Widex Compass Cloud Manuel de l’utilisateur Widex Compass Cloud version 1.3 et ultérieures Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Sommaire Introduction ................................................................................................................................... 3 Informations de sécurité importantes .................................................................................................... 3 Configuration requise ........................................................................................................................... 4 Aides auditives disponibles ................................................................................................................... 4 Avant de pouvoir utiliser Compass Cloud ...................................................................................... 4 Démarrage .......................................................................................................................................... 5 Écran Compass Cloud ..................................................................................................................... 5 Aide dans Compass Cloud .............................................................................................................. 6 Infobulles ............................................................................................................................................ 6 Cartes d’aide ....................................................................................................................................... 7 Notifications d’état ............................................................................................................................... 7 Menu Aide ........................................................................................................................................... 7 Vue générale .................................................................................................................................. 7 Effectuer une simulation d’une programmation ...................................................................................... 8 Détecter les aides auditives ........................................................................................................... 9 Sélection acoustique et préréglage.............................................................................................. 10 Calibration acoustique ................................................................................................................. 11 Visites de suivi ............................................................................................................................. 11 Programmes et réglages .............................................................................................................. 11 Gain .................................................................................................................................................. 12 MPO.................................................................................................................................................. 13 Réglages ........................................................................................................................................... 13 Réglages de l’appareil .................................................................................................................. 14 Outils supplémentaires ................................................................................................................ 15 Assurance qualité .............................................................................................................................. 15 Liste des patients ............................................................................................................................... 15 Journal des enregistrements ............................................................................................................... 16 Fichiers de prise en charge ................................................................................................................. 16 À propos ........................................................................................................................................... 16 Terminer la session ...................................................................................................................... 16 Se déconnecter .................................................................................................................................. 17 Informations importantes ............................................................................................................ 17 Informations réglementaires ............................................................................................................... 