Planeta Premium Pro Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
1861 PLANETA Heben ohne Grenzen Mode d’emploi – instructions d‘entretien pour Palan à moufles PREMIUM PRO Installation - Utilisation - Entretien Palan à moufles PREMIUM PRO 1 t IMPORTANT - A LIRE AVANT D‘UTILISER! PLANETA-Hebetechnik GmbH • Resser Str. 17 & 23 • D-44653 Herne Tel. +49 2325 9580-0 • Fax +49 2325 77077 • [email protected] • www.planeta-hebetechnik.de © Réimpression, même partielle, uniquement avec l‘autorisation écrite de PLANETA-Hebetechnik GmbH 01-02-09-0000-0415-00-BA-FR-PLA Contenu SÉCURITÉ...................................................................................................................... 4 1. Généralement.............................................................................................................. 5 2. Instructions importantes.............................................................................................. 6 3. Instructions de sécurité particulières........................................................................... 6 4. Instructions de montage avant la mise en service ..................................................... 7 5. Opération..................................................................................................................... 7 6. Inspection et maintenance.......................................................................................... 7 7. Dispositif de protection contre les surcharges............................................................. 8 8. Spécifications Techniques........................................................................................... 9 9. Pièces détachées pour PREMIUM PRO 0,25 t – 5 t.................................................. 10 10. Pièces détachées pour PREMIUM PRO 0,25 t – 5 t.................................................11 11. Pièces détachées pour PREMIUM PRO 10 t........................................................... 15 12. Pièces détachées pour PREMIUM PRO 10 t........................................................... 16 13. Rapport d‘essai d‘usine........................................................................................... 17 EG-DECLARATION DE CONFORMITE SÉCURITÉ 4 1. Lire la notice d‘instructions avant la mise en service 2. NE JAMAIS soulever un poids supérieur à la charge nominale. 3. NE JAMAIS soulever un charge au dessus de personnes. 4. NE JAMAIS tirer la chaîne sur une arête vive. 5. N E JAMAIS travailler avec un équipement endommagé. 6. NE JAMAIS soulever ou transporter des personnes. 7. NE JAMAIS jeter le palan par terre. 8. NE JAMAIS utiliser la chaîne de charge pour élinguer. 9. NE JAMAIS rallonger le levier à l‘aide d‘un tube. 10. NE JAMAIS travailler jusqu‘au bout ou à l‘arrêt de la chaîne. 11. NE JAMAIS élinguer la charge à la pointe du crochet. 12. NE JAMAIS travailler avec une chaîne tordue ou endommagée. 13. NE JAMAIS travailler sans sécurité de crochet. 14. N E JAMAIS enlever les instructions d‘avertissement. 