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO)
Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintenir un niveau de volume égal, mêmelorsque vous
changez de programme.
AUDIO
Déplacer
AUDIO
Entrée
Réglage vol.
vol. auto.
auto. :: Arrêt
Arrêt
Réglage
L
Équilibre
0
Mode audio
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
R
Déplacer
Entrée
Arrêt
Réglage vol.
vol. auto.
auto. :: Arrêt
Arrêt
Arrêt
Réglage
L
Équilibre
0Marche
Mode audio
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
R
1
MENU
Sélectionner A U D I O.
ENTER
Sélectionner R é g l a g e v o l . a u t o .
ENTER
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.
2
3
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
43
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
BALANCE
Vous pouvez régler l’équilibre du son du haut-parleur selon votre choix.
AUDIO
Réglage vol. auto.
Équilibre
Équilibre
Mode audio
Déplacer
AUDIO
Entrée
: Arrêt
00
L
L
R
R
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
Réglage vol. auto.
Équilibre
Équilibre
Mode audio
Déplacer
Entrée
: Arrêt
R
00 L 0L F L
• Équilibre
: Standard
Fermer
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
1
MENU
Sélectionner A U D I O.
2
ENTER
Sélectionner B a l a n c e ( E q u i l i b r e ).
ENTER
Effectuer le réglage souhaité.
3
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
44
R
R
G
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DU SON - MODE AUDIO
Le mode son vous permet de bénéficier du meilleur son sans qu'un réglage spécifique soit nécessaire, car le
téléviseur règle les options de son appropriées selon le contenu de l'émission.
Standard, Musique, Film, Sport et Jeu sont les options préréglées en usine pour améliorer la qualité du son, et
ne peuvent pas être modifiées.
Q.Menu
Standard
Allongement
Clair
Mode image
CH
Film
3
Rétroéclairage
Mode audio
Musique
16:9
F
Standard
Sous-titres
Marche
Multi-audio
Anglais
Arrêt différé
Arrêt
Sup/Ajo/Pré
Supprimer
G
Jeu
Sport
Fermer
1SOUND
Sélectionnez Standard, Musique, Film, Sport ou Jeu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
45
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SON
Vous pouvez sélectionner le réglage son de votre choix : Standard, Musique, Film, Sport ou Jeu. Vous pouvez également régler
la fréquence de l'égaliseur
Les options Standard, Musique, Film, Sport et Jeu sont prédéfinies en usine pour délivrer une qualité sonore optimale.
AUDIO
Déplacer
Réglage vol. auto.
Équilibre
Mode audio
audio
Mode
AUDIO
Entrée
: Arrêt
0
L
R
Standard
:: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
Réglage vol. auto.
Équilibre
Mode audio
audio
Mode
Déplacer
Entrée
: Arrêt
L
0
Standard
Standard Standard
:: Standard
MusiqueXT : Arrêt
• SRS TruSurround
50
• Aiguës Film
• Basses Sport
50
• Remise Jeu
R
Haut-parleurs internes : Marche
1
MENU
Sélectionner A U D I O.
2
ENTER
Sélectionner M o d e a u d i o .
ENTER
Sélectionnez S t a n d a r d , M u s i q u e , F i l m , S p o r t ou J e u .
3
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
G
G
46
sont des marques déposées de SRS Labs, Inc.
Les technologies TruSurround XT sont intégrées sous licence SRS Labs, Inc.
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
RÉGLAGES DU SON -MODE PERSONNEL
Règle le son selon ses préférences et l’emplacement de la pièce.
AUDIO
Réglage vol. auto.
Équilibre
Mode audio
Déplacer
AUDIO
Entrée
: Arrêt
0
L
R
: Standard
••SRS
SRSTruSurround
TruSurroundXT
XT: :Arrêt
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
Réglage vol. auto.
Équilibre
Mode audio
Déplacer
Entrée
: Arrêt
0
L
R
: Standard
SRS TruSurround XT
••SRS
SRSTruSurround
TruSurroundXT
XT: :Arrêt
Arrêt
Aigues 50
• Aiguës 50 Basses 50
• Basses 50
Fermer
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
F
Arrêt
G
1
MENU
Sélectionner A U D I O.
ENTER
Sélectionner M o d e a u d i o .
ENTER
Sélectionnez S t a n d a r d , M u s i q u e , F i l m , S p o r t ou J e u .
ENTER
Sélectionnez SRS TruSurround XT ou Aiguës ou Basses.
ENTER
Réglez le niveau sonore de votre choix.
2
3
4
5
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
47
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO
Les paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut.
AUDIO
Déplacer
Réglage vol. auto.
Équilibre
Mode audio
AUDIO
Entrée
: Arrêt
0
L
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigues 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
R
Réglage vol. auto.
Équilibre
Mode audio
Déplacer
Entrée
: Arrêt
L
R
0
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigues
50 vidéo en marche...
i Pré-réglage
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
1
MENU
Sélectionner A U D I O.
ENTER
Sélectionner R e m i s e .
2
3
ENTER
Initialiser la valeur ajustée.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
48
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DES HAUTPARLEURS DU TÉLÉVISEUR
Vous pouvez éteindre les haut-parleurs lorsque vous utilisez un système audio externe.
AUDIO
Réglage vol. auto.
Équilibre
Mode audio
Déplacer
AUDIO
Entrée
: Arrêt
0
L
R
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigues 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs
Haut-parleurs internes
internes:: Marche
Marche
1
MENU
2
Entrée
: Arrêt
L
0
: Standard
• SRS TruSurround XT : Arrêt
• Aigues 50
• Basses 50
Arrêt
• Remise
Marche
Marche
Haut-parleurs
Haut-parleurs internes
internes:: Marche
Marche
R
Sélectionner A U D I O.
ENTER
Sélectionnez Haut-parleurs TV.
ENTER
Sélectionnez Marche ou Arrêt.
3
Réglage vol. auto.
Équilibre
Mode audio
Déplacer
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
49
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
RÉGLAGE DIFFUSIONS STÉRÉO/SAP
En mode analogique uniquement : ce téléviseur peut recevoir des programmes stéréo MTS et des programmes
audio secondaires qui accompagnent le programme stéréo si la station transmet un signal sonore complémentaire. Le son mono est utilisé automatiquement si l'émission n'est diffusée qu'en mono.
Q.Menu
Allongement
Rétroéclairage
CH
16:9
3
Mode image
Clair
Mode audio
Standard
Sous-titres
Marche
Multi-audio
Anglais
Arrêt différé
Arrêt
Sup/Ajo/Pré
Supprimer
Fermer
analogique
1
Q.MENU
numérique
Sélectionnez S A P.
1
Q.MENU
Sélectionnez M u l t i A u d i o.
2
2
Sélectionnez M o n o, S t e r e o, ou S A P.
Sélectionner d’autres langues.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
50
RÉGLAGE DE L'HEURE
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
Réglage de pendule automatique
L’heure est réglée automatiquement depuis un signal de canal numérique.
Le signal de canal numérique comprend l’information pour l’heure en cours fournie par le diffuseur.
Régler la pendule manuellement, si l’heure est incorrecte.
HEURE
Déplacer
Pendule
Mise en arrêt
Mise en éveil
Arrêt différé
Arrêt différé automatique
Entrée
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
HEURE
Déplacer F
Pendule
Mise en arrêt
Mise en éveil
Arrêt différé
Arrêt différé automatique
Entrée
Auto
G
2008
Année
:Mois
Arrêt
:Date
Arrêt
:Heure
Arrêt
:Minute
Arrêt
2
21
2 AM
10
Zone
Eas
Heure Avancée
Auto
Fermer
1
MENU
Sélectionner H E U R E.
ENTER
Sélectionner P e n d u l e.
2
3
ENTER
4
5
Sélectionnez A u t o.
Sélectionner votre fuseau horaire.
• États-Unis: E s t, C e n t r a l e, R o c h e u s e s, P a c i f i q u e, A l a s k a ou H a w a i i.
• Canada: E s t, C e n t r a l e, R o c h e u s e s, P a c i f i q u e, M a r i t i m e ou A t l a n t i q u e.
