MA2402-FB © 2022 CASIO COMPUTER CO., LTD. Montre Guide d’utilisation 5707 Table des matières Précautions Précautions d’emploi Entretien de la montre Pile Précautions relatives à Mobile Link Réglage de l’heure Minuterie Utilisation de la montre pour régler l’heure Utilisation de CASIO WATCHES pour Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Heure mondiale Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages de la ville pour l’heure Avant de commencer... Vérification de l’heure mondiale Guide général Réglage de la ville pour l’heure mondiale Cadrans et indicateurs d’affichage Permutation de l’heure locale et de l’heure Basculement du contenu de l’affichage Réglage de l’alignement des aiguilles Utilisation de CASIO WATCHES pour régler l’alignement des aiguilles Réglage de l’alignement des aiguilles Autres réglages Alarme Masquage des aiguilles pour lire l’écran Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages de l’alarme Chargement Configuration des réglages de l’alarme Éclairage du cadran dans l’obscurité Configuration des réglages de l’alarme Fonctionnalités utiles Utilisation de la minuterie mondiale numérique en mode Indication de l’heure numérique Réglage de l’heure de départ du compte à rebours mondiale Navigation entre les modes configurer les réglages de la minuterie programmée Modification du format d’affichage de la date Définition de la langue du jour de la semaine Activation de la tonalité des boutons Configuration des réglages de la fonction d’économie d’énergie Réinitialisation des réglages de la montre Activation du signal sonore horaire Liaison avec un téléphone Désactivation d’une alarme ou du signal sonore horaire Mise en route Réglage automatique de l’heure Affichage des données du chronomètre Tableau des villes Passage à un autre fuseau horaire Configuration du réglage de l’heure mondiale Réglage de l’alignement des aiguilles Détecteur du téléphone Chronomètre Modification du réglage de l’heure d’été de la Mesure du temps écoulé Enregistrement de votre localisation actuelle (TIME & PLACE) Connexion Connexion à un téléphone Téléphones pris en charge Droits d’auteur et droits d’auteur enregistrés Utilisation de CASIO WATCHES pour définir une distance Vérification du niveau de charge de la montre Tableau des heures d’été Fiche technique Configuration du réglage de la montre ville de résidence Autres informations Dépannage Mesure des temps par tour Exemple : enregistrement du temps par tour d’une course Affichage des données mesurées enregistrées Temps par tour Déconnexion de votre téléphone Découplage Si vous achetez un autre téléphone OPUM-H 1 Montre Guide d’utilisation 5707 Précautions ● ● Précautions d’emploi ● Étanchéité ● Les informations ci-dessous concernent les montres portant la marque WATER RESIST ou WATER RESISTANT sur leur couvercle arrière. ● Étanchéité lors d’un usage quotidien Marque sur l’avant ou l’arrière Pas de de la montre marque BAR Exemple d’usage quotidien Lavage mains, pluie Travail en rapport avec l’eau, natation Planche à voile Plongée Oui Non Non Non Étanchéité plus grande lors d’un usage quotidien 5 atmosphères Marque sur l’avant ou l’arrière de la montre 5BAR Exemple d’usage quotidien Lavage mains, pluie Travail en rapport avec l’eau, natation Planche à voile Plongée ● Oui Oui Non Non ● 10 atmosphères Marque sur l’avant ou l’arrière de la montre 10BAR ● Exemple d’usage quotidien Lavage mains, pluie Travail en rapport avec l’eau, natation Planche à voile Plongée Oui Oui Oui Oui ● 20 atmosphères Marque sur l’avant ou l’arrière de la montre 20BAR ● Exemple d’usage quotidien Lavage mains, pluie Travail en rapport avec l’eau, natation Planche à voile Plongée Oui Oui Oui Oui ● N’utilisez pas cette montre pour la plongée en scaphandre ou la plongée à bouteille. Les montres sans marque WATER RESIST ou WATER RESISTANT à l’arrière de la montre ne sont pas protégées contre les effets de la sueur. Évitez de les utiliser dans des situations où elles peuvent être exposées à une sueur intense ou à une humidité élevée, ou aux éclaboussures directes d’eau. Les précautions d’emploi suivantes doivent être prises même dans le cas d’une montre étanche. Sinon l’étanchéité de la montre sera réduite et de la buée peut se former sous le verre. ー Ne touchez pas à la couronne ni aux boutons quand votre montre est immergée dans l’eau ou mouillée. ー Évitez de porter votre montre tout en prenant un bain. ー Ne portez pas votre montre dans une piscine chauffée, un sauna ou tout autre environnement exposé à une température et une humidité élevées. ー Ne portez pas votre montre tout en vous lavant les mains ou le visage, effectuant un travail domestique ou toute autre tâche exigeant l’emploi de savon ou de détergent. ● Bracelet ● ● ● ● Faites remplacer régulièrement les joints de votre montre (environ une fois tous les deux ou trois ans) pour vous assurer de leur étanchéité. Certaines montres étanches sont vendues avec des bracelets en cuir élégants. Évitez de nager, de laver et d’exercer des activités risquant d’exposer le bracelet en cuir à l’eau. De la buée peut se former sous le verre lorsque la montre est exposée à une baisse subite de température. Ceci ne pose aucun problème si la buée disparaît rapidement. La buée sous le verre peut rester plus longtemps en cas de changements subits de température (par exemple, si vous entrez dans une pièce climatisée en été et vous tenez près d’une sortie d’air froid, ou bien si vous sortez d’une pièce chauffée en hiver et touchez la neige avec la montre). Si la buée ne disparaît pas ou si vous remarquez de l’humidité sous le verre, cessez immédiatement d’utiliser votre montre et apportez-la à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO. Le bracelet peut rompre ou se détacher de la montre et les tiges du bracelet se déplacer ou tomber si le bracelet est endommagé, rouillé ou présente d’autres dégradations. La montre peut alors tomber et se perdre, ou bien causer des blessures. Veillez à prendre soin du bracelet et à le garder propre. Cessez immédiatement d’utiliser le bracelet si nous notez une des anomalies suivantes : le bracelet a perdu de sa flexibilité, il est fissuré, décoloré, détendu, les tiges de raccordement du bracelet bougent ou tombent, ou toute autre anomalie. Apportez votre montre à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO pour la faire contrôler et réparer (à votre charge) ou pour faire remplacer le bracelet (à votre charge). ● Température Après une immersion dans l’eau de mer, rincez bien votre montre à l’eau douce pour enlever tout le sel et toutes les saletés de la montre. Un technicien qualifié vérifiera l’étanchéité de votre montre au moment du remplacement de la pile. Le remplacement de la pile exige des instruments spéciaux. Faites toujours remplacer la pile de votre montre par votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO. Un bracelet trop serré peut causer de la sueur et une irritation cutanée du fait que l’air passe difficilement sous le bracelet. Ne serrez pas trop le bracelet. Il est conseillé de laisser l’espace d’un doigt entre le bracelet et le poignet. ● Ne laissez jamais votre montre sur le tableau de bord d’une voiture, près d’un appareil de chauffage ou à un endroit exposé à des températures très élevées. Ne laissez pas non plus votre montre à un endroit exposé à des températures très basses. Les températures extrêmes peuvent entraîner un retard ou une avance de l’heure, un arrêt de la montre ou d’autres problèmes. Des problèmes d’affichage LCD peuvent apparaître si vous laissez votre montre longtemps à des températures supérieures à +60 °C (140 °F). L’affichage LCD peut être à peine visible à des températures inférieures à 0 °C (32 °F) et supérieures à +40 °C (104 °F). ● Choc ● Votre montre peut résister aux chocs survenant lors d’un usage quotidien et d’activités modérées, comme les jeux de ballons, le tennis, etc. Mais toute chute ou exposition à un choc violent peut provoquer une panne. Notez que les montres résistantes aux chocs (G‑SHOCK, BABY‑G, G‑MS) peuvent résister aux vibrations fortes, dues par exemple à l’emploi d’une tronçonneuse ou aux activités sportives astreignantes (motocross, etc.). L’étanchéité de votre montre a été testée selon la réglementation de l’Organisation internationale de normalisation. 