CAB Dispensing table HQ 5714 Manuel utilisateur
PDF
Descarregar
Documento
Notice d'assemblage Table de présentation HQ 5714 Made in Germany 2 Notice d'assemblage pour les produits suivants 2 Famille Modèle Table de présentation HQ 5714 Édition : 11/2024 - Réf. article : 9004216 Droits d'auteurs Cette documentation ainsi que sa traduction sont la propriété de cab Produkttechnik GmbH & Co KG. Tout usage, représentation, reproduction ou traduction de ce manuel, intégral ou partiel à d'autres fins que celles initialement prévues, nécessite au préalable une autorisation écrite de cab. Rédaction Pour vos questions ou suggestions veuillez vous adresser à cab Produkttechnik GmbH & Co KG. Traduction française Ce document est traduit depuis l'original en langue allemande. cab technologies ne peut être tenue pour responsable pour toute interprétation erronée de sa forme ou de son contenu. Actualité Par l'évolution permanente, des différences peuvent survenir entre la documentation et le matériel. Consulter le site internet www.cab.de pour obtenir la dernière version. Conditions générales Les livraisons et prestations sont soumises aux « Conditions Générales de Vente » de cab. Allemagne cab Produkttechnik GmbH & Co KG Karlsruhe Tel. +49 721 6626 0 www.cab.de USA cab Technology, Inc. Chelmsford, MA Tel. +1 978 250 8321 www.cab.de/us Taïwan cab Technology Co., Ltd. Taipei Tel. +886 (02) 8227 3966 www.cab.de/tw Singapour cab Singapore Pte. Ltd. Singapour Tel. +65 6931 9099 www.cab.de/en France cab Technologies S.à.r.l. Niedermodern Tel. +33 388 722501 www.cab.de/fr Mexique cab Technology, Inc. Juárez Tel. +52 656 682 4301 www.cab.de/es Chine cab (Shanghai) Trading Co., Ltd. Shanghai Tel. +86 (021) 6236 3161 www.cab.de/cn Afrique du sud cab Technology (Pty) Ltd. Randburg Tel. +27 11 886 3580 www.cab.de/za Table des matières 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Introduction............................................................................................................................................. 4 Instructions................................................................................................................................................ 4 Usage prévu.............................................................................................................................................. 4 Consignes de sécurité............................................................................................................................... 4 Étiquetage de sécurité.............................................................................................................................. 5 Environnement.......................................................................................................................................... 5 2 Description du produit............................................................................................................................ 6 3 Montage................................................................................................................................................... 7 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Réglages.................................................................................................................................................. 8 Préparation................................................................................................................................................ 8 Réglage de la cellule................................................................................................................................. 8 Mode décollement..................................................................................................................................... 9 Ajustement du bloc de transport à l'étiquette.......................................................................................... 10 Paramétrage dans le menu de configuration de l'imprimante..................................................................11 5 5.1 5.2 Fonctionnement.................................................................................................................................... 