El manual del propietario | V-Moda ZN Manuel du propriétaire
PDF
Descargar
Documento
MANUEL DE L’UTILISATEUR ATTENTION Si le numéro de série sur la couverture du manuel ou au bas de la boîte est absent ou dégradé, veuillez retourner le produit au revendeur immédiatement. PRÉCAUTION D’UTILISATION Écoutez votre musique de manière responsable. Selon l’American Speech-LanguageHearing Association, « l’écoute sur un casque à un volume élevé pendant de longues durées peut entraîner une perte d’audition définitive ». Chez V-MODA, notre engagement est de vous fournir une expérience d’écoute agréable, tout en nous souciant de votre santé et de votre sécurité personnelles. Nous vous recommandons d’écouter de la musique avec vos écouteurs à des volumes confortables pendant des durées raisonnables. Comment profiter de votre musique de manière responsable • Baissez le volume. Vous pouvez utiliser le volume intermédiaire comme point de référence conseillé. • Limitez la durée d’écoute. Fixez-vous une durée d’écoute limitée dans le temps. Ayez conscience de ce qui vous entoure. N’utilisez pas les écouteurs pendant des activités telles que la conduite, le vélo ou le jogging sur la route. Cette pratique peut être interdite par la loi. Observez les réglementations locales, soyez alerte et écoutez de manière responsable. Précaution en présence d’enfants. Veillez à garder le produit hors de portée des enfants. Ils pourraient s’étouffer en ingérant les pièces fournies avec ce produit. Le produit n’est pas adapté aux enfants de moins de 7 ans. BIENVENUE Bienvenue chez V-MODA, le style de vie en musique. Nous espérons que nos écouteurs, dont la conception est à la pointe du son et de la qualité, vous donnera entière satisfaction. L’essence de la musique est le fondement de notre activité, et nous avons conçu nos écouteurs de manière à fournir une signature audio plaisante et naturelle, qui donne l’impression d’écouter de musique en live. Play Hard. Rock Harder. Contenu de la boîte 2 1 5 3 4 1. Écouteurs 2. Tours d’oreille spécial sport 3. Étui de transport 4. Pince vêtement 5. 4 tailles d’embouts silicone UTILISATION DE VOS ÉCOUTEURS 1. Faites glisser l’embout silicone sur l’oreillette. 2. Insérez l’oreillette dans le canal auriculaire correspondant (« L » dans le canal gauche, « R » dans le canal droit). L R 3. Vérifiez que l’oreillette est insérée à fond dans votre oreille pour un port ajusté (comme un bouchon d’oreille) offrant une qualité sonore et un confort optimaux. 4. Portez les écouteurs en laissant flotter le cordon devant vous afin qu’ils restent en place pendant une activité intense. PROTECTION DE VOS ÉCOUTEURS • Évitez de les exposer à l’humidité. Non conçus pour une utilisation pendant la nage, le bain ou la douche. • Rangez les écouteurs dans l’étui de transport fourni lorsque vous ne les utilisez pas. • Veillez à ce que les écouteurs soient toujours propres et non poussiéreux. • Ne tirez pas sur le câble pour débrancher la fiche de l’appareil. • N’enroulez pas le câble autour de l’appareil alors qu’il est encore branché car cela exercerait une pression inutile sur la connexion du cordon de la fiche. CLARTÉ OPTIMALE Pour améliorer la clarté du son, fixez le contrôle du microphone plus près de votre encolure. UTILISATION DE VOS TOURS D’OREILLE SPÉCIAL SPORT Pour améliorer la stabilité et minimiser le bruit de câble, veuillez utiliser les tours d’oreille spécial sport basés sur la technologie Active Flex®. La suspension indépendante permet au joint d’oreillette de rester intact et de préserver l’intégrité du son tout en s’adaptant à chaque mouvement. 1. Commencez par l’oreillette qui se trouve à environ 2,5 cm sous la partie supérieure du tour d’oreille (extrémité incurvée). Insérez le câble de l’écouteur dans le canal extérieur, en commençant par le haut puis en allant vers le bas du tour d’oreille. 2. Fixez sur l’oreille en enroulant le haut du tour d’oreille autour du haut de votre oreille, avec le bas dirigé vers votre épaule. Insérez ensuite l’oreillette dans votre oreille. 