Steris Connectassure Technology Mode d'emploi
PDF
Download
Document
Technologie ConnectAssure Bande de cycle, visualiseur de données et logiciel de gestion Guide de l'utilisateur fr 11013777 Révision E © 2025 STERIS. All rights reserved. Published: 2025-3-18 ii 11013777_E Technologie ConnectAssure TABLE DES MATIÈRES Numéro de chapitre 1 2 3 4 5 6 7 Description Page Un mot de STERIS.............................................................................................................................. 1 1.1 Présentation générale .................................................................................................... 1 1.2 À propos de ce document .............................................................................................. 1 Instructions d’utilisation .................................................................................................................. 2 2.1 Anatomie de base de l'écran du tableau de bord ......................................................... 2 2.2 Naviguer dans le logiciel................................................................................................. 3 2.3 Fonctionnalités en haut de chaque écran ..................................................................... 5 2.4 Gestion des colonnes ..................................................................................................... 7 2.5 Boutons communs ......................................................................................................... 8 2.6 Connexion...................................................................................................................... 10 2.7 Déconnexion.................................................................................................................. 11 2.8 Sélection de la langue................................................................................................... 11 2.9 Rôles des utilisateurs ................................................................................................... 11 2.10 Changer de mot de passe ............................................................................................ 12 Tableau de bord ............................................................................................................................... 15 3.1 Tableau de bord – Filtres ............................................................................................. 15 3.2 Tableau de bord – Mesures de performance du jour................................................. 15 3.3 Type équipement (également appelé Modalité)......................................................... 20 3.4 Tableau de bord – Détails équipement....................................................................... 24 Administrateur................................................................................................................................. 28 Configuration ................................................................................................................................... 29 5.1 Configuration – Introduction ....................................................................................... 29 5.2 Utilisateurs .................................................................................................................... 29 5.3 Équipement................................................................................................................... 33 5.4 Attribution des tâches.................................................................................................. 38 5.5 Modèle d'indicateur ...................................................................................................... 45 5.6 Configuration du système............................................................................................ 47 5.7 Jours fériés .................................................................................................................... 51 5.8 Configuration de l'impression ...................................................................................... 52 Cycles ................................................................................................................................................ 55 6.1 Cycles – Informations générales ................................................................................. 55 6.2 Cycles (Onglet Liste) ..................................................................................................... 55 6.3 Joindre des documents................................................................................................. 57 6.4 Écrans Détails du cycle................................................................................................. 58 6.5 Examen d'un cycle dans l'écran Détails du cycle........................................................ 62 6.6 Écran Détail charge/Incubateur ................................................................................... 63 6.7 Onglet BI en attente ..................................................................................................... 67 6.8 Traitement d'un cycle BI............................................................................................... 69 6.9 Onglet Statistiques ....................................................................................................... 69 Tâches ............................................................................................................................................... 72 7.1 Tâches – Introduction .................................................................................................. 72 7.2 Modifier le statut d'une tâche ..................................................................................... 74 Technologie ConnectAssure iii 11013777_E 7.3 Ajouter des remarques sur une tâche......................................................................... 74 8 Inventaire ......................................................................................................................................... 75 8.1 Inventaire – Informations générales........................................................................... 75 8.2 Détail lot indicateur ...................................................................................................... 75 8.3 Ajouter un nouveau lot indicateur ............................................................................... 76 8.4 Modifier des informations relatives à un lot indicateur............................................. 77 8.5 Paquet de test réutilisable ........................................................................................... 77 8.6 Ajouter un paquet de test réutilisable......................................................................... 78 8.7 Modifier les informations d’un paquet de test réutilisable ....................................... 79 8.8 Supprimer un paquet de test réutilisable ................................................................... 80 9 Rapports ........................................................................................................................................... 81 9.1 Informations générales ................................................................................................ 81 9.2 Créer un rapport............................................................................................................ 81 9.3 Rapport d'utilisation du cycle....................................................................................... 82 9.4 Rapport Utilisation équipement .................................................................................. 84 9.5 Rapport d'historique des tâches.................................................................................. 87 9.6 Rapport historique BI ................................................................................................... 89 10 Dépannage........................................................................................................................................ 93 10.1 Colonnes manquantes dans l'écran Cycle/Équipement............................................. 93 10.2 Cycle manquant ............................................................................................................ 93 10.3 Phase du cycle manquante .......................................................................................... 93 10.4 Données manquantes dans le fichier généré ............................................................. 94 10.5 Fonction de détails manquante ................................................................................... 94 10.6 Les données exportées sont difficiles à lire................................................................ 94 10.7 Exportation manquante ............................................................................................... 95 10.8 Le service ne fonctionne pas ....................................................................................... 95 10.9 Problème logiciel .......................................................................................................... 95 10.10 Onglet Statistiques non disponible ............................................................................. 95 11 Annexe – Écrans Détails du cycle .................................................................................................. 96 iv 11013777_E Technologie ConnectAssure 1 — Un mot de STERIS Un mot de STERIS 1.1 Présentation générale Le logiciel ConnectAssure™ est un système de visualisation et de gestion des données de la bande de cycle. Il est conçu pour gérer les données électroniques extraites des équipements STERIS, par exemple les données de cycle et de processus des laveurs, des stérilisateurs et des incubateurs. Ce logiciel offre un moyen pratique de visualiser, de mettre à jour et de sauvegarder les enregistrements, et il peut compléter ou, dans certains cas, remplacer le stockage sur papier tel que les journaux de bord et les classeurs de bandes de cycle. Figure 1-1. Le logiciel ConnectAssure prend en charge l'équipement STERIS 1.2 À propos de ce document Ce manuel contient des informations importantes sur l'utilisation correcte de l'application ConnectAssure. Veuillez familiariser tous les utilisateurs avec ce Manuel de l’opérateur ConnectAssure et le conserver dans un endroit accessible pour référence. Ce document est accessible dans la section Aide de l'application ConnectAssure en cliquant sur le bouton . 1 Technologie ConnectAssure 11013777_E 2 — Instructions d’utilisation Instructions d’utilisation 2.1 Anatomie de base de l'écran du tableau de bord L'écran Tableau de bord est la page d'accueil. Il s'affiche lorsque vous vous connectez. Il s'affiche également lorsque vous sélectionnez Tableau de bord dans le menu. Il donne un aperçu des informations contenues dans le logiciel ConnectAssure. Cliquez sur une case pour obtenir plus d'informations sur son contenu. Si un autre écran ne s'affiche pas, déplacez votre curseur sur un élément de la boîte. Si le curseur se transforme en main, cliquez sur l'élément et un autre écran s'affiche avec les informations supplémentaires. Chaque domaine du tableau de bord est décrit en détail dans le Chapitre 3.1 Tableau de bord – Filtres, le Chapitre 3.2 Tableau de bord – Mesures de performance du jour, le Chapitre 3.3 Type équipement (également appelé Modalité) et le Chapitre 3.4 Tableau de bord – Détails équipement. La Figure 2-1 détaille les informations et les fonctions disponibles sur l'écran Tableau de bord. Le Tableau 2-1 décrit ces éléments. Figure 2-1. Exemple d'écran Tableau de bord 2 11013777_E Technologie ConnectAssure 2 — Instructions d’utilisation Tableau 2-1. Légende - Éléments de l'écran Tableau de bord Numéro de légende Description Numéro de légende Description 1 Identifiant de l'utilisateur 13 Aide 2 Icône du mode barre (pleine largeur ou contractée) 14 Mesures de performance (résultats, tâches, cycles) 3 Menu 15 Type d'équipement (également appelé modalité) 4 Développer / Contracter le menu (sousmenus) 16 Style d'affichage (format bloc - affiché) 5 Nom de l'hôpital ou du site 17 Style d'affichage (format liste) 6 Scanner 18 Affiche l’équipement 7 Rôle de l'utilisateur/Modifier le mot de passe 19 Afficher les équipements actifs 8 Déconnexion 20 Afficher les équipements inactifs 9 Sélecteur de lieu (filtre) 21 Équipement 10 Sélecteur de tous les types d'équipement (filtre) 22 Afficher tout (tous les équipements) 11 Équipement connecté (filtre) 23 Numéro de version du logiciel ConnectAssure 12 Équipement déconnecté (filtre) 2.2 Naviguer dans le logiciel Le logiciel ConnectAssure propose plusieurs façons d'accéder aux écrans. Elles sont décrites ci-dessous. Menu Le menu vous permet d'accéder rapidement à des écrans que vous pouvez consulter et éventuellement modifier, en fonction de la configuration de votre compte. Le menu est situé sur le bord gauche des écrans. Cliquez sur l'icône Mode barre pour développer ou réduire le menu. Voir la Figure 2-2. Les flèches blanches situées à droite des options de menu ADMIN, CONFIG et INVENTAIRE permettent d'afficher ou de fermer leurs sous-menus. Voir la Figure 2-3. REMARQUE : Les informations contenues dans ce manuel sont présentées dans le même ordre que dans le menu. 3 Technologie ConnectAssure 11013777_E 2 — Instructions d’utilisation Figure 2-2. Exemple de menu Figure 2-3. Tous les sous-menus affichés Fil d'Ariane (déplacement entre les écrans) Les fils d'Ariane vous permettent de savoir où vous vous trouvez dans le logiciel ConnectAssure et de revenir facilement aux écrans précédents. Par exemple, le fil d'Ariane dans la Figure 2-4 montre que vous étiez dans l'écran Équipement, puis que vous avez sélectionné la fonction Tâche dans la première colonne de l'écran Équipement, ce qui a provoqué l'affichage de l'écran Tâches. Cliquez sur « Équipement » dans le fil d'Ariane pour revenir à l'écran Équipement. Les 4 11013777_E Technologie ConnectAssure 2 — Instructions d’utilisation modifications effectuées ne seront pas sauvegardées si le bouton Enregistrer n'a pas été sélectionné avant que vous ne cliquiez sur Équipement. REMARQUE : Pour revenir à l'écran Tableau de bord à tout moment, cliquez sur Tableau de bord dans le menu. Figure 2-4. Exemple de fil d'Ariane en haut de l'écran 2.3 Fonctionnalités en haut de chaque écran Chaque écran du logiciel ConnectAssure est unique, mais les éléments figurant dans le menu et en haut des écrans restent les mêmes. Figure 2-5. Exemple – Haut d'un écran Icône Nom utilisateur et Profil utilisateur Après avoir ouvert une session, votre nom d'utilisateur apparaît au-dessus du menu. Voir la Figure 2-6. Lorsque vous cliquez sur votre nom d'utilisateur ou sur l'icône Profil utilisateur située au-dessus de celui-ci, l'écran Profil utilisateur s'affiche. Dans cet écran, vous pouvez modifier votre mot de passe et voir votre rôle d'utilisateur. Figure 2-6. Nom utilisateur Nom de l'écran En haut de chaque écran figure le titre de l'écran. Dans la Figure 2-5, il s'agit de Tâches. Équipement/Tâches est le fil d'Ariane, comme décrit dans le Chapitre 2.2 Naviguer dans le logiciel. Dans ce manuel, une partie du nom d'écran peut être écrite en italique, comme ceci : Utilisateurs/Nom utilisateur. La partie en italique varie en fonction de ce que vous avez sélectionné dans le logiciel. Par exemple, lorsque vous 5 Technologie ConnectAssure 11013777_E 2 — Instructions d’utilisation sélectionnez un utilisateur dans l'écran Utilisateurs, le nom de la page qui s'affiche ensuite contient le nom de l'utilisateur sélectionné. Scanner les champs et les codes-barres Dans le coin supérieur droit de chaque écran se trouve le champ Scanner (Figure 2-7). Il vous permet de scanner manuellement les codes-barres de l'inventaire dans le système à tout moment sans vous soucier de l'écran qui s'affiche dans le logiciel ConnectAssure. Il peut également vous permettre de numériser les cartes d'identification des employés. REMARQUE : Lorsque vous scannez des données (un code-barres), l'écran correspondant s'affiche automatiquement, tel que l'écran Détail lot. Figure 2-7. Coin supérieur droit des écrans Icône de déconnexion L'icône de déconnexion se trouve dans le coin supérieur droit de chaque écran. Cette opération déconnecte l'utilisateur actuellement connecté et ferme le logiciel. Figure 2-8. Icône de déconnexion Fonctionnalité d'aide L'icône d'aide se trouve dans le coin supérieur droit de chaque écran. 6 11013777_E Technologie ConnectAssure 2 — Instructions d’utilisation Figure 2-9. Icône d'aide Lorsque vous cliquez dessus, l'écran d'aide s'affiche (voir la Figure 2-10). Figure 2-10. Exemple – Écran Aide Cet écran propose différentes formes d'assistance : • Le bouton Soutien ouvre un écran qui contient des informations sur : – créer ou mettre à jour des tickets de soutien ; – signaler un problème par téléphone ou par e-mail ; – accéder à notre vaste base de connaissances. • Le bouton Vidéos de formation ouvre un écran qui propose de courtes vidéos démontrant comment effectuer diverses tâches dans le logiciel ConnectAssure. • Le bouton Aller à STERIS Inservice ouvre l'écran d'accueil de l'Université STERIS. Il s'agit d'un service d'abonnement qui offre : – des cours de certification et des cours offrant des heures de crédit ; – des cours interactifs ; – des webinaires ; – des cours de base, intermédiaires, avancés et de gestion. • Le bouton Manuel d’utilisation de la visionneuse permet d'ouvrir ce manuel 2.4 Gestion des colonnes De nombreux écrans affichent des listes de données, organisées en colonnes. Ces colonnes offrent une certaine flexibilité. Vous pouvez souvent choisir : • Quelles colonnes s'affichent à l'écran. 7 Technologie ConnectAssure 11013777_E 2 — Instructions d’utilisation • La largeur des différentes colonnes. • Si les données d'une colonne sont présentées par ordre croissant ou décroissant. Ces éléments sont expliqués ci-dessous. Sélectionner les colonnes à afficher dans un écran Un bouton Colonnes est situé en haut de nombreux écrans. Cliquez sur le bouton Colonnes et son menu déroulant apparaît. Il contient une liste de toutes les colonnes possibles que l'écran peut afficher. Cochez la case de chaque colonne que vous souhaitez voir apparaître à l'écran. Figure 2-11. Exemple – Bouton Colonnes et son menu déroulant Largeur des colonnes Déplacez votre curseur sur les titres des colonnes. Lorsque le curseur se déplace d'une colonne à l'autre, l'icône du curseur se transforme en flèche lorsqu'il franchit la limite entre les colonnes. Lorsque le curseur se transforme en flèches, maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé et déplacez la limite de la colonne vers la droite ou la gauche. Organisation des données en colonnes À côté du titre de certaines colonnes, vous verrez une flèche vers le haut ou vers le bas (voir la Figure 2-12). Cliquez sur le titre ou la flèche pour faire passer les données de l'ordre croissant à l'ordre décroissant, ou de l'ordre décroissant à l'ordre croissant (par exemple, du plus petit au plus grand nombre, ou du plus grand au plus petit nombre). La flèche change de direction (vers le haut ou vers le bas) après avoir été sélectionnée, indiquant l'ordre des données. Figure 2-12. Exemple – Écran avec une flèche qui contrôle l'organisation des données 2.5 Boutons communs De nombreux écrans utilisent le même ensemble de boutons, ou un sous-ensemble d'entre eux. La Figure 2-13 illustre ces boutons, tandis que le Tableau 2-2 les décrit. 