1. Généralement Les palans à moufles sont au levage de charges. Propriété intellectuelle Les treuils, les plans et la technique sont la propriété exclusive du fabricant. Il est expressément interdit de copier, d‘utiliser ou de transmettre à des tiers, de telles informations sans autorisation écrite spéciale. Garantie Le fabricant garantit à l‘utilisateur l‘absence de défauts concernant le matériel du treuil et l‘exécution du travail pendant une période d‘un an à compter de la date d‘achat. Le fabricant répare, à titre gratuit, tout produit défectueux, pièces et main d‘œuvre inclus, ou remplace, à sa discrétion, les produits en question ou rembourse le prix d‘achat moins un montant approprié pour l‘amortissement en remplacement du produit. Si un produit s‘avère être défectueux dans le délai de la période de garantie d‘un an, il doit être retourné à un distributeur agréé, avec une preuve de l‘achat ou une fiche technique/certification d‘essai. Le treuil doit être livré franco de port. Cette garantie ne s‘applique pas aux produits qui ont été estimés par le fabricant comme utilisés incorrectement ou abusivement et par l‘acheteur comme incorrectement entretenus; ou si le dysfonctionnement ou le dommage est dû à l‘utilisation de pièces de rechange non d‘origine. Le fabricant ne fournit aucune autre garantie, et toutes les garanties implicites, y compris la garantie pour vice ou la garantie d‘aptitude à un usage particulier sont limitées à la durée de la période de garantie indiquée comme indiqué ci-dessus. La responsabilité maximale du fabricant est limitée au prix d‘achat du produit et le fabricant n‘est en aucun cas responsable des dommages consécutifs, indirects, fortuits ou particuliers de toutes sortes, qui résultent de la vente ou de l‘utilisation du produit, qu‘ils soient basés sur le contrat, non autorisés ou responsables d‘une autre manière. 5 2. Instructions importantes –Avant l‘utilisation de l‘équipement, lire la notice et la rendre accessible aux opérateurs. –Les opérateurs doivent être correctement formés sur l‘équipement. Ne jamais laisser un équipement sous charge sans surveillance. –Ne jamais dépasser la capacité de charge max. indiquée sur la plaque signalétique. Ne pas faire passer les câbles de traction ou de levage et les chaînes sur des arêtes vives –Ne jamais transporter des personnes à l‘aide de l‘équipement ou soulever des charges au dessus de zones où des personnes pourraient séjourner. –Avant l‘utilisation, contrôler les chaînes et/ou câbles afin de vérifier leur état correct, l‘absence de toute torsion etc., contrôler le serrage des vis et écrous et éliminer les éventuels défauts. –Les réparations sur les équipements de levage PLANETA ne doivent être effectuées que par le constructeur ou par un atelier spécialement formé et en utilisant exclusivement des pièces de rechange d‘origine PLANETA. –La capacité de charge et l‘état fonctionnel des structures porteuses, des moyens d‘accrochage, des suspensions, des traverses etc. doivent être contrôlés par un expert. –En cas de non-respect de la notice, d‘utilisation non-conforme de l‘équipement, de corrosion provoquée par une protection insuffisante et de modifications nonautorisées, le constructeur n‘accorde aucune garantie. –Les risques de corrosion provoqués par le contact en continu avec des conditions climatiques défavorables telles que l‘humidité élevée, ou avec des influences environnementales néfastes telles que par ex. des atmosphères contenant des vapeurs d‘acides, des gaz corrosifs ou des concentrations de poussières élevées provoquent de l‘usure précoce. Dans ce cas, le droit à la garantie est annulé. –Sur votre demande, le constructeur et votre concessionnaire sommes à votre disposition pour vous donner toute autre information ou documen. 