Vxl Itona F and Fd Series Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Vxl Itona F and Fd Series Mode d'emploi | Fixfr
Itona Fxx Series
Matériel-Manuel d'utilisateur
VXL Instruments Ltd,
NO.17, House of Excellence,
Electronics City,
Hosur Road,
Bangalore – 560 100, INDIA
www.vxl.net
1
VXL Instruments Ltd.
Itona Fxx
Hardware User’s Guide
Informations portant sur la marque commerciale et les
droits d’auteur
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis et ne représentent
aucun engagement de la part du fabricant. La reproduction ou la transmission intégrale ou partielle du
présent manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électroniquement ou
mécaniquement, y compris la photocopie et l’enregistrement pour quelque fin que ce soit, sont interdits
sans l'autorisation écrite expresse du fabricant.
Des efforts considérables ont été fournis pour rendre ce manuel aussi complet et aussi précis que
possible, toutefois, aucune garantie ou aptitude n’est implicite. Les auteurs et l'éditeur ne seront ni
responsable ni contraint auprès d’une quelconque personne ou entité a regard d’une perte survenant de
l’utilisation des informations contenues dans le présent manuel. La présente clause de non
responsabilité n’est pas applicable dans les pays où ces dispositions sont incompatibles à la loi locale.
Toutes les marques commerciales sont reconnues.
Numéro du document : 600011057564, Rev: A00
Première édition : Août 2011
Copyright and Trademark Notices
2
VXL Instruments Ltd.
Itona Fxx
Hardware User’s Guide
Déclaration de la Commission fédérale des
Communications (FCC)
Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites applicables à un dispositif numérique de Classe
B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Les présentes limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Ce
matériel génère, utilise et peut émettre des ondes radio, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles pouvant gêner les communications radio.
Toutefois, aucune garantie n’est fournie quant à l’absence d’interférence dans le cadre d’une installation
particulière.
Si cet appareil ne provoque pas d'interférence nuisible à la réception radio ou télé, ce qui peut être
déterminé en allumant ou en éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger
l'interférence à l’aide de l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur
•
Brancher l’appareil à une fiche sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est connecté.
•
Chaque Client Léger est doté d’une étiquette de conformité à la FCC qui indique seulement le
numéro d'identification de la FCC. Les informations complètes de l’étiquette associée sont
comme suit :
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
1. Ce dispositif ne devrait pas provoquer une interférence nuisible, et
2. Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer
des dysfonctionnements.
Attention
•
NE PAS ouvrir le boîtier, car à l'intérieur de l'appareil il y a des tensions dangereuses.
•
S’assurer que toutes les fentes d’extension (à l’arrière ou au côté de l'ordinateur) sont couvertes
avec les supports de retenus métalliques et fermement fixés au boîtier de l'ordinateur.
•
Seuls les appareils certifiés conforme à la Classe B (dispositifs d’entrée/sortie d’ordinateur,
terminaux, imprimantes, etc.) devraient être fixés à cet appareil et devraient disposer des câbles
d’interface blindés.
•
Tous les changements ou modifications non approuvés expressément par la partie responsable de
la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
•
Cet appareil ne devrait pas être utilisé près des équipements électro-médicaux.
•
Il n’est prévu aucune pièce de rechange à l'intérieur de l'appareil. NE PAS ouvrir le boîtier, car à
l'intérieur de l'appareil il y a des tensions dangereuses. NE PAS démonter l’appareil car ceci peut
annuler votre garantie
•
NE PAS manipuler cet appareil dans un environnement corrosif ou explosif.
•
NE PAS faire fonctionner cet appareil au-delà des limites de températures indiquées.
•
Cet équipement doit être mis à la terre.
•
La prise de courant CA doit être installée à proximité de l'appareil et doit être facilement accessible.
•
Ne remplacer la batterie qu’avec le même type ou une batterie équivalente telle qu’il a été
recommandé par le fabricant.