8 11013777_E Technologie ConnectAssure 2 — Instructions d’utilisation Figure 2-13. Boutons couramment utilisés sur les écrans Tableau 2-2. Description des boutons Bouton Description Nouveau Permet d'ajouter une nouvelle entité (utilisateur, tâche, etc.), si le rôle attribué à votre compte le permet. Exporter Exporte les informations à l'écran. Il vous permet également de choisir le format du fichier que vous exportez (CSV, PDF ou Excel®). Filtres Permet d'afficher les champs de recherche au-dessus de la plupart des colonnes. Lorsque vous saisissez des informations dans un champ de recherche, la recherche s'effectue automatiquement au fur et à mesure que vous saisissez des données. Colonnes Permet de sélectionner les colonnes à afficher à l'écran. Supprimer Supprime l'élément décrit à l'écran, si le rôle attribué à votre compte vous permet de supprimer l'élément. Si le bouton est flou, cette fonction ne peut pas être utilisée. Enreg. Enregistre les modifications apportées à l'écran. Il vous ramène ensuite à l'écran que vous étiez en train de consulter. Annuler N'enregistre pas les modifications apportées à l'écran. L'écran que vous étiez en train de visualiser s'affiche. 9 Technologie ConnectAssure 11013777_E 2 — Instructions d’utilisation 2.6 Connexion Les étapes suivantes expliquent comment se connecter au logiciel ConnectAssure. Une fois que vous êtes connecté(e) au système, votre ID utilisateur reste actif pendant une durée déterminée, qui dépend du rôle attribué à votre compte. Ceci est expliqué dans le Tableau 2-3. Tableau 2-3. Restrictions temporelles attribuées à chaque rôle d'utilisateur Délai d'attente en cas d'inactivité Opérateur Service Superviseur 30 minutes 8 heures 30 minutes Pour se connecter : 1. Allez à l'adresse URL qui vous a été fournie. L'écran de connexion s'affiche. Figure 2-14. Écran de connexion REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur le lien Mot de passe oublié ? Vous recevrez un e-mail contenant des instructions qui vous guideront tout au long de la procédure de modification de votre mot de passe. Si cette fonction n'est pas disponible, contactez un utilisateur ayant le rôle de superviseur pour qu'il change le mot de passe à votre place. 2. Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, puis cliquez sur le bouton Connexion. L'écran Tableau de bord illustré dans le Chapitre 2.1 Anatomie de base de l'écran du tableau de bord s'affiche. Une fois connecté(e), votre nom d'utilisateur apparaît au-dessus du menu. Voir la Figure 2-15. Figure 2-15. Nom d'utilisateur au-dessus du menu Lorsque vous cliquez sur votre nom d'utilisateur ou sur l'icône Profil utilisateur située au-dessus de celui-ci, l'écran Profil utilisateur s'affiche. Dans cet écran, vous pouvez modifier votre mot de passe et voir votre rôle d'utilisateur. Les rôles des utilisateurs sont définis dans le Chapitre 2.9 Rôles des utilisateurs. 10 11013777_E Technologie ConnectAssure 2 — Instructions d’utilisation 2.7 Déconnexion Pour se déconnecter du logiciel ConnectAssure, cliquez sur l'icône de déconnexion située dans le coin supérieur droit de n'importe quel écran. Cette opération déconnecte l'utilisateur actuellement connecté et ferme le logiciel. Figure 2-16. Icône de déconnexion 2.8 Sélection de la langue L'écran de connexion contient un menu déroulant dans le coin supérieur droit qui vous permet de changer la langue affichée sur les écrans (anglais, français, allemand, italien, espagnol ou portugais). Figure 2-17. Écran de connexion – Sélection de la langue 2.9 Rôles des utilisateurs Le rôle attribué à un utilisateur détermine les informations que l'utilisateur peut visualiser, modifier, ajouter et supprimer. Le Tableau 2-4 dresse la liste des rôles et des écrans auxquels chaque rôle peut accéder. Les rôles définissent également d'autres restrictions, telles que la durée de connexion d'un utilisateur. Les rôles des utilisateurs sont les suivants : • Superviseur – Il s'agit du niveau le plus élevé. Il prend en charge : – Examen des cycles – Attribution des tâches – Ajout d'utilisateurs affectés à des rôles de superviseur, de service ou d'opérateur – Attribution de privilèges aux utilisateurs • Opérateur – Possibilité de visualiser les cycles. Un opérateur peut être en mesure d'approuver les cycles si le superviseur qui a configuré le compte de l'utilisateur lui a accordé ce privilège (en cochant la case Peut examiner dans l'écran Utilisateurs/Nom utilisateur illustré au Chapitre 5.2 Utilisateurs). • Service – Attribué à plusieurs utilisateurs ayant accès à divers postes de travail au sein d'un service. Les utilisateurs Service ont une capacité de lecture seule. 11 Technologie ConnectAssure 11013777_E 2 — Instructions d’utilisation Tableau 2-4. Rôles des utilisateurs et menus auxquels chacun peut accéder Menu Opérateur Service Superviseur Tableau de bord Oui Oui Oui Administrateur Non Non Oui Configuration Non Non Oui Cycles Oui Oui Oui Tâches Oui Oui Oui Inventaire Oui Oui Oui Rapports Oui Oui Oui 2.10 Changer de mot de passe Il existe trois façons de changer de mot de passe. Votre rôle d'utilisateur détermine celle que vous pouvez utiliser. Méthode 1 – Accessible à tout utilisateur Vous pouvez modifier votre mot de passe dans l'écran Profil utilisateur, comme décrit dans les étapes ci-dessous. 1. Cliquez sur votre nom d'utilisateur ou sur l'icône Profil utilisateur située au-dessus de celui-ci. L'écran Profil utilisateur s'affiche. Figure 2-18. Écran Profil utilisateur 2. Cliquez sur la barre Modification mot de passe. Les champs du mot de passe s'affichent. 12 11013777_E Technologie ConnectAssure 2 — Instructions d’utilisation 3. Saisissez votre mot de passe actuel dans le champ « Mot de passe actuel ». 4. Saisissez votre nouveau mot de passe dans le champ « Nouveau mot de passe ». Le mot de passe doit comporter entre 8 et 50 caractères alphanumériques et doit contenir au moins une lettre minuscule, une lettre majuscule et un chiffre. Un caractère spécial peut également être exigé, en fonction de la manière dont les exigences en matière de force du mot de passe ont été définies. 5. Saisissez à nouveau votre nouveau mot de passe dans le champ « Confirmer mot de passe » pour vérifier qu'il a été saisi correctement. REMARQUE : Normalement, vous ne pouvez pas voir ce que vous saisissez dans un champ de mot de passe. Pour voir ce que vous tapez, cliquez sur l'icône de l'œil ( ) située à l'extrême droite du champ, le cas échéant. 6. Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer votre nouveau mot de passe. Méthode 2 – Réservée aux superviseurs Si votre rôle d'utilisateur est Superviseur, vous pouvez modifier votre mot de passe et celui d'autres utilisateurs en procédant comme suit : 1. Cliquez sur l'élément de menu Config dans le menu. Son sous-menu s'affiche. 2. Sélectionnez l'option Utilisateurs. L'écran Utilisateurs s'affiche. Figure 2-19. Écran Utilisateurs 3. Trouvez le compte dont le mot de passe doit être modifié. Double-cliquez n'importe où dans la ligne de ce compte. L'écran Utilisateurs/Nom utilisateur s'affiche. 4. Saisissez le nouveau mot de passe dans le champ « Mot de passe ». Le mot de passe doit comporter entre 8 et 50 caractères alphanumériques et doit contenir au moins une lettre minuscule, une lettre majuscule et un chiffre. Un caractère spécial peut également être exigé, en fonction de la manière dont les exigences en matière de force du mot de passe ont été définies. Figure 2-20. Écran Utilisateurs/Nom utilisateur 5. Saisissez à nouveau le nouveau mot de passe dans le champ « Confirmer mot de passe » pour vérifier qu'il a été saisi correctement. REMARQUE : Normalement, vous ne pouvez pas voir ce que vous saisissez dans un champ de mot de passe. Pour voir ce que vous tapez, cliquez sur l'icône de l'œil ( ) située à l'extrême droite du champ, le cas échéant. 13 Technologie ConnectAssure 11013777_E 2 — Instructions d’utilisation 6. Cliquez sur le bouton Enregistrer. Méthode 3 – Accessible à tout utilisateur (si un serveur e-mail est configuré) Vous pouvez modifier votre mot de passe lorsque vous vous connectez en cliquant sur le lien « Mot de passe oublié ? » sur l'écran de connexion. Vous recevrez un e-mail contenant des instructions qui vous guideront tout au long de la procédure de modification de votre mot de passe. 14 11013777_E Technologie ConnectAssure 3 — Tableau de bord Tableau de bord 3.1 Tableau de bord – Filtres Cette zone vous permet de spécifier les informations relatives à l'équipement que vous souhaitez voir apparaître dans l'écran Tableau de bord. Par exemple, vous pouvez demander à ne voir que les équipements installés dans un lieu spécifique ou d'un certain type. Le Tableau 3-1 décrit chacun des filtres. Figure 3-1. Filtres Tableau 3-1. Filtres dans l'écran Tableau de bord Élément Description Menu déroulant des lieux Permet d'afficher uniquement les informations relatives au lieu (site) sélectionné. Menu déroulant de l'équipement Permet d'afficher uniquement les informations relatives à l'équipement sélectionné. Case à cocher Connecté Permet d'afficher uniquement les informations relatives aux équipements installés sur le logiciel ConnectAssure. Case à cocher Déconnecté Permet d'afficher uniquement les informations relatives à l'équipement déconnecté. Il s'agit généralement d'équipements obsolètes qui ne sont plus utilisés, mais dont les données historiques sont conservées dans le logiciel. 3.2 Tableau de bord – Mesures de performance du jour Cette zone vous permet de consulter rapidement des informations sur les cycles et les tâches effectuées pendant la journée en cours. 15 Technologie ConnectAssure 11013777_E 3 — Tableau de bord Figure 3-2. Mesures de performance Un jour commence à minuit et se termine à 23 h 59. Les informations sont réparties dans trois cases. Les deux dernières cases sont toujours les mêmes : Cycles effectués et Tâches. La première case peut être soit Résultat BI (Figure 3-3), soit Cycles examinés (Figure 3-2). Pour choisir la case à afficher, voir Afficher la case de Résultat BI ou Cycles examinés. Figure 3-3. Zone des mesures de performance du jour avec case Résultat BI Afficher la case de Résultat BI ou Cycles examinés Pour spécifier si la case Résultat BI ou la case Cycles examinés s'affiche dans l'écran Tableau de bord, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Son sous-menu s'affiche. 2. Sélectionnez l'option Configuration système dans le sous-menu. L'écran Configuration système s'affiche (Figure 23). 16 11013777_E Technologie ConnectAssure 3 — Tableau de bord Figure 3-4. Écran Configuration système 3. Localisez le menu déroulant « Libération chrg » dans la zone Configuration de l'application. a. Sélectionnez l'option de menu Paramétrique si vous voulez voir la case Cycles examinés dans l'écran Tableau de bord. b. Sélectionnez l'option de menu Biologique si vous voulez voir la case Résultat BI dans l'écran Tableau de bord. 4. Cliquez sur le bouton Enreg. situé en bas de l'écran. Une fenêtre de réussite s'affiche pour vous indiquer que votre modification a été effectuée. 5. Cliquez sur le bouton OK pour accepter la modification. Case Cycles examinés La case Cycles examinés affiche des informations sur la journée en cours. Elle se remet automatiquement à zéro à minuit. Figure 3-5. Case Cycles examinés Le cercle contenant un chiffre indique le nombre de cycles qui se sont achevés aujourd'hui. La case Cycles examinés contient également des boutons d'information qui indiquent le nombre de cycles du jour qui ont été : • Examiné • Non examiné En cliquant sur le bouton Examiné ou Non examiné, l'écran Cycles s'affiche et répertorie les cycles qui ont été examinés ou qui n'ont pas été examinés. 17 Technologie ConnectAssure 11013777_E 3 — Tableau de bord Figure 3-6. Écran Cycles avec le bouton Examiné sélectionné Case Résultat BI La case Résultat BI affiche des informations sur la journée en cours. Elle se remet automatiquement à zéro à minuit. Figure 3-7. Case Résultat BI Le chiffre à gauche avec l'indication BI en dessous indique le nombre de cycles BI effectués. Elle se remet automatiquement à zéro à minuit. La case contient également des boutons d'information qui indiquent le nombre d'indicateurs biologiques (BI) enregistrés avec des : • Résultats positifs • Résultats négatifs En cliquant sur le bouton Négatif ou Positif, l'écran Cycle incubateur s'affiche. Figure 3-8. Écran Cycle incubateur Tableau 3-2. Colonnes de l’écran Cycle incubateur Colonne Description Date heure Date et heure à laquelle le cycle a été effectué Incubateur L'incubateur utilisé pour effectuer le cycle N° de puits Le puits de l’incubateur dans lequel le BI a été traité Tester/contrôler Précise s'il s'agit d'un cycle de test ou de contrôle 18 11013777_E Technologie ConnectAssure 3 — Tableau de bord Tableau 3-2. Colonnes de l’écran Cycle incubateur (suite) Colonne Description Numéro de lot Numéro de lot du BI N° de série Numéro de série imprimé sur la case des BI Nº de charge Numéro attribué à la charge placée dans l'incubateur REMARQUE : Le format du N° chrg a été spécifié dans la zone Config. segment chrg de l'écran Configuration système. Résultat Résultats d'un test BI, par exemple : • 0 Positif • 1 Négatif • 3 Erreur Stérilisateur Nom du stérilisateur utilisé s'il s'agit d'un cycle de test Case Tâches La case Tâches affiche des informations sur la journée en cours. Elle se remet automatiquement à zéro à minuit. Les tâches peuvent être programmées de manière récurrente : quotidiennement, hebdomadairement ou mensuellement. REMARQUE : Seul le statut des tâches quotidiennes est affiché sur l'écran Tableau de bord. Figure 3-9. Case Tâches Le cercle rouge contenant un chiffre indique le nombre de tâches effectuées aujourd'hui. Les boutons contiennent le nombre de tâches du jour avec le statut spécifié. Cliquez sur l'un de ces boutons pour afficher la liste des tâches : • Échu : Il est temps d'effectuer une tâche. • Échu dépassé : La tâche doit être effectuée. Elle est en retard. • Terminer : La tâche a été terminée • Fermé-Pas d'action : Utilisé uniquement lorsqu'une tâche ne peut pas être terminée, par exemple, l'équipement était en panne pour maintenance ou le site était fermé En cliquant sur un bouton, l'écran Tâches s'affiche. Voir le chapitre Tâches pour plus d'informations sur l'écran Tâches. 19 Technologie ConnectAssure 11013777_E 3 — Tableau de bord Figure 3-10. Exemple – Écran Tâches après la sélection du bouton Échu dépassé Case Cycles effectués La case Cycles effectués affiche des informations sur la journée en cours. Elle se remet automatiquement à zéro à minuit. Figure 3-11. Case Cycles effectués Le cercle contenant un chiffre indique le nombre de cycles qui se sont achevés aujourd'hui. La case Cycles effectués contient également des boutons qui indiquent le nombre de cycles du jour qui ont été : • Réussi (terminé) • Abandonné (par une action de l'utilisateur ou par une erreur/alarme) En cliquant sur un bouton, l'écran Cycles s'affiche. Voir le chapitre Cycles pour plus d'informations sur l'écran Cycles. Figure 3-12. Écran Cycles après la sélection du bouton Abandonné 3.3 Type équipement (également appelé Modalité) Cette zone contient des cases contenant des photographies des types d'équipements qui ont été saisis dans le logiciel ConnectAssure. Elle comprend également des informations sur chaque type. S’il y a une flèche bleue, cliquer dessus entraîne l’apparition d’un autre type d’équipement à l’écran. REMARQUE : Pour modifier l'ordre des équipements à l'écran (changer celui qui est le plus à gauche, changer de position, etc.), contactez le service clientèle de STERIS. 20 11013777_E Technologie ConnectAssure 3 — Tableau de bord Figure 3-13. Zone Type équipement de l'écran Tableau de bord Tableau 3-3. Type équipement – Légende Le chiffre situé sous le nuage vert indique le nombre d'équipements de ce type connectés au logiciel ConnectAssure. Le chiffre situé sous le nuage gris indique le nombre d'équipements de ce type qui ne se sont pas connectés au logiciel ConnectAssure pendant une période donnée. Tâches Nombre de tâches prévues aujourd'hui sur ce type d'équipement. Cliquez sur une case pour afficher l'écran Tableau de bord Modalité pour ce type d'équipement (Figure 3-14). La partie supérieure de l'écran contient des informations sur les tâches et les cycles effectués aujourd'hui sur l'équipement de ce type. La partie inférieure contient une case d'informations pour chaque machine de ce type dans le logiciel ConnectAssure. 21 Technologie ConnectAssure 11013777_E 3 — Tableau de bord Figure 3-14. Écran Tableau de bord Modalité Pour plus d'informations, vous pouvez effectuer ces actions à partir de l'écran Tableau de bord Modalité : • Cliquez sur le bouton Afficher tout en bas de l'écran. L'écran Équipement s'affiche (voir la Figure 3-15). Il contient des informations sur les équipements de ce type, notamment s'ils sont connectés, s'ils n'ont pas été connectés depuis un certain temps ou s'ils n'ont jamais été connectés. Ce point est abordé en détail dans la section Équipement. • Cliquez sur l'un de ces blocs (voir la Figure 3-14) et l'écran Infos équipement s'affiche (voir la Figure 3-15). Il contient des informations sur les cycles effectués par cette machine. Cliquez sur l'un des cycles et l'écran Détails cycle s'affiche (voir la Figure 3-16). Voir Chapitre 6.1 Cycles pour plus d'informations sur les cycles et l'écran Détails cycle. 22 11013777_E Technologie ConnectAssure 3 — Tableau de bord Figure 3-15. Écran Infos équipement 23 Technologie ConnectAssure 11013777_E 3 — Tableau de bord Figure 3-16. Écran Détails cycle 3.4 Tableau de bord – Détails équipement Cette zone résume les informations relatives à l'équipement, au lieu des tâches et des cycles. Les informations peuvent être affichées sous forme de bloc (Figure 3-17) ou de liste (Figure 3-19). Visualisation en bloc Cliquez sur l'icône Bloc pour afficher des blocs d'informations générales sur l'équipement connecté au logiciel ConnectAssure (Figure 3-17). Deux cases à cocher vous permettent également de sélectionner le type d'équipement pour lequel vous souhaitez obtenir des informations : • Case à cocher Actif – Permet de choisir si l'équipement actif doit être affiché. Les équipements actifs et inactifs peuvent être affichés. • Case à cocher Inactif – Permet de choisir si l'équipement inactif doit être affiché. Les équipements actifs et inactifs peuvent être affichés. 24 11013777_E Technologie ConnectAssure 3 — Tableau de bord Figure 3-17. Zone Détails équipement sur l'écran Tableau de bord Une case contient le nom, le numéro de série, le type d'équipement et le nom du modèle de l'équipement. Elle contient également deux icônes : Icône d'emplacement – Indique l'emplacement de l'équipement. Icône Cycles ce jour – Le chiffre dans l'icône indique combien de cycles ont été effectués aujourd'hui sur cet équipement. Le nombre est automatiquement remis à zéro à minuit. En haut d'une case, à droite du nom de l'équipement, se trouve l'une de ces icônes : Le chiffre situé sous le nuage vert indique le nombre d'équipements de ce type connectés au logiciel ConnectAssure. Le chiffre situé sous le nuage gris indique le nombre d'équipements de ce type qui ne se sont pas connectés au logiciel ConnectAssure pendant une période donnée. Double-cliquez n'importe où dans une case pour afficher l'écran Infos équipement (Figure 3-18), qui fournit des informations supplémentaires sur l'équipement et ses cycles. Les colonnes peuvent varier d'un équipement à l'autre. Voir la section Équipement et le chapitre Cycles pour plus d'informations. REMARQUE : L'écran Infos équipement dans la Figure 3-18 a une coche verte à côté de l'étiquette Statut. Cela indique que l'équipement est actif. Les équipements inactifs sont des équipements qui n'ont pas été supprimés du système parce qu'ils peuvent être rendus actifs à nouveau ou pour conserver des données historiques. Voir la section Équipement pour plus d'informations. 