3. Instructions de sécurité particulières – – – – – – – – – – – – – – 6 Lire la notice d‘instructions avant la mise en service NE JAMAIS soulever un poids supérieur à la charge nominale. NE JAMAIS soulever un charge au dessus de personnes. NE JAMAIS tirer la chaîne sur une arête vive. NE JAMAIS travailler avec un équipement endommagé. NE JAMAIS soulever ou transporter des personnes. NE JAMAIS jeter le palan par terre. NE JAMAIS utiliser la chaîne de charge pour élinguer NE JAMAIS rallonger le levier à l‘aide d‘un tube. NE JAMAIS travailler jusqu‘au bout ou à l‘arrêt de la chaîne. NE JAMAIS élinguer la charge à la pointe du crochet. NE JAMAIS travailler avec une chaîne tordue ou endommagée. NE JAMAIS travailler sans sécurité de crochet. NE JAMAIS enlever les instructions d‘avertissement. 4. Instructions de montage avant la mise en service A. Avant la mise en service –Les palans à chaîne sont soumis à la Directive de prévention des accidents allemande UVV Grues (Règlement de l‘association professionnelle allemande BGV D8, D6, BGR 258 et BGR A1). Avant la première mise en service, une réception par un expert en matière de grues est obligatoire. N‘hésitez pas à vous adresser à PLANETA à ce sujet. Nous sommes à votre disposition pour tout conseil. –Ne jamais utiliser le palan à chaîne à une température sous -20 degrés ou au-delà de +60 degrés Celsius. B. Installation et contrôles à effectuer avant l‘utilisation des palans Premium Pro –Accrocher le palan avec son crochet dans la structure de support et le tourner une fois. –Les chaînes de commande et de charge doivent pendre librement sans plis ni torsions. –Palan à moufles Premium Pro: tirer la chaîne de commande une fois complètement jusqu‘au bout. –Vérification du frein de charge : soulever légèrement la charge et l‘arrêter. Lorsque la charge s‘arrête en toute sécurité, la soulever davantage. La charge ne doit pas glisser Premium Pro: à l‘arrêt de la chaîne de commande. –Lorsque les résultats des contrôles sont positifs, l‘équipement peut être mis en service. –Important pour les palans à plusieurs brins: la moufle inférieure ne doit pas passer dans la boucle de la chaîne. Dans ce cas, la chaîne est tordue de sorte que chaque deuxième maillon de la chaîne n‘est pas aligné correctement. Lorsque les soudures des maillons ne sont pas positionnées dans le même sens, la moufle inférieure doit être retirée de la boucle de la chaîne. –Le dernier maillon de la chaîne doit être fixé sur le boîtier. 5. Opération –En accrochant la charge minimum (environ 10% de la charge nominale), le frein se serre automatiquement. –Le palan à moufles ne convient que pour les mouvements de levage et de descente verticaux. –Pour déplacer la charge, tirer la chaîne manuelle vers le haut ou vers le bas. 6. Inspection et maintenance Chaînes et crochets –Contrôler régulièrement les chaînes et crochets. Nettoyer la chaîne avant l‘inspection. Huiler légèrement la chaîne de charge de temps en temps. Ne jamais huiler ou graisser le frein ! –La chaîne retirée ne doit pas craquer sous charge. –Vérifier l‘allongement de la chaîne. A l‘aide d‘un pied à coulisse, relever la longueur intérieure (t) d‘un maillon usé, le diamètre le plus faible du fil (D) et la longueur sur 11 maillons (a), la chaîne étant tendue. 