17 Symboles .......................................................................................................................................... 18 Page 2/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Introduction Bienvenue dans Widex® Compass™ Cloud, (ci-après dénommé « Compass Cloud »), le logiciel de programmation hébergé sur le cloud conçu pour fonctionner sous Noah. Compass Cloud vous propose une façon simple de programmer les toutes dernières aides auditives de Widex. Destination prévue / Utilisation prévue Le logiciel de programmation est un outil prévu pour régler les aides auditives selon les besoins des personnes souffrant d’une perte auditive. La programmation des appareils doit être effectuée par un professionnel de santé, par exemple un audiologiste, un acousticien ou un audioprothésiste.de do Ce manuel en ligne explique le fonctionnement du logiciel et ses principales fonctionnalités. Il est également disponible sur www.wsaud.com/widex/, où vous pouvez le télécharger ou en commander une copie papier. Vous le recevrez sur demande, gratuitement, dans un délai de 7 jours ouvrables. Informations de sécurité importantes Appareillage des enfants Veillez toujours à renseigner la bonne date de naissance de l’enfant dans votre base de données patients Les jeunes enfants ont des conduits auditifs plus étroits que les adultes. Il est donc nécessaire de prendre des précautions supplémentaires pour éviter que l’aide auditive ne fournisse des niveaux de pression acoustique trop élevés au tympan de l’enfant : • Veillez toujours à renseigner correctement la date de naissance de l’enfant dans votre base de données patients. Compass Cloud utilisera cette information pour appliquer les corrections RECD spécifiques en fonction de l’âge (Différence oreille réelle - coupleur) à la programmation de tous les enfants de moins de 10 ans. • Pour plus de précisions, il est conseillé de vérifier la correspondance avec la cible par le biais de mesures d’oreille réelles ou avec un boîtier de mesure. Protégez les données de vos patients des cybercriminels Pour assurer la sécurité de votre système : • Protégez le système avec un logiciel de sécurité, un antivirus ou des pare-feux, par exemple. • Mettez fréquemment à jour le système et le logiciel de sécurité. Installez toutes les mises à jour logicielles recommandées pour votre système. • Ne laissez jamais un système non sécurisé sans surveillance. Protégez le système par un mot de passe et laissez l’écran activer la fonction de verrouillage après quelques minutes d’inactivité. • Ne connectez pas de périphériques de stockage de masse inconnus, comme des clés USB ou des disques durs externes. • N’autorisez pas votre système à se connecter à des réseaux sans fil inconnus. Ces réseaux pourraient être utilisés par des hackers pour recueillir des informations transmises entre votre système et un serveur légitime. En cas d'incident grave, il convient de le signaler au fabricant de l’appareil et à l'autorité compétente du lieu de résidence de l'utilisateur. Page 3/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Configuration requise Vous devez vous assurer que votre système répond aux exigences indiquées ci-dessous pour exécuter le logiciel Compass Cloud. Voici les exigences les plus importantes : Exigences minimales Le logiciel de programmation fonctionne uniquement avec une connexion et un navigateur Internet. Internet et mesures de sécurité Nous vous recommandons d’utiliser un antivirus et un pare-feu mis à jour sur votre ordinateur. Nous recommandons que le système des données de vos patients soit protégé par mot de passe ou par un contrôle d’accès physique. Système d'exploitation Windows 10 ou plus récente RAM Exigences minimales pour exécuter Windows 10 Navigateur Google Chrome Version Noah Version Noah prise en charge par HIMSA Pilote Noahlink Wireless Version la plus récente Résolution d’écran Exigences minimales : 1 366 x 768 Expérience optimale : 1 920 x 1 080 ou supérieur Aides auditives disponibles Le logiciel Compass Cloud prend en charge les types d’aides auditives suivantes : • Allure Avant de pouvoir utiliser Compass Cloud Le logiciel Compass Cloud est un système de programmation basé sur le cloud. Cela signifie qu’il s’ouvre dans un navigateur Internet lorsque vous le démarrez depuis Noah. Vous n’installez pas le logiciel de programmation sur votre ordinateur. Il vous faut juste installer le petit programme, la passerelle de Widex Compass Cloud. Lorsque vous ouvrez Compass Cloud dans Noah, il s’ouvre automatiquement dans la version la plus récente de votre navigateur Internet. Pour utiliser Compass Cloud, vous avez besoin d’un accès afin de vous connecter au système. Vous devez vous assurer que la dernière version de Google Chrome est votre navigateur par défaut et que vous disposez d’une connexion Internet suffisante. Compass Cloud obtient les données de votre patient et leur audiogramme depuis Noah. Vous avez impérativement besoin d’une base de données Noah 4 pour enregistrer les données de vos patients. Page 4/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Démarrage Avant de pouvoir utiliser Compass Cloud, vous devez vous assurer que votre système est prêt, et vous devez configurer votre compte. Votre représentant Widex vous enverra des informations sur la procédure de démarrage. Voici les phases de préparation de base : 1. Utilisez les informations que vous avez reçues de la part de Widex pour vous connecter au système. 