2 Montre Guide d’utilisation 5707 ● Magnétisme ● ● Les aiguilles des montres analogiques et combinées (analogiques-numériques) sont actionnées par un moteur utilisant la force magnétique. Lorsqu’une montre de ce type est posée près d’un appareil (enceinte, collier magnétique, téléphone cellulaire, etc.) émettant un magnétisme puissant, le mouvement de la montre peut ralentir, accélérer ou s’arrêter, et l’heure ne sera pas indiquée correctement. Tout magnétisme très puissant (équipement médical, etc.) doit être évitée car il peut entraîner des dysfonctionnements de votre montre et endommager les composants électroniques. ● Pièces en résine ● ● ● ● Charge électrostatique ● ● L’exposition à une charge électrostatique très puissante peut être à l’origine d’une mauvaise indication de l’heure par votre montre. Une charge électrostatique très puissante peut également endommager les composants électroniques de votre montre. Une charge électrostatique peut vider momentanément l’afficheur ou faire apparaître une sorte d’arc-en-ciel sur l’afficheur. ● ● ● ● Produits chimiques ● Ne mettez pas votre montre au contact de produits chimiques, tels que les diluants, l’essence, les solvants, les huiles ou les graisses, ainsi que de produits de nettoyage, colles, peintures, médicaments ou produits de beauté contenant ces ingrédients. Le boîtier en résine, le bracelet en résine, le cuir et d’autres pièces pourraient perdre leur couleur ou être endommagés. ● Rangement ● ● Si vous laissez la montre longtemps au contact d’objets, ou si vous la laissez longtemps avec d’autres objets alors qu’elle est encore humide, la couleur des pièces en résine peut déteindre sur ces objets ou bien la couleur de ces objets peut déteindre sur les pièces en résine de la montre. Essuyez toujours bien votre montre avant de la ranger et assurez-vous qu’elle ne touche aucun objet. Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre montre pendant longtemps, essuyez-la bien de manière à enlever toute la poussière, la sueur et l’humidité, et rangezla à un endroit frais et sec. ● ● ● Votre montre se décolorera si vous la laissez longtemps exposée aux rayons du soleil (rayons ultraviolets) et si vous ne la nettoyez pas régulièrement. Dans certaines circonstances, un frottement des pièces peintes (force externe intense, frottement constant, choc, etc.) peut entraîner une décoloration de ces pièces. Les impressions sur la surface du bracelet peuvent perdre de leur couleur si le bracelet est exposé à un frottement intense. ● Les pièces en résine semi-transparentes peuvent se décolorer au contact de la sueur et de la saleté, de même que si elles restent longtemps exposées à une température et une humidité élevées. L’usage quotidien et le stockage à long terme de votre montre peuvent entraîner une détérioration, une rupture ou une déformation des pièces en résine. L’importance de ces dommages dépend des conditions d’utilisation et de stockage. Si vous laissez votre montre longtemps au contact d’objets, ou si vous la laissez longtemps avec d’autres objets alors qu’elle est encore humide, la couleur du bracelet en cuir peut déteindre sur ces objets ou bien la couleur de ces objets peut déteindre sur le bracelet en cuir. Essuyez toujours bien la montre avec un chiffon doux avant de la ranger et assurez-vous qu’elle ne touche aucun objet. Le bracelet en cuir perdra de sa couleur si vous le laissez longtemps exposé aux rayons du soleil (rayons ultraviolets) et si vous ne le nettoyez pas régulièrement. ATTENTION : Les frottements ou la saleté peuvent causer une coloration ou une décoloration du bracelet en cuir. Même si les pièces métalliques du bracelet sont en acier inoxydable ou plaqué, elle peuvent rouiller si elles ne sont pas nettoyées. Essuyez bien la montre avec un chiffon absorbant et doux, puis rangez-la à un endroit bien aéré de manière à ce qu’elle sèche, si ces pièces métalliques sont exposées à de la sueur ou de l’humidité. Utilisez une brosse à dents ou un objet similaire pour brosser le métal avec une solution faible d’eau et de détergent neutre et doux ou de l’eau savonneuse. Ensuite, rincez-le à l’eau pour enlever tout le détergent restant et essuyez-le avec un chiffon absorbant doux. Lorsque vous lavez les pièces métalliques, enveloppez le boîtier de la montre avec un film plastique alimentaire pour qu’il n’entre pas en contact avec le détergent ou le savon. ● Bracelet anti-bactérien et anti-odeur La montre peut perdre sa couleur fluorescente si elle reste longtemps mouillée. Essuyez la montre dès que possible lorsqu’elle est mouillée. ● Bracelet en cuir ● ● Pièces métalliques Les bracelets anti-bactériens et anti-odeur protègent contre les mauvaises odeurs causées par la formation de bactéries due à la sueur, et sont donc plus agréables et hygiéniques. Mais pour qu’ils agissent de manière optimale, ils doivent aussi rester propres. Utilisez un chiffon absorbant doux pour bien enlever la saleté, la sueur et l’humidité. Un bracelet anti-bactérien et anti-odeur prévient le développement d’organismes et de bactéries. Il ne protège pas contre les rougeurs dues à des réactions allergiques, etc. ● Affichage à cristaux liquides ● Sous un certain angle, les caractères affichés peuvent être à peine visibles. ● Montre avec mémoire de données ● Les données enregistrées dans la mémoire de votre montre sont effacées lorsque la pile est vide ou est remplacée, ou bien lorsque la montre est réparée. Notez que CASIO Computer Co., Ltd. décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes résultant de l’effacement de données à la suite d’une panne ou d’une réparation de votre montre, d’un remplacement de la pile, etc. Veillez à conserver des copies manuscrites des données qui vous semblent importantes. Notez que CASIO Computer Co., Ltd. décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes subis par un tiers, ou vous-même, à la suite de l’utilisation ou d’une défaillance de votre montre. 3 Montre Guide d’utilisation 5707 Entretien de la montre ● Prendre soin de sa montre Souvenez-vous qu’une montre est continuellement au contact de la peau, comme un vêtement. Pour que votre montre reste toujours en bon état de fonctionnement, essuyez fréquemment le boîtier et le bracelet avec un chiffon doux pour enlever toute trace de saleté, sueur, eau et toute autre matière. ● ● ● ● ● ● Risques dus à un mauvais entretien de Rouille ● Lorsque votre montre est exposée à l’eau de mer ou à la boue, rincez-la à l’eau clair. Pour nettoyer un bracelet métallique ou en résine avec des parties métalliques, utilisez une brosse à dents ou un objet similaire pour brosser le bracelet avec une solution faible d’eau et de détergent neutre et doux ou de l’eau savonneuse. Ensuite, rincez-le à l’eau pour enlever tout le détergent restant et essuyez-le avec un chiffon absorbant doux. Lorsque vous lavez le bracelet, enveloppez le boîtier de la montre avec un film plastique alimentaire pour qu’il n’entre pas en contact avec le détergent ou le savon. Si le bracelet est en résine, lavez-le à l’eau et essuyez-le avec un chiffon sec. Notez que parfois des sortes d’empreintes peuvent apparaître sur la surface d’un bracelet en résine. Celles-ci n’ont aucun effet sur la peau ou les vêtements. Essuyez le bracelet avec un chiffon pour enlever ces empreintes. Épongez l’eau et la sueur sur un bracelet en cuir avec un chiffon doux. Ne pas toucher à la couronne, aux boutons ou à la bague rotative pendant un certain temps peut causer des dysfonctionnements. Tournez régulièrement la couronne et la bague rotative et appuyez sur les boutons pour les maintenir en état de fonctionnement. Pile la montre ● ● Bien que l’acier de la montre soit très résistant à la rouille, de la rouille peut apparaître si vous ne nettoyez pas la montre lorsqu’elle est sale. ー La saleté sur votre montre ne permet pas à l’oxygène d’entrer en contact avec le métal et peut causer une rupture de l’oxydation de la surface métallique et la formation de rouille. Sous l’effet de la rouille, les pièces métalliques peuvent devenir coupantes et les tiges du bracelet bouger ou tomber. Si vous remarquez de telles anomalies, cessez immédiatement d’utiliser votre montre et apportez-la à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO. Même si la surface du métal paraît propre, de la sueur et de la rouille dans les interstices peuvent salir les manches de chemise, causer une irritation cutanée et même réduire les performances de la montre. ● ● La pile rechargeable spéciale utilisée dans votre montre ne doit pas être retirée ou remplacée par l’utilisateur. L’emploi d’un autre type de pile rechargeable que celle prévue pour votre montre peut endommager la montre. La pile rechargeable (secondaire) est chargée lorsque le panneau solaire est exposé à la lumière, et elle ne nécessite donc pas de remplacement régulier comme la batterie principale. Notez, cependant, qu’une utilisation prolongée ou les conditions d’exploitation peuvent causer la détérioration de la capacité ou de la capacité de recharge de la pile rechargeable. Si vous sentez que la durée de fonctionnement fournie par la charge est trop courte, contactez votre revendeur ou un centre de service après-vente CASIO. Usure prématurée ● Laisser de la sueur ou de l’eau sur un bracelet en résine ou une bague rotative, ou ranger la montre à un endroit exposé à une forte humidité peut causer une usure prématurée, des coupures et des fissures. Irritation cutanée ● Les personnes à la peau sensible ou ayant des problèmes de santé peuvent s’exposer à une irritation cutanée lorsqu’elles portent la montre. Ces personnes doivent maintenir leur bracelet en cuir ou en résine tout particulièrement propre. Si vous deviez remarquer une rougeur ou une irritation, détachez immédiatement votre montre et contactez un dermatologue. 