- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- LG
- M237WD-PM
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
87
GUIDE DE L’UTILISATEUR M237WD Veuillez lire attentivement les Consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement. Reportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée sur cette étiquette à votre dis-tributeur chaque fois que vous faite appel au service après-vente. PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT ■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision. INPUT Touche INPUT (Mode) MENU ENTER Touche MENU Touche OK (VALIDATION) VOL Touches VOLUME CH Touche des chaînes Capteur Marche/Arrêt Sortie casque 1 PRÉPARATION INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision. 1 2 3 AUDIO IN (RGB/DVI) 4 6 5 COMPONENT IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT Y RGB IN (PC) 2 VIDEO PB 1 HDMI IN AV-IN S-VIDEO ANTENNA/ CABLE IN AC IN VIDEO PR DVI-D IN (PC) 2 3 4 5 2 9 10 AUDIO R 1 8 R AUDIO AC IN 7 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (MONO) L L SERVICE ONLY 11 12 Prise du cordon d’alimentation Cette télévision fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner la télévision en courant continu (CC). 6 Entrée S-Vidéo Définition standard (480i), mais la qualité est meilleure que l'entrée A/V standard. 7 PORT DESTINÉ À LA MAINTENANCE UNIQUEMENT. Entrée HDMI Entrées haute définition. Ces deux entrées acceptent les signaux vidéo TV, et non PC. Elles acceptent également les signaux vidéo TV à partir d'une connexion DVI si vous utilisez un adaptateur. Les entrées HDMI prennent en charge la vidéo et le son. Si vous utilisez un adaptateur pour DVI, elles n'acceptent que la vidéo. 8 Entrée DVI-D Entrée PC numérique. 9 Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE) Port série utilisé pour les contrôles ou services externes. 10 Entrée audio RGB/DVI Il s'agit de l'entrée audio pour les entrées vidéo RGB et DVI-D. Entrée Component Entrée analogique haute définition. 11 Entrée audio/vidéo Entrée en définition standard. 12 Entrée antenne Permet de raccorder les signaux en liaison radio ou câble. Sortie audionumérique optique Utilisez cette sortie pour exporter le son vers un amplificateur externe. Entrée RGB (PC) Entrée PC analogique. Également appelée VGA. PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE ■ L'image illustrée peut être différente de celle de votre moniteur. 1 Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager l’écran. 2 Installez le socle sur le moniteur. 3 Fixez le moniteur sur le socle en tournant la vis vers la droite. * Tournez la vis à l'aide de l'outil. Vis 3 PRÉPARATION DÉMONTAGE DU SOCLE ■ L'image illustrée peut être différente de celle de votre moniteur. 1 Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu ou un linge doux. 2 Détachez le socle du moniteur en tournant la vis vers la gauche. 3 Tournez la vis à l'aide de l'outil. 4 Tirez le socle vers vous. 5 4 PRÉPARATION MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Suivez les instructions fournies avec la fixation murale. 4 pouces 4 pouces 4 pouces 4 pouces 4 pouces INSTALLATION DU SOCLE Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. 4 pouces 4 pouces 4 pouces 4 pouces 5 PRÉPARATION POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN ■ Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal. • Amplitude de l’inclinaison -6° ~ -2° 12°~ 18° EMPLACEMENT Placer le téléviseur de sorte que l’écran ne soit exposé à aucune lumière vive directe. Veiller égale-ment à éliminer toute source de vibrations, d’humidité, de poussière ou de chaleur excessive et à dis-poser le téléviseur de façon à permettre une libre circulation de l’air. Ne jamais obstruer les orifices d’aération situés sur le couvercle arrière. Si vous prévoyez d’installer l’ensemble sur un mur, fixez l’interface de montage mural (pièces en option) sur l’arrière de l’ensemble. Lorsque vous utilisez l’ensemble à l’aide de l’interface de montage mural (pièces en option), fixez-le soigneusement afin qu’il ne tombe pas. - Assurez-vous d'utiliser des vis et un montage mural qui répondent aux normes VESA. - L'utilisation de vis plus longues que celles recommandées pourraient endommager le produit. - L'utilisation de vis qui ne répondent pas aux normes VESA pourrait endommager le produit ou se désolidariser du mur. Nous ne serons pas jugés responsables des dommages consécutifs à un non respect de ces instructions. <Dimensions de l’interface de montage à vis> espace entre les trous 75 mm x 75 mm * Interface de fixation murale (LG) : RW120 RW120 Avertissement : Lorsque vous réglez l'angle de l'écran, ne mettez pas les doigts entre l'écran et le socle. Vous pourriez vous faire mal. 6 PRÉPARATION FIXATION DU TÉLÉVISEUR AU MUR POUR EMPÊCHER QU'IL NE TOMBE LORSQU'IL EST MONTÉ SUR UN SOCLE ■ L'image présentée peut être différente de celle de votre téléviseur. Nous vous recommandons de placer le téléviseur près d'un mur pour qu'il ne puisse pas tomber s'il est poussé vers l'arrière. En outre, nous vous recommandons de fixer le téléviseur au mur pour éviter qu'il ne tombe vers l'avant, ce qui risquerait de l'endommager ou de provoquer des blessures. Attention : empêchez les enfants de monter sur le téléviseur et de se suspendre à celui-ci. Insérez les boulons à oeillet (ou fixez les supports et les boulons) de sorte à maintenir l'appareil au mur comme illustré sur l'image. * Si les boulons à oeillet sont en position fermée, desserrez les boulons avant de les insérer. * Insérez les boulons à oeillet ou fixez les supports et boulons et serrez-les fermement dans les orifices supérieurs. Fixez solidement les supports muraux au mur à l'aide des boulons (vendus séparément). Faites correspondre la hauteur du support fixé au mur à celle des orifices de l'appareil. Assurez-vous que les boulons à oeillet ou les supports sont solidement fixés. ■ ■ Utilisez une corde robuste (vendue séparément) pour attacher le téléviseur. Il est plus sûr de tendre la corde afin qu'elle soit bien horizontale entre le mur et le téléviseur. ! R E M A RQ U E G G G Si vous voulez déplacer le téléviseur, détachez d'abord la corde. Utilisez une plate-forme ou une caisse suffisamment solide et grande pour supporter la taille et le poids du téléviseur. Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, assurez-vous que le support mural et celui du téléviseur ont la même hauteur. 7 PRÉPARATION SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON - La télévision est équipée, sur son panneau arrière, d'un connecteur pour système de sécurité Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indique ci-dessous. - Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci. Pour de plus amples informations, visitez h t t p : / / w w w . k e n s i n g t o n . c o m, page d'accueil du site Web de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD. Remarque : - Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option disponible dans la plupart des magasins de produits électroniques. Remarque : a. Si le télévision est froid au toucher, un léger “papillotement” peut se produire à la mise sous tension. Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux. b. Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur. c. Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé. 8 PRÉPARATION ■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. RACCORDEMENT À UNE ANTENNE Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne. ■ Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. ■ Prise d’antenne murale Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale) AC IN Antenne extérieure (VHF, UHF) ANTENNA/ CABLE IN Connecteur coaxial pour fréquences radioélectriques (75 ohm) Logements individuels/Villas (Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure) UHF Antenne Amplificateu r de signaux ANTENNA/ CABLE IN VHF AC IN ■ ■ Dans les zones où la réception du signal est mauvaise, vous pouvez obtenir une meilleure qualité d'image en installant un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus. Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur. 9 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE ■ ■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Raccordement avec un câble Composante 1 Raccordez les prises de sortie SET TOP aux prises C O M P ON E N T I N V I D E O (Y PB PR) du téléviseur. 2 Raccordez le câble audio du DÉCODEUR aux prises C O M P ON E N T I N A U D I O du téléviseur. 3 Appuyez sur la Component. Signal Component INPUT pour HDMI 480i Oui Non 480p Oui Oui 576p Non Oui 720p/1080i Oui Oui 1080p Oui Oui COMPONENT IN Y VIDEO 1 AUDIO PB 2 PR L R 10 touche sélectionner CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble HDMI 1 Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée H D M I I N du téléviseur. 1 HDMI IN 2 1 Raccordement avec un câble HDMI à DVI Raccordez le décodeur numérique à la prise HDMI IN du téléviseur. 1 1 AUDIO IN (RGB/DVI) HDMI IN 2 2 Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise A U D I O I N ( R G B / D V I ) du téléviseur. 3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). 2 1 AUDIO DVI OUTPUT L R ! R E M A RQ U E G L’entrée HDMI ne prend pas en charge le mode PC. S’il est connecté en mode PC, l’écran pourrait ne pas apparaître correctement. 11 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D'UN DVD Raccordement avec un câble Composante 1 2 Raccordez les prises de sortie vidéo (Y PB PR) du lecteur DVD aux prises C O M P O N E N T I N V I D E O (Y PB PR) du téléviseur. Raccordez le câble audio du DVD aux prises C O M P O N E N T I N A U D I O du téléviseur. 3 Appuyer sur la touche I N P U T et sélectionner Component. 4 Appuyer sur la touche P L A Y du lecteur DVD. L’image du DVD apparaît à l’écran. Entrées vidéo composante Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous. Entrées vidéo composante du téléviseur Sorties vidéo du lecteur DVD COMPONENT IN Y VIDEO 1 AUDIO PB 2 PR L R 12 Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement S-Vidéo 1 Raccordez la sortie S-Vidéo du lecteur de DVD à l'entrée S-Vidéo du téléviseur. 2 Raccordez la sortie audio du lecteur de DVD à l'entrée AUDIO du téléviseur. AV-IN 1 VIDEO S-VIDEO VIDEO S-VIDEO L (MONO) L 2 R AUDIO R Raccordement avec un câble HDMI 1 HDMI IN 1 2 Raccordez la sortie HDMI du lecteur de DVD à la prise HDMI IN du téléviseur. 1 ! R E M A RQ U E La technologie HDMI prend en charge la vidéo et le son. Il n'est pas nécessaire de raccorder un câble audio distinct. G Si le lecteur DVD ne supporte pas la fonction HDMI Auto, vous devrez régler la résolution de sortie. G 13 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE ■ Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur. ■ Si vous laissez une image au format 4/3 affichée longtemps, une image rémanente peut rester sur les côtés de l'écran pendant une courte durée. Raccordement avec un câble d’antenne ANTENNA/ CABLE IN ANT OUT S-VIDEO ANT IN OUTPUT SWITCH VIDEO L R 1 2 Prise murale Antenne 1 Raccordez la prise de sortie RF du magnétoscope à la prise de l'antenne du téléviseur. 2 Raccordez le câble de l'antenne à l'antenne RF dans la prise du magnétoscope. AV 1 14 AV 2 3 Enregistrez le canal du magnétoscope sur le numéro de canal de votre choix en utilisant la section "Ajustement manuel des canaux". 4 Sélectionnez le numéro du canal sur lequel est enregistré le canal du magnétoscope. 5 Appuyez sur la touche de lecture P L A Y du magnétoscope. CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Lors du raccordement avec un câble RCA 1 AV-IN S-VIDEO VIDEO S-VIDEO VIDEO Raccordez les prises de sortie audio/vidéo du magnétoscope aux prises d'entrée AUDIO/VIDÉO du téléviseur. R Appuyez sur la touche de lecture du magnétoscope. L'image de lecture du magnétoscope apparaît à l'écran. L 3 1 AUDIO R Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner AV. (MONO) L 2 ! R E M A RQ U E G Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur. Lors du raccordement avec un câble S-Vidéo 1 Raccordez la prise S-Vidéo du magnétoscope à la prise S-VIDÉO du téléviseur. AV-IN 2 R Appuyez sur la touche de lecture du magnétoscope. L'image de lecture du magnétoscope apparaît à l'écran. L 4 S-VIDEO VIDEO Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner AV. 1 AUDIO R 3 S-VIDEO (MONO) L Raccordez le câble audio de la prise S-VIDÉO du magnétoscope aux prises AUDIO du téléviseur. VIDEO 2 15 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D’UN PC Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur. Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches 1 Connecter la prise externe du moniteur à la prise entrée du PC situé au dos de l’appareil. RGB IN (PC) 2 3 4 AUDIO IN (RGB/DVI) Connecter le câble audio depuis le magnétoscope PC jusqu’aux prises A U D I O I N ( R G B / D V I ) situées du téléviseur. Appuyer sur le bouton I N P U T pour sélectionner la fonction RGB. Allumer le PC et l’écran apparaît sur l’appareil. Ce dernier peut être utilisé comme le moniteur du PC. 1 RGB OUTPUT 2 AUDIO ! R E M A RQ U E G L’utilisateur doit utiliser des câbles interface blindés (câble D-sub 15 broches, câble DVI), avec cœur en fer- rite pour assurer la conformité standard du produit. 16 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Lors du raccordement avec un câble DVI 1 2 Raccordez la sortie DVI de l'ordinateur à la prise DVID IN du téléviseur. DVI-D IN (PC) AUDIO IN (RGB/DVI) Raccordez le câble audio de l'ordinateur à la prise d'entrée A U D I O I N ( R G B / D V I ) du téléviseur. 2 1 DVI OUTPUT AUDIO ! R E M A RQ U E Lors de la mise en service, la température trop basse de l’appareil peut engendrer un phénomène de vacillement d’image. Ce phénomène est tout à fait normal. G Pour obtenir une image de qualité supérieure avec votre moniteur LCD, utilisez si possible le mode vidéo 1920x1080@60Hz Si utilisé avec les autres résolutions, certaines anomalies peuvent apparaître à l’écran. Ce poste a été pré-réglé pour le mode 1920x1080@60Hz. Certains défauts de points peuvent apparaître sur G l’écran, tels que des spots de couleur rouge, verte ou bleue. Cependant, cela n’aura aucun impact ni aucun effet sur les performances du moniteur. G N’appuyez pas votre doigt sur l’écran à cristaux liquides pendant une période prolongée, car cela peut provoquer l’apparition d’images rémanentes. G Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant une période prolongée ; l'image figée peut laisser une empreinte permanente à l'écran. Si vous en avez la possibilité, utilisez un économiseur d'écran. G 17 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES Fixez les câbles ensemble à l’aide d’un serre-câbles comme indiqué dans l’illustration. Collier de serrage 18 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE RGB/DVI [PC] Résolution Fréquence horizontale(kHz) Fréquence verticale(Hz) 720x400 31.468 31.469 37.500 37.879 46.875 48.363 60.123 67.500 63.981 79.976 64.674 65.290 75.000 66.587 70 60 75 60 75 60 75 75 60 75 60 60 60 60 640x480 800x600 1024x768 1152x864 1280x1024 1680x1050 1600x1200 1920x1080 Mode HDMI [DTV] pris en charge Résolution 720x480/60p 720x576/50p 1280x720/50p 1280x720/60p 1920x1080/60i 1920x1080/50i 1920x1080/24p 1920x1080/30p 1920x1080/50p 1920x1080/60p Fréquence horizontale(kHz) Fréquence verticale(Hz) 31.47 31.5 31.25 37.5 44.96 45 33.72 33.75 28.125 26.97 23 33.716 33.75 56.25 67.43 67.5 60 60 50 50 60 60 60 60 50 24 24 30 30 50 60 60 19 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE CONFIGURATION DE L' ÉCRAN POUR LE MODE PC Réinitialisation de l’écran Restaure les réglages de la position, la taille et la phase aux paramètres d'usine par défaut. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC]. IMAGE Déplacer Écran Entrée Déplacer MENU Prec. D • Contraste : 90 • Brillance : 50 • Nêtteté : 70 • Couleur : 50 • Teinte : 0 • Contrôle avancé • Remise Résolution Config. auto. G Écran(RGB-PC) 1 Sélectionner I M A G E . ENTER Sélectionner É C R A N ( R G B - P C ). ENTER Sélectionner R e m i s e. ENTER Sélectionner O u i. 3 4 5 ENTER Taille Phase Remise MENU 2 Initialiser les fixations. Position R G Activer R é g l a g e s u s i n e. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 20 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Réglage de la position, taille et phase de l’écran Si l'image n'est pas nette après l'ajustement automatique, et notamment si les caractères scintillent encore, réglez la phase de l'image manuellement. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC]. IMAGE Déplacer Écran Entrée MENU Prec. Déplacer D • Contraste : 90 • Brillance : 50 • Nêtteté : 70 • Couleur : 50 • Teinte : 0 • Contrôle avancé • Remise Résolution Config. auto. D Position G F G E R G Écran(RGB-PC) Taille Phase Remise 1 MENU Sélectionner I M A G E . ENTER Sélectionner É C R A N ( R G B - P C ). ENTER Sélectionner P o s i t i o n , T a i l l e ou P h a s e . 2 3 4 Effectuez les réglages adéquats. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 21 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Sélection de la résolution Pour visionner une image normale, choisissez la résolution correspondant à celle qu'utilise le PC. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC]. IMAGE Déplacer Écran Entrée Déplacer MENU Prec. D • Contraste : 90 • Brillance : 50 • Nêtteté : 70 • Couleur : 50 • Teinte : 0 • Contrôle avancé • Remise Résolution Config. auto. G Sélectionner I M A G E . ENTER Sélectionner É C R A N ( R G B - P C ). ENTER Sélectionner R é s o l u t i o n. 3 Taille Phase Remise MENU 2 1400 x 1050 1680 x 1050 Position R Écran(RGB-PC) 1 G 4 Sélectionner la résolution souhaitée. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 22 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement) Règle automatiquement la position de l’image et minimise son instabilité. Après réglage, si l’image n’est toujours pas bonne, votre appareil fonctionne correctement mais nécessite davantage de réglages. Config. auto Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique. 1. Utiliser l’affichage à l’écran IMAGE Déplacer Écran Entrée Déplacer MENU Prec. D • Contraste : 90 • Brillance : 50 • Nêtteté : 70 • Couleur : 50 • Teinte : 0 • Contrôle avancé • Remise Résolution Config. auto. Position R G G Initialiser les fixations. Taille Phase Écran(RGB-PC) Remise 1 MENU Sélectionner I M A G E . • Si la position de l’image n’est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique. 2 • Si les images doivent être de nouveau ajustées ENTER Sélectionner É C R A N ( R G B - P C ). ENTER Sélectionner C o n f i g . a u t o .. 3 4 après le réglage automatique en mode RGB (RVB) (PC), vous pouvez ajuster la position, le format (Size) ou la phase. 5 ENTER Sélectionner O u i. Activer C o n f i g . a u t o . (Configuration auto). ENTER 2. Utiliser OK (touche de la télécommande) Cette fonction est disponible pour les signaux RVB uniquement. 1 ENTER Config. auto. Appuyez sur ENTER. ENTER Appuyez sur ENTER. 2 G OK Recherche automatique encours <Résolution 1920 x 1080> • Si vous ne souhaitez pas configurer le mode automatique, n’appuyez pas sur la touche OK Recherche automatique encours Pour un changement de la résolution d’image jusqu’à 1920 x 1080 <Autres résolutions> • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 23 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. POWER Contrôle marche/arrêt TV. POWER TV/PC PICTURE INPUT SOUND SAP TV/PC Permet de sélectionner le mode TV ou PC. Pour allumer l’appareil. RATIO INPUT Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les appareils externes. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 FLASHBK CC MENU SAP * Permet d'alterner entre le son mono, le son stéréo et le programme audio secondaire en mode audio analogique. * Mode DTV : change la langue audio. CH TOUCHES NUMÉRIQUES MUTE Q.MENU SOUND Permet d'alterner entre les préréglages de son. RATIO Pour changer le ratio. FAV VOL PICTURE Permet d'alterner entre les réglages d'image par défaut d'usine en fonction de l'environnement de visionnage. RETURN _(DASH) Utilisé pour entrer un numéro d'émission pour des canaux à émissions multiples comme 2-1, 2-2,etc. FLASHBK Syntonise les canaux plus récents. ENTER VOLUME Amplifie ou atténue le niveau sonore. ASCENDANT /DESCENDANT FAV Utiliser pour faire défiler les canaux préférés. CC Pour choisir arrêt. MUTE Sonorité marche-arrêt. CHANNEL Pour sélectionner les chaînes disponibles. ASCENDANT /DESCENDANT Q.MENU Sélectionnez la source dans le menu rapide. MENU Affiche le menu principal. RETURN Permet à l’utilisateur de retourner à l’opération précédente d’une application ou d’une fonction interactive. NAVIGATEUR (ascendant/desce Permet de naviguer les menus à l’écran et effectuer les réglages ndant/gauche selon ses préférences. droite/ENTER) 24 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR 1 Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon d’alimentation. POWER TV/PC 2 Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt. 3 Appuyez sur la touche TV/PC de la télécommande. 4 Réglez le canal en utilisant les touches CH + / - ou bien les touches numériques de la télécommande. PICTURE INPUT SOUND 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 FLASHBK FAV VOL CC CH MUTE Q.MENU Remarque: a. L'OSD disparaît automatiquement au bout de 40 secondes si vous n'appuyez sur aucune touche. b. Appuyez sur la touche RETURN pour quitter l'OSD en cours et revenir à l'affichage normal. RATIO 1 Menu de configuration Si l'affichage à l'écran (OSD) apparaît après que vous avez allumé le téléviseur, vous pouvez régler la langue, le pays, le fuseau horaire et la recherche automatique des canaux. SAP MENU RETURN ENTER Insertion des piles ■ Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande. ■ Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas une pile neuves avec les piles usagées. ■ Fermez le couvercle. 25 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES SÉLECTION DES PROGRAMMES 1 Appuyez sur la touche C H + ou - ou sur les touches N U M É R I Q U E S pour sélectionner un numéro de programme. POWER TV/PC PICTURE RÉGLAGE DU VOLUME 1 INPUT SOUND Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches M U T E, V O L + ou - . 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 FLASHBK FAV VOL CC CH MUTE Q.MENU MENU ENTER 26 RATIO 1 PAppuyez sur la touche V O L + ou - pour régler le volume. Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche M U T E. SAP RETURN UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES QUICK MENU (MENU RAPIDE) L'OSD de votre téléviseur peut être légèrement différent de celui illustré dans ce manuel. Le Q.Menu (Menu rapide) comprend des fonctions auxquelles l’utilisateur pourrait faire fréquemment appel. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ A l l o n g e m e n t: Permet de sélectionner le format d'image désirée. R é t r o é c l a i r a g e: permet de régler la luminosité de la dalle LCD pour contrôler la luminosité de l'écran et réduire la consommation d'énergie. M o d e i m a g e: permet d'alterner entre les réglages d'image. M o d e a u d i o: permet d'alterner entre les réglages de son. S o u s - t i t r e s: Sélectionner Marche ou Arrêt. M u l t i - a u d i o: Modifier la langue audio (signal numérique). S A P: Permet de choisir la sonorité MTS (signal analogique). A r r ê t d i f f é r é: Pour choisir la durée avant la mise hors circuit automatique du téléviseur. S u p / A j o / P r é: Sélectionnez les chaînes que vous désirez ajouter ou supprimer,ou ajoutez les chaînes à v tre liste de chaînes favorites. Configuration des chaînes favorites 1 CH Ou 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 Q.MENU 3 ■ Sélectionnez la chaîne de votre choix. Sélectionnez Del/Add/Fav (Supprimer/Ajouter/Favorite). Sélectionnez Favorite. Pour recherche une chaîne favorite, appuyez plusieurs fois sur la touche FAV (Favorite). Q.Menu Allongement F Rétroéclairage CH 16:9 G 3 Mode image Clair Mode audio Standard Sous-titres Marche Multi-audio Anglais Arrêt différé Arrêt Sup/Ajo/Pré Supprimer Fermer 1 Q.MENU Afficher chaque menu. 2 Effectuez les réglages appropriés. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 27 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN L’OSD (Affichage à l’écran) de votre appareil peut être légèrement différent de la représentation sur ce manuel. CANAL Déplacer Entrée IMAGE Syntonisation auto Syntonisation manuelle Edit. Chaînes Allongement Mode image Déplacer : 16:9 : Clair • Rétroéclairage • Contraste • Brillance • Nêtteté • Couleur • Teinte 100 100 50 70 70 0 Entrée R G E AUDIO HEURE CANAL IMAGE AUDIO HEURE OPTION VÉRROUILLÉ Déplacer Pendule Mise en arrêt Mise en éveil Arrêt différé Arrêt différé automatique OPTION Entrée :---/---/--: Arrêt : Arrêt : Arrêt : Arrêt Réglage vol. auto. Équilibre Mode audio Déplacer Entrée : Arrêt L 0 : Standard • SRS TruSurround XT : Arrêt • Aiguës 50 • Basses 50 • Remise Haut-parleurs internes : Marche Déplacer Entrée Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées : Arrêt Sous-titres : Service1 ID du Téléviseur :1 Voyants lumineux : Marche DDC-CI : Marche Réglage initial : Résidence VÉRROUILLÉ Déplacer R Entrée Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources 1 MENU Afficher chaque menu. ENTER Sélectionner une option du menu. 2 3 ENTER Aller dans le menu contextuel. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 28 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES RECHERCHE AUTOMATIQUE DES CANAUX Utilisez cette option pour trouver et enregistrer automatiquement tous les canaux disponibles. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront supprimées. CANAL Déplacer CANAL Entrée Syntonisation Syntonisation auto auto Syntonisation manuelle Edit. Chaînes Déplacer Syntonisation auto auto Syntonisation Syntonisation manuelle Edit. Chaînes Entrée Appuyez ‘Oui’ pour démarrer. Oui Non 1 MENU Sélectionner C A N A L. 2 ENTER Sélectionner R e c h e r c h e a u t o .. ENTER Sélectionner O u i. ENTER Activer R e c h e r c h e a u t o .. 3 • Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans S y s t è m e d e v e rr o u i l l a g e ‘M M a r c h e’. • Si vous souhaitez poursuivre la syntonisation automatique, sélectionnez O u i à l'aide de la F G . Appuyez alors sur la touche OK. Appuyez sinon sur la touche N o n. 4 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 29 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES SYNTONISATION MANUELLE Si vous sélectionnez le signal d'entrée DTV, TV, CADTV ou CATV, vous pouvez visualiser à l'écran le moniteur de force du signal indiquant la qualité du signal reçu. CANAL Déplacer Entrée Syntonisation auto Syntonisation Syntonisation manuelle manuelle Edit. Chaînes CANAL Déplacer Syntonisation auto Syntonisation Syntonisation manuelle manuelle Edit. Chaînes Entrée DTV F G Sèlectionnez le type de chaîne et le numèro de la chaine-RF. Canal 2 DTV 2-1 Faible Normal Fort Supprimer Fermer 1 MENU Sélectionner C A N A L. ENTER Sélectionner S y n t o n i s a t i o n m a n u e l l e. ENTER Sélectionnez DTV, TV, CADTV ou CATV. 2 • Un mot de passe est requis pour accéder au menu syntonisation manuelle si le système de verrouillage est actionné. 3 4 Sélectionnez la chaîne que vous désirez ajouter ou supprimer. 5 ENTER Sélectionnez Ajouter ou Supprimer. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 30 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES ÉDITION DES CHAÎNES La liste au chaînes est créée en alternant chaque canal, marche ou arrêt, avec la touche ENTER. Les canaux de cette liste sont affichés en noir et ceux sup-primés sont en gris. Une fois un canal sélectionné, vous pouvez l'ajouter ou le supprimer en appuyant sur la touche Enter. CANAL Déplacer Entrée Syntonisation auto Syntonisation manuelle Edit. Edit. Chaînes Chaînes Déplacer CH Déplacer page RETURN Préc Q.MENU Ajou/Sup 1 MENU Sélectionner C A N A L. ENTER Sélectionnez E d i t . C h aî n e s . 2 3 ENTER Sélectionner u n e c h a î n e . 4 Sélectionnez la chaîne que vous désirez ajouter ou supprimer. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 31 RÉGLAGES DE L'IMAGE COMMANDE DE LA AILLE DE L’IMAGE (RAPPORT D’ASPECT) Cette fonction vous permet de choisir de quelle façon une image analogique ayant un rapport largeur/hauteur de 4:3 est affichée sur votre téléviseur. ■ À la source d’entrée RGB-PC, seule 4:3 et 16:9 sont disponibles. ! R E M A RQ U E G Si une image fixe est affichée à l’écran pendant une longue période, cette image pourrait s’imprimer et demeurer visible en permanence sur l’écran. Tous les fabricants sont confrontés à ce phénomène e il n’est pas couvert par la garantie. Si vous avez regardé une vidéo qui ne cadrait pas dans l’écran, les barres noires qui apparaissent encore à l’écran s’effaceront habituellement après quelques minutes. Q.Menu Allongement F G 3 Rétroéclairage CH 16:9 Mode image Clair Mode audio Standard Sous-titres Marche Multi-audio Anglais Arrêt différé Arrêt Sup/Ajo/Pré Supprimer Par Programme Zoom2 4:3 Zoom1 16:9 Plein écran Fermer 1 RATIO Sélectionnez le format d’image qui vous convient. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 32 RÉGLAGES DE L'IMAGE Par Programme Zoom 1 Sélectionner la proportion appropriée pour correspondre à la source d’image. Choisir pour visionner une image sans altération. Toutefois les portions du haut e du bas sont coupées. 4:3 Choisir ce format pour visionner une image avec le rapport d’origine. • 16:9 Choisir ce format pour régler une image horizontalement en proportion linéaire pour remplir l’écran. Zoom 2 Choisir pour altérer l’image, coupée et allongée verticalement. L’image est à mi chemin entre l’altération et cou-verture de l’écran. Selon source La sélection suivante vous permettra de voir des images de la meilleure qualité sans perte de l’im-age originelle dans des images à haute résolution. Remarque: S’il y a bruit dans l’image originale, vous pouvez voir le bruit au bord. Cette fonctionnalité est disponible uniquement en mode DTV/CADTV/Composante/HDMI-DTV/DVIDTV (720p/1080i/1080p). 33 RÉGLAGES DE L'IMAGE CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DES IMAGES Mode image -Préréglage Vous pouvez choisir des réglages d’image effectués en usine dans les menus utilisateur. Vous pouvez choir un réglage effectué en usine, le modifier manuellement. Q.Menu Allongement 16:9 Mode image F Mode audio CH Clair 3 Rétroéclairage Clair Standard Film G Standard Sous-titres Marche Multi-audio Anglais Arrêt différé Arrêt Sup/Ajo/Pré Supprimer Jeu Sport Fermer 1PICTURE Sélectionnez C l a i r, S t a n d a r d, F i l m, S p o r t, or J e u. ■ L e s r é g l a g e C l a i r, S t a n d a r d, F i l m, S p o r t, ou J e u sont prédéterminés en usine pour une obtenir qualité d’image optimale, et ne peuvent pas être modifiés. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 34 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE Mode image – Réglages prédéfinis IMAGE Déplacer Allongement Modeimage image Mode IMAGE Déplacer Allongement Modeimage image Mode : 16:9 Clair : :Clair • Rétroéclairage • Contraste • Brillance • Nêtteté • Couleur • Teinte Entrée : 16:9 Standard : :Standard • Rétroéclairage • Contraste • Brillance • Nêtteté • Couleur • Teinte Entrée Clair Standard Standard 80 Film 90 50 Sport 70 Jeu 50 R 0 G E 100 100 50 70 70 0 <Mode RGB, DVI> IMAGE R G E Allongement Modeimage image Mode Déplacer : 16:9 Clair : :Clair • Rétroéclairage • Contraste • Brillance • Nêtteté • Couleur • Teinte Entrée Clair Clair Standard 100 Film 100 Sport 50 70 Jeu 70 R 0 G E <Autre mode> 1 MENU Sélectionner I M A G E . 2 ENTER Sélectionner P r é r é g l a g e s d ’ i m a g e. ENTER Sélectionnez la valeur d’image souhaitée. • Picture Mode (mode image) permet de régler l’ap- pareil afin d’obtenir la meilleure apparence d’image possible. Sélectionnez la valeur prédéfinie dans le menu Picture Mode (Mode image) en fonction de la catégorie de la chaîne. 3 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 35 RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid) Vous avez le choix entre trois réglages de couleur automatiques. Choisissez Warm (Chaud) pour renforcer les couleurs chaudes telles que le rouge, ou Cool (Froid) pour voir des couleurs moins intenses, avec plus de bleu. IMAGE Mode image Déplacer Entrée D : Clair • Rétroéclairage 100 • Contraste 100 • Brillance 50 • Nêtteté 70 • Couleur 70 • Teinte 0 • Contrôle avancé IMAGE Mode image R G E Déplacer Entrée D : Clair • Rétroéclairage 100 • Contraste 100 • Brillance 50 • Nêtteté 70 • Couleur 70 • Teinte 0 • Contrôle avancé E Température couleur F Contraste Frais Froid Élevé Couleurs Fraîches Élevé Réduction bruit vidéo Arrêt Gamme R Niveau noir Ciné réel Moyen G Auto. Arrêt Contraste rouge 0 Contraste verte 0 Contraste bleu 0 Fermer 1 MENU Sélectionner I M A G E . ENTER Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é. ENTER Sélectionner T e m p é r a t u r e c o u l e u r. 2 3 4 Sélectionner F r o i d, M o y e n ou C h a u d. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 36 G RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglages automatique de la tonalit é de couleur (9300K/6500K/sRGB) (mode RGB, DVI uniquement) Vous avez le choix entre deux réglages de couleur automatiques. IMAGE Mode image Déplacer : Standard • Rétroéclairage 80 • Contraste 100 • Brillance 50 • Nêtteté 70 • Couleur 50 • Teinte 0 • Contrôle avancé Entrée IMAGE Mode image R G E Déplacer : Standard • Rétroéclairage 80 • Contraste 100 • Brillance 50 • Nêtteté 70 • Couleur 50 • Teinte 0 • Contrôle avancé • Contrôle avancé E Entrée Température couleur F 6500K Contraste frais Arrêt Couleurs fraîches Arrêt Réduction bruit vidéo Arrêt Gamme Niveau noir réel RCiné G Moyen Auto. G Arrêt Contraste rouge 0 Contraste verte 0 Contraste bleu 0 Fermer 1 MENU Sélectionner I M A G E . ENTER Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é. ENTER Sélectionner T e m p é r a t u r e c o u l e u r . 2 3 4 Sélectionnez 6500K ou 9300K ou sRGB. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 37 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE Mode image - Option Utilisateur IMAGE Déplacer Allongement Modeimage image Mode IMAGE Déplacer Allongement Modeimage image Mode : 16:9 Clair(Personnel) : :Clair • Rétroéclairage 100 • Contraste 100 • Brillance 50 • Nêtteté 70 • Couleur 70 • Teinte 0 • Rétroéclairage • Contraste • Brillance • Nêtteté • Couleur • Teinte Entrée Entrée Clair : 16:9 : Standard(Personnel) Standard(Personnel) : Standard Standard 80 Film 90 Sport 50 Jeu 70 50 R 0 G E <Mode RGB, DVI> IMAGE R G Allongement Modeimage image Mode E Déplacer : 16:9 Clair : :Clair • Rétroéclairage • Contraste • Brillance • Nêtteté • Couleur • Teinte Entrée Clair Clair(Personnel) Standard 100 Film 100 Sport 50 70 Jeu 70 R 0 G E <Autre mode> 1 MENU Sélectionner I M A G E . 2 ENTER Sélectionner M o d e i m a g e . ENTER Sélectionner C l a i r, S t a n d a r d, F i l m, S p o r t ou J e u. ENTER Sélectionner R é t r o é c l a i r a g e , C o n t r a s t e , B r i l l a n c e , N ê t t e t é , C o u l e u ro u , T e i n t e . ENTER Effectuer les réglages adéquats. 3 4 5 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. ! R E M A RQ U E G 38 Le mode RGB, DVI ne vous permet pas de régler les couleurs, la netteté et la teinte. RÉGLAGES DE L'IMAGE TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE Contraste frais Optimise le contraste automatiquement selon la luminosité. Couleurs Fraîches Règle automatiquement la couleur du reflet pour reproduire des couleurs aussi naturelles que possible. Réduction bruit vidéo Supprime le bruit là où le point ne puisse pas endommager l’image originale. G a m m e. Avec des valeurs gamma élevées, les images sont blanchâtres, et avec de faibles valeurs gamma, les contrastes sont supérieurs pour les images. IMAGE Mode image Déplacer Entrée D : Clair • Rétroéclairage 100 • Contraste 100 • Brillance 50 • Nêtteté 70 • Couleur 70 • Teinte 0 • Contrôle avancé IMAGE Mode image R G E Déplacer Entrée D : Clair • Rétroéclairage 100 • Contraste 100 • Brillance 50 • Nêtteté 70 • Couleur 70 • Teinte 0 • Contrôle avancé Température couleur Contraste Frais F Couleurs Fraîches Arrêt Gamme Niveau noir réel G Élevé Réduction bruit vidéo RCiné Froid Élevé Moyen Auto. G Arrêt Contraste rouge 0 Contraste verte 0 Contraste bleu 0 E Fermer 1 MENU Sélectionner I M A G E . ENTER Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é. ENTER Sélectionner C o n t r a s t f r a i s , C o u l e u r s F r a î c h e s, R é d u c t i o n b r u i t v i d é o ou G a m m e. 2 3 4 Sélectionner la source souhaitée. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 39 RÉGLAGES DE L'IMAGE MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR Lorsque vous regardez un film, cette fonction règle l’appareil sur la meilleure qualité d’image. Cette fonction est disponible dans les modes suivants : ATV, AV(NTSC-M), HDMI ou Composant. IMAGE Mode image Déplacer Entrée D : Clair • Rétroéclairage 100 • Contraste 100 • Brillance 50 • Nêtteté 70 • Couleur 70 • Teinte 0 • Contrôle avancé IMAGE Mode image R G E Entrée Déplacer D : Clair Température couleur • Rétroéclairage 100 Contraste Frais • Contraste 100 Couleurs Fraîches • Brillance 50 Réduction bruit vidéo • Nêtteté 70 Gamme • Couleur 70 Niveau noir • Teinte 0 Ciné Rréel • Contrôle avancé Contraste rouge Froid Élevé Élevé Arrêt Moyen Élevé F G G Arrêt E 0 Contraste verte 0 Contraste bleu 0 Fermer 1 MENU Sélectionner I M A G E . ENTER Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é . ENTER Sélectionner N i v e a u n o i r. • F a i b l e: Le reflet de l’écran s’assombrit. • É l e v é: Le reflet de l’écran s’éclaircit. 2 3 4 Sélectionnez F a i b l e ou É l e v é. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. ! R E M A RQ U E G G G 40 Si l’entrée est différente de ATV, AV(NTSC-M), HDMI ou Component, cette fonction est réglée sur Auto. Dans le cas du mode auto, l’utilisateur ne peut pas la régler directement. A u t o ( A u t o m a t i q u e ) : Réaliser le niveau de noir de l’écran et réglage automatique en Haut ou Bas. RÉGLAGES DE L'IMAGE AVANCÉ CONTRÔLE - CINE RÉEL Pour régler le produit sur la meilleure qualité d’image pour regarder des films. Cette fonction est uniquement disponible en modeTV, AV, Composante 480i/1080i et HDMI 1080i. IMAGE Mode image Déplacer Entrée D : Clair • Rétroéclairage 100 • Contraste 100 • Brillance 50 • Nêtteté 70 • Couleur 70 • Teinte 0 • Contrôle avancé IMAGE Mode image R G E Entrée Déplacer D : Clair • Rétroéclairage 100 Température couleur • Contraste 100 Contraste Frais • Brillance 50Couleurs Fraîches • Nêtteté 70Réduction bruit vidéo • Couleur 70Gamme R noir • Teinte 0 Niveau • Contrôle avancé Ciné réel E Froid Élevé Élevé Arrêt Moyen G Élevé F Arrêt Contraste rouge 0 Contraste verte 0 Contraste bleu 0 G Fermer 1 MENU Sélectionner I M A G E . 2 ENTER Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é. ENTER Sélectionner C i n é r é e l . 3 4 Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 41 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉINITIAL. IMAGE Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. IMAGE Déplacer • Rétroéclairage 100 • Contraste 100 • Brillance 50 • Nêtteté 70 • Couleur 70 • Teinte 0 • Contrôle avancé • Remise Entrée R G IMAGE Déplacer Entrée • Rétroéclairage 100 • Contraste 100 • Brillance 50 • Nêtteté 70 i Pré-réglage vidéo en marche... • Couleur 70 R G • Teinte 0 • Contrôle avancé • Remise 1 MENU Sélectionner I M A G E ( I m a g e ) . ENTER Sélectionner R e m i s e. 2 3 ENTER Initialiser la valeur ajustée. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 42 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintenir un niveau de volume égal, mêmelorsque vous changez de programme. AUDIO Déplacer AUDIO Entrée Réglage vol. vol. auto. auto. :: Arrêt Arrêt Réglage L Équilibre 0 Mode audio : Standard • SRS TruSurround XT : Arrêt • Aiguës 50 • Basses 50 • Remise Haut-parleurs internes : Marche R Déplacer Entrée Arrêt Réglage vol. vol. auto. auto. :: Arrêt Arrêt Arrêt Réglage L Équilibre 0Marche Mode audio : Standard • SRS TruSurround XT : Arrêt • Aiguës 50 • Basses 50 • Remise Haut-parleurs internes : Marche R 1 MENU Sélectionner A U D I O. ENTER Sélectionner R é g l a g e v o l . a u t o . ENTER Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t. 2 3 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 43 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE BALANCE Vous pouvez régler l’équilibre du son du haut-parleur selon votre choix. AUDIO Réglage vol. auto. Équilibre Équilibre Mode audio Déplacer AUDIO Entrée : Arrêt 00 L L R R : Standard • SRS TruSurround XT : Arrêt • Aiguës 50 • Basses 50 • Remise Haut-parleurs internes : Marche Réglage vol. auto. Équilibre Équilibre Mode audio Déplacer Entrée : Arrêt R 00 L 0L F L • Équilibre : Standard Fermer • SRS TruSurround XT : Arrêt • Aiguës 50 • Basses 50 • Remise Haut-parleurs internes : Marche 1 MENU Sélectionner A U D I O. 2 ENTER Sélectionner B a l a n c e ( E q u i l i b r e ). ENTER Effectuer le réglage souhaité. 3 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 44 R R G RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DU SON - MODE AUDIO Le mode son vous permet de bénéficier du meilleur son sans qu'un réglage spécifique soit nécessaire, car le téléviseur règle les options de son appropriées selon le contenu de l'émission. Standard, Musique, Film, Sport et Jeu sont les options préréglées en usine pour améliorer la qualité du son, et ne peuvent pas être modifiées. Q.Menu Standard Allongement Clair Mode image CH Film 3 Rétroéclairage Mode audio Musique 16:9 F Standard Sous-titres Marche Multi-audio Anglais Arrêt différé Arrêt Sup/Ajo/Pré Supprimer G Jeu Sport Fermer 1SOUND Sélectionnez Standard, Musique, Film, Sport ou Jeu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 45 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SON Vous pouvez sélectionner le réglage son de votre choix : Standard, Musique, Film, Sport ou Jeu. Vous pouvez également régler la fréquence de l'égaliseur Les options Standard, Musique, Film, Sport et Jeu sont prédéfinies en usine pour délivrer une qualité sonore optimale. AUDIO Déplacer Réglage vol. auto. Équilibre Mode audio audio Mode AUDIO Entrée : Arrêt 0 L R Standard :: Standard • SRS TruSurround XT : Arrêt • Aiguës 50 • Basses 50 • Remise Haut-parleurs internes : Marche Réglage vol. auto. Équilibre Mode audio audio Mode Déplacer Entrée : Arrêt L 0 Standard Standard Standard :: Standard MusiqueXT : Arrêt • SRS TruSurround 50 • Aiguës Film • Basses Sport 50 • Remise Jeu R Haut-parleurs internes : Marche 1 MENU Sélectionner A U D I O. 2 ENTER Sélectionner M o d e a u d i o . ENTER Sélectionnez S t a n d a r d , M u s i q u e , F i l m , S p o r t ou J e u . 3 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. G G 46 sont des marques déposées de SRS Labs, Inc. Les technologies TruSurround XT sont intégrées sous licence SRS Labs, Inc. RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES DU SON -MODE PERSONNEL Règle le son selon ses préférences et l’emplacement de la pièce. AUDIO Réglage vol. auto. Équilibre Mode audio Déplacer AUDIO Entrée : Arrêt 0 L R : Standard ••SRS SRSTruSurround TruSurroundXT XT: :Arrêt Arrêt • Aiguës 50 • Basses 50 • Remise Haut-parleurs internes : Marche Réglage vol. auto. Équilibre Mode audio Déplacer Entrée : Arrêt 0 L R : Standard SRS TruSurround XT ••SRS SRSTruSurround TruSurroundXT XT: :Arrêt Arrêt Aigues 50 • Aiguës 50 Basses 50 • Basses 50 Fermer • Remise Haut-parleurs internes : Marche F Arrêt G 1 MENU Sélectionner A U D I O. ENTER Sélectionner M o d e a u d i o . ENTER Sélectionnez S t a n d a r d , M u s i q u e , F i l m , S p o r t ou J e u . ENTER Sélectionnez SRS TruSurround XT ou Aiguës ou Basses. ENTER Réglez le niveau sonore de votre choix. 2 3 4 5 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 47 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO Les paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. AUDIO Déplacer Réglage vol. auto. Équilibre Mode audio AUDIO Entrée : Arrêt 0 L : Standard • SRS TruSurround XT : Arrêt • Aigues 50 • Basses 50 • Remise Haut-parleurs internes : Marche R Réglage vol. auto. Équilibre Mode audio Déplacer Entrée : Arrêt L R 0 : Standard • SRS TruSurround XT : Arrêt • Aigues 50 vidéo en marche... i Pré-réglage • Basses 50 • Remise Haut-parleurs internes : Marche 1 MENU Sélectionner A U D I O. ENTER Sélectionner R e m i s e . 2 3 ENTER Initialiser la valeur ajustée. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 48 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE ACTIVATION/DÉSACTIVATION DES HAUTPARLEURS DU TÉLÉVISEUR Vous pouvez éteindre les haut-parleurs lorsque vous utilisez un système audio externe. AUDIO Réglage vol. auto. Équilibre Mode audio Déplacer AUDIO Entrée : Arrêt 0 L R : Standard • SRS TruSurround XT : Arrêt • Aigues 50 • Basses 50 • Remise Haut-parleurs Haut-parleurs internes internes:: Marche Marche 1 MENU 2 Entrée : Arrêt L 0 : Standard • SRS TruSurround XT : Arrêt • Aigues 50 • Basses 50 Arrêt • Remise Marche Marche Haut-parleurs Haut-parleurs internes internes:: Marche Marche R Sélectionner A U D I O. ENTER Sélectionnez Haut-parleurs TV. ENTER Sélectionnez Marche ou Arrêt. 3 Réglage vol. auto. Équilibre Mode audio Déplacer • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 49 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGE DIFFUSIONS STÉRÉO/SAP En mode analogique uniquement : ce téléviseur peut recevoir des programmes stéréo MTS et des programmes audio secondaires qui accompagnent le programme stéréo si la station transmet un signal sonore complémentaire. Le son mono est utilisé automatiquement si l'émission n'est diffusée qu'en mono. Q.Menu Allongement Rétroéclairage CH 16:9 3 Mode image Clair Mode audio Standard Sous-titres Marche Multi-audio Anglais Arrêt différé Arrêt Sup/Ajo/Pré Supprimer Fermer analogique 1 Q.MENU numérique Sélectionnez S A P. 1 Q.MENU Sélectionnez M u l t i A u d i o. 2 2 Sélectionnez M o n o, S t e r e o, ou S A P. Sélectionner d’autres langues. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 50 RÉGLAGE DE L'HEURE RÉGLAGE DE L’HORLOGE Réglage de pendule automatique L’heure est réglée automatiquement depuis un signal de canal numérique. Le signal de canal numérique comprend l’information pour l’heure en cours fournie par le diffuseur. Régler la pendule manuellement, si l’heure est incorrecte. HEURE Déplacer Pendule Mise en arrêt Mise en éveil Arrêt différé Arrêt différé automatique Entrée : Arrêt : Arrêt : Arrêt : Arrêt HEURE Déplacer F Pendule Mise en arrêt Mise en éveil Arrêt différé Arrêt différé automatique Entrée Auto G 2008 Année :Mois Arrêt :Date Arrêt :Heure Arrêt :Minute Arrêt 2 21 2 AM 10 Zone Eas Heure Avancée Auto Fermer 1 MENU Sélectionner H E U R E. ENTER Sélectionner P e n d u l e. 2 3 ENTER 4 5 Sélectionnez A u t o. Sélectionner votre fuseau horaire. • États-Unis: E s t, C e n t r a l e, R o c h e u s e s, P a c i f i q u e, A l a s k a ou H a w a i i. • Canada: E s t, C e n t r a l e, R o c h e u s e s, P a c i f i q u e, M a r i t i m e ou A t l a n t i q u e. Sélectionnez A u t o, A r r ê t, ou M a r c h e si votre pays est soumis au passage à l’heure d’été. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 51 RÉGLAGE DE L'HEURE Réglage de pendule manuelle Si l’heure en cours est erronée, régler manuellement. HEURE Déplacer Pendule Mise en arrêt Mise en éveil Arrêt différé Arrêt différé automatique Entrée : Arrêt : Arrêt : Arrêt : Arrêt HEURE Déplacer Pendule Mise en arrêt Mise en éveil Arrêt différé Arrêt différé automatique F Entrée Manuel G 2008 Année :Mois Arrêt :Date Arrêt :Heure Arrêt :Minute Arrêt 2 21 2 AM 10 Zone Eas Heure Avancée Auto Fermer 1 MENU Sélectionner H E U R E. ENTER Sélectionner P e n d u l e. 2 3 ENTER 4 5 Sélectionnez M a n u e l. Sélectionner l’option année, mois, date, heure et minutes. Régler l’option année, mois, date, heure et minutes. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 52 RÉGLAGE DE L'HEURE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE La fonction Off Time permute automatiquement l’appareil sur Veille à une heure établie. Deux heures après avoir allumé l’appareil, la fonction On Time passera automatiquement sur le mode Veille à moins que l’on appuie sur un bouton. La fonction Off Time annule la fonction On Time si les deux sont réglées sur la même heure. L’appareil doit être sur le mode Veille pour que la minuterie On fonctionne. HEURE Déplacer Pendule Mise en arrêt Mise en éveil Arrêt différé Arrêt différé automatique HEURE Entrée Déplacer Pendule Mise en arrêt Mise en éveil Arrêt différé Arrêt différé automatique : Arrêt : Arrêt : Arrêt : Arrêt Entrée Répéter : Arrêt Heure : Arrêt : Arrêt Minute : Arrêt F Arrêt G 04 45 Source DTV Canal 800 Volume 30 Fermer 1 MENU Sélectionner H E U R E. • Pour annuler la mise en marche/arrêt automa- tique, sélectionner Arrêt. • Fonction On Timer (Heure marche) unique- 2 ment ENTER 3 ENTER 4 5 6 Sélectionner e u r e a r r ê t ou e u r e m a r c h e. 1 Sélectionner r é p é t e r. 2 Sélectionner Arrêt, Une fois, Courant, Lun ~ V e n, Lun ~ S a m, Week-end, ou Dimanche. ENTER Sélectionner D V I , T V , V i dé o , Composante, RGB-PC, HDMI1-2. 3 Définir le programme. 4 Définir l’heure. Sélectionner M o d e. Ajuster le niveau du volume lors de la mise en marche. Définir les minutes. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 53 RÉGLAGE DE L'HEURE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE La fonction de veille programmée éteint automatiquement le téléviseur une fois le délai prédéfini écoulé. HEURE Déplacer Pendule Mise en arrêt Mise en éveil Arrêt Arrêtdifféré différé Arrêt différé automatique Entrée : Arrêt : Arrêt ::Arrêt Arrêt : Arrêt HEURE Entrée Déplacer Pendule Mise en arrêt Mise en éveil Arrêt Arrêtdifféré différé Arrêt différé automatique : Arrêt : Arrêt ::Arrêt Arrêt F : Arrêt Arrêt G Femer 1 MENU Sélectionner H E U R E. SLEEP 2 ENTER 3 ENTER Sélectionnez le nombre de minutes. Sélectionner Arrêt différé. Sélectionner A r r ê t, 1 0, 2 0, 3 0, 6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0 ou 2 4 0 M i n. 4 ENTER Confirmer les informations. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. • Lorsque vous éteignez l’appareil, l’heure de Sommeil pré-établie est annulée. • Vous pouvez également régler le M o d e D o r m i r dans le menu H E U R E. 54 RÉGLAGE DE L'HEURE RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE Si l’appareil est allumé et qu’il n’y a pas de signal en entrée, il s’éteindra automatiquement après 10 minutes. HEURE Déplacer Pendule Mise en arrêt Mise en éveil Arrêt différé Arrêt différé automatique Entrée HEURE Déplacer Pendule Mise en arrêt Mise en éveil Arrêt différé Arrêt différé automatique : Arrêt : Arrêt : Arrêt ::Arrêt Arrêt Entrée : Arrêt : Arrêt : Arrêt Arrêt Arrêt ::Arrêt Arrêt Marche La télé se met automatiquement hors circuit aprés 10 minutes lorsqu’aucun signal. 1 MENU Sélectionner H E U R E. ENTER Sélectionner A r r ê t d i f f é r é a u t o m a t i q u e . ENTER Définir sur A r r ê t ou M a r c h e. 2 3 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 55 RÉGLAGE DE L'OPTION SÉLECTION DE LANGUE POUR LES MENUS À L’ÉCRAN Les menus peuvent figurer dans la langue choisie. OPTION Déplacer OPTION Entrée Entrée Déplacer Menu Langage : Français(French) Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées : Arrêt Sous-titres : Service1 ID du Téléviseur :1 Voyants lumineux : Marche DDC-CI : Marche Réglage initial : Résidence F Langage : Français(French) Langage : Français(French) Audio Indentité source Touches verroillées : Arrêt Sous-titres : Service1 ID du Téléviseur :1 Voyants lumineux : Marche DDC-CI : Marche Réglage initial : Résidence Français(French) G Anglais Fermer 1 MENU Sélectionner O P T I O N. ENTER Sélectionnez L a n g a g e. ENTER Sélectionnez M e n u. 2 3 4 Sélectionner la langue désirée. À partir de ce point les menus à l’écran figurent dans la langue choisie. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 56 RÉGLAGE DE L'OPTION ETIQUETTE DE SOURCE Sélectionner une étiquette pour chaque source en entrée. OPTION Déplacer OPTION Entrée Langage : Français(French) Indentité Indentité source source Touches verroillées : Arrêt Sous-titres : Service1 ID du Téléviseur :1 Voyants lumineux : Marche DDC-CI : Marche Réglage initial : Résidence Déplacer Entrée Langage : Français(French) Vidéo Composante Indentité source source Indentité Touches verroillées Sous-titres ID du Téléviseur Voyants lumineux DDC-CI Réglage initial :RGB-PC Arrêt 1 :HDMI Service1 :HDMI 1 2 :DVI Marche : Marche Fermer : Résidence 1 MENU Sélectionner O P T I O N. 2 ENTER Sélectionner I n d e n t i t é s o u r c e . 3 ENTER Sélectionner la source 4 Sélectionner l’étiquette. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 57 RÉGLAGE DE L'OPTION BLOCAGE TOUCHES L'appareil peut être configuré de telle sorte que la télécommande soit obligatoire pour le contrôler. Cette fonctionnalité peut être utilisée pour empêcher tout visionnage non autorisé. OPTION Déplacer Entrée Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées verroillées :: Arrêt Arrêt Touches Sous-titres ID du Téléviseur Voyants lumineux DDC-CI Réglage initial : Service1 :1 : Marche : Marche : Résidence 1 MENU Sélectionner O P T I O N. 2 ENTER Sélectionner T o u c h e s v e r r o i l l é e s . ENTER Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t. 3 OPTION Déplacer Entrée Langage : Français(French) Indentité source Arrêt Touches verroillées verroillées :: Arrêt Arrêt Arrêt Touches Marche Sous-titres : Service1 ID du Téléviseur Voyants lumineux DDC-CI Réglage initial :1 : Marche : Marche : Résidence • Lorsque Key Lock ‘On’ (verrouillage par touche activé) est activé, si l’appareil est éteint, appuyer sur le bouton r / I, INPUT, CH D E sur la TV ou POWER, INPUT, CH + - ou sur les boutons numérotés de la télécommande. • Lorsque le verrouillage par touche est activé, l’affichage ‘ Key Lock On ’ apparaît à l’écran si l’on appuie sur un bouton du panneau frontal en regardant l’écran. 4 ENTER Enregistrersouhaitée. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 58 RÉGLAGE DE L'OPTION Sous-titres à système de diffusion analogique Les sous-titres permettent aux gens souffrant de déficience auditive de regarder la télé. Sélectionner un mode sous-titres pour afficher l’information fournie par le programme. Les sous-titres analogiques donnent l’information à toute position à l’écran, habituellement le dialogue.Les sous-titres/texte, si fournis par le télédiffuseur, seraient offerts pour les canaux numériques et analogiques, sur la source antenne/câble. Ce téléviseur est programmé pour se rappeler le mode sous-titres/ texte réglé au moment de la mise hors circuit. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S o u s - t i t r e s est M a r c h e. OPTION Déplacer Entrée Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées : Arrêt Sous-titres Service1 Sous-titres :: Service1 ID du Téléviseur Voyants lumineux DDC-CI Réglage initial 1 MENU 2 ENTER :1 : Marche : Marche : Résidence OPTION Entrée Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées : Arrêt F Arrêt Sous-titres Service1 Sous-titres :: Service1 ID du Téléviseur Voyants lumineux DDC-CI Réglage initial Sélectionner O P T I O N. Sélectionnez M a r c h e. 4 Mode G Service 1 :1 Option Numérique : Marche : Marche Fermer : Résidence ■ SOUS-TITRES Il s’agit des mots qui défilent au bas de l’écran, habituellement la portion audio d’un programme pour malentendants. ■ TEXTE Il s’agit de mots qui défilent dans un grand cadre noir couvrant presque tout l’écran, habituellement des messages fournis par le diffuseur. Sélectionnez S o u s - t i t r e s. 3 ENTER Déplacer 4 ou T e x t e 1-4 4. Sélectionnez S - T i t r e 1-4 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 59 RÉGLAGE DE L'OPTION Sous-titres à système de diffusion numérique Choisir la langue désirée pour les sous-titres DTV/CADTV. Les langues peuvent être choisies seulement pour les sources numériques si elles sont comprises dans le programme. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S o u s - t i t r e s est M a r c h e. OPTION 1 MENU 2 Déplacer Entrée OPTION Déplacer Entrée Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées : Arrêt Sous-titres Service 1 Sous-titres :: Service1 Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées : Arrêt F G Marche Sous-titres Service 1 Sous-titres :: Service1 Mode Service 1 ID du Téléviseur Voyants lumineux DDC-CI Réglage initial ID du Téléviseur Voyants lumineux DDC-CI Réglage initial :1 : Marche : Marche : Résidence :1 Option Numérique : Marche Fermer : Marche : Résidence Sélectionner O P T I O N. ENTER Sélectionnez S o u s - t i t r e s. ENTER Sélectionnez M a r c h e. 3 4 4 , T e x t e 1-4 4 ou S e r v i c e 1 - 6 . Sélectionnez S - T i t r e 1-4 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 60 RÉGLAGE DE L'OPTION Option sous-titres Pour personnaliser les sous-titres DTV/CADTV figurant à l’écran. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S o u s - t i t r e s est M a r c h e. OPTION Déplacer OPTION Entrée Caractéres Couleur fond Noir ID du Téléviseur Voyants lumineux DDC-CI Réglage initial ID du Téléviseur Voyants lumineux DDC-CI Réglage initial Opacité fond Solide Type bordure Aucun :1 : Marche : Marche : Résidence Sélectionner O P T I O N. :1 : Marche : Marche : Résidence ■ ■ Sélectionnez S o u s - t i t r e s. 3 ■ ■ ENTER Sélectionnez M a r c h e. ■ 4 ■ Sélectionnez O p t i o n n u m é r i q u e. ■ 5 ENTER 6 Sélectionnez P e r s o n n a l i s é. ■ Option Numérique Fermer G A Standard Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées : Arrêt F G Marche Sous-titres : Service 1 Sous-titres Service1 Mode Service 1 2 ENTER Personnalisé Taille Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées : Arrêt Sous-titres : Service Sous-titres Service11 1 MENU F Entrée Déplacer Police 1 Couleur texte Blanc Opacité texte Solide Noir Couleur bordure Fermer T a i l l e : Règle la grosseur des mots figurant. C a r a c t è r e s: Sélectionne le type des mots. C o u l e u r t e x t e : Pour choisir la couleur du texte. O p a c i t é t e x t e: Spécifier l’opacité pour la couleur du texte. C o u l e u r f o n d : Pour choisir la couleur du fond. O p a c i t é f o n d : Pour choisir l’opacité du fond. T y p e b o r d u r e : Pour choisir un type de bordure. C o u l e u r b o r d u r e : Pour choisir la couleur de bordure. Personnaliser les options T a i l l e, C a r a c t è r e s, etc. selon ses préférences. Un icone aperçu figure au bas de l’écran, l’utiliser pour voir les sous-titres. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 61 RÉGLAGE DE L'OPTION INDICATEUR D’ALIMENTATION Cela vous permet de contrôler le voyant lorsque l'appareil est allumé. OPTION Déplacer Entrée Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées : Arrêt Sous-titres : Service1 ID du Téléviseur :1 Voyants Voyants lumineux lumineux : Marche DDC-CI : Marche Réglage initial : Résidence OPTION Déplacer Entrée Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées : Arrêt Sous-titres : Service1 ID du Téléviseur :1 Voyants Voyants lumineux lumineux : Marche Arrêt Marche DDC-CI : Marche Marche Réglage initial : Résidence 1 MENU Sélectionner O P T I O N. ENTER Sélectionner l’indicateur d’alimentation. 2 3 ENTER • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 62 RÉGLAGE DE L'OPTION DDC CI(mode RGB, DVI uniquement) DDC/CI (canal des données d'affichage avec interface de commandes) est un protocole de communication utilisé pour les communications entre un PC et un moniteur. DDC/CI permet de régler et configurer des fonctions détaillées sur le PC plutôt que sur le moniteur. L'option "On" (Marche) permet de réaliser des réglages sur le PC. L'option "Off" (Arrêt) ignore les communications des données DDC/CI. OPTION Déplacer Entrée Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées : Arrêt Sous-titres : Service1 ID du Téléviseur :1 Voyants lumineux : Marche DDC-CI : Marche DDC-CI : Marche Réglage initial : Résidence OPTION Déplacer Entrée Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées : Arrêt Sous-titres : Service1 ID du Téléviseur :1 Voyants lumineux : MarcheArrêt DDC-CI : Marche DDC-CI : MarcheMarche Marche Réglage initial : Résidence 1 MENU Sélectionner O P T I O N. ENTER Sélectionner DDC CI. 2 3 ENTER • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 63 CONTRÔLE PARENTAL SYSTÈME DE VERROUILLAGE Si vous saisissez tout d’abord le mot de passe, appuyez sur ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sur la télécommande. VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Verrouillage Arrêt Verrouillage :: Arrêt Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources Verrouillage Verrouillage Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources 1 MENU VÉRROUILLÉ Sélectionner V É R R O U I L L É . Déplacer Entrée Arrêt Arrêt Arrêt :: Arrêt Marche • Si vous choisissez M a r c h e, le système de ver- rouillage est activé. 