2. Suivez les instructions qui apparaissent sur votre écran pour configurer votre compte. En exécutant le test de préparation, vous pouvez vérifier si votre système et votre connexion Internet sont prêts pour Compass Cloud. 3. Téléchargez et installez la passerelle de Widex Compass Cloud. Cette passerelle permet de s’assurer que Compass Cloud peut communiquer des informations à votre installation Noah 4. Suivez le manuel d’installation pour installer la passerelle. Ouvrez ensuite Noah 4, sélectionnez un patient et commencez à utiliser Compass Cloud. Veuillez noter que si vous souhaitez supprimer un patient, vous devez le supprimer de votre base de données Noah ainsi que de la liste des patients dans Compass Cloud. En effet, Compass Cloud enregistre les données de programmation non seulement dans votre base de données mais aussi dans Compass Cloud. Écran Compass Cloud Compass Cloud s’ouvre dans un nouvel onglet de votre navigateur. 1. Depuis la barre d’état, vous pouvez imprimer un rapport de programmation ou accéder à une vue générale des réglages de l'appareil, ou encore changer la langue utilisée dans Compass Cloud. Page 5/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Depuis votre icône de profil, vous pouvez accéder à vos informations de connexion et à celles de votre société et vous pouvez vous déconnecter du système. 2. Dans la barre d’état, vous pouvez voir les données de base du patient à gauche. La partie centrale indique le modèle d’aide auditive utilisé. C’est également là que vous trouvez le bouton « Se connecter » lorsqu’aucune aide auditive n’est connectée. Le bouton « Terminer la session » se trouve à droite de la barre d’état. 3. La barre de programme se trouve sous la barre d’état. Lorsque vous êtes connecté à vos aides auditives, vous pouvez définir différents programmes et en changer. 4. Certains écrans affichent une barre d’onglets. Vous pouvez utiliser les onglets pour accéder à plus d’options. 5. La barre de navigation de gauche vous permet de naviguer dans le logiciel. Cela vous donne également un bon aperçu des possibilités dont vous disposez pour effectuer une programmation et un réglage fin. En bas de la barre de navigation, vous disposez d'outils supplémentaires, par exemple « Assurance qualité », en plus de ce manuel d'utilisation et d'autres fonctions fournissant des informations sur le logiciel de programmation. 6. La zone des graphiques affiche une représentation graphique de la programmation. 7. Dans la zone des réglages, vous pouvez accéder aux fonctionnalités spécifiques aux aides auditives sélectionnées et à l’écran Compass Cloud sélectionné. 8. Le panneau central entre les deux graphiques affiche la légende correspondant aux graphiques, et sous la légende, vous pouvez cliquer sur l’icône des graphiques pour passer à un autre affichage de graphiques. Aide dans Compass Cloud Infobulles Certains noms de fonctionnalités et graphiques sont assortis d’infobulles qui apparaissent lorsque vous passez votre curseur dessus. Pour les fonctionnalités, le champ de l’infobulle contient une brève description de la fonctionnalité. Pour les courbes graphiques, le champ contient les valeurs précises à l’emplacement de la courbe où vous pointez le curseur. Page 6/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Cartes d’aide Un bouton d’aide apparaît près des fonctionnalités pour lesquelles vous pouvez obtenir des explications complémentaires à celles fournies par une infobulle. Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la carte d’aide correspondante. La carte d’aide s’ouvre en haut à droite de l’écran et vous donne des conseils et des explications complémentaires sur la fonctionnalité. Cliquez à nouveau sur le bouton d’aide ou cliquez sur la croix de la carte d’aide pour la fermer. Notifications d’état Les notifications d’état vous informent sur les actions effectuées, par exemple lorsque vous avez appliqué une programmation. Elles peuvent également vous apporter des conseils sur d'autres étapes à suivre. La notification disparaît automatiquement au bout de quelques secondes. Menu Aide Cliquez sur « Aide » dans la barre de navigation gauche pour ouvrir une vue générale des options d’aide. La vue générale est affichée sur la droite sur l’écran et vous donne accès à diverses manières d’en apprendre plus sur le logiciel. Un point rouge à côté d’une option indique qu’une nouveauté est susceptible de vous intéresser. Manuel en ligne Cliquez sur cette option pour avoir accès à ce