Sélectionnez A u t o, A r r ê t, ou M a r c h e si votre pays est soumis au passage à l’heure
d’été.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
51
RÉGLAGE DE L'HEURE
Réglage de pendule manuelle
Si l’heure en cours est erronée, régler manuellement.
HEURE
Déplacer
Pendule
Mise en arrêt
Mise en éveil
Arrêt différé
Arrêt différé automatique
Entrée
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
HEURE
Déplacer
Pendule
Mise en arrêt
Mise en éveil
Arrêt différé
Arrêt différé automatique
F
Entrée
Manuel
G
2008
Année
:Mois
Arrêt
:Date
Arrêt
:Heure
Arrêt
:Minute
Arrêt
2
21
2 AM
10
Zone
Eas
Heure Avancée
Auto
Fermer
1
MENU
Sélectionner H E U R E.
ENTER
Sélectionner P e n d u l e.
2
3
ENTER
4
5
Sélectionnez M a n u e l.
Sélectionner l’option année, mois, date, heure et minutes.
Régler l’option année, mois, date, heure et minutes.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
52
RÉGLAGE DE L'HEURE
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE
La fonction Off Time permute automatiquement l’appareil sur Veille à une heure établie.
Deux heures après avoir allumé l’appareil, la fonction On Time passera automatiquement sur le mode Veille à
moins que l’on appuie sur un bouton.
La fonction Off Time annule la fonction On Time si les deux sont réglées sur la même heure.
L’appareil doit être sur le mode Veille pour que la minuterie On fonctionne.
HEURE
Déplacer
Pendule
Mise en arrêt
Mise en éveil
Arrêt différé
Arrêt différé automatique
HEURE
Entrée
Déplacer
Pendule
Mise en arrêt
Mise en éveil
Arrêt différé
Arrêt différé automatique
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
Entrée
Répéter
: Arrêt
Heure
: Arrêt
: Arrêt
Minute
: Arrêt
F
Arrêt
G
04
45
Source
DTV
Canal
800
Volume
30
Fermer
1
MENU
Sélectionner H E U R E.
• Pour annuler la mise en marche/arrêt automa-
tique, sélectionner Arrêt.
• Fonction On Timer (Heure marche) unique-
2
ment
ENTER
3
ENTER
4
5
6
Sélectionner e u r e a r r ê t ou e u r e
m a r c h e.
1
Sélectionner r é p é t e r.
2
Sélectionner Arrêt, Une fois, Courant, Lun ~ V e n,
Lun ~ S a m, Week-end, ou Dimanche.
ENTER
Sélectionner D V I , T V , V i dé o ,
Composante, RGB-PC, HDMI1-2.
3
Définir le programme.
4
Définir l’heure.
Sélectionner M o d e.
Ajuster le niveau du volume
lors de la mise en marche.
Définir les minutes.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
53
RÉGLAGE DE L'HEURE
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE
La fonction de veille programmée éteint automatiquement le téléviseur une fois le délai prédéfini écoulé.
HEURE
Déplacer
Pendule
Mise en arrêt
Mise en éveil
Arrêt
Arrêtdifféré
différé
Arrêt différé automatique
Entrée
: Arrêt
: Arrêt
::Arrêt
Arrêt
: Arrêt
HEURE
Entrée
Déplacer
Pendule
Mise en arrêt
Mise en éveil
Arrêt
Arrêtdifféré
différé
Arrêt différé automatique
: Arrêt
: Arrêt
::Arrêt
Arrêt F
: Arrêt
Arrêt
G
Femer
1
MENU
Sélectionner H E U R E.
SLEEP
2
ENTER
3
ENTER
Sélectionnez le nombre de minutes.
Sélectionner Arrêt différé.
Sélectionner A r r ê t, 1 0, 2 0, 3 0, 6 0, 9 0,
1 2 0, 1 8 0 ou 2 4 0 M i n.
4
ENTER
Confirmer les informations.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
• Lorsque vous éteignez l’appareil, l’heure de Sommeil pré-établie est annulée.
• Vous pouvez également régler le M o d e D o r m i r dans le menu H E U R E.
54
RÉGLAGE DE L'HEURE
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE
Si l’appareil est allumé et qu’il n’y a pas de signal en entrée, il s’éteindra automatiquement après 10 minutes.
HEURE
Déplacer
Pendule
Mise en arrêt
Mise en éveil
Arrêt différé
Arrêt différé automatique
Entrée
HEURE
Déplacer
Pendule
Mise en arrêt
Mise en éveil
Arrêt différé
Arrêt différé automatique
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
::Arrêt
Arrêt
Entrée
: Arrêt
: Arrêt
: Arrêt
Arrêt
Arrêt
::Arrêt
Arrêt
Marche
La télé se met automatiquement
hors circuit aprés 10 minutes
lorsqu’aucun signal.
1
MENU
Sélectionner H E U R E.
ENTER
Sélectionner A r r ê t d i f f é r é a u t o m a t i q u e .
ENTER
Définir sur A r r ê t ou M a r c h e.
2
3
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
55
RÉGLAGE DE L'OPTION
SÉLECTION DE LANGUE POUR LES MENUS À L’ÉCRAN
Les menus peuvent figurer dans la langue choisie.
OPTION
Déplacer
OPTION
Entrée
Entrée
Déplacer
Menu
Langage
: Français(French)
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées : Arrêt
Sous-titres
: Service1
ID du Téléviseur
:1
Voyants lumineux
: Marche
DDC-CI
: Marche
Réglage initial
: Résidence
F
Langage
: Français(French)
Langage
: Français(French)
Audio
Indentité source
Touches verroillées : Arrêt
Sous-titres
: Service1
ID du Téléviseur
:1
Voyants lumineux
: Marche
DDC-CI
: Marche
Réglage initial
: Résidence
Français(French)
G
Anglais
Fermer
1
MENU
Sélectionner O P T I O N.
ENTER
Sélectionnez L a n g a g e.
ENTER
Sélectionnez M e n u.
2
3
4
Sélectionner la langue désirée.
À partir de ce point les menus à l’écran figurent dans la langue choisie.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
56
RÉGLAGE DE L'OPTION
ETIQUETTE DE SOURCE
Sélectionner une étiquette pour chaque source en entrée.
OPTION
Déplacer
OPTION
Entrée
Langage
: Français(French)
Indentité
Indentité source
source
Touches verroillées : Arrêt
Sous-titres
: Service1
ID du Téléviseur
:1
Voyants lumineux
: Marche
DDC-CI
: Marche
Réglage initial
: Résidence
Déplacer
Entrée
Langage
: Français(French)
Vidéo
Composante
Indentité source
source
Indentité
Touches verroillées
Sous-titres
ID du Téléviseur
Voyants lumineux
DDC-CI
Réglage initial
:RGB-PC
Arrêt
1
:HDMI
Service1
:HDMI
1 2
:DVI
Marche
: Marche
Fermer
: Résidence
1
MENU
Sélectionner O P T I O N.
2
ENTER
Sélectionner I n d e n t i t é s o u r c e .
3
ENTER
Sélectionner la source
4
Sélectionner l’étiquette.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
57
RÉGLAGE DE L'OPTION
BLOCAGE TOUCHES
L'appareil peut être configuré de telle sorte que la télécommande soit obligatoire pour le contrôler. Cette
fonctionnalité peut être utilisée pour empêcher tout visionnage non autorisé.
OPTION
Déplacer
Entrée
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées
verroillées :: Arrêt
Arrêt
Touches
Sous-titres
ID du Téléviseur
Voyants lumineux
DDC-CI
Réglage initial
: Service1
:1
: Marche
: Marche
: Résidence
1
MENU
Sélectionner O P T I O N.
2
ENTER
Sélectionner T o u c h e s v e r r o i l l é e s .
ENTER
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.