4 Montre Guide d’utilisation 5707 Précautions relatives à Mobile Link ● Précautions légales ● ● Cette montre est conforme aux lois concernant les radios ou a été approuvée dans le cadre de ces lois dans différents pays et zones géographiques. L’utilisation de cette montre dans un lieu où elle n’est pas conforme aux lois concernant les radios ou n’a pas été approuvée dans le cadre de ces lois peut constituer une infraction pénale. Pour plus de détails, visitez le site Web de CASIO. https://world.casio.com/ce/BLE/ L’utilisation de cette montre dans un avion est limitée par les lois relatives à l’aviation de chaque pays. Veillez à suivre les instructions du personnel aérien. ● Suspension de l’émission d’ondes radio par cette montre La montre émet des ondes radio à chaque fois que la trotteuse est dirigée [R] ou e. Par ailleurs, la montre se connecte automatiquement à un téléphone quatre fois par jour pour régler son heure. Si vous vous trouvez dans un hôpital, dans un avion, ou tout autre endroit où l’utilisation d’ondes radio n’est pas autorisée, effectuez l’opération ci-dessous pour désactiver l’émission d’ondes radio. ● Désactivation de l’émission d’ondes radio Appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre fin à la connexion Bluetooth. Connecté Après la déconnexion ● Précautions lors de l’utilisation de Mobile Link ● ● ● Lorsque vous utilisez cette montre avec un téléphone, gardez les appareils à proximité l’un de l’autre. Un éloignement maximal de deux mètres est recommandé à titre indicatif, mais l’environnement local (murs, meubles, etc.), la structure du bâtiment et d’autres facteurs peuvent nécessiter une distance bien plus courte. Cette montre peut être affectée par d’autres appareils (appareils électriques, équipement audio-visuel, matériel de bureau, etc.). Elle peut notamment être affectée par le fonctionnement d’un four à micro-ondes. Il se peut que la montre ne soit pas en mesure de communiquer normalement avec un téléphone en présence d’un four à micro-ondes en fonctionnement. Inversement, cette montre peut parasiter la réception d’une radio ou l’image vidéo d’un téléviseur. ● Désactivation du réglage automatique de l’heure Configurez les réglages de l’application CASIO WATCHES pour désactiver le réglage automatique de l’heure entre la montre et le téléphone. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Étant donné que la fonction Bluetooth de cette montre utilise la même fréquence (2,4 GHz) que les périphériques de réseau local sans fil, et l’utilisation de tels dispositifs à proximité de cette montre peut provoquer des interférences radio, des vitesses de communication réduites et des perturbations pour la montre comme pour le périphérique réseau, voire l’échec des communications. 5 Montre Guide d’utilisation 5707 Avant de commencer... Guide général Cadrans et indicateurs d’affichage ① ② ① ② ③ Cette section offre un aperçu de la montre et présente ses différentes utilisations pratiques. Caractéristiques de la montre ● ● Liaison avec un téléphone ④ ⑪ La montre prend en charge la connexion et la communication avec un téléphone compatible Bluetooth. ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ Heure mondiale Affiche l’heure actuelle de 39 fuseaux horaires* à travers le monde. * L’heure actuelle est susceptible d’être mise à jour lorsque la montre est connectée à un téléphone. ● ● ④ B Aiguille des minutes C Aiguille des heures D Trotteuse Une alarme retentit chaque fois qu’une heure spécifiée est atteinte. E Aiguille de mode Chronomètre Minuterie Commence le compte à rebours à partir du temps de départ que vous indiquez. Une alarme retentit lorsque le compte à rebours atteint zéro. Remarque ● Les illustrations figurant dans ce Guide d’utilisation sont destinées à faciliter la compréhension. Ces illustrations peuvent légèrement différer de l’élément qu’elles représentent. ⑤ A Écran LCD Alarme Le chronomètre mesure la durée écoulée par tranches de 1/1000 de seconde pendant la première heure, puis par tranches de 1/10 de seconde jusqu’à 24 heures. ● ⑩ ③ Indique le mode actuel. En mode Indication de l’heure, cette aiguille indique le niveau de charge actuel. Bouton A Appuyez sur ce bouton dans le mode Indication de l’heure pour passer d’un affichage à l’autre. Bouton B Appuyez sur ce bouton pour activer l’éclairage. Bouton C Appuyez sur ce bouton pour vous connecter au téléphone jumelé et régler l’heure de la montre. Bouton D Chaque pression permet de basculer entre les modes de la montre. Maintenez ce bouton enfoncé pendant au moins deux secondes dans n’importe quel mode pour revenir au mode Indication de l’heure. Bouton E Appuyez sur ce bouton en mode Indication de l’heure pour afficher la ville de résidence actuellement spécifiée. Appuyez sur ce bouton lorsqu’un écran de réglage est affiché pour modifier le réglage. A S’affiche pendant les heures de l’aprèsmidi lorsque l’indication de l’heure sur 12 heures est utilisée. B S’affiche lorsque les aiguilles de la montre sont masquées afin de faciliter la lecture. C S’affiche lorsque l’éclairage automatique est activé. D Se déplace en même temps que le compte des secondes en Mode Chronomètre. E S’affiche lorsque la montre indique l’heure d’été. F Quand la montre est en attente de connexion à un téléphone, la trotteuse est dirigée sur [R]. G Quand la montre est connectée à un téléphone, la trotteuse est dirigée sur e. H S’affiche lorsqu’une alarme est activée. I Niveau de batterie En mode Indication de l’heure, le niveau de charge actuel est indiqué par l’aiguille de mode. J S’affiche en mode Rappel. K S’affiche lorsque le signal sonore horaire est activé. L En mode Chronomètre, l’aiguille de mode indique la vitesse moyenne du tour chronométré. M En mode Minuterie, l’aiguille de mode indique [TR]. N En mode Alarme, l’aiguille de mode indique [AL]. O En mode Heure mondiale, l’aiguille de mode indique [WT]. 6 Montre Guide d’utilisation 5707 Chaque pression sur le bouton (D) permet de basculer entre les modes de la montre. Basculement du contenu de l’affichage numérique en mode Indication de l’heure Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant au moins deux secondes pour revenir au mode Indication de l’heure, quel que soit le mode actuel. En mode Indication de l’heure, chaque fois que vous appuyez sur le bouton (A), les informations indiquées ci-dessous s’affichent, tour à tour. Navigation entre les modes ● Mode Indication de l’heure Mois, jour, jour de la semaine Heure, minute, seconde Chargement Cette montre est alimentée par une pile rechargeable (secondaire) chargée par un panneau solaire. Le panneau solaire est intégré à l’écran de la montre, et de l’énergie est produite chaque fois que l’écran est exposé à la lumière. ● Charge de la montre Lorsque vous ne portez pas la montre, placezla à un endroit où elle est exposée à une source de lumière vive. D D Mode Heure mondiale ● Affichage de la ville de résidence actuelle Aiguille de mode Mode Chronomètre En mode Indication de l’heure, si vous appuyez sur le bouton (E), le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche pendant un court instant. ● Pour afficher de nouveau manuellement ces informations, appuyez sur le bouton (E). Ville de résidence D D Lorsque vous portez la montre, assurez-vous que la manche de votre vêtement ne bloque pas la lumière et que l’écran (panneau solaire) de la montre est bien exposé. L’efficacité de la production d’énergie est réduite même lorsque l’écran de la montre n’est que partiellement masqué. Mode Rappel Mode Alarme OUI NON Masquage des aiguilles pour lire l’écran numérique Mode Minuterie D D Le décalage des aiguilles permet de faciliter la consultation des informations affichées. 