manuel. Vous pouvez soit ouvrir le document contenant le manuel sur la page de devant soit vous pouvez utiliser le bouton « Ouvrir chapitre » sous chaque section indiquée pour ouvrir un chapitre spécifique du manuel. Le manuel de l’utilisateur s’ouvre dans un onglet séparé de votre navigateur afin que vous puissiez le consulter et utiliser Compass Cloud en même temps. Visites interactives Cliquez sur cette option pour découvrir les fonctionnalités du logiciel. Cliquez sur le bouton « Démarrer la visite » de ce que vous voulez découvrir. Nouveautés Cliquez sur cette option pour voir les nouveautés ajoutées aux dernières versions de Compass Cloud. Vue générale Compass Cloud s’ouvre dans l’écran « Vue générale » qui contient des informations de base sur l’audiogramme, la programmation et les aides auditives sélectionnées. Tant que vous n’avez pas encore sélectionné d’aides auditives, la section en bas à droite de l’écran est vide. Page 7/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Utilisez l’écran « Vue générale » pour vérifier que toutes les informations de base sont correctes, pour vous connecter aux aides auditives de votre patient, effectuer une simulation d’une programmation ou obtenir de plus amples informations sur les aides auditives. Effectuer une simulation d’une programmation Avant de procéder à une programmation effective, vous pouvez en simuler une afin d'explorer les fonctionnalités que vous pouvez utiliser pour le modèle d'aide auditive que vous avez sélectionné : 1. Dans la partie inférieure de l’écran « Vue générale », sélectionnez le bouton « Sélection de l’aide auditive » pour afficher l’écran « Effectuer une simulation ». L'écran affiche l'aide auditive et les plages de programmation pour les différents écouteurs. La partie inférieure de l’écran présente des informations sur le modèle d’aide auditive que vous avez sélectionné. 2. Utilisez les boutons « Droite » et « Gauche » dans la barre de navigation à gauche pour sélectionner le côté qui vous intéresse. 3. Utilisez le menu déroulant à côté du nom du modèle de l’aide auditive pour sélectionner le niveau de performance avec lequel vous voulez travailler. 4. Cliquez sur le bouton « Effectuer une simulation » pour en commencer une. Vous pouvez maintenant explorer la plupart des écrans pour vous familiariser avec les différentes options de réglage et les tester. Veuillez noter que vous ne pouvez pas accéder à toutes les fonctions de Compass Cloud dans le mode simulation, car certaines d'entre elles, comme la calibration acoustique, exigent une connexion physique à des aides auditives. 5. Une fois la simulation terminée, cliquez sur la croix dans le coin supérieur droit de l’écran pour terminer la simulation et revenir à l’écran « Vue générale ». Page 8/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Détecter les aides auditives Avant de pouvoir détecter des aides auditives, vous devez ouvrir Noah et sélectionner votre patient. Vous devez également vous assurer que vous avez entré un audiogramme dans Noah contenant au moins quatre fréquences mesurées : 500 Hz, 1 000 Hz, 2 000 Hz, et 4 000 Hz. Si vous programmez des aides auditives pour des enfants, vous devez être tout particulièrement vigilant. Veuillez vous référer à la section Appareillage des enfants ci-dessous pour plus d’informations. Lorsque vous programmez des aides auditives sans fil, le logiciel identifie l’aide auditive par le numéro de série et vous demande de l’attribuer au côté droit ou gauche. Vous pouvez identifier une aide auditive sur l'écran en exerçant une brève pression sur le bouton poussoir. Ceci indique la carte de l'aide auditive correspondante dans la liste des aides auditives détectées. Le numéro de série de l’aide auditive est imprimé sur le boîtier. Vous pouvez aussi le trouver sur l’emballage. Une fois l’aide auditive latéralisée, le logiciel affiche l’attribution en fonction de l’aide auditive sélectionnée et du numéro de série. 1. Démarrez Compass Cloud depuis la barre de modules Noah. Une fenêtre avec la passerelle Widex Compass Cloud s’ouvre, et la page de connexion s’ouvre dans votre navigateur. Notez que vous devez garder la fenêtre de la passerelle ouverte pour conserver la connexion entre Noah et le Compass cloud. La passerelle se ferme automatiquement lorsque vous fermez Compass Cloud au moyen du bouton « Terminer la session ». 2. Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, puis cliquez sur « Connexion ». Compass Cloud s’ouvre et affiche l’écran « Vue générale ». 3. Assurez-vous que les aides auditives sont chargées et prêtes à être détectées. Cela signifie qu’elles doivent être placées près de l’interface de programmation Noahlink Wireless et qu’elles doivent pouvoir faire l’objet d’une recherche. Pour que les aides auditives puissent faire l’objet d’une recherche, - déconnectez-les du chargeur ou - éteignez-les et allumez-les en appuyant sur le bouton du programme durant trois secondes. Les aides auditives sont alors détectables et prêtes à être connectées pendant trois minutes. Passé ce délai, vous devrez les rendre de nouveau détectables. 