3
OPTION
Déplacer
Entrée
Langage
: Français(French)
Indentité source
Arrêt
Touches verroillées
verroillées :: Arrêt
Arrêt
Arrêt
Touches
Marche
Sous-titres
: Service1
ID du Téléviseur
Voyants lumineux
DDC-CI
Réglage initial
:1
: Marche
: Marche
: Résidence
• Lorsque Key Lock ‘On’ (verrouillage par touche
activé) est activé, si l’appareil est éteint, appuyer sur le bouton r / I, INPUT, CH D E sur la
TV ou POWER, INPUT, CH + - ou sur les boutons numérotés de la télécommande.
• Lorsque le verrouillage par touche est activé,
l’affichage ‘ Key Lock On ’ apparaît à l’écran si l’on
appuie sur un bouton du panneau frontal en
regardant l’écran.
4
ENTER
Enregistrersouhaitée.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
58
RÉGLAGE DE L'OPTION
Sous-titres à système de diffusion analogique
Les sous-titres permettent aux gens souffrant de déficience auditive de regarder la télé. Sélectionner un mode
sous-titres pour afficher l’information fournie par le programme. Les sous-titres analogiques donnent l’information à toute position à l’écran, habituellement le dialogue.Les sous-titres/texte, si fournis par le télédiffuseur,
seraient offerts pour les canaux numériques et analogiques, sur la source antenne/câble. Ce téléviseur est programmé pour se rappeler le mode sous-titres/ texte réglé au moment de la mise hors circuit. Cette fonction n’est
disponible que lorsque le mode S o u s - t i t r e s est M a r c h e.
OPTION
Déplacer
Entrée
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées : Arrêt
Sous-titres
Service1
Sous-titres
:: Service1
ID du Téléviseur
Voyants lumineux
DDC-CI
Réglage initial
1
MENU
2
ENTER
:1
: Marche
: Marche
: Résidence
OPTION
Entrée
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées : Arrêt
F
Arrêt
Sous-titres
Service1
Sous-titres
:: Service1
ID du Téléviseur
Voyants lumineux
DDC-CI
Réglage initial
Sélectionner O P T I O N.
Sélectionnez M a r c h e.
4
Mode
G
Service 1
:1
Option Numérique
: Marche
: Marche
Fermer
: Résidence
■
SOUS-TITRES
Il s’agit des mots qui défilent au bas de
l’écran, habituellement la portion audio
d’un programme pour malentendants.
■
TEXTE
Il s’agit de mots qui défilent dans un
grand cadre noir couvrant presque tout
l’écran, habituellement des messages
fournis par le diffuseur.
Sélectionnez S o u s - t i t r e s.
3
ENTER
Déplacer
4 ou T e x t e 1-4
4.
Sélectionnez S - T i t r e 1-4
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
59
RÉGLAGE DE L'OPTION
Sous-titres à système de diffusion numérique
Choisir la langue désirée pour les sous-titres DTV/CADTV.
Les langues peuvent être choisies seulement pour les sources numériques si elles sont comprises dans le programme.
Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S o u s - t i t r e s est M a r c h e.
OPTION
1
MENU
2
Déplacer
Entrée
OPTION
Déplacer
Entrée
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées : Arrêt
Sous-titres
Service 1
Sous-titres
:: Service1
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées : Arrêt F
G
Marche
Sous-titres
Service
1
Sous-titres
:: Service1
Mode
Service 1
ID du Téléviseur
Voyants lumineux
DDC-CI
Réglage initial
ID du Téléviseur
Voyants lumineux
DDC-CI
Réglage initial
:1
: Marche
: Marche
: Résidence
:1
Option Numérique
: Marche
Fermer
: Marche
: Résidence
Sélectionner O P T I O N.
ENTER
Sélectionnez S o u s - t i t r e s.
ENTER
Sélectionnez M a r c h e.
3
4
4 , T e x t e 1-4
4 ou S e r v i c e 1 - 6 .
Sélectionnez S - T i t r e 1-4
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
60
RÉGLAGE DE L'OPTION
Option sous-titres
Pour personnaliser les sous-titres DTV/CADTV figurant à l’écran.
Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S o u s - t i t r e s est M a r c h e.
OPTION
Déplacer
OPTION
Entrée
Caractéres
Couleur fond
Noir
ID du Téléviseur
Voyants lumineux
DDC-CI
Réglage initial
ID du Téléviseur
Voyants lumineux
DDC-CI
Réglage initial
Opacité fond
Solide
Type bordure
Aucun
:1
: Marche
: Marche
: Résidence
Sélectionner O P T I O N.
:1
: Marche
: Marche
: Résidence
■
■
Sélectionnez S o u s - t i t r e s.
3
■
■
ENTER
Sélectionnez M a r c h e.
■
4
■
Sélectionnez O p t i o n n u m é r i q u e.
■
5
ENTER
6
Sélectionnez P e r s o n n a l i s é.
■
Option Numérique
Fermer
G
A Standard
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées : Arrêt F
G
Marche
Sous-titres
: Service
1
Sous-titres
Service1
Mode
Service 1
2
ENTER
Personnalisé
Taille
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées : Arrêt
Sous-titres
: Service
Sous-titres
Service11
1
MENU
F
Entrée
Déplacer
Police 1
Couleur texte
Blanc
Opacité texte
Solide
Noir
Couleur bordure
Fermer
T a i l l e : Règle la grosseur des mots figurant.
C a r a c t è r e s: Sélectionne le type des
mots.
C o u l e u r t e x t e : Pour choisir la
couleur du texte.
O p a c i t é t e x t e: Spécifier l’opacité
pour la couleur du texte.
C o u l e u r f o n d : Pour choisir la
couleur du fond.
O p a c i t é f o n d : Pour choisir l’opacité
du fond.
T y p e b o r d u r e : Pour choisir un type
de bordure.
C o u l e u r b o r d u r e : Pour choisir la
couleur de bordure.
Personnaliser les options T a i l l e, C a r a c t è r e s, etc. selon ses préférences. Un
icone aperçu figure au bas de l’écran, l’utiliser pour voir les sous-titres.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
61
RÉGLAGE DE L'OPTION
INDICATEUR D’ALIMENTATION
Cela vous permet de contrôler le voyant lorsque l'appareil est allumé.
OPTION
Déplacer
Entrée
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées : Arrêt
Sous-titres
: Service1
ID du Téléviseur
:1
Voyants
Voyants lumineux
lumineux : Marche
DDC-CI
: Marche
Réglage initial
: Résidence
OPTION
Déplacer
Entrée
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées : Arrêt
Sous-titres
: Service1
ID du Téléviseur
:1
Voyants
Voyants lumineux
lumineux : Marche Arrêt
Marche
DDC-CI
: Marche Marche
Réglage initial
: Résidence
1
MENU
Sélectionner O P T I O N.
ENTER
Sélectionner l’indicateur d’alimentation.
2
3
ENTER
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
62
RÉGLAGE DE L'OPTION
DDC CI(mode RGB, DVI uniquement)
DDC/CI (canal des données d'affichage avec interface de commandes) est un protocole de communication utilisé
pour les communications entre un PC et un moniteur.
DDC/CI permet de régler et configurer des fonctions détaillées sur le PC plutôt que sur le moniteur.
L'option "On" (Marche) permet de réaliser des réglages sur le PC. L'option "Off" (Arrêt) ignore les communications
des données DDC/CI.
OPTION
Déplacer
Entrée
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées : Arrêt
Sous-titres
: Service1
ID du Téléviseur
:1
Voyants lumineux
: Marche
DDC-CI
: Marche
DDC-CI
: Marche
Réglage initial
: Résidence
OPTION
Déplacer
Entrée
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées : Arrêt
Sous-titres
: Service1
ID du Téléviseur
:1
Voyants lumineux
: MarcheArrêt
DDC-CI
: Marche
DDC-CI
: MarcheMarche
Marche
Réglage initial
: Résidence
1
MENU
Sélectionner O P T I O N.
ENTER
Sélectionner DDC CI.
2
3
ENTER
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
63
CONTRÔLE PARENTAL
SYSTÈME DE VERROUILLAGE
Si vous saisissez tout d’abord le mot de passe, appuyez sur ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sur la télécommande.
