Connexions Lecture Réglages . Contenu PMA-A110 AMPLIFICATEUR INTÉGRÉ . Manuel de l’Utilisateur Panneau avant Panneau arrière Télécommande 1 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Mise sous tension Passage de l’alimentation à la veille Sélection de la source d’entrée Réglage du volume Coupure temporaire du son (mise en sourdine) Réglage de la tonalité et de la balance Sélection de la luminosité de l’affichage Lecture de CD Connexion et lecture à partir d’un ordinateur (USB-DAC) Connexion et lecture à partir d’un dispositif numérique (Coaxial/ Optical 1/Optical 2/Optical 3) Enregistrement Connexions Branchement enceintes Connexion des enceintes Connexion d’un dispositif de lecture Connexion d’un dispositif d’enregistrement Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie audio numérique Connexion d’un PC ou Mac Connexion d’un préamplificateur Connexion du cordon d’alimentation Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe Lecture 4 5 5 6 6 9 11 Accessoires Insertion des piles Portée de la télécommande Nomenclature et fonctions Panneau avant Panneau arrière Télécommande Conseils 14 16 17 18 24 24 25 25 25 25 26 27 28 37 38 Réglages 19 20 21 22 Réglage de la fonction de la lecture automatique sur le téléviseur Réglage du mode de veille automatique 2 Index 39 40 Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Conseils Dépistage des pannes L’alimentation ne se met pas sous/hors tension Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande L’affichage sur cet appareil n’affiche rien Aucun son n’est émis L’audio souhaité n’est pas émis Le son est interrompu ou on entend des bruits Impossible de lire les fichiers musicaux sur PC ou Mac L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optical) La source d’entrée commute sur “Optical 1”, “Optical 2”, “Optical 3” ou “Coaxial” 42 43 44 45 45 46 46 47 48 49 49 Annexe 50 50 52 55 Convertisseur N/A Explication des termes Spécifications Index Panneau avant Panneau arrière Télécommande 3 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant de vous servir de l’unité. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future. Accessoires . Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil. Guide de démarrage rapide Instructions de sécurité Télécommande (RC-1237) Piles R03/AAA Panneau avant Panneau arrière Télécommande Précautions relatives à l'utilisation des piles 4 Index Cordon d’alimentation Connexions Contenu Lecture Réglages Insertion des piles Conseils Annexe REMARQUE 0 Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles : le couvercle arrière dans la direction de la 1 Déplacez flèche et retirez-le. 0 Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. 0 Ne pas utiliser deux types de piles différents. 0 Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. 0 En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles. Portée de la télécommande . Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité. correctement deux piles dans le compartiment 2 Insérez à pile comme indiqué. Piles Environ 7 m . 30° Panneau avant Panneau arrière . 3 Remettez le couvercle en place. Télécommande 5 Index 30° Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Nomenclature et fonctions Panneau avant . q w Q0 e r t y u i o Q3 Q4 Q5 Q6 Pour plus de détails, voir la page suivante. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 6 Index Q1 Q2 Contenu Connexions qw e rtyuio Lecture Réglages Conseils Annexe D Témoin ANALOG MODE Il s’allume comme suit en fonction du statut du mode analogique : 0 Mode analogique désactivé (ANALOG MODE 1 ou 2) : blanc 0 Mode analogique désactivé : Arrêt Q0 E Touche du ANALOG MODE Permet de commuter sur ANALOG MODE 1/2/arrêt. (v p. 27) F Témoin SOURCE DIRECT S’allume comme suit en fonction de l’état du mode source direct : 0 Mode source direct activé : blanc 0 Mode source direct désactivé : Arrêt . G Touche SOURCE DIRECT Permet d’activer/de désactiver le mode direct de la source. (v p. 27) A Touche d’alimentation (X) Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation. (v p. 24) H Témoin MC/MM S’allume comme suit en fonction du réglage de l’égaliseur phono de cet appareil : 0 MC : blanc 0 MM : désactivé B Témoin d’alimentation Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation : 0 Sous tension : blanc 0 Veille : arrêt 0 Hors tension : Arrêt I Touche MC/MM Permet de commuter sur MC ou MM en fonction du type de cellule utilisé sur votre platine. C Capteur de télécommande Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v p. 5) Panneau avant Panneau arrière Télécommande J Bouton du volume Elle permet d’ajuster le niveau du volume. (v p. 25) 7 Index Contenu Connexions Lecture Q1 Réglages Conseils Annexe M Prise de casque (PHONES) Utilisée pour connecter un casque. Si un casque audio est branché sur cette prise, l’audio n’est plus transmis par les bornes d’enceintes. Q2 REMARQUE 0 Afin d’éviter toute perte auditive, n’augmentez pas excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque. . N Bouton de contrôle BASS Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume pour les graves. (v p. 25) O Bouton de contrôle TREBLE Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume pour les aigus. (v p. 25) Q3 Q4 Q5 Q6 P Bouton de contrôle BALANCE Permet d’équilibrer la sortie du volume entre les enceintes gauche et droite. (v p. 25) K Affichage Affiche des informations telles que le nom de la source d’entrée, le type de signal audio numérique et la fréquence d’échantillonnage. L Bouton de sélection de source d’entrée Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v p. 25) 0 d, e et f peuvent être ajustés lorsque 6 est éteint (le mode direct de la source est éteint). REMARQUE 0 Lorsque vous réglez la source d’entrée de cet appareil sur “EXT.PRE”, l’appareil principal émet au volume maximal. En outre, le réglage de l’équilibre du volume et du son sur l’appareil principal n’a aucun effet. Ajuste le volume sur les périphériques d’entrée avant la lecture. