Fantini Cosmi Intellicomfort CH180WIFIRL Mode d'emploi
PDF
ダウンロード
ドキュメント
CH180WIFIRL FRA CHRONOTHERMOSTAT MULTIZONE WIFI RADIO MANUEL D’INSTALLATION, CONFIGURATION ET UTILISATION CH180WIFIRL Cher client, merci d’avoir acheté CH180WIFIRL, le chronothermostat multizone conçu par Fantini Cosmi pour contrôler la température et l’humidité de différentes zones (zones) de la maison ou du bâtiment, par radio et indépendamment, à la fois à partir de l’appareil et de l’APPLICATION via une connexion WiFi. Ce manuel contient toutes les informations nécessaires pour une installation, une configuration et une utilisation correctes. Vous pouvez également télécharger ce manuel au format numérique et dans différentes langues en encadrant le code QR ci-dessous et en tapant le code produit. pdf.fantinicosmi.it CH180WIFIRL ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH РУССКИЙ УКРАЇНСЬКИЙ Contenu du paquet ■ 1 chronothermostat ■ 2 vis pour la fixation sur boîte d’encastrement 503 avec filetage américain 6/32UNC (Ø 3.5mm environ) ■ 1 manuel d’installation, de configuration et d’utilisation ■ n ° 1 livret avec fiches de cartographie du système ■ n ° 1 étiquette avec MAC ADDRESS appareil pour application sur fiche de cartographie système Avertissements Lisez attentivement les instructions d’installation, les avertissements de sécurité, les instructions de fonctionnement et d’entretien de ce livret, qui doit être conservé pour référence ultérieure. • Après avoir retiré l’emballage, vérifiez l’intégrité de l’appareil ; en cas de doute, ne l’utilisez pas. • L’installation de l’appareil doit être effectuée par des techniciens qualifiés, conformément aux normes en vigueur. • L’utilisation de tout appareil électrique implique le respect de certaines règles de base. En particulier : • NE PAS toucher l’appareil avec des mains ou des pieds mouillés ou nus. • NE PAS exposer l’appareil aux intempéries (pluie, soleil, etc.). • Avant toute opération d’entretien ou de nettoyage, couper l’alimentation électrique. • NE PAS alimenter l’appareil avec le couvercle ouvert. FRA -2 CH180WIFIRL INDEX 1 - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES............................................................................................................................................ 4 2 - INTRODUCTION AU SYSTÈME MULTIZONE...................................................................................................................... 5 2.1 - DESCRIPTION ET AVANTAGES .................................................................................................................................... 5 2.2 - LES COMPOSANTS DU SYSTÈME ............................................................................................................................. 5 3 - INSTALLATION DU CHRONOTHERMOSTAT MULTIZONE............................................................................................... 6 3.1 - FIXATION MURALE ET RACCORDEMENTS ............................................................................................................. 6 3.2 - ALLUMAGE DE L’ÉCRAN ............................................................................................................................................... 7 4 - CONFIGURATION DES ZONES ............................................................................................................................................ 8 4.1 - CRÉATION DU RÉSEAU D’APPAREILS ET DÉFINITION DES ZONES.................................................................. 8 4.2 - INFORMATIONS RÉSEAU APPAREILS ET RÉGLAGE RELAIS À DISTANCE CH177RL.................................... 9 4.3 - TEMPS DE COMMUNICATION RADIO ENTRE LES APPAREILS........................................................................ 10 5 - CONNEXION WIFI (EN OPTION)......................................................................................................................................... 11 6 - MODE DE FONCTIONNEMENT........................................................................................................................................... 12 6.1 - MODE AUTOMATIQUE HEBDOMADAIRE................................................................................................................. 12 6.2 - MODE MANUEL.............................................................................................................................................................. 12 6.3 - MODE AUTOMATIQUE QUOTIDIEN........................................................................................................................... 13 6.4 - MODE TEMPORAIRE..................................................................................................................................................... 13 6.5 - SYSTÈME ÉTEINT ........................................................................................................................................................ 13 7 - PROGRAMMATION UTILISATEUR....................................................................................................................................... 14 7.1 - RÉGLAGE DATE ET HEURE.......................................................................................................................................... 14 7.2 - RÉGLAGE DE LA SAISON............................................................................................................................................. 14 7.3 - PROGRAMMATION CRÉNEAUX HORAIRES (PROFIL) ......................................................................................... 14 7.4 - ACTIVATION MANUELLE DU RELAIS AUXILIAIRE ................................................................................................ 