•
Le Niveau de Puissance Sonore est inférieur à 60dB (A), lorsqu'il est mesuré conformément à la
norme ISO 7779.
•
Une pression sonore excessive en provenance des écouteurs et des casques peut provoquer un
déficit auditif. Le réglage de l’équaliseur au maximum augmente la tension de sortie des écouteurs
et des casques et par conséquent, le niveau de pression sonore. »
FCC statement and Warning
3
VXL Instruments Ltd.
Itona Fxx
Hardware User’s Guide
Préface
Nous vous remercions d’avoir choisi l’Itona Fxx Series Client Léger. Le présent manuel contient des
informations de réglage et d’utilisation du matériel Itona Fxx Series.
Le manuel est constitué des chapitres suivants :
Preface
•
Introduction: fournit un aperçu du produit.
•
Installation: contient la procédure de réglage du matériel.
•
Spécifications: fournit les spécifications matérielles, mécaniques, électriques, de l’interface et de
l’environnement de fonctionnement.
•
Connecteurs et Câbles: fournit les spécifications détaillées des connecteurs et des câbles utilisés
avec le produit.
•
Dépannage: fournit des solutions aux problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du
produit.
4
VXL Instruments Ltd.
Itona Fxx
Hardware User’s Guide
Table des Matières
Introduction ........................................................................................................................................6
Aperçu ...........................................................................................................................................................6
Fonctionnalités ..............................................................................................................................................7
Fonctionnalités optionnelles ..........................................................................................................................7
Installation..........................................................................................................................................8
Première Étape : Déballage ..........................................................................................................................8
Deuxième Étape : Préparation ......................................................................................................................8
Troisième Étape: Brancher les accessoires et mettre en marche ................................................................9
Quatrième Étape: Connecter au Serveur ....................................................................................................11
Connexion LAN via TCP/IP .......................................................................................................................11
Connexion directe via RS232....................................................................................................................11
Accès commuté distant via un Modem .....................................................................................................12
Spécifications...................................................................................................................................13
Matériel........................................................................................................................................................13
Mécanique ...................................................................................................................................................13
Environnement de fonctionnement..............................................................................................................13
Adaptateur d’alimentation externe-électrique..............................................................................................13
Attestations réglementaires .............................................................................................................14
Connecteurs ................................................................................................................................................15
Port COM...................................................................................................................................................15
Port LAN 10/100/1000...............................................................................................................................15
Port Vidéo..................................................................................................................................................15
Port DVI-I...................................................................................................................................................16
Port souris PS/2 / Clavier ..........................................................................................................................16
Port audio ..................................................................................................................................................16
Port USB 2.0..............................................................................................................................................16
Câbles .........................................................................................................................................................17
Câble LAN 10/100/1000 ............................................................................................................................17
Câble Port COM (Port Série).....................................................................................................................17
Dépannage ......................................................................................................................................19
Table of Contents
5
Itona Fxx
VXL Instruments Ltd.
Hardware User’s Guide
Introduction
Aperçu
Les Clients légers ont essentiellement les dispositifs terminaux branchés aux serveurs d’application
multiutilisateurs fonctionnant sous les systèmes d’exploitation Citrix MetaFrame et Windows
2000/2003/2009.
Le présent manuel contient les détails d’installation et du matériel de l’Itona Fxx Series.
Touche de
mise en marche
LAN sans fil
optionnel
Lecteur Carte
Puce Optionnel
à
Ports 2 USB
Ligne de
Sortie
MIC
Socle :
Itona Fxx
Vue avant
Itona Fxx Series offre des solutions intelligentes et robustes pour le calcul du Client Léger. Ils sont des
d’ordinateurs de bureau compacts, conçus de manière esthétique et ergonomique, qui offrent une
connectivité de plein écran simultanée aux serveurs d'application Windows et UNIX - une puissance
alternative commerciale aux utilisateurs utilisant les applications Win32 tout en poursuivant leur accès
aux applications UNIX classiques.
