Manuale del proprietario | California WM1-15W Manuel du propriétaire
PDF
Scarica
Documento
&$9(À9,1 02'È/(:0: TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...................................................................................................................2 SCHÉMA DÉTAILLÉ DE L'APPAREIL.................................................................................................9 CONSIGNES D'INSTALLATION...........................................................................................................10 INVERSEMENT DU SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE.............................................................12 UTILISATION DE VOTRE CAVE À VIN............................................................................................13 FONCTIONNEMENT DU THERMOSTAT..........................................................................................14 ENTRETIEN ET RÉPARATION............................................................................................................15 RÉPARATION.........................................................................................................................................16 DÉPANNAGE..........................................................................................................................................16 CONSEILS POUR RÉDUIRE VOTRE CONSOMMATION D'ÉNERGIE...........................................18 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.................................................................................................19 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT............................................................................................20 MISE AU REBUT....................................................................................................................................20 AVERTISSEMENTS Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée à des personnes ou de dégât matériel dus à la non-observation des instructions d’entretien et à l’usage inadéquat de l’appareil. Après avoir retiré l’emballage des différentes pièces de l’appareil, vérifiez que celui-ci se trouve en parfait état. Si vous avez des doutes à ce sujet, n’utilisez pas l’appareil et adressez-vous à un vendeur ou à un technicien qualifié. Veillez également à ce que les différents types d’emballage (cartons, sacs en plastique, polystyrène, bandes collantes, liens, etc.) soient hors de portée des enfants. Ces éléments comportent un risque potentiel. Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez si le courant de votre secteur correspond à celui qui est indiqué sur la plaque signalétique. 1 Quand vous utilisez cet appareil, veuillez suivre les consignes de sécurité suivantes. MISES EN GARDE IMPORTANTES. LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE CONSIGNES DE SÉCURITÉ A va n t l ’ u t i l i s a t i o n d e c e t a p p a r e i l , l i s e z attentivement la notice d’utilisation. Conservez cette notice avec soin. ! Vérifiez premièrement si la tension indiquée ! ! ! ! sur le produit correspond à votre alimentation électrique. Avertissement : afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, veillez à toujours suivre les principales consignes de sécurité suivantes quand vous utilisez un appareil électrique. Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil. N’utilisez pas l’appareil si ce dernier est endommagé. Ne manipulez ni l’appareil, ni la prise avec les mains mouillées. N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e). 2 ! ! ! ! ! ! N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé, s’il estendommagé, s’il est resté dehors ou s’il est tombé dans l’eau. Retournez l’appareil au service après-vente le plus proche pour qu’il soit réparé ou ajusté. Ne placez pas l’appareil sur le cordon d’alimentation. Ne laissez en aucune façon le cordon s’enrouler ou s’emmêler. Tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes. Ne retirez pas la prise en tirant sur le cordon. Pour la retirer, prenez-la en main et retirez-la prudemment de la prise murale. Utilisez uniquement une rallonge certifiée avec l’ampérage en vigueur dans votre pays. Des rallonges certifiées avec un ampérage inférieur risquent de surchauffer. Veillez à ce que personne ne trébuche sur le cordon ou la prise. Attention : débranchez toujours le cordon d'alimentation ou coupez le disjoncteur avant de procéder au nettoyage. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger. Toute réparation doit être effectuée par le 3 ! ! ! ! ! ! service après-vente ou des personnes de qualification similaire. Tous travaux électriques requis dans le cadre de l’installation de cet appareil doivent être effectués par un électricien qualifié ou une personne compétente. Eteignez et débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. N’utilisez pas l’appareil près de matériaux inflammables. N’utilisez pas d’autres accessoires que ceux étant fournis avec l’appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 4 ! Cet appareil n’est pas un jouet. Ayez une stricte surveillance quand vous utilisez l’appareil en présence d’enfants ou d’animaux domestiques. ! Ne nettoyez jamais l’appareil avec des produits liquides inflammables. Les vapeurs risqueraient de provoquer un incendie ou une explosion. ! Ne stockez pas et n’utilisez pas d’essence ou toute autre vapeur ou liquide inflammable à proximité de cet appareil. Les fumées peuvent entraîner un incendie ou une explosion. ! Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - les coins cuisine réservés au personnel des magasins, bureaux et autres HQYLURQQHPHQWVprofessionnels ; - les fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à FDUDFWqUHrésidentiel ; - les environnements du type chambres d’hôtes. ! Toutes interventions ou nettoyage sur le produit doivent se faire hors alimentation. 5 ! ! ! ! ! ! ! Pour cela la fiche d’alimentation doit être déconnectée de la prise de courant. Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autres blessures aux personnes, ne plongez jamais le cordon d’alimentation ou la prise dans de l’eau ou tout autre liquide. MISE EN GARDE : maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE : ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. MISE EN GARDE : ne pas endommager le circuit de réfrigération. MISE EN GARDE : ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant. MISE EN GARDE : pour éviter tout risque dû à l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux instructions. Ne pas stocker dans cet appareil de substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables. 6 ! ! ! ! ! ! Le fluide frigorigène utilisé dans cet appareil est un gaz à effet de serre fluoré qui peut être nocif pour l’environnement et peut être responsable du réchauffement global s’il s’échappe dans l’atmosphère. Il convient de respecter les règles de mise au rebut pour les appareils qui contiennent ce type de produit. Attention : risque d'incendie. Cet appareil a pour seule et unique fonction l'entreposage du vin. Avertissement : pour assurer la stabilité de la cave à vin, veuillez ne pas tirer deux étagères en même temps. Replacez la première étagère avant de tirer sur la deuxième. MISE EN GARDE : La lumière interne est de type LED. Pour remplacer l’ampoule, veuillez contacter un technicien qualifié. En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux paragraphes ci-après de la notice. 7 ! Ne tirez et ne portez pas l'appareil par le cordon d'alimentation, n'utilisez pas le cordon comme poignée, ne coincez pas le fil dans la porte et ne le tirez pas le long de bords ou angles acérés. 8 SCHÉMA DÉTAILLÉ DE L'APPAREIL CONSIGNES D'INSTALLATION . . . .. a . Avant d'utiliser votre cave a vin Retirez taus les emballages a l'exterieur et a l'interieur de l'appareil, y-compris la mousse de protection sur la porte. Le saislr, par le bas, ne pas tlrer sur la porte ou sur la polgnee. Le maintenir a la verticale pendant le transport. Ne pas le renverser tete en bas. Ne pas 11ncliner de plus de 45°. Evitez toute collision ou choc violent. Avant de brancher l'appareil sur secteur, laissez-le en position verticale pendant peu pres 2 heures. Cela permet de reduire le risque de tout dysfonctionnement du systeme de refroidissement, qui aurait pu etre cause durant le transport de l'appareil. Essuyez la surface des parois internes de l'appareil a l'aide d'un chiffon doux humecte avec de l'eau tiede. Des cales supplementalres pour une mellleure performance 2 cales supplementaires sont lncluses dans le sac du mode d'emplol. Afin d'obtenir un meilleur refroidlssement, nous vous suggerons d'installer ces 2 cales a l'arri€!re de votre cave a vin en suivant les etapes ci-dessous. 1. Fixez la base de la cale a l'arriere de l'appareil a l'aide d'un tournevis. 