15 7.5 - VERROUILLAGE DE L’ÉCRAN AVEC MOT DE PASSE ........................................................................................... 15 8 - MODIFIER TEMPÉRATURE ET INFORMATIONS DE L’INSTALLATION....................................................................... 16 9 - PROGRAMMATION AVANCÉE............................................................................................................................................ 20 10 - ASSISTANCE ET CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE ...................................................................................... 27 11 - ÉLIMINATION......................................................................................................................................................................... 27 3- FRA CH180WIFIRL 1 - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Échelle de réglage de la température 2 ÷ 30 °C, augmentation de 0,1 °C Échelle de mesure / affichage. T environnement - 50 ÷ + 50 °C Échelle de contrôle de l’humidité relative 30 ÷ 70 %, augmentation 0,1°C Échelle de mesure / affichage. U.R.% environnement 0 ÷ 100 %, augmentation de 1 % Alimentation 230V - 50 Hz Type de sortie 1 relais pour chauffage/refroidissement ou déshumidification (3 bornes à vis, contact en échange) Capacité de contact 5(3)A 250 Vca Type d'action 1 B.U. (Micro déconnexion) Logiciel classe A Différentiel min. de réglage 0,3 ÷ 5° C Gradient thermique de référence 4 K/h Température ambiante maximale 45 °C Température de stockage -10°C ÷ +60°C Connexion WIFI 2,4 GHz (802.11 b/g/n) Fréquence de transmission en bande ISM EU868 Puissance RF 14 dbm Modulation radio LoRaTM Puissance absorbée maximale 5W Isolation électrique Double isolation Degré de protection IP40 Degré de pollution 2 Tension d’impulsion 2000V Dimensions 127 x 82 x 24 mm Conforme aux normes : EN 60730-1 et deuxième partie ; Directive 2014/53/UE (RED) Classification ErP (Reg. EU 811/2013 - 813/2013) ■ Classe IV ; Contribution à l’efficacité énergétique 2 % avec installation autonome ; ■ Classe VIII ; Contribution à l’efficacité énergétique 5 % lorsqu’il est utilisé dans un système couplé avec : • actionneurs O70RL pour créer 3 zones chauffées ou plus et un générateur modulateur avec unité de contrôle climatique ; • actionneurs O70RL pour créer 3 ou plusieurs zones chauffées et 1 module climatique et de mise en œuvre multiinstallations radio EV200RL en cas d’absence d’un générateur modulant complet d’unité climatique ; FRA -4 CH180WIFIRL 2 - INTRODUCTION AU SYSTÈME MULTIZONE 2.1 - DESCRIPTION ET AVANTAGES Le système multizone Fantini Cosmi permet de gérer le système de chauffage et de refroidissement d’un bâtiment ou d’une maison, et de réguler la température et l’humidité dans différents environnements (zones). Les paramètres souhaités de chaque zone sont définis sur le chronothermostat multizone CH180WIFIRL et peuvent être affichés et modifiés localement par un ou plusieurs appareils (max 32), connectés par radio, et installés à l’intérieur de ces zones. En fonction du type d’installation (radiateurs, panneaux radiants, ventilo-convecteurs) et des besoins individuels, il est en effet possible de choisir librement les dispositifs à insérer dans le réseau et à configurer dans le système. La configuration et la communication entre les appareils se font via le protocole radio LoRa™ qui garantit des performances très élevées, couvrant des distances importantes (jusqu’à 800 mètres en zone libre). 2.2 - LES COMPOSANTS DU SYSTÈME CH180WIFIRL : Chronothermostat multizone wifi radio Il gère les paramètres du système et permet le réglage de la température et de l’humidité, dans les plages horaires, dans sa propre zone (zone 1) et dans toutes les autres zones de la maison (max 8) indépendamment, à la fois à partir de l’appareil et via WiFi de l’application. Ce dispositif est indispensable pour le fonctionnement de l’installation multizone. C830RL : Thermostat-humidostat de zone radio Il permet l’affichage et le réglage de la température et de l’humidité de la zone dans laquelle il est inséré, même en présence des têtes thermostatiques radio O70RL. O70RL : Tête thermostatique électronique radio Il permet l’affichage et le réglage de la température de la zone dans laquelle il est inséré en agissant directement sur la vanne thermostatique du radiateur. CH177RL : Actionneur à un relais radio Permet l’allumage ou l’extinction de différents dispositifs du système à distance (chaudière/pompe à chaleur, déshumidificateur, VMC, irrigation, etc.). EC18RL : Sonde de température externe radio Il détecte et transmet la température extérieure à la centrale climatique EV200RL. EV200RL EV200RL : Module climatique et de mise en œuvre multi-installations radio Il commande (met en œuvre) les têtes électrothermiques du collecteur et gère le mélange et l’activation du circuit secondaire (chaud/froid). Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’installation de chaque appareil Fantini Cosmi. 5- FRA CH180WIFIRL 3 - INSTALLATION DU CHRONOTHERMOSTAT MULTIZONE Les opérations d’installation et d’entretien doivent être effectuées hors tension et par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur. 3.1 - FIXATION MURALE ET RACCORDEMENTS Le chronothermostat CH180WIFIRL doit être installé au mur ou sur une boîte encastrée, à 3 modules de type 500, 502 ou 503, à une hauteur d’environ 1,5 m du sol, dans une position appropriée pour détecter correctement la température ambiante. 