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 8 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils . Panneau arrière q w r t e y u Pour plus de détails, voir la page suivante. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 9 Index i Annexe Contenu q Connexions w Lecture Réglages Conseils Annexe D Bornes AUDIO OUT Utilisés pour connecter la borne d’entrée d’un enregistreur. (v p. 18) e . E Connecteurs EXT.PRE IN Utilisés pour connecter un préamplificateur lorsque cet appareil est utilisé comme amplificateur de puissance. (v p. 21) Le volume doit être réglé sur le périphérique connecté. r t y u F Connecteurs d’DIGITAL AUDIO IN Utilisés pour connecter des appareils équipés de connecteurs de sortie audio numériques et un ordinateur. 0 “Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie audio numérique” (v p. 19) 0 “Connexion d’un PC ou Mac” (v p. 20) i G Bornes IR CONTROL Utilisées pour connecter des lecteurs réseau audio Denon à un contrôleur IR. A Bornes audio analogiques (AUDIO IN) Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogique. 0 “Connexion d’un dispositif de lecture” (v p. 17) 0 “Connexion d’un dispositif d’enregistrement” (v p. 18) H Prise CA (AC IN) Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v p. 22) B Borne SIGNAL GND Sert à connecter le câble de mise à la terre d’une platine. (v p. 17) C Bornes d’enceintes (SPEAKERS) Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 14) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 10 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Télécommande q La télécommande fournie avec cet appareil peut contrôler un lecteur CD Denon. 0 “Fonctionnement du lecteur CD” (v p. 12) w o Utilisation de cet appareil A Émetteur infrarouge de télécommande Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v p. 5) B Touche d’alimentation (AMPLIFIER X) Ceci permet de mettre sous/hors tension l’alimentation (veille). (v p. 24) C Bouton TV AUTO-PLAY Permet de commuter l’entrée numérique pour la lecture automatique sur le téléviseur. (v p. 39) D Touche du ANALOG MODE Permet de commuter le mode analogique sur 1/2/arrêt. (v p. 27) e E Touche MUTE Cette touche met en sourdine la sortie audio. (v p. 25) u r F Touches VOLUME (df) Elles permettent d’ajuster le niveau du volume. (v p. 25) i t G Touche DIMMER Permet de changer la luminosité de l’affichage. (v p. 26) y . H Touches INPUT SELECT Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v p. 25) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 11 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Fonctionnement du lecteur CD Un lecteur Denon peut être utilisé. A Touche d’alimentation (X) B Touche DISC LAYER C Touches curseurs (uio p) q w D Touche ENTER E Touches numériques (0 – 9, +10) Q0 e F Touche RANDOM G Touche REPEAT r t H Touches du système I Touche DIMMER Q1 Q2 y u i J Touche MODE K Touche CLEAR L Touche PROGRAM M Touche Information (INFO) Q3 o . 0 La télécommande peut ne pas fonctionner avec certains produits. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 12 Index Contenu Connexions Lecture Réglages o Contenu Annexe o Câbles utilisés pour les connexions Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter. 14 17 Connexion d’un dispositif d’enregistrement 18 Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie audio numérique 19 Connexion d’un PC ou Mac 20 Connexion d’un préamplificateur 21 Connexion du cordon d’alimentation 22 Câble de l’enceinte . Connexion d’un dispositif de lecture Câble audio . Branchement enceintes Câble optique . REMARQUE 0 Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. 0 Ne groupez pas les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion des équipements. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables. Panneau avant Conseils Panneau arrière Télécommande . Câble numérique coaxial . Câble USB 13 Index L L R R Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Branchement enceintes o Connexion des câbles d’enceinte REMARQUE 0 Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. 0 Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. (“Circuit de protection” (v p. 51)) 0 Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. 0 Utilisez des enceintes d’une impédance de 4 à 16 Ω/ohms. Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et – (blanc) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés. environ 10 mm du revêtement de l’embout du 1 Dénudez câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupez-le. . la borne de l’enceinte dans le sens inverse 2 Tournez des aiguilles d’une montre pour la desserrer. . . le fil conducteur du câble d’enceinte dans la 3 Insérez garde de la borne de l’enceinte. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 14 Index Contenu Connexions Lecture Réglages . la borne de l’enceinte dans le sens des 4 Tournez aiguilles d’une montre pour la resserrer. . Connecteurs de cosse à fourche Panneau avant Panneau arrière Télécommande 15 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Connexion des enceintes SPEAKERS (L) (R) q w q . w Panneau avant Panneau arrière Télécommande 16 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un dispositif de lecture Vous pouvez connecter des platines, des lecteurs CD et des lecteurs audio réseau à cet appareil. Un bruit “retentissant” provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d’entrée “PHONO” sur cet appareil et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine. Platine AUDIO OUT Lecteur CD Lecteur audio réseau AUDIO OUT R L AUDIO OUT R L R L R L R L R L GND REMARQUE L 0 La borne de terre (SIGNAL GND) de cet appareil n’est pas dédiée à des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu’il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez noter que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l’effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n’est pas nécessaire de connecter la ligne de terre. R 0 Les bornes d’entrée PHONO sont équipées d’une fiche à broche courte. Retirez cette fiche pour connecter une platine tourne-disque. Conservez la fiche à broche courte retirée en lieu sûr afin de ne pas la perdre. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 17 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un dispositif d’enregistrement Périphérique d’enregistrement AUDIO OUT AUDIO IN L R L R L R L R L R L . R REMARQUE 0 Ne jamais insérer la fiche de court-circuitage dans les connecteurs de sortie audio (AUDIO OUT RECORDER). Vous risqueriez de provoquer des dommages. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 18 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie audio numérique Utiliser cette connexion pour entrer les signaux audio numériques à cet appareil, et convertir les signaux de la lecture avec le convertisseur N/A de cet appareil. (v p. 28) Lecteur CD/ récepteur satellite etc. OPTICAL OUT COAXIAL OUT . ou REMARQUE 0 Les signaux PCM linéaires avec une fréquence d’échantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz ou 192 kHz peuvent être transmis à cet appareil. 0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital, DTS et AAC. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 19 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un PC ou Mac En connectant un ordinateur au port USB-DAC sur le panneau arrière de cet appareil à l’aide d’un câble de connexion USB disponible dans le commerce, cet appareil peut être utilisé comme un convertisseur N/A. (v p. 28) REMARQUE 0 Avant de connecter cet appareil à votre ordinateur via USB, installez le pilote logiciel dans votre ordinateur. (v p. 29) 0 Téléchargez le pilote logiciel depuis le site Web de la page PMA-A110 Denon. 0 Utilisez un câble de 3 m maximum pour connecter l’ordinateur. Type A Câble USB 2.0 (vendu séparément) Ordinateur sur lequel le logiciel pilote et le logiciel de lecture audio sont installés . Type B Panneau avant Panneau arrière Télécommande 20 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un préamplificateur Préamplificateur AUDIO OUT R L L R L . R 0 Les bornes d’entrée EXT.PRE sont équipées d’une fiche à broche courte. Retirez cette fiche pour connecter un préamplificateur. Conservez la fiche à broche courte retirée en lieu sûr afin de ne pas la perdre. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 21 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Connexion du cordon d’alimentation Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale. Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz) . Cordon d’alimentation (fourni) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 22 Index Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages o Contenu Mise sous tension 24 Passage de l’alimentation à la veille 24 Sélection de la source d’entrée 25 Réglage du volume 25 Coupure temporaire du son (mise en sourdine) 25 Réglage de la tonalité et de la balance 25 Sélection de la luminosité de l’affichage 26 Lecture de CD 27 Connexion et lecture à partir d’un ordinateur (USB-DAC) 28 Connexion et lecture à partir d’un dispositif numérique (Coaxial/ Optical 1/Optical 2/Optical 3) 37 Enregistrement 38 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 23 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Mise sous tension AMPLIFIER X sur X sur cet appareil pour le mettre sous 1 Appuyez tension. DIMMER Le témoin d’alimentation s’allume en blanc. ANALOG MODE INPUT SELECT MUTE 0 Appuyez sur AMPLIFIER X sur la télécommande pour mettre sous tension à partir du mode veille. VOLUME df REMARQUE 0 Tournez le bouton du volume de l’appareil principal pour régler le volume au niveau le plus bas avant la mise sous tension. Témoin d’alimentation Passage de l’alimentation à la veille Bouton de sélection de source d’entrée ANALOG SOURCE MODE DIRECT 1 Appuyez sur AMPLIFIER X. L’appareil commute en mode veille. REMARQUE 0 L’alimentation continue à être fournie à une partie des circuits, même lorsque l’appareil est en mode veille. Lorsque l’appareil reste inutilisé pendant une période prolongée ou pendant les vacances, appuyez sur X sur l’appareil principal pour mettre l’alimentation hors tension ou débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. BASS TREBLE BALANCE Bouton du volume . X Panneau avant Panneau arrière Télécommande 24 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Sélection de la source d’entrée Conseils Annexe Coupure temporaire du son (mise en sourdine) sur INPUT SELECT pour sélectionner la 1 Appuyez source d’entrée à lire. 1 Appuyez sur MUTE. La source d’entrée sélectionnée apparaît sur l’affichage de cet appareil. “MUTE” apparaît sur l’affichage de cet appareil. 0 Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en tournant le bouton de sélection de source d’entrée sur l’appareil principal. 0 Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau. Réglage du volume Réglage de la tonalité et de la balance 1 Appuyez sur VOLUME df pour régler le volume. sur SOURCE DIRECT sur l’appareil principal 1 Appuyez pour désactiver le mode direct de la source. Le témoin SOURCE DIRECT s’éteint. les molettes BASS, TREBLE et BALANCE sur 2 Tournez l’appareil principal pour régler la tonalité et la balance. 0 Vous pouvez également régler le volume en tournant le bouton du volume sur l’appareil principal. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 25 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Sélection de la luminosité de l’affichage La luminosité de l’affichage peut être ajustée entre quatre niveaux. La désactivation de l’affichage réduit une source de bruit qui affecte la qualité sonore, vous permettant une lecture de qualité sonore supérieure. 1 Appuyez sur DIMMER. 0 La luminosité de l’affichage change à chaque fois que vous appuyez sur la touche. 0 La luminosité de l’écran est réglée au plus clair par défaut. 0 La touche DIMMER permet également de contrôler le lecteur de Super Audio CD Denon DCD-A110, afin de pouvoir utiliser le DCD-A110 simultanément avec cet appareil. Lorsque les deux appareils ont un paramétrage différent, maintenez enfoncée la touche pendant 2 secondes pour rétablir leur réglage par défaut, puis procédez au réglage souhaité. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 26 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Annexe o Lecture en mode analogique Lecture de CD Lorsque le mode analogique est activé pour lire une source analogique (PHONO, CD, NET/AUX, RECORDER, EXT.PRE), l’alimentation du circuit d’entrée numérique et l’affichage sont désactivés. Cela vous permet de bénéficier d’une lecture audio avec une qualité sonore élevée sans que celle-ci soit perturbée par le bruit provenant du circuit de la commande numérique. Cette section utilise la lecture à partir d’un CD à titre d’exemple. sur INPUT SELECT pour passer à la source 1 Appuyez d’entrée “CD”. “CD” apparaît sur l’affichage de cet appareil. 2 Lecture du CD. 3 Appuyez sur VOLUME df pour régler le volume. sur ANALOG MODE pour mettre en mode 1 Appuyez analogique. Le témoin ANALOG MODE s’allume. 0 Appuyez sur ANALOG MODE pour basculer entre “ANALOG MODE Off”, “ANALOG MODE 1” et “ANALOG MODE 2”. o Lecture en mode direct de la source Le signal ne passe pas par le circuit de réglage de tonalité (BASS, TREBLE et BALANCE), ce qui permet une lecture avec un son de meilleure qualité. 1 Conseils Appuyez sur SOURCE DIRECT sur l’appareil principal pour activer le mode direct de la source. ANALOG MODE Off : Le mode analogique n’est pas utilisé. ANALOG MODE 1 : Met le circuit d’entrée numérique hors tension. ANALOG MODE 2 : Met le circuit d’entrée numérique et l’affichage hors tension. Le témoin SOURCE DIRECT s’allume. 0 Il est impossible de sélectionner une source d’entrée numérique (COAXIAL, OPTICAL 1/2/3, USB-DAC) lorsque le mode analogique est activé. 0 La source d’entrée passe automatiquement à CD si le mode analogique est activé pendant la lecture d’une source d’entrée numérique (COAXIAL, OPTICAL 1/2/3, USB-DAC). 0 La communication entre cette appareil et l’ordinateur est déconnectée si le mode analogique est activé lorsqu’un ordinateur est connecté à un connecteur d’entrée USB-DAC de cet appareil. Si l’appareil ne peut pas communiquer avec l’ordinateur après avoir désactivé le mode analogique, déconnectez et reconnectez le câble USB ou redémarrez le lecteur audio sur l’ordinateur. 0 Lorsque le mode analogique est modifié, le circuit de protection est activé pendant environ 5 secondes. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 27 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Connexion et lecture à partir d’un ordinateur (USB-DAC) 0 Microsoft, Windows 8,1 et Windows 10 sont des marques déposées ou commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. 0 ASIO est une marque commerciale de Steinberg Media Technologies GmbH. 0 Apple, Macintosh et macOS sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Système d’exploitation Windows macOS o Ordinateur (Configuration requise du système) Système d’exploitation 0 Windows 8.1 ou Windows 10 0 macOS 10.13, 10.14 ou 10.15 USB 0 USB 2.0 : USB haute vitesse/USB Audio classe v2.0 REMARQUE 0 Nous avons vérifié le fonctionnement de cet appareil et l’avons comparé aux configuration requise du système, mais nous ne garantissons pas le fonctionnement de tous les systèmes. Panneau arrière Télécommande Annexe 0 DSD est une marque déposée. Pour bénéficier d’une lecture audio de qualité supérieure grâce au convertisseur N/A intégré, téléchargez des fichiers musicaux dans cet appareil depuis un ordinateur à l’aide d’une connexion USB. 0 Avant de connecter cet appareil à votre ordinateur via USB, installez le pilote logiciel dans votre ordinateur. 0 Les pilotes ne doivent pas être installés pour les systèmes d’exploitation Mac. 0 De même, vous pouvez utiliser n’importe quel logiciel de lecture disponible dans le commerce ou téléchargeable que vous aimez pour lire des fichiers sur votre ordinateur. Panneau avant Conseils 28 Index Installation du pilote dédié (v p. 29) Paramètres du périphérique audio (v p. 35) Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe 4 Installez le pilote. o Installation du pilote dédié (Système d’exploitation Windows uniquement) A Sélectionnez la langue à utiliser pour l’installation. B Cliquez sur “OK”. n Installation du logiciel pilote le câble USB entre votre ordinateur et 1 Déconnectez l’appareil. q 0 Le logiciel pilote ne peut pas être installé correctement si votre ordinateur est connecté à l’appareil via un câble USB. 0 Si l’appareil et votre ordinateur sont connectés par un câble USB et que l’ordinateur est sous tension avant l’installation, déconnectez le câble USB et redémarrez l’ordinateur. . w le pilote dans la section “Download” de la 2 Téléchargez page PMA-A110 Denon du site Internet sur votre PC. le fichier téléchargé et double-cliquez 3 Décompressez sur le fichier exe. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 29 Index Contenu Connexions Lecture Réglages C Le menu de l’assistant s’affiche. Cliquez sur “Next”. Conseils Annexe D Lisez l’accord de licence de logiciel, puis cliquez sur “I accept the terms of the License Agreement”. E Cliquez sur “Next”. e . . r Panneau avant Panneau arrière Télécommande 30 Index t Contenu Connexions Lecture Réglages F Cliquez sur “Install” dans la boîte de dialogue de démarrage d’installation. 0 L’installation commence. N’effectuez aucune opération sur l’ordinateur tant que l’installation n’est pas terminée. Conseils Annexe G Cliquez sur “Next”. . . y Panneau avant Panneau arrière Télécommande 31 Index u Contenu Connexions Lecture Réglages H Lorsque l’installation est terminée, cliquez sur “Finish”. Conseils Annexe I Cliquez sur “Oui”. . o l’appareil hors tension, connectez l’appareil et 5 Avec l’ordinateur à l’aide d’un câble USB (vendu séparément). 0 Pour plus de détails sur les connexions, voir “Connexion d’un PC ou Mac” (v p. 20). . i Panneau avant Panneau arrière Télécommande 32 Index Contenu Connexions Lecture Réglages 6 Appuyez sur X sur cet appareil. Conseils Annexe 9 Vérification de la sortie audio. 