7 –Valeurs mesurées : lorsque les écarts de mesure dépassent les mesures (a) indiquées dans le tableau suivant, la chaîne doit être remplacée immédiatement. La valeur du diamètre (D) ne doit pas être inférieure, et la longueur intérieure (t) du maillon individuel ne doit pas être supérieure aux valeurs indiquées. Capacité de charge Mesure max Diamètre min. d‘un maillon (D) d‘un maillon (t) sur 11 maillons (a) 0,25 t 12,6 mm 134,9 mm 3,6 mm 0,5 t 15,8 mm 170,0 mm 4,5 mm 1t 18,9 mm 210,9 mm 5,4 mm 1,5 t 25,2 mm 271,9 mm 7,2 mm 2t 25,2 mm 271,9 mm 7,2 mm 3t 31,5 mm 352,5 mm 9,0 mm 5t 31,5 mm 352,5 mm 9,0 mm 10 t 31,5 mm 352,5 mm 9,0 mm 20 t 31,5 mm 352,5 mm 9,0 mm Capacité de charge Ouverture du bec du crochet „G“ normal-maximal 0,25 t 25 – 28 mm 0,5 t 26 – 29 mm 1t 32 – 35 mm 1,5 t 38 – 42 mm 2t 38 – 42 mm 3t 43 – 47 mm 5t 48 – 53 mm 10 t 60 – 66 mm 20 t 84 – 92 mm 7. Dispositif de protection contre les surcharges Tous les palans manuels à engrenage droit Premium Pro sont équipés en série d‘un dispositif anti-surcharge réglable. La protection fait en sorte qu‘il est impossible de se servir de l‘appareil de levage lorsque la pression d‘entraînement préréglée de la roue manuelle est dépassée. À la livraison, la protection anti-surcharge est réglée sur une charge nominale d‘environ 125 %. Pour augmenter ou diminuer la pression sur le plateau de friction, serrer ou desserrer l‘écrou de pression numéro 49. Lorsque la pression est réglée sur la valeur souhaitée, bloquer l‘écrou numéro 49 en rabattant une ou deux dents de la roue dentée numéro 50 dans l‘emplacement approprié de l‘écrou. 8 8. Spécifications Techniques Palan à moufles PREMIUM PRO 0,25 - 3 t TYPE Palan à moufles PREMIUM PRO 5 t PREMIUM PRO... 0,25 Palan à moufles PREMIUM PRO 10 t 0,5 1 1,5 2 3 5 10 20 30 Capacité de charge t 0,25 0,5 1 1,5 2 3 5 10 20 30 Hauteur de lavage standard m 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Hauteur min. (A) mm 259 309 373 460 460 553 630 900 1033 1320 Force de traction de la chaîne manuelle daN 22 24 30,5 36 36 37 39 39,5 40,5 47 x 2 Longueur de commande de la chaîne manuelle m 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 1 1 1 1 1 1 2 4 8 12 Nombre de segments de chaînes 10 x 30 10 x 30 9 x 27 Grad 100 Taille de la chaîne mm 4 x 12 5 x 15 6 x 18 8 x 24 8 x 24 10 x 30 10 x 30 B (Dimensions) mm 95 114 152 190 190 240 240 391 955 690 C mm 99,4 110 139 150 150 158 158 166 169 435 D mm 30 33 40 52 52 62 72 85 110 106 E mm 22 22 28 33 33 37 44 60 70 80 F mm 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 Poids levage standard kg 4,2 5,7 10,8 16,8 17,1 26,2 40 62 160 350 Poids par mètre de levage supplémentaire kg 0,35 0,55 0,78 1,4 1,4 2,2 4,4 8,8 17,6 21,6 Sous réserve de modifications techniques 9 Flaschenzug PREMIUM PRO 5 t 10 Palan à moufles PREMIUM PRO 0,25 - 3 t Palan à moufles PREMIUM PRO 0,25 - 3 t Palan à moufles PREMIUM PRO 5 t 9. Pièces détachées pour palan à moufles PREMIUM PRO 0,25 t – 5 t 10. Liste des pièces détachées pour palan à moufles PREMIUM PRO 0,25 t – 5 t Articles PREMIUM PRO 0,25 t Articles PREMIUM PRO 0,5 t Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. Pos. Nombre de pièces Désignation Artikel-Nr. 1 8 Écrou hexagonal Z0200101 Pièce 1 8 Écrou hexagonal Z0200201 Pièce 2 1 Couvercle de carter Z0200102 Pièce 2 1 Couvercle de carter Z0200202 Pièce 3 1 Disque Z0200103 Pièce 3 1 Disque Z0200203 Pièce 4 2 Double roue dentée Z0200104 Pièce 4 2 Double roue dentée Z0200204 Pièce 5 1 Arbre de pignon Z0200105 Pièce 5 1 Arbre de