1 Détacher le corps frontal de la base. 2 Retirer le couvercle intérieur de la base. L N 2 1 4 230V~ 5(3)A 250v~ L N 2 1 4 230V~ 3 Fixer la base murale avec les vis fournies et effectuer les connexions électriques comme 5(3)A 250v~ indiqué sur la tampographie de la couverture intérieure. Exemple de connexion Alimentation 230V L-N 4 FRA Connexion à l’installation : bornes 1-2 Revissez le couvercle intérieur et raccrochez le corps avant à la base ; p uis remettez le système sous tension. -6 CH180WIFIRL 3.2 - ALLUMAGE DE L’ÉCRAN Appuyer sur n’importe quel bouton tactile pour activer les fonctions des touches et l’éclairage de l’écran. Après 30 secondes d’inutilisation, l’écran revient en mode veille à l’écran principal. Température ambiante Jour de la semaine Mode de fonctionnement Numéro zone État d’activation : chauffage, refroidissement ou déshumidification [ HOLIDAY ] [ JOLLY [ AUTO ] [ MAN ] [ OFF ] OK MODE ] DAY ZONE 1 1 DISP Celsius / Fahrenheit 23.0 PROG ZONE OFF Graphique programmation quotidienne et affichage des messages Signal WIFI /anomalies 36 RH% Humidité relative COPY ESC Grâce à la pression courte ou prolongée des touches multifonctions, il est possible d’accéder aux menus des différentes fonctions de l’appareil. Utiliser et pour afficher les éléments de menu ; ou pour sélectionner la préférence ; ESC pour confirmer et revenir à l’écran principal. Lors du premier allumage, l’appareil est en mode OFF (fonction antigel hivernal). 7- FRA CH180WIFIRL 4 - CONFIGURATION DES ZONES 4.1 - CRÉATION DU RÉSEAU D’APPAREILS ET DÉFINITION DES ZONES ZONE 3 sec. Lorsque l’écran est actif, appuyez sur la touche ZONES pendant quelques secondes pour accéder au menu de configuration du réseau. Ce menu permet de fusionner ou de séparer du chronothermostat CH180WIFIRL tous les dispositifs du système multizone (O70RL, C830RL, CH177RL, EV200RL) et de créer les zones correspondantes. La ZONE 1 est la zone principale, dans laquelle le chronothermostat CH180WIFIRL est toujours présent. Pour procéder à la configuration du réseau, procédez comme suit : 1. Préparer la fiche de cartographie de l’installation où il sera nécessaire d’annoter les zones créées et les dispositifs insérés. 2. Après avoir installé le chronothermostat multizone CH180WIFIRL et décidé des zones à configurer (max 8), installer et alimenter les appareils individuels à associer (joindre) au réseau. 3. Activer la radio de chaque appareil à fusionner (en suivant les instructions correspondantes), si possible un à la fois. 4. Accéder au menu de configuration réseau sur le CH180WIFIRL en appuyant sur la touche ZONES pendant quelques secondes ; sélectionner l’élément de menu souhaité et appuyer sur OK pour continuer. FUSIONNER : permet d’associer les appareils O70RL, C830RL, CH177RL. SÉPARATION : permet de dissocier les dispositifs O70RL, C830RL, CH177RL. FUSIONNER EV : permet d’associer le module climatique et de mise en œuvre EV200RL (il ne sera inséré dans aucune zone). SÉPARATEUR EV : permet de dissocier le module climatique et de mise en œuvre EV200RL. SÉPARER ALL : permet de dissocier tous les appareils précédemment associés. 5. Sélectionnez le numéro de la zone dans laquelle vous souhaitez associer/dissocier l’appareil (à l’exclusion de la fonction FUSIONNER EV) et appuyez sur OK. Attention : La ZONE 1 correspond toujours à celle où le CH180WIFIRL est présent. 6. Attendre que le CH180WIFIRL indique le nombre d’appareils avec radio active détectés (par exemple 001) et appuyer sur OK (à l’exclusion de la fonction UNIR EV). MAC address MAC ADDRESS ZONE 1 OK FRA -8 PROG zone Type d’appareil r (relais CH177RL) A (actionneur O70RL) S (thermostat de zone C830RL) C (unité de commande EV200RL) CH180WIFIRL 7. Vérifier que l’adresse MAC affichée sur le CH180WIFIRL correspond à l’adresse MAC indiquée sur l’étiquette interne de l’appareil à associer/dissocier. Si plusieurs appareils sont détectés (max 31), il est possible de les faire défiler en utilisant ou . 8. Sélectionner l’adresse MAC d’un ou plusieurs appareils à associer/dissocier avec la touche PROG. L’adresse MAC de l’appareil sélectionné apparaîtra avec les parenthèses: [ MAC ADDRESS ] 9. Noter sur la fiche système la correspondance entre l’environnement de la maison et le numéro de la zone correspondante, l’adresse MAC et le modèle des appareils insérés dans la zone (utiliser l’étiquette adhésive présente sur les produits en correspondance avec le numéro progressif de l’appareil de la zone). 10. Confirmer l’association/dissociation des appareils sélectionnés avec la touche OK. La confirmation de l’association/dissociation réussie apparaîtra sur l’écran du CH180WIFIRL (FUSIONNER OK/ SÉPARER OK). Répétez les étapes pour chaque zone à créer et tous les appareils que vous souhaitez associer/dissocier. Lors de la première mise sous tension, le CH180WIFIRL est en mode OFF ; ce mode prévaut sur les réglages de chaque appareil jusqu’à la première synchronisation de la communication radio (voir page 10). Pour chaque zone créée, il est possible de personnaliser le nom (voir paragraphe Paramétrage des noms des zones p. 22). ERREURS QUI PEUVENT ÊTRE RENCONTRÉES LORS DE L’ASSOCIATION : P1 = Quantité maximale d’appareils connectés; P2 = Erreur de communication radio; P3 = Association échouée entre CH180WIFIRL et EV200RL; P4 = Il n’y a pas d’appareils à dissocier; P5 = Une EV200RL est déjà associée au CH180WIFIRL; P6 = Pas d’EV200RL à dissocier; P8 = Association échouée entre CH180WIFIRL et un autre dispositif (O70RL, C830RL, CH177RL); l’adresse MAC de l’appareil non appairé s’affiche (s’il y a plusieurs appareils « non appairés », des flèches apparaîtront pour afficher les différents MAC), après quoi en appuyant sur OK, le CH180WIFIRL effectue un redémarrage automatique pour permettre de répéter la procédure d’appairage. 