Guía del usuario | Ochsner Sonde de température ambiante et d’hygrométrie FT 6224 Mode d'emploi
PDF
Descargar
Documento
Manuel d'installation et d'utilisation Sonde de température ambiante et d'humidité FT 6224 BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 1 sur 16 BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 2 sur 16 Table des matières 1 Généralités........................................................................................................................................................... 4 1.1 Remarques concernant cette documentation ........................................................................................................ 4 1.2 Consignes de sécurité ........................................................................................................................................... 4 1.3 Marquage CE ........................................................................................................................................................ 4 2 Description de l'appareil ..................................................................................................................................... 5 3 Installation ........................................................................................................................................................... 6 3.1 Lieu de montage / pièce de référence ................................................................................................................... 6 3.2 Câblage ................................................................................................................................................................. 6 3.3 Montage ................................................................................................................................................................ 7 3.4 Configuration standard .......................................................................................................................................... 9 3.5 Configuration en cas de mise à niveau de la sonde ............................................................................................ 11 3.6 Influence de la pièce ........................................................................................................................................... 12 3.7 Correction des valeurs mesurées ........................................................................................................................ 13 4 Dépannage ......................................................................................................................................................... 14 5 Données techniques ......................................................................................................................................... 14 6 Dimensions ........................................................................................................................................................ 15 BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 3 sur 16 1 Généralités 1.1 Remarques concernant cette documentation Le présent manuel est destiné à vous servir de support lors de l'installation d'une sonde de température ambiante et d'humidité pour le régulateur de pompes à chaleur OTE. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de procéder à l'installation (montage/réglages) de la sonde de température ambiante et d'humidité. Symboles : 1.2 Consignes de sécurité Le montage des appareils ainsi que leur raccordement électrique ne doit être réalisé que par du personnel spécialisé, conformément aux prescriptions et aux normes applicables au niveau local. Ces spécialistes sont également responsables de l'exécution de celles-ci. La société OCHSNER décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une installation non conforme. Les avertissements listés ci-dessous sont utilisés dans le présent document. MISE EN GARDE Instructions qui, en cas de non-respect, sont susceptibles de mettre en danger de mort ou d'occasionner des dommages corporels et matériels. Ces instructions doivent être impérativement respectées. ATTENTION Instructions qui, en cas de non-respect, sont susceptibles d'occasionner un dysfonctionnement de l'appareil ainsi que des dommages matériels (sur des parties de l'installation, au niveau des bâtiments, etc.). Ces instructions doivent être respectées. REMARQU E Conseils permettant de faciliter les travaux ou informations complémentaires à l'attention de l'utilisateur. Toute transformation ou modification de l'appareil est