25 Technologie ConnectAssure 11013777_E 3 — Tableau de bord Figure 3-18. Écran Infos équipement Visualisation en liste Cliquez sur l'icône Liste (voir la Figure 3-19) pour afficher des informations présentées en lignes sur les équipements connectés au logiciel ConnectAssure (Figure 3-19). Deux cases à cocher vous permettent également de sélectionner le type d'équipement pour lequel vous souhaitez obtenir des informations : • Case à cocher Actif – Permet de choisir si l'équipement actif doit être affiché. Les équipements actifs et inactifs peuvent être affichés. • Case à cocher Inactif – Permet de choisir si l'équipement inactif doit être affiché. Les équipements actifs et inactifs peuvent être affichés. Figure 3-19. Zone Détails équipement sur l'écran Tableau de bord (vue en liste) Dans le format Liste, une ligne représente un modèle d'équipement. Il y a 13 colonnes d'informations : Tâche, Modèle, Type équipement, Nom équipement, N° de série, N° de la machine, Site, Nombre cycles, Actif (oui/non), Langue, Cycles du jour, Nombre Échu, Nombre Échu dépassé. 26 11013777_E Technologie ConnectAssure 3 — Tableau de bord Double-cliquez n'importe où dans une ligne pour afficher l'écran Infos équipement (voir la Figure 3-18), qui fournit des informations supplémentaires sur l'équipement et ses cycles. Voir le Chapitre 5.3 Équipement et le Chapitre 6.1 Cycles pour plus d'informations. 27 Technologie ConnectAssure 11013777_E 4 — Administrateur Administrateur Lorsque Admin est sélectionné dans le menu, son sous-menu s'affiche. Actuellement, il ne contient que l'option Journaux accès. La sélection de cette option permet d'afficher l'écran Journaux accès, qui répertorie chaque événement enregistré par le logiciel ConnectAssure. REMARQUE : L'en-tête Heure événement comporte une flèche. Cliquez sur l'en-tête ou la flèche pour réorganiser les données de cette colonne de la date la plus récente à la date la plus ancienne, ou de la date la plus ancienne à la date la plus récente. Figure 4-1. Écran Journaux accès Tableau 4-1. Éléments de l'écran Journaux accès Élément Description ID unique Numéro attribué automatiquement à un événement par le logiciel ConnectAssure Heure événement Date et heure auxquelles une action a été effectuée Nom utilisateur Utilisateur qui a demandé que l'action soit effectuée Nom de l'écran Écran auquel accède l'utilisateur qui a demandé que l'action soit effectuée Adresse IP Adresse IP de l'ordinateur utilisé pour effectuer l'action ID session Identifie les sessions de connexion, c'est-à-dire la ou les personnes qui étaient connectées au moment où l'événement s'est produit Demander paramètre Actions réalisées 28 11013777_E Technologie ConnectAssure 5 — Configuration Configuration 5.1 Configuration – Introduction En cliquant sur Configuration dans le menu, le sous-menu correspondant s'affiche. Chaque option du sous-menu est décrite dans les sections suivantes. Figure 5-1. Sous-menu Configuration 5.2 Utilisateurs Lorsque l'option Utilisateurs est sélectionnée dans le sous-menu Configuration, l'écran Utilisateurs s'affiche. Il contient la liste des utilisateurs affectés au logiciel ConnectAssure. En fonction du rôle spécifié pour votre compte, vous pouvez utiliser cet écran pour voir des informations sur d'autres utilisateurs, telles que leur adresse e-mail et leur rôle. Il peut également vous permettre d'ajouter de nouveaux utilisateurs, de modifier des comptes d'utilisateurs existants, de supprimer des utilisateurs, etc. Figure 5-2. Écran Utilisateurs 29 Technologie ConnectAssure 11013777_E 5 — Configuration Élément Description ID unique Numéro d'identification de l'utilisateur. Attribué automatiquement lors de la création de l'utilisateur. Nom utilisateur Nom que l'utilisateur saisit pour se connecter au logiciel ConnectAssure. Ce nom est également utilisé : • Lorsque l'utilisateur examine un cycle • Lorsqu'un utilisateur est chargé d'une tâche • Lorsqu'un utilisateur incube un indicateur Code-barres Le code-barres figurant sur la carte d'identité d'un employé peut indiquer si l'employé peut effectuer des tâches sensibles. Par exemple, avant d'ouvrir la porte d'un endoscope ou d'examiner certains cycles, le code-barres de la carte de l'employé doit être scanné pour vérifier que l'employé a le droit d'effectuer la tâche. E-mail principal Adresse e-mail de l'utilisateur Rôle Rôle attribué à l'utilisateur. Le rôle spécifie les informations que l'utilisateur peut consulter, modifier et ajouter. Dernière session le Date et heure de la dernière connexion de l'utilisateur Actif Si la valeur est Oui, l'utilisateur peut se connecter au système. Générique Si la valeur est Oui, le compte peut être utilisé pour la connexion au service. Examen possible ? Si la valeur est Oui, l'utilisateur peut examiner les cycles de libération paramétriques et de BI. Statut compte Le compte de l'utilisateur se bloque après cinq tentatives infructueuses de connexion au compte. Le compte peut être déverrouillé par un utilisateur ayant le rôle de superviseur ou par le service clientèle de STERIS. Voir Verrouillage/déverrouillage des comptes utilisateurs. Ajout d’un nouvel utilisateur L'ajout d'un nouvel utilisateur se fait par la création d'un compte utilisateur pour cet utilisateur. Pour ce faire, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option de menu Utilisateurs. L'écran Utilisateurs s'affiche (Figure 5-2). 3. Cliquez sur le bouton Nouveau. L'écran Utilisateurs/Nouveau s'affiche (Figure 5-3). 4. Saisissez les informations à l'écran. Les champs sont décrits dans le Tableau 5-1. 5. Cliquez sur le bouton Enregistrer. Le nouvel utilisateur est créé et l'écran Utilisateurs s'affiche. Le nouvel utilisateur est listé dans l'écran. 30 11013777_E Technologie ConnectAssure 5 — Configuration Figure 5-3. Écran Utilisateurs/Nouveau Tableau 5-1. Éléments de l'écran Utilisateurs/Nouveau Élément Description Menu déroulant Type d'utilisateur Indique s'il s'agit d'un utilisateur de l’application ou d'un utilisateur sans application. • Utilisateur de l'application – Il a accès au logiciel ConnectAssure. • Utilisateur sans application – Identifié comme un utilisateur d'un ou plusieurs équipements. Cet utilisateur n'a pas accès au logiciel ConnectAssure. Champ Nom utilisateur Nom que l'utilisateur saisit pour se connecter au logiciel ConnectAssure. Champ Mot de passe Le mot de passe doit comporter entre 8 et 50 caractères alphanumériques et doit contenir au moins une lettre minuscule, une lettre majuscule et un chiffre. Un caractère spécial peut également être exigé, en fonction de la manière dont les exigences en matière de force du mot de passe ont été définies. Champ Confirmer mot de passe Saisissez le mot de passe une deuxième fois pour vérifier que le mot de passe a été saisi correctement. Champ Code-barres Vous pouvez soit scanner le code-barres qui se trouve sur la carte d'identité de l'employé, soit saisir le code-barres manuellement. Les cartes d'identité des employés de certains utilisateurs comportent un code-barres qui leur permet d'effectuer des tâches spécifiques. Par exemple, avant d'ouvrir la porte d'un endoscope ou d'examiner certains cycles, le code-barres de la carte de l'employé doit être scanné pour vérifier que l'employé a le droit d'effectuer la tâche. Menu déroulant Rôle Rôle attribué à l'utilisateur. Le rôle spécifie les informations que l'utilisateur peut consulter, modifier, ajouter et supprimer. Champ E-mail principal Adresse e-mail de l'utilisateur 31 Technologie ConnectAssure 11013777_E 5 — Configuration Tableau 5-1. Éléments de l'écran Utilisateurs/Nouveau (suite) Élément Description Menu déroulant Sites Site ou service(s) du site où l'utilisateur travaille habituellement. Case à cocher Générique Lorsque cette option est sélectionnée, ce compte d'utilisateur peut être utilisé pour la connexion Service. Case à cocher Actif Lorsque cette option est sélectionnée, l'utilisateur peut se connecter au système. Case à cocher Examen possible ? Lorsque cette option est sélectionnée, l'utilisateur peut examiner les cycles de libération paramétriques et de BI. Symboles de statut du compte – Indique que le compte de l'utilisateur est verrouillé. L'utilisateur ne peut pas se connecter. Cela se produit automatiquement si le mot de passe a été saisi cinq fois de manière incorrecte. – Indique que le compte de l'utilisateur est déverrouillé. L'utilisateur peut utiliser le logiciel ConnectAssure comme spécifié par le rôle attribué au compte de l'utilisateur. REMARQUE : Ces symboles ne figurent pas dans l'écran Utilisateurs/Nouveau, mais ils figurent dans les écrans Utilisateurs/Nom utilisateur. Modification des informations d'un compte utilisateur existant Pour modifier les informations relatives à un compte d'utilisateur existant, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option de menu Utilisateurs. L'écran Utilisateurs s'affiche (Figure 5-2). 3. Recherchez l'utilisateur que vous souhaitez modifier. Cliquez sur la ligne de cet utilisateur. L'écran Utilisateurs/Nom utilisateur s'affiche. Il est similaire à l'écran Utilisateurs/Nouveau illustré dans la Figure 5-3 et décrit dans le Tableau 5-1. 4. Effectuez les modifications nécessaires, puis cliquez sur le bouton Enregistrer pour sauvegarder les modifications. Suppression d'un utilisateur Pour supprimer un utilisateur, procédez comme suit. REMARQUE : Vous pouvez supprimer un utilisateur ou le rendre inactif. Si un utilisateur a examiné quelque chose, si des tâches lui ont été assignées, etc., nous recommandons de rendre l'utilisateur inactif plutôt que de le supprimer. Pour rendre un utilisateur inactif, suivez les étapes ci-dessus dans Modification des informations d'un compte utilisateur existant, puis supprimez la coche de la case Actif. 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option de menu Utilisateurs. L'écran Utilisateurs s'affiche (Figure 5-2). 3. Recherchez l'utilisateur que vous souhaitez supprimer. Cliquez sur la ligne de cet utilisateur. L'écran Utilisateurs/Nom utilisateur s'affiche. Il est similaire à la Figure 5-3. 4. Sélectionnez le bouton Supprimer dans le coin supérieur droit. Si le rôle attribué à votre compte ne vous permet pas de supprimer un utilisateur, le bouton Supprimer est grisé. 32 11013777_E Technologie ConnectAssure 5 — Configuration Verrouillage/déverrouillage des comptes utilisateurs Le compte d'un utilisateur se verrouille automatiquement lorsque le mot de passe est saisi cinq fois de manière incorrecte. Pour verrouiller ou déverrouiller manuellement le compte d'un utilisateur, procédez comme suit. Seul un utilisateur ayant le rôle de superviseur ou le Service clientèle de STERIS peut déverrouiller le compte d'un utilisateur. Il ne se déverrouille pas automatiquement après un certain temps. 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option de menu Utilisateurs. L'écran Utilisateurs s'affiche (Figure 5-2). 3. Recherchez l'utilisateur dont vous souhaitez verrouiller ou déverrouiller le compte. Cliquez sur la ligne de cet utilisateur. L'écran Utilisateurs/Nom utilisateur s'affiche. Il est similaire à la Figure 5-3. 4. Sélectionnez l'icône Déverrouiller pour déverrouiller un compte ou sélectionnez l'icône Verrouiller pour verrouiller un compte. 5. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour sauvegarder la modification. Modification du mot de passe d'un utilisateur Pour modifier le mot de passe d'un utilisateur : 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option de menu Utilisateurs. L'écran Utilisateurs s'affiche (Figure 5-2). 3. Recherchez l'utilisateur dont le mot de passe doit être modifié. Cliquez sur la ligne de cet utilisateur. L'écran Utilisateurs/Nom utilisateur s'affiche. Il est similaire à la Figure 5-3. 4. Saisissez le nouveau mot de passe dans le champ Mot de passe, puis saisissez-le à nouveau dans le champ Confirmer mot de passe. Un mot de passe doit comporter entre 8 et 50 caractères alphanumériques et doit contenir au moins une lettre minuscule, une lettre majuscule et un chiffre. Un caractère spécial peut également être exigé, en fonction de la manière dont les exigences en matière de force du mot de passe ont été définies. 5. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer le nouveau mot de passe. 5.3 Équipement L'écran Équipement présente la liste des équipements affectés au logiciel ConnectAssure, ainsi que des détails sur chacun d'entre eux, utiles pour une consultation rapide. En fonction du rôle attribué à votre compte, vous pouvez être en mesure de consulter des informations supplémentaires sur les équipements, de modifier les informations sur les équipements et de supprimer des équipements du système. Figure 5-4. Écran Équipement 33 Technologie ConnectAssure 11013777_E 5 — Configuration Tableau 5-2. Éléments de l'écran Équipement Élément Description Tâche Lorsque cette option est sélectionnée, l'écran Tâches s'affiche et répertorie la ou les tâches affectées à l'équipement. L'écran Tâches est présenté en détail dans le chapitre Tâches. Modèle Type d'équipement spécifique Equipment Type (Type d’équipement) Nom général appliqué à cette famille d'équipements, par exemple : stérilisateur à vapeur, laveur, etc. ID équipement ID interne unique utilisé par le logiciel ConnectAssure. Il a été attribué automatiquement lorsque l'équipement a été ajouté au système. L'ID de l'équipement est généralement utilisé pour suivre les cycles. Nom équipement Nom attribué à l'équipement lorsqu'il a été ajouté au logiciel ConnectAssure. N° de série Numéro de série de l’équipement N° de la machine Il s'agit généralement d'un numéro d'identification à deux chiffres attribué par l'hôpital. Il est souvent utilisé comme partie du numéro de charge. Voici un exemple de format pour un numéro de charge : • Mois à deux chiffres • Jour à deux chiffres • Année à deux chiffres • Tiret (-) • N° de la machine à deux chiffres • Numéro de cycle à deux chiffres REMARQUE : Le numéro de charge est utilisé pour suivre tout ce qui est associé à une charge, par exemple, ce qui se trouve dans les plateaux qui vont dans un stérilisateur. Pour la plupart des types d'équipement, le numéro de charge se trouve sur la bande de cycle. REMARQUE : Le format de l'ID de charge a été spécifié dans la zone Configuration du segment de charge de l'écran Configuration du système. Site Zone du site où se trouve l'équipement. Nombre cycles Nombre de cycles effectués par l'équipement depuis sa connexion au logiciel ConnectAssure. Vous pouvez identifier un cycle spécifique en utilisant un numéro dans ce décompte. REMARQUE : L'écran Cycles (onglet Liste) comporte également une colonne Nombre cycles. Il s'agit du nombre de cycles de l'équipement depuis son installation. Le Nombre cycles des deux écrans peut être différent car l'équipement peut ne pas avoir été connecté au logiciel ConnectAssure pendant un certain temps après son installation. Révision micrologiciel Version du micrologiciel installé sur l'équipement. Numéro de puits Numéro de puits, s'il s'agit d'un incubateur. Pour tous les autres équipements, cette colonne contient « S.O. ». 34 11013777_E Technologie ConnectAssure 5 — Configuration Tableau 5-2. Éléments de l'écran Équipement (suite) Élément Description Dernière session Date et heure auxquelles le logiciel ConnectAssure a reçu pour la dernière fois un fichier (tel qu'une bande de cycle) de l'équipement. Actif Statut de l'équipement. Oui et Non sont les seules informations que l'on peut voir ici. REMARQUE : Pour modifier le statut, cliquez n'importe où dans la ligne et l’écran Équipement/Nom équipement s’affiche. Cliquez sur la case à cocher Actif pour modifier le statut. Voir la Figure 5-5. Langue Langue utilisée pour convertir les données de l'équipement au format XML utilisé par le logiciel ConnectAssure. Ajout de nouveaux équipements Contactez le Service clientèle de STERIS pour ajouter un nouvel équipement. Modification des informations relatives à l'équipement Pour modifier les informations relatives à un équipement, procédez comme suit. REMARQUE : Si un champ est grisé à l'écran, vous ne pouvez pas modifier ou supprimer les informations qu'il contient. Les champs listés sur votre écran varient en fonction du type d'équipement. 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option Équipement dans le sous-menu. L'écran Équipement s'affiche (Figure 5-4). Il répertorie les équipements affectés au logiciel ConnectAssure. 3. Recherchez l'équipement dont vous souhaitez modifier les informations. Cliquez n'importe où dans sa ligne. L'écran Équipement/Nom équipement s'affiche. Il est présenté dans la Figure 5-5 et décrit dans le Tableau 5-3. Les champs qui s'affichent dans cet écran dépendent du type d'équipement que vous avez sélectionné. 4. Apportez les modifications nécessaires. 5. Cliquez sur le bouton Enregistrer. 35 Technologie ConnectAssure 11013777_E 5 — Configuration Figure 5-5. Écran Nom équipement Tableau 5-3. Éléments de l'écran Équipement/Nom équipement Élément Description Menu déroulant Type équipement Nom général appliqué à cette famille d'équipements, par exemple : stérilisateur à vapeur, laveur, etc. Menu déroulant Modèle Type d'équipement spécifique Icône Agrandir ( ) Permet de modifier des informations supplémentaires IMPORTANT : Les informations contenues dans ces champs ne doivent être modifiées que sur instruction du Service clientèle de STERIS. Champ Nom équipement Nom attribué à l'équipement lorsqu'il a été ajouté au logiciel ConnectAssure. Champ N° de série équipement Numéro de série de l’équipement Menu déroulant Sites Site ou zone du site où se trouve l'équipement. 