4. Cliquez sur le bouton « Se connecter » de la barre d’état. Une boîte de dialogue s’ouvre pour vous demander quelle action vous voulez effectuer. - « Effectuer une nouvelle programmation » permet de commencer une programmation avec les réglages par défaut. - « Transférer les données vers les AA » permet de transférer toutes les données de la session Noah sélectionnée dans les aides auditives. - « Lire les données des AA » permet de lire toutes les données des aides auditives dans le logiciel. 5. Cliquez sur l’option souhaitée pour que l’interface de programmation se mette à rechercher des aides auditives. Au bout de quelques instants, toutes les aides auditives correspondantes s’affichent. 6. Sélectionnez les aides auditives souhaitées pour votre patient, puis cliquez sur le dernier bouton à droite pour continuer. Compass Cloud affiche l’écran concerné. Par exemple, si vous effectuez une nouvelle programmation, Compass Cloud affiche l’écran « Sélection acoustique ». Page 9/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Si le microprogramme des aides auditives est trop ancien, l’écran vous informe que vous devez le mettre à jour avant de pouvoir continuer. Cliquez sur le bouton « Mise à jour » pour démarrer la procédure. Dès que la mise à jour est terminée, Compass Cloud s’ouvre pour continuer la programmation. Sélection acoustique et préréglage Sur l’écran « Sélection acoustique », vous pouvez voir l’audiogramme de votre patient et choisir le maintien auriculaire utilisé par votre patient. Assurez-vous que le maintien auriculaire que vous sélectionnez correspond à celui que votre patient porte réellement. Dans le cas contraire, la programmation pourrait ne pas être optimale. Le maintien auriculaire recommandé est indiqué par une étoile dans les listes déroulantes. 1. Sélectionnez l’écouteur qu’utilise votre patient. Si vous sélectionnez un écouteur puissant (P), un avertissement apparaît vous informant que l’aide auditive peut fournir un niveau de sortie très élevé. Les graphiques changent et indiquent la plage d’application associée à l’écouteur choisi. 2. Renseignez le dôme qu’utilise votre patient. Les graphiques s’adaptent à votre sélection afin que la plage d’application reflète toujours vos choix. 3. Sélectionnez l’évent que votre patient utilise. Vous êtes désormais prêt à faire réaliser la programmation par Compass Cloud. 4. Cliquez sur le bouton « Appliquer la programmation ». Compass Cloud effectue une programmation à partir des informations que vous lui avez fournies. Vous pouvez maintenant effectuer les mesures et ajuster la programmation pour votre patient. Notez que si vous modifiez la sélection acoustique après avoir effectué une programmation, cette dernière ne sera pas mise à jour automatiquement. Vous devrez effectuer une nouvelle programmation et de nouvelles mesures. Page 10/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Calibration acoustique La calibration acoustique est une mesure que vous réalisez lorsque les aides auditives sont dans les oreilles de votre patient. La calibration détermine et optimise les réglages de suppression de l’effet Larsen. Cela se traduit par une limite de gain optimisée en fonction des conditions acoustiques actuelles, qui rend la programmation plus personnalisée et plus précise. 1. Sélectionnez « Calibration acoustique » dans la barre de navigation gauche. L’écran montre que les aides auditives ne sont pas encore calibrées. 2. Assurez-vous que les aides auditives sont correctement positionnées sur les oreilles de votre patient. 3. Cliquez sur le bouton « Démarrer » pour l’aide auditive droite ou gauche. L’illustration change pour indiquer que la calibration est en cours. Une coche verte s’affiche pour indiquer la fin de la calibration et une notification d’état apparaît. 4. Pour une programmation binaurale, répétez les étapes pour l’autre aide auditive. Visites de suivi Si votre patient vient pour une visite de suivi, la procédure de connexion est plus courte : 1. Sélectionnez votre patient dans Noah, puis cliquez sur la dernière session dans la liste « Sessions ». 2. Si vous n’êtes pas déjà connecté à Compass Cloud, vous devez vous connecter avant de continuer. Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, puis cliquez sur « Connexion ». 3. Compass Cloud ouvre l’écran « Vue générale » et affiche les aides auditives précédemment programmées, et les informations de base sur la programmation. 4. Cliquez sur « Se connecter » dans la barre d’état. Une boîte de dialogue s’ouvre pour vous demander quelle action vous voulez effectuer. 5. Cliquez sur « Transférer les données vers les AA » ou « Lire les données des AA ». Compass Cloud vous demande de confirmer que vous avez sélectionné les bonnes aides auditives. 