Ils communiquent avec les serveurs d’application à travers le protocole ICA développé par Citrix
Systems Inc., le Protocole de Bureau Distant de Microsoft et une cohorte d'autres protocoles de
connectivité très répandue. Veuillez voir le Manuel d'Utilisateur du Logiciel pour plus d'informations sur
les protocoles de connexion pris en charge par votre modèle.
Introduction
6
VXL Instruments Ltd.
Itona Fxx
Hardware User’s Guide
Fonctionnalités
Ce produit est doté d’un port Ethernet 10/100/1000 qui établit une connexion instantanée à un serveur
d’application Windows NT multiutilisateurs. Il est aussi dote des ports série, parallèles, VGA et DVI-I.
Les ports de clavier / souris USB and PS/2 sont disponibles pour un réglage rapide et pour usage.
Fonctionnalités optionnelles
•
Lecteur Carte à Puce
•
LAN sans fil
•
3ème port série
•
Support de montage VESA
•
Haut-parleur interne (4 Ohms 1,5W)
Remarque°:
Les fonctionnalités optionnelles ne peuvent pas être mises à niveau dans le champ.
Veuillez contacter le revendeur ou le distributeur à qui vous avez acheté le produit pour plus
d’informations relatives aux fonctionnalités optionnelles.
Introduction
7
VXL Instruments Ltd.
Itona Fxx Series
User’s Guide
Installation
Ce chapitre décrit l’installation du matériel du produit.
Première Étape : Déballage
Déballer l’unité en prenant soin de ne pas la laisser tomber en la retirant de son emballage.
Le carton dans lequel le produit vous a été expédié contient ce qui suit:
•
Itona Fxx Series Client Léger
•
Adaptateur électrique CA – CC 12V / 5A
•
Socle
•
Cordon d’alimentation (Optionnel)
•
Câble DVI – à VGA (Optionnel)
•
Souris (Optionnelle)
•
Support de montage VESA (Optionnel)
•
Manuel d’Installation du matériel
Lorsque vous ouvrez le carton, si vous constatez une quelconque différence entre le contenu du carton
et la liste indiquée ci-dessus, contactez immédiatement le distributeur ou le revendeur à qui vous avez
acheté le produit.
9
REMARQUE : VEUILLEZ CONSERVEZ LE CARTON D'ORIGINE ET LE MATERIEL D’EMBALLAGE. ILS SERONT
EXIGES POUR EVITER TOUT DOMMAGE PENDANT LE TRANSIT (S’IL EST EXIGE ULTERIEUREMENT).
Deuxième Étape : Préparation
1. Le site où vous voulez installer le produit devra remplir les conditions suivantes
•
9
100~240V CA, 1.2A, 50/60 Hz, entrée d’alimentation à 3 broches pour un adaptateur de
courant (Itona Fxx Series).
REMARQUE : S’ASSURER QUE LA PRISE D'ENTREE DU COURANT EST CONVENABLEMENT REGULEE ET MISE
A LA TERRE ; UN CIRCUIT ISOLE A LA MASSE / CHASSIS PEUT PROVOQUER UN CHOC ELECTRIQUE.
•
Fixer le socle au fond de l’Itona Fxx Series
•
Dans un environnement bien ventilé, propre, sec et exempt de poussière.
•
Conditions environnementales indiquées (voir la section sur les spécifications)
•
Table ou bureau de dimension adaptée.
2. Placer le produit sur la table dans un endroit qui offre un accès rapide et facile à la prise d’entrée du
courant en vue de la mise en arrêt de l’alimentation en cas d’urgence.
3. S’assurer d’un espace minimum de 2 pouces (5cm) de tous les côtés de l’unité pour un
refroidissement efficace par convection.
Installation
8
Itona Fxx Series
VXL Instruments Ltd.