12 Mode normal........................................................................................................................................... 12 Entretien.................................................................................................................................................. 12 6 Messages d'erreurs.............................................................................................................................. 13 7 7.1 7.2 Certifications......................................................................................................................................... 14 Déclaration UE de conformité................................................................................................................. 14 Déclaration d'incorporation..................................................................................................................... 15 3 4 1 Introduction 1.1 Instructions Dans cette documentation les informations importantes sont marquées comme décrit ci-après : Danger ! Indique une situation présentant un danger grave et imminent pour la santé ou la vie par une tension électrique dangereuse. Danger ! ! Indique une situation présentant un niveau de risque élevé qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. Avertissement ! ! Indique une situation présentant un niveau de risque modéré qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible de provoquer la mort ou des blessures graves. Attention ! ! Indique une situation présentant un niveau de risque faible qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des lésions corporelles mineures ou modérées. ! Précaution ! i Information ! Environnement ! Directive concernant la marche à suivre Renvoi vers un autre chapitre, position, image ou document. Option (accessoires, périphériques, matériels optionnels). Heure Affichage sur l'écran. 1.2 Retient votre attention à de possibles dangers, dommages matériels ou qualitatifs. Vous conseille. Vous facilite le travail ou vous guide à travers les étapes importantes. Conseils environnementaux. Usage prévu • • • • i 1.3 Ce matériel est élaboré d'après les derniers critères technologiques et les règles de sécurité actuelles. Cependant suivant son utilisation, des dysfonctionnements peuvent survenir, présentant des dangers pour l'utilisateur ou son entourage et causer des dommages au matériel ou à d'autres objets se situant à proximité. L'appareil ne doit être utilisé qu'en parfait état de fonctionnement et ceci en parfaite connaissance des règles de sécurité et d'instructions d'emploi. L'appareil est conçu pour être utilisé en association avec une imprimante cab de la série HERMES Q. Une utilisation autre que celle prévue est à proscrire. Le fabricant ainsi que le revendeur décline toute responsabilité en cas d'incident dû à une telle utilisation ; l'utilisateur sera tenu seul responsable. Pour une utilisation adéquate, le suivi du manuel ainsi que les conseils d'entretien et de révision du fabricant sont primordiaux. Information ! Toutes les documentations sont actualisées et consultables sur notre site internet www.cab.de/fr. Consignes de sécurité ! ! Précaution ! La mise en route initiale, les réglages ainsi que le remplacement de composants ne doivent être réalisés que par un personnel qualifié (maintenance). Manuel de service Avertissement ! Cet appareil est un produit de classe A. Dans un environnement résidentiel, il risque de provoquer un brouillage radio, auquel cas l'utilisateur pourra être tenu de prendre des mesures adéquates. 4 1 Introduction • • • • • • • • • • • • 1.4 5 Avant le montage ou le démontage des éléments livrés, retirer le câble d'alimentation électrique de l'imprimante. Ne coupler l'appareil qu'avec du matériel équipé de protection basse tension. Avant de brancher ou débrancher, éteindre tous les appareils concernés (PC, imprimante, accessoires). Durant le fonctionnement de la table certaines pièces en mouvement restent accessibles. Ne pas mettre les mains dans cette zone durant le fonctionnement et tenir éloigné de cette zone les cheveux, les vêtements amples et les bijoux. L'appareil doit être utilisé dans un environnement sec, ne pas exposer à l'humidité (éclaboussures, brouillard, etc...). Ne pas utiliser l'appareil dans une atmosphère explosive. Ne pas utiliser l'appareil à