pignon Z0200205 Pièce 6 1 Roue dentée Z0200106 Pièce 6 1 Roue dentée Z0200206 Pièce 8 1 Plaque latérale droite Z0200108 Pièce 8 1 Plaque latérale droite Z0200208 Pièce 9 1 Axe Z0200109 Pièce 9 1 Axe Z0200209 Pièce 12 2 Galet de guidage Z0200112 Pièce 12 2 Galet de guidage Z0200212 Pièce 14 1 Roue d‘entraînement dentée Z0200114 Pièce 14 1 Roue d‘entraînement dentée Z0200214 Pièce 15 5 Chaîne demanœuvre Z0200115 m 15 5 Chaîne demanœuvre Z0200215 m 16 1 Plaque latérale gauche Z0200116 Pièce 16 1 Plaque latérale gauche Z0200216 Pièce 17 1 Déflecteur de chaîne Z0200117 Pièce 17 1 Déflecteur de chaîne Z0200217 Pièce 18 1 Fixation chaîne Z0200118 Pièce 18 1 Fixation chaîne Z0200218 Pièce 19 1 Goupille fendue Z0200119 Pièce 19 1 Goupille fendue Z0200219 Pièce 20 1 Goujon Z0200120 Pièce 20 1 Goujon Z0200220 Pièce 21 3 Chaîne de charge Z0200121 m 21 3 Chaîne de charge Z0200221 m 22 1 Plaque signalétique Z0200122 Pièce 22 1 Plaque signalétique Z0200222 Pièce 23 1 Disque de frein Z0200123 Pièce 23 1 Disque de frein Z0200223 Pièce 25 1 Roue à rochet Z0200125 Pièce 25 1 Roue à rochet Z0200225 Pièce 26 4 Rivet Z0200126 Pièce 26 4 Rivet Z0200226 Pièce 27 1 Goupille fendue Z0200127 Pièce 27 1 Goupille fendue Z0200227 Pièce 28 1 Écrou Z0200128 Pièce 28 1 Écrou Z0200228 Pièce 29 1 Couvercle du volant Z0200129 Pièce 29 1 Couvercle du volant Z0200229 Pièce 76 1 Couvercle de frein Z0200176 Pièce 76 1 Couvercle de frein Z0200276 Pièce Les postes non cités ne sont disponibles que dans le groupe d‘assemblage! l‘ensemble des piéces PREMIUM PRO 0,25 t Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. l‘ensemble des piéces PREMIUM PRO 0,5 t Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. 1 Crochet supérieur, cpl. Pos. 31, 33 (2x), 34 (2x), 35 (2x), 47 Z0200246 Satz 46 1 Crochet supérieur, cpl. Pos. 31, 33 (2x), 34 (2x), 35 (2x), 47 47 1 Crochet de sécurité, cpl. Pos. 36, 37, 38, 39 Z0200147 Set 47 1 Crochet de sécurité, cpl. Pos. 36, 37, 38, 39 Z0200247 Satz 48 1 Chrochet de levage, cpl. Pos. 32, 41 (2x), 42, 43, 44 (2x), 45 (2x), 47 Z0200148 Set 48 1 Chrochet de levage, cpl. Pos. 32, 41 (2x), 42, 43, 44 (2x), 45 (2x), 47 Z0200248 Satz 49 1 Rodelle de friction, cpl. Pos. 24 (2x) Z0200149 Set 49 1 Rodelle de friction, cpl. Pos. 24 (2x) Z0200249 Satz 1 Protection antisurcharge, cpl Pos. 51, 52, 53, 54, 55, 56 Z0200150 Set 50 1 Protection antisurcharge, cpl Pos. 51, 52, 53, 54, 55, 56 Z0200250 Satz 70 1 Cliquet d‘arrêt, cpl Pos. 10 (2x), 11 (2x), 13 (2x) Z0200170 Set 70 1 Cliquet d‘arrêt, cpl Pos. 10 (2x), 11 (2x), 13 (2x) Z0200270 Satz 72 1 Sécurité set, cpl. Pos. 7, Pos. 30 (2x) Z0200172 Set 72 1 Sécurité set, cpl. Pos. 7, Pos. 30 (2x) Z0200272 Satz 50 Z0200146 Set 46 11 Articles PREMIUM PRO 1 t l‘ensemble des piéces PREMIUM PRO 1,5 t Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. 1 8 Écrou hexagonal Z0200301 Pièce 1 8 Écrou hexagonal Z0200401 Pièce 2 1 Couvercle de carter Z0200302 Pièce 2 1 Couvercle de carter Z0200402 Pièce 3 1 Disque Z0200303 Pièce 3 1 Disque Z0200403 Pièce 4 2 Double roue dentée Z0200304 Pièce 4 2 Double roue dentée Z0200404 Pièce 5 1 Arbre de pignon Z0200305 Pièce 5 1 Arbre de pignon Z0200405 Pièce 6 1 Roue dentée Z0200306 Pièce 6 1 Roue dentée Z0200406 Pièce 8 1 Plaque latérale droite Z0200308 Pièce 8 1 Plaque latérale droite Z0200408 Pièce 9 1 Axe Z0200309 Pièce 9 1 Axe Z0200409 Pièce 12 2 Galet de guidage Z0200312 Pièce 12 2 