36 11013777_E Technologie ConnectAssure 5 — Configuration Tableau 5-3. Éléments de l'écran Équipement/Nom équipement (suite) Élément Description Champ N°de la machine Il s'agit généralement d'un numéro d'identification à deux chiffres attribué à l'équipement par l'hôpital. Il est souvent utilisé comme partie du numéro de charge. Voici un exemple de format pour un numéro de charge : • Mois à deux chiffres • Jour à deux chiffres • Année à deux chiffres • Tiret (-) • N° de la machine à deux chiffres • Numéro de cycle à deux chiffres REMARQUE : Le numéro de charge est utilisé pour suivre tout ce qui est associé à une charge, par exemple, ce qui se trouve dans les plateaux qui vont dans un stérilisateur. Pour la plupart des types d'équipement, le numéro de charge se trouve sur la bande de cycle. REMARQUE : Le format de l'ID de charge a été spécifié dans la zone Configuration du segment de charge de l'écran Configuration du système. Menu déroulant Format de date Format de la date sur la bande de cycle de l'ancien équipement. Il permet aux données d'être correctement traitées par le logiciel ConnectAssure. Les options sont les suivantes : • J/M/A • M/J/A • A/M/J • MMM/J/A (les trois premières lettres du mois sont fournies à la place des chiffres) IMPORTANT : Les informations contenues dans ce champ ne peuvent être modifiées que sur instruction du Service clientèle de STERIS. Menu déroulant Langue Langue utilisée pour convertir les données de l'équipement au format XML utilisé par le logiciel ConnectAssure. Champ Site d’accès Comment le logiciel ConnectAssure communique avec l'équipement, par exemple : l'adresse IP de l'équipement sur le réseau, l'URL de l'équipement ou l'UCB. Bouton URL de test Réservé aux employés de STERIS. Champ Domaine Serveur et chemin d'accès au répertoire des fichiers utilisés par l'ancien ProConnect. Cela permet au logiciel ConnectAssure d'accéder aux fichiers natifs de la machine. Champ Nom utilisateur Nom d'utilisateur utilisé pour se connecter au serveur (spécifié dans le champ Domaine cidessus). Champ Mot de passe Mot de passe utilisé pour se connecter au serveur (spécifié dans le champ Domaine cidessus). Case à cocher Actif Lorsque cette option est sélectionnée, elle indique que l'équipement est disponible pour être utilisé. 37 Technologie ConnectAssure 11013777_E 5 — Configuration Tableau 5-3. Éléments de l'écran Équipement/Nom équipement (suite) Élément Description Case à cocher Transférer PDF Dans certains types d'équipements, convertit les données dans le format de fichier approprié. IMPORTANT : Les informations contenues dans ce champ ne peuvent être modifiées que sur instruction du Service clientèle de STERIS. Bouton Choisir fichier Sélectionnez le fichier associé à la case à cocher Transférer PDF (définie ci-dessus). Suppression d'un équipement Pour supprimer un équipement, procédez comme suit. 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option Équipement dans le sous-menu. L'écran Équipement s'affiche (Figure 5-4). Il répertorie les équipements affectés au logiciel ConnectAssure. 3. Recherchez l'équipement que vous souhaitez supprimer. Cliquez n'importe où dans sa ligne. L'écran Équipement/Nom équipement s'affiche. Il est présenté dans la Figure 5-5. 4. Sélectionnez le bouton Supprimer dans le coin supérieur droit. Si le rôle attribué à votre compte ne vous permet pas de supprimer des équipements, le bouton Supprimer est grisé. 5.4 Attribution des tâches Cet écran répertorie les tâches qui ont été planifiées et qui sont souvent attribuées (Figure 5-6). Dans cet écran, vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des tâches, en fonction du rôle attribué à votre compte. Les tâches peuvent inclure la maintenance des équipements par l'opérateur ainsi que d'autres activités programmées par votre site. Les tâches peuvent être attribuées ou non, et peuvent être attribuées à une équipe ou à une personne. Voici quelques exemples de tâches : • Nettoyage d'une chambre • Réalisation d'un test d'étanchéité • Exécution d'un contrôle d’indicateur biologique (BI) Les tâches peuvent être programmées de manière récurrente, soit quotidiennement, soit hebdomadairement, soit mensuellement. Le statut des tâches quotidiennes est affiché sur l'écran Tableau de bord et se présente comme suit : • Échu – Il est temps d'effectuer une tâche • Échu dépassé – La tâche doit être exécutée. Elle est en retard. • Terminer – La tâche a été terminée • Fermé-Pas d’action – Utilisé uniquement lorsqu'une tâche ne peut pas être terminée, par exemple si la chambre n'a pas été nettoyée parce que le service a été fermé. 38 11013777_E Technologie ConnectAssure 5 — Configuration Figure 5-6. Écran Attribution tâche Tableau 5-4. Éléments de l'écran Attribution tâche Élément Description ID unique Numéro attribué automatiquement à une tâche lors de sa création. Nom équipement Nom attribué à l'équipement lorsqu'il a été ajouté au logiciel ConnectAssure. Type tâche Le type (la catégorie) de tâche, par exemple : cycle, maintenance, etc. Tâche Action à entreprendre, par exemple : test d'étanchéité, nettoyage de la chambre, inspection des joints de porte, etc. Bénéficiaire Personne ou équipe affectée à l'exécution de la tâche. Occurrence suivante Date et heure de la prochaine échéance de la tâche. Échu le Heure à laquelle la tâche doit commencer. Échu dépassé le Si la tâche n'est pas terminée à cette date, elle est en retard. Notifier Si cette option est réglée sur Oui, les personnes assignées seront notifiées si le statut d'une tâche devient échu dépassé. REMARQUE : Uniquement disponible si le serveur de messagerie est configuré pour prendre en charge cette fonction. Actif Si la valeur est Oui, la tâche doit être effectuée. Si la valeur est Non, la tâche ne doit pas être effectuée. Il peut y avoir une raison temporaire pour laquelle une tâche ne doit pas être effectuée, par exemple un équipement en panne pour cause de maintenance. Sauter jours fériés Si cette tâche est programmée pour être effectuée de manière répétée (quotidiennement, hebdomadairement, mensuellement, etc.), cette colonne indique si la tâche doit ou non être effectuée les jours fériés. Aide Si cette colonne contient S.O., aucune aide n'est disponible. Sinon, cliquez dans ce champ et un écran de pièce jointe s'affiche pour vous permettre d'afficher une description de l'aide et/ou de télécharger des fichiers d'aide. Voici quelques exemples de fichiers d'aide : 39 Technologie ConnectAssure 11013777_E 5 — Configuration Tableau 5-4. Éléments de l'écran Attribution tâche (suite) Élément Description procédure de nettoyage d'une chambre ou d'un filtre dans une chambre, manuel d'utilisation d'un équipement spécifique, etc. REMARQUE : La description de l'aide est saisie dans l'écran Attribution tâche/Nouveau (Figure 5-8). Description tâche Informations complémentaires sur la tâche Fréquence recommandée La fréquence à laquelle la tâche doit être effectuée (quotidienne, hebdomadaire, mensuelle, etc.) Définition d'une nouvelle tâche Si une nouvelle tâche doit être définie, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option de menu Attribution tâche. L'écran Attribution tâche s'affiche (Figure 5-6). 3. Cliquez sur le bouton Nouveau, l'écran Attribution tâche/Nouveau s'affiche (Figure 5-8). 4. Cliquez sur l'icône Ajouter ( ), située à droite du champ Tâche. L'écran Type tâche/Nouveau s'affiche (Figure 5-7). 5. Remplissez les informations figurant dans l'écran. Ses champs sont décrits dans le Tableau 5-4. La nouvelle tâche que vous créez ne sera disponible que pour la famille d'équipements et le type de tâche définis dans cet écran. 6. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour créer le nouveau type de tâche. Figure 5-7. Écran Type tâche/Nouveau 40 11013777_E Technologie ConnectAssure 5 — Configuration Tableau 5-5. Éléments de l'écran Type tâche/Nouveau Élément Description Menu déroulant Type tâche Sélectionnez le type de tâche à effectuer. Les options sont les suivantes : • Cycle • Indicateur • Maintenance Champ Tâche Nom de la nouvelle tâche que vous définissez. Menu déroulant Famille équipements Sélectionnez le type d'équipement sur lequel la tâche sera effectuée. Champ Description tâche Explique la tâche. Champ Fréquence recommandée La fréquence d'exécution de la tâche (quotidienne, hebdomadaire, mensuelle, etc.). Champ Nom cycle Spécifie le type de test, tel que test d'étanchéité, test DART, etc. Ce champ n'est disponible que si le type de tâche (défini ci-dessus) est défini sur Cycle. Case à cocher Remplissage auto Si le type de tâche est un cycle ou un indicateur, la sélection de cette case à cocher permet au logiciel ConnectAssure de définir automatiquement le statut des tâches planifiées pour qu'elles soient terminées si le test est réussi. Dans le cas contraire, vous devrez indiquer manuellement que le test s'est déroulé avec succès dans l'écran Tâches. Voir le Chapitre 7.2 Modifier le statut d'une tâche pour plus d’informations. Ajouter une nouvelle attribution de tâche Pour ajouter une nouvelle tâche à l'écran Attribution tâche, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option de menu Attribution tâche. L'écran Attribution tâche s'affiche (Figure 5-6). 3. Cliquez sur le bouton Nouveau. L'écran Attribution tâche/Nouveau s'affiche (Figure 5-8). 4. Saisissez les informations à l'écran. Les champs de l'écran sont décrits dans le Tableau 5-6. 5. Cliquez sur la barre bleue du calendrier. D'autres champs s'affichent. Ils vous permettent de spécifier le moment où la tâche doit être effectuée. Ces champs sont également décrits dans le Tableau 5-6. 6. Cliquez sur le bouton Enregistrer. La nouvelle tâche est créée et l'écran Attribution tâche s'affiche (Figure 5-6). La nouvelle tâche est listée dans l'écran. 41 Technologie ConnectAssure 11013777_E 5 — Configuration Figure 5-8. Écran Attribution tâche/Nouveau Tableau 5-6. Éléments de l'écran Attribution tâche/Nouveau Élément Description Menu déroulant Nom équipement Sélectionnez l'équipement sur lequel la tâche sera effectuée. Menu déroulant Tâche Sélectionnez la tâche à effectuer. Le menu déroulant répertorie toutes les tâches qui ont déjà été définies pour cet équipement. Si la tâche ne figure pas dans le menu déroulant, elle n'a pas été définie. Cliquez sur l'icône Ajouter ( ) pour définir une nouvelle tâche. Voir Définition d'une nouvelle tâche pour plus d'informations sur l'ajout d'une nouvelle tâche. Menu déroulant Bénéficiaire Personne ou équipe affectée à l'exécution de la tâche Champ Occurrence suivante Date et heure à laquelle la tâche doit commencer. Ce champ est automatiquement rempli lorsque le bouton Occurrence suivante (décrit ci-dessous) est sélectionné. Le format de la date doit correspondre au format spécifié dans le champ Date de la zone Configuration application de l'écran Configuration système, par exemple JJ/MM/AAAA. Champ Aide Conseils ou remarques concernant la tâche Champ Description tâche Fournit plus d'informations sur la tâche Champ Fréquence recommandée Fréquence d'exécution de la tâche (quotidienne, hebdomadaire, mensuelle, etc.) Case à cocher Notifier Si cette option est sélectionnée, des notifications par e-mail sont envoyées à ces personnes. 42 11013777_E Technologie ConnectAssure 5 — Configuration Tableau 5-6. Éléments de l'écran Attribution tâche/Nouveau (suite) Élément Description REMARQUE : Uniquement disponible si le serveur de messagerie est configuré pour prendre en charge cette fonction. Case à cocher Actif Si elle est sélectionnée, la tâche doit être effectuée. Si elle n'est pas sélectionnée, la tâche ne doit pas être effectuée. Il peut y avoir une raison temporaire pour laquelle une tâche ne doit pas être effectuée, par exemple un équipement en panne pour cause de maintenance. Case à cocher Sauter jours fériés Si cette option est sélectionnée, la tâche ne sera pas effectuée les jours fériés. Barre Calendrier Champ Date début Jour où la tâche doit être effectuée. Si la tâche doit être effectuée régulièrement, il s'agit du premier jour où la tâche doit être effectuée. Cliquez sur l'icône Calendrier ( ) pour afficher un calendrier qui vous permet de sélectionner le jour. Champ Échu le Heure à laquelle la tâche doit commencer. Cliquez sur l'icône de l'horloge ( ) pour afficher la fenêtre de l'heure. Utilisez les flèches bleues pour sélectionner les heures et les minutes. Utilisez le bouton vert pour sélectionner AM ou PM. Pour modifier le réglage des minutes, sélectionnez le réglage des minutes ou l'icône de l’horloge ( ) et la fenêtre Minutes s'affiche. Elle affiche les minutes par tranches de 5 minutes. Cliquez sur la minute correcte. REMARQUE : Vous pouvez également modifier l'heure en cliquant dans le champ et en tapant l'heure. Échu dépassé le Si la tâche n'est pas terminée à cette date, elle est en retard. REMARQUE : Le champ Échu le et ce champ spécifient la fenêtre temporelle dans laquelle la tâche doit être effectuée. Bouton radio Quotidien Lorsque cette option est sélectionnée, la tâche doit être effectuée quotidiennement et les boutons radio suivantes s’affichent. Le bouton radio Tous les jours de la semaine indique que les tâches doivent être effectuées du lundi au vendredi. Si le bouton radio Tous les est sélectionnée, le champ Jours apparaît. Il vous permet de spécifier si la tâche doit être effectuée tous les jours, tous les deux jours, tous les trois jours, etc. Bouton radio Hebdomadaire Lorsque cette option est sélectionnée, la tâche doit être effectuée sur une base hebdomadaire et l'écran suivant s'affiche. Le champ Reprod. tous les vous permet de spécifier si la tâche doit être effectuée chaque semaine, toutes les deux semaines, toutes les trois semaines, etc. Les cases à cocher Jour vous permettent de déterminer le(s) jour(s) de la semaine où la tâche doit être effectuée. 43 Technologie ConnectAssure 11013777_E 5 — Configuration Tableau 5-6. Éléments de l'écran Attribution tâche/Nouveau (suite) Élément Description Bouton radio Mensuel Lorsqu'il est sélectionné, la tâche doit être effectuée sur une base mensuelle. Les boutons radio Type calendrier mensuel vous permettent de spécifier quand une tâche doit être effectuée. Le bouton radio Jour vous permet de déterminer le mois et le jour du mois où la tâche doit être effectuée. • Dans le champ Chaque mois, indiquez si la tâche doit être effectuée chaque mois, tous les deux mois, tous les trois mois, etc. • Dans le champ Jours, sélectionnez le jour du mois où la tâche doit être effectuée. Le bouton radio « Le » vous permet de spécifier le jour, la semaine et le mois où une tâche doit être effectuée. • Dans le champ Chaque mois, indiquez si la tâche doit être effectuée chaque mois, tous les deux mois, tous les trois mois, etc. • Dans le champ Semaine, indiquez si la tâche doit être effectuée pendant la première, la deuxième, la troisième, etc. semaine du mois. • Dans le champ Jour de la semaine, sélectionnez le jour de la semaine où la tâche doit être effectuée. Bouton Occurrence suivante Le champ Occurrence suivante (ci-dessus) contient le jour et l'heure auxquels la tâche doit être effectuée. Modification d’informations dans Attribution tâche Pour modifier les informations relatives à une attribution de tâche, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option de menu Attribution tâche. L'écran Attribution tâche s'affiche. 3. Recherchez la tâche que vous souhaitez modifier et double-cliquez sur la ligne de cette tâche. L'écran Attribution tâche/Nom tâche s'affiche. Il est similaire à l'écran Attribution tâche/Nouveau de la Figure 5-8. 4. Effectuez les modifications nécessaires. Les champs sont décrits dans le Tableau 5-6. 5. Cliquez sur le bouton Enregistrer. Suppression d'une Attribution tâche Pour supprimer une attribution de tâche, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option de menu Attribution tâche. L'écran Attribution tâche s'affiche. 3. Recherchez la tâche que vous souhaitez supprimer et double-cliquez sur la ligne de cette tâche. L'écran Attribution tâche/Nom tâche s'affiche. Il est similaire à l'écran Attribution tâche/Nouveau de la Figure 5-8. 4. Cliquez sur le bouton Supprimer situé dans le coin supérieur droit. Si le rôle attribué à votre compte ne vous permet pas de supprimer des tâches, le bouton Supprimer est grisé. 5. Cliquez sur le bouton Enregistrer. 44 11013777_E Technologie ConnectAssure 5 — Configuration 5.5 Modèle d'indicateur L'écran Modèle indicateur affiche une liste des modèles d'indicateurs qui ont été saisis dans le logiciel ConnectAssure. Selon le rôle attribué à votre compte, vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des modèles d'indicateurs. Figure 5-9. Écran Modèle indicateur Tableau 5-7. Colonnes de l'écran Modèle indicateur Colonne Description ID unique Attribué automatiquement lorsqu'un indicateur est saisi dans le logiciel ConnectAssure Modèle Type d'équipement spécifique Nom indicateur Nom du produit imprimé sur la boîte de l’indicateur Type indicateur BI (indicateur biologique), CI (indicateur chimique) ou Nettoyage Nom produit Quel incubateur l'indicateur prend en charge Identifiant unique produit Code d'identification du produit. Il fait généralement partie du code-barres. Voir Informations sur les indicateurs biologiques pour plus d’informations. Ajout d'un nouveau modèle d'indicateur Pour ajouter un nouveau modèle d'indicateur à l'écran Modèle indicateur (Figure 5-9), procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option de menu Modèle indicateur. L'écran Modèle indicateur s'affiche. 3. Cliquez sur le bouton Nouveau situé en haut de l'écran. L'écran Modèle indicateur/Nouveau s'affiche (Figure 5-10). 4. Saisissez les informations appropriées à l'écran. Ses champs sont décrits dans le Tableau 5-8. REMARQUE : N'entrez des informations dans ces champs qu'à la demande du Service clientèle de STERIS. 5. Cliquez sur le bouton Enreg. situé en bas de l'écran. Le nouveau modèle d'indicateur est créé. 45 Technologie ConnectAssure 11013777_E 5 — Configuration Figure 5-10. Écran Modèle indicateur/Nouveau Tableau 5-8. Éléments de l'écran Modèle indicateur/Nouveau Élément Description Menu déroulant Type indicateur Sélectionnez le type d'indicateur. Les choix actuels sont les suivants : • BI (indicateur biologique) • Cl (indicateur chimique) • Indicateur de nettoyage (utilisé uniquement dans les laveurs) Champ Nom produit Nom STERIS de l'incubateur qui traite cet indicateur Champ Nom indicateur Nom du nouvel indicateur que vous saisissez. Il s'agit généralement du nom imprimé sur la boîte de l'indicateur, mais il peut s'agir d'un nom choisi par l'hôpital. Menu déroulant Modèle équipement Type d'incubateur qui traite cet indicateur. Champ Identifiant unique produit Code d'identification du produit. Il fait généralement partie du code-barres. Voir Informations sur les indicateurs biologiques pour plus d’informations. Informations sur les indicateurs biologiques Un code-barres d'indicateur biologique contient des informations qui identifient le produit, le numéro de lot et le numéro de séquence unique. L'identifiant unique du produit (chiffres 5 à 16 du code-barres) est saisi sur l'écran Modèle indicateur (Figure 5-9). Les identifiants uniques des différents indicateurs biologiques sont énumérés ci-dessous. Lorsque des indicateurs biologiques supplémentaires seront publiés, le Service clientèle de STERIS fournira l'identifiant unique de produit approprié si nécessaire. • Peroxyde d'hydrogène vaporisé (VHP) – LCB044 CELERITY 20 HP INDICATEURS BIOLOGIQUES (724995154233) – LCB045 CELERITY HP DISPOSITIF D’ÉPREUVE DOMESTIQUE (724995161590) – LCB047 CELERITY HP DISPOSITIF D’ÉPREUVE INTERNATIONAL (724995161606) 46 11013777_E Technologie ConnectAssure 5 — Configuration • Vapeur – LCB048 CELERITY STEAM BI (724995161545) – LCB049 CELERITY DYNAMIC PCD 25 X 5BI (724995161552) – LCB050 CELERITY GRAVITY PCD 25PCD X 25 BI (724995161576) – LCB053 CELERITY DYNAMIC PCD 25PCD X 25 BI (724995161569) – LCB054 CELERITY XTEND 10 ASSY (724995167752) Modification des informations relatives à un modèle d'indicateur Pour modifier les informations relatives à un modèle d'indicateur, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option de menu Modèle indicateur. L'écran Modèle indicateur s'affiche. 3. Recherchez le modèle d'indicateur dont vous souhaitez modifier les informations. Dans sa ligne, cliquez sur n'importe quelle colonne. L'écran Modèle indicateur/Nom indicateur s'affiche. Il est similaire à l'écran Modèle Indicateur/Nouveau illustré à la Figure 5-10 et décrit dans le Tableau 5-8. 