VÉRROUILLÉ
Déplacer
Entrée
Verrouillage
Arrêt
Verrouillage
:: Arrêt
Mot de Passe
Bloquez Canal
Films
Enfants
Général
Téléchargeable
Blocage Sources
Verrouillage
Verrouillage
Mot de Passe
Bloquez Canal
Films
Enfants
Général
Téléchargeable
Blocage Sources
1
MENU
VÉRROUILLÉ
Sélectionner V É R R O U I L L É .
Déplacer
Entrée
Arrêt
Arrêt
Arrêt
:: Arrêt
Marche
• Si vous choisissez M a r c h e, le système de ver-
rouillage est activé.
2
ENTER
Sélectionner S y s t è m e d e v e r r o u.
ENTER
Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t.
3
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
64
CONTRÔLE PARENTAL
DEFIN. M.D.PASSE
VÉRROUILLÉ
Verrouillage
Mot de
de Passe
Passe
Mot
Déplacer
Entrée
: Arrêt
Verrouillage
Mot de
de Passe
Passe
Mot
Bloquez Canal
Films
Enfants
Général
Téléchargeable
Blocage Sources
Bloquez Canal
Films
Enfants
Général
Téléchargeable
Blocage Sources
1
Sélectionner V É R R O U I L L É.
MENU
2
ENTER
1
2
4
5
6
8
9
7
VÉRROUILLÉ
Déplacer
Entrée
: Arrêt
Nouveau *
*
*
*
Répéter
*
*
*
*
Fermer
• Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur
‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’ sur la télécommande.
3
Entrer le mot de passe.
0
2
Sélectionnez M o t d e P a s s e.
3
ENTER
1
2
4
5
6
7
8
9
0
3
choisissez quatre chiffres au choix pour votre nouveau mot de passe et saisissezles sur le champ. Une fois les quatre chiffres entrés, ressaisissez le mot de passe
pour R é p é t e r.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
65
CONTRÔLE PARENTAL
BLOCAGE DES CHAÎNES
Permet de bloquer tous les programmes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos
enfants regardent.
Cette fonction est disponible lorsque l'option Lock System (Système de verrouillage) est réglée sur "On" (Activé).
VÉRROUILLÉ
Verrouillage
Mot de Passe
Bloquez Canal
Canal
Bloquez
Déplacer
Entrée
: Arrêt
Films
Enfants
Général
Téléchargeable
Blocage Sources
Déplacer
1
MENU
Sélectionner V É R R O U I L L É .
ENTER
Sélectionner B l o q u e z C a n a l .
2
3
Q.MENU
4
Q.MENU
CH
Déplacer page
RETURN Préc
Q.MENU Bloc/Débloc
Sélectionner une chaîne à bloquer ou à débloquer.
Bloquer ou débloquer une chaîne.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
66
CONTRÔLE PARENTAL
CLASSEMENT DES FILMS
Empêche le visionnage des films en fonction de du classement qui leur a été affecté, afin que les enfants ne puissent pas accéder aux contenus à caractère choquant ou jugé comme tel. Vous pouvez ainsi fixer des limites en
bloquant l’accès aux films dont l’indice de classement dépasse un certain seuil. Gardez à l’esprit que les limites
de classement s’appliquent uniquement aux films retransmis à la TV, et non aux programmes TV comme par
exemple les feuilletons.
VÉRROUILLÉ
Verrouillage
Mot de Passe
Bloquez Canal
Films
Films
Déplacer
VÉRROUILLÉ
Entrée
: Arrêt
Verrouillage
Mot de Passe
Bloquez Canal
Films
Films
Enfants
Général
Téléchargeable
Blocage Sources
Enfants
Général
Téléchargeable
Blocage Sources
Entrée
Déplacer
: Arrêt
Bloc Désactivé : Tout
programme permis
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Bloc Désactivé
1
MENU
Sélectionner V É R R O U I L L É .
ENTER
Sélectionnez F i l m s.
2
3
ENTER
Sélectionnez G , P G, P G - 1 3, R , N C - 1 7 ou X .
• G (Audience Générale)
• PG (Conseil Parental Suggéré)
• PG-13 (Parents Fortement Avertis)
• R (Restreint)
• NC-17 (Restreint pour 17 ans et moins)
• X (Adulte Seulement)
• Bloc Désactivé (tout programme permis)
• Si vous classez un programme dans la
catégorie PG-13 : Les films de catégorie G
et PG pourront être visionnés, les films
PG-13, R, NC-17 et X seront bloqués.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
67
CONTRÔLE PARENTAL
CLASSEMENT DES EMISSIONS POUR ENFANTS
Empêche les enfants de visionner certains programmes TV, en fonction du classement qui leur a été affecté. Ce
classement ne s’applique pas aux autres émissions TV. À moins que vous ne bloquiez expressément certaines
émissions TV réservées à un public mature dans le sous menu TV Rating, vos enfants pourront visionner ces programmes.
VÉRROUILLÉ
Verrouillage
Mot de Passe
Bloquez Canal
Films
Enfants
Enfants
Déplacer
Entrée
: Arrêt
VÉRROUILLÉ
Verrouillage
Mot de Passe
Bloquez Canal
Films
Enfants
Enfants
Général
Téléchargeable
Blocage Sources
Général
Téléchargeable
Blocage Sources
Déplacer
Entrée
: Arrêt
Age
Violence Fantaisie
Fermer
1
MENU
Sélectionner V É R R O U I L L É .
ENTER
Sélectionnez E n f a n t s.
2
• Age (s’applique à TV-Y, TV-Y7)
• Violence Fantaisie (s’applique à TV-Y7)
3
ENTER
Sélectionnez A g e ou V i o l e n c e F a n t a i s i e.
ENTER
Sélectionner les options de blocage.
4
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
68
CONTRÔLE PARENTAL
CLASSEMENT DES EMISSIONS
Basé sur les classements, filtre certaines émissions télévisées que vous et votre famille ne souhaitez pas regarder.
VÉRROUILLÉ
Verrouillage
Mot de Passe
Bloquez Canal
Films
Enfants
Général
Général
Déplacer
Entrée
: Arrêt
Téléchargeable
Blocage Sources
VÉRROUILLÉ
Verrouillage
Mot de Passe
Bloquez Canal
Films
Enfants
Général
Général
Téléchargeable
Blocage Sources
Déplacer
Entrée
: Arrêt
Age
Dialogue
Language
Sexe
Violence
Fermer
1
MENU
Sélectionner V É R R O U I L L É.
ENTER
Sélectionnez G é n é r a l.
2
3
ENTER
• Age (s’applique à TV-G,TV-PG,TV-14,TV-MA).
• Dialogue (s’applique à TV-PG,TV-14).
• Langage (s’applique à TV-PG, TV-14, TV-MA).
• Sexe (s’applique à TV-PG, TV-14, TV-MA).
• Violence (s’applique à TV-PG, TV-14, TV-MA).
Sélectionnez A g e, D i a l o g u e, L a n g a g e,
S e x e ou V i o l e n c e.
4
ENTER
Sélectionner les options de blocage.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
69
CONTRÔLE PARENTAL
TÉLÉCHARGEABLE
Il est possible que cette fonction soit disponible à l'avenir, uniquement pour les signaux de canal numérique.
Cette fonction est uniquement disponible lorsque la télévision a reçu des données de classification de Région5.
Verrouillage
Mot de Passe
Bloquez Canal
Films
Enfants
Général
Téléchargeable
Téléchargeable
Déplacer
Entrée
: Arrêt
VÉRROUILLÉ
Verrouillage
Mot de Passe
Bloquez Canal
Films
Enfants
Général
Téléchargeable
Téléchargeable
Blocage Sources
Blocage Sources
Déplacer
Entrée
: Arrêt
E
VÉRROUILLÉ
Humor
Sports
Cruelty
Language
Sadness
Genre
Age
E
Close
• En fonction du tableau de classification,
l'affichage à l'écran de votre télévision
peut différer légèrement de ce qui est illustré dans ce guide.