0 Lorsque l’appareil est mis sous tension, l’ordinateur trouve Émet un signal TEST à partir du PC et vérifie la sortie audio à partir de la fonction USB-DAC. automatiquement l’appareil et s’y connecte. A Sélectionnez “PMA-A110” et cliquez sur “Propriétés”. 0 La fenêtre des propriétés s’affiche. sur INPUT SELECT pour permuter la source 7 Appuyez d’entrée sur “USB-DAC”. 8 Vérification du pilote installé. A Cliquez sur la touche “Démarrer” et cliquez sur “Panneau de configuration” sur l’ordinateur. 0 La liste des réglages du panneau de configuration s’affiche. B Cliquez sur “Son”. 0 La fenêtre du menu Son s’affiche. C Vérifiez qu’il y a une coche à côté de “Périphérique par défaut” sous “PMA-A110” de l’onglet “Lecture”. 0 Lorsqu’il y a une coche pour un périphérique différent, cliquez sur “PMA-A110” et “Par défaut”. PMA-A110 . q Panneau avant Panneau arrière Télécommande 33 Index Contenu Connexions Lecture Réglages 0 Le pilote adéquat doit être installé sur le PC avant que cet appareil ne soit connecté au PC. Le fonctionnement ne peut se produire correctement si elle est connectée au PC avant que le pilote adéquat ne soit installé. 0 Le fonctionnement peut échouer pour certains matériels d’ordinateurs et configurations du logiciel. 0 Il est nécessaire que votre lecteur soit équipé d’un logiciel prenant en charge le lecteur d’entrée et de sortie de streaming audio (ASIO) pour lire des fichiers selon une fréquence d’échantillonnage de 352,8 kHz/384 kHz sans souséchantillonnage. Vérifiez le logiciel de votre lecteur avant de lire des fichiers avec le lecteur ASIO. 0 Si vous rencontrez des problèmes pour écouter de la musique émise depuis votre ordinateur via cet appareil, consultez la FAQ sur www.denon.com. Vous pouvez également consulter les pages d’assistance de l’application de votre lecteur audio. w t r . e Panneau arrière Télécommande Annexe REMARQUE B Cliquez sur l’onglet “Statistiques avancées”. C Sélectionnez le taux d’échantillonnage et le débit à appliquer au convertisseur N/A. 0 Il est recommandé que “Canal 2, 32 bits, 192000 Hz (Qualité studio)” soit sélectionné. D Cliquez sur “Appliquer”. E Cliquez sur “Tester”. 0 Vérifiez que l’audio de cet appareil est émis par l’ordinateur. Panneau avant Conseils 34 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils o Paramètres du périphérique audio (macOS uniquement) PMA-A110 A Avec l’appareil hors tension, connectez l’appareil au Mac à l’aide d’un câble USB (vendu séparément). 0 Pour la procédure de connexion, reportez-vous à la section “Connexion d’un PC ou Mac”. (v p. 20) B Appuyez sur X. C Appuyez sur INPUT SELECT pour permuter la source d’entrée sur “USB-DAC”. D Placez le curseur sur “Aller” sur l’écran de l’ordinateur, puis cliquez sur “Utilitaires”. 0 La liste d’utilitaire s’affiche. E Double-cliquez sur “Configuration audio et MIDI”. 0 La fenêtre “Périphériques audio” s’affiche. F Vérifiez que “Utiliser ce périphérique pour la sortie audio” est coché dans “PMA-A110”. 0 Si un autre dispositif est coché, sélectionnez “Secondary click” sur “PMA-A110”, puis sélectionnez “Utiliser ce périphérique pour la sortie audio”. PMA-A110 . ⑥ Panneau avant Panneau arrière Télécommande 35 Index Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Lecture G Sélectionnez le format “PMA-A110”. 0 Il est généralement recommandé de régler le format sur “384000,0 Hz” et “2 ch-32 bit entiers”. Il vous faut d’abord installer le logiciel de lecture souhaité sur l’ordinateur. Utilisez le port USB-DAC du panneau arrière pour connecter cet appareil à un ordinateur. (v p. 20) sur INPUT SELECT pour passer à la source 1 Appuyez d’entrée “USB-DAC”. PMA-A110 PMA-A110 Démarrez la lecture sur le logiciel de lecture de l’ordinateur. 0 Si la fréquence d’échantillonnage ne peut pas être détectée, “Unlocked” sera affiché. 0 “Unsupported” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont entrés. . ⑦ H Quitter Configuration audio et MIDI. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 36 Index Contenu Connexions Lecture Réglages o Spécifications des fichiers pris en charge Conseils Annexe Connexion et lecture à partir d’un dispositif numérique (Coaxial/Optical 1/Optical 2/Optical 3) Voir “Convertisseur N/A” (v p. 50). REMARQUE 0 Effectuez les opérations du type lecture et pause sur l’ordinateur. Actuellement, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec les boutons de cet appareil ou de la télécommande. 0 Lorsque cet appareil fonctionne en tant qu’un convertisseur D/A, le son n’est pas transmis des enceintes de l’ordinateur. 0 Si l’ordinateur est déconnecté de cet appareil pendant que le logiciel de lecture de musique s’exécute, le logiciel de lecture de musique peut se figer. Quittez toujours le logiciel de lecture avant de déconnecter l’ordinateur. 0 Lorsqu’une erreur se produit sur l’ordinateur, déconnectez le câble USB et redémarrez l’ordinateur. 0 La fréquence d’échantillonnage du logiciel de lecture de musique et la fréquence d’échantillonnage affichée sur cet appareil peuvent varier. 0 Utilisez un câble de 3 m maximum pour connecter l’ordinateur. l’équipement numérique à cet appareil. 1 Connectez (v p. 19) sur INPUT SELECT pour passer la source 2 Appuyez d’entrée sur “COAXIAL” ou “OPTICAL 1/2/3”. 0 Si la fréquence d’échantillonnage ne peut pas être détectée, “Unlocked” sera affiché. 0 “Unsupported” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont entrés. o Spécifications des fichiers pris en charge Voir “Convertisseur N/A” (v p. 50). REMARQUE 0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital, DTS et AAC. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 37 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Enregistrement Les signaux audio entrés dans cet appareil peuvent être émis vers un dispositif d’enregistrement externe. Lors de l’enregistrement audio à partir d’un dispositif de lecture raccordé à cet appareil, le son peut être enregistré avec le dispositif de lecture toujours connecté à cet appareil. sur X sur cet appareil pour le mettre sous 1 Appuyez tension. sur la touche INPUT SELECT pour passer à la 2 Appuyez source d’entrée à partir de laquelle vous souhaitez enregistrer. La source d’entrée sélectionnée apparaît sur l’affichage de cet appareil. 