4. Effectuez les modifications nécessaires, puis cliquez sur le bouton Enreg. Suppression d'un modèle d'indicateur Pour supprimer un modèle d'indicateur, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Le sous-menu apparaît. 2. Sélectionnez l'option de menu Modèle indicateur. L'écran Modèle indicateur s'affiche. 3. Recherchez le modèle d'indicateur que vous souhaitez supprimer. Dans sa ligne, cliquez sur n'importe quelle colonne. L'écran Modèle indicateur/Nom indicateur s'affiche. Il est similaire à l'écran Modèle indicateur/Nouveau illustré à la Figure 5-10. 4. Cliquez sur le bouton Supprimer dans le coin supérieur droit. Si le rôle attribué à votre compte ne vous permet pas de supprimer des modèles d'indicateurs, le bouton Supprimer est grisé. 5.6 Configuration du système L'écran Configuration système permet de définir les configurations de l'application, du segment de charge et du cycle. • La zone Configuration de l'application comprend des paramètres de configuration tels que la force du mot de passe et le fait qu'une libération de charge soit paramétrique ou biologique. Elle permet également de définir le format de la date et de l'heure ainsi que le nombre de jours avant l'expiration d'un mot de passe. • La zone Config. segments chrg permet d'attribuer des segments de numéros de charge. Pour ces derniers, des menus déroulants vous permettent de sélectionner le paramètre approprié. • La zone Configuration des cycles vous permet de spécifier si un superviseur doit examiner et approuver les cycles. La Figure 5-11 illustre un exemple d'écran Configuration système. Le Tableau 5-9 décrit chaque champ de l'écran. IMPORTANT : Les champs non définis dans le Tableau 5-9 ne doivent être modifiés que sur instruction du Service clientèle de STERIS. 47 Technologie ConnectAssure 11013777_E 5 — Configuration Figure 5-11. Écran Configuration système Tableau 5-9. Éléments de l'écran Configuration système Élément Description Configuration de l'application Menu déroulant sur la force du mot de passe Spécifie la complexité requise pour les mots de passe des utilisateurs. • La longueur d’un mot de passe Faible doit être comprise entre 8 et 50 caractères alphanumériques et doit contenir au moins une lettre majuscule. • La longueur d’un mot de passe Moyen doit être comprise entre 8 et 50 caractères alphanumériques et doit contenir au moins une lettre majuscule, une lettre minuscule et un chiffre. • La longueur d’un mot de passe Fort doit être comprise entre 8 et 50 caractères alphanumériques et doit contenir au moins une lettre majuscule, une lettre minuscule, un chiffre et un caractère spécial. Menu déroulant Date Format de la date utilisé dans les écrans, comme la colonne Date du cycle dans l'écran Cycles (onglet Liste). 48 11013777_E Technologie ConnectAssure 5 — Configuration Tableau 5-9. Éléments de l'écran Configuration système (suite) Élément Description Champ Jours avant expiration mot de passe Nombre de jours pendant lesquels le mot de passe reste valide. Le mot de passe doit être modifié après cette période. Menu déroulant Libération chrg Spécifie le type de cycle. Les choix sont les suivants : • Biologique • Paramétrique REMARQUE : Ce paramètre détermine si l'écran Tableau de bord contient la case Résultat BI ou la case Cycles examinés. Pour plus d'informations, voir la section intitulée « Afficher la case de Résultat BI ou Cycles examinés ». Menu déroulant Durée Spécifie si l'heure est affichée au format 12 heures ou 24 heures. Champ Jours avant notification expiration mot de passe Une notification est envoyée à l'utilisateur pour lui rappeler de créer un nouveau mot de passe lorsque le nombre de jours spécifié dans ce champ s'est écoulé après la création d'un nouveau mot de passe. Champ BI Jours expirés Permet aux utilisateurs de continuer à utiliser un lot BI au-delà de la date d'expiration, en fonction du nombre de jours saisis ici. Champ Notification BI à Adresse(s) e-mail où les notifications sont envoyées quand : REMARQUE : Uniquement disponible si le serveur de messagerie est configuré pour prendre en charge cette fonction. • Le BI de test est positif (ce qui indique un échec de la charge de stérilisation). • Le BI de contrôle est négatif (indiquant que l'incubateur a des problèmes ou que le lot d'indicateurs est mauvais). REMARQUE : Uniquement disponible si le serveur de messagerie est configuré pour prendre en charge cette fonction. Config. segment chrg Cette zone permet à l'hôpital de spécifier le format de son numéro de charge. Le numéro de charge est utilisé pour suivre tout ce qui est associé à une charge, par exemple, ce qui se trouve dans les plateaux qui vont dans un stérilisateur. Pour la plupart des types d'équipement, le numéro de charge se trouve sur la bande de cycle. Voici un exemple de format pour un numéro de charge : • Mois à deux chiffres • Jour à deux chiffres • Année à deux chiffres • Tiret (-) • N° de la machine à deux chiffres • Numéro de cycle à deux chiffres 49 Technologie ConnectAssure 11013777_E 5 — Configuration Tableau 5-9. Éléments de l'écran Configuration système (suite) Élément Description Un menu déroulant est proposé dans le champ de chaque segment. Les options pour chaque segment sont les mêmes, de sorte que le numéro de charge peut être configuré selon les besoins de l'hôpital. Les options sont les suivantes : • Numéro de cycle (2 chiffres) • Numéro de cycle (3 chiffres) • Tiret (1 chiffre) • Jour (2 chiffres) • ID de la machine (2 chiffres) • ID de la machine (3 chiffres) • Mois (2 chiffres) • Mois (3 chiffres) • Tiret bas (1 chiffre) • Année (2 chiffres) Configuration des cycles Case à cocher Examen cycle Si la case est activée, un superviseur doit examiner et approuver les cycles. Ce paramètre est généralement activé si le cycle est une validation paramétrique. Des examens peuvent être nécessaires pour une libération biologique, en fonction des exigences de l'hôpital. REMARQUE : Lorsque cette option est activée, l'écran Détails cycle comprend automatiquement un bouton Examen dans le coin supérieur droit. Lorsqu'il est sélectionné, un menu déroulant s'affiche et permet au superviseur de sélectionner « réussi » ou « échoué ». REMARQUE : La zone Configuration de l'application (décrite ci-dessus) contient un champ Libération chrg. C'est ici qu'un cycle est spécifié comme étant biologique ou paramétrique. Sélectionner étapes à afficher Cette zone est réservée à l'équipement Laveur d’endoscope. Il vous permet de sélectionner la ou les étapes d'un cycle à examiner. Sélectionnez autant d'étapes que nécessaire. En général, toutes les étapes sont sélectionnées. Les résultats sont visibles dans l'écran Détails cycle et sur la bande du cycle. Les étapes qui s'affichent et peuvent être sélectionnées dépendent de l'équipement. Voici un exemple : • Test étanchéité • Vérification flux • Prélavage • Lavage – 1 • Rinçage – 1 • Désinfection – 1 • Rinçage final 50 11013777_E Technologie ConnectAssure 5 — Configuration 5.7 Jours fériés Cet écran permet de définir les dates et les descriptions des jours fériés. Les tâches programmées qui sont effectuées périodiquement n'ont souvent pas besoin d'être effectuées les jours fériés. Consultez la colonne Sauter jours fériés de l'écran Attribution tâche (voir le Chapitre 5.4 Attribution des tâches) pour savoir si une tâche spécifique ne doit pas être effectuée pendant les jours fériés. Figure 5-12. Écran Jours fériés Tableau 5-10. Colonnes de l'écran Jours fériés Colonne Description ID unique Attribué automatiquement lorsqu'un jour férié est ajouté à cet écran Date Date du jour férié Description Nom ou description du jour férié Ajouter un nouveau jour férié Pour ajouter un nouveau jour férié, procédez comme suit. 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu et le sous-menu s'affiche. 2. Sélectionnez l'option Jours fériés. L'écran Jours fériés s'affiche (Figure 5-12). 3. Cliquez sur le bouton Nouveau. L'écran Jours fériés/Nouveau s'affiche (Figure 5-13). 4. Dans le champ Date, cliquez sur l'icône Calendrier ( ). Un calendrier mensuel s'affiche. Cliquez sur la date du jour férié. Le calendrier mensuel se ferme et la date apparaît dans le champ Date. 5. Saisissez un nom ou une description du jour férié dans le champ Description. 6. Cliquez sur le bouton Enreg. pour sauvegarder le nouveau jour férié. 51 Technologie ConnectAssure 11013777_E 5 — Configuration Figure 5-13. Écran Jours fériés/Nouveau Modification des informations relatives à un jour férié Pour modifier les informations relatives à un jour férié, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu et le sous-menu s'affiche. 2. Sélectionnez l'option Jours fériés. L'écran Jours fériés s'affiche. 3. Trouvez le jour férié que vous souhaitez modifier. Double-cliquez sur sa ligne. L'écran Jours fériés/Nom s'affiche. Il est similaire à l'écran Jours fériés/Nouveau. 4. Effectuez les modifications nécessaires, puis cliquez sur le bouton Enreg. Suppression d'un jour férié 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu et le sous-menu s'affiche. 2. Sélectionnez l'option Jours fériés. L'écran Jours fériés s'affiche. 3. Recherchez le jour férié que vous souhaitez supprimer. Double-cliquez sur sa ligne. L'écran Jours fériés/Nom s'affiche. Il est similaire à l'écran Jours fériés/Nouveau. 4. Cliquez sur le bouton Supprimer situé dans le coin supérieur droit. Ce bouton est grisé si le rôle attribué à votre compte utilisateur ne vous permet pas de supprimer des jours fériés. 5.8 Configuration de l'impression L'écran Configuration d'impression vous permet de déterminer comment les informations de l'écran Détails cycle sont imprimées et quelles informations sont imprimées. REMARQUE : L'écran Détails cycle propose un bouton Imprimer et un bouton Aperçu. Le bouton Aperçu vous permet de voir à quoi ressemblera la page imprimée. Le bouton Aperçu vous permet également d'enregistrer les informations dans un fichier PDF ou de ne visualiser que les informations relatives à la bande du cycle. La Figure 5-14 illustre un exemple d'écran Configuration d’impression et le Tableau 5-11 décrit chacun de ses champs. 52 11013777_E Technologie ConnectAssure 5 — Configuration Figure 5-14. Écran Configuration d’impression Tableau 5-11. Éléments de l'écran Configuration d'impression Élément Description Configuration de l'impression Menu déroulant Graphique cycle Spécifie la taille du graphique du cycle sur la page d'impression. Les options sont grand ou petit. Bouton d’activation Paramètre critique Lorsque cette option est activée, les paramètres énumérés dans l'écran Détails cycle sont imprimés. Une coche verte indique que le paramètre est activé, et un X gris indique que le paramètre est désactivé. Bouton d’activation Type cycle Lorsque ce paramètre est activé, la bande du cycle affichée dans l'écran Détails cycle est imprimée. Une coche verte indique que le paramètre est activé, et un X gris indique que le paramètre est désactivé. Configuration en-tête / pied de page Menu déroulant de l'équipement Spécifie si les informations relatives à l'équipement doivent être affichées dans l'en-tête ou le pied de page de la page imprimée, ou si elles ne doivent pas être incluses. Menu déroulant Type équipement Spécifie si le type d'équipement doit être affiché dans l'en-tête ou le pied de page de la page imprimée, ou si l'information ne doit pas être incluse. Menu déroulant Modèle équipement Spécifie si le modèle d'équipement doit être affiché dans l'en-tête ou le pied de page de la page imprimée, ou si l'information ne doit pas être incluse. Menu déroulant N° de série équipement Indique si le numéro de série de l'équipement doit être affiché dans l'en-tête ou le pied de page de la page imprimée, ou si l'information ne doit pas être incluse. Menu déroulant des lieux Spécifie si l'emplacement de l'équipement doit être affiché dans l'en-tête ou le pied de page de la page imprimée, ou si l'information ne doit pas être incluse. Menu déroulant Numéro de cycle Spécifie si le numéro de cycle doit être affiché dans l'en-tête ou le pied de page de la page imprimée, ou si l'information ne doit pas être incluse. 53 Technologie ConnectAssure 11013777_E 5 — Configuration Tableau 5-11. Éléments de l'écran Configuration d'impression (suite) Élément Description Menu déroulant Date cycle Spécifie si la date du cycle doit être affichée dans l'en-tête ou le pied de page de la page imprimée, ou si l'information ne doit pas être incluse. Menu déroulant Numéro de page Spécifie si le numéro de page doit être affiché dans l'en-tête ou le pied de page de la page imprimée, ou si l'information ne doit pas être incluse. 54 11013777_E Technologie ConnectAssure 6 — Cycles Cycles 6.1 Cycles – Informations générales Lorsque l'option Cycles est sélectionnée dans le menu, l'écran Cycles (onglet Liste) s'affiche. Les informations sur le cycle sont présentées sous trois onglets : • Onglet Liste : Liste les cycles qui ont été effectués. • Onglet BI en attente : Liste des cycles BI qui ont été effectués, mais qui sont en attente de traitement. Les cycles du jour ne sont pas inclus dans cet écran. Les cycles du jour sont accessibles par le biais de la boîte Résultats BI sur l'écran du Tableau de bord. • Onglet Statistiques : Permet de visualiser les informations affichées sous l'onglet Liste sous forme de graphique. 6.2 Cycles (Onglet Liste) Cet écran répertorie les cycles qui ont été effectués. L'écran est illustré à la Figure 6-1 et décrit dans le Tableau 6-1. Le statut d'un cycle varie selon qu'il s'agit d'un cycle pour un équipement ou pour un incubateur. Pour un équipement, le statut du cycle peut être : réussi, échoué, arrêté, etc. Pour les incubateurs, la colonne Statut cycle contient trois carrés jaunes jusqu'à ce qu'un examinateur étudie les données et détermine si le cycle a réussi ou échoué. Figure 6-1. Écran Cycles (onglet Liste) Tableau 6-1. Éléments de l'écran Cycles (onglet Liste) Colonne Description ID unique Attribué automatiquement au début du cycle Nom équipement Nom de l'équipement qui exécute le cycle Type d’équipement L'équipement qui exécute le cycle appartient à cette classification (famille) d'équipements Nom modèle Nom de l'équipement qui exécute le cycle. Ce nom a été attribué par l'hôpital. N° de série équipement Numéro de série de l'équipement effectuant le cycle 55 Technologie ConnectAssure 11013777_E 6 — Cycles Tableau 6-1. Éléments de l'écran Cycles (onglet Liste) (suite) Colonne Description Nom cycle Nom du cycle (Pré-vide, Test d’étanchéité, etc.) Nombre cycles Nombre total de cycles effectués sur l'équipement depuis son installation. REMARQUE : L'écran Équipement comporte également une colonne Nombre cycles. Il s'agit du nombre de cycles de l'équipement depuis sa connexion au logiciel ConnectAssure. Le Nombre cycles des deux écrans peut être différent car l'équipement peut ne pas avoir été connecté au logiciel ConnectAssure pendant un certain temps après son installation. Statut cycle Statut du cycle tel qu'indiqué par l'équipement : • La plupart des équipements : – Réussi : Les paramètres critiques ont été respectés – Échoué : Un ou plusieurs paramètres critiques n'ont pas été respectés – Abandonné : L'opérateur ou l'alarme a arrêté le cycle (par exemple, pression d'eau trop basse) – Arrêté : Une erreur critique s'est produite, entraînant probablement l'arrêt de l'équipement (par exemple, une surcharge du moteur a été détectée) • Incubateurs : – Le statut d'un cycle effectué sur des incubateurs est constitué de trois carrés jaunes jusqu'à ce qu'un examinateur définisse le statut de réussite ou d'échec. Date cycle Date de début du cycle Description de l’alarme Description de l'alarme ou du code d'erreur Joindre un fichier Cette colonne comporte un bouton intitulé Ajouter/Voir ou S.O. • Le bouton Ajouter/Voir vous permet de joindre un document relatif au cycle. Il peut s'agir d'une feuille de charge contenant le contenu de la charge de stérilisation, de scans d'indicateurs chimiques, etc. • Si le bouton est étiqueté S.O., cette fonction n'est pas disponible. Résultat du BI Résultats d'un test BI, par exemple : • 0 - Positif • 1 - Négatif • 3 - Erreur Examen Statut du cycle (réussite ou échec) tel qu'indiqué par un examinateur dans l'écran Détails cycle à l'aide du bouton Examen. Examiner commentaire Commentaire saisi par l’examinateur après avoir indiqué si un cycle a réussi ou échoué dans l'écran Détails cycle à l'aide du bouton Examen. Examiné le Date à laquelle l'examinateur a indiqué si un cycle était réussi ou échoué 56 11013777_E Technologie ConnectAssure 6 — Cycles Tableau 6-1. Éléments de l'écran Cycles (onglet Liste) (suite) Colonne Description Examiné par Nom d'utilisateur de l'examinateur qui a indiqué si le cycle était réussi ou échoué Endoscope haut Uniquement pour les laveurs d’endoscope. Liste les dispositifs qui se trouvent dans la partie supérieure du laveur d’endoscope. Endoscope bas Uniquement pour les laveurs d’endoscope. Liste les dispositifs qui se trouvent dans le fond du laveur d’endoscope. N/S endoscope haut Uniquement pour les laveurs d’endoscope. Numéros de série des dispositifs qui se trouvent à l'intérieur de la partie supérieure du laveur d’endoscope. N/S endoscope bas Uniquement pour les laveurs d’endoscope. Numéros de série des dispositifs qui se trouvent à l'intérieur de la partie inférieure du laveur d’endoscope. Modèle endoscope haut Uniquement pour les laveurs d’endoscope. Numéros de modèle des dispositifs qui se trouvent à l'intérieur de la partie supérieure du laveur d’endoscope. Modèle endoscope bas Uniquement pour les laveurs d’endoscope. Numéros de modèle des dispositifs qui se trouvent à l'intérieur de la partie inférieure du laveur d’endoscope. N/O endoscope haut Uniquement pour les laveurs d’endoscope. Nom de l'opérateur qui a placé des dispositifs dans le haut du laveur d’endoscope. N/O endoscope bas Uniquement pour les laveurs d’endoscope. Nom de l'opérateur qui a placé des dispositifs dans le fond du laveur d’endoscope. 6.3 Joindre des documents Votre site peut exiger que les documents relatifs à un cycle soient joints pour que les dossiers de stérilisation soient complets. Il peut s'agir d'une feuille de charge contenant le contenu de la charge de stérilisation, de scans d'indicateurs chimiques, etc. Pour joindre un document, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option de menu Cycles. L'écran Cycles s'affiche (l'onglet Liste est automatiquement sélectionné). Voir la Figure 6-1. 2. Recherchez le cycle auquel vous souhaitez joindre un fichier. 3. Cliquez sur le bouton Ajouter/Voir dans la colonne Joindre fichier. L'écran Pièce jointe s'affiche. REMARQUE : Si la colonne Pièce jointe affiche S.O., la fonction Pièce jointe n'est pas disponible. 4. Sélectionnez le champ Choisir fichier. L'explorateur de fichiers s'ouvre. 5. Recherchez le fichier que vous souhaitez joindre et cliquez dessus. 6. Sélectionnez le bouton Ouvrir en bas de l'explorateur de fichiers. L'explorateur de fichiers se ferme. 7. Cliquez sur le bouton Télécharger fichier dans l'écran Pièce jointe. Le fichier est joint au cycle et l'écran Pièce jointe se ferme. 8. Cliquez sur le bouton Ajouter/Voir dans la colonne Joindre fichier pour vérifier que le fichier a été joint. Votre fichier doit être répertorié dans l'écran Pièce jointe qui s'affiche. 