1
MENU
Sélectionner V É R R O U I L L É .
ENTER
Sélectionnez T é l é c h a r g e a b l e.
2
3
ENTER
Sélectionnez l’option T é l é c h a r g e a b l e.
ENTER
Sélectionnez une des options et bloquez-la.
4
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
70
CONTRÔLE PARENTAL
BLOCAGE DE L'ENTRÉE EXTERNE
Vous permet de bloquer un signal.
VÉRROUILLÉ
Déplacer
Entrée
Verrouillage
: Arrêt
Mot de Passe
Bloquez Canal
Films
Enfants
Général
Téléchargeable
Blocage
Blocage Sources
Sources
VÉRROUILLÉ
Déplacer
Entrée
Verrouillage
: Arrêt
Arrêt
Vidéo
F
Mot de Passe
Composante
Arrêt
Bloquez Canal
RGB-PC
Arrêt
Films
HDMI1
Arrêt
Enfants
HDMI2
Arrêt
Général
DVI
Arrêt
Téléchargeable
Blocage
Blocage Sources
Sources
Fermer
G
1
MENU
Sélectionner V É R R O U I L L É .
ENTER
Sélectionnez B l o c a g e s o u r c e s.
2
3
ENTER
Sélectionner une source.
ENTER
Sélectionnez M a r c h e ou A r r ê t.
4
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
71
ANNEXE
DÉPANNAGE
L’opération ne fonctionne pas normalement.
Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécommande vers le moniteur.
■ Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -)
■ Vérifiez que le mode de fonctionnement à distance est correct : TV, VCR etc.
■ Remplacez les piles.
■
M a u v a i s f o n c t i o nn e m e n t d e l a t é l écommande
Le mode veille est peut-être activé.
■ Vérifiez les réglages de mise sous/hors tension. L’alimentation a été interrompue.
■ Aucune station d’émission n’est syntonisée avec le mode de mise en veille activé.
■
Le téléviseur s'éteint
soudainement
Mauvais fonctionnement de la fonction vidéo.
Absence d’image et
de son
L’image apparaît
lentement après avoir
allumé l’appareil
L'image et les
c o u l e u r s s o n t m a uvaises
B a r r e s v e r t i c a l e s / h o r iz o n t a l e s o u t r e m b l ement de l’image
Mauvaise réception
de certaines chaînes
L’image apparaît avec
des raies ou des
lignes
72
■
Vérifiez que l’appareil est allumé.
■
Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission.
■
Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la prise secteur.
■
Vérifiez la direction et/ou l’emplacement de l’antenne.
■
Vérifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil.
■
Il est normal que l’image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si aucune
image n'apparaît au bout d'une minute, débranchez le téléviseur pendant 30 secondes puis réessayez. Si l'image n'apparaît toujours pas, contactez un centre de service
après-vente agréé dans votre région.
■
Réglez la couleur dans le menu.
■
Laissez une distance suffisante entre ce produit et d'autres appareils électroniques.
■
Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission.
■
Assurez-vous que les câbles du magnétoscope sont correctement installés.
■
Décelez une possible interférence avec un appareil ou un outil électrique.
■
Il se peut que la station d’émission ait des problèmes, syntonisez sur une autre chaîne.
■
Le signal de la station est faible, réorientez l'antenne.
■
Détectez les sources de possibles interférences.
■
Vérifiez l’antenne (changez la direction de l’antenne).
ANNEXE
Pas de son.
Appuyez sur la touche V O L + / -.
L ' i m a g e s ' a f f i c h e b i e n ■ Le son est-il activé? Appuyez sur la touche M U T E.
m a i s i l n ' y a p a s d e ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission.
son.
■ Assurez-vous que les câbles audio sont correctement installés.
■
Absence de son sur
un des hautparleurs
Bruit particulier
p r o v e n a n t d e l ’ a ppareil
■
Réglez la Balance à l'aide des options du menu.
■
L’appareil émet un bruit particulier lorsque vous l'activez et le désactivez. Ce
bruit est dû au changement de température ou du taux d’humidité et n’est en
aucun cas le signe d’un dysfonctionnement de l’appareil.
Utilisation de l'entrée PC (RGB ou DVI)
Pas de vidéo.
L’appareil est sous tension, le voyant d’alimentation est bleu, mais
l’écran reste noir.
A
Réglez à nouveau la luminosité et le contraste.
A
Si l’appareil est en mode Gestion alim., faites bouger la souris ou appuyez sur
n’importe quelle touche.
A
Le signal du PC (carte graphique) est hors de la plage de fréquence verticale et
horizontale de l'appareil. Réglez les paramètres vidéo sur le PC de sorte qu'ils
correspondent à l'un des paramètres de résolution/fréquence acceptés figurant
dans ce manuel.
A
Le câble du signal entre le PC et l’appareil n’est pas connecté. Vérifiez le câble du signal.
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour vérifier le réglage de la
source d'entrée.
Le voyant d’alimentation
est-il couleur ambre ?
Le message « Out of range
» apparaît-il à l’écran ?
Le message « Vérif. signal »
apparaît-il à l’écran ?
A
73
ANNEXE
Le message « Unknown Product » (Appareil inconnu) apparaît à l’écran lorsque l’appareil est connecté.
A
Installez le pilote, fourni avec l’appareil, ou téléchargez-le du site Web
(http://www.lge.com)
A
La carte vidéo du PC ne communique pas correctement avec le moniteur.
Essayez d'installer les derniers pilotes de la carte vidéo.
Avez-vous installé le
pilote ?
Une rémanence apparaît sur l'appareil.
Une rémanence apparaît
lorsque vous éteignez
l’appareil.
A
Il est possible que les pixels aient été endommagés si l'image est restée figée
à l'écran pendant une période prolongée. Utilisez un économiseur d'écran.
La couleur de l'écran n'est pas normale.
L’écran a une faible résolution de couleur (16
couleurs).
La couleur de l’écran n’est
pas stable ou devient
monochrome.
A
Réglez la qualité couleur de l'écran sur 24 bits (vraies couleurs) ou plus en
utilisant les paramètres d'affichage sur le PC.
A
Vérifiez la statut de connexion du câble du signal.
Vous pouvez aussi réinsérer la carte graphique du PC.
A
Il se peut que plusieurs pixels apparaissent à l'écran (rouges, verts, blancs ou
noir), ce qui peut être dû aux caractéristiques de l’écran à cristaux liquides. Il
ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l'écran à cristaux liquides.
Des points apparaissent à
l'écran
Mode PC RGB
L’image de l’écran semble anormale.
A
A
L'image est décalée
De fines lignes apparaissent-elles sur le fond de
l'écran ?
Du bruit horizontal apparaît ou les caractères sont
brouillés.
74
Utilisez le menu Position de l’affichage à l’écran.
Vérifiez que l’appareil prend en charge la résolution et la fréquence de la carte
graphique. Si la fréquence est hors portée, réglez la résolution recommandée
en utilisant les paramètres d'affichage du PC.
A
Utilisez le menu Clock de l’affichage à l’écran
A
Utilisez le menu Phase de l’affichage à l’écran.
ANNEXE
ENTRETIEN
Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre
votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage.
Nettoyage de l’écran
1
Pour protéger votre écran contre la poussière, humidifiez un chiffon doux avec de l'eau tiède mélangée à un
peu d'adoucissant ou de liquide vaisselle. Essorez le chiffon jusqu'à ce qu'il soit presque sec, puis utilisez-le
pour essuyer l'écran.
2
Assurez-vous de retirer l’excès d'eau sur l'écran et laissez sécher à l'air libre avant de remettre votre
téléviseur sous tension.
Nettoyage de la carcasse
■
■
Pour retirer la poussière ou les saletés, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec.
N’utilisez pas de chiffon humide.
Absence prolongée
ATTENTION
G
En cas d’inutilisation prolongée de votre téléviseur (par exemple si vous partez en vacances),nous vous
conseillons de débrancher le cordon d’alimentation afin de ne pas endommager votre téléviseur en cas
d’orage ou de surcharges électriques.