6. Cliquez sur « Écrire les données » ou « Lire les données » pour connecter les aides auditives et ouvrir l’écran « Vue générale » comportant les informations de base de la programmation. Programmes et réglages Lorsque vous avez effectué un préréglage, vous pouvez utiliser l’écran « Programmes et réglages » pour faire des ajustements. Page 11/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud 1. Utilisez la barre des programmes pour ajouter ou supprimer des programmes dans les aides auditives. Le programme actif est indiqué par un fond clair dans la barre des programmes. L’icône du hautparleur devant le nom du programme indique également que ce programme est actif dans les aides auditives. Cliquez sur l’icône « + » pour ajouter un nouveau programme, puis sélectionnez un programme dans la liste déroulante. Vous pouvez utiliser jusqu’à cinq programmes dans les aides auditives. Si vous souhaitez supprimer un programme, cliquez sur l’icône « ... » et sélectionner « Supprimer ». 2. Utilisez les différents onglets pour accéder aux fonctionnalités dont vous avez besoin pour fournir la meilleure prise en charge à votre patient. Une brève explication du contenu des onglets est fournie ci-dessous. 3. Utilisez le panneau central pour passer à un autre affichage graphique. L’affichage graphique par défaut est « Gain d’insertion / fréquence », mais vous pouvez changer l’affichage pour afficher « Sortie / fréquence ». 4. En fonction de l'onglet sélectionné, vous pouvez modifier divers réglages dans la zone située sous les graphiques ou utiliser la totalité de l'écran pour modifier les réglages des aides auditives. Gain Sous l’onglet « Gain », utilisez la zone sous les graphiques pour changer les réglages sur les fréquences désirées. La matrice affiche les bandes disponibles dans l’aide auditive connectée. Cliquez sur une fréquence spécifique pour la régler. Vous pouvez également cliquer, par exemple, sur Fort, Normal ou Faible. Toutes les zones sombres fonctionnent comme des boutons. Utilisez ensuite les flèches du panneau central pour régler les valeurs sur les fréquences sélectionnées. Vous pouvez régler les valeurs par grands ou petits incréments. Page 12/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud En haut du panneau central, se trouve l’icône « Réglage binaural ». Lorsque vous connectez deux aides auditives à votre système, les modifications que vous apportez à la programmation sont généralement binaurales. En désélectionnant l'icône « Réglage binaural », vous pouvez modifier les aides auditives une par une. Vous pouvez également activer ou désactiver la fonction « Stabilisation des basses fréquences » à partir de l'onglet « Gain ». Cette fonction rend facultatif l'accès au réglage fin de la zone de gain des basses fréquences dans le cas d'une programmation relativement souple. MPO Pour les patients qui présentent des problèmes spécifiques vous pouvez changer les valeurs MPO (Maximum Power Output - Niveau de sortie maximum). Vous pouvez ouvrir l'onglet « MPO » pour définir les niveaux de sortie maximum par rapport à la programmation. Lorsque vous travaillez avec des niveaux MPO, veuillez noter que tout ajustement de cette fonctionnalité a une incidence sur tous les programmes de l'aide auditive. Réglages Dans l’onglet « Réglages », vous trouverez les outils susceptibles de vous aider pour faciliter l’appareillage pour votre patient. Utilisez les curseurs disponibles sous chaque outil pour sélectionner le réglage le plus agréable pour votre patient. Les fonctionnalités disponibles et leur réglage possible dépendent du modèle d’aide auditive avec lequel vous travaillez. Page 13/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Suppression de l’effet Larsen Même si votre calibration acoustique a donné un résultat satisfaisant, votre patient peut encore ressentir un effet Larsen occasionnel dans ses aides auditives. Dans ce cas, vous pouvez utiliser la fonction « Suppression de l'effet Larsen » pour modifier le niveau de suppression de l'effet Larsen en fonction de la qualité du son. Mode microphone Le « Mode Microphone » vous laisse sélectionner la directivité de l’aide auditive. Le Locator HD est un système de microphone directionnel entièrement adaptatif qui exploite les informations spécifiques aux fréquences sur l’environnement d’écoute, afin d’améliorer le rapport signal-bruit. Utilisez les listes déroulantes pour sélectionner les réglages souhaités pour votre patient. Mode traitement de la parole et du bruit Le « mode Parole et bruit » réduit le bruit et met la parole en évidence en temps réel en réponse aux situations sonores et à la déficience auditive de l’utilisateur. La fonctionnalité utilise les informations sur la perte auditive et le bruit environnant pour optimiser l’intelligibilité de la parole. Réducteur d'impulsion sonore Le « Réducteur d'impulsion sonore » contrôle l’atténuateur TruSound, et est une fonctionnalité permettant de traiter les sons soudains, impulsionnels forts. L’atténuateur TruSound maintient