3. Les tours d’oreille spécial sport offrent une stabilité parfaite et minimisent les bruits de câble pendant une activité intense. Assure une parfaite stabilité 1 2 3 Réduit le bruit de câble UTILISATION DE LA FONCTION DE COMMANDE D’APPEL/DE MUSIQUE* (POUR MODÈLES À 1 BOUTON ET 3 BOUTONS UNIQUEMENT) 1. Pendant la lecture de musique • Cliquez sur le bouton une fois pour suspendre la lecture, et une nouvelle fois pour reprendre la lecture. • Appuyez sur le bouton deux fois rapidement pour passer au morceau suivant. • Appuyez sur le bouton trois fois rapidement pour passer au morceau précédent. 2. Pendant des appels • Cliquez sur le bouton une fois pour répondre à un appel entrant, cliquez une fois pour terminer l’appel. • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes environ pour décliner un appel entrant. • Cliquez une fois sur le bouton pour passer à l’appel en attente, cliquez à nouveau pour revenir à l’appel original. * Commande de microphone et d’appel compatible avec tout iPhone et tous les téléphones équipés d’un port 3,5 mm (les résultats peuvent varier). Audio compatible avec les TM smartphones, les tablettes, iPhone®, iPad , iPod®, les consoles de jeux portables, les ordinateurs et les appareils équipés d’un port audio 3,5 mm. UTILISATION DE LA FONCTION DE COMMANDE À 3 BOUTONS (POUR LES MODÈLES À 3 BOUTONS UNIQUEMENT) 1. Pendant la lecture de musique • • • • • Appuyez sur le bouton central une fois pour lancer la lecture et la suspendre. Appuyez sur le bouton + et maintenez-le enfoncé pour augmenter le volume rapidement. Appuyez sur le bouton + et maintenez-le enfoncé pour diminuer le volume rapidement. Appuyez sur le bouton central deux fois pour passer au morceau suivant. Appuyez sur le bouton central trois fois pour revenir au morceau précédent. 2. Pendant des appels • • Appuyez sur le bouton central une fois pour répondre (la musique est automatiquement suspendue). Pour refuser un appel entrant ou pour raccrocher un appel en cours, appuyez longuement sur le bouton central pendant 1 ou 2 secondes, puis relâchez. *** Conçu pour iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad Air, iPad mini avec affichage Retina, iPad (3ème et 4ème générations), iPad mini, iPad 2, iPad, iPod touch (2nde à 5e génération), iPod classic, iPod nano (4ème à 7ème génération) et iPod shuffle (3è et 4ème générations) La sélection de fonctions de smartphone peut varier. DÉPANNAGE En cas de problème avec votre casque, reportez-vous aux recommandations de dépannage ci-dessous. PROBLÈME SUGGESTIONS Aucun son Assurez-vous qu’il n’y a aucun débris sur la prise casque du périphérique audio et que la fiche du casque est bien connectée. Désactivez les fonctions d’amélioration du son sur le périphérique audio. Veillez à utiliser l’embout adapté. Manque ou excès de graves ou d’aigus Un écouteur est plus silencieux que l’autre Retirez l’embout silicone et soufflez avec force dans l’oreillette. (Il est possible qu’il y ait des poussières à l’intérieur, là où se trouve l’amplificateur de son.) REMARQUE : ne portez pas l’oreillette à votre bouche. Son déformé Vérifiez qu’il n’y a pas de problème avec le périphérique audio ou le fichier que vous écoutez. Assurez-vous que les réglages d’égaliseur sur l’appareil sont correctement configurés. Veillez à utiliser l’embout correct, à ce que le port soit ajusté (comme pour un bouchon d’oreille) et à ce que l’amplificateur soit orienté directement vers le canal auriculaire. ACCESSOIRES DE RECHANGE Vous pouvez commander des embouts silicone, des tours d’oreille spécial sport, des pinces vêtement et des étuis de transport de rechange sur le site Web V-MODA. com. NETTOYAGE DE VOTRE CASQUE Pour que votre casque reste propre, retirez régulièrement l’embout silicone et essuyez l’écouteur avec un chiffon sec. Remettez en place l’embout silicone une fois que vous avez terminé. REMARQUE SUR L’ÉLECTRICITÉ STATIQUE Si l’air est particulièrement sec, vous pouvez ressentir un léger picotement sur vos oreilles. Ce phénomène s’explique par l’électricité statique accumulée dans le corps, et n’indique pas un dysfonctionnement du casque. Porter des vêtements en matières naturelles peut réduire l’effet. ©2015 V-MODA. Tous droits réservés. V-MODA, V, BLISS sont des marques déposées de V-MODA. Brevets américains n° D602475, 8,019,111, et autres brevets en attente. iPhone®, iPad®, iPod® sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. ">
Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.