2. Fixez la cale sur sa base pour maintenir la distance par rapport au mur. 9 10 . . . Installation de YQtre cave a vin . . . . .. . . Placez l'appareil sur un sol suffisamment resistant pour supporter son poids lorsqu'il est rempli. Assurez-vous que l'appareil soit bien horizontal en reglant les pieds situes a l'avant. Laissez un espace de 13 cm (5 pouces) a l'arriere et sur les cotes de l'appareil afin de permettre une circulation d'air suffisante pour refroidir le compresseur. Ne placez pas votre cave a vin directement au soleil ou a proximite de sources de chaleur (four, radiateur. etc.). Son exposition directe a la lumiere du soleil pourrait alterer la couche d'aaylique appliquee sur l'appareil. Quant a la chaleur, elle pourrait contribuer a augmenter la consommation electrique de l'appareil. Des temperatures ambiantes extremement basses pourraient egalement causer un mauvais fonctionnement de l'appareil. Evitez de placer votre cave a vin dans un endroit humide. Si l'air ambiant est trap humide, du givre pourrait rapidement se former sur l'evaporateur. Branchez l'appareil seul, sur une prise murale avec mise a la terre et ayant ete installee correctement. Ne coupez ou ne retirez en aucun cas la 3,m, fiche (mise a la terre) de la prise. Toutes questions en rapport avec le systeme electrique et/ a la terre doivent etre adresSE!es a un electricien professionnel au au service apres-vente le plus proche. SI votre apparel! dolt etre installe a cote d'un refrigerateur OU d'un congelateur, velllez a ne pas caller les deux apparells pour evlter la formation de condensation a l'exterieur. Retirez taus les materiaux de protection de l'interieur de la cave a vin. Ne pas poser d'objets lourds sur la cave a vin. au la mise MISE EN GARDE : maintenir degagees les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aerosols contenant des gaz propulseurs inflammables. Cet appareil est destine i, etre utilise dans des applications domestiques et analogues telles que - les coins cuisines reserves au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; les fermes et !'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnements a caractere residentiel ; les environnements de type chambres d'hotes ; la restauration et autres applications similaires hormis la vente au detail. Avertissement : une prise de terre qui est mal utilisee peut provoquer un choc electrique. Si le cordon electrique est endommage, faites-le remplacer par le service apres-vente le plus proche. 11 INVERSEMENT DU SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE La porte de cette cave a vin a ete con,ue pour pouvcir etre ouverte soit par la a partir de gauche, soit par la droite. L'appareil vous est livre avec la porte s'ouvrant la gauche. Si vous souhaitz inverser le sens d'ouverture, veuillez suivre les consignes suivantes. REMARQUE: Avant d'inverser le sens d'ouverture de la porte, assurez-vous que l'appareil soit hors-tension. Toute piece qui a ete retiree de l'appareil doit etre conservee pour etre reutilisee lors du remontage de la porte. a Les gonds de la porte de cette cave vin ont ete mantes sur la droite. Si vous scuhaitez changer le sens d'ouverture de la porte, suivez les etapes suivantes : 1. Enlevez en premier la protection du gond du haut (6). 2. Retirez du cadre les 3 vis (1) qui retiennent le gond du haut (5) (situe droite). Retirez ensuite completement le gond du haut (5). 3. Soulevez la porte et placez-la sur une surface matelassee afln d'eviter de l'ab1mer. 4. Retirez les 2 vis (8) qui retiennent le gond du bas (2) avant de l'enlever completement. 5. Retirez les pieds avant (3) et (4) de l'appareil. 6. Retirez la plaque de protection du trou (7) et montez­ la droite. 7. Avant de remontez le gond du bas (2), retirez le boulon (9) et inversez le sens du gond (2). Fixez a a ensuite le gond du bas (2) a gauche dans le bas du a cadre l'aide de 2 vis (8). 8. Inserez le boulon (9) dans le gond du bas (2). 9. Fixez la porte sur l'appareil en vous assurant qu'elle soit positionnee correctement sur le gond du bas (2). 10. En maintenant la porte dans sa position fermee, fixez le gond du haut gauche dans le haut du cadre l'aide de 3 vis (1). Ne serrez pas les 3 vis (1) tant que la porte n'est pas horizontale et au meme niveau que le haut de l'appareil. 