Galet de guidage Z0200412 Pièce 14 1 Roue d‘entraînement dentée Z0200314 Pièce 14 1 Roue d‘entraînement dentée Z0200414 Pièce 15 5 Chaîne demanœuvre Z0200315 m 15 5 Chaîne demanœuvre Z0200415 m 16 1 Plaque latérale gauche Z0200316 Pièce 16 1 Plaque latérale gauche Z0200416 Pièce 17 1 Déflecteur de chaîne Z0200317 Pièce 17 1 Déflecteur de chaîne Z0200417 Pièce 18 1 Fixation chaîne Z0200318 Pièce 18 1 Fixation chaîne Z0200418 Pièce 19 1 Goupille fendue Z0200319 Pièce 19 1 Goupille fendue Z0200419 Pièce 20 1 Goujon Z0200320 Pièce 20 1 Goujon Z0200420 Pièce 21 3 Chaîne de charge Z0200321 m 21 3 Chaîne de charge Z0200421 m 22 1 Plaque signalétique Z0200322 Pièce 22 1 Plaque signalétique Z0200422 Pièce 23 1 Disque de frein Z0200323 Pièce 23 1 Disque de frein Z0200423 Pièce 25 1 Roue à rochet Z0200325 Pièce 25 1 Roue à rochet Z0200425 Pièce 26 4 Rivet Z0200326 Pièce 26 4 Rivet Z0200426 Pièce 27 1 Goupille fendue Z0200327 Pièce 27 1 Goupille fendue Z0200427 Pièce 28 1 Écrou Z0200328 Pièce 28 1 Écrou Z0200428 Pièce 29 1 Couvercle du volant Z0200329 Pièce 29 1 Couvercle du volant Z0200429 Pièce 76 1 Couvercle de frein Z0200376 Pièce 76 1 Couvercle de frein Z0200476 Pièce Les postes non cités ne sont disponibles que dans le groupe d‘assemblage! l‘ensemble des piéces PREMIUM PRO 1 t Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. l‘ensemble des piéces PREMIUM PRO 1,5 t Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. 1 Crochet supérieur, cpl. Pos. 31, 33 (2x), 34 (2x), 35 (2x), 47 Z0200446 Set 1 Crochet de sécurité, cpl. Pos. 36, 37, 38, 39 Z0200447 Set Z0200448 Set 46 1 Crochet supérieur, cpl. Pos. 31, 33 (2x), 34 (2x), 35 (2x), 47 47 1 Crochet de sécurité, cpl. Pos. 36, 37, 38, 39 48 1 Chrochet de levage, cpl. Pos. 32, 41 (2x), 42, 43, 44 (2x), 45 (2x), 47 Z0200348 Set 48 1 Chrochet de levage, cpl. Pos. 32, 41 (2x), 42, 43, 44 (2x), 45 (2x), 47 49 1 Rodelle de friction, cpl. Pos. 24 (2x) Z0200349 Set 49 1 Rodelle de friction, cpl. Pos. 24 (2x) Z0200449 Set 50 1 Protection antisurcharge, cpl Pos. 51, 52, 53, 54, 55, 56 Z0200350 Set 50 1 Protection antisurcharge, cpl Pos. 51, 52, 53, 54, 55, 56 Z0200450 Set 70 1 Cliquet d‘arrêt, cpl Pos. 10 (2x), 11 (2x), 13 (2x) Z0200370 Set 70 1 Cliquet d‘arrêt, cpl Pos. 10 (2x), 11 (2x), 13 (2x) Z0200470 Set 72 1 Sécurité set, cpl. Pos. 7, Pos. 30 (2x) Z0200372 Set 72 1 Sécurité set, cpl. Pos. 7, Pos. 30 (2x) Z0200472 Set 12 Z0200346 Set 46 Z0200347 Set 47 Articles PREMIUM PRO 2 t l‘ensemble des piéces PREMIUM PRO 3 t Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. 1 8 Écrou hexagonal Z0200501 Pièce 1 8 Écrou hexagonal Z0200601 Pièce 2 1 Couvercle de carter Z0200502 Pièce 2 1 Couvercle de carter Z0200602 Pièce 3 1 Disque Z0200503 Pièce 3 1 Disque Z0200603 Pièce 4 2 Double roue dentée Z0200504 Pièce 4 2 Double roue dentée Z0200604 Pièce 5 1 Arbre de pignon Z0200505 Pièce 5 1 Arbre de pignon Z0200605 Pièce 6 1 Roue dentée Z0200506 Pièce 6 1 Roue dentée Z0200606 Pièce 8 1 Plaque latérale droite Z0200508 Pièce 8 1 Plaque latérale droite Z0200608 Pièce 9 1 Axe Z0200509 Pièce 9 1 Axe Z0200609 Pièce 12 2 Galet de guidage Z0200512 Pièce 12 2 Galet de guidage Z0200612 Pièce 14 1 Roue d‘entraînement dentée Z0200514 Pièce 14 1 Roue d‘entraînement dentée Z0200614 Pièce 15 5 Chaîne demanœuvre Z0200515 m 15 5 Chaîne demanœuvre Z0200615 m 16 1 Plaque latérale gauche Z0200516 Pièce 16 1 Plaque latérale gauche Z0200616 