le confort en cas de sons soudains à tout niveau d’entrée en atténuant l’impact/les bruits impulsionnels, par exemple le bruit des couverts, les portes qui claquent ou le tintement des verres. Réduction du bruit du vent La fonctionnalité « Réduction du bruit du vent » contrôle la gestion du bruit du vent SmartWind qui améliore le confort et maintient la compréhension de la parole dans les situations exposées au vent, tout en préservant l'audition binaurale. Analyse les entrées du vent dans les deux microphones de chaque aide auditive et soustrait le bruit du vent du signal dans le microphone le moins affecté par le bruit du vent. Réducteur du bruit de niveau faible Dans de nombreux environnements sonores, votre patient peut rencontrer des bruits de fond constants très faibles. Ces sons peuvent provenir par exemple, des ventilateurs, des ordinateurs et des réfrigérateurs. La fonctionnalité « Réduction du bruit de faible intensité » optimise le confort de l’écoute en réduisant ce bruit de fond non souhaité. Réglages de l’appareil L’écran « Réglages de l’appareil » s’ouvre sur l’onglet « Contrôles de l’utilisateur » où vous pouvez voir une illustration des aides auditives sélectionnées et lire des informations essentielles sur la manière de les utiliser. Vous pouvez également définir ce que donne une pression brève ou une pression longue sur le bouton de l'aide auditive. Dans l’onglet « Indicateurs acoustiques », vous pouvez voir une vue générale sur la manière d’utiliser les sons SmartTone. Dans la barre d'accès située en haut de la fenêtre, vous pouvez imprimer un rapport sur les aides auditives et leurs réglages pour votre patient, pour qu'il puisse toujours disposer d'une vue générale des réglages définis pour ses aides auditives. Page 14/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Outils supplémentaires Dans la partie inférieure de la barre de navigation gauche, vous pouvez ouvrir le menu « Outils supplémentaires » pour pouvoir puiser dans un nombre d’outils supplémentaires susceptibles de vous être utiles. Assurance qualité Dans « Assurance qualité », vous pouvez vérifier les objectifs de performances des aides auditives. Les performances mesurées doivent correspondre aux spécifications mentionnées dans la fiche technique de l’aide auditive sélectionnée Vous pouvez ouvrir la fiche technique en cliquant sur « Visualiser la fiche technique » sur l’écran. • Utilisez le mode test « Gain de référence » pour contrôler la qualité et effectuer une vérification des objectifs de performances avec l'aide auditive montée dans un coupleur ou sur le Simulateur Tête & Torse .(Kemar/HATS) • Utilisez le mode « Test de gain total » pour vérifier le gain maximum que l'aide auditive peut produire. Suivez les instruction sur l’écran pour vérifier les performances. Liste des patients Ouvrez la liste des patients enregistrés dans votre système. Vous pouvez obtenir une vue générale de votre patient, voir à quand remonte la dernière programmation ou supprimer un patient. Cliquer sur les intitulés de l’une des colonnes de l’écran trie la liste en fonction de cette colonne. Veuillez noter qu’ouvrir la liste des patients pendant une session de programmation met fin à cette dernière. Pour fermer l’écran, cliquez sur « Fermer la liste des patients » dans le coin supérieur gauche de l’écran. Page 15/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Journal des enregistrements Ouvrez votre enregistrement des activités qui ont eu lieu dans le système. La dernière activité est indiquée tout en haut et la liste affiche votre identifiant et votre nom d’utilisateur en entier ainsi que la date et l’heure de l’activité. Veuillez noter qu’ouvrir le journal des enregistrements pendant une session de programmation met fin à cette dernière. Pour fermer l’écran, cliquez sur « Fermer le journal des enregistrements » dans le coin supérieur gauche de l’écran. Fichiers de prise en charge Si vous rencontrez un problème avec Compass Cloud et que vous avez besoin d'aide pour le résoudre, le service client peut vous demander d'envoyer des fichiers de prise en charge au fabricant. Dans ce cas, sélectionnez « Fichiers de prise en charge » Une boîte de dialogue s’affiche avec un numéro de référence de prise en charge. Veuillez noter ce numéro car il peut vous être demandé. Puis cliquez sur « Envoyer des fichiers » et les fichiers de prise en charge concernés sont automatiquement envoyés pour pouvoir mieux remédier au problème. À propos Cliquez sur « À propos » pour ouvrir la boîte de dialogue contenant les informations sur la version du programme, le fabricant et les licences des tiers. Vous trouverez ici également l’identifiant de la session. En cas de problème lors d'une session de programmation, nous vous recommandons de noter ou d'effectuer une capture d'écran de l'identifiant de la session. L'Identifiant de la session peut se révéler très utile lorsque vous contactez le service client. Terminer la session Pour fermer correctement Compass Cloud, vous devez terminer votre session lorsque vous avez fini la programmation ou le réglage fin d’aides auditives pour votre patient. 