1. Tout en maintenant le bouton (B) enfoncé, appuyez sur (D). ● ● Connexion à un téléphone Les aiguilles analogiques sont masquées, facilitant ainsi la consultation des informations affichées. Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 1,5 seconde pour établir une connexion avec un téléphone. ● Pour interrompre la connexion, appuyez sur n’importe quel bouton. Avant connexion Après connexion 2. Pour replacer les aiguilles dans leurs positions d’indication de l’heure normale, maintenez le bouton (B) enfoncé tout en appuyant de nouveau sur le bouton (D) ou appuyez sur le bouton (D) pour basculer vers un autre mode. C N’importe quel bouton Remarque ● Important ! ● Certaines sources de lumière et certains environnements peuvent rendre la montre extrêmement chaude pendant la charge, ce qui crée un risque de brûlure et d’endommagement des composants internes de la montre. Évitez de charger la montre dans des conditions telles que celles décrites cidessous, où les températures peuvent dépasser 60 °C (140 °F). ー Sur le tableau de bord d'un véhicule garé en plein soleil ー Près de lampes à incandescence, de lampes d’appareil photo, de lampes halogènes ou d’autres sources de chaleur ー Dans des endroits exposés à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes et dans d’autres endroits chauds Si vous laissez les aiguilles de la montre dans ces positions sans effectuer aucune opération pendant environ une heure, elles reprennent automatiquement leur position d’indication de l’heure normale. 7 Montre Guide d’utilisation 5707 ● Vérification du niveau de charge Pile faiblement chargée ● Temps de charge indicatifs En mode Indication de l’heure, le niveau de charge actuel est indiqué par l’aiguille de mode. La trotteuse avance par intervalles de deux secondes. Le tableau suivant fournit des indications concernant les temps de charge approximatifs. Temps de charge requis pour un jour d’utilisation Luminosité (lux) Trotteuse Pile déchargée ① ② Toutes les aiguilles s’arrêtent. Temps de charge approximatif 50 000 8 minutes 10 000 30 minutes 5 000 48 minutes 500 8 heures Temps de récupération de la charge ● ③ Journée ensoleillée, à l’extérieur (50 000 lux) A Chargée (niveau de charge élevé) Batterie déchargée n Niveau de charge moyen B Chargée (niveau de charge moyen) n Niveau de charge élevé C Batterie faible ● Charge restante et pile déchargée Vous pouvez déterminer si le niveau de charge est faible en vérifiant le mouvement de l’aiguille. Les fonctions sont désactivées lorsque le niveau de la pile devient faible. Important ! ● Si le niveau de la batterie est faible ou si la batterie est déchargée, exposez l’écran (panneau solaire) à la lumière dès que possible. Remarque ● Si vous exposez le cadran de la montre à la lumière alors que la pile est déchargée, l’indicateur [CHARGE] s’affiche et la trotteuse tourne dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce qu’elle s’arrête sur la seconde 57. Ceci indique que la charge a commencé. Niveau de charge moyen Niveau de charge élevé n Batterie pleine ● Niveau de charge moyen n Niveau de charge élevé Niveau de charge élevé n Batterie pleine 6 heures 6 heures 76 heures 21 heures Temps nuageux, à proximité d’une fenêtre (5 000 lux) Batterie déchargée n Niveau de charge moyen Niveau de charge moyen n Niveau de charge élevé Niveau de charge élevé n Batterie pleine ● 20 heures Journée ensoleillée, à proximité d’une fenêtre (10 000 lux) Batterie déchargée n Niveau de charge moyen ● 2 heures 10 heures 124 heures 33 heures Éclairage fluorescent à l’intérieur (500 lux) Batterie déchargée n Niveau de charge moyen Niveau de charge moyen n Niveau de charge élevé Niveau de charge élevé n Batterie pleine 116 heures - Remarque ● Le temps de charge réel dépend de l’environnement de charge, des réglages de la montre et d’autres facteurs. 8 Montre Guide d’utilisation 5707 ● Fonction d’économie d’énergie Si vous laissez la montre dans un endroit sombre pendant environ une heure entre 22 heures et 6 heures, l’écran s’éteint et la montre passe en mode Économie d’énergie Niveau 1. Si vous laissez la montre dans un endroit sombre pendant six ou sept jours, elle passe en mode Économie d’énergie Niveau 2. Éclairage du cadran dans l’obscurité Remarque ● La montre dispose d’un éclairage par LED que vous pouvez activer pour lire dans l’obscurité. ● Éclairage manuel de l’écran Appuyez sur (B) pour éclairer le cadran numérique. L’éclairage automatique est désactivé si l’une des conditions suivantes existe : ー Retentissement d’une alarme, d’une alerte de minuteur, ou tout autre signal sonore Économie d’énergie Niveau 1 : ● Configuration de l’éclairage automatique La trotteuse s’arrête à 12 heures et l’affichage numérique s’éteint afin d’économiser l’énergie. À ce stade-là, la montre peut se connecter à un téléphone. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au Économie d’énergie Niveau 2 : Les aiguilles s’arrêtent et l’affichage numérique s’éteint pour économiser l’énergie. Toutes les fonctions sont désactivées. Récupération depuis le mode Économie d’énergie Effectuez l’une des opérations suivantes pour quitter le mode Économie d’énergie : ● ● ● ● L’éclairage se désactive automatiquement lorsque l’alarme se déclenche. ● Éclairage de l’écran lorsque l’éclairage automatique est activé Si l’éclairage automatique est activé, l’écran s’éclaire automatiquement lorsque la montre est positionnée à un angle de 40 degrés ou plus. Appuyez sur n’importe quel bouton. Déclenchez l’éclairage automatique en orientant la montre vers votre visage. ● ● ● La montre n’entrera pas en mode Économie d’énergie dans les cas suivants : ー Mode Alarme ー Mode Chronomètre ー Mode Minuterie Vous pouvez activer ou désactiver le mode Économie d’énergie. l Configuration des réglages de la fonction d’économie d’énergie ● Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Ville de résidence 40 degrés ou plus Exposez la montre à une source de lumière vive. Remarque moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche sur l’écran. 3. Appuyez 12 fois sur le bouton (D) pour Important ! ● L’éclairage automatique risque de ne pas fonctionner correctement si la montre est inclinée à un angle horizontal de 15 degrés ou plus par rapport à la position horizontale, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. afficher [AUTO]. 4. Appuyez sur le bouton (E) pour activer et désactiver l’éclairage automatique. [ON] : l’éclairage s’active lorsque la montre est inclinée vers le visage. [OFF] : l’éclairage ne s’active pas lorsque la montre est inclinée vers le visage. ● Notez que la montre peut également passer en mode Économie d’énergie si votre manche bloque la lumière lorsque vous la portez. ● Un champ magnétique ou une charge électrostatique peuvent interférer avec le bon fonctionnement de l’éclairage automatique. Si cela se produit, essayez de baisser votre bras et de l’incliner à nouveau vers votre visage. 5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. Si vous déplacez la montre, il se peut que vous entendiez un léger cliquetis. Cela est dû à l’interrupteur de l’éclairage automatique, qui détermine l’orientation actuelle de la montre. Cela n’indique pas un dysfonctionnement. 9 Montre Guide d’utilisation 5707 ● Réglage de la durée de l’éclairage Vous pouvez sélectionner 1,5 ou 3 secondes comme durée d’illumination. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes Fonctionnalités utiles Le couplage de la montre à votre téléphone facilite l’utilisation de nombreuses fonctionnalités de la montre. Réglage automatique de l’heure l Réglage automatique de l’heure 12:30 Liaison avec un téléphone Lorsqu’une connexion Bluetooth est établie entre la montre et un téléphone (Mobile Link), l’heure actuelle de la montre se règle automatiquement. Vous pouvez également modifier les autres réglages de la montre. Remarque 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au ● moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche sur l’écran. ● Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Ville de résidence ● Sélection de plus de 300 villes pour l’heure mondiale l Configuration du réglage de l’heure mondiale Cette fonctionnalité est disponible uniquement si CASIO WATCHES est en cours d’exécution sur le téléphone. Cette section décrit les opérations concernant la montre et le téléphone. X : opération associée à la montre Y : opération associée au téléphone Mise en route Afin de pouvoir utiliser un téléphone avec votre montre, vous devez d’abord les jumeler. Procédez comme suit pour jumeler la montre à un téléphone. 