proximité de lignes à haute tension. Ne pratiquer que les opérations décrites dans ce manuel. Les interventions spécifiques doivent être réservées au personnel formé ou à des techniciens du service après-vente. Des interventions inadéquates sur les parties électroniques ou leurs logiciels peuvent causer des dysfonctionnements. D'autres interventions inappropriées ou transformations de l'appareil peuvent avoir une incidence sur sa sécurité. Les réparations doivent toujours être effectuées dans un atelier qualifié possédant les compétences et le matériel nécessaires pour une remise en état optimale. Des étiquettes d'avertissement sont disposées sur le matériel afin de mettre en garde l'utilisateur sur les dangers auxquels il pourrait être exposé. Ne pas retirer ces étiquettes afin d'être constamment informé de la présence de ces risques. Étiquetage de sécurité Figure 1 1.5 1: Risque de blessure par des pièces en rotation ! 2: Risque d'écrasement lors de l'ouverture et la fermeture de la table de présentation ! Étiquetage de sécurité Environnement Le matériel obsolète est composé de matériaux de qualité recyclable qui devraient subir une revalorisation. X Déposer dans des points de collecte, séparé des autres déchets. De part sa modularité de conception, il est très facile de décomposer l'appareil en pièces détachées. X Recycler les pièces. i Information ! Conserver l'emballage d'origine pour tout transport éventuel. 6 2 Description du produit 1 Figure 2 1 2 3 4 5 6 2 3 Vue d'ensemble Plaque de montage avec commande Courroies de transport Table de dépose Cellule pour la détection d'étiquettes Connecteur SUB-D 9 pour la connexion électrique à l'imprimante Verrou de fixation à l'imprimante 6 4 5 6 3 Montage 7 1 2 3 4 5 6 9 7 10 1 2 9 8 Figure 3 ! Montage et pivotement de la table de présentation Précaution ! La mise en route initiale, les réglages ainsi que le remplacement de composants ne doivent être réalisés que par un personnel qualifié (maintenance). Montage de la table de présentation 1. Accrocher la table dans les axes de charnière (2) à l'aide des douilles de charnière (1). 2. Desserrer la vis (4), faire glisser le verrou de sécurité (3) sous la charnière, puis resserrer la vis (4). 3. Brancher le connecteur SUB-D (6) dans la prise (7). 4. Faire pivoter la table vers l'imprimante et la fixer à l'aide de la vis moletée (5). Veiller à ne pas coincer le câble du connecteur SUB-D (6). 5. Garder l'alimentation en air comprimé externe fermée. 6. Desserrer les vis (9) pour démonter le capot (10), puis connecter l'alimentation en air comprimé externe à la prise (8). 7. Remonter le capot (10). Pour le nettoyage de la table de présentation et de l'imprimante, il peut être nécessaire de faire pivoter ou de démonter complètement la table. Aucune modification ne doit être apportée aux vis de réglage de la table de présentation. Ce n'est qu'à cette condition que la table pourra être remise en service immédiatement après son remontage. Pivotement / démontage de la table de présentation 8. Pour faire pivoter la table, desserrer la vis moletée (5) et la faire pivoter hors du champ de l'imprimante. 9. Avant de démonter la table, déconnecter le connecteur SUB-D (6) de la prise (7) de l'imprimante. 10. Desserrer la vis (4) et déplacer le verrou de sécurité (3) à l'écart de la charnière. 11. Retirer la table par le haut. 8 4 Réglages 4.1 8 Préparation X Insérer des étiquettes pour le mode décollement Manuel d'utilisation imprimante. X Insérer le ruban transfert Manuel d'utilisation imprimante. X Activer le mode "décollement" dans le logiciel. En programmation directe cela s'effectue avec la commande "P" Manuel de programmation X Configurer les paramètres de décollement Configuration imprimante i 4.2 Information ! Le réglage des paramètres de décollement sur l'imprimante n'est possible que lorsque la table de présentation est installée. Réglage de la cellule 1 2 1 Figure 4 Réglage de la cellule X Faire pivoter la table de présentation. X Desserrer les vis (2). X Faire pivoter le capteur (1). Le point lumineux sert d'orientation. X Resserrer les vis (2). X Replacer la table de présentation en la pivotant vers l'imprimante. 