3 L’enregistrement démarre. 0 Pour plus d’informations sur le fonctionnement, reportez-vous au manuel du propriétaire du dispositif d’enregistrement. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 38 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Réglage de la fonction de la lecture automatique sur le téléviseur Choisissez cette option pour lire du contenu audio depuis une TV sur cet appareil. Lorsque la TV est mise sous tension, cet appareil est mis sous tension et la source d’entré bascule automatiquement sur “OPTICAL 1”, “OPTICAL 2”, “OPTICAL 3” ou “COAXIAL” de manière que le contenu audio du téléviseur puisse être lu via cet appareil. Réglez selon la borne de cet appareil sur laquelle le téléviseur est connecté. sur TV AUTO-PLAY pour sélectionner le 1 Appuyez réglage. 0 Le réglage change à chaque pression sur TV AUTO-PLAY. OPTICAL 1 / OPTICAL 2 / OPTICAL 3 / COAXIAL / Off (Défaut : OPTICAL 1) 0 Lorsque le mode analogique est réglé sur “ANALOG MODE 1” ou “ANALOG MODE 2”, la fonction de lecture automatique sur le téléviseur n’est pas opérationnelle. (v p. 27) 0 Selon votre téléviseur, il est possible que la fonction de lecture automatique sur le téléviseur ne soit pas opérationnelle. 0 Cet appareil ne s’éteint pas automatiquement lorsque le téléviseur est éteint. . TV AUTO-PLAY Panneau avant Panneau arrière Télécommande 39 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Réglage du mode de veille automatique Vous pouvez régler l’appareil pour passer automatiquement en mode veille si l’appareil n’est pas utilisé pendant 30 minutes lorsqu’il n’y a pas d’entrée audio (mode de mise en veille automatique). Le mode de veille automatique est réglé par défaut. sur AMPLIFIER X pendant 5 secondes ou plus 1 Appuyez pour l’allumer et l’éteindre. L’affichage change comme suit chaque fois qu’il est allumé et éteint. 0 Lorsque le mode veille automatique est activé : “AutoStby On” est affiché. 0 Lorsque le mode veille automatique est désactivé : “AutoStby Off” est affiché. . AMPLIFIER X Panneau avant Panneau arrière Télécommande 40 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Contenu Dépistage des pannes Conseils Je souhaite régler moi-même la tonalité 42 L’alimentation ne se met pas sous/hors tension 44 Je souhaite que le son soit fidèle au son d’origine 42 Je souhaite profiter d’un son de meilleure qualité depuis la source d’entrée analogique Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande 45 42 L’affichage sur cet appareil n’affiche rien 45 Je souhaite utiliser cet appareil en tant qu’amplificateur de puissance Panneau avant Panneau arrière Télécommande 42 41 Aucun son n’est émis 46 L’audio souhaité n’est pas émis 46 Le son est interrompu ou on entend des bruits 47 Impossible de lire les fichiers musicaux sur PC ou Mac 48 L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optical) 49 La source d’entrée commute sur “Optical 1”, “Optical 2”, “Optical 3” ou “Coaxial” 49 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Conseils Je souhaite régler moi-même la tonalité 0 Utilisez les boutons BASS, TREBLE et BALANCE pour régler le son comme vous le souhaitez. (v p. 25) Je souhaite que le son soit fidèle au son d’origine 0 Activez le mode source direct. (v p. 27) Je souhaite profiter d’un son de meilleure qualité depuis la source d’entrée analogique 0 Activez le mode analogique. (v p. 27) Je souhaite utiliser cet appareil en tant qu’amplificateur de puissance 0 Connectez le préamplificateur aux connecteurs EXT.PRE IN de cet appareil. (v p. 21) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 42 Index Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Dépistage des pannes Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants : 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ? 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section. Si les symptômes ne correspondent pas à l’un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 43 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe L’alimentation ne se met pas sous/hors tension L’appareil n’est pas allumé. 0 Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (v p. 22) L’appareil se met automatiquement hors tension. 0 Le mode de veille automatique est activé. Lorsque 30 minutes s’écoulent environ sans aucune entrée audio ni aucune opération sur l’appareil, il passe automatiquement en mode veille. Pour désactiver le mode veille automatique, appuyez sur la touche AMPLIFIER X pendant 5 secondes ou plus. (v p. 40) L’appareil s’éteint et le témoin d’alimentation affiche un clignotement long et deux courts en rouge. 0 Arrêtez la lecture sur l’appareil de lecture, puis éteignez et rallumez l’appareil. 0 Si le problème n’est pas résolu en coupant et en rallumant l’alimentation, le circuit d’amplification de cet appareil est défaillant. Débranchez le cordon d’alimentation et contactez notre centre de service client. L’appareil s’éteint et le témoin d’alimentation affiche un clignotement long et trois courts en rouge. 0 Le circuit d’alimentation de cet appareil est défaillant. Débranchez le cordon d’alimentation et contactez notre centre de service client. L’appareil s’éteint et le témoin d’alimentation affiche un clignotement long et quatre courts en rouge. 0 En raison de la hausse de température dans cet appareil, le circuit de protection fonctionne. Mettez l’appareil hors tension, patientez une heure environ jusqu’à ce qu’il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l’appareil à nouveau sous tension. 0 Veuillez réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé. 0 Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fils conducteurs du câble des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau arrière de cet appareil. Après avoir débranché le cordon d’alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. (v p. 14) 0 Arrêtez la lecture sur l’appareil de lecture, puis éteignez et rallumez l’appareil. L’appareil s’éteint et le témoin d’alimentation indique un clignotement long et cinq courts en rouge. 