interdite. Seul(s) le fabricant ou des agents autorisés par celui-ci sont habilités à intervenir sur l'appareil (réparations, modifications). Avant toute intervention sur les barrettes de raccordement ou les raccordements électriques (fils), l'ensemble des fusibles d'alimentation de l'installation technique doivent être débranchés et protégés contre toute remise en marche inopinée L'installation technique se compose du régulateur, des modules complémentaires ainsi que des composants raccordés au régulateur (générateur d'énergie, pompes, limiteur de température de sécurité, etc.). Seul du personnel autorisé par OCHSNER est habilité à procéder à la mise en service (adressage des appareils) ainsi qu'à leur maintenance. 1.3 Marquage CE Le produit dont vous venez de faire l'acquisition répond aux prescriptions techniques en vigueur au moment de sa fabrication et est conforme aux normes CE. BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 4 sur 16 2 Description de l'appareil La sonde de température ambiante et d'humidité FT 6224 mesure la température de la pièce et l'humidité relative de l'air pour les régulateurs de pompes à chaleur OTE3 et OTE4. Les valeurs mesurées peuvent être utilisées pour la surveillance du point de rosée en mode refroidissement. La sonde de température ambiante et d'humidité FT 6224 peut être utilisée à partir de l'année de fabrication 2016 et avec une version de logiciel supérieure à V5.03. La température ambiante et l'humidité relative de l'air qui ont été mesurées peuvent être lues au niveau de l'unité de commande centrale (commande maître ou Touch-Display sur la pompe à chaleur). REMARQUE En règle générale, la sonde de température ambiante et d'humidité n'est affectée qu'à un seul circuit de chauffage. Toutefois, la sonde peut également être affectée à plusieurs circuits de chauffage dans certains cas exceptionnels. Illustration 1 : Sonde de température ambiante et d'humidité FT 6224 BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 5 sur 16 3 Installation 3.1 Lieu de montage / pièce de référence N'importe quelle pièce sèche et à l'abri du gel toute l'année peut servir de lieu de montage. En règle générale, la sonde de température ambiante et d'humidité doit être installée dans une pièce de référence de la zone de chauffage / refroidissement correspondante. En cas de refroidissement via un système de chauffage de surface, la limitation du point de rosée se fait par le biais la sonde de température ambiante et d'humidité. Le lieu de montage doit être choisi de telle sorte que l'on puisse toujours escompter une humidité et une température de la pièce constantes et représentatives sur l'ensemble de la zone de chauffage / refroidissement. Veuillez respecter les consignes suivantes : - Effectuer le montage sur un mur intérieur de la pièce de référence ; les pièces adjacentes doivent être chauffées normalement - Effectuer le montage à l'abri des rayons directs du soleil et à distance de toute source de chaleur (chauffage mural, mur de la cheminée, radiateurs, courants d'air, téléviseur, appareils d'éclairage) - Permettre à l'air de circuler librement (l'installation ne doit pas être couverte par des meubles ou des rideaux) - Veiller à ce que le montage soit réalisé à env. 1,5 m au-dessus du sol - Isoler la conduite d'alimentation contre les courants d'air - Respecter une distance d'au moins 20 cm entre l'installation et les interrupteurs, les prises et les variateurs d'éclairages 230 V 3.2 Câblage La sonde de température ambiante et d'humidité est raccordée au régulateur de la pompe à chaleur via un câble bus 2 fils (eBus). Pour le câble bus, il est recommandé d'utiliser un câble blindé, formé de deux fils torsadés d'une section minimale de 1 mm². ATTENTION Mettez le régulateur de la PAC hors tension avant de commencer tout travail de câblage. Pendant les travaux de câblage, enlevez la fiche de la liaison eBus du régulateur de la PAC. Les câbles bus vers la sonde de température ambiante et d'humidité doivent toujours être installés de façon séparée. L'alimentation en 230V au niveau des bornes du bus entraîne la détérioration de l'ensemble des appareils de régulation raccordés à l'eBus. OCHSNER décline toute responsabilité en cas de mauvaise installation ! REMARQUE Les câbles bus doivent toujours être séparés des câbles d'alimentation 230 / 400 V. Une distance minimale de 20 cm doit impérativement être respectée. Le raccordement eBus de la sonde de température ambiante et d'humidité est protégé contre une inversion de polarité. BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 6 sur 16 3.3 