4.2 - INFORMATIONS RÉSEAU APPAREILS ET RÉGLAGE RELAIS À DISTANCE CH177RL ZONE En appuyant brièvement sur la touche ZONES puis sur la touche DISP, et en faisant défiler le menu avec les touches ou , il est possible d’afficher et de modifier les températures (voir chapitre MODIFICATION DES TEMPÉRATURES p. 16) et, en appuyant sur OK sur l’écran RÉSEAU, d’afficher les appareils connectés à chaque zone et de configurer la fonction des relais à distance CH177RL. 9- FRA CH180WIFIRL Pour définir le type d’utilisation du relais à distance, sélectionnez l’ADRESSE MAC (identifiée par la lettre r) appuyez sur OK et sélectionnez la fonction souhaitée: ■ OFF = toujours éteint car inutilisé ; ■ DEU.Z. = activation d’un appareil de déshumidification uniquement dans la zone où il est connecté ; ■ RAF.Z = activation d’un appareil de refroidissement uniquement dans la zone où il est connecté ; ■ RIS.Z = activation d’un appareil de chauffage uniquement dans la zone où il est connecté ; ■ R.R.Z. = activation d’un appareil de chauffage et/ou de refroidissement uniquement de la zone dans laquelle il est connecté ; ■ DEU.G. = activation d’un appareil de déshumidification générale ; * ■ RAF.G = activation d’un appareil de refroidissement général ; * ■ RIS.G = activation d’un appareil de chauffage général ; * ■ R.R.G. = activation d’un appareil de chauffage et/ou de refroidissement uniquement général ; * ■ INT.G = activation d’un appareil d’intégration générale ; * ■ Aux 1 = Utiliser l’utilisateur configuré ; * * toutes les fonctions générales et aux 1 ne peuvent être activées que DANS LA ZONE 1 (où le CH180WIFIRL est présent). 4.3 - TEMPS DE COMMUNICATION RADIO ENTRE LES APPAREILS Afin de préserver et d’optimiser la consommation des batteries des appareils connectés au système, la communication radio et la synchronisation relative entre les appareils s’effectuent selon des délais différents : HIVER : 6 minutes CH180WIFIRL → ← O70RL → ← C830RL En cas de modification par C830RL, la communication est immédiate* CH177RL La communication est immédiate* APPLICATION Fantini Cosmi 5 ÷ 30 secondes EV200RL 6 minutes EC18RL 15 minutes FAN Builder (Application) 20 secondes maximum → → ← EV200RL EV200RL → ← ← → ← ÉTÉ : 30 minutes En cas de modification par O70RL, la communication est immédiate* 3 minutes * à l’exclusion de la première communication radio après association. FRA - 10 CH180WIFIRL 5 - CONNEXION WIFI (EN OPTION) Vous pouvez continuer la programmation et le réglage des préférences directement à partir de l’appareil en suivant les instructions de ce manuel, ou en connectant le CH180WIFIRL à l’application Fantini Cosmi via le réseau WiFi : 1. Assurez-vous que le thermostat est correctement installé, connecté au réseau électrique et allumé. 2. Téléchargez et installez l’application Fantini Cosmi, disponible gratuitement sur Google Play Store et Apple Store. Intelliclima+ 3. Lorsde la première activation, créez un compte en entrant votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. Procéder à la configuration en créant une MAISON, ou ajouter l’APPAREIL à une maison déjà configurée précédemment. 4. Lorsque l’écran est actif, sur l’appareil CH180WIFIRL, appuyer sur la touche PROG pendant quelques secondes pour accéder au menu de PROGRAMMATION AVANCÉE. et jusqu’à ce que l’élément WIFI s’affiche. Faites défiler le menu en utilisant Utilisez ou pour sélectionner A.P. et appuyez sur ESC pour confirmer. L’écran affichera l’inscription ACCESS POINT, le chronothermostat est prêt à être connecté au WiFi. 5. Suivez la procédure d’association de l’APPAREIL sur l’application. 6. Une fois la procédure d’association terminée, l’appareil restera automatiquement connecté au Wifi et l’inscription ACCESS POINT disparaîtra. Il est maintenant possible de personnaliser les paramètres et les programmes de fonctionnement directement depuis l’application Fantini Cosmi. Pour interrompre la procédure et quitter le mode Access Point, sélectionnez NORM dans le menu WIFI. PROBLÈMES DE CONNEXION Si le routeur ne se connecte pas au serveur : 1. Vérifier que le mot de passe du routeur est correct ; 2. Vérifier que le routeur prend en charge la norme 2,4 GHz (802.11 b/g/n) 11 - FRA CH180WIFIRL 19°C 6 - MODE DE FONCTIONNEMENT T MODE MAN Lorsque l’écran est actif, en appuyant à plusieurs reprises sur la touche MODE, il est possible de sélectionner l’un des modes de fonctionnement en l’activant sur toutes les zones. 24:00 h Pour définir un mode de fonctionnement pour une seule zone, appuyez d’abord sur la touche ZONE jusqu’à ce que la zone que vous souhaitez modifier s’affiche. Le mode de fonctionnement actif dans la zone affichée est indiqué entre crochets (par exemple [AUTO]). Si une19°C zone est sélectionnée, ATTENDRE signifie qu’aucune donnée relative à la zone sélectionnée TCOM 20°C TMAN n’est encore arrivée après la création du réseau. TECO 19°C 24:00 h OFF 5°C 7:00 8:00 17:00 22:00 24:00 h [ AUTO ] MODE AUTOMATIQUE HEBDOMADAIRE L’appareil suit des horaires (prédéfinis et modifiables par l’utilisateur) pour chaque jour de la semaine. À chaque demi-heure, il est possible d’associer l’une des 3 températures : off/antigel, température de confort et température d’économie. Du lundi au vendredi TCOM 20°C Samedi et dimanche TCOM 20°C TECO 19°C TECO 19°C OFF 5°C OFF 5°C 7:00 8:00 17:00 22:00 24:00 h 22:00 24:00 h 8:00 JOLLY ritorno a AUTO [ MAN ] MODE MANUEL TCOM 20°C L’appareil maintient une température fixe (température manuelle) jusqu’à ce qu’un autre programme soit T ECO sélectionné. 19°C TJ 17°C TMAN OFF19°C 5°C 22:00 24:00 h 8:00 24:00 h JOLLY TFRA J 17°C TCOM 20°C - 12 ritorno a AUTO 7:00 8:00 17:00 22:00 24:00 h gg/mm/hh TCOM 50°C TECO 40°C 24:00 h TCOM 20°C TECO 19°C CH180WIFIRL OFF 5°C TCOM 20°C TCOM 20°C 7:00 8:00 17:00 22:00 24:00 h [ HOLIDAY ] MODE AUTOMATIQUE QUOTIDIEN L’appareil suit des horaires (prédéfinis et modifiables par l’utilisateur) sur un profil quotidien. À chaque OFF 5°C demi-heure, il est possible d’associer l’une des 3 températures : off/antigel, température de confort et OFF 5°C température d’économie. sera répétée, 7:00 17:00 24:00 h hidentique, tous les jours. 