1. Cliquez sur « Terminer la session » sur le côté droit de la barre d’état. Compass Cloud affiche une boîte de dialogue vous demandant si vous voulez enregistrer la programmation dans votre base de données Noah. La session est enregistrée dans Noah et les données relatives à la programmation sont également sauvegardées dans Compass Cloud. 2. Vous pouvez rédiger une note dans le champ de texte, avec quelques mots clés pour vous rappeler ce qu’il s’est passé pendant la session. 3. Pour pouvoir réutiliser les données de la session ultérieurement, veillez à bien sélectionner « Enregistrer et terminer ». Compass Cloud enregistre la session dans la base de données Noah, se Page 16/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud ferme et affiche un message sur l’écran indiquant qu’il s’est fermé correctement. Vous pouvez fermer l’onglet dans votre navigateur. La fenêtre de la passerelle Widex Compass Cloud se ferme automatiquement. Notez que les modifications apportées aux réglages des aides auditives sont enregistrées en permanence dans les aides auditives. Ainsi, si vous perdez la connexion, les aides auditives auront mémorisé les réglages jusqu’au moment de la perte de connexion. Se déconnecter Lorsque vous terminez une session et que vous enregistrez la programmation dans Noah, Compass Cloud se ferme, mais vous restez connecté. Ceci signifie que vous n’avez pas besoin de vous reconnecter lorsque vous passez au patient suivant. Si vous vous déconnectez sans avoir préalablement mis fin à la session, le système vous demande si vous souhaitez enregistrer les données. Il est important de se déconnecter de Compass Cloud si plusieurs personnes travaillent sur le même ordinateur. Si vous ne vous déconnectez pas de l'ordinateur en partant et qu'une autre personne utilise l'ordinateur, cette personne utilisera vos identifiants de connexion. Notez que si vous n’utilisez pas votre système pendant une période de plus de 60 minutes, vous serez automatiquement déconnecté. Compass Cloud enregistrera toutefois une programmation ouverte en cours avant de vous déconnecter pour que vous ne perdiez pas de données. Informations importantes Informations réglementaires Utilisateur prévu Le logiciel est prévu pour être utilisé par des audioprothésistes qualifiés. Groupe cible de patients prévu Le logiciel de programmation est conçu pour être utilisé par des audioprothésistes qui souhaitent programmer les aides auditives d’un patient. Indications d'utilisation / contreindications Pour assurer une programmation personnalisée de l'aide auditive pour chaque utilisateur, le maintien auriculaire sur mesure ou le dôme le mieux adapté à la déficience auditive du patient et à la taille et la forme de l'oreille est sélectionné par l'audioprothésiste et l'aide auditive (configurée selon le maintien auriculaire) est programmée à l'aide du logiciel de programmation. Avantage clinique L'avantage clinique prévu du système auditif est de compenser la déficience auditive dans les situations du quotidien. Caractéristiques de performances Le logiciel de programmation n'a pas en soi d'objectif médical direct, puisque l'efficacité médicale est obtenue par l'aide auditive elle-même. Le logiciel de programmation est prévu pour régler les aides auditives programmables en fonction des besoins d'une personne malentendante, c'est-à-dire de programmer et d’effectuer un réglage fin des aides auditives en y associant des accessoires. Page 17/18 Manuel de l’utilisateur du Widex Compass Cloud Seul un professionnel de santé, par exemple un audioprothésiste, un audiologiste ou un acousticien peut utiliser le logiciel de programmation. Effets indésirables / risques résiduels Le risque résiduel global et le profil de risque global/avantages sont acceptables pour ce produit. Les risques résiduels majeurs sont portés à la connaissance des utilisateurs en fournissant des informations relatives à la sécurité. Les avantages compensent largement le risque résiduel global. Symboles Symboles communément utilisés par WSAUD A/S pour l’étiquetage des dispositifs médicaux. Symbole Titre Description Fabricant Le nom et l’adresse du fabricant du produit sont indiqués à côté du symbole. Mise en garde Lisez attentivement le texte marqué d’un symbole de mise en garde avant d’utiliser le produit. Marquage CE Le produit est conforme aux exigences fixées par les directives européennes de marquage CE. Copyright © WSAUD A/S. Tous droits réservés. WSAUD A/S, Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Danemark www.widex.com Fabricant situé au Canada : WS Audiology Canada Inc., 5041 Mainway, Burlington, Ontario, L7L 5H9 Document : 9 514 6063 003 04 Manuels numériques de l’utilisateur : www.wsaud.com Parution : 01-2025 Page 18/18 ">
Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.