Montage Montez la sonde de température ambiante et d'humidité FT 6224 sur un mur intérieur, idéalement audessus d'une boîte encastrée. Retirez le boîtier de la sonde (A) du support mural (B). A A B Illustration 2 : Retirez le boîtier du support mural Fixez le support mural sur un mur ou au-dessus d'une boîte encastrée. Utilisez au moins 2 vis de fixation de 3 mm de diamètre. Vis de fixation Illustration 3 : Fixez le support mural ATTENTION Mettez le régulateur de la PAC hors tension avant de commencer tout travail de câblage. Pendant les travaux de câblage, enlevez la fiche de la liaison eBus du régulateur de la PAC. Faites attention aux paires torsadées s'il s'agit d'un câble bus à 4 fils. Si vous ne parvenez pas à identifier les paires, ouvrez la gaine du câble jusqu'à ce que vous puissiez voir la torsion. Faites passer le câble bus par l'arrière, à travers l'ouverture du support mural. Raccordez le câble bus. La borne pour le raccordement eBus, à l'arrière de la sonde, est protégée contre une inversion de polarité. Borne pour le raccordement eBus Illustration 4 : Raccordement du câble eBus (support mural) BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 7 sur 16 Placez le blindage du câble sur un seul côté du boîtier de la pompe à chaleur. Le boîtier de la pompe à chaleur est mis à la terre. Ne raccordez jamais le blindage avec l'eBus ! Si vous ne respectez pas cette consigne, des erreurs eBus (Er 71) sont susceptibles de se produire. Configurez le circuit de chauffage à l'aide des interrupteurs DIP situés à l'arrière de la sonde de température ambiante et d'humidité (cf. chapitre 3.4). Placez avec précaution la sonde de température ambiante et d'humidité dans le support mural. Les deux broches du circuit imprimé s'emboîtent alors dans la borne eBus du support. Sonde de température ambiante et d'humidité Boîte encastrée Support mural Illustration 5 : Montage au-dessus d'une boîte encastrée BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 8 sur 16 3.4 Configuration standard La configuration de la sonde de température ambiante et d'humidité s'effectue en deux temps : Étape n°1 : Associez la sonde à la zone : réglage de l'adresse via des interrupteurs DIP Étape n°2 : Configurez la sonde au niveau du régulateur OTE. Circuit de chauffage / config. : 03-091 Télécommande disponible = 2 Illustration 6 : Configurez la sonde de température ambiante et d'humidité 3.4.1 Étape n°1 : adressage via des interrupteurs DIP La configuration de la sonde de température ambiante et d'humidité s'effectue via des interrupteurs DIP. Les interrupteurs DIP se situent à l'arrière (circuit imprimé) de la sonde de température ambiante et d'humidité. C’est ici qu’est définie l’unité (régulateur ou module complémentaire) de la sonde configurée et sur quel circuit de chauffage. Interrupteurs DIP Illustration 7 : Arrière de la sonde, circuit imprimé avec interrupteurs DIP BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 9 sur 16 REMARQUE Réglez les interrupteurs DIP à l'aide d'un petit tournevis. La sonde doit être séparée de l'eBus pendant l'adressage. Appareil de régulation Circuit de chauffage n°1 Circuit de chauffage n°2 Régulateur maître Régulateur esclave 1 Régulateur esclave 2 Régulateur esclave 3 Régulateur esclave 4 Régulateur esclave 5 Régulateur esclave 6 Régulateur esclave 7 Tableau 1 : Adressage de la sonde de température ambiante et d'humidité 3.4.2 Étape n°2 : configuration du régulateur Lors de la configuration du régulateur en usine, le circuit de chauffage est déjà réglé de telle sorte que la sonde de température ambiante et d'humidité puisse être immédiatement reconnue par celui-ci. Lors de la mise en service sur site, l'erreur eBus (Er. 71) est signalée si la sonde de température ambiante et d'humidité n'a pas encore été installée. L'erreur eBus est levée dès que la sonde est raccordée. BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 10 sur 16 3.5 Configuration en cas de mise à niveau de la sonde Si une sonde de température ambiante et d'humidité est mise à niveau sur une installation déjà en fonctionnement, celle-ci peut alors être configurée au moyen de la commande maître ou du Touch Display sur la pompe à chaleur. Il n'est pas nécessaire de redémarrer l'assistant de mise en service. 3.5.1 Étape n°1 : adressage via des interrupteurs DIP Adressez la sonde de température ambiante et d'humidité à l'aide des interrupteurs DIP situés à l'arrière, conformément à ce qui est indiqué au chapitre 3.4.1. 3.5.2 Étape n°2 : configuration du régulateur Configurez la sonde de température ambiante et d'humidité à l'aide de la commande maître ou du Touch Display. 