3. Appuyez 13 fois sur le bouton (D) pour afficher [LIGHT]. ● A Installez l’application sur votre téléphone. 4. Appuyez sur (E) pour sélectionner la durée Transfert des données du chronomètre vers le téléphone l Affichage des données du chronomètre Dans Google Play ou l’App Store, recherchez l’application mobile « CASIO WATCHES » et installez-la sur votre téléphone. de l’éclairage. ● B Configurez les réglages Bluetooth. [1] : éclairage pendant 1,5 seconde Activez la fonction Bluetooth du téléphone. [3] : éclairage pendant 3 secondes Remarque ● 5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. En outre, divers autres réglages de la montre peuvent être configurés à l’aide du téléphone. Remarque Pour transférer des données vers une montre et configurer les réglages, vous devez d’abord coupler la montre à votre téléphone. l Mise en route ● Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. ● L’application CASIO « CASIO WATCHES » doit être installée sur votre téléphone pour pouvoir le coupler à la montre. Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone. ● C Couplez la montre à un téléphone. Avant de pouvoir utiliser un téléphone avec la montre, vous devez d’abord les jumeler. 1. Placez le téléphone à jumeler à proximité de la montre (à moins d’un mètre). 2. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». ● Appuyez sur dans l’onglet « Ma montre ». Ensuite, sélectionnez le nom du produit applicable. 3. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde jusqu’à ce que l’icône [CNCT] commence à clignoter. 10 Montre Guide d’utilisation 5707 4. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone à coupler. ● Lorsque le couplage commence, la trotteuse se place sur [R]. Une fois le couplage terminé, la trotteuse se déplace vers e. Le jumelage a commencé Réglage automatique de l’heure Votre montre se connecte à un téléphone chaque jour, à des heures prédéfinies et règle automatiquement ses paramètres d’heure. ● Utilisation de cette fonction Le jumelage est terminé Votre montre règle son heure quatre fois par jour, selon un calendrier prédéfini. Si vous laissez votre montre en mode Indication de l’heure, ce réglage se fait automatiquement, sans que vous ayez à intervenir. ● Réglage automatique de l’heure Le réglage de l’heure de la montre se fait automatiquement, que vous établissiez ou non une connexion entre la montre et un téléphone. Lorsque vous souhaitez régler immédiatement l’heure, effectuez la procédure ci-dessous pour la connecter à un téléphone. 1. X Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Placez le téléphone près (moins d’un mètre) de la montre. 3. X Appuyez sur (C). L’icône [SET] clignote pour indiquer le lancement de la procédure de connexion. Une fois la montre connectée au téléphone, l’icône [OK] s’affiche et la montre règle l’heure en fonction des informations fournies par le téléphone. 12:30 Remarque ● La première fois que vous démarrez l’application mobile CASIO WATCHES, un message s’affiche sur votre téléphone vous demandant si vous souhaitez activer l’acquisition d’informations de localisation. Configurez les réglages pour autoriser l’utilisation en arrière-plan des informations de localisation. ● Tentative de connexion Important ! ● Il est possible que la montre ne puisse pas régler l’heure dans les conditions décrites ci-dessous. ー Lorsque la montre est trop éloignée du téléphone avec lequel elle est couplée ー La communication est impossible à cause d’interférences radio, etc. ー Le téléphone effectue une mise à jour du système ー Si l’application mobile CASIO WATCHES n’est pas en cours d’exécution sur le téléphone ● ● ● ● Après le réglage de l’heure Remarque ● ● ● Remarque Votre position actuelle est alors enregistrée par votre téléphone. Vous pouvez effectuer l’opération cidessus pour régler l’heure de la montre à partir de n’importe quel mode. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage de l’heure terminé. Si le réglage de l’heure échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche. Si la montre n’indique pas l’heure correcte même après s’être connectée à un téléphone, ajustez les positions de l’aiguille. l Réglage de l’alignement des aiguilles Si vous spécifiez une ville pour l’heure mondiale avec l’application mobile CASIO WATCHES, l’heure de l’application est également réglée automatiquement. La montre se connecte au téléphone et lance un réglage automatique de l’heure à 00h30, 06h30, 12h30 et 18h30. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage automatique de l’heure terminé. La montre ne peut pas se connecter à un téléphone pour le réglage de l’heure lorsqu’une opération de chronométrage ou de minuterie est en cours. 11 Montre Guide d’utilisation 5707 Affichage des données du chronomètre Configuration du réglage de l’heure mondiale Cette section explique comment envoyer vers votre téléphone des temps par tour (jusqu’à 200 enregistrements) stockés dans la mémoire de la montre, ainsi que d’autres données, afin que vous puissiez les consulter avec CASIO WATCHES. Si vous spécifiez une ville pour l’heure universelle avec l’application mobile CASIO WATCHES, la ville pour l’heure universelle de la montre change en conséquence. Les réglages peuvent être configurés pour effectuer le passage automatique à l’heure d’été pour la ville à l’heure mondiale. ● Envoi des données du chronomètre ● Configuration du réglage de l’heure d’été 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde jusqu’à ce que l’icône [CNCT] commence à clignoter. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l’icône [CNCT] cesse de clignoter et la trotteuse se déplace de [R] vers e. vers un téléphone Utilisez la procédure ci-dessous pour envoyer des données de la montre vers un téléphone. ● 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde jusqu’à ce que l’icône [CNCT] commence à clignoter. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l’icône [CNCT] cesse de clignoter et la trotteuse se déplace de [R] vers e. ● Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche momentanément sur l’écran, puis la montre retourne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion. Tentative de connexion Connecté Tentative de connexion ● ● L’application mobile CASIO WATCHES vous permet de choisir la ville pour l’heure universelle parmi 300 villes. Vous pouvez utiliser l’application mobile CASIO WATCHES pour configurer les réglages des villes des utilisateurs qui ne sont pas incluses dans les villes pour l’heure universelle intégrées de la montre. Vous devez utiliser l’application mobile CASIO WATCHES pour sélectionner une ville comme ville pour l’heure universelle. 3. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour sélectionner le réglage de l’heure d’été. ● ● ● Pour sélectionner une ville pour l’heure universelle l’écran du téléphone pour transférer vers le téléphone les données mesurées par la montre. 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO Une fois le transfert des données terminé, une liste de données de mesure s’affiche sur l’écran du téléphone. 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé ● En touchant un élément de donnée du chronomètre, vous en affichez les détails. ● Vérification des données envoyées Utilisez CASIO WATCHES pour consulter les données que vous avez envoyées au téléphone. 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour consulter les données de mesure de votre choix. Connecté Remarque ● 3. Y Effectuez l’opération indiquée sur Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche momentanément sur l’écran, puis la montre retourne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion. ● pendant au moins 1,5 seconde jusqu’à ce que l’icône [CNCT] commence à clignoter. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l’icône [CNCT] cesse de clignoter et la trotteuse se déplace de [R] vers e. Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche momentanément sur l’écran, puis la montre retourne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion. Tentative de connexion « OFF » La montre indique toujours l’heure standard. « ON » La montre indique toujours l’heure d’été. Remarque WATCHES ». ● « Auto » La montre passe automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été. ● Lorsque le réglage de l’heure d’été est « Auto », la montre passe automatiquement de l’heure normale à l’heure d’été. Vous n’avez pas besoin de basculer entre l’heure standard et l’heure d’été manuellement. Même si vous vous trouvez dans une zone géographique qui n’observe pas l’heure d’été, vous pouvez conserver l’heure d’été de la montre sur « Auto ». Pour plus d’informations sur les périodes d’heure d’été, consultez le « Tableau des heures d’été » ou CASIO WATCHES. Connecté Remarque ● En appuyant sur « Éditer », vous affichez un écran vous permettant de modifier le titre de l’élément de données et de supprimer des données. 3. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone. Le réglage de l’heure mondiale sera reflété sur la montre. 12 Montre Guide d’utilisation 5707 ● Permutation de l’heure mondiale et de l’heure locale 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde jusqu’à ce que l’icône [CNCT] commence à clignoter. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l’icône [CNCT] cesse de clignoter et la trotteuse se déplace de [R] vers e. ● Réglage de l’alignement des aiguilles Si les aiguilles ne sont pas alignées malgré le réglage automatique de l’heure, utilisez CASIO WATCHES pour les aligner. 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde jusqu’à ce que l’icône [CNCT] commence à clignoter. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l’icône [CNCT] cesse de clignoter et la trotteuse se déplace de [R] vers e. ● Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche momentanément sur l’écran, puis la montre retourne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion. Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche momentanément sur l’écran, puis la montre retourne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion. Tentative de connexion Connecté Tentative de connexion Connecté du téléphone pour permuter l’heure locale et l’heure mondiale. ● Le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l’heure locale et l’heure mondiale. pendant au moins 1,5 seconde. Relâchez le bouton lorsque la trotteuse se place sur [R]. Le téléphone émettra un son une fois la connexion établie avec la montre. ● Le téléphone n’émettra une tonalité qu’après quelques secondes. Préparation pour la connexion au téléphone Son d’alerte du téléphone 4. X Appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre fin à la tonalité. ● Vous pouvez appuyer sur un bouton pour arrêter la tonalité du téléphone uniquement pendant les 30 premières secondes d’émission. Configuration du réglage de la montre 3. Y Réalisez l’opération indiquée sur l’écran Remarque 3. X Maintenez le bouton (E) enfoncé 3. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour corriger l’alignement des aiguilles. Vous pouvez également configurer l’heure de l’alarme, l’heure de départ de la minuterie ainsi que d’autres réglages avec CASIO WATCHES. 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO Détecteur du téléphone Vous pouvez utiliser le détecteur du téléphone pour déclencher sur le téléphone une tonalité facilitant sa recherche. La tonalité est jouée même si le téléphone est en mode discret. Important ! N’utilisez pas cette fonctionnalité dans les lieux où les sonneries téléphoniques sont limitées. ● Le volume de la tonalité est élevé. N’utilisez pas cette fonctionnalité en portant des écouteurs reliés au téléphone. ● 1. X Si la montre est connectée à un téléphone, appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre fin à la connexion. Connecté WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde jusqu’à ce que l’icône [CNCT] commence à clignoter. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l’icône [CNCT] cesse de clignoter et la trotteuse se déplace de [R] vers e. ● Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche momentanément sur l’écran, puis la montre retourne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion. Tentative de connexion Connecté Après la déconnexion 3. Y Sélectionnez le réglage que vous 2. X Si la montre se trouve dans un autre mode que le mode Indication de l’heure, maintenez le bouton (D) enfoncé pendant au moins deux secondes pour passer en mode Indication de l’heure. souhaitez modifier, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone. 13 Montre Guide d’utilisation 5707 Modification du réglage de l’heure d’été de la ville de résidence 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde jusqu’à ce que l’icône [CNCT] commence à clignoter. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l’icône [CNCT] cesse de clignoter et la trotteuse se déplace de [R] vers e. ● Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche momentanément sur l’écran, puis la montre retourne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion. Tentative de connexion Connecté Enregistrement de votre localisation actuelle (TIME & PLACE) Suivez la procédure ci-dessous pour enregistrer votre position actuelle, ainsi que la date et l’heure sur votre téléphone, en voyage ou lors de vos déplacements. Les informations de localisation enregistrées peuvent être affichées sur une carte CASIO WATCHES lorsque la montre est connectée à votre téléphone. ● Enregistrement de votre localisation actuelle 1. X Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes Connexion Connexion à un téléphone Votre montre peut se connecter à un téléphone qui est jumelé avec elle. ● Si la montre n’est pas jumelé avec le téléphone auquel vous souhaitez la connecter, suivez la procédure ci-dessous pour procéder au jumelage. l C Couplez la montre à un téléphone. ● Connexion à un téléphone 1. Placez le téléphone près (moins d’un mètre) de la montre. 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde jusqu’à ce que l’icône [CNCT] commence à clignoter. 2. X Lorsque vous vous trouvez à la position que vous souhaitez enregistrer, appuyez sur le bouton (C). Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l’icône [CNCT] cesse de clignoter et la trotteuse se Lorsque vous appuyez sur le bouton, la latitude et la longitude de l’emplacement où vous vous trouvez, ainsi que la date et l’heure, sont enregistrées dans la mémoire du téléphone. ● 3. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour modifier le réglage de l’heure d’été de votre ville de résidence. ● Vérification du niveau de charge de la montre À ce stade, les paramètres d’heure de votre téléphone et de votre montre seront synchronisés. 2. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour afficher les informations de la localisation enregistrée. 2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé Tentative de connexion Connecté WATCHES ». WATCHES ». Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche momentanément sur l’écran, puis la montre retourne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion. Tentative de connexion sur une carte 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO ● Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche momentanément sur l’écran, puis la montre retourne sur le mode qui était activé avant le début de la procédure de connexion. ● Afficher une localisation enregistrée 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, l’icône [CNCT] cesse de clignoter et la trotteuse se déplace de [R] vers e. ● [OK] s’affiche lorsque l’enregistrement est terminé. [ERR] s’affiche lorsque l’enregistrement échoue. Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier le niveau de charge actuel CASIO WATCHES. pendant au moins 1,5 seconde jusqu’à ce que l’icône [CNCT] commence à clignoter. déplace de [R] vers e. Remarque ● Vous pouvez utiliser CASIO WATCHES pour supprimer les informations de la localisation enregistrée. Important ! ● Si vous ne parvenez pas à établir une connexion, il se peut que CASIO WATCHES ne soit pas en cours d’exécution sur le téléphone. Sur l’écran d’accueil de votre téléphone, appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Une fois l’application démarrée, maintenez le bouton (C) de la montre enfoncé pendant au moins 1,5 seconde. Connecté 3. Y Utilisez CASIO WATCHES pour vérifier le niveau de charge. 