75
ANNEXE
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL
Écran à cristaux
liquides
Signal vidéo
Type d’écran
23 pouces plein écran (584,2 mm) TFT (Transistor en Couche Mince)
Écran à cristaux liquides (LCD)
Taille visible en diagonale : 584,2 mm
Pitch de pixels
0,266(H) x 0,266(V) mm
Résolution maximale
1920 X 1080 @60 Hz
Résolution recommandée
1920 X 1080 @60 Hz
Fréquence horizontale
30 - 83 kHz
Fréquence verticale
56 - 75 Hz
Type de synchronisation
Synchronisation séparée, numérique
Connecteur d’entrée
Marche
Inclinaison
TV, D-Sub analogique, entrée audio PC, composantes, DVI-D, HDMI x2, CVBS, S-VIDÉO
Tension nominale
AC100-240V~ 50/60Hz 1,0A
Consommation électrique
Mode Marche
Mode Veille
Mode Arrêt
Degré d’inclinaison
Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur)
Poids
Condition
d’environnement
■
76
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Température de stockage
Humidité de stockage
: 50W (normal)
1W ( R G B )
1W
-5° et 15°
560,8 x 427 x 193,2mm (22,08 x 16,81 x 7,61 pouces)
5,6 kg / 12,35 livres
entre 10˚C et 35˚C
20% ~ 80%
entre -10˚C et 60˚C
5% ~ 90%
Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
ANNEXE
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
La télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle.
Elle peut être programmée pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une
télécommande.
Néanmoins, il se peut que le télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques.
Programmation d’un code dans la télécommande
1
Pour savoir si votre télécommande peut commander un appareil sans programmation, allumez l'appareil
(magnétoscope, par exemple) et appuyez sur la touche du mode correspondant (DVD ou magnétoscope)
de la télécommande. Dirigez la télécommande vers l'appareil et testez les touches POWER et PR + / - pour
voir si l'appareil répond convenablement. Si ce n'est pas le cas, la télécommande doit être programmée
pour commander l'appareil.
2
Mettez l’appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: D V D
ou V C R) de la télécommande. La touche de la télécommande qui correspond à l’appareil externe sélectionné s’allume.
3
Appuyez simultanément sur les touches MENU et MUTE. La télécommande est maintenant prête à être programmée avec le nouveau code.
4
Entrez un numéro de code à l'aide des touches numériques de la télécommande. Les numéros de code de
programmation pour l'appareil correspondant se trouvent sur les pages suivantes. Si le code est correct,
l'appareil s'éteindra.
5
Appuyez sur la touche M E N U pour mémoriser le code.
6
Essayez de faire fonctionner votre télécommande pour voir si l'appareil externe répond correctement. Si ce
n’est pas le cas, renouvelez l’étape 2.
CODES DE PROGRAMMATION
DVD
Marque
Codes
APEX DIGITAL
022
DENON
020
GE
005
HARMAN KARDON
JVC
012
LG
001
MAGNAVOX
013
MARANTZ
024
014
006
027
010 016 025
Marque
Codes
Marque
Codes
MITSUBISHI
NAD
ONKYO
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
PROCEED
PROSCAN
002
023
008
003
013
004
021
005
RCA
SAMSUNG
SONY
THOMPSON
TOSHIBA
YAMAHA
ZENITH
005
011
007
005
019
009
010
017
009
026
006
015
006
008
018
016 025
006
77
ANNEXE
VCR
Marque
AIWA
AKAI
Codes
034
016
125
AMPRO
072
ANAM
031
AUDIO DYNAMICS 012
BROKSONIC
035
CANON
028
CAPEHART
108
CRAIG
003
CURTIS MATHES 031
DAEWOO
005
065
112
DAYTRON
108
DBX
012
DYNATECH
034
ELECTROHOME 059
EMERSON
006
029
036
129
FISHER
003
FUNAI
034
GE
031
107
GO VIDEO
132
HARMAN KARDON
HITACHI
004
043
INSTANTREPLAY 031
JCL
031
JCPENNY
012
040
JENSEN
043
JVC
012
048
130
KENWOOD
014
047
LG (GOLDSTAR) 001
101
LLOYD
034
LXI
003
017
MAGIN
040
78
Marque
Codes
Marque
MAGNAVOX
031
067
012
069
101
027
031
003
033
101
045
013
013
049
151
034
024
012
048
043
053
066
133
SAMSUNG
043 046 124
146
MARANTZ
033
023
037
031
103
039 043
129
033
MARTA
MATSUI
MEI
MEMOREX
040
033
007
108
116
135
041
010 064
110 111
117 119
MGA
MINOLTA
MITSUBISHI
023 039 043
053
017
031
037
131
008
025
034
046
138
009
033
109
136
012
018
063
033
033
013
066
063 072
144 147
031
050
150
034
048
012
106
027
035
101
153
010
045
026 034
137 150
015 033
101
033 043
055 060
152
039 043
MTC
MULTITECH
NEC
NORDMENDE
OPTONICA
PANASONIC
PENTAX
PHILCO
PHILIPS
PILOT
PIONEER
PORTLAND
PULSAR
QUARTZ
QUASAR
RCA
REALISTIC
013 020
114 123
009 013 014
034 101 106
RICO
RUNCO
SALORA
013
063
031
031
067
101
013
108
072
011
033
013
040
107
145
003
031
053
058
148
014
033 034 041
068
031 033 067
030
033
010
034
102
046
020
020
051
014 031
053 072
134 139
059
045 046
059 061
040
034
023 039 043
054
070 074 083
140 145
020 031 033
034 067
033 034 054
071 101
021 048
014
066
020
041
109
147
008
033
054
075
033
062
140
145
034
063
144
010 014
034 040
101
Codes
032
105
113
125
SANSUI
022
SANYO
003
102
SCOTT
017
131
SEARS
003
013
031
101
SHARP
031
SHINTOM
024
SONY
003
056
077
SOUNDESIGN
034
STS
013
SYLVANIA
031
067
SYMPHONIC
034
TANDY
010
TATUNG
039
TEAC
034
TECHNICS
031
TEKNIKA
019
101
THOMAS
034
TMK
006
TOSHIBA
008
059
TOTEVISION
040
UNITECH
040
VECTOR RESEARCH 012
VICTOR
048
VIDEO CONCEPTS 012
VIDEOSONIC
040
WARDS
003
031
053
YAMAHA
012
ZENITH
034
058
040 102 104
107 109 112
115 120 122
043 048 135
007 010 014
134
037 112 129
008 009 010
014 017 020
042 073 081
054 149
009 031 052
057 058 076
078 149
033 034 059
034
043
039 043
033 070
031 033 034
013 042 047
082 112 131
101
034 046
013
033
054
034
048
072
017
034
131
039
056
080
024
040
043
101
ANNEXE
CODES IR
1. Branchement
■
Branchez la télécommande à fil sur la prise du téléviseur prévue à cet effet.
2. Code IR de la télécommande
■
Forme d'onde émise
Impulsion unique, fréquence de 37.917 KHz modulée à 455 KHz
Fréquence de l'onde porteuse
Tc
FPorteuse = 1/Tc = FOscillateur/12
Ratio = T1/Tc = 1/3
T1
■
Configuration de la trame
Première trame
Code
Lead
code
d’entête
custom code
OctetLow
personnalisé
bas
OctetHigh
personnalisé
haut
custom code
Données
Data code
Data
code
Données
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Trame répétée
Code
de répétition
Repeat
code
■
Tf
Code d’entête
9 ms
4.5 ms
■
Code de répétition
0.55 ms
9 ms
■
2.25 ms
Description des bits
Bit ”0”
Bit ”1”
0.56 ms
0.56 ms
2.24 ms
1.12 ms
■
Intervalle de trame : Tf
Le signal est transmis tant qu’une touche est maintenue enfoncée.
Tf
Tf
Tf=108ms @455KHz
79
ANNEXE
INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE
Installation du dispositif RS-232C
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
Connectez le jack RS-232C à un matériel de commande externe (tel qu’un ordinateur ou un système de
commande A/V) pour contrôler les fonctions de la
télévision en externe.