Pièce 17 1 Déflecteur de chaîne Z0200517 Pièce 17 1 Déflecteur de chaîne Z0200617 Pièce 18 1 Fixation chaîne Z0200518 Pièce 18 1 Fixation chaîne Z0200618 Pièce 19 1 Goupille fendue Z0200519 Pièce 19 1 Goupille fendue Z0200619 Pièce 20 1 Goujon Z0200520 Pièce 20 1 Goujon Z0200620 Pièce 21 3 Chaîne de charge Z0200521 m 21 3 Chaîne de charge Z0200621 m 22 1 Plaque signalétique Z0200522 Pièce 22 1 Plaque signalétique Z0200622 Pièce 23 1 Disque de frein Z0200523 Pièce 23 1 Disque de frein Z0200623 Pièce 25 1 Roue à rochet Z0200525 Pièce 25 1 Roue à rochet Z0200625 Pièce 26 4 Rivet Z0200526 Pièce 26 4 Rivet Z0200626 Pièce 27 1 Goupille fendue Z0200527 Pièce 27 1 Goupille fendue Z0200627 Pièce 28 1 Écrou Z0200528 Pièce 28 1 Écrou Z0200628 Pièce 29 1 Couvercle du volant Z0200529 Pièce 29 1 Couvercle du volant Z0200629 Pièce 76 1 Couvercle de frein Z0200576 Pièce 76 1 Couvercle de frein Z0200676 Pièce Les postes non cités ne sont disponibles que dans le groupe d‘assemblage! l‘ensemble des piéces PREMIUM PRO 2 t Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. l‘ensemble des piéces PREMIUM PRO 3 t Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. 1 Crochet supérieur, cpl. Pos. 31, 33 (2x), 34 (2x), 35 (2x), 47 Z0200646 Set 1 Crochet de sécurité, cpl. Pos. 36, 37, 38, 39 Z0200647 Set Z0200648 Set 46 1 Crochet supérieur, cpl. Pos. 31, 33 (2x), 34 (2x), 35 (2x), 47 47 1 Crochet de sécurité, cpl. Pos. 36, 37, 38, 39 48 1 Chrochet de levage, cpl. Pos. 32, 41 (2x), 42, 43, 44 (2x), 45 (2x), 47 Z0200548 Set 48 1 Chrochet de levage, cpl. Pos. 32, 41 (2x), 42, 43, 44 (2x), 45 (2x), 47 49 1 Rodelle de friction, cpl. Pos. 24 (2x) Z0200549 Set 49 1 Rodelle de friction, cpl. Pos. 24 (2x) Z0200649 Set 50 1 Protection antisurcharge, cpl Pos. 51, 52, 53, 54, 55, 56 Z0200550 Set 50 1 Protection antisurcharge, cpl Pos. 51, 52, 53, 54, 55, 56 Z0200650 Set 70 1 Cliquet d‘arrêt, cpl Pos. 10 (2x), 11 (2x), 13 (2x) Z0200570 Set 70 1 Cliquet d‘arrêt, cpl Pos. 10 (2x), 11 (2x), 13 (2x) Z0200670 Set 72 1 Sécurité set, cpl. Pos. 7, Pos. 30 (2x) Z0200572 Set 72 1 Sécurité set, cpl. Pos. 7, Pos. 30 (2x) Z0200672 Set Z0200546 Set 46 Z0200547 Set 47 13 Articles PREMIUM PRO 5 t Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. 1 8 Écrou hexagonal Z0200701 Pièce 2 1 Couvercle de carter Z0200702 Pièce 3 1 Disque Z0200703 Pièce 4 2 Double roue dentée Z0200704 Pièce 5 1 Arbre de pignon Z0200705 Pièce 6 1 Roue dentée Z0200706 Pièce 8 1 Plaque latérale droite Z0200708 Pièce 9 1 Axe Z0200709 Pièce 12 2 Galet de guidage Z0200712 Pièce 14 1 Roue d‘entraînement dentée Z0200714 Pièce 15 5 Chaîne demanœuvre Z0200715 m 16 1 Plaque latérale gauche Z0200716 Pièce 17 1 Déflecteur de chaîne Z0200717 Pièce 18 1 Fixation chaîne Z0200718 Pièce 19 1 Goupille fendue Z0200719 Pièce 20 1 Goujon Z0200720 Pièce 21 3 Chaîne de charge Z0200721 m 22 1 Plaque signalétique Z0200722 Pièce 23 1 Disque de frein Z0200723 Pièce 25 1 Roue à rochet Z0200725 Pièce 26 4 Rivet Z0200726 Pièce 27 1 Goupille fendue Z0200727 Pièce 28 1 Écrou Z0200728 Pièce 29 1 Couvercle du volant Z0200729 Pièce 76 1 Couvercle de frein Z0200776 Pièce Les postes non cités ne sont disponibles que dans le groupe d‘assemblage! l‘ensemble des piéces PREMIUM PRO 5 t Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. 