11. Replacez la protection sur le gond du haut (6). a Ouverture de la porte 11 gauche. a 12 Ouverture de la porte a droite. N'utilisez pas cette cave a vin pour conserver de la nourriture car la temperature a l'interieur de celle-ci risque de ne pas etre suffisamment basse pour eviter que les aliments ne tournent. Durant les saiscns chaudes ou dans les zones a taux d'humidite eleves, de la condensation peut se former sur la surface exterieure de la porte en verre, un phenomene tout a fait naturel. II suffit simplement de l'essuyer. UTILISATION DE VOTRE CAVE À VIN Nous vous conselllons de placer votre apparel! dans un endroit ou la temperature ambiante se situe entre 22 et 25 degres Celsius. Dans le cas ou elle serait superieure celle conseillee, la temperature l'interieur de l'appareil pourrait fluctuer. Si l'eclairage interne est laisse allume, la temperature l'lnterieur de la cave vin augmentera. Les temperatures peuvent varier selon que la lampe inteme soit allumee ou pas, ou selon que les bouteilles soient rangees sur les clayettes du haut / i, mi-hauteur ou en bas. a a a 13 a 14 Piplacer vatre cave a vin Sortez toutes les bouteilles de l'appareil. Fixez a l'aide de ruban adhesif toutes pieces non attachees se trouvant a l'interieur de l'appareil. Vissez a fond les pieds de nivellement en dessous de l'appareil afin d'eviter tout endommagement. Gardez les portes fermees grace a du ruban adhesif. Assurez-vous que la cave a vin reste bien en position verticale lors de son transport. MISE EN GARDE : La lumière interne est un type LED. Pour remplacer l’ampoule, veuillez contacter un technicien qualifié. RÉPARATION L 15 DÉPANNAGE I II est possible de resoudre facilement des problemes courants rencontres avec votre cave a vin, vous evitant des coOts supplf:mentaires pouvant survenir si vous contactez le service apres-vente le plus proche. Essayez de resoudre le probleme avec les propositions ci-apre5, avant de contacter le service apres-vente. 16 PROBLÈMES La cave a vin ne fonctionne pas. La temperature de la cave a vin n'est pas assez froide. Les compresseurs s'allument et s'eteignent frE!quemment. L'ampoule de l'eclairage ne s'allume pas. Vibrations. La cave a vin semble emettre trop de bruit. La porte ne se ferme pas oorrectement. .. .. . .. . . . .. .. .. .. . .. . . . .. CAUSES POSSIBLES L'appareil est mal branc:he ou debranche. Le disjoncteur ou un fusible a saute. verifiez le reglage de la temperature. La temperature ambiante et les conditions CONSEILS POUR RÉDUIRE VOTRE CONSOMMATION D'ÉNERGIE cilmatlques peuvent faire que l'apparell necesslte un reglage plus eleve. La porte de l'apparell est ouverte trop frequemment. La porte n'a pas ete fermee complE!tement. L'espace auteur de l'appareil n'est pas suffisant. La temperature ambiante est plus E!levee que d'habitude. Un grand nombre de boutei11es a ete ajoute dans l'appareil. La porte de l'appareil est OllVerte trop frE!quemment. La porte n'a pas ete fermee complE!tement. Le thermostat n'est pas sur le bon rl!glage. L'espace autour de l'appareil n'est pas suffisant. Le disjoncteur au un fusible a saute. L'appareil est mal branche ou debranche. L'ampoule a grille. L'interrupteur est sur position « OFF » . Assurez-vous que la cave a vin soit bien horizontale, que les pieds soient bien l"egles. II est normal qu'un bruit de cliquetis se fasse entendre dO a 1•ecoulement du liquide l"efrigE!rant. A la fin de chaque cyde, un gargouillis peut etre E!mis dO a l'E!coulement du liquide refrigerant. Les contractions et dilatations des fa�des internes de l'appareil peuvent causer des bruits secs et des craquements. L'appareil n'est pas horizontal ou les pieds sent mal r'egles. L'appareil n'est pas piace a !'horizontal ou les pieds sent mal reg1es. La porte n'a pas ete bien remontee aprE!s avoir ete inversee. Le joint de la porte est sale. Les clayettes sent mal positionnees . 17 18 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2012/19/EU CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MARQUE California RÉFÉRENCE WM1-15W CATÉGORIE D’APPAREIL 2 CLASSE D'EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE B CONSOMMATION D'ÉNERGIE ANNUELLE (kWh/an) La consommation d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation et de l’emplacement de l’appareil. 193 AUTONOMIE (h) - Nombre de bouteilles 49 TEMPÉRATURE DE STOCKAGE LA PLUS FROIDE (°C) 7 CLASSE CLIMATIQUE* N NIVEAU SONORE (dB(A) re 1 pW) 41 ENCASTRABLE Non * Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 et 32 °C. Cet appareil a pour seule et unique fonction l’entreposage du vin. 19 Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur. C'est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive. Mise au rebut Rendez l'appareil inutilisable immédiatement. Débranchez la prise d'alimentation et coupez le câble électrique. Retirez ou détruisez les fermetures à bascule ou à ressort avant de vous débarrasser de l'appareil. Ceci permet d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Informez-vous auprès des services de votre commune sur les endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil. 20 ">
Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.