57 Technologie ConnectAssure 11013777_E 6 — Cycles 6.4 Écrans Détails du cycle Le contenu des écrans Détails cycle (Figure 6-2) varie en fonction du type d'équipement qui a effectué les cycles et du type de cycle qui a été effectué, par exemple : Cycle Test d'étanchéité, Cycle Pré-vide, Cycle Stérilisation, etc. Voir le Chapitre 11 Annexe – Écrans Détails du cycle pour des exemples d'écrans Détails cycle pour une variété d'équipements et de types de cycles. REMARQUE : Les incubateurs n'ont pas d'écran Détails cycle, mais des écrans Détail charge/Incubateur. Les écrans Détails cycle peuvent être imprimés. La page imprimée peut être adaptée à vos besoins. Voir le Chapitre 5.8 Configuration de l'impression pour plus d’informations. Accès aux écrans Détails cycle Pour afficher l'écran Détails cycle, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option Cycles dans le menu pour afficher l'écran Cycles. 2. Recherchez le cycle que vous souhaitez examiner et double-cliquez sur sa ligne. L'écran Détails cycle s'affiche (Figure 6-2). REMARQUE : Dans l'écran Cycles, si le type d'équipement est Cabinet, aucun écran Détails cycle ne s'affiche. REMARQUE : Dans l'écran Cycles, si la colonne Statut cycle contient trois carrés jaunes, l'écran Détails charge/Incubateur s'affiche à la place de l'écran Détails cycle. Anatomie de l'écran Détails cycle Voici un exemple d'écran Détails cycle. Chaque section de l'écran est expliquée dans le tableau Tableau 6-2. Les informations contenues dans l'écran Détails cycle varient en fonction du type d'équipement utilisé et du type de cycle effectué. 58 11013777_E Technologie ConnectAssure 6 — Cycles Figure 6-2. Écran Détails cycle Tableau 6-2. Zones de l'écran Détails cycle Boutons Contrôle processus Uniquement disponible pour les laveurs d’endoscope. Lorsque ce bouton est sélectionné, l'écran qui s'affiche présente les informations sur les paramètres critiques de l'écran Détails cycle sous forme de graphiques individuels. Un certain nombre d'onglets se trouvent en haut de l'écran. Sélectionnez un onglet pour voir les graphiques. Examen Utilisé par les examinateurs pour spécifier si le cycle a réussi ou échoué. Il est sélectionné dans le menu déroulant : • Passer – Indique que les paramètres critiques ont été respectés. • Échouer – Indique qu'un ou plusieurs paramètres critiques n'ont pas été respectés. 59 Technologie ConnectAssure 11013777_E 6 — Cycles Tableau 6-2. Zones de l'écran Détails cycle (suite) Une fois que l'examinateur a choisi de passer ou d’échouer, une fenêtre s'affiche et demande à l'examinateur de fournir des informations. Impression Offre des options d'impression : • Imprimer bande Imprime la bande du cycle • Imprimer détails Crée un fichier PDF de l'écran Détails cycle Voir le Chapitre 5.8 Configuration de l'impression pour plus d'informations sur la personnalisation de la page imprimée. Aperçu Permet d'afficher un aperçu d'un document et offre la possibilité de l'imprimer. Les choix dans le menu déroulant sont les suivants : • Imprimer bande • Imprimer détails Voir le Chapitre 5.8 Configuration de l'impression pour plus d'informations sur la personnalisation de la page imprimée. Flèches bleues En cliquant sur une flèche, on affiche le cycle suivant ou le cycle précédent pour cet équipement Zone Description 1. En-tête Résumé rapide de l'équipement et du cycle. Le contenu de cet en-tête dépend du type d'équipement, du type de cycle et de l'utilisation de BI ou de CI. • Illustration de l'équipement et du type d'équipement, nom et numéro de série • Cycle – Type de cycle (Pré-vide, Test étanchéité, etc.) • N° lot BI – Numéro de lot de l'indicateur de nettoyage (utilisé uniquement par les laveurs) • Examiné par – Lorsque l’examinateur indique si un cycle a réussi ou échoué (à l'aide du bouton Examiner décrit ci-dessus), une fenêtre s'affiche pour demander des informations supplémentaires, y compris des informations d'identification sur l’examinateur. • Statut examen – Réussi ou Échoué, comme indiqué par un examinateur. REMARQUE : Si vous souhaitez des options de statut supplémentaires (autres que réussi et échoué), contactez le Service clientèle de STERIS. • Statut cycle – Statut du cycle tel qu'indiqué par l'équipement, par exemple : – Réussi Les paramètres critiques ont été respectés – Échoué Un ou plusieurs paramètres critiques n'ont pas été respectés. – Abandonné L'opérateur ou l'alarme a arrêté le cycle (par exemple, pression d'eau trop faible). – Arrêté Une erreur critique s'est produite, entraînant l'arrêt de l'équipement (par exemple, une surcharge du moteur a été détectée). • Date début – Jour et heure auxquels le cycle a commencé 60 11013777_E Technologie ConnectAssure 6 — Cycles Tableau 6-2. Zones de l'écran Détails cycle (suite) • Résultat BI – En sélectionnant le bouton Ajouter, une fenêtre s'affiche pour vous permettre de spécifier le résultat du cycle BI. Lors du traitement d'un BI, il se peut que vous deviez également saisir des informations sur les CI. Les champs pour les CI sont fournis dans cette fenêtre. • Résultat CI – La sélection du bouton Ajouter affiche une fenêtre qui vous permet de spécifier le résultat du cycle de CI. • Examiné le – Jour et heure où les données du cycle ont été examinées et où le cycle a été spécifié comme réussi ou échoué à l'aide du bouton Examiner (décrit ci-dessus). • Examiner commentaire – Lorsque l’examinateur indique si un cycle a réussi ou échoué (à l'aide du bouton Examiner décrit ci-dessus), une fenêtre s'affiche pour demander des informations supplémentaires, y compris un commentaire de l’examinateur. • Contrôle processus – Permet de voir rapidement si quelque chose n'a pas fonctionné. Il affiche une coche verte si le cycle s'est déroulé avec succès ou un x rouge si un ou plusieurs des paramètres critiques n'ont pas atteint leurs spécifications cibles. 2. Paramètres critiques Liste des informations collectées sur les paramètres critiques. La liste des paramètres critiques peut varier d'un équipement à l'autre (les équipements plus anciens ont moins de paramètres). Les colonnes habituellement incluses dans cette zone sont les suivantes : • Paramètre – Nom du paramètre • Cible – Valeur acceptable ou plage de valeurs acceptables, en fonction du paramètre. S'il existe un nombre cible, les valeurs acceptables peuvent être supérieures ou inférieures à ce nombre cible. • Réel (ou Contrôle) – Valeur(s) mesurée(s) réelle(s) • Paramètres critiques remplis ? – Une coche verte s'affiche si la valeur réelle se situe dans la fourchette cible acceptable. 3. Graphique cycle Affiche les données collectées pendant que le cycle est en cours. Pour certains types d'équipements, le graphique du cycle indique (à l'extrême gauche du graphique) les limites supérieures et inférieures de certains paramètres critiques. Voir Manipulation des graphiques de cycle ci-dessous pour plus d'informations sur les graphiques de cycle. 4. Bande de cycle Duplique la bande du cycle générée par l'équipement pendant le cycle. Par exemple : • STER TEMP = 132.0C indique que la température de stérilisation a été réglée à 132.0C. • CONTROL TEMP = 133.5C indique que la température moyenne mesurée était de 133.5C. • STER TIME = 4 min indique que la durée réelle de stérilisation était de 4 minutes. La bande du cycle peut également contenir des informations telles que le déclenchement d'une alarme, l'heure et la raison de l'alarme. Manipulation des graphiques de cycle Un graphique de cycle permet d'examiner les données de plus près. Le graphique peut être personnalisé pour n'afficher que les informations dont vous avez besoin. Les spécialistes qui effectuent des examens pour les tests paramétriques utilisent souvent cette fonction. Il existe plusieurs façons de personnaliser un graphique : • Le menu déroulant Sélectionnez les phases, situé au-dessus du coin supérieur gauche du graphique, vous permet de choisir si vous voulez voir le cycle entier ou seulement une partie spécifique du cycle. 61 Technologie ConnectAssure 11013777_E 6 — Cycles • Le bouton Ouvrir dans une nouvelle fenêtre, situé au-dessus du coin supérieur droit du graphique, fait apparaître le graphique dans sa propre fenêtre. Cela permet d'obtenir une vue beaucoup plus large du graphique. • La légende située sous le graphique vous permet de sélectionner le type de données qui s'affichent sur le graphique. Cliquer sur un élément de la légende permet de sélectionner ou de désélectionner (afficher/masquer) le type de données que l'élément représente. REMARQUE : Lorsque vous passez le curseur sur un élément de la légende, sa description s'affiche. • En plaçant le curseur dans le graphique, une case s'affiche. L'emplacement du curseur sélectionne un temps (comme indiqué sur l'axe X du graphique). La case contient les éléments de la légende qui ont été sélectionnés et les données pour chacun des éléments à ce moment-là. Déplacez le curseur pour voir les données à d'autres moments. • Placez votre curseur dans le graphique, maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé et faites glisser le curseur pour créer une case à l'intérieur du graphique. Lorsque vous relâchez le bouton de la souris, le graphique est apparaît également remplacé par les informations contenues dans la case que vous avez sélectionnée. dans le coin supérieur droit du graphique : – – – - la fonction Panoramique, qui vous permet de déplacer le graphique afin de voir, par exemple, les données à d'autres moments - La fonction Réinitialiser, qui vous permet de revenir au graphique complet. - La fonction Plus d'options, qui vous permet d'imprimer le graphique ou de l'enregistrer dans un fichier JPG ou PNG. 6.5 Examen d'un cycle dans l'écran Détails du cycle La validation paramétrique repose sur l'examen d'un cycle par un superviseur ou une autre personne approuvée, qui détermine si le cycle a réussi ou échoué. Fournir à un individu la possibilité d’examiner les cycles : 1. Sélectionnez l'option Config dans le menu. Un sous-menu s'affiche. 2. Cliquez sur l'option Utilisateurs. L'écran Utilisateurs s'affiche. 3. Recherchez l'utilisateur qui doit examiner les cycles et double-cliquez sur la ligne de cet utilisateur. L'écran Utilisateurs/Nom utilisateur s'affiche. 4. Cochez la case Examen possible ? située en bas de l'écran. 5. Cliquez sur le bouton Enregistrer. Pour examiner un cycle, effectuez les étapes suivantes : 1. Sélectionnez l'option Cycles dans le menu et l'écran Cycles s'affiche. Il dresse la liste des cycles effectués. 2. Recherchez le cycle que vous souhaitez examiner et double-cliquez sur sa ligne. L'écran Détails cycle s'affiche. 3. Étudiez les informations affichées à l'écran (par exemple, les paramètres critiques et le type de cycle) pour déterminer si le cycle a réussi ou échoué. 4. Cliquez sur le bouton Examiner situé dans le coin supérieur droit. Un menu déroulant s'affiche (Figure 6-3). 5. Indiquer si le cycle a réussi ou échoué. Une fenêtre s'affiche pour vous demander votre nom d'utilisateur, votre mot de passe, votre code-barres (si vous en avez un) et vos commentaires (Figure 6-4). En général, un site spécifie ce qui doit être saisi dans les commentaires d’examen. REMARQUE : Votre nom d'utilisateur est le même que votre nom de connexion. Si vous êtes connecté(e) au logiciel ConnectAssure, un autre utilisateur peut consulter le cycle et saisir son nom d'utilisateur ici. 6. Cliquez sur le bouton OK. 62 11013777_E Technologie ConnectAssure 6 — Cycles Figure 6-3. Écran Détails cycle avec menu déroulant Examiner Figure 6-4. Fenêtre Examiner de l’écran Détails cycle 6.6 Écran Détail charge/Incubateur Dans l'écran Cycles (onglet Liste), si la plupart des équipements sont sélectionnés, l'écran Détails cycle s'affiche. Toutefois, si la colonne Type équipement contient Incubateur, l'écran Détail charge/Incubateur s'affiche (Figure 6-6). Accès à l'écran Détail charge/Incubateur Pour afficher l'écran Détail charge/Incubateur, procédez comme suit. 1. Dans le menu, sélectionnez l'option Cycles et l'écran Cycles s'affiche. Il dresse la liste des cycles effectués. 2. Dans le filtre Type équipement, sélectionnez Incubateur dans le menu déroulant, puis cliquez sur le bouton Rechercher (Figure 6-5). L'écran ne répertorie que les incubateurs. La colonne Statut cycle contient trois carrés jaunes pour les cycles qui n'ont pas été examinés. Si le cycle a fait l'objet d'un examen, la colonne contiendra ou . 63 Technologie ConnectAssure 11013777_E 6 — Cycles Figure 6-5. Écran Cycles – Bouton de recherche 3. Recherchez le cycle que vous souhaitez examiner et double-cliquez sur sa ligne. Son écran Détail charge/Incubator s'affiche. Voir la Figure 6-6 et la Figure 6-7. Figure 6-6. Écran Détail charge/Incubateur Si un champ est grisé à l'écran, vous ne pouvez pas modifier ou supprimer les informations qu'il contient. 64 11013777_E Technologie ConnectAssure 6 — Cycles Figure 6-7. Écran Détail charge/Incubateur (avec le point d'exclamation qui indique une erreur) Tableau 6-3. Éléments de l'écran Détail charge/Incubateur Élément Description Indicateur biologique Bouton Tester Provoque l'exécution du cycle de test, qui permet de vérifier le bon fonctionnement du stérilisateur. Votre site précise la fréquence à laquelle cette opération doit être effectuée. Bouton Commande Permet d'effectuer un cycle de contrôle qui teste à la fois l'indicateur et l'incubateur. Votre site précise la fréquence à laquelle cette opération doit être effectuée. Case à cocher Implant Lorsqu'il est sélectionné, un implant (par exemple, une prothèse de genou) a été inclus dans l'indicateur pendant le cycle de stérilisation. Menu déroulant Numéro de lot Numéro de lot de l'indicateur biologique (BI). Utilisez le menu déroulant pour sélectionner un numéro de lot déjà présent dans le système. Si le numéro de lot dont vous avez besoin ne figure pas dans le menu déroulant, sélectionnez l'icône de modification ( ) située à droite de ce champ. Elle entraîne l'affichage de l'écran Détails lot/Nouveau (Figure 8-2). Voir le Tableau 8-2 pour des informations complètes sur cet écran. Champ Date expiration Date d'expiration du BI Champ ID chrg Utilisé uniquement pour les BI de test. Il s'agit du numéro attribué à la charge placée dans l'incubateur. Le format de l'ID de charge a été spécifié dans la zone Configuration du segment de charge de l'écran Configuration du système. Champ No de série indicateur Numéro de série imprimé sur la case des BI Menu déroulant ID incubateur Type d'incubateur utilisé. Menu déroulant Pack de test réutilisable Type de pack de test réutilisable qui a été utilisé. Champ N° de puits REMARQUE : Lorsque le bouton Acquitter (voir ci-dessous) est sélectionné, le nombre d'utilisations dans l'écran Pack de test réutilisable (Figure 8-3) est automatiquement mis à jour. Le puits de l'incubateur dans lequel l'indicateur a été traité. 65 Technologie ConnectAssure 11013777_E 6 — Cycles Tableau 6-3. Éléments de l'écran Détail charge/Incubateur (suite) Élément Description Champ Température min Température minimale dans l'incubateur pendant le cycle. Symbole Résultat BI S'il s'agit d'un cycle de contrôle : • • – Indique que le cycle s'est déroulé avec succès – Indique que l'indicateur est défectueux ou que l'incubateur ne fonctionne pas correctement. S'il s'agit d'un cycle de test : • – Indique que le cycle s'est déroulé avec succès • – Indique que le stérilisateur ne fonctionne pas correctement Champ Température max Température maximale dans l'incubateur pendant le cycle. Champ Date/heure dans Lorsque le BI a été placé dans l'incubateur. Menu déroulant Incubé par Opérateur responsable du test d'incubation. Champ Date/heure relevé Lorsque le BI est sorti de l'incubateur et que les données sont envoyées au logiciel ConnectAssure. Menu déroulant Relevé par Personne qui lit les données du cycle BI. Champ Date/heure reconnue Lorsque le bouton Acquitter en bas de l'écran a été sélectionné. Informations sur le stérilisateur et le cycle Menu déroulant Stérilisateur Nom donné par l'hôpital au stérilisateur. En sélectionnant l'icône Liste ( ) située à droite de ce champ, la fenêtre Cycles s'affiche (voir ci-dessous). Il répertorie les cycles auxquels aucun indicateur n'est associé. Sélectionnez le cycle approprié, puis cliquez sur le bouton Traiter situé en bas de la fenêtre. Les champs suivants se remplissent alors automatiquement : • Dans la zone de l'indicateur biologique : – ID charge • Dans la zone d'information sur les stérilisateurs et les cycles : – Stérilisateur – Nombre cycles – Type cycle Champ Type cycle Type de cycle effectué 66 11013777_E Technologie ConnectAssure 6 — Cycles Tableau 6-3. Éléments de l'écran Détail charge/Incubateur (suite) Élément Description Champ Nombre cycles Nombre de cycles effectués sur l'équipement depuis sa connexion au logiciel ConnectAssure. Une icône verte ( ) peut se trouver à droite du champ. Cliquez sur l'icône pour afficher l'écran Détails cycle pour ce cycle. Indicateur chimique Menu déroulant Numéro de lot Numéro de lot de l'indicateur chimique (CI). Utilisez le menu déroulant pour sélectionner un numéro de lot déjà présent dans le système. Si le numéro de lot dont vous avez besoin ne figure pas dans le menu déroulant, sélectionnez l'icône verte ( ) située à droite de ce champ. L'écran Détails lot/Nouveau s'affiche. Symbole Résultat CI Menu déroulant Relevé par Résultat du test de l'indicateur chimique : • – Le test a réussi • – Le test a échoué Personne qui a lu le résultat CI. Cette opération est effectuée avant que le BI ne soit placé dans l'incubateur. Boutons Enreg. Enregistrer les modifications apportées à l'écran. Annuler Ferme l'écran et n'enregistre pas les modifications apportées. Acquitter Sélectionner une fois que les informations de l'écran ont été complétées, y compris les champs Relevé par. Si les champs sont vides, un message d'erreur s'affiche. REMARQUE : La sélection de ce bouton entraîne la mise à jour du champ Nombre utilisation dans l'écran Pack de test réutilisable, 6.7 Onglet BI en attente Cet écran contient les cycles BI qui ont été effectués et qui attendent d'être acquittés. L'écran Tableau de bord n'affiche que les cycles BI effectués aujourd'hui. Cet écran répertorie les autres cycles BI. Pour accéder à cet écran, sélectionnez l'option Cycles dans le menu. L'écran Cycles (onglet Liste) s'affiche. Sélectionnez l'onglet BI en attente situé au-dessus des données. 67 Technologie ConnectAssure 11013777_E 6 — Cycles Figure 6-8. Onglet BI en attente Tableau 6-4. Éléments de l'écran Cycles (onglet BI en attente) Élément Description Boutons Exporter Exporte les informations de l'écran Cycles (onglet BI en attente). Cette fonction vous permet de choisir : • Format du fichier que vous exportez (CSV, PDF, ou ouvre Excel) • L'endroit où le fichier est exporté Filtres Permet d'afficher un champ de recherche au-dessus de la plupart des colonnes. Saisissez les informations à rechercher. La recherche s'effectue automatiquement au fur et à mesure de la saisie des données. Colonnes Tester/Contrôler Indique si le cycle était un test ou un contrôle Load # (Nº de charge) Numéro attribué à la charge placée dans l'incubateur REMARQUE : Le format du N° chrg a été spécifié dans la zone Config. segment chrg de l'écran Configuration système. Stérilisateur Nom du stérilisateur Numéro de lot Numéro de lot de BI Date heure Date et heure du test BI Incubateur Nom de l'incubateur Well # (N° de puits) Le puits d'incubation dans lequel l'indicateur a été traité Résultat Résultat du test BI Cycle Numéro attribué au cycle BI D'autres écrans contiennent des informations sur les BI : • Dans l'écran Cycles (onglet Liste), recherchez les équipements dont la colonne Type équipement contient Incubateur. Cliquez sur la ligne de cet équipement pour plus d'informations. 