2 4 Réglages 4.3 Mode décollement 9 La table de présentation est immédiatement prête à l'emploi. X Envoyer la tâche d'impression. La première étiquette est imprimée et transportée en position de décollement. X Retirer l'étiquette. Configuration > Impression > Mode pas à pas = arrêt : L'étiquette suivante est imprimée et décollée après réception du signal LBLREM (étiquette retirée). Configuration > Impression > Mode pas à pas = marche : L'étiquette suivante est imprimée et décollée après réception du signal LBLREM (étiquette retirée) et du signal START. Brochage E/S Broche Signal Nom Fonction standard Activation / État actif 13 START ¾ sans applicateur si Mode pas à pas = marche Départ du cycle d'impression. +24 V entre les broches 13 et 25 16 LBLREM ¾ en mode décollement sans applicateur Étiquette retirée Confirmation par le système distant qu'une étiquette a été retirée de sa position de décollement, condition requise pour l'utilisation d'un nouveau signal START. +24 V entre les broches 16 et 25 25 GND_EXT Commun des entrées. Tableau 1 i Brochage Information ! Les modes de fonctionnement spéciaux utilisant l'interface E/S de l'imprimante sont décrits dans le manuel de configuration de l'imprimante. 10 4 4.4 Réglages 10 Ajustement du bloc de transport à l'étiquette Pour faciliter le transfert de l'étiquette vers le robot équipé d'une semelle, de l'air est soufflé à travers des trous dans le bloc de transport. En fonction des étiquettes utilisées (5), la zone de flux d'air doit être limitée à la taille de l'étiquette afin de garantir un transfert correct de l'étiquette vers le robot équipé d'une semelle. X Insérer la matière pour le mode décollement Notice d'assemblage imprimante X Décoller une étiquette (5). . Appuyer sur Cela déclenche un cycle de synchronisation du transport des étiquettes et leur décollement. 1 Figure 5 2 3 4 3 5 Réglage de la zone de soufflage Tous les trous sous l'étiquette doivent rester libres pour la circulation de l'air. Ajustement à la hauteur de l'étiquette (5) X Desserrer les vis (1) et retirer le capot (2) avec la bague d'étanchéité. Les tiges filetées (3) qui ferment les canaux (4) sont désormais accessibles. X Ouvrir les canaux recouverts par l'étiquette (5) en dévissant les tiges filetées correspondantes (3). X Remettre le capot (2) avec la bague d'étanchéité et le fixer en resserrant les vis (1). 4 Réglages 4.5 Paramétrage dans le menu de configuration de l'imprimante 11 Paramètres de décollement X Démarrer le menu. X Sélectionner Configuration > Paramètre Position de décollement Décollement. Description Par défaut Décalage de la position de décollement par rapport au bord arrière de l'étiquette. 0,0 mm Ce réglage est également modifiable par logiciel. Les valeurs du menu et du logiciel s'additionnent. Délai recul Tableau 2 Délai entre la prise d'une étiquette de sa position de pré-décollement et 250 ms le recul qui s'en suit. Paramètres du menu Configuration > Décollement Recul X Démarrer le menu. X Sélectionner Paramètre Recul Configuration > Impression. Description Par défaut Méthode de recul de la matière d'étiquettes. Un recul est nécessaire en mode coupe ou décollement puisque dans ces deux cas le bord avant de l'étiquette suivante franchi la ligne d'impression. optimisé systématique : le recul se fait indépendamment du contenu de l'étiquette. optimisé : le recul ne se fait que dans le cas ou l'étiquette suivante n'est pas traitée alors que la précédente est coupée ou décollée. Autrement la deuxième étiquette serait imprimée partiellement puis complétée sans recul après que la première soit retirée. Tableau 3 Paramètre Recul dans le menu Configuration > Impression 12 5 Fonctionnement 5.1 12 Mode normal X S'assurer que toutes les connexions soient établies avant chaque mise en route. X Insérer les étiquettes et le ruban transfert. Manuel d'utilisation de l'imprimante X Mettre l'imprimante sous tension. . X Appuyer sur Cela engendre une synchronisation du défilement de l'étiquette. Les étiquettes décollées sont à retirer manuellement de la semelle. Après quelques secondes, l'imprimante effectue un bref recul qui positionne le bord avant de la nouvelle étiquette sur la ligne d'impression. i Information ! Cette synchronisation doit également être effectuée si la tâche d'impression a été interrompue avec le bouton . Une synchronisation n'est pas nécessaire lorsque la tête d'impression n'a pas été