Connectez le port série du matériel externe au jack
RS-232C, à l’arrière du poste TV.
Remarque : la fonction RS-232C de cet appareil est
destinée à être utilisée avec des matériels et logiciels
de contrôle RS-232C tiers. Les instructions ci-dessous
sont fournies pour aider à programmer le logiciel ou
pour tester les fonctionnalités à l'aide du logiciel
telenet. Les câbles de connexion RS-232C ne sont pas
fournis avec le produit.
TType de connecteur : D-Sub 9 broches mâle
N°
Nom de broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Pas de connexion
RXD (réception de données)
TXD (envoi de données)
DTR (terminal de données prêt)
GND (terre)
DSR (modem prêt)
RTS (prêt à envoyer)
CTS (prêt à émettre)
Pas de connexion
1
5
6
9
Configurations RS-232C
Configurations 3 fils (non standard)
Configuration 7 fils (câble modem NULL femelle/femelle série)
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
80
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
ANNEXE
Set ID
Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d’identificateur du moniteur (numéro ID).
Consultez ‘Mise en correspondance réelle’ G p .84
OPTION
Déplacer
OPTION
Entrée
Déplacer
Langage
: Français(French)
Indentité source
Touches verroillées
: Arrêt
Sous-titres
: Service1
ID du
du Téléviseur
Téléviseur
ID
:1
Langage
Indentité source
Touches verroillées
Sous-titres
ID du
du Téléviseur
Téléviseur
ID
Voyants lumineux
DDC-CI
Réglage initial
Voyants lumineux
DDC-CI
Réglage initial
: Marche
: Marche
: Résidence
E
Entrée
: Francais
: Arrêt
: Arrêt
F
1
:: 11
G
: Marche
Fermer
: Marche
: Résidence
E
1
MENU
Sélectionner O P T I O N.
2
ENTER
3
ENTER
Sélectionner S e t I D ( D é f i n i r u n i d e n t i f i a n t ).
Régler la définition de l’identifiant pour choisir le numéro d’identifiant de la télévision (TV ID) souhaité.
La gamme de réglage pour la définition de l’identifiant va de 1 à 99.
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
81
ANNEXE
Liste de référence de commande
COMMANDE1 COMMANDE2
01. Alimentation
02. Sélection entrée
03. Allongement
04. Sourdine écran
05. Volume sourdine
06. Volume
07. Contraste
08. Brillance
09. Couleur
10. Teinte
11. Netteté
12. Sélection affichage à l’écran
13. Verrouillage
télécommande
Donnée
(hexadécimale)
k
x
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
00 ~ 01
(G p.83)
(G p.83)
00 ~ 01
00 ~ 01
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 01
k
m
00 ~ 01
COMMANDE1 COMMANDE2
14. Aiguës
15. Basses
16. Équilibre
17. Température de Couleur
18. Configuration Auto
20. Ajout/suppression canal
21. Clé
22. Rétroéclairage
k
k
k
k
j
m
m
m
r
s
t
u
u
b
c
g
Donnée
(hexadécimale)
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 02
(G p.84)
00 ~ 01
(G p.85)
00 ~ 64
Donnée01
Donnée02
Donnée03
Donnée04
Donnée05
C O M M A N D E 1 C O M M A N D E 2 Donnée00
(hexadécimale)(hexadécimale)(hexadécimale)(hexadécimale)(hexadécimale)(hexadécimale)
19. Syntonisation Canal
m
a
Programme
Principa
Principal
Physique Haut Programme Bas Bas
Secondair
e Haut
Secondair
re Bas
Attribut
Protocole de transmission / réception
Transmission
[Commande1][Commande2][ ][ID du Téléviseur][ ][Donné][Cr]
[Commande 1] : Première commande pour contrôler l’appareil.(j, k, m ou x)
[Commande 2] : Seconde commande pour contrôler l’appareil.
[ID du Téléviseur] : pour régler l’identification pour choisir le
numéro désiré pour l’ordinateur au menu
réglage. Gamme de 1 à 00. En sélectionnant 0, chaque appareil branché sur le
téléviseur est contrôlé. Régler comme
indiqué (1 à 99) au menu et une décimale
hexagonale (0x0 à 0x63) au protocole de
transmission/réception.
[Donnée] : Pour transmettre donnée de commande.
Transmet ‘FF’ pour lire la position de la commande
* Dans ce modèle, TV n’enverra pas la statut en mode attente.
[Cr] : Retour de chariot
Code ASCII ‘0x0D’
[ ] : Code ASCII ‘espace (0x20)’
Reconnaissance
[Commande2][ ][ID du Téléviseur][ ][OK][Donné][x]
Le moniteur transmet ACK (reconnaissance) en fonction de
ce format au moment de recevoir des données normales. À ce
moment, si la donnée est en mode lecture, elle indique la
donnée de position actuelle. Si en mode écriture, elle
retourne la donnée de l’ordinateur.
82
* Dans ce modèle, TV n’enverra pas la statut en mode attente.
* Format de donnés
[Commande 2] : Utilisation comme commande.
[ID du Téléviseur] : Utilisation le petite caractère, si ID du
Téléviseur est 10, il enverra ‘0’, ‘a’.
[Donnée] : Utilisation le petite caractère, si donnée est 0 x ab,
il enverra ‘a’, ‘b’.
[OK] : Utilisation le grand caractère.
Reconnaissance erreur
[Commande2][ ][ID du Téléviseur][ ][NG][Donné][x]
Le moniteur transmet ACK en fonction de ce format au
moment de recevoir une donnée anormale depuis les fonctions non viables ou erreurs de communication.
Donnée1: code illégal
Donnée2: fonction non supportée
Donnée3: attendre plus
* Dans ce modèle, TV n’enverra pas la statut en mode attente.
* Format de donnés
[Commande 2] : Utilisation comme commande.
[ID du Téléviseur] : Utilisation le petite caractère, si ID du
Téléviseur est 10, il enverra ‘0’, ‘a’.
[Donnée] : Utilisation le petite caractère, si donnée est 0 x ab,
il enverra ‘a’, ‘b’.
[NG] : Utilisation le grand caractère.
ANNEXE
01. Alimentation (Commande: k a)
Contrôle marche arrêt TV
06. Volume (Commande: k f)
Règle le contrôle.
Transmission [k][a][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Utiliser aussi les touches volumes sur la télécommande.
Donnée 00 : Arrêt
Transmission [k][f][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 01 : Marche
Reconnaissance [a][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
* De même, si d’autres fonctions transmettent une donnée FF en fonction de ce format, le retour de donnée
reconnue présente la position de chaque fonction.
*Voir planification de donnée réelle’. G p.84.
Reconnaissance [f][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
* Dans ce modèle, la TV enverra le reconnaissance après
puissance sur traiter l’accomplissement.
07. Contraste (Commande: k g)
* Il pourrait y a un moment retardent entre la commande
et la reconnaissance.
Aussi par le menu image.
02. Sélection entrée (Commande: x b)
Pour sélectionner source entrée du TV.
Transmission [x][b][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 00: DTV (Antenne) 01: DTV (Câble)
Règle le contraste.
Transmission [k][g][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
*Voir planification de donnée réelle’. G p.84.
Reconnaissance [g][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
08. Brillance (Commande: k h)
10: Analog (Antenne)
11: Analog (Câble)
Règle la brillance.
20: Vidéo
40: Composante
Aussi par le menu image.
60: RGB-PC
70: DVI
Transmission [k][h][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
90: HDMI1
91: HDMI2
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
*Voir planification de donnée réelle’. G p.84.
Acknowledgement [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Reconnaissance [h][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
09. Couleur (Commande: k i)
03. Allongement (Commande: k c)
Règle le format écran.
Règle la couleur.
Aussi par le menu image.
Transmission [k][c][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Transmission [k][i][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 01: 4:3
06: Par programme
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
04: Zoom 1
*Voir planification de donnée réelle’. G p.84.