7:00 8:00 8:00 Cette séquence 17:00 22:00 22:00 24:00 TECO 19°C TECO 19°C TCOM 20°C TECO 19°C OFF 5°C TCOM 20°C TCOM 20°C 22:00 24:00 h 8:00 TECO TECO19°C 19°C OFF OFF5°C 5°C [ JOLLY ] MODE TEMPORAIRE hh 22:00 24:00 22:0024:00 8:00 L’appareil maintient8:00 une température Jolly pendant une certaine période de temps, après quoi le système JOLLY ritorno a AUTO reviendra au mode actif précédemment. La fin de la période jolly peut être définie par l’utilisateur jusqu’à un maximum de 90 jours. TJ 17°C JOLLY JOLLY ritorno a AUTO ritorno a AUTO 7:00 8:00 TJT17°C J 17°C TCOM 50°C 17:00 22:00 24:00 h gg/mm/hh 7:00 7:008:00 8:00 17:00 hh 17:00 22:00 22:0024:00 24:00 Exemple : Automatique + Jolly à 17 °C pendant 1 semaine. À la fin de la période Jolly, le chronothermostat reprend son fonctionnement en mode automatique. gg/mm/hh gg/mm/hh TECO 40°C TCOM 50°C TCOM 50°C TECO 40°C T[ECO 40°C OFF ] SYSTÈME ÉTEINT TA 5°C 24:00 h OFF Lorsque l’écran est actif, en appuyant sur la touche OFF il est possible d’éteindre l’installation et/ou de régler le fonctionnement en mode antigel pendant la saison HIVERNALE. 24:00 h hh 24:00 TAT5°C A 5°C 24:00 hh 24:00 13 - FRA CH180WIFIRL 7 - PROGRAMMATION UTILISATEUR PROG Lorsque l’écran est actif PROG il est possible d’accéder au menu de programmation de l’utilisateur et modifier les principaux paramètres de base du chronothermostat. Utiliser et pour afficher les éléments de menu ; ou pour sélectionner la préférence ; ESC pour confirmer et revenir à l’écran principal. DATE ET HEURE Réglage date et heure Permet de régler le jour, le mois et l’année, l’heure et les minutes. Ce réglage est nécessaire pour la programmation quotidienne et hebdomadaire. HIVER/ÉTÉ Réglage de la saison Modifiez la saison pour activer le réglage en mode chauffage ou refroidissement. Valeur par défaut = HIVER HIVER (chauffage) ÉTÉ (rafraîchissement) Dans le cas où le réglage de la saison est géré par le module climatique et de mise en œuvre EV200RL sur l’écran HIVER ! s’affiche ou ÉTÉ ! . PROFIL Programmation créneaux horaires (profil) Vous pouvez programmer l’appareil pour changer la température toutes les 30 minutes pendant la journée, pour chaque jour de la semaine (1-7 et le quotidien Holiday H). Utiliser et se déplacer sur le graphique par secteurs de 30 minutes 24 heures sur 24. Le secteur dont la température est réglée clignotera sur l’écran. ou pour assigner à chaque secteur de 30 minutes l’une des 3 températures : tc = Utiliser température confort ; tE = température economy ; tA = température antigel /off. Off / Température antigel Température economy Secteur horaire sélectionné DAY ZONE 1 1 OK Permet de passer à la programmation du lendemain FRA - 14 Jour de la semaine Température confort 18.0 Température réglée COPY Zone Permet de copier la programmation le lendemain CH180WIFIRL Une fois la programmation du premier jour (Lundi - JOUR 1) terminée, vous pouvez copier le profil sur les jours suivants en appuyant sur la touche COPIER, ou passer à la programmation du lendemain avec la touche OK. Une fois la programmation quotidienne terminée (JOUR 1 - JOUR H), appuyez sur ESC pour confirmer et quitter, ou OK pour entrer dans la programmation de la zone suivante. La touche COPIER permet de copier le profil de la zone précédente sur la suivante. À n’importe quelle étape, appuyez sur OK pendant 3 secondes pour passer à la zone suivante. AUX1 Activation manuelle du relais auxiliaire Permet d’activer manuellement le relais CH177RL s’il était précédemment inséré dans le système multizone et configuré comme AUX1 (voir paragraphe Réglage du relais à distance p. 25). Valeur par défaut = OFF ON Off Si AUX1 a été configuré avec activation sur profil horaire (PROG) dans le menu de programmation avancée, ce paramètre n’est pas modifiable et l’écran affiche ON ! ou OFF ! en fonction de l’état actuel du relais. VERROUILLAGE Verrouillage de l’écran avec mot de passe Il permet d’inhiber l’utilisation du CH180WIFIRL avec un mot de passe numérique à 3 chiffres. Valeur par défaut = NON VERROUILLAGE NON (mot de passe désactivé) VERROUILLAGE OUI (configuration du mot de passe) En sélectionnant VERROUILLAGE OUI, appuyez sur la touche OK et procédez à la création du mot de passe et . Appuyez sur OK pour enregistrer le mot de passe ou sur ESC pour en utilisant les flèches quitter sans enregistrer. Pour déverrouiller l’appareil, appuyez sur OK et saisissez le mot de passe. Pour réactiver la fonction de VERROUILLAGE, il faut répéter la procédure chaque fois qu’elle est déverrouillée. L’absence de tension électrique ne réinitialise pas le mot de passe. 3 sec. Verrouillage temporaire pour le nettoyage de l’écran ESC Si, au contraire, vous souhaitez inhiber temporairement l’écran et effectuer le nettoyage de l’écran sans agir sur les touches tactiles de l’appareil, maintenez la touche ESC enfoncée pendant quelques secondes : l’inscription VERROUILLÉE apparaît à l’écran pendant 30 secondes. 