2 ENTER Sélectionner S y s t è m e d e v e r r o u. ENTER Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t. 3 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 64 CONTRÔLE PARENTAL DEFIN. M.D.PASSE VÉRROUILLÉ Verrouillage Mot de de Passe Passe Mot Déplacer Entrée : Arrêt Verrouillage Mot de de Passe Passe Mot Bloquez Canal Films Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources Bloquez Canal Films Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources 1 Sélectionner V É R R O U I L L É. MENU 2 ENTER 1 2 4 5 6 8 9 7 VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée : Arrêt Nouveau * * * * Répéter * * * * Fermer • Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’ sur la télécommande. 3 Entrer le mot de passe. 0 2 Sélectionnez M o t d e P a s s e. 3 ENTER 1 2 4 5 6 7 8 9 0 3 choisissez quatre chiffres au choix pour votre nouveau mot de passe et saisissezles sur le champ. Une fois les quatre chiffres entrés, ressaisissez le mot de passe pour R é p é t e r. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 65 CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE DES CHAÎNES Permet de bloquer tous les programmes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants regardent. Cette fonction est disponible lorsque l'option Lock System (Système de verrouillage) est réglée sur "On" (Activé). VÉRROUILLÉ Verrouillage Mot de Passe Bloquez Canal Canal Bloquez Déplacer Entrée : Arrêt Films Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources Déplacer 1 MENU Sélectionner V É R R O U I L L É . ENTER Sélectionner B l o q u e z C a n a l . 2 3 Q.MENU 4 Q.MENU CH Déplacer page RETURN Préc Q.MENU Bloc/Débloc Sélectionner une chaîne à bloquer ou à débloquer. Bloquer ou débloquer une chaîne. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 66 CONTRÔLE PARENTAL CLASSEMENT DES FILMS Empêche le visionnage des films en fonction de du classement qui leur a été affecté, afin que les enfants ne puissent pas accéder aux contenus à caractère choquant ou jugé comme tel. Vous pouvez ainsi fixer des limites en bloquant l’accès aux films dont l’indice de classement dépasse un certain seuil. Gardez à l’esprit que les limites de classement s’appliquent uniquement aux films retransmis à la TV, et non aux programmes TV comme par exemple les feuilletons. VÉRROUILLÉ Verrouillage Mot de Passe Bloquez Canal Films Films Déplacer VÉRROUILLÉ Entrée : Arrêt Verrouillage Mot de Passe Bloquez Canal Films Films Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources Entrée Déplacer : Arrêt Bloc Désactivé : Tout programme permis G PG PG-13 R NC-17 X Bloc Désactivé 1 MENU Sélectionner V É R R O U I L L É . ENTER Sélectionnez F i l m s. 2 3 ENTER Sélectionnez G , P G, P G - 1 3, R , N C - 1 7 ou X . • G (Audience Générale) • PG (Conseil Parental Suggéré) • PG-13 (Parents Fortement Avertis) • R (Restreint) • NC-17 (Restreint pour 17 ans et moins) • X (Adulte Seulement) • Bloc Désactivé (tout programme permis) • Si vous classez un programme dans la catégorie PG-13 : Les films de catégorie G et PG pourront être visionnés, les films PG-13, R, NC-17 et X seront bloqués. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 67 CONTRÔLE PARENTAL CLASSEMENT DES EMISSIONS POUR ENFANTS Empêche les enfants de visionner certains programmes TV, en fonction du classement qui leur a été affecté. Ce classement ne s’applique pas aux autres émissions TV. À moins que vous ne bloquiez expressément certaines émissions TV réservées à un public mature dans le sous menu TV Rating, vos enfants pourront visionner ces programmes. VÉRROUILLÉ Verrouillage Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Enfants Déplacer Entrée : Arrêt VÉRROUILLÉ Verrouillage Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources Général Téléchargeable Blocage Sources Déplacer Entrée : Arrêt Age Violence Fantaisie Fermer 1 MENU Sélectionner V É R R O U I L L É . ENTER Sélectionnez E n f a n t s. 2 • Age (s’applique à TV-Y, TV-Y7) • Violence Fantaisie (s’applique à TV-Y7) 3 ENTER Sélectionnez A g e ou V i o l e n c e F a n t a i s i e. ENTER Sélectionner les options de blocage. 4 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 68 CONTRÔLE PARENTAL CLASSEMENT DES EMISSIONS Basé sur les classements, filtre certaines émissions télévisées que vous et votre famille ne souhaitez pas regarder. VÉRROUILLÉ Verrouillage Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Général Général Déplacer Entrée : Arrêt Téléchargeable Blocage Sources VÉRROUILLÉ Verrouillage Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Général Général Téléchargeable Blocage Sources Déplacer Entrée : Arrêt Age Dialogue Language Sexe Violence Fermer 1 MENU Sélectionner V É R R O U I L L É. ENTER Sélectionnez G é n é r a l. 2 3 ENTER • Age (s’applique à TV-G,TV-PG,TV-14,TV-MA). • Dialogue (s’applique à TV-PG,TV-14). • Langage (s’applique à TV-PG, TV-14, TV-MA). • Sexe (s’applique à TV-PG, TV-14, TV-MA). • Violence (s’applique à TV-PG, TV-14, TV-MA). Sélectionnez A g e, D i a l o g u e, L a n g a g e, S e x e ou V i o l e n c e. 4 ENTER Sélectionner les options de blocage. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 69 CONTRÔLE PARENTAL TÉLÉCHARGEABLE Il est possible que cette fonction soit disponible à l'avenir, uniquement pour les signaux de canal numérique. Cette fonction est uniquement disponible lorsque la télévision a reçu des données de classification de Région5. Verrouillage Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Général Téléchargeable Téléchargeable Déplacer Entrée : Arrêt VÉRROUILLÉ Verrouillage Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Général Téléchargeable Téléchargeable Blocage Sources Blocage Sources Déplacer Entrée : Arrêt E VÉRROUILLÉ Humor Sports Cruelty Language Sadness Genre Age E Close • En fonction du tableau de classification, l'affichage à l'écran de votre télévision peut différer légèrement de ce qui est illustré dans ce guide. 1 MENU Sélectionner V É R R O U I L L É . ENTER Sélectionnez T é l é c h a r g e a b l e. 2 3 ENTER Sélectionnez l’option T é l é c h a r g e a b l e. ENTER Sélectionnez une des options et bloquez-la. 4 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 70 CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE DE L'ENTRÉE EXTERNE Vous permet de bloquer un signal. VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Général Téléchargeable Blocage Blocage Sources Sources VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Arrêt Vidéo F Mot de Passe Composante Arrêt Bloquez Canal RGB-PC Arrêt Films HDMI1 Arrêt Enfants HDMI2 Arrêt Général DVI Arrêt Téléchargeable Blocage Blocage Sources Sources Fermer G 1 MENU Sélectionner V É R R O U I L L É . ENTER Sélectionnez B l o c a g e s o u r c e s. 2 3 ENTER Sélectionner une source. ENTER Sélectionnez M a r c h e ou A r r ê t. 4 • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 71 ANNEXE DÉPANNAGE L’opération ne fonctionne pas normalement. Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécommande vers le moniteur. ■ Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -) ■ Vérifiez que le mode de fonctionnement à distance est correct : TV, VCR etc. ■ Remplacez les piles. ■ M a u v a i s f o n c t i o nn e m e n t d e l a t é l écommande Le mode veille est peut-être activé. ■ Vérifiez les réglages de mise sous/hors tension. L’alimentation a été interrompue. ■ Aucune station d’émission n’est syntonisée avec le mode de mise en veille activé. ■ Le téléviseur s'éteint soudainement Mauvais fonctionnement de la fonction vidéo. Absence d’image et de son L’image apparaît lentement après avoir allumé l’appareil L'image et les c o u l e u r s s o n t m a uvaises B a r r e s v e r t i c a l e s / h o r iz o n t a l e s o u t r e m b l ement de l’image Mauvaise réception de certaines chaînes L’image apparaît avec des raies ou des lignes 72 ■ Vérifiez que l’appareil est allumé. ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission. ■ Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la prise secteur. ■ Vérifiez la direction et/ou l’emplacement de l’antenne. ■ Vérifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. ■ Il est normal que l’image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si aucune image n'apparaît au bout d'une minute, débranchez le téléviseur pendant 30 secondes puis réessayez. Si l'image n'apparaît toujours pas, contactez un centre de service après-vente agréé dans votre région. ■ Réglez la couleur dans le menu. ■ Laissez une distance suffisante entre ce produit et d'autres appareils électroniques. ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission. ■ Assurez-vous que les câbles du magnétoscope sont correctement installés. ■ Décelez une possible interférence avec un appareil ou un outil électrique. ■ Il se peut que la station d’émission ait des problèmes, syntonisez sur une autre chaîne. ■ Le signal de la station est faible, réorientez l'antenne. ■ Détectez les sources de possibles interférences. ■ Vérifiez l’antenne (changez la direction de l’antenne). ANNEXE Pas de son. Appuyez sur la touche V O L + / -. L ' i m a g e s ' a f f i c h e b i e n ■ Le son est-il activé? Appuyez sur la touche M U T E. m a i s i l n ' y a p a s d e ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission. son. ■ Assurez-vous que les câbles audio sont correctement installés. ■ Absence de son sur un des hautparleurs Bruit particulier p r o v e n a n t d e l ’ a ppareil ■ Réglez la Balance à l'aide des options du menu. ■ L’appareil émet un bruit particulier lorsque vous l'activez et le désactivez. Ce bruit est dû au changement de température ou du taux d’humidité et n’est en aucun cas le signe d’un dysfonctionnement de l’appareil. Utilisation de l'entrée PC (RGB ou DVI) Pas de vidéo. L’appareil est sous tension, le voyant d’alimentation est bleu, mais l’écran reste noir. A Réglez à nouveau la luminosité et le contraste. A Si l’appareil est en mode Gestion alim., faites bouger la souris ou appuyez sur n’importe quelle touche. A Le signal du PC (carte graphique) est hors de la plage de fréquence verticale et horizontale de l'appareil. Réglez les paramètres vidéo sur le PC de sorte qu'ils correspondent à l'un des paramètres de résolution/fréquence acceptés figurant dans ce manuel. A Le câble du signal entre le PC et l’appareil n’est pas connecté. Vérifiez le câble du signal. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour vérifier le réglage de la source d'entrée. Le voyant d’alimentation est-il couleur ambre ? Le message « Out of range » apparaît-il à l’écran ? Le message « Vérif. signal » apparaît-il à l’écran ? A 73 ANNEXE Le message « Unknown Product » (Appareil inconnu) apparaît à l’écran lorsque l’appareil est connecté. A Installez le pilote, fourni avec l’appareil, ou téléchargez-le du site Web (http://www.lge.com) A La carte vidéo du PC ne communique pas correctement avec le moniteur. Essayez d'installer les derniers pilotes de la carte vidéo. Avez-vous installé le pilote ? Une rémanence apparaît sur l'appareil. Une rémanence apparaît lorsque vous éteignez l’appareil. A Il est possible que les pixels aient été endommagés si l'image est restée figée à l'écran pendant une période prolongée. Utilisez un économiseur d'écran. La couleur de l'écran n'est pas normale. L’écran a une faible résolution de couleur (16 couleurs). La couleur de l’écran n’est pas stable ou devient monochrome. A Réglez la qualité couleur de l'écran sur 24 bits (vraies couleurs) ou plus en utilisant les paramètres d'affichage sur le PC. A Vérifiez la statut de connexion du câble du signal. Vous pouvez aussi réinsérer la carte graphique du PC. A Il se peut que plusieurs pixels apparaissent à l'écran (rouges, verts, blancs ou noir), ce qui peut être dû aux caractéristiques de l’écran à cristaux liquides. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l'écran à cristaux liquides. Des points apparaissent à l'écran Mode PC RGB L’image de l’écran semble anormale. A A L'image est décalée De fines lignes apparaissent-elles sur le fond de l'écran ? Du bruit horizontal apparaît ou les caractères sont brouillés. 74 Utilisez le menu Position de l’affichage à l’écran. Vérifiez que l’appareil prend en charge la résolution et la fréquence de la carte graphique. Si la fréquence est hors portée, réglez la résolution recommandée en utilisant les paramètres d'affichage du PC. A Utilisez le menu Clock de l’affichage à l’écran A Utilisez le menu Phase de l’affichage à l’écran. ANNEXE ENTRETIEN Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage. Nettoyage de l’écran 1 Pour protéger votre écran contre la poussière, humidifiez un chiffon doux avec de l'eau tiède mélangée à un peu d'adoucissant ou de liquide vaisselle. Essorez le chiffon jusqu'à ce qu'il soit presque sec, puis utilisez-le pour essuyer l'écran. 2 Assurez-vous de retirer l’excès d'eau sur l'écran et laissez sécher à l'air libre avant de remettre votre téléviseur sous tension. Nettoyage de la carcasse ■ ■ Pour retirer la poussière ou les saletés, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec. N’utilisez pas de chiffon humide. Absence prolongée ATTENTION G En cas d’inutilisation prolongée de votre téléviseur (par exemple si vous partez en vacances),nous vous conseillons de débrancher le cordon d’alimentation afin de ne pas endommager votre téléviseur en cas d’orage ou de surcharges électriques. 75 ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL Écran à cristaux liquides Signal vidéo Type d’écran 23 pouces plein écran (584,2 mm) TFT (Transistor en Couche Mince) Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 584,2 mm Pitch de pixels 0,266(H) x 0,266(V) mm Résolution maximale 1920 X 1080 @60 Hz Résolution recommandée 1920 X 1080 @60 Hz Fréquence horizontale 30 - 83 kHz Fréquence verticale 56 - 75 Hz Type de synchronisation Synchronisation séparée, numérique Connecteur d’entrée Marche Inclinaison TV, D-Sub analogique, entrée audio PC, composantes, DVI-D, HDMI x2, CVBS, S-VIDÉO Tension nominale AC100-240V~ 50/60Hz 1,0A Consommation électrique Mode Marche Mode Veille Mode Arrêt Degré d’inclinaison Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur) Poids Condition d’environnement ■ 76 Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de stockage Humidité de stockage : 50W (normal) 1W ( R G B ) 1W -5° et 15° 560,8 x 427 x 193,2mm (22,08 x 16,81 x 7,61 pouces) 5,6 kg / 12,35 livres entre 10˚C et 35˚C 20% ~ 80% entre -10˚C et 60˚C 5% ~ 90% Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis. ANNEXE PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle. Elle peut être programmée pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une télécommande. Néanmoins, il se peut que le télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques. Programmation d’un code dans la télécommande 1 Pour savoir si votre télécommande peut commander un appareil sans programmation, allumez l'appareil (magnétoscope, par exemple) et appuyez sur la touche du mode correspondant (DVD ou magnétoscope) de la télécommande. Dirigez la télécommande vers l'appareil et testez les touches POWER et PR + / - pour voir si l'appareil répond convenablement. Si ce n'est pas le cas, la télécommande doit être programmée pour commander l'appareil. 2 Mettez l’appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: D V D ou V C R) de la télécommande. La touche de la télécommande qui correspond à l’appareil externe sélectionné s’allume. 3 Appuyez simultanément sur les touches MENU et MUTE. La télécommande est maintenant prête à être programmée avec le nouveau code. 4 Entrez un numéro de code à l'aide des touches numériques de la télécommande. Les numéros de code de programmation pour l'appareil correspondant se trouvent sur les pages suivantes. Si le code est correct, l'appareil s'éteindra. 5 Appuyez sur la touche M E N U pour mémoriser le code. 6 Essayez de faire fonctionner votre télécommande pour voir si l'appareil externe répond correctement. Si ce n’est pas le cas, renouvelez l’étape 2. CODES DE PROGRAMMATION DVD Marque Codes APEX DIGITAL 022 DENON 020 GE 005 HARMAN KARDON JVC 012 LG 001 MAGNAVOX 013 MARANTZ 024 014 006 027 010 016 025 Marque Codes Marque Codes MITSUBISHI NAD ONKYO PANASONIC PHILIPS PIONEER PROCEED PROSCAN 002 023 008 003 013 004 021 005 RCA SAMSUNG SONY THOMPSON TOSHIBA YAMAHA ZENITH 005 011 007 005 019 009 010 017 009 026 006 015 006 008 018 016 025 006 77 ANNEXE VCR Marque AIWA AKAI Codes 034 016 125 AMPRO 072 ANAM 031 AUDIO DYNAMICS 012 BROKSONIC 035 CANON 028 CAPEHART 108 CRAIG 003 CURTIS MATHES 031 DAEWOO 005 065 112 DAYTRON 108 DBX 012 DYNATECH 034 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 029 036 129 FISHER 003 FUNAI 034 GE 031 107 GO VIDEO 132 HARMAN KARDON HITACHI 004 043 INSTANTREPLAY 031 JCL 031 JCPENNY 012 040 JENSEN 043 JVC 012 048 130 KENWOOD 014 047 LG (GOLDSTAR) 001 101 LLOYD 034 LXI 003 017 MAGIN 040 78 Marque Codes Marque MAGNAVOX 031 067 012 069 101 027 031 003 033 101 045 013 013 049 151 034 024 012 048 043 053 066 133 SAMSUNG 043 046 124 146 MARANTZ 033 023 037 031 103 039 043 129 033 MARTA MATSUI MEI MEMOREX 040 033 007 108 116 135 041 010 064 110 111 117 119 MGA MINOLTA MITSUBISHI 023 039 043 053 017 031 037 131 008 025 034 046 138 009 033 109 136 012 018 063 033 033 013 066 063 072 144 147 031 050 150 034 048 012 106 027 035 101 153 010 045 026 034 137 150 015 033 101 033 043 055 060 152 039 043 MTC MULTITECH NEC NORDMENDE OPTONICA PANASONIC PENTAX PHILCO PHILIPS PILOT PIONEER PORTLAND PULSAR QUARTZ QUASAR RCA REALISTIC 013 020 114 123 009 013 014 034 101 106 RICO RUNCO SALORA 013 063 031 031 067 101 013 108 072 011 033 013 040 107 145 003 031 053 058 148 014 033 034 041 068 031 033 067 030 033 010 034 102 046 020 020 051 014 031 053 072 134 139 059 045 046 059 061 040 034 023 039 043 054 070 074 083 140 145 020 031 033 034 067 033 034 054 071 101 021 048 014 066 020 041 109 147 008 033 054 075 033 062 140 145 034 063 144 010 014 034 040 101 Codes 032 105 113 125 SANSUI 022 SANYO 003 102 SCOTT 017 131 SEARS 003 013 031 101 SHARP 031 SHINTOM 024 SONY 003 056 077 SOUNDESIGN 034 STS 013 SYLVANIA 031 067 SYMPHONIC 034 TANDY 010 TATUNG 039 TEAC 034 TECHNICS 031 TEKNIKA 019 101 THOMAS 034 TMK 006 TOSHIBA 008 059 TOTEVISION 040 UNITECH 040 VECTOR RESEARCH 012 VICTOR 048 VIDEO CONCEPTS 012 VIDEOSONIC 040 WARDS 003 031 053 YAMAHA 012 ZENITH 034 058 040 102 104 107 109 112 115 120 122 043 048 135 007 010 014 134 037 112 129 008 009 010 014 017 020 042 073 081 054 149 009 031 052 057 058 076 078 149 033 034 059 034 043 039 043 033 070 031 033 034 013 042 047 082 112 131 101 034 046 013 033 054 034 048 072 017 034 131 039 056 080 024 040 043 101 ANNEXE CODES IR 1. Branchement ■ Branchez la télécommande à fil sur la prise du téléviseur prévue à cet effet. 2. Code IR de la télécommande ■ Forme d'onde émise Impulsion unique, fréquence de 37.917 KHz modulée à 455 KHz Fréquence de l'onde porteuse Tc FPorteuse = 1/Tc = FOscillateur/12 Ratio = T1/Tc = 1/3 T1 ■ Configuration de la trame Première trame Code Lead code d’entête custom code OctetLow personnalisé bas OctetHigh personnalisé haut custom code Données Data code Data code Données C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 Trame répétée Code de répétition Repeat code ■ Tf Code d’entête 9 ms 4.5 ms ■ Code de répétition 0.55 ms 9 ms ■ 2.25 ms Description des bits Bit ”0” Bit ”1” 0.56 ms 0.56 ms 2.24 ms 1.12 ms ■ Intervalle de trame : Tf Le signal est transmis tant qu’une touche est maintenue enfoncée. Tf Tf Tf=108ms @455KHz 79 ANNEXE INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE Installation du dispositif RS-232C RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Connectez le jack RS-232C à un matériel de commande externe (tel qu’un ordinateur ou un système de commande A/V) pour contrôler les fonctions de la télévision en externe. Connectez le port série du matériel externe au jack RS-232C, à l’arrière du poste TV. Remarque : la fonction RS-232C de cet appareil est destinée à être utilisée avec des matériels et logiciels de contrôle RS-232C tiers. Les instructions ci-dessous sont fournies pour aider à programmer le logiciel ou pour tester les fonctionnalités à l'aide du logiciel telenet. Les câbles de connexion RS-232C ne sont pas fournis avec le produit. TType de connecteur : D-Sub 9 broches mâle N° Nom de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pas de connexion RXD (réception de données) TXD (envoi de données) DTR (terminal de données prêt) GND (terre) DSR (modem prêt) RTS (prêt à envoyer) CTS (prêt à émettre) Pas de connexion 1 5 6 9 Configurations RS-232C Configurations 3 fils (non standard) Configuration 7 fils (câble modem NULL femelle/femelle série) RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS 80 PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 8 7 D-Sub 9 D-Sub 9 TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 7 8 D-Sub 9 D-Sub 9 TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS ANNEXE Set ID Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d’identificateur du moniteur (numéro ID). Consultez ‘Mise en correspondance réelle’ G p .84 OPTION Déplacer OPTION Entrée Déplacer Langage : Français(French) Indentité source Touches verroillées : Arrêt Sous-titres : Service1 ID du du Téléviseur Téléviseur ID :1 Langage Indentité source Touches verroillées Sous-titres ID du du Téléviseur Téléviseur ID Voyants lumineux DDC-CI Réglage initial Voyants lumineux DDC-CI Réglage initial : Marche : Marche : Résidence E Entrée : Francais : Arrêt : Arrêt F 1 :: 11 G : Marche Fermer : Marche : Résidence E 1 MENU Sélectionner O P T I O N. 2 ENTER 3 ENTER Sélectionner S e t I D ( D é f i n i r u n i d e n t i f i a n t ). Régler la définition de l’identifiant pour choisir le numéro d’identifiant de la télévision (TV ID) souhaité. La gamme de réglage pour la définition de l’identifiant va de 1 à 99. • Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu. • Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent. 81 ANNEXE Liste de référence de commande COMMANDE1 COMMANDE2 01. Alimentation 02. Sélection entrée 03. Allongement 04. Sourdine écran 05. Volume sourdine 06. Volume 07. Contraste 08. Brillance 09. Couleur 10. Teinte 11. Netteté 12. Sélection affichage à l’écran 13. Verrouillage télécommande Donnée (hexadécimale) k x k k k k k k k k k k a b c d e f g h i j k l 00 ~ 01 (G p.83) (G p.83) 00 ~ 01 00 ~ 01 00 ~ 64 00 ~ 64 00 ~ 64 00 ~ 64 00 ~ 64 00 ~ 64 00 ~ 01 k m 00 ~ 01 COMMANDE1 COMMANDE2 14. Aiguës 15. Basses 16. Équilibre 17. Température de Couleur 18. Configuration Auto 20. Ajout/suppression canal 21. Clé 22. Rétroéclairage k k k k j m m m r s t u u b c g Donnée (hexadécimale) 00 ~ 64 00 ~ 64 00 ~ 64 00 ~ 02 (G p.84) 00 ~ 01 (G p.85) 00 ~ 64 Donnée01 Donnée02 Donnée03 Donnée04 Donnée05 C O M M A N D E 1 C O M M A N D E 2 Donnée00 (hexadécimale)(hexadécimale)(hexadécimale)(hexadécimale)(hexadécimale)(hexadécimale) 19. Syntonisation Canal m a Programme Principa Principal Physique Haut Programme Bas Bas Secondair e Haut Secondair re Bas Attribut Protocole de transmission / réception Transmission [Commande1][Commande2][ ][ID du Téléviseur][ ][Donné][Cr] [Commande 1] : Première commande pour contrôler l’appareil.