1. Appuyez sur le bouton droit de la pompe à chaleur. 1 08:10 Main menu 2 HEATING CIRCUIT 1 HEATING CIRCUIT 2 2. Sélectionnez le circuit de chauffage auquel est associée la sonde de température ambiante et d'humidité. Validez votre choix à l'aide de la touche ENTRÉE. Lorsque la représentation graphique s'affiche, appuyez sur la touche ENTRÉE pour poursuivre. 3. Sélectionnez « Réglages » et validez à l'aide de la touche ENTRÉE. Sa 05.08.2017 HOT WATER HEAT PUMP Heating m ode OCHSNER OTE 3 4. Sélectionnez « Configuration » et validez à l'aide de la touche ENTRÉE. ESC MENU HEATING CIRCUIT 1 Operation mode 4 ENTER HEATING CIRCUIT 1 Heating curve Operational data Target temperature cooling Settings Cooling curve Relay test Configuration ESC ENTER ESC ENTER 5. Sélectionnez « 03-091 Télécommande disponible » et validez à l'aide de la touche ENTRÉE. 6. Sélectionnez « 2 » et validez à l'aide de la touche ENTRÉE. 5 HEATING CIRCUIT 1 03-053 Room temp night 18.0 h 6 Remote control available 03-091 HEATING CIRCUIT 1 03-054 Room temp day co 22.0 7. Appuyer sur la touche ESC à gauche vous permet de revenir à la représentation graphique du circuit de chauffage. 03-056 Room temp night 25.0 c 2: 03-091 Remote control avail0 ESC ENTER ESC ENTER 8. La température de la pièce s'affiche au bout de quelques secondes. 7 HEATING CIRCUIT 1 03-053 Room temp night 18.0 h 8 HEATING CIRCUIT 1 03-054 Room temp day co 22.0 03-056 Room temp night 25.0 c 03-091 Remote control avail2 ESC BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc ENTER ESC MENU Page 11 sur 16 3.6 Influence de la pièce Une configuration correcte de la sonde de température ambiante et d'humidité permet de disposer d'une température ambiante pour le lieu de montage de la sonde. En réglant les paramètres de l'influence de la pièce (03-007), cette température ambiante peut être prise en compte dans la régulation de la température de départ afin de contrecarrer les écarts par rapport à la température ambiante souhaitée pour le lieu de montage. Une température ambiante trop élevée entraîne une baisse de la température de consigne de départ ; une température ambiante trop basse entraîne une hausse de celle-ci. L'ampleur de la compensation est réglée comme suit : 1. Appuyez sur le bouton droit de la pompe à chaleur. 2. Sélectionnez le circuit de chauffage auquel est associée la sonde de température ambiante et d'humidité. Validez votre choix à l'aide de la touche Entrée. 3. La représentation graphique du circuit de chauffage s'affiche. Appuyez sur la touche ENTRÉE pour poursuivre. 4. Sélectionnez « Réglages » et validez à l'aide de la touche ENTRÉE. 5. Sélectionnez « Configuration » et validez à l'aide de la touche ENTRÉE. 6. Sélectionnez « 03-007 Influence de la pièce » et validez à l'aide de la touche ENTRÉE. 7. Sélectionnez une valeur pour « 03-007 Influence de la pièce ». 0 = pas d'influence de la pièce 1-3 = compensation faible 4-6 = compensation moyenne 7-10 = compensation forte Validez la valeur paramétrée au moyen de la touche ENTRÉE. 8. Vérifiez la saisie. Appuyer plusieurs fois sur la touche ESC permet de revenir à l'écran principal. 1 Sa 05.08.2017 08:10 Main menu 2 HEATING CIRCUIT 1 HEATING CIRCUIT 2 HOT WATER HEAT PUMP Heating m ode OCHSNER OTE 3 ESC MENU HEATING CIRCUIT 1 4 ENTER HEATING CIRCUIT 1 Operation mode Operational data Settings Relay test ESC 5 ESC MENU HEATING CIRCUIT 1 Heating curve 6 ENTER HEATING CIRCUIT 1 03-001 Base point temperature 20,0 heating curve Target temperature cooling 03-002 Heating limitation15,0 lowering operation Cooling curve 03-006 HC pre-heating start 18,0 optimi-sation time Configuration 03-007 Compensation room 0tempera-ture ESC 7 Compensation room temperature 03-007 ESC ENTER HEATING CIRCUIT 1 8 ENTER HEATING CIRCUIT 1 03-001 Base point temperature 20,0 heating curve 03-002 Heating limitation15,0 lowering operation 03-006 HC pre-heating start 18,0 optimi-sation time 2,0 ESC 03-007 Compensation room 2,0tempera-ture ENTER ESC ENTER REMARQUE N'effectuez qu'une seule modification par jour car le bâtiment a besoin d'un certain temps pour s'adapter aux nouvelles conditions. BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 12 sur 16 3.7 Correction des valeurs mesurées La température ambiante et l'humidité relative de l'air sont mesurées par la sonde de température ambiante et d'humidité. Ces valeurs doivent être adaptées aux valeurs mesurées par un appareil de mesure extérieur étalonné. La correction de ces valeurs peut être effectuée à l'aide de deux potentiomètres, disponibles sur le