14 Montre Guide d’utilisation 5707 Remarque ● La connexion s’interrompt si vous n’effectuez aucune action sur la montre ou le téléphone pendant un certain temps. Pour spécifier la durée limite de connexion, effectuez l’opération suivante avec CASIO WATCHES : « Réglages de la montre » n « Durée de connexion avec l’application ». Ensuite, sélectionnez un réglage : 3 minutes, 5 minutes ou 10 minutes. Déconnexion de votre téléphone Les secondes se mettent alors à clignoter. Secondes ● 4. X Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relâchez-le lorsque [CLR] cesse de clignoter. Les informations de couplage de la montre sont alors supprimées et l’indication de l’heure est rétablie. Utilisez-vous un téléphone ? 5. X Appuyez sur le bouton (A) pour revenir au mode Indication de l’heure. Si vous achetez un autre téléphone Pour dissocier la montre d’un téléphone, vous devez utiliser l’application mobile CASIO WATCHES et les fonctions de la montre. ● Suppression des informations de Lorsque vous êtes dans un avion ou à tout autre endroit où la zone des signaux radio peut causer des problèmes, activez le mode Avion de la montre pour désactiver la connexion avec votre téléphone. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Consultez les informations ci-dessous et configurez le réglage de l’heure selon le mode le plus adapté à votre style de vie. Après la déconnexion Découplage Votre montre peut se connecter à un téléphone pour obtenir des informations qu’elle utilise pour régler la date et l’heure. Important ! Appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre fin à une connexion Bluetooth et revenir au mode Indication de l’heure. Connecté Réglage de l’heure 3. X Appuyez deux fois sur le bouton (D). Procédez à l’opération de couplage à chaque fois que vous souhaitez établir une connexion Bluetooth avec un téléphone pour la première fois. l Suppression des informations de jumelage depuis la montre Le réglage de l’heure via la connexion à votre téléphone est recommandé. l Mise en route l Réglage automatique de l’heure 12:30 l C Couplez la montre à un téléphone. jumelage de l’application mobile CASIO WATCHES 1. Y Appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». 2. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour procéder au découplage. ● Suppression des informations de jumelage depuis la montre Si votre téléphone ne parvient pas à se connecter à la montre Vous pouvez régler les paramètres de l’heure en effectuant des opérations sur la montre. l Utilisation de la montre pour régler l’heure 1. X Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant au moins deux secondes pour activer le mode Indication de l’heure. 2. X Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche sur l’écran. ● Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Ville de résidence 15 Montre Guide d’utilisation 5707 Utilisation de la montre pour régler l’heure Si, pour une raison quelconque, votre montre ne parvient pas à se connecter à un téléphone, vous pouvez utiliser les fonctions de la montre pour régler la date et l’heure. 5. Utilisez (E) pour modifier le réglage de l’heure d’été. Chaque pression sur le bouton (E) fait défiler les réglages dans l’ordre indiqué ci-dessous. ● ● Spécification d'une ville de résidence Appliquez la procédure décrite dans cette section pour sélectionner une ville à utiliser comme ville de résidence. Si vous vous trouvez dans une zone où l’heure d’été est appliquée, vous pouvez également configurer l’heure d’été. ● ● [AUTO] La montre passe automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été. [OFF] La montre indique toujours l’heure standard. [ON] La montre indique toujours l’heure d’été. 3. Utilisez (D) pour afficher le réglage que vous voulez modifier. ● Chaque pression sur le bouton (D) fait défiler les réglages dans l’ordre indiqué ci-dessous. Ville de résidence Heure d’été Secondes Remarque ● ● Le réglage de l’heure d’été par défaut pour toutes les villes correspond à [AUTO]. Dans la plupart des cas, le réglage [AUTO] vous permet d’utiliser la montre sans basculer entre l’heure standard et l’heure d’été. Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. Heures 6. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer le réglage. Minutes ● Réglage de l’heure et de la date 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes Année 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche sur l’écran. ● Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche sur l’écran. ● Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Ville de résidence Mois Jour Indication de l’heure sur 12/24 heures Format d’affichage de la date Ville de résidence Langue du jour de la semaine 3. Utilisez les boutons (B) et (E) pour Tonalité des boutons activée/désactivée modifier le réglage de la ville de résidence. ● ● Maintenez le bouton (B) ou (E) enfoncé pour faire défiler les réglages très rapidement. Pour en savoir plus, consultez les informations ci-dessous. l Tableau des villes Activation/Désactivation de l’éclairage automatique Durée de l’éclairage 4. Appuyez sur le bouton (D). Réglage automatique Économie d’énergie 16 Montre Guide d’utilisation 5707 4. Configurez le réglage de la date et de l’heure. ● ● Pendant que les secondes clignotent, appuyez sur le bouton (E) pour les réinitialiser à 00. Le compte des minutes est augmenté de 1 lorsque le compte actuel des secondes est compris entre 30 et 59 secondes. ● Basculement entre le mode Indication de l’heure 12 heures et 24 heures L’heure peut être affichée au format 12 heures ou 24 heures. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche sur l’écran. Pour tous les autres réglages, utilisez (B) et (E) pour modifier le réglage du clignotement. Maintenez le bouton (B) ou (E) enfoncé pour faire défiler les réglages très rapidement. ● 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour sélectionner les paramètres de l’heure et de la date. Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Lorsque vous vous trouvez dans un hôpital, un avion ou tout autre lieu où la connexion avec un téléphone peut poser problème, procédez comme suit pour désactiver le réglage automatique de l’heure. Pour réactiver le réglage automatique de l’heure, effectuez la même opération. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche sur l’écran. Ville de résidence 6. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer le réglage. ● Remarque ● Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. 3. Appuyez huit fois sur le bouton (D). Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. L’icône [12H] ou [24H] clignote alors sur l’écran. Ville de résidence 3. Appuyez 14 fois sur le bouton (D). Le message [RCV] s’affiche. 4. Appuyez sur le bouton (E) pour sélectionner [12H] (indication de l’heure sur 12 heures) ou [24H] (indication de l’heure sur 24 heures). Indication de l’heure en 12 heures Indication de l’heure en 24 heures 4. Appuyez sur le bouton (E) pour basculer entre les paramètres de réglage automatique de l’heure. [OFF] : le réglage automatique de l’heure est désactivé. 5. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer le réglage. [ON] : le réglage automatique de l’heure est activé. Remarque 5. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer ● Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. le réglage. Remarque ● ● Le paramètre de réglage automatique de l’heure peut être modifié uniquement lorsque la montre est couplée à un téléphone. Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. 17 Montre Guide d’utilisation 5707 Heure mondiale Le mode Heure mondiale vous permet de consulter l’heure actuelle dans 39 villes à travers le monde ainsi que l’heure UTC (temps universel coordonné). Réglage de la ville pour l’heure mondiale Remarque ● Utilisez la procédure décrite dans cette section pour sélectionner une ville pour l’heure mondiale. Si vous vous trouvez dans une zone où l’heure d’été est appliquée, vous pouvez également configurer l’heure d’été. ● Remarque ● ● Le réglage de l’heure d’été par défaut pour toutes les villes correspond à [AUTO]. Dans la plupart des cas, le réglage [AUTO] vous permet d’utiliser la montre sans basculer entre l’heure standard et l’heure d’été. 1. Activez le mode Heure mondiale. Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages de la ville pour l’heure mondiale ● Les villes à l’heure mondiale sélectionnables uniquement à l’aide de CASIO WATCHES ne peuvent pas être sélectionnées via les opérations associées à l’utilisation de la montre. 