User’s Guide
Troisième Étape: Brancher les accessoires et mettre en marche
9
REMARQUE : AVANT DE BRANCHER LES CABLES; ASSUREZ-VOUS QUE LE CABLE D'ALIMENTATION DE
L'UNITE EST DEBRANCHE. VEUILLEZ UTILISER 6A (MIN) / 250V CA 0,75 MM CARRE, H05VV-F CORDON
D'ALIMENTATION CERTIFIE
Les images ci-dessous indiquent les différents connecteurs disponibles à l’arrière du panneau du client.
PORT USB 2
PORT ETHERNET
Ports USB fermés (lorsque l’USB
interne est doté du LAN sans fil, SCR
et du COM 3)
Port USB
PORT COM 2
PORT COM 1
PORT VGA2 / DVI
PORT VGA
KBD PS/2
PORT SOURIS PS/2
ALIMENTATION EN CC A 12V/5A
PORT COM 3
(OPTIONNEL)
Itona Fxx
Vue arrière
Installation
9
VXL Instruments Ltd.
Itona Fxx Series
User’s Guide
Le tableau ci-dessous identifie les dispositifs à utiliser avec chaque connecteur du client.
Instructions pour la connexion de different
accessoires
9
Brancher le câble DVI de votre unité d’affichage au port DVI-I
9
Brancher le câble vidéo de votre unité d’affichage au port vidéo
9
Brancher les dispositifs USB à vos ports USB
9
Brancher les haut-parleurs d’alimentation externe au port de
sortie audio (LIGNE DE SORTIE)
9
Brancher le microphone au port d’entrée du Microphone
9
Brancher le clavier PS/2 au port du clavier PS/2
9
Brancher la souris PS/2 au port de la souris PS/2
9
Brancher les dispositifs séries à vos ports COM
Symbole du
connecteur
1
9
Brancher le câble LAN au port Ethernet RJ45
9
Brancher l’Adaptateur électrique CC 12V 5,0A à la prise CC
12V / 5A
Attention : S’assurer que les ports COM1, COM2, COM3, VGA et DVI sont fixés convenables avec les
vis fournies avec les câbles.
Installation
10
Itona Fxx Series
VXL Instruments Ltd.
User’s Guide
Quatrième Étape: Connecter au Serveur
Le Client Léger peut être physiquement connecté au serveur/réseau de trois manières :
•
Connexion LAN via TCP/IP
•
Connexion directe via RS232
•
Accès commuté distant via un Modem
Connexion LAN via TCP/IP
Brancher une extrémité d’un câble 10/100/1000 au port LAN du client. Brancher l’autre extrémité à un
LAN moyeu comme indiqué à la figure ci-après
Connexion LAN via TCP/IP
Hôte 1
Poste de travail
Hôte 2
Ethernet
Client Léger
Winlinx
10/100Base-T
MOYEU
Serveur ICA
Connexion directe via RS232
Brancher une extrémité d’un câble croisé RS232 au port série du client Brancher l’autre extrémité au
port série du serveur comme indiqué sur la figure ci-dessous.
nx
C lient LWinli
éger
Serveur
PORT
COM
PORT
C OM
CROISE RS232C
Installation
11
Itona Fxx Series
VXL Instruments Ltd.
User’s Guide
Connexion directe via RS232
Accès commuté distant via un Modem
Brancher une extrémité d’un câble direct RS232 au port série du client Brancher l’autre extrémité au
modem comme indiqué sur la figure ci-dessous.
RS232C DI RECT
RS232C DIR ECT
Client Léger
Winlinx
Serveur
PORT
COM
PORT
COM
PSTN
Modem
Modem
Accès commuté distant via un Modem
Appuyer sur le bouton de mise sous tension pour mettre en marche Itona Fxx Series. Le DEL du
panneau avant s'illumine et le client démarre avec un son de BIP et vous amène à l’Écran de Gestion de
Connexion. Voir le Manuel d’Utilisateur du Logiciel pour configurer le client.
Installation
12
Itona Fxx Series
VXL Instruments Ltd.