circuit imprimé de la sonde (température ambiante TK et humidité relative de l'air RH). REMARQUE Avant de corriger ces valeurs, la sonde doit être complètement montée et avoir fonctionné pendant au moins une heure. Illustration 8 : Potentiomètres sur le circuit imprimé, pour la température ambiante (TK) et l'humidité relative de l'air (RH). Exemple de correction de la valeur mesurée pour la température ambiante : La sonde d'ambiance affiche 22 °C ; la valeur mesurée par l'appareil de mesure étalonné est de 21,0 °C. Tournez le potentiomètre du bas (TK) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit réglé sur « 1 ». La température ambiante corrigée peut être lue sur la commande maître dans le menu « Circuit de chauffage ». Procédez à d'autres ajustements si cela s'avère nécessaire. BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 13 sur 16 4 Dépannage Si, après la mise en marche, aucune température ambiante ne s'affiche au niveau de l'unité de commande principale, vérifiez les causes possibles suivantes : Dysfonctionnement Causes possibles La température ambiante ne s'affiche pas au niveau de l'unité de commande principale Adresse incorrecte Câblage Pas de communication avec le régulateur - Transmission erronée des données - - Dépannage - Vérifier l'adressage conformément au tableau n°1 Contrôler le câblage Adressage incorrect La sonde de température ambiante et d'humidité n'a pas été configurée au niveau du régulateur - Contrôler l'adresse eBus Effectuer une nouvelle MES La section du câble entre le régulateur et la sonde de température ambiante et d'humidité est insuffisante Perturbations résultant d'un champ magnétique (moteur électrique, antenne radio, etc.) - Procéder au câblage conformément aux spécifications Placer la sonde de température ambiante et d'humidité dans une zone neutre - Tableau 2 : Dépannage 5 Données techniques Description Données Alimentation en tension Via câble bus, 24 V Température ambiante pendant le fonctionnement 0 °C à 50 °C Interface de bus eBus, bus à 2 fils, torsadé, protégé contre une inversion de polarité Câble bus : longueur, section max. 50 m, min.1 mm² Température ambiante -20 °C à 60 °C Humidité pendant le fonctionnement max. 85 %, non condensée Consommation électrique 10 mA, constante Contrôles Le régulateur est conforme aux normes CE d'après les directives européennes suivantes : • 73/23/CEE « Directive basse tension » • 89/336/CEE « CEM (compatibilité électromagnétique) », y compris directives modificatrices jusqu'à 93/86/CEE Classe de protection III EN 60730 Indice de protection en cas de montage correct IP 40 EN 60529 CEM (compatibilité électromagnétique) EN 50082-1 Tableau 3 : Données techniques BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 14 sur 16 6 Dimensions Illustration 9 : Dimensions de la sonde, valeurs en mm BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc Page 15 sur 16 Sous réserve de modifications techniques ! Ce manuel décrit des appareils qui ne font pas toujours partie des équipements de série. Des écarts par rapport à votre pompe à chaleur sont par conséquent tout à fait possibles. Installateur : Société …………………............................................................................................................................... Adresse ..................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................. Tél. ........................................................................................................................................................... Technicien de maintenance .................................................................................................................................... OCHSNER Wärmepumpen GmbH Österreich (registre des sociétés) Krackowizerstraße 4 A-4020 Linz [email protected] www.ochsner.com OCHSNER Wärmepumpen GmbH Deutschland D-60314 Frankfurt a. M. Riederhofstraße 27 Hotline pour les partenaires système : +49 (0) 1805 832840 Hotline du service clientèle : +49 (0) 69 256694495 [email protected] www.ochsner.com Siège / usine Ochsner-Straße 1 A-3350 Haag Hotline pour les partenaires système : +43 (0) 820 201020 Hotline du service clientèle : +43 (0) 5 04245-499 [email protected] www.ochsner.com OCHSNER East PL 31-302 Kraków, ul. Pod Fortem Nr.19 Tél. : +48 (0)12 4214527 [email protected] www.ochsner.pl BA_FT_6224_FR_V01_20170824.doc OCHSNER Wärmepumpen GmbH Schweiz CH-8001 Zürich Uraniastrasse 18 Hotline du service clientèle : +41 (0) 800 100 911 [email protected] www.ochsner.com Page 16 sur 16 ">
Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.