(j, k, m ou x) [Commande 2] : Seconde commande pour contrôler l’appareil. [ID du Téléviseur] : pour régler l’identification pour choisir le numéro désiré pour l’ordinateur au menu réglage. Gamme de 1 à 00. En sélectionnant 0, chaque appareil branché sur le téléviseur est contrôlé. Régler comme indiqué (1 à 99) au menu et une décimale hexagonale (0x0 à 0x63) au protocole de transmission/réception. [Donnée] : Pour transmettre donnée de commande. Transmet ‘FF’ pour lire la position de la commande * Dans ce modèle, TV n’enverra pas la statut en mode attente. [Cr] : Retour de chariot Code ASCII ‘0x0D’ [ ] : Code ASCII ‘espace (0x20)’ Reconnaissance [Commande2][ ][ID du Téléviseur][ ][OK][Donné][x] Le moniteur transmet ACK (reconnaissance) en fonction de ce format au moment de recevoir des données normales. À ce moment, si la donnée est en mode lecture, elle indique la donnée de position actuelle. Si en mode écriture, elle retourne la donnée de l’ordinateur. 82 * Dans ce modèle, TV n’enverra pas la statut en mode attente. * Format de donnés [Commande 2] : Utilisation comme commande. [ID du Téléviseur] : Utilisation le petite caractère, si ID du Téléviseur est 10, il enverra ‘0’, ‘a’. [Donnée] : Utilisation le petite caractère, si donnée est 0 x ab, il enverra ‘a’, ‘b’. [OK] : Utilisation le grand caractère. Reconnaissance erreur [Commande2][ ][ID du Téléviseur][ ][NG][Donné][x] Le moniteur transmet ACK en fonction de ce format au moment de recevoir une donnée anormale depuis les fonctions non viables ou erreurs de communication. Donnée1: code illégal Donnée2: fonction non supportée Donnée3: attendre plus * Dans ce modèle, TV n’enverra pas la statut en mode attente. * Format de donnés [Commande 2] : Utilisation comme commande. [ID du Téléviseur] : Utilisation le petite caractère, si ID du Téléviseur est 10, il enverra ‘0’, ‘a’. [Donnée] : Utilisation le petite caractère, si donnée est 0 x ab, il enverra ‘a’, ‘b’. [NG] : Utilisation le grand caractère. ANNEXE 01. Alimentation (Commande: k a) Contrôle marche arrêt TV 06. Volume (Commande: k f) Règle le contrôle. Transmission [k][a][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Utiliser aussi les touches volumes sur la télécommande. Donnée 00 : Arrêt Transmission [k][f][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée 01 : Marche Reconnaissance [a][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code) * De même, si d’autres fonctions transmettent une donnée FF en fonction de ce format, le retour de donnée reconnue présente la position de chaque fonction. *Voir planification de donnée réelle’. G p.84. Reconnaissance [f][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] * Dans ce modèle, la TV enverra le reconnaissance après puissance sur traiter l’accomplissement. 07. Contraste (Commande: k g) * Il pourrait y a un moment retardent entre la commande et la reconnaissance. Aussi par le menu image. 02. Sélection entrée (Commande: x b) Pour sélectionner source entrée du TV. Transmission [x][b][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée 00: DTV (Antenne) 01: DTV (Câble) Règle le contraste. Transmission [k][g][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code) *Voir planification de donnée réelle’. G p.84. Reconnaissance [g][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] 08. Brillance (Commande: k h) 10: Analog (Antenne) 11: Analog (Câble) Règle la brillance. 20: Vidéo 40: Composante Aussi par le menu image. 60: RGB-PC 70: DVI Transmission [k][h][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] 90: HDMI1 91: HDMI2 Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code) *Voir planification de donnée réelle’. G p.84. Acknowledgement [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Reconnaissance [h][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] 09. Couleur (Commande: k i) 03. Allongement (Commande: k c) Règle le format écran. Règle la couleur. Aussi par le menu image. Transmission [k][c][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Transmission [k][i][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée 01: 4:3 06: Par programme Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code) 04: Zoom 1 *Voir planification de donnée réelle’. G p.84. 02: 16:9 09: Selon source 05: Zoom 2 Réservé Reconnaissance [c][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] 04. Sourdine écran (Commande: k d) Reconnaissance [i][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] 10. Teinte (Commande: k j) Règle la teinte. Aussi par le menu image Transmission [k][j][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Pour sélectionner sourdine marche-arrêt. Donnée Rouge: 00 ~ Vert: 64(*Transmis par hexadécimal code) Transmission [k][d][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] *Voir planification de donnée réelle’. G p.84. Donnée 00 : Arrêt (image marche) Acknowledgement [ j ][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Donnée 01 : Marche (image arrêt) Reconnaissance [d][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] 05. Volume sourdine (Commande: k e) 11. Netteté (Command: k k) Règle la netteté. Aussi par le menu image. Contrôle volume sourdine marche-arrêt. Transmission [k][k][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Utiliser aussi la touche MUTE sur la télécommande. Donnée Min: 00 ~ Max: 64(*Transmis par hexadécimal code) Transmission [k][e][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] *Voir planification de donnée réelle’. G p.84. Donnée 00 : Volume sourdine marche (Volume arrêt) Reconnaissance [k][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] Donnée 01 : Volume sourdine arrêt (Volume marche) Reconnaissance [e][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] 83 ANNEXE 12. Sélection affichage à l’écran (Commande: k l) Sélectionne marche-arrêt. Transmission [k][l][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée 00: OSD Arrêt Donnée 01: OSD Marche Reconnaissance [l][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] 18. Configuration auto (Commande: j u) Pour contrôler la position de l’image et minimiser automatiquement le tremblement d’image. La configuration automatique marche seulement sous RGB-PC. Transmission [j][u][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée 01: Pour régler. 13. Verrouillage télécommande (Commande: k m) Reconnaissance [u][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] Verrouille la télécommande et le panneau avant. Transmission [k][m][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée 00: Verrouillage arrêt *Planification donnée réelles 0 : Étape 0 Donnée 01: Verrouillage marche Reconnaissance [m][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] A : Étape 10 (ID du Téléviseur 10) Si l’on n’utilise pas la télécommande et les commandes du panneau avant pour le moniteur, utiliser ce mode. Lorsque l’alimentation principale est marche-arrêt, le verrouillage de télécommande est désactivé. F : Étape 15 (ID du Téléviseur 15) 14. Aiguës (Commande: k r) Pour régler le aiguës. 10 : Étape 16 (ID du Téléviseur 16) 63 : Step 99 (ID du Téléviseur 99) 64 : Étape 100 L’on peut aussi régler les aiguës au menu Audio. Transmission [k][r][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] 19. Syntonisation Canal (Commande: m a) Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code) Syntonise un canal suivant numéro physique/majeur/mineur Voir planification de données réelles ci-dessous. Transmission [m][a][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée0][ ][Donnée1] Reconnaissance [r][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] [ ][Donnée2][ ][Donnée3][ ][Donnée4][ ][Donnée5][Cr] Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code) Les canaux numériques possèdent un numéro de canal physique, majeur et mineur. Le numéro physique est le numéro de canal numérique réel, le majeur est le numéro auquel le canal doit être assigné et le mineur est le souscanal. Comme le syntoniseur ATSC assigne automatiquement le canal au numéro majeur, le numéro physique n'est pas requis lors de la transmission d'une commande. Voir planification de données réelles ci-dessous. Donnée 00: numéro physique 15. Basses (Commande: k s) Pour régler le basses. L’on peut aussi régler la basses au menu Audio. Transmission [k][s][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Reconnaissance[s][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] NTSC air: 02~45, NTSC câble: 01, 0E~7D ATSC air: 01~45, ATSC câble: 01~87 16. Équilibre (Commande: k t) Donnée 01: byte élevé L’on peut aussi régler l’équilibre au menu Audio. Deux octets sont disponibles pour le majeur et le mineur, mais en général seul le deuxième est utilisé. Transmission [k][t][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code) Voir planification de données réelles ci-dessous. Reconnaissance [t][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] 17. Température de couleur (Commande: k u) Pour régler la température de couleur. L’on peut aussi régler la température de couleur au menu image. Transmission [k][u][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée 0: Moyen 1: Froid 2: Chaud Reconnaissance [u][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] 84 Donnée 01 & 02:Numéro canal principal Pour régler l’équilibre Donnée 03 & 04: Numéro mineur Non requis pour NTSC. Donnée 02: byte faible ANNEXE Donnée 05: 7 Main/Sub Picture 0 Main 1 Sub 6 Two/One Part Channel 0 Two 1 One Using Physical Channel 4 3 2 1 0 Step 0 Use x 0 0 0 0 1 No Use x 0 0 0 1 x 0 0 1 0 x 0 0 1 1 x 0 1 0 0 x 0 1 0 1 x 0 1 1 0 x 0 1 1 1 NTSC Air NTSC Cable ATSC Air ATSC Cable_std ATSC Cable_hrc ATSC Cable_irc ATSC cable_auto Reserved ... Reserved 5 Le tableau ci-dessus présente le code binaire devant être converti en hexadécimales avant la transmission. Par exemple : Le code binaire pour syntoniser la source hiérarchique inférieure sur un canal par câble NTSC est “1000 0001”, qui se traduit par “81” en hexadécimales. * 7e bit : La source à laquelle vous désirez changer le canal. * 6e bit : Utiliser un canal en deux parties ou en une partie. Dans la plupart des cas, il suffit d'utiliser 0 puisque la valeur est ignorée lors de l'utilisation du NTSC. * 5e bit: Utiliser 0 avec NTSC car il ne peut être utilisé qu'avec le numéro de canal physique. Le 1 est normalement utilisé pour ATSC car dans la plupart des cas le numéro physique n'a pas d'importance. * 4e bit: Définir à 0. Reserved x x x x x x 1 1 1 1 20. Ajout/suppression canal (Commande: m b) Pour ajouter ou supprimer des canaux Transmission [m][b][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée 00: canal supprimé Donnée 01: canal ajouté Reconnaissance [b][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] 21. Clé (Commande: m c) Pour envoyer le code clé de télécommande à IR Transmission [m][c][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Reconnaissance [c][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] Code (Hexa) Touche télécommande Code (Hexa) Touche télécommande 0F TV/PC 40 0B INPUT 41 08 POWER 07 79 RATIO 06 Donnée 00 = Physique de 35 = 23 10-19 Numériques 0-9 44 ENTER Donnée 01 & 02 = Pas de majeur = 00 00 4C - (Tiret) 43 MENU Donnée 03 & 04 = Pas de mineur = 00 00 09 MUTE 45 Q.MENU Donnée 05 = 0000 0001 en binaire = 01 02 VOL + 52 SOUND Total = ma 00 23 00 00 00 00 01 03 VOL - 4D PICTURE 00 CH + 5B RETURN Donnée 00 = Le physique est inconnu = 00 01 CH - 0A SAP Donnée 01 & 02 = Le majeur est 30 = 00 1E 1E FAV 1A FLASHBK Donnée 03 & 04 = Le mineur est 3 = 00 03 39 CC * Bits 3 à 0 : Choisir le type de signal. * Exemples de commandes de syntonisation : : 1. Syntoniser sur le canal 35 par câble analogique (NTSC). 2. Syntoniser sur le canal local numérique (ATSC) 30-3 Donnée 05 = 0010 0010 en binaire = 22 Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22 Reconnaissance[a][ ][ID du Téléviseur][ ][OK][Donnée0] [Donnée1][Donnée2][Donnée3][Donnée4][x][a][ ] [ID du Téléviseur][ ][NG][Donnée0][x] 24. Rétroéclairage (Commande: m g) Pour ajuster la lumière arrière d’écran. Transmission [m][g][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code) *Voir planification de donnée réelle’. G P.84. Reconnaissance [g][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] 85