68 11013777_E Technologie ConnectAssure 6 — Cycles • Sur l'écran Tableau de bord, la première case de la zone Résultat (Figure 6-9) est soit Résultat BI, soit Paramétrique. S'il s'agit de la case Résultat BI, cliquez sur la case pour afficher l'écran Cycle incubateur, qui contient des informations sur les cycles de BI qui ont été achevés aujourd'hui. Figure 6-9. Écran Tableau de bord avec Résultat BI comme première case 6.8 Traitement d'un cycle BI Un cycle reste dans l'écran Cycles (onglet BI en attente) jusqu'à ce qu'il soit traité, ce qui inclut la correspondance du cycle avec une charge ou un stérilisateur, la spécification de la personne qui a lu les données de l'indicateur, etc. Pour ce faire, il convient de suivre les étapes suivantes. 1. Localisez le cycle que vous souhaitez traiter dans l'écran Cycles (onglet BI en attente). 2. Cliquez sur sa ligne. L'écran Détail charge/Incubateur s'affiche. 3. Saisissez les informations nécessaires. Tant que les informations n'ont pas été saisies, le cycle reste dans la liste des BI en attente. Ces informations comprennent : • Dans la zone Indicateur biologique : – Numéro de lot – ID chrg – Incubé par – Relevé par • Dans la zone Informations sur le stérilisateur et le cycle : Stérilisateur • Dans la zone de l'indicateur chimique : Relevé par 4. Cliquez sur le bouton Acquitter situé en bas de l'écran. Si les informations requises sont manquantes, un message d'erreur s'affiche. 6.9 Onglet Statistiques Les graphiques de cet écran reprennent essentiellement les informations de l'écran Cycles (onglet Liste) et les présentent sous différents formats graphiques, qui peuvent être plus significatifs pour votre analyse. Vous pouvez créer votre propre graphique en sélectionnant les informations que vous souhaitez voir apparaître. En outre, lorsque vous déplacez le curseur sur certains graphiques, vous pouvez sélectionner ce que vous voulez voir. 69 Technologie ConnectAssure 11013777_E 6 — Cycles Figure 6-10. Onglet Statistiques 70 11013777_E Technologie ConnectAssure 6 — Cycles Tableau 6-5. Éléments de l'exemple d’écran Cycles (onglet Statistiques) Élément Description Boutons en haut de l'écran Ajouter tableau Permet d'ajouter un nouveau graphique à l'écran Réinitialiser tableaux Rétablit les graphiques à leur format d'origine Affiche l'écran d'aperçu avant impression à partir duquel vous pouvez imprimer l'écran ou l'enregistrer en tant que fichier PDF. Boutons au-dessus de chaque graphique Affiche la fenêtre Paramètres qui vous permet de reconfigurer le graphique. Supprime le graphique 71 Technologie ConnectAssure 11013777_E 7 — Tâches Tâches 7.1 Tâches – Introduction L'écran Tâches répertorie les tâches de maintenance de l'opérateur qui ont été programmées dans l'écran Attribution tâche, accessible à partir de l'option de menu Configuration. Il comprend le statut des tâches ainsi que d'autres informations. L'écran Tâches est illustré à la Figure 7-1 et ses colonnes sont décrites dans le Tableau 7-1. Chaque ligne de l'écran correspond à une tâche. Lorsque vous double-cliquez sur une ligne, l'écran Tâche/Nom tâche s'affiche. Il peut vous permettre de modifier le statut d'une tâche et d'ajouter des remarques à son sujet. Figure 7-1. Écran Tâches Tableau 7-1. Éléments de l'écran Tâches Élément Description Filtres – ces champs vous permettent d'affiner votre recherche Champ Date début Si des informations concernant un seul jour sont nécessaires, indiquez cette date ici. Si vous avez besoin d'informations sur une plage de dates, indiquez ici le premier jour de la plage. Champ Date fin Si des informations concernant un seul jour sont nécessaires, indiquez cette date ici. Si vous avez besoin d'informations sur une plage de dates, indiquez ici le dernier jour de la plage. – Bouton de recherche – Bouton d'effacement Provoque l'exécution d'une recherche Supprime les informations que vous avez saisies dans les champs de recherche (décrits cidessus). Colonnes Nom équipement La tâche a été assignée à cet équipement Type tâche Type (catégorie) de tâche, par exemple : cycle, maintenance, etc. 72 11013777_E Technologie ConnectAssure 7 — Tâches Tableau 7-1. Éléments de l'écran Tâches (suite) Élément Description Tâche Action à entreprendre, par exemple : test d'étanchéité, nettoyage de la chambre, inspection des joints de porte, etc. Description tâche Description de la tâche Statut tâche Statut de la tâche. Les options sont les suivantes : • Échu – Il est temps d'effectuer la tâche REMARQUE : Double-cliquez sur cette ligne pour afficher l'écran Tâche/Quotidien, qui vous permet de modifier le statut. • Échu dépassé – La tâche n'a pas été effectuée à l'heure prévue et la prochaine heure prévue pour cette tâche n'a pas encore été atteinte (s'il s'agit d'une tâche récurrente qui doit être effectuée tous les jours, toutes les semaines, etc.) REMARQUE : Double-cliquez sur cette ligne pour afficher l'écran Tâche/Quotidien, qui vous permet de modifier le statut et d'écrire une remarque. • Incomplet – La tâche n'a pas été effectuée à l'heure prévue et la prochaine heure prévue pour cette tâche est passée (s'il s'agit d'une tâche récurrente qui doit être effectuée tous les jours, toutes les semaines, etc.). REMARQUE : Double-cliquez sur cette ligne pour afficher l'écran Tâche/Quotidien, qui vous permet d'écrire une remarque expliquant pourquoi la tâche n'a pas été effectuée. La Commission mixte peut vouloir savoir pourquoi la tâche n'a pas été accomplie. • Terminer – La tâche a été effectuée avec succès dans le délai prévu. Le logiciel ConnectAssure enregistre le nom de la personne qui a terminé la tâche (ou qui a changé le statut en Terminer). • Fermé-pas d'action – Indique généralement que la tâche n'a pas pu être effectuée pour des raisons telles que l'arrêt de l'équipement pour maintenance ou la fermeture du site. REMARQUE : Si un statut est modifié en Fermé-pas d'action, un champ Utilisateurs s'affiche dans l'écran Tâche/Quotidien. Ce champ doit être rempli. Bénéficiaire Personne affectée à l'exécution de la tâche. Il s'agit du même nom d'utilisateur que celui utilisé pour se connecter au logiciel ConnectAssure. Exécution prévue à Quand la tâche doit commencer à être exécutée Fin prévue à Quand la tâche doit être terminée Terminé le Heure à laquelle le statut Terminer a été attribué à la tâche. Pour un cycle, cette durée est automatiquement saisie si la case Remplissage auto a été cochée dans l'écran Type tâche/Nouveau. Pour les tâches de maintenance et les cycles pour lesquels l'option Remplissage auto n'est pas sélectionnée, cette opération doit être effectuée manuellement. Procédez comme suit pour attribuer le statut Terminer à une tâche : 1. Double-cliquez sur la ligne de la tâche, ce qui entraîne l'affichage de l'écran Tâche/Quotidien (voir ci-dessus). 2. Dans le champ Statut, sélectionnez Terminer dans le menu déroulant. 73 Technologie ConnectAssure 11013777_E 7 — Tâches Tableau 7-1. Éléments de l'écran Tâches (suite) Élément Description 3. Cliquez sur le bouton Enregistrer. Utilisateurs Identifie la personne qui a attribué à une tâche le statut Fermé-Pas d’action. Remarques Des remarques sont nécessaires si le statut d'une tâche a été modifié sur Fermé-Pas d’action. Double-cliquez sur la ligne pour ouvrir l'écran Tâche/Quotidien et saisissez-y la remarque. REMARQUE : Votre site peut également exiger des remarques sur d'autres conditions. 7.2 Modifier le statut d'une tâche Vous pouvez modifier le statut d'une tâche. Cela dépend de la façon dont votre compte a été configuré et du statut actuel de la tâche. Pour modifier le statut, procédez comme suit. 1. Sélectionnez Tâches dans le menu. L'écran Tâches s'affiche. 2. Recherchez la tâche dont vous souhaitez modifier le statut et double-cliquez sur sa ligne. L'écran Tâche/Nom tâche s'affiche. Figure 7-2. Écran Tâche/Nom tâche 3. Cliquez sur le champ Statut. Un menu déroulant s'affiche. REMARQUE : Le champ Utilisateurs s'affiche si le statut Fermé-Pas d’action est sélectionné. 4. Sélectionnez le nouveau statut. 5. Cliquez sur le bouton Enregistrer. Le changement de statut est enregistré. 7.3 Ajouter des remarques sur une tâche Il se peut que vous puissiez ajouter des informations supplémentaires sur une tâche. Pour ajouter ces informations, procédez comme suit. 1. Sélectionnez Tâches dans le menu. L'écran Tâches s'affiche. 2. Recherchez la tâche à laquelle vous souhaitez ajouter des remarques. 3. Double-cliquez sur sa ligne. L'écran Tâche/Nom tâche s'affiche. 4. Saisissez les informations que vous souhaitez ajouter au champ Remarques. 5. Cliquez sur le bouton Enregistrer. 74 11013777_E Technologie ConnectAssure 8 — Inventaire Inventaire 8.1 Inventaire – Informations générales Les écrans Inventaire vous permettent de consulter les informations relatives à l'inventaire des consommables. Ces écrans peuvent également vous permettre d'ajouter des stocks ou de modifier des informations sur les stocks, en fonction du rôle attribué à votre compte. 8.2 Détail lot indicateur L'écran Détail lot indicateur (Figure 8-1) répertorie l'inventaire des indicateurs biologiques et chimiques actuellement utilisés. Le Tableau 8-1 décrit les colonnes de l'écran. Un nouveau lot d'indicateurs peut être saisi manuellement ou à l'aide d'un lecteur de code-barres. • Vous pouvez numériser l'inventaire à l'aide d'un scanner portatif. Si ses informations n'apparaissent pas automatiquement dans l'écran Détail lot indicateur, cliquez sur le champ Scanner situé dans le coin supérieur droit de n'importe quel écran. Scannez à nouveau le code-barres. Voir Informations sur les indicateurs biologiques pour plus d’informations. • Pour ajouter un inventaire manuellement, voir le Chapitre 8.3 Ajouter un nouveau lot indicateur. Figure 8-1. Écran Détail lot indicateur Tableau 8-1. Éléments de l'écran Détail lot indicateur Élément Description ID unique Attribué automatiquement lorsqu'un indicateur est saisi dans le logiciel ConnectAssure Nom indicateur Nom du produit imprimé sur la boîte de l’indicateur Type indicateur BI (indicateur biologique) ou CI (indicateur chimique) Numéro de lot Numéro d'identification figurant sur le conditionnement ou l'indicateur. Ce numéro est attribué à un lot de matériel par son fabricant. Si le code-barres du produit est scanné, ce champ est automatiquement rempli. 75 Technologie ConnectAssure 11013777_E 8 — Inventaire Tableau 8-1. Éléments de l'écran Détail lot indicateur (suite) Élément Description Code à barre Numéro utilisé pour identifier les articles, produits ou services commerciaux. En général, ce numéro est saisi à l'aide d'un lecteur de code-barres. Identifiant unique produit Code d'identification du produit. Il fait généralement partie du code-barres. Voir Informations sur les indicateurs biologiques pour plus d’informations. Date expiration Date figurant sur le conditionnement ou l'indicateur. Il s'agit de la date d'expiration de l'indicateur. L'indicateur ne doit pas être utilisé après cette date. Le système vous informera si vous tentez d'utiliser un produit expiré. Si le code-barres du produit est scanné, ce champ est automatiquement rempli. 8.3 Ajouter un nouveau lot indicateur Pour ajouter un nouveau lot d'indicateurs dans l'écran Détail lot indicateur, procédez comme suit : 1. Cliquez sur Inventaire dans le menu. Son sous-menu apparaît. 2. Cliquez sur l'option de menu Détail lot indicateur. L'écran Détail lot indicateur s'affiche. 3. Cliquez sur le bouton Nouveau situé en haut de l'écran. L'écran Détails lot/Nouveau s'affiche. Figure 8-2. Écran Détails lot/Nouveau 4. Saisissez les informations appropriées dans l'écran. Ses champs sont décrits dans le Tableau 8-2. 5. Cliquez sur le bouton Enreg. pour ajouter le nouveau lot indicateur à la liste d'inventaire et fermer l'écran Détails lot/Nouveau. 76 11013777_E Technologie ConnectAssure 8 — Inventaire Tableau 8-2. Éléments de l’écran Détails lot/Nouveau Élément Description Champ Code-barres Si le conditionnement ou l'indicateur comporte un code-barres, scannez-le pour remplir automatiquement les champs Numéro de lot et Date expiration (décrits ci-dessous). Placez le curseur dans ce champ (champ Code-barres) et scannez le code-barres. Vous pouvez également placer le curseur dans le champ Scanner situé dans le coin supérieur droit de n'importe quel écran et effectuer le scan. Champ Identifiant unique produit Code d'identification du produit. Il fait généralement partie du code-barres. Voir Informations sur les indicateurs biologiques pour plus d’informations. Menu déroulant Nom indicateur Choisissez un nom d'indicateur dans le menu déroulant ou saisissez un nouveau nom d'indicateur. Pour ajouter un nouvel indicateur, cliquez sur l'icône verte ( ) située à droite du champ Nom indicateur. L'écran Modèle indicateur/Nouveau s'ouvre. Champ Numéro de lot Le numéro de lot figure généralement sur le conditionnement ou sur l'indicateur. Champ Date expiration La date d’expiration figure généralement sur le conditionnement ou sur l'indicateur. Utilisez le calendrier situé à l'extrémité de la zone de texte pour sélectionner la date. Case à cocher Actif Lorsque cette option est sélectionnée, elle indique que ce lot est disponible. 8.4 Modifier des informations relatives à un lot indicateur Pour modifier les informations relatives à un lot d'indicateur, procédez comme suit. 1. Sélectionnez l'option Inventaire dans le menu. Le sous-menu correspondant s'affiche. 2. Sélectionnez l'option Détail lot indicateur. L'écran Détail lot indicateur s'affiche. 3. Recherchez le lot d'indicateurs que vous souhaitez modifier. 4. Double-cliquez sur sa ligne. L'écran Détails lot/Nom s'affiche. Il est similaire à l'écran Détails lot/Nouveau. 5. Effectuez les modifications nécessaires, puis cliquez sur le bouton Enreg. 8.5 Paquet de test réutilisable Cet écran vous permet de placer des paquets de test réutilisables dans l'inventaire. Pour accéder à l'écran Paquet de test réutilisable, sélectionnez Inventaire dans le menu et son sous-menu s'affiche. Sélectionnez l'option Paquet de test réutilisable dans le sous-menu et l'écran Paquet de test réutilisable s'affiche. 77 Technologie ConnectAssure 11013777_E 8 — Inventaire Figure 8-3. Écran Paquet de test réutilisable Tableau 8-3. Éléments de l'écran Paquet de test réutilisable Colonne Description ID unique Attribué automatiquement lorsque le paquet de test est ajouté au logiciel ConnectAssure Nom Nom de l'hôpital assigné au paquet de test Modèle Type de paquet de test Nombre max utilisations Nombre maximum de fois que le paquet de test peut être utilisé Utiliser compte Nombre de fois où le paquet de test a été utilisé. Ce nombre augmente lorsque le bouton Acquitter situé en bas de l'écran Détail charge/Incubateur est sélectionné. Type d’équipement Le type de produit qui utilise le paquet de test Actif Lorsqu'il est sélectionné, le paquet de test réutilisable est disponible pour être utilisé 8.6 Ajouter un paquet de test réutilisable Pour ajouter un nouveau paquet de test réutilisable à l'écran Paquet de test réutilisable, cliquez sur le bouton Nouveau situé en haut de l'écran. L'écran Paquet de test réutilisable/Nouveau s'affiche (Figure 8-4). Saisissez les informations appropriées à l'écran. Il est décrit dans le Tableau 8-4. 78 11013777_E Technologie ConnectAssure 8 — Inventaire Figure 8-4. Écran Paquet de test réutilisable/Nouveau Tableau 8-4. Éléments de l'écran Paquet de test réutilisable/Nouveau Élément Description Champ Nom paquet de test Nom attribué par l'hôpital au paquet de test Champ Nom modèle Nom attribué par l'hôpital à ce type de paquet de test Champ Nombre max utilisations Nombre maximum de fois que le paquet de test peut être utilisé Champ Utiliser compte Nombre de fois où le paquet de test a été utilisé. Ce nombre augmente lorsque le bouton Acquitter situé en bas de l'écran Détail charge/Incubateur est sélectionné. Permet de remettre à zéro le compteur d'utilisation (ci-dessus) si le paquet de test a été renvoyé au fabricant pour maintenance, si les scellés ont été réinitialisés, etc. Menu déroulant Type équipement Type d'équipement qui utilise le paquet de test Case à cocher Actif Lorsque cette option est sélectionnée, elle indique que le paquet de test réutilisable est disponible pour utilisation. 8.7 Modifier les informations d’un paquet de test réutilisable Pour modifier les informations relatives à un paquet de test réutilisable, procédez comme suit. 1. Sélectionnez l'option Inventaire dans le menu. Son sous-menu s'affiche. 2. Sélectionnez l'option Paquet de test réutilisable. L'écran Paquet de test réutilisable s'affiche. 3. Recherchez le paquet de test que vous souhaitez modifier. Double-cliquez sur sa ligne. L'écran Paquet de test réutilisable/Nom s'affiche. Il est similaire à l'écran Paquet de test réutilisable/Nouveau. 4. Apportez les modifications nécessaires. Les champs sont décrits dans le Tableau 8-4. 5. Cliquez sur le bouton Enregistrer. 79 Technologie ConnectAssure 11013777_E 8 — Inventaire 8.8 Supprimer un paquet de test réutilisable Pour supprimer un paquet de test réutilisable, procédez comme suit. 1. Sélectionnez l'option Inventaire dans le menu. Son sous-menu s'affiche. 2. Sélectionnez l'option Paquet de test réutilisable. L'écran Paquet de test réutilisable s'affiche. 3. Recherchez le paquet de test que vous souhaitez supprimer. 4. Double-cliquez sur sa ligne. L'écran Paquet de test réutilisable/Nom s'affiche. Il est similaire à l'écran Paquet de test réutilisable/Nouveau. 5. Pour supprimer le paquet de test, cliquez sur le bouton Supprimer situé dans le coin supérieur droit. Si le bouton est flou, cette fonction ne peut pas être utilisée. 80 11013777_E Technologie ConnectAssure 9 — Rapports Rapports 9.1 Informations générales L'écran Rapports permet de créer des rapports. Les types de rapports qui peuvent être générés sont les suivants : • Rapport historique BI • Rapport d'utilisation du cycle • Rapport Utilisation équipement • Rapport d'historique des tâches Les rapports peuvent être enregistrés au format PDF ou Excel. Des exemples et des descriptions des rapports sont présentés plus loin dans ce chapitre. Figure 9-1. Écran Rapports 9.2 Créer un rapport Pour générer un rapport, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l'option Rapports dans le menu. L'écran Rapports s'affiche. 2. Sélectionnez le type de rapport souhaité dans le menu déroulant Rapports. Les options sont les suivantes : Rapport historique BI, Rapport d'utilisation du cycle, Rapport Utilisation équipement et Rapport d'historique des tâches. Après avoir sélectionné un type de rapport, des champs supplémentaires apparaissent à l'écran (Figure 9-2). Les champs qui s'affichent dépendent du type de rapport sélectionné. 81 Technologie ConnectAssure 11013777_E 9 — Rapports Figure 9-2. Écran Rapports avec un type de rapport et un format sélectionnés 3. Sélectionnez le format souhaité dans le menu déroulant Format. Les choix sont PDF ou Excel. 4. Utilisez les champs De et À pour spécifier la plage de dates que vous souhaitez voir apparaître dans le rapport. Seules les données relatives à ces jours seront incluses. Utilisez l'icône du calendrier ( ) située à droite des champs pour sélectionner les dates. 