15 - FRA CH180WIFIRL 8 - MODIFIER TEMPÉRATURE ET INFORMATIONS DE L’INSTALLATION Lorsque l’écran est actif, il est possible de modifier les températures et d’afficher les informations sur l’état du système en appuyant sur la touche DISP. Utiliser et pour afficher les éléments de menu ; ou pour sélectionner la préférence ; ESC pour confirmer et revenir à l’écran principal. Le changement de température s’applique à toutes les zones. Pour modifier la température dans une seule zone, appuyez d’abord sur la touche ZONE jusqu’à ce que la zone que vous souhaitez modifier s’affiche. Il est également possible de modifier la température souhaitée d’une zone directement depuis un appareil réseau O70RL/C830RL (voir Modifier la température provisoire et Modifier la température manuellement). TCOMF Modifier la température de confort En mode AUTO ou en HOLIDAY, il est possible de définir une valeur de température de confort Tcomf(température orientée vers le bien-être, plus adaptée aux moments passés à la maison). Valeur par défaut = 20°C 2°C ÷ 30°C Hiver : Tcom > TECO ; Été : Tcom < TECO TECO Modifier la température d’économie En mode AUTO ou en HOLIDAY, il est possible de définir une valeur de température d’économie Teco (température qui tient le mieux compte des économies d’énergie, par exemple pendant la nuit ou lorsque vous êtes à l’extérieur pendant de courtes périodes). Valeur par défaut = 19°C 2°C ÷ 30°C Hiver : Tcom > TECO ; Été : Tcom < TECO TMOD Modifier la température provisoire Lorsque, en mode AUTO ou en HOLIDAY, la température souhaitée d’une zone est modifiée directement à partir d’un dispositif de réseau O70RL/C830RL, la valeur de température provisoire Tmod s’affiche. Au prochain changement de plage horaire, la température souhaitée reviendra à la valeur précédemment définie. 2°C ÷ 30°C TMAN Modifier la température manuellement En mode MAN, il est possible de régler la valeur de température fixe manuelle Tman. Valeur par défaut = 19°C 2°C ÷ 30°C FRA - 16 CH180WIFIRL TJ Modifier la température jolly En mode JOLLY, vous pouvez définir la valeur de température jolly Tj et l’heure et le jour de la fin du mode temporaire. Valeur par défaut = 19°C 2°C ÷ 30°C TA Afficher la température antigel En mode OFF, pendant le fonctionnement hivernal (chauffage), la température antigel TA est affichée ; pendant le fonctionnement estival, la fonction antigel est désactivée. Pour modifier le réglage, voir PROGRAMMATION AVANCÉE p. 20. HIVER/ÉTÉ Afficher la saison La saison définie s’affiche. Pour modifier le paramètre, voir PROGRAMMATION UTILISATEUR p. 14. HEURES D’UTILISATION Afficher les heures de fonctionnement de l’installation En appuyant sur OK, les heures de chauffage et de refroidissement enregistrées par le chronothermostat s’affichent. Vous pouvez visualiser les statistiques d’utilisation pour : ■ JOUR PRÉCÉDENT = nombre total d’heures de fonctionnement de la journée précédente ■ MOIS EN COURS = nombre total d’heures de fonctionnement du mois en cours ■ MOIS PRÉCÉDENT = nombre total d’heures de fonctionnement du mois précédent ■ ANNÉE EN COURS = nombre total d’heures de fonctionnement de l’année en cours ■ T MAX = température ambiante maximale mesurée la veille ■ T MIN = température ambiante minimale mesurée la veille ■ RESET = sélectionner Oui pour réinitialiser les statistiques. Pour les statistiques MOIS EN COURS, MOIS PRÉCÉDENT et ANNÉE EN COURS, appuyer sur OK affiche le détail des informations demandées : graphique 024 01 ESC heures d’utilisation afficher le jour ou le mois En appuyant sur ou vous pouvez afficher les heures d’utilisation pour les jours du mois ou les mois de l’année, en fonction de la statistique affichée. 17 - FRA CH180WIFIRL WIFI STATUS Afficher le signal WIFI Permet de visualiser l’état et la qualité du signal wifi. ■ OFF = l’appareil n’est pas connecté au routeur ■ = l’appareil est connecté au routeur et la valeur de la qualité du signal (0 ÷ 99) apparaît sur l’écran. >90 50 ÷ 90 30 ÷ 50 <30 Signal EXCELLENT Signal BON Signal FAIBLE Signal MAUVAIS ■ AP = point d’accès actif (permet de commencer la procédure d’association entre l’appareil et l’application). Pour quitter le mode POINT D’ACCÈS, voir le paragraphe Mode WiFi page 26. RÉSEAU Afficher les appareils connectés au réseau Il permet de visualiser les dispositifs connectés au CH180WIFIRL et leurs paramètres de fonctionnement. Les paramètres affichés pour chaque appareil sont : MAC address MAC adress ZONE 1 OK -50 Puissance du signal 01 Numéro progressif de l’appareil dans le réseau ESC Zone Type d’appareil ■ MAC address (numéro d’identification de l’appareil). ■ Puissance du signal (RSSI) ; < -40 -40 ÷ -80 -80 ÷ -115 > -115 Signal EXCELLENT Signal BON Signal FAIBLE Signal MAUVAIS ■ Zone dans laquelle l’appareil est inséré ; ■ Lettre d’identification du type d’appareil : r = relais CH177RL /A = actionneur O70RL/S = Thermostat de zone C830RL /C = unité de commande EV200RL ; ■ Numéro progressif d’insertion de l’appareil dans le réseau. Si l’unité de commande EV200RL est mise en réseau, son numéro progressif est 00 et la zone n’est pas affichée. S’il n’y a pas d’appareils connectés, la mention « NO DEVICE » apparaît. SN 00000123 Numéro de série Permet d’afficher le numéro de série de l’appareil. FRA - 18 CH180WIFIRL ANOMALIES Afficher les anomalies Lorsque l’icône clignotante est présente sur l’écran, cet écran permet d’afficher le type d’anomalie. L’appareil sur lequel l’anomalie est présente est identifiable par la MAC ADDRESS affichée à l’écran. ERREUR APPAREIL ANOMALIE ACTION 020 O70RL Erreur de lecture température Vérifier l’appareil 021 O70RL Batteries déchargées Remplacer les batteries de l’appareil 022 O70RL Absence de communication radio Vérifier l’état des batteries de l’appareil et/ou la communication radio de l’appareil 070 EV200RL Erreur sonde départ Vérifier sonde départ 071 EV200RL Erreur sonde 2 Vérifier sonde 2 072 EV200RL Erreur de micropuce Contacter l’assistance technique 073 EV200RL Erreur module LoRa EV200RL Redémarrer l’appareil 074 EV200RL Erreur sonde externe Vérifier sonde externe 075 EV200RL Non-réception du CH180WIFIRL Vérifier l’appareil CH180WIFIRL 078 EV200RL Alarme température de départ Vérifier l’installation 079 EV200RL Alarme température sonde 2 Vérifier l’installation 080 EV200RL Batteries déchargées sonde externe Remplacer la batterie de la sonde externe 255 EV200RL Absence de communication radio Vérifier l’appareil 030 C830RL Erreur de lecture de la température ambiante Vérifier l’appareil 031 C830RL Erreur de lecture de la température extérieure