47 1 Crochet de sécurité Pos. 36, 37, 38, 39 Z0200747 Set 1 Rodelle de friction, cpl. Pos. 24 (2x) Z0200749 Set 1 Protection antisurcharge, cpl. Pos. 51, 52, 53, 54, 55, 56 Z0200750 Set 57 1 Crochet supérieur, cpl. Pos. 40, 47, 58 (2x), 59, 60 (3x), 61 (4x), 62 Z0200757 Set 63 1 Chrochet de levage, cpl. Pos. 47, 64 (2x), 65, 66, 67 (2x), 68 (2x), 69 (2x), 71, 73 (2x) Z0200763 Set 70 1 Cliquet d‘arrêt, cpl. Pos. 10 (2x), 11 (2x), 13 (2x) Z0200770 Set 72 1 Sécurité set, cpl. Pos. 7, Pos. 30 (2x) Z0200772 Set 49 50 14 11. Pièces détachées pour palan à moufles PREMIUM PRO 10 t 15 12. Liste des pièces détachées pour palan à moufles PREMIUM PRO 10 t Articles PREMIUM PRO 10 t Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. 1 8 Écrou hexagonal Z0200801 Pièce 2 1 Couvercle de carter Z0200802 Pièce 3 1 Disque Z0200803 Pièce 4 2 Double roue dentée Z0200804 Pièce 5 1 Arbre de pignon Z0200805 Pièce 6 1 Roue dentée Z0200806 Pièce 8 1 Plaque latérale droite Z0200808 Pièce 9 1 Axe Z0200809 Pièce 12 2 Galet de guidage Z0200812 Pièce 14 1 Roue d‘entraînement dentée Z0200814 Pièce 15 5 Chaîne demanœuvre Z0200815 m 16 1 Plaque latérale gauche Z0200816 Pièce 17 1 Déflecteur de chaîne Z0200817 Pièce 18 1 Fixation chaîne Z0200818 Pièce 19 1 Goupille fendue Z0200819 Pièce 20 1 Goujon Z0200820 Pièce 21 3 Chaîne de charge Z0200821 m 22 1 Plaque signalétique Z0200822 Pièce 23 1 Disque de frein Z0200823 Pièce 25 1 Roue à rochet Z0200825 Pièce 26 4 Rivet Z0200826 Pièce 27 1 Goupille fendue Z0200827 Pièce 28 1 Écrou Z0200828 Pièce 29 1 Couvercle du volant Z0200829 Pièce 76 1 Couvercle de frein Z0200876 Pièce Les postes non cités ne sont disponibles que dans le groupe d‘assemblage! l‘ensemble des piéces PREMIUM PRO 10 t Pos. Nombre de pièces Désignation Pièce No. 47 1 Crochet de sécurité, cpl. Pos. 36, 37, 38, 39 Z0200847 Set 1 Rodelle de friction, cpl. Pos. 24 (2x) Z0200849 Set 1 Protection antisurcharge, cpl Pos. 51, 52, 53, 54, 55, 56 Z0200850 Set 70 1 Cliquet d‘arrêt, cpl Pos. 10 (2x), 11 (2x), 13 (2x) Z0200870 Set 72 1 Sécurité set, cpl. Pos. 7, Pos. 30 (2x) Z0200872 Set 74 1 Crochet supérieur, cpl. Pos. 47, 77, 78, 79, 80, 81, 82 (3x), 83 (3x) Z0200874 Set 75 1 Chrochet de levage, cpl. Pos. 47, 84, 85 (2x), 86, 87, 88, 89 (2x), 90, 91 (2x) Z0200875 Set 49 50 16 13. Inspections annuelles selon les instructions relatives à la prévention des accidents Type de contrôle Date du contrôle Nom/signature de l‘agent de contrôle Constatations 17 1861 PLANETA Heben ohne Grenzen Déclaration de conformité CE selon les directives CE 2006/42/EG, annexe II A, 2004/108/EG, annexe I et 2006/95/EG, annexe III Par la présente, nous, PLANETA-Hebetechnik GmbH, Resser Straße 17, 44653 Herne déclarons que la machine Palan à moufles charge maximale série PREMIUM PRO 250 kg – 30.000 kg conçue pour soulever et abaisser les charges, dans sa version de série, contrôle de charge compris, est conforme aux exigences de base des directives CE suivantes, en ce qui concerne la portée de la livraison : Directive „Machines“ 2006/42/CE Mandaté pour la constitution de la documentation technique : Dipl.-Ing. Matthias B. Klawitter, CE-Koordinator, PLANETA-Hebetechnik GmbH, Resser Straße 17, 44653 Herne Herne, 02.09.2014 PLANETA-Hebetechnik GmbH Dipl.-Ing. Paul H. Klawitter (Directeur) Responsable de l‘achèvement, du montage et de la mise en service conformes au mode d‘emploi : Lieu Date Responsable Responsable Notes Votre fournisseur : © PLANETA-Hebetechnik GmbH ">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.