5. Remplissez les autres champs de l'écran. Les différents types de rapports requièrent la saisie d'informations différentes. 6. Cliquez sur le bouton Exécuter. 9.3 Rapport d'utilisation du cycle Ce rapport est souvent utilisé pour analyser les cycles effectués sur des équipements ou des types d'équipements spécifiques (par exemple, stérilisateur à vapeur, laveur, etc.). Le rapport indique les différents types de cycles et le nombre de cycles effectués au cours de la période sélectionnée. Il s'agit d'un rapport de synthèse. Un rapport d'utilisation du cycle fournit des informations sur les cycles à l'aide de deux méthodes : • Diagramme circulaire : Chaque type de cycle effectué pendant la période sélectionnée est indiqué dans le diagramme. Le diagramme circulaire fournit une représentation statistique du nombre de cycles effectués pour chaque type de cycle par rapport à l'ensemble des cycles effectués. 82 11013777_E Technologie ConnectAssure 9 — Rapports Figure 9-3. Rapport d'utilisation du cycle pour les stérilisateurs à vapeur (diagramme circulaire) • Tableau : Liste les équipements qui ont effectué des cycles pendant la période sélectionnée. Les informations suivantes sont fournies pour l'équipement spécifié : – Type cycle – Nombre cycles – Cycles passés – Indicateurs passés – Cycles examinés 83 Technologie ConnectAssure 11013777_E 9 — Rapports Figure 9-4. Rapport d'utilisation du cycle pour les stérilisateurs à vapeur (tableau) Tableau 9-1. Colonnes du Rapport d'utilisation du cycle pour les stérilisateurs à vapeur (tableau) Colonnes Description Equipment (Équipement) Nom de l'équipement qui exécute le cycle Equipment Type (Type d’équipement) L'équipement qui exécute le cycle appartient à cette classification (famille) d'équipements Cycle Type (Type de cycle) Type de cycle effectué, par exemple Pré-vide, Test étanchéité, Test Bowie Dick, etc. Number of Cycles (Nombre cycles) Nombre total de cycles effectués Cycles Passed (Cycles réussis) Nombre de cycles réussis Indicators Passed (Indicateurs réussis) Nombre d'indicateurs réussis Cycles Reviewed (Cycles examinés) Nombre de cycles examinés 9.4 Rapport Utilisation équipement Le rapport Utilisation équipement montre combien l'équipement a été utilisé chaque jour pendant la période spécifiée. Ce rapport est souvent utilisé pour déterminer si un type d'équipement ou un équipement individuel est plus utilisé que 84 11013777_E Technologie ConnectAssure 9 — Rapports les autres. Par exemple, si un type d'équipement est utilisé 60 % du temps et que les autres, au cours de la même période, ne sont utilisés que 20 % du temps. Le rapport fournit des informations sur les cycles à l'aide de deux méthodes : • Diagramme à barres : Illustre l'utilisation de l'équipement pour chaque jour de la semaine. Figure 9-5. Rapport Utilisation équipement pour les laveurs (diagramme à barres) REMARQUE : L'axe X indique l'heure à laquelle les cycles ont été effectués. Il peut comprendre jusqu'à 24 heures, mais dans cet exemple, les cycles n'ont été exécutés que de 3 h à 13 h (format 24 heures). L'axe Y représente le nombre de cycles effectués. • Tableau : Liste les équipements qui ont été utilisés pendant la période sélectionnée. Une liste de toutes les informations fournies est disponible au Tableau 9-2. 85 Technologie ConnectAssure 11013777_E 9 — Rapports Figure 9-6. Rapport Utilisation équipement pour les laveurs (tableau) REMARQUE : Le tableau comporte 4 pages, mais le schéma ne montre que la première page. Tableau 9-2. Colonnes du rapport Utilisation équipement pour les laveurs (tableau) Colonnes Description Equipment (Équipement) Nom de l'équipement qui exécute le cycle Equipment Type (Type d’équipement) L'équipement qui exécute le cycle appartient à cette classification (famille) d'équipements 86 11013777_E Technologie ConnectAssure 9 — Rapports Tableau 9-2. Colonnes du rapport Utilisation équipement pour les laveurs (tableau) (suite) Colonnes Description Date/Hour (Date/Heure) Jour et heure du début du cycle % of Time Running (% du temps de fonctionnement) Pourcentage d'utilisation de l'équipement en fonction de la période indiquée dans le diagramme à barres (Figure 9-5) Weekday (Jour de la semaine) Jour de la semaine où le cycle a été effectué 9.5 Rapport d'historique des tâches Ce rapport fournit un aperçu du statut des tâches planifiées. Il vous permet de voir si les tâches sont effectuées. Le rapport indique le nombre et le pourcentage de tâches qui sont : • Échu : Il est temps d'effectuer une tâche • Échu dépassé : La tâche doit être effectuée. Elle est en retard. • Terminé : La tâche a été terminée • Fermé-Pas d'action : Utilisé uniquement lorsqu'une tâche ne peut pas être terminée, par exemple, l'équipement était en panne pour maintenance ou l'installation était fermée • Incomplet : La tâche n'a pas été effectuée à l'heure prévue et la prochaine heure prévue pour cette tâche récurrente est passée (s'il s'agit d'une tâche programmée pour être effectuée tous les jours, toutes les semaines, etc.) Le rapport d’historique des tâches fournit des informations sur les tâches selon deux méthodes : • Diagramme à barres : Ce diagramme comprend une barre pour chaque type de tâche, par exemple : quotidienne, hebdomadaire et mensuelle. Chaque barre présente des informations statistiques sur le statut des tâches (échu, échu dépassé, etc.) au cours de la période sélectionnée. La période est indiquée dans le coin supérieur droit du rapport. 87 Technologie ConnectAssure 11013777_E 9 — Rapports Figure 9-7. Rapport d'historique des tâches pour un endo-laveur nommé BETA 1A (diagramme à barres) REMARQUE : L'axe Y représente le pourcentage du nombre total de tâches • Tableau : Liste les tâches effectuées au cours de la période sélectionnée. Il comprend le statut de chaque tâche (échu, échu dépassé, etc.) et le pourcentage du total des tâches qui ont ce statut. Figure 9-8. Rapport d'historique des tâches pour un endo-laveur nommé BETA 1A (tableau) Tableau 9-3. Colonnes du rapport d'historique des tâches pour un endo-laveur nommé BETA 1A (tableau) Colonnes Description Equipment (Équipement) Nom de l'équipement qui exécute le cycle Task (Tâche) Indique si la tâche doit être effectuée sur une base quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle Frequency (Fréquence) S'il s'agit d'une tâche récurrente, ce champ indique quand la tâche doit être effectuée, par exemple : 88 11013777_E Technologie ConnectAssure 9 — Rapports Tableau 9-3. Colonnes du rapport d'historique des tâches pour un endo-laveur nommé BETA 1A (tableau) (suite) Colonnes Description • Si la tâche est quotidienne, doit-elle être effectuée tous les jours de la semaine, tous les deux jours, tous les trois jours, etc. • Si la tâche est hebdomadaire, doit-elle être effectuée chaque semaine, toutes les deux semaines, toutes les trois semaines, etc. • Si la tâche est mensuelle, doit-elle être effectuée tous les mois, tous les deux mois, tous les trois mois, etc. Total Task (Tâche totale) Nombre total de tâches effectuées Completed (Terminé) Indique si les tâches ont été terminées % Completed (% Terminé) Pourcentage du nombre total de tâches terminées Due (Échu) Indique si des tâches sont programmées pour être effectuées à l'heure actuelle % Due (% Échu) Pourcentage du nombre total de tâches échues Past Due (Échu dépassé) Nombre de tâches à effectuer. Elles sont en retard. % Past Due (% Échu dépassé) Pourcentage du nombre total de tâches dont l’échéance est passée. Elles sont en retard. Incomplete (Incomplet) Nombre de tâches non effectuées à l'heure prévue, et l'heure prévue suivante pour cette tâche récurrente est passée (s'il s'agit d'une tâche programmée pour être effectuée tous les jours, toutes les semaines, etc.) % Incomplete (% Incomplet) Pourcentage du nombre total de tâches qui n'ont pas été terminées avec le statut « Incomplet ». Closed-No Action (Fermé-Pas d’action) Nombre de tâches qui n'ont pas pu être terminées pour des raisons telles que : le nettoyage d'une chambre n’a pas pu être effectué en raison de la fermeture du service. % Closed-No Action (% Fermé-Pas d’action) Pourcentage du nombre total de tâches qui n'ont pas été terminées avec le statut « FerméPas d’action » 9.6 Rapport historique BI Ce rapport vous permet d'examiner le taux de réussite ou d'échec des cycles à l'aide d'indicateurs biologiques (BI). Les BI sont utilisées pour valider les charges et la stérilité d'un stérilisateur. Votre hôpital ou votre site a une politique qui détermine quand les cycles BI sont effectués. La politique peut prévoir que les cycles BI soient effectués au début de la journée, à chaque cycle, sur une base hebdomadaire, etc. La politique peut également exiger qu'un cycle BI soit toujours effectué sur une charge contenant un implant, car le cycle BI confirme que le cycle du stérilisateur élimine les bactéries. Le rapport historique BI fournit des informations sur les tâches à l'aide de deux méthodes : 89 Technologie ConnectAssure 11013777_E 9 — Rapports • Diagramme à barres : indique le nombre de cycles BI avec les résultats suivants, et le nombre de cycles comprenant un implant : – Test négatif – Test positif – Contrôle négatif – Contrôle positif – BI avec implant Figure 9-9. Rapport historique BI (diagramme à barres) • Tableau : Deux tableaux sont inclus sur cette page : – Le tableau récapitulatif du rapport répertorie les cycles BI effectués au cours de la période sélectionnée. Il comprend les résultats de chaque cycle (positifs ou négatifs). – Le tableau des détails du rapport énumère l'équipement utilisé pour effectuer les cycles BI. Il comprend des détails sur l'équipement, la charge et l'implant. 90 11013777_E Technologie ConnectAssure 9 — Rapports Figure 9-10. Rapport historique BI (tableau) Tableau 9-4. Colonnes du rapport historique BI (tableau) Colonnes Description Résumé du rapport Cycle Type (Type de cycle) Type de cycle BI effectué Negative Test (Test négatif) Nombre de tests négatifs du stérilisateur Positive Test (Test positif) Nombre de tests positifs du stérilisateur Total Test (Total des tests) Nombre total de tests effectués sur le stérilisateur Negative Control (Contrôle négatif) Nombre de tests négatifs de l'indicateur et de l'incubateur Positive Control (Contrôle positif) Nombre de tests positifs de l'indicateur et de l'incubateur Total Controls (Total des contrôles) Nombre total de tests effectués sur l'indicateur et l'incubateur Average # Test BI Per Control (Nbre moyen de BI de test par contrôle) Ce champ est un calcul des cycles qui ont été traités et confirmés. Il s'agit du nombre total de cycles BI de test par rapport au nombre total de cycles BI de contrôle. Votre site a des procédures qui dictent la fréquence à laquelle un BI de contrôle doit être effectué. Par exemple, un BI de contrôle par boîte, une fois par semaine, etc. 91 Technologie ConnectAssure 11013777_E 9 — Rapports Tableau 9-4. Colonnes du rapport historique BI (tableau) (suite) Colonnes Description # BI /Implant (Nbre de BI/implant) Nombre de cycles où des implants (par exemple, des prothèses de genou) ont été placés dans l'incubateur en même temps que l'indicateur Détails du rapport Incubator Name (Nom de l'incubateur) Nom attribué à l'incubateur par votre site BI Result (Résultat du BI) Résultat du test BI : positif, négatif ou erreur Test or Control (Test ou contrôle) Type de cycle : test ou contrôle Well # (N° de puits) Le puits d'incubation dans lequel l'indicateur a été traité Min Temp (Temp. min.) Température minimale réelle de l'équipement pendant les cycles Max Temp (Temp. max.) Température maximale réelle de l'équipement pendant les cycles BI Lot # (N° de lot BI) Numéro de lot du BI Date/Time In (Date/heure d’entrée) Le jour et l'heure où le BI a été placé dans l'incubateur Date/Time Read (Date/heure de lecture) Le jour et l'heure de la lecture du résultat du test BI Sterilizer Type (Type de stérilisateur) Le stérilisateur appartient à cette classification (famille) d'équipements Sterilizer # (Nº de stérilisateur) Numéro attribué au stérilisateur Cycle Type (Type de cycle) Type de cycle BI effectué Load # (Nº de charge) Numéro attribué à la charge placée dans le stérilisateur Implant REMARQUE : Le format de l'ID de charge a été spécifié dans la zone Configuration du segment de charge de l'écran Configuration du système. Indique si un implant (par exemple, une prothèse de genou) a été placé dans l'incubateur avec l'indicateur 92 11013777_E Technologie ConnectAssure 10 — Dépannage Dépannage 10.1 Colonnes manquantes dans l'écran Cycle/Équipement Condition Une ou plusieurs colonnes manquent dans l'écran Cycle/Équipement. Dépannage général Informations supplémentaires Les colonnes du tableau peuvent être cachées. 1. Sélectionnez le bouton Colonnes ( ) situé au-dessus du tableau. Un menu listant toutes les colonnes disponibles dans le tableau s'affiche. 2. Sélectionnez toutes les colonnes que vous souhaitez voir apparaître dans le tableau. 10.2 Cycle manquant Condition Un cycle est manquant Dépannage général Informations supplémentaires La fonction de connectivité peut être désactivée sur le processeur. 1. Envoyez un ticket par e-mail à STERIS à l'adresse suivante : a. [email protected] 10.3 Phase du cycle manquante Condition Une phase d'un cycle est manquante. Dépannage général Informations supplémentaires Les phases peuvent être désactivées sur le processeur en mode Service. 1. Envoyez un ticket par e-mail à STERIS à l'adresse suivante : a. [email protected] 93 Technologie ConnectAssure 11013777_E 10 — Dépannage 10.4 Données manquantes dans le fichier généré Condition Après avoir exporté les données d'un tableau au format PDF, CSV ou XML, des données sont manquantes dans le fichier généré. Dépannage général Informations supplémentaires Certaines colonnes du tableau peuvent être cachées. 1. Sélectionnez le bouton Colonnes ( ) situé au-dessus du tableau. Un menu listant toutes les colonnes disponibles dans le tableau s'affiche. 2. Sélectionnez toutes les colonnes que vous souhaitez voir apparaître dans le tableau. 3. Essayez d'exporter à nouveau. 10.5 Fonction de détails manquante Condition La fonction de détails fait défaut. Dépannage général Informations supplémentaires Peut être désactivée (fonction facultative). 1. Envoyez un ticket par e-mail à STERIS à l'adresse suivante : a. [email protected] 10.6 Les données exportées sont difficiles à lire Condition Les données exportées au format PDF sont difficiles à lire. Dépannage général Informations supplémentaires Certaines colonnes contenant des informations inutiles peuvent être visibles dans le tableau. 1. Sélectionnez le bouton Colonnes ( ) situé au-dessus du tableau. Un menu listant toutes les colonnes disponibles dans le tableau s'affiche. 2. Désélectionnez (décochez) toutes les colonnes que vous ne voulez pas voir dans le tableau et que vous ne voulez pas exporter. 3. Essayez d'exporter à nouveau. 94 11013777_E Technologie ConnectAssure 10 — Dépannage 10.7 Exportation manquante Condition L'exportation au format tableur ou CSV fait défaut. Dépannage général Informations supplémentaires Peut être désactivée (fonction facultative). 1. Envoyez un ticket par e-mail à STERIS à l'adresse suivante : a. [email protected] 10.8 Le service ne fonctionne pas Condition L'état du service indique que le service ne fonctionne PAS Dépannage général Informations supplémentaires La fonction de connectivité peut être désactivée sur le processeur. 1. Envoyez un ticket par e-mail à STERIS à l'adresse suivante : a. [email protected] 10.9 Problème logiciel Condition Le logiciel semble ne pas répondre. Dépannage général Informations supplémentaires Le logiciel n'a pas pu être chargé correctement. 1. Essayez de recharger la page de l'application. 10.10 Onglet Statistiques non disponible Condition L'onglet Statistiques n'est pas disponible. Dépannage général Informations supplémentaires L'onglet peut être désactivé (fonction facultative). 1. Envoyez un ticket par e-mail à STERIS à l'adresse suivante : a. [email protected] 95 Technologie ConnectAssure 11013777_E 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Annexe – Écrans Détails du cycle Cette section illustre les différents écrans Détails du cycle. Le contenu des écrans Détails du cycle varie en fonction du type d'équipement qui a effectué le cycle et du type de cycle qui a été effectué, par exemple : Cycle Test d'étanchéité, Cycle Pré-vide, Cycle Stérilisation, etc. Voir le chapitre Cycles pour plus d'informations sur ce qui suit : • Accès aux écrans Détails du cycle • Anatomie de l'écran Détails du cycle • Manipulation des graphiques de cycle REMARQUE : Les incubateurs n'ont pas d'écran Détails du cycle, mais des écrans Détail de la charge/Incubateur. Voir le Chapitre 6.6 Écran Détail charge/Incubateur. Figure 11-1. Données du Stérilisateur à vapeur pour un Cycle Pré-vide 96 11013777_E Technologie ConnectAssure 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Notez que l'écran Détails du cycle ne contient aucun paramètre critique. Figure 11-2. Données du Stérilisateur à vapeur pour un Cycle Test d'étanchéité 97 Technologie ConnectAssure 11013777_E 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Figure 11-3. Données du Stérilisateur au peroxyde d'hydrogène vaporisé (VHP) pour un Cycle Lumen 98 11013777_E Technologie ConnectAssure 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Figure 11-4. Données du Stérilisateur VHP pour un Cycle Test d'étanchéité 99 Technologie ConnectAssure 11013777_E 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Figure 11-5. Données du Laveur pour un Cycle Orthopédique 100 11013777_E Technologie ConnectAssure 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Figure 11-6. Données du Laveur d’endoscope pour un Cycle Désinfection de haut niveau (DHN) uniquement 101 Technologie ConnectAssure 11013777_E 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Figure 11-7. Données du Laveur d’endoscope pour un Cycle Désinfection de haut niveau (DHN) uniquement (suite) 102 11013777_E Technologie ConnectAssure 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Figure 11-8. Données du Laveur d’endoscope pour un Cycle Nettoyage et DHN 103 Technologie ConnectAssure 11013777_E 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Figure 11-9. Données du Laveur d’endoscope pour un Cycle Nettoyage et DHN (suite) 104 11013777_E Technologie ConnectAssure 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Figure 11-10. Données du Laveur d’endoscope pour un Cycle Décontamination 105 Technologie ConnectAssure 11013777_E 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Figure 11-11. Laveur d’endoscope PTX pour un Cycle Endoscope 106 11013777_E Technologie ConnectAssure 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Figure 11-12. Laveur d’endoscope PTX pour un Cycle Endoscope (suite) 107 Technologie ConnectAssure 11013777_E 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Figure 11-13. Contrôle du traitement pour laveur d'endoscope PTX pour nettoyage et DHN Figure 11-14. Contrôle du traitement pour laveur d'endoscope PTX pour nettoyage et DHN (suite) 108 11013777_E Technologie ConnectAssure 11 — Annexe – Écrans Détails du cycle Figure 11-15. Laveur d’endoscope PTX pour un Cycle Désinfection automatique 109 Technologie ConnectAssure 11013777_E ">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.