Contrôler la sonde externe 032 C830RL Erreur de lecture humidité ambiante Vérifier l’appareil 033 C830RL Batteries déchargées Remplacer les batteries de l’appareil 034 C830RL Absence de communication radio Vérifier l’état des batteries de l’appareil et/ou la communication radio de l’appareil 040 CH177RL Absence de communication radio Vérifier l’appareil 19 - FRA CH180WIFIRL 9 - PROGRAMMATION AVANCÉE PROG 3 sec. Lorsque l’écran est actif, il est possible d’accéder au menu de PROGRAMMATION AVANCÉE en appuyant sur la touche PROG pendant quelques secondes. Utiliser et pour afficher les éléments de menu ; ou pour sélectionner la préférence ; ESC pour confirmer et revenir à l’écran principal. LUMIÈRE ON Réglage du temps d’allumage de l’écran Permet de régler le temps d’allumage du rétroéclairage de l’écran. Valeur par défaut = 5 secondes 5 ÷ 30 secondes INT LUMIÈRE Réglage de l’intensité lumineuse de l’écran Permet de modifier la luminosité de l’écran. Valeur par défaut = 5 0 ÷ 10 (0 = éteint) HEURE LEG Réglage heure légale Cette disposition permet d’avoir une mise à jour automatique de l’heure légale au moment du changement d’heure (mars et octobre) appliqué dans les pays européens et certains autres. Valeur par défaut = OUI OUI = mise à jour automatique à l’heure légale/solaire NON = mise à jour automatique heure légale/solaire désactivée TA Réglage température antigel Il est possible de régler la température de l’antigel qui empêche le gel des tuyaux lors de l’arrêt du système (OFF) pendant l’HIVER. En ÉTÉ cette fonction n’est pas active. Valeur par défaut = 5°C 2,0°C ÷ 7,0°C FRA - 20 CH180WIFIRL UR GEN. Réglage de l’humidité relative Permet de régler la valeur d’humidité relative, de toutes les zones, au-dessus de laquelle démarrer un déshumidificateur (si prévu). Le fonctionnement de la déshumidification n’est actif qu’en ÉTÉ. Valeur par défaut = ----- (désactivé) 30 ÷ 70 % RELAIS Réglage relais interne Permet de configurer le relais interne du chronothermostat CH180WIFIRL pour différentes utilisations. Valeur par défaut = OFF ■ OFF = toujours éteint car inutilisé ; ■ DEU.Z. = activation d’un appareil de déshumidification uniquement dans la zone du CH180WIFIRL (zone 1) ; ■ RAF.Z = activation d’un appareil de refroidissement uniquement dans la zone du CH180WIFIRL (zone 1) ; ■ RIS.Z = activation d’un appareil de chauffage uniquement dans la zone du CH180WIFIRL (zone 1) ; ■ R.R.Z. = activation d’un appareil de chauffage et/ou de refroidissement uniquement dans la zone du CH180WIFIRL (zone 1) ; ■ DEU.G. = activation d’un appareil de déshumidification sur toutes les zones ; ■ RAF.G. = activation d’un appareil de refroidissement sur toutes les zones ; ■ RIS.G. = activation d’un appareil de chauffage sur toutes les zones ; ■ R.R.G. = activation d’un dispositif de chauffage et/ou de refroidissement sur toutes les zones ; ■ INT.G = activation d’un appareil d’intégration sur toutes les zones ; 21 - FRA CH180WIFIRL NOMS DES ZONES Définition des noms des zones Permet de choisir, parmi ceux proposés, un nom et un numéro (par ex. CHAMBRE 3) pour chaque zone de l’installation précédemment configurée (voir chapitre CONFIGURATION ZONES page 8). Utiliser et pour afficher les éléments de menu ; ou pour sélectionner la préférence ; En appuyant à nouveau ou vous pouvez naviguer entre les zones à nommer. Le numéro inclus dans le nom n’identifie pas le numéro de la zone assignée lors de la configuration du réseau (par exemple : Zone 2 = CHAMBRE 3). Valeur par défaut = ZONE 1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ CHAMBRE PETITE CHAMBRE SÉJOUR CUISINE SALLE DE BAIN ENTRÉE COULOIR MANSARDE ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ TAVERNE BUANDERIE INVITÉS DÉGAGEMENT CAVE GARAGE BLANCHISSERIE CHAUDIÈRE ■ ■ ■ ■ JOUR NUIT PLAN ZONE ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1 2 3 4 5 6 7 8 Vous pouvez personnaliser le nom de la zone directement depuis l’application Fantini Cosmi. OFFSET Correction de la température détectée Permet de corriger la température détectée de la zone sélectionnée de ± 5,0 °C (par défaut = 0,0 °C). Cette fonction est particulièrement utile lorsque les appareils sont installés dans des positions non optimales (derrière des murs, des rideaux ou dans des niches, ou à proximité de sources de chaleur). Valeur par défaut = 0,0°C ± 5,0 °C DIFF Gestion différentielle Permet de modifier la plage de température dans laquelle l’appareil active et désactive le système pour maintenir la température souhaitée. Valeur par défaut = STD (standard) 0,3 ÷ 5,0 °C FRA - 22 CH180WIFIRL TYP REG Réglage type de réglage Permet de sélectionner le type de réglage que vous souhaitez utiliser. ON-OFF Pendant le réglage ON-OFF, le thermostat s’allume (on), lorsque la température ambiante mesurée est inférieure/ supérieure à la valeur de température souhaitée, et s’éteint (off) lorsque la température souhaitée est atteinte. TPI Cette fonction optimise la consommation d’énergie du système de chauffage et/ou de refroidissement en agissant sur les temps d’allumage et d’extinction de celui-ci. En fonction du type d’installation installée et du différentiel réglé, il est possible d’atteindre et de maintenir la température souhaitée en minimisant la consommation d’énergie. t h t h Valeur par défaut = 1/0 1/0 = ON-OFF TPI ■ PERIOD (période) : 5 ÷ 120 (par défaut = 10) ■ TPI BAND (bande proportionnelle): 0,5 ÷ 2,0 (par défaut = 0,5) ■ MIND (minimum duty cycle) : 1 ÷ moitié de la période (max 30) Si une seule tête O70RL ou une unité de commande EV200RL est configurée dans le système, il n’est pas possible de modifier le type de réglage et elle sera toujours ON-OFF. 23 - FRA CH180WIFIRL PAN. RAD. Réglage du système à panneaux radiants Le réglage permet d’activer le contrôle du DewPoint (condensation) pour les systèmes à panneaux radiants (au sol) fonctionnant en été. Lorsque la valeur limite est atteinte, le système de refroidissement s’éteint et active simultanément, le cas échéant, la fonction de déshumidification. Valeur par défaut = non Oui = système à panneaux radiants (active le contrôle du Dew Point) ■ T. sup (Température de surface) = 16 ÷ 20°C (par défaut 18°C) NO = autre type d’installation (le contrôle du Dew Point n’est pas effectué) INT. DIFF Réglage différentiel d’intégration Cette fonction permet de régler le différentiel entre la température détectée et celle souhaitée pour l’activation de l’intégration au chauffage/refroidissement de l’installation principale avec les VMC Fantini Cosmi (modèles ASPIRCOMFORT PROxx et son panneau de commande CH193VMC), ce qui permet d’atteindre plus rapidement la température souhaitée. Lorsque l’intégration fonctionne sur le CH180WIFIRL, le symbole de l’unité de mesure utilisée « °C » ou « °F » clignote. Valeur par défaut = ----- = intégration non active 0,3 ÷ 5,0 °C CELSIUS/FAHRENHEIT Réglage de l’échelle de température Permet de sélectionner l’échelle de température entre degrés Celsius et degrés Fahrenheit. Valeur par défaut = CELSIUS CELSIUS (°C) FAHRENHEIT (°F) FRA - 24 CH180WIFIRL ITALIANO Réglage de la langue Permet de modifier la langue. Valeur par défaut = ITALIANO ITALIANO ENGLISH РУССКИЙ FRANCAIS ESPAGNOL DEUTSCH AUX1 Réglage du relais à distance Permet de configurer un relais radio CH177RL préalablement mis en réseau (voir chapitre CONFIGURATION ZONES page 8) en réglant l’allumage ou l’extinction du dispositif à commander. Valeur par défaut = --- (ou MAN si connecté) ■ PROG = définit le profil horaire d’allumage/extinction d’un utilisateur externe (exemple : arrosage, éclairage de jardin, etc...) pendant les 24 heures ; Appuyer sur OK pour créer le profil. En appuyant sur ou il est possible de déplacer dans les différents créneaux horaires. Agir sur les flèches ou pour allumer/éteindre le relais AUX1. ■ MAN = sélectionne la préférence d’activation manuelle ON-OFF du relais (voir paragraphe Activation manuelle du relais auxiliaire p. 15). La fonction ne sera réglable que si un RELAIS Ch177rl a été réglé sur aux 1 (voir page 9). UPD Mise à jour des appareils Permet d’effectuer la mise à jour des appareils configurés en réseau. Lorsqu’une mise à jour du micrologiciel est disponible (uniquement pour les appareils connectés au réseau WiFi), la mention FW clignote sur l’écran d’accueil : PIC / FW: LORA /... . Cet avis restera visible pendant 10 jours ou jusqu’à ce que la mise à jour soit effectuée. Valeur par défaut = UPD PIC ■ ■ ■ ■ ■ ■ UPD PIC (microcontrôleur CH180WIFIRL) UPD LORA (module radio CH180WIFIRL) UPD O70RL UPD EV200RL UPD C830RL UPD CH177RL 25 - FRA CH180WIFIRL WIFI Mode WIFI L’activation du WiFi permet d’associer l’appareil à l’application Fantini Cosmi, disponible gratuitement sur Google Play Store et Apple App Store, et de le contrôler à distance. Pour procéder à l’association entre le CH180WIFIRL et l’application, il faut sélectionner A.P., puis lancer l’assistant d’installation sur l’application (voir chapitre CONNEXION WIFI page 11). Valeur par défaut = --- (l’appareil a la fonction WiFi désactivée) ; NORM = l’appareil a la fonction WiFi active ; A.P. = l’appareil a la fonction WiFi dans Access Point : permet de commencer l’association entre l’appareil et l’application. Remarque : Pour interrompre la phase d’association et quitter le mode Access Point, sélectionnez NORM. CH180RL V_X.X Version firmware Affiche la version firmware du chronothermostat. LORA INFO Version module radio et adresse MAC Affiche la version du micrologiciel du module de communication radio LoRaTM et l’adresse MAC de l’appareil. RÉINITIALISATION Réinitialisation des paramètres d’usine Après avoir activé la réinitialisation, tous les réglages du chronothermostat sont ramenés aux valeurs par défaut. Valeur par défaut = NON OUI NON RÉINITIALISATION RADIO Redémarrage du module radio En cas d’erreur de communication radio sur l’écran d’accueil, l’écriture RADIO ERROR clignote et cette page sera disponible pour réinitialiser le module radio. Valeur par défaut = NON OUI NON FRA - 26 CH180WIFIRL 10 - ASSISTANCE ET CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE Pour plus d’informations et d’assistance, contactez votre installateur de confiance ou écrivez à [email protected] en indiquant le modèle de l’appareil utilisé et le problème rencontré. La garantie conventionnelle est de 24 mois, à compter de la date d’installation de l’équipement. La garantie couvre toutes les pièces de l’appareil, à l’exception de celles soumises à une usure normale résultant de l’utilisation. 11 - ÉLIMINATION Le symbole de la poubelle barrée d’une croix indique que les produits doivent être collectés et éliminés séparément des ordures ménagères. Les batteries et accumulateurs intégrés peuvent être éliminés avec le produit. Ils seront séparés dans les centres de recyclage. Une barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005. En participant au tri sélectif des produits et des piles, vous contribuez à l’élimination correcte de ces matériaux et évitez ainsi d’éventuelles conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine. Pour de plus amples informations sur les programmes de tri et de recyclage disponibles dans votre pays, veuillez contacter votre bureau local ou le point de vente où vous avez acheté le produit. 27 - FRA FR80058 - 10/2024 FANTINI COSMI S.p.A. Via dell’Osio, 6 - 20049 Caleppio di Settala, Milan - ITALIE Tél. +39 02 956821 - [email protected] www.fantinicosmi.it ASSISTANCE TECHNIQUE [email protected] SERVICE DES EXPORTATIONS [email protected] Fabriqué en Italie ">
公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。