02: 16:9
09: Selon source 05: Zoom 2
Réservé
Reconnaissance [c][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
04. Sourdine écran (Commande: k d)
Reconnaissance [i][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
10. Teinte (Commande: k j)
Règle la teinte.
Aussi par le menu image
Transmission [k][j][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Pour sélectionner sourdine marche-arrêt.
Donnée Rouge: 00 ~ Vert: 64(*Transmis par hexadécimal code)
Transmission [k][d][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
*Voir planification de donnée réelle’. G p.84.
Donnée 00 : Arrêt (image marche)
Acknowledgement [ j ][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Donnée 01 : Marche (image arrêt)
Reconnaissance [d][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
05. Volume sourdine (Commande: k e)
11. Netteté (Command: k k)
Règle la netteté.
Aussi par le menu image.
Contrôle volume sourdine marche-arrêt.
Transmission [k][k][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Utiliser aussi la touche MUTE sur la télécommande.
Donnée Min: 00 ~ Max: 64(*Transmis par hexadécimal code)
Transmission [k][e][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
*Voir planification de donnée réelle’. G p.84.
Donnée 00 : Volume sourdine marche (Volume arrêt)
Reconnaissance [k][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
Donnée 01 : Volume sourdine arrêt (Volume marche)
Reconnaissance [e][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
83
ANNEXE
12. Sélection affichage à l’écran (Commande: k l)
Sélectionne marche-arrêt.
Transmission [k][l][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 00: OSD Arrêt
Donnée 01: OSD Marche
Reconnaissance [l][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
18. Configuration auto (Commande: j u)
Pour contrôler la position de l’image et minimiser automatiquement le tremblement d’image. La configuration
automatique marche seulement sous RGB-PC.
Transmission [j][u][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 01: Pour régler.
13. Verrouillage télécommande (Commande: k m)
Reconnaissance [u][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
Verrouille la télécommande et le panneau avant.
Transmission [k][m][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 00: Verrouillage arrêt
*Planification donnée réelles
0 : Étape 0
Donnée 01: Verrouillage marche
Reconnaissance [m][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
A : Étape 10 (ID du Téléviseur 10)
Si l’on n’utilise pas la télécommande et les commandes du
panneau avant pour le moniteur, utiliser ce mode. Lorsque
l’alimentation principale est marche-arrêt, le verrouillage
de télécommande est désactivé.
F : Étape 15 (ID du Téléviseur 15)
14. Aiguës (Commande: k r)
Pour régler le aiguës.
10 : Étape 16 (ID du Téléviseur 16)
63 : Step 99 (ID du Téléviseur 99)
64 : Étape 100
L’on peut aussi régler les aiguës au menu Audio.
Transmission [k][r][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
19. Syntonisation Canal (Commande: m a)
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
Syntonise un canal suivant numéro physique/majeur/mineur
Voir planification de données réelles ci-dessous.
Transmission [m][a][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée0][ ][Donnée1]
Reconnaissance [r][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
[ ][Donnée2][ ][Donnée3][ ][Donnée4][ ][Donnée5][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
Les canaux numériques possèdent un numéro de canal
physique, majeur et mineur. Le numéro physique est le
numéro de canal numérique réel, le majeur est le numéro
auquel le canal doit être assigné et le mineur est le souscanal. Comme le syntoniseur ATSC assigne automatiquement le canal au numéro majeur, le numéro physique n'est
pas requis lors de la transmission d'une commande.
Voir planification de données réelles ci-dessous.
Donnée 00: numéro physique
15. Basses (Commande: k s)
Pour régler le basses.
L’on peut aussi régler la basses au menu Audio.
Transmission [k][s][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Reconnaissance[s][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
NTSC air: 02~45, NTSC câble: 01, 0E~7D
ATSC air: 01~45, ATSC câble: 01~87
16. Équilibre (Commande: k t)
Donnée 01: byte élevé
L’on peut aussi régler l’équilibre au menu Audio.
Deux octets sont disponibles pour le majeur et le
mineur, mais en général seul le deuxième est utilisé.
Transmission [k][t][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
Voir planification de données réelles ci-dessous.
Reconnaissance [t][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
17. Température de couleur (Commande: k u)
Pour régler la température de couleur.
L’on peut aussi régler la température de couleur au menu image.
Transmission [k][u][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 0: Moyen 1: Froid 2: Chaud
Reconnaissance [u][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
84
Donnée 01 & 02:Numéro canal principal
Pour régler l’équilibre
Donnée 03 & 04: Numéro mineur
Non requis pour NTSC.
Donnée 02: byte faible
ANNEXE
Donnée 05:
7
Main/Sub
Picture
0 Main
1 Sub
6
Two/One
Part Channel
0 Two
1 One
Using Physical
Channel
4
3
2
1
0
Step
0 Use
x
0
0
0
0
1 No Use
x
0
0
0
1
x
0
0
1
0
x
0
0
1
1
x
0
1
0
0
x
0
1
0
1
x
0
1
1
0
x
0
1
1
1
NTSC Air
NTSC Cable
ATSC Air
ATSC Cable_std
ATSC Cable_hrc
ATSC Cable_irc
ATSC cable_auto
Reserved
...
Reserved
5
Le tableau ci-dessus présente le code binaire devant être
converti en hexadécimales avant la transmission. Par
exemple : Le code binaire pour syntoniser la source
hiérarchique inférieure sur un canal par câble NTSC est
“1000 0001”, qui se traduit par “81” en hexadécimales.
* 7e bit : La source à laquelle vous désirez changer le
canal.
* 6e bit : Utiliser un canal en deux parties ou en une partie. Dans la plupart des cas, il suffit d'utiliser 0 puisque
la valeur est ignorée lors de l'utilisation du NTSC.
* 5e bit: Utiliser 0 avec NTSC car il ne peut être utilisé
qu'avec le numéro de canal physique. Le 1 est normalement utilisé pour ATSC car dans la plupart des cas le
numéro physique n'a pas d'importance.
* 4e bit: Définir à 0.
Reserved
x
x
x
x
x
x
1
1
1
1
20. Ajout/suppression canal (Commande: m b)
Pour ajouter ou supprimer des canaux
Transmission [m][b][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 00: canal supprimé Donnée 01: canal ajouté
Reconnaissance [b][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
21. Clé (Commande: m c)
Pour envoyer le code clé de télécommande à IR
Transmission [m][c][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Reconnaissance [c][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
Code
(Hexa)
Touche
télécommande
Code
(Hexa)
Touche
télécommande
0F
TV/PC
40
0B
INPUT
41
08
POWER
07
79
RATIO
06
Donnée 00 = Physique de 35 = 23
10-19
Numériques 0-9
44
ENTER
Donnée 01 & 02 = Pas de majeur = 00 00
4C
- (Tiret)
43
MENU
Donnée 03 & 04 = Pas de mineur = 00 00
09
MUTE
45
Q.MENU
Donnée 05 = 0000 0001 en binaire = 01
02
VOL +
52
SOUND
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
03
VOL -
4D
PICTURE
00
CH +
5B
RETURN
Donnée 00 = Le physique est inconnu = 00
01
CH -
0A
SAP
Donnée 01 & 02 = Le majeur est 30 = 00 1E
1E
FAV
1A
FLASHBK
Donnée 03 & 04 = Le mineur est 3 = 00 03
39
CC
* Bits 3 à 0 : Choisir le type de signal.
* Exemples de commandes de syntonisation : :
1. Syntoniser sur le canal 35 par câble analogique (NTSC).
2. Syntoniser sur le canal local numérique (ATSC) 30-3
Donnée 05 = 0010 0010 en binaire = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Reconnaissance[a][ ][ID du Téléviseur][ ][OK][Donnée0]
[Donnée1][Donnée2][Donnée3][Donnée4][x][a][ ]
[ID du Téléviseur][ ][NG][Donnée0][x]
24. Rétroéclairage (Commande: m g)
Pour ajuster la lumière arrière d’écran.
Transmission [m][g][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
*Voir planification de donnée réelle’. G P.84.
Reconnaissance [g][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
85

Manuels associés

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées