Philips SA3MXX04PC/37, SA3MXX04VC/37, SA3MXX04PW/37, SA3MXX04BC/37, SA3MXX04VW/37, SA3MXX04KC/37, SA3MXX04BW/37, SA3MXX04KW/07, SA3MXX04KW/37, SA3MXX04BW/07 Guide de démarrage rapide
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
6
SA3MXX02 SA3MXX04 SA3MXX08 Quick start guide Guide de mise en route Register your product and get support at Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur Unpack Déballage SA02802 XP (SP3) / Vista / 7 500Mb 1 Philips Songbird Setup.exe 2 3 Use Utilisation RESET Réinitialiser 2; Uso y/ y Press and hold to switch on/off | Maintenir la touche enfoncée pour allumer/éteindre | Manténgalo pulsado para encender/apagar el dispositivo / Scroll up/down; on the play screen, increase/decrease the volume | Défilement vers le haut ou vers le bas ; sur l’écran de lecture, augmenter et diminuer le volume | Desplazarse hacia arriba/hacia abajo; en la pantalla de reproducción, aumentar/disminuir el volumen 2; Select options; start/pause/resume play | Sélectionner les options ; lancer/ suspendre/reprendre la lecture | Seleccionar opciones; iniciar/pausar/ reanudar la reproducción Back one level; press and hold to return to Home screen | Retour au niveau supérieur ; maintenir la touche enfoncée pour revenir à l’écran d’accueil | Retroceder un nivel; manténgalo pulsado para volver a la pantalla de inicio / Repeatedly press to select a song | Appuyer plusieurs fois sur la touche pour sélectionner une chanson | Pulse varias veces para seleccionar una canción 2; Press to start, pause, or resume play | Appuyer sur cette touche pour lancer, suspendre ou reprendre la lecture | Púlselo para iniciar, pausar o reanudar la reproducción / On the play screen, press to skip songs; press and hold to fast forward or rewind. | “Sur l’écran de lecture, appuyer sur la touche pour passer les chansons ; maintenir la touche enfoncée pour faire défiler rapidement vers l’avant ou l’arrière. | En la pantalla de reproducción, púlselo para saltar canciones; manténgalo pulsado para avanzar o retroceder rápidamente. Help Aide Ayuda Device does not power on Les appareils ne s’allument pas El dispositivo no se enciende RESET Réinitialiser Software installation does not happen L’installation du logiciel n’a pas lieu La instalación de software no se completa E installer.exe installer.exe See support information in the user manual for more Consultez les informations d’assistance du manuel d’utilisation pour plus d’informations/de détails Consulte la información de asistencia en el manual del usuario para obtener más detalles All rights reserved. Tous droits réservés. www.philips.com Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners Les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Les marques déposées sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs propriétaires respectifs © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.