ouverte entre deux tâches d'impression, même si l'imprimante a été mise hors tension. X Envoyer la tâche d'impression. X Démarrer le cycle d'étiquetage par l'interface E/S de l'imprimante. Les erreurs se produisant pendant le cycle d'étiquetage sont affichées sur l'écran de l'imprimante "Messages d'erreurs" 5.2 Entretien ! Précaution ! Ne pas utiliser de produits solvants ou abrasifs. X Nettoyer les surfaces extérieures (1) et les courroies de transport (3) avec un produit de nettoyage tout usage. X Nettoyer la cellule réflexe (2) avec un nettoyant pour vitres. X Nettoyer la zone du bloc de transport (3) avec un pinceau doux et/ou un aspirateur. 1 2 3 Figure 6 Entretien 6 Messages d'erreurs 13 Pour plus d'informations sur les causes et les solutions aux erreurs de l'imprimante (manque étiquettes, charger ruban...) Documentation de l'imprimante. Correction du défaut : X Rechercher la cause et les conséquences de l'erreur, telles que des étiquettes non posées. X Appuyer sur le bouton vierges décollées. , pour resynchroniser le défilement du papier. Retirer manuellement les étiquettes Acquitter l'erreur en appuyant sur Répéter. Après l'acquittement de l'erreur avec Répéter, l'étiquette sur laquelle l'erreur s'est produite sera réimprimée. 14 7 Certifications 7.1 14 Déclaration UE de conformité cab Produkttechnik GmbH & Co KG Wilhelm-Schickard-Str. 14 D-76131 Karlsruhe Allemagne Déclaration UE de conformité La conformité de l'appareil désigné ci-dessous aux normes de sécurité et de santé édictées par les directives UE correspondantes, est certifiée par la présente déclaration, tant pour la conception, la construction, que pour les formes d'exécution commercialisées. La présente déclaration devient caduque en cas de modification de l'appareil ou du détournement de son usage d'origine non autorisés par le fabricant. Appareil : Table de présentation Modèle : HQ 5714 / HQ 5716 Directives UE appliquées Normes appliquées Directive 2014/30/UE concernant la compatibilité électromagnétique EN 55032:2015+A11:2020 EN 55035:2017+A11:2020 EN 61000-6-2:2005/AC:2005 Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques EN IEC 63000:2018 Directive déléguée (UE) 2015/863 de la commission modifiant l'annexe II de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la liste des substances soumises à limitations Signature pour et au nom du fabricant : Karlsruhe, 29/11/2024 cab Produkttechnik GmbH & Co KG Wilhelm-Schickard-Str. 14 D-76131 Karlsruhe Klaus Bardutzky Directeur Général 7 Certifications 7.2 Déclaration d'incorporation 15 cab Produkttechnik GmbH & Co KG Wilhelm-Schickard-Str. 14 D-76131 Karlsruhe Allemagne Déclaration d'incorporation La conformité de la « quasi-machine » désignée ci-dessous aux normes de sécurité et de santé édictées par la directive machines 2006/42/CE est certifiée par la présente attestation, tant pour la conception, la construction que pour les formes d'exécution commercialisées : Annexe I, article 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.1.6, 1.2.1, 1.3.2, 1.5.2, 1.5.8, 1.6.3, 1.7 La présente déclaration devient caduque en cas de modification de la « quasi-machine » ou du détournement de son usage d'origine non autorisés par le fabricant. Appareil : Table de présentation Modèle : HQ 5714 / HQ 5716 Directives UE appliquées Normes appliquées Directive machines 2006/42/CE EN ISO 12100:2010 EN ISO 13849-1:2023 EN 62368-1: 2014/AC:2015 Autres directives applicables • Directive 2014/30/UE concernant la compatibilité électromagnétique • Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques Responsable pour les documentations techniques : Marcel Michalski Am Unterwege 18/20 99610 Sömmerda Signature pour et au nom du fabricant : Karlsruhe, 29/11/2024 cab Produkttechnik GmbH & Co KG Wilhelm-Schickard-Str. 14 D-76131 Karlsruhe Klaus Bardutzky Directeur Général La mise en service est prohibée, jusqu'à ce qu'il soit établi que la machine dans laquelle l'appareil doit être intégré réponde à la directive machines. Sur demande, le fabricant s'engage à transmettre électroniquement les documents de la quasi-machine dédiés à la réglementation de chaque état. Les documents dédiés relatifs à la quasi-machine sont disponibles selon l'annexe VII partie B. ">
Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.