0 Arrêtez la lecture sur l’appareil de lecture, puis éteignez et rallumez l’appareil. 0 Si le problème n’est pas résolu en coupant et en rallumant l’alimentation, le circuit d’amplification ou d’alimentation de cet appareil est défaillant. Débranchez le cordon d’alimentation et contactez notre centre de service client. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 44 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. 0 Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. (v p. 5) 0 Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°. (v p. 5) 0 Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande. 0 Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères q et w. (v p. 5) 0 Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. 0 Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil. L’affichage sur cet appareil n’affiche rien L’écran est éteint. 0 Appuyez sur la touche DIMMER et modifiez le réglage pour qu’il ne soit pas désactivé. (v p. 26) 0 Le mode analogique est réglé sur “ANALOG MODE 2”. Appuyer sur la touche ANALOG MODE pour définir le mode analogique sur “ANALOG MODE 1” ou “ANALOG MODE Off”. (v p. 27) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 45 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Aucun son n’est émis Aucun son n’est transmis aux enceintes. 0 Vérifiez les connexions de tous les appareils. (v p. 13) 0 Insérez complètement les câbles de connexion. 0 Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. 0 Vérifiez l’état des câbles. 0 Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des câbles sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. (v p. 14) 0 Serrez fermement les bornes d’enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel relâchement. (v p. 14) 0 Vérifiez que la source d’entrée correcte est sélectionnée. (v p. 25) 0 Le volume est réglé au niveau minimum. Réglez le volume à un niveau convenable. (v p. 25) 0 Annulez le mode sourdine. (v p. 25) 0 Aucun son n’est transmis depuis les enceintes quand le casque est branché. (v p. 8) L’audio souhaité n’est pas émis Aucun son n’est transmis à une enceinte spécifique. 0 Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. (v p. 14) 0 Réglez le bouton de commande BALANCE. (v p. 25) La gauche et la droite du son stéréo sont inversées. 0 Vérifiez si les enceintes gauche et droite sont connectées aux bornes d’enceinte correctes. (v p. 16) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 46 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Le son est interrompu ou on entend des bruits Lorsque vous écoutez un disque, le son est déformé. 0 Réglez l’aiguille à une pression appropriée. 0 Vérifiez la pointe de l’aiguille. 0 Remplacez la cartouche. Lorsque vous écoutez un disque, les enceintes émettent un bourdonnement. 0 Vérifiez que la platine est correctement connectée. (v p. 17) 0 Si une télévision ou un dispositif AV se trouve à proximité de la platine, ces dispositifs peuvent affecter le son de lecture. Installez la platine dans un emplacement aussi loin que possible du téléviseur ou d’autres dispositifs AV. Lorsque vous écoutez un disque, les enceintes émettent un bourdonnement lorsque le volume est élevé. (phénomène de hurlement) 0 Installez la platine et les enceintes aussi loin l’une de l’autre que possible. (v p. 17) 0 Les vibrations des enceintes sont transmises vers le lecteur à travers le plancher. Utilisez des coussins, etc., pour atténuer les vibrations des enceintes. L’audio est interrompu pendant la lecture des plages enregistrées sur un ordinateur. 0 Ne démarrez pas d’autres applications autres que le logiciel du lecteur pendant que la musique est lue sur votre ordinateur. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 47 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire les fichiers musicaux sur PC ou Mac Cet appareil n’est pas reconnu sur l’ordinateur. 0 Reconnectez le câble USB au port USB sur votre ordinateur. Si cet appareil n’est toujours pas reconnu après le nouveau branchement, connectez à un autre port USB. (v p. 20) 0 Redémarrez votre ordinateur. 0 Vérifiez le système d’exploitation de votre ordinateur. (v p. 28) 0 Si votre ordinateur fonctionne sous Windows, un logiciel pilote approprié doit être installé. (v p. 29) Cet appareil n’est pas sélectionné comme périphérique de lecture. 0 Sélectionnez cet appareil comme périphérique de lecture dans les paramétrages du son sur l’ordinateur. (v p. 28) “Unlocked” s’affiche. 0 Lorsque des signaux audio numériques ne peuvent pas être détectés correctement, “Unlocked” s’affiche. (v p. 36) “Unsupported” s’affiche. 0 “Unsupported” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont entrés. Vérifiez les paramètres sur votre ordinateur ou votre logiciel de lecture. (v p. 36) 0 Si l’ordinateur que vous utilisez est fonctionne sous macOS, veuillez vérifier si le format PMA-A110 est réglé en dessous de 384 000,0 Hz en utilisant la configuration Audio MIDI. (v p. 35) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 48 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optical) “Unlocked” s’affiche. 0 Lorsque des signaux audio numériques ne peuvent pas être détectés correctement, “Unlocked” s’affiche. (v p. 37) “Unsupported” s’affiche. 0 “Unsupported” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont entrés. Vérifiez le format des signaux de sortie audio à partir de votre appareil numérique. (v p. 37) La source d’entrée commute sur “Optical 1”, “Optical 2”, “Optical 3” ou “Coaxial” La source d’entrée commute automatiquement sur “Optical 1”, “Optical 2”, “Optical 3” ou “Coaxial” lorsque le téléviseur connecté à cet appareil est mis sous tension. 