User’s Guide
Spécifications
Matériel
•
Processeur :
VIA nano U3300 1.2GHz
•
Série de puces
VIA VX900
•
Mémoire VGA:
Mémoire Vidéo Partagée 128Mo min 512max
•
Flash :
Prise en charge min SATA 512 Mo, 4Go Max
•
RAM:
DDRIII SODIMM 1066MHz Prise en charge min 1GB
•
Réseau
•
Résolution d’affichage maximum:
:
10/100/1000Mbps
VGA – 2048x1536 @75Hz, 16/32 bits max.
DVI-I - 1920 X 1200 @60Hz 16/32 Bits max.
•
Source d'alimentation:
•
Lecteur de carte magnétique (Optionnelle)
•
LAN sans fil
Adaptateur externe 12V / 5,0A
(Optionnel)
•
3
•
Haut-parleur intégré 4 Ohms 1,5W (Optionnel)
ème
port COM (Optionnel)
Mécanique
•
Hauteur:
228 mm.
•
Largeur:
50 mm.
•
Profondeur:
230 mm.
•
Poids:
3.0 Kg (max)
Environnement de fonctionnement
•
Température de fonctionnement :
+ 5oC to +40oC (Position Horizontale & Verticale)
•
Température de stockage:
- 20o C to +65oC
•
Humidité:
Entre 20% à 80%, sans condensation HR
Adaptateur d’alimentation externe-électrique
•
Ligne de tension:
100V to 240V AC
•
Fréquence de ligne :
50 / 60 Hz
•
Entrée d’alimentation:
1.5A, 3-pin power plug (IEC 320)
•
Sortie d'alimentation:
12 V / 5A max
Specifications
13
VXL Instruments Ltd.
Itona Fxx Series
User’s Guide
Attestations réglementaires
RoHS
Regulatory Certifications
14
Itona Fxx Series
VXL Instruments Ltd.
User’s Guide
Connecteurs et Câbles
Connecteurs
Les tableaux suivants offrent les détails de broche pour différents connecteurs à l’arrière du panneau du
client.
Port COM
Connecteur mâle de type-D à 9-broches RS232C compatible, fonctionnant à 115,2K baud maximum
Bro
che
Signal
Description
1
DCD
Détection de la
Porteuse de
Données
2
RxD
Données recues
3
TxD
Données transmises
4
DTR
Terminal des
données Prêt
5
GND
Signal de mise à la
terre
6
DSR
Poste de données
prêt
7
RTS
Demande d’envoi
8
CTS
Annuler l’envoi
9
NC
Non connecté
1
5
6
9
Port LAN 10/100/1000
Prise à 8-broches modulaire RJ-45 10/100/1000 Mbps
1
Bro
che
Signal
1
TxD+
2
TxD-
3
RxD+
6
RxD-
8
Port Vidéo
Connecteur mâle de type-D à 15-broches
Bro Signal
che
Bro Signal
che
Bro Signal
che
1
Rouge
6
Retour rouge GND
11
Pas de
connexion
2
Vert
7
Retour Vert GND
12
Pas de
connexion
3
Blue
8
Retour Bleu GND
13
Sync Horizontale
4
Pas de
connexion
9
Pas de connexion
14
Sync verticale
5
GND
10
Pas de connexion
15
Pas de
connexion
Connectors and Cables
5
1
10
6
15
11
15
Itona Fxx Series
VXL Instruments Ltd.
User’s Guide
Port DVI-I
Broche C1 à C5 portent le signal analogue du connecteur DVI à 24+5 broche.
Bro Signal
che
TMDS Données21
Bro Signal
che
Détection
16
du
branchement
à
chaud
TMDS Données0-
4
TMDS Données2+
TMDS Données2/4
Blindé
TMDS Données 4-
19
5
6
7
TMDS Données 4+
DDC Horloge
DDC Données
20
21
22
8
Vertical analogue
Sync
TMDS Données1TMDS Données1+
TMDS Données1/3
Blindé
TMDS Données3TMDS Données3+
23
TMDS Horloge +
24
C1
C2
TMDS Horloge Analogue rouge
C3
C4
Analogue Bleu
Analogue Horizontal
Sync
Analogue Mise à la
terre (analogue R,
return G & B)
2
3
9
10
11
12
13
14
15
Puissance +5 V
Mise à la
(pour +5V)
17
18
C5
TMDSDonnées0+
TMDSDonnées0/5
Blindé
TMDS Données 5TMDS Données 5+
TMDS blindage
d’horloge
Analogue Vert
terre
Port souris PS/2 / Clavier
Connecteur Souris / Clavier
Signal
Bro
che
1
Données Souris /
KKBD
2
NC
Bro Signal
che
3
6
GND
4
VCC
5
Données Souris /
KKBD
NC
Port audio
Ports de Ligne de Sortie / Mic
Prises audio Standard.
Port USB 2.0
Réceptacle de series-A à 4-broches Ports 4~ 5 en fonction du modèle.
Bro
che
Signal
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
Connectors and Cables
16
Itona Fxx Series
VXL Instruments Ltd.
User’s Guide
Câbles
Câble LAN 10/100/1000
Connexion croisée – (Sans moyeu)
RJ45
Pin
RJ45
Pin
TXD+ 1
3 RXD+
TXD- 2
6 RXD-
RXD+ 3
1 TXD+
RXD- 6
2 TXD-
Connexion directe – (Avec moyeu)
RJ45
Pin
RJ45
Pin
TXD+ 1
1 TXD+
TXD- 2
2 TXD-
RXD+ 3
3 RXD+
RXD- 6
6 RXD-
Câble Port COM (Port Série)
Les dispositifs de série comme les modems/imprimantes utilisent les connecteurs de type-D à 25
broches pour les connexions RS232. Afin de brancher un dispositif RS232 avec un connecteur à 25
broches, les signaux du connecteur à 9 broches doivent être convertis aux signaux de connecteurs à
25 broches comme indiqué dans le diagramme suivant.
Connexion croisée de 9 broches à 25 broches
9 Pin
Connector
(Thin Client)
25 Pin
Connector
TXD
RXD
RTS
CTS
DSR
SGND
DCD
DTR
3
2
5
4
6
7
8
20
Connectors and Cables
3
2
7
8
6
5
1
4
RXD
TXD
CTS
RTS
DSR
SGND
DCD
DTR
17
Itona Fxx Series
VXL Instruments Ltd.
User’s Guide
Connexion directe de 9 broches à 25 broches
9 Pin
Connector
(Thin Client)
RTS
DTR
TXD
GND
DCD
RXD
DSR
CTS
Connectors and Cables
7
4
3
5
1
2
6
8
25 Pin
Connector
4
20
2
7
8
3
6
5
RTS
DTR
TXD
GND
DCD
RXD
DSR
CTS
18
Itona Fxx Series
VXL Instruments Ltd.
User’s Guide
Dépannage
Ce chapitre comprend les solutions aux problèmes que vous pourrez rencontrer au cours l’utilisation de
ce produit.
Problème
Solution
•
Le DEL d’alimentation du
panneau avant ne
s’illumine pas lorsque le
client est mis en marche.
9
S’assurer que le cordon d’alimentation est branché dans la
sortie CA.
9
Vérifier le fusible de la prise d’alimentation, s’il est
disponible.
•
Il n’y a pas d’affichage,
bien que l’indicateur
d’alimentation DEL
s’illumine.
9
Assurez-vous que le câble vidéo est convenable branché.
•
La souris (ou le clavier) ne
fonctionne pas lorsque le
client est mis en marche.
9
Assurez-vous que la souris (ou le clavier) soit branché(e)
convenablement dans le port PS/2 approprié à l’arrière du
panneau
Troubleshooting
19

Manuels associés

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées