Becker VASF 2.80/1-1.AC230 Manuel utilisateur
PDF
Herunterladen
Dokument
BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SERVICE ISTRUZIONI D’USO HANDLEIDING INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO MANUAL DE INSTRUÇÕES NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS INSTRUKCIJA DRIFTSINSTRUKS DRIFTSINSTRUKTIONER DRIFTSVEJLEDNING INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NAVODILO ZA UPORABO NÁVOD NA OBSLUHU UPUTE ZA RAD MANUAL DE OPERATII TREORACHA OIBRIÚCHÁIN ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ EL KITABI ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 取扱説明書 사용설명서 使用说明书 VASF 2.80/1-1.AC230 VASF 2.80/2-1.AC230 MAKE IT BECKER. 2 I VA SF 2.8 0/X-1 .AC 230 Type 1 Type 2 Type 2 Connection VASF FC max. 3m 4G4+(2x1)+(2x22AWG) / C Optional cable - Item No: Câble optionnel - Numéro d'article: FC integrated or separately Convertisseur de fréquence intégré ou séparément Type 1 1 74202640000 Connect the braided cable shield on both sides Connectez le blindage du câble tressé des deux côtés 2 a The pump is used for generating vacuum or pressure. Type 2 Cette pompe sert à générer du vide ou de la pression. c OUT IN a b Operation is exclusively intended for normal atmospheric air and inert gas. L'utilisation est prévue uniquement pour de l'air atmosphérique normal et de gaz inerte. c Store in a dry place. Protect against splash water. d À remiser dans un endroit sec. À protéger contre les éclaboussures d'eau. d The pump operates oil-free. La pompe fonctionne sans huile. INERT GAS AIR b e f g h j i e A feeding of fluids, toxic, flammable or explosive media f is not permitted. g Il est interdit d'alimenter la machine avec des liquides h toxiques, inflammables ou explosifs. 3 i Mounting position - permitted only horizontally Position de montage - uniquement à l'horizontale j Some parts can get hot. Do not touch! Quelques pièces peuvent devenir brûlantes. Ne pas toucher la machine! k k Transport - Use the eyelet! Transport - Utilisez l'œillet! A Remove protective caps Retirer les capuchons de protection A ! Caution Type 1 Type 2 14.0 kg 12.0 kg 4.4 kg 30.9 lbs 26.5 lbs 8.7 lbs Risk by suction and rotating parts! Do not reach into the openings. Risque par aspiration et pièces en rotation! Ne pas mettre les mains dans les ouvertures. 4 VA SF 2.8 0 / X- 1. AC 23 0 I 3 l 45°C/113°F m INLET GAS 0°C/32°F ! Caution 45°C/113°F To reduce the risk of electric shock or injury use indoors only Pour réduire le risque de choc électrique ou de blessure, utiliser à l'intérieur seulement 0°C/32°F n p max. 800m A A > 100mm A > 4" l Ambient temperature: 0-45°C / 32-113°F Température ambiante : 0-45 °C/32-113 °F m Air/Inert gas temperature: 0-45°C / 32-113°F Température de l'air/gaz inerte : 0-45 °C/32-113 °F o n The characteristics depend on the installation site and are % valid up to an elevation of 800 meters above sea level. Les caractéristiques dépendent du site d'installation et sont valides jusqu'à une altitude de 800 mètres au-dessus du niveau de la mer. max. 90% o Humidity: maximum 90%, non-condensing A Taux d'humidité : 90 % maximum, non condensée p Clearance should be no less than 100mm / 4" to ensure sufficient air flow for cooling. La distance ne devrait pas être inférieur à 100mm/ 4" afin d'assurer un débit d'air suffisant pour le refroidissement. Type 1 Type 2 Type 2 -p 5 Technical data Données techniques +p l Oi Voltage Tension: 1~200V -10% ... 230V +10% Current FLA Courant: 7.4A Power required Puissance requise: 1.1/1.5kW/hp Frequency Fréquence: 50/60Hz (input) Protection fuse Fusible de prot.: 10A SCCR: 5kA Type Rating Classification: NEMA 12 VACUUM PRESSURE DN 40 ISO-KF VIDE PRESSION DIN 28403 Noise level Niveau sonore: LpA=59dB(A) Additional details refer to type plate 6 Pour plus de détails, se reporter à la plaque signalétique 7 4 I VA SF 2.8 0/X-1 .AC 230 ON 1 ON (I) MAX 10x/h 2 I 0 OFF ≥30s Speed set mode fmax 250Hz fmin OFF (0) Input if f < fmin → VASF 2 stops! ANALOG_IN 50Hz Type 1 fFigure 10-12 Type 2 fFigure 13-18 8 0 2,0V 10V ! WARNING Electrical connection only by professional electrician! Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien professionnel ! i 4 + 9 6.5Nm 1. VAU 1.1/1-AC 2. PE Install a main switch according to UL489. For details, refer to Installer un interrupteur the inverter manual principal conformément Pour plus d'inforà la directive UL489. mations, reportez-vous au manuel du convertisseur 3. O OFF FE 10 2x PE N L1 12 12 11 VA SF 2.8 0 / X- 1. AC 23 0 I 5 Electrical connection only by professional electrician! Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien professionnel ! POWER SUPPLY FAN U + V W - Install a main switch according to UL489. Installer un interrupteur principal conformément à la directive UL489. O OFF 3 L 3.5Nm [[[[[[[ [[[[[[[ [[[[[[[ [[[[[[[ [[[[[[[ [[[[[[[ [[[[[[[ [[[[[[[ type speed power required inlet capacity pressure ratio current FLA voltage protection fuse / SCCR min-1 kW / hp m³/h / cfm A V A / kA Made in Germany year D-42279 Wuppertal No www.becker-international.com L T1 T2 Ampere Volt, ... 13 PE PTC L 4 6.5Nm 1. For details, refer to the inverter manual Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel du convertisseur 2. 3. PE 15 FE 14 16 FE 2x 2x W V U PE N L1 ! Caution PE For supply connection use wires acceptable for at least 90°C/194°F Pour la connexion d'alimentation, utiliser des fils acceptables pour au moins 90°C/194°F. 12 17 For connection of PTC and fan Inverter manual Pour la connexion PTC et ventilateur Manuel du convertisseur 18 6 I VA SF 2.8 0/X-1 .AC 230 ! Caution Maintenance Before commencing maintenance, follow lock out procedure to avoid unintentional restarting. Some parts may be hot. Do not touch / let it cool down! Avant la maintenance, suivez la procédure pour éviter le redémarrage involontaire. Certaines parties peuvent être chaudes. Ne pas toucher / Tout d'abord, laisser refroidir I O O 0 =OFF OFF 19 1. 2. Depending on the dust load (at least twice a year), remove the dirt from the pump. En fonction de la charge de poussière (au moins deux fois par an), retirez la saleté de la pompe. min. 2x/year + Type 2 Type 1 Type 2 20 More information, please visit our website Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site en ligne ? i + AJ www.becker-international.com 21 VA SF 2.8 0 / X- 1. AC 23 0 I 7 Gebr. Becker GmbH Hoelker Feld 29-31 42279 WUPPERTAL GERMANY [email protected] www.becker-international.com WWW.BECKER-INTERNATIONAL-SHOP.COM MAKE IT BECKER. www.becker-international.com 28100032720 | 2020-08-13 | All rights reserved ">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.