0 Appuyez sur la touche TV AUTO-PLAY de la télécommande pour régler la fonction de lecture automatique sur le téléviseur sur “Off”. (v p. 39) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 49 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Convertisseur N/A Explication des termes o Spécifications des fichiers pris en charge DSD (Direct-Stream Digital) L’une des méthodes d’enregistrement des données audio : il s’agit de l’aspect du signal utilisé pour stocker les signaux audio sur un Super Audio CD, qui subit une modulation Δ-Σ en audio numérique. Il est constitué d’un ensemble de valeurs sur un seul bit à un taux d’échantillonnage de 2,8 MHz. n USB-DAC Fréquence d’échantillonnage Longueur en bits DSD (2 canaux) 2,8/5,6/11,2 MHz 1 bits PCM linéaire (2 canaux) 44,1/48/88,2/96/176,4/ 192/352,8/384 kHz 16/24/32 bits Fréquence d’échantillonnage Longueur en bits 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/24 bits Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique). Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original. n Coaxial/Optique PCM linéaire (2 canaux) Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe PCM linéaire Ce signal est un signal PCM (Pulse Code Modulation) non compressé. C’est le même système utilisé pour les CD audio mais il utilise les fréquences d’échantillonnage de 192 kHz, 96 kHz et 48 kHz sur un disque Blu-ray ou un DVD et fournit une résolution supérieure au CD. 50 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Impédance des enceintes Il s’agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en Ω (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible. Source directe La lecture avec une plus grande fidélité à la source devient possible, grâce aux signaux audio d’entrée émis en contournant les circuits de contrôle qualité audio (BASS/TREBLE/BALANCE). Circuit de protection Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 51 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Spécifications o Partie amplificateur de puissance Puissance nominale : Lecteur 2 canaux (CD → SP OUT) 80 W + 80 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz, T.H.D. 0,07 %) 160 W + 160 W (4 Ω/ohms, 1 kHz, T.H.D 0,7 %) Distorsion harmonique totale : 0,01 % (Puissance nominale : –3 dB), 8 Ω/ohms, 1 kHz Bornes de sortie : Enceinte: 4 – 16 Ω/ohms Convient aux casques/casques stéréo Sensibilité d’entrée/Impédance d’entrée : EXT.PRE : 0,9 V/47 kΩ/kohms Facteur d’amplification : 29 dB o Section préamplificateur Sensibilité d’entrée/Impédance d’entrée : PHONO (MM) : 2,5 mV/47 kΩ/kohms PHONO (MC) : 200 μV/100 Ω/ohms CD, NETWORK/AUX, RECORDER : 135 mV / 19 kΩ/kohms Variation RIAA : PHONO : 20 Hz – 20 kHz ±0,5 dB Entrée max. : PHONO (MM) : 130 mV/1 kHz PHONO (MC) : 10 mV/1 kHz Panneau avant Panneau arrière Télécommande 52 Index Annexe Connexions Contenu Lecture Réglages Conseils o Performance générale Rapport signal/bruit (réseau A) : PHONO (MM) : 84 dB (Lorsque les bornes d’entrée sont court-circuitées, signal d’entrée 5 mV) PHONO (MC) : 72 dB (Lorsque les bornes d’entrée sont court-circuitées, signal d’entrée 0,5 mV) CD, NETWORK/ AUX, RECORDER : 101 dB (bornes d’entrée court-circuitées) Réponse de fréquence : 5 Hz – 100 kHz (0 – -3 dB) Commande de tonalités : BASS : 100 Hz ±8 dB TREBLE : 10 kHz ±8 dB Format de signal d’entrée numérique Interface audio numérique (PCM linéaire) 0 Format : 0 Entrée coaxiale : 0,5 Vp-p / 75 Ω/ohms 0 Entrée optique : Plus de -27 dBm 0 Longueur d’ondes optiques : 660 nm o Généralités Température de fonctionnement : Alimentation : +5 ℃ - +35 ℃ 230 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique : 400 W Consommation électrique dans les modes de veille 0 Réglage de la lecture automatique sur le téléviseur - Activé : 0 Réglage de la lecture automatique sur le téléviseur - Désactivé : 0,4 W 0,2 W Pour des raisons d’améliorations, les caractéristiques et la conception sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 53 Index Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils 60 344 45 . 45 20 162 434 182 23 70 261 450 394 63 33 o Dimensions (Unité : mm) o Poids : 25,0 kg Panneau avant Panneau arrière Télécommande 54 Index Annexe Contenu Connexions Index Lecture Réglages BALANCE ...................................................... 25 BASS ............................................................. 25 vI vR Récepteur satellite ......................................... 19 vC Conseils ......................................................... 42 Convertisseur N/A .......................................... 28 Source d’entrée .............................................. 25 Lecteur BD ..................................................... 17 Source directe .......................................... 27, 51 Lecteur audio réseau ..................................... 17 Dépistage des pannes ................................... 43 Enceintes ....................................................... 14 Mise en sourdine ............................................ 25 TREBLE ......................................................... 25 vP Panneau arrière Périphérique d’enregistrement ....................... 18 Platine ............................................................ 17 Télécommande vU USB-DAC ....................................................... 28 Préamplificateur ............................................. 21 Panneau avant Télécommande .............................................. 11 Tonalité .......................................................... 25 PC .................................................................. 20 vE vT vM Mode Veille auto ............................................ 40 vD vS vL Lecteur CD ............................................... 17, 19 Circuit de protection ....................................... 51 Annexe Impédance des enceintes .............................. 51 Installer le pilote ............................................. 29 vB Conseils 55 Index vV Volume ........................................................... 25 . www.denon.com 56 3520 10779 00AD © 2020 Sound United. All Rights Reserved. ">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.