2. Utilisez le bouton (E) pour afficher la ville de votre choix. ● Maintenez le bouton (E) enfoncé pour faire défiler les réglages très rapidement. l Navigation entre les modes Une fois que le nom de la ville pour l’heure mondiale actuellement sélectionnée s’affiche, la montre affiche l’heure actuelle de cette ville. ● Vous pouvez afficher la ville pour l’heure mondiale lorsque le mode Heure mondiale est activé en appuyant sur le bouton (A). Si vous sélectionnez une ville pour l’heure universelle à l’aide de l’application mobile CASIO WATCHES, puis que vous changez de ville en utilisant la montre, les informations sur la ville CASIO WATCHES sont supprimées de la montre. l Configuration du réglage de l’heure mondiale Permutation de l’heure locale et de l’heure mondiale En mode Heure mondiale, appuyez simultanément sur les boutons (A) et (B) pour permuter l’heure de votre ville de résidence avec l’heure mondiale. Avant l'échange Heure mondiale Après l'échange Heure locale 3. Pour modifier le réglage de l’heure d’été, maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque le réglage actuel de l’heure d’été se met à clignoter. ● Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Vérification de l’heure mondiale 1. Activez le mode Heure mondiale. Vous ne pouvez pas modifier ou vérifier le réglage de l’heure d’été lorsque l’heure [UTC] est sélectionnée comme ville. l Navigation entre les modes Si la montre est jumelée avec un téléphone, vous pouvez également utiliser l’application CASIO WATCHES pour configurer la ville pour l’heure mondiale. l Configuration du réglage de l’heure mondiale Remarque Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. Heure locale Remarque ● 4. Utilisez (E) pour modifier le réglage de l’heure d’été. Heure mondiale Cette fonction est pratique lorsque vous avez besoin de passer à un autre fuseau horaire. Pour plus d’informations sur son utilisation, consultez la section ci-dessous. l Passage à un autre fuseau horaire Chaque pression sur le bouton (E) fait défiler les réglages dans l’ordre indiqué ci-dessous. ● ● Ville pour l’heure mondiale ● [AUTO] La montre passe automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été. [OFF] La montre indique toujours l’heure standard. [ON] La montre indique toujours l’heure d’été. 5. Appuyez sur le bouton (A) pour quitter l’écran de réglage. Heure mondiale 18 Montre Guide d’utilisation 5707 Alarme La montre émet un signal sonore lorsque l’heure d’une alarme est atteinte. Vous pouvez configurer jusqu’à cinq alarmes différentes. Si le signal horaire est configuré, la montre émet un signal sonore horaire chaque heure à l’heure pile. ● Le son de l’alarme est désactivé dans les cas décrits ci-dessous. ー Lorsque le niveau de charge de la pile est faible ー Lorsque la montre est en mode Économie d’énergie Niveau 2 l Fonction d’économie d’énergie 3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque les chiffres de l’heure commencent à clignoter. ● ● Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. Heure de l’alarme ● Test de l’alarme En mode Alarme, maintenez le bouton (E) pour déclencher l’alarme. ● Pour arrêter l’alarme Lorsque le signal sonore de l’alarme retentit, une pression sur n’importe quel bouton suffit à l’arrêter. Remarque ● ● Un signal sonore retentit pendant 10 secondes lorsque l’heure d’une alarme est atteinte. La montre passe automatiquement du mode Alarme au mode Indication de l’heure si vous n’effectuez aucune opération pendant environ deux ou trois minutes. 4. Utilisez les boutons (B) et (E) pour modifier le réglage des heures. ● ● Maintenez le bouton (B) ou (E) enfoncé pour faire défiler les réglages très rapidement. Si vous utilisez le format d’indication de l’heure de 12 heures, [P] désigne l’après-midi (p.m.). Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages de l’alarme Si la montre est jumelée avec un téléphone, vous pouvez également utiliser l’application CASIO WATCHES pour configurer des alarmes. l Configuration du réglage de la montre 5. Appuyez sur le bouton (D). Les minutes se mettent alors à clignoter. Minute de l’alarme Configuration des réglages de l’alarme 1. Activez le mode Alarme. l Navigation entre les modes 2. Appuyez sur (E) pour faire défiler les numéros des alarmes ([AL1] à [AL5]) jusqu’à ce que l’alarme que vous souhaitez configurer s’affiche. 6. Utilisez les boutons (B) et (E) pour définir le réglage des minutes. 7. Appuyez sur le bouton (D). Le type d’alarme se met alors à clignoter. Numéro de l’alarme 8. Utilisez le bouton (E) pour spécifier un type d’alarme. [DAILY] : l’alarme se déclenche tous les jours, à l’heure définie. Heure de l’alarme [1TIME] : l’alarme se déclenche une seule fois, à l’heure définie. [SCH] : l’alarme se déclenche à la date indiquée. l Configuration des réglages de l’alarme programmée 9. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. 19 Montre Guide d’utilisation 5707 Configuration des réglages de l’alarme programmée Avec le type d’alarme [SCH] (programmée), vous pouvez spécifier l’année, le mois et le jour où vous voulez qu’une alarme sonore soit émise. au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque les chiffres de l’heure commencent à clignoter. 1. Activez le mode Alarme. l Navigation entre les modes Heures 2. Utilisez le bouton (E) pour afficher l’écran ● Création d’une alarme programmée Il existe différents types d’alarme programmée, et le type réglé dépend de l’année, du mois et du jour que vous avez configurés. Trois configurations de réglages types sont présentées ci-dessous, mais d’autres configurations sont également possibles. Activation du signal sonore horaire 3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant du signal sonore horaire ([SIG]). 4. Utilisez les boutons (B) et (E) pour modifier le réglage des heures. ● A Année, mois et jour tous spécifiés Si vous utilisez le format d’indication de l’heure de 12 heures, [P] désigne l’après-midi (p.m.). L’alarme se déclenche une fois à l’heure et à la date spécifiées. 3. Appuyez sur le bouton (A) pour activer ou désactiver le signal sonore horaire. ● B Année, mois et jour partiellement spécifiés ● Si vous spécifiez uniquement l’année, l’alarme se déclenche à l’heure spécifiée tous les jours de l’année spécifiée. Si vous spécifiez uniquement le mois et le jour, l’alarme se déclenche à l’heure et à la date spécifiées chaque année. Vous pouvez également créer une alarme programmée en spécifiant uniquement le mois, uniquement le jour, uniquement l’année et le mois ou uniquement l’année et le jour. 5. Appuyez sur le bouton (D). Les minutes se mettent alors à clignoter. Minutes ● C Année, mois et jour non spécifiés (Écran : [----], [--.--]) Dans ce cas, l’alarme se déclenche à l’heure spécifiée tous les jours. 1. Activez le mode Alarme. 6. Utilisez les boutons (B) et (E) pour définir le réglage des minutes. 7. Appuyez sur le bouton (D). Le type d’alarme se met alors à clignoter. 8. Appuyez sur le bouton (E) pour afficher [SCH]. l Navigation entre les modes Désactivation d’une alarme ou du signal sonore horaire Pour désactiver une alarme ou le signal sonore horaire, procédez comme suit. ● Pour qu’une alarme ou un signal sonore horaire retentisse à nouveau, procédez à sa réactivation. Remarque 2. Appuyez sur (E) pour faire défiler les numéros des alarmes ([AL1] à [AL5]) jusqu’à ce que l’alarme que vous souhaitez configurer s’affiche. Numéro de l’alarme ● 9. Appuyez sur le bouton (A). Cette opération affiche un écran permettant de définir l’année, le mois et le jour. ● ● Heure de l’alarme [SIG] (signal sonore horaire) s’affiche à l’écran lorsque le signal sonore horaire est activé. Utilisez les boutons (B) et (E) pour modifier le réglage du clignotement. ● Des indicateurs s’affichent lorsque l’une des alarmes ou le signal sonore horaire est activé. Les indicateurs applicables ne s’affichent pas lorsque toutes les alarmes et/ou le signal sonore horaire sont désactivés. Signal sonore horaire Cliquez sur le bouton (D) pour faire défiler les éléments de réglage (année, mois, jour). Année Alarme Mois Jour 10. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. 20 Montre Guide d’utilisation 5707 1. Activez le mode Alarme. l Navigation entre les modes 2. Utilisez le bouton (E) pour faire défiler les alarmes ([AL1] à [AL5]) et les écrans de signal sonore horaire ([SIG]) jusqu’à afficher l’élément que vous souhaitez désactiver. Numéro de l’alarme ou signal sonore horaire Passage à un autre fuseau horaire Utilisez la procédure ci-dessous pour régler facilement le jour et l’heure de la montre en fonction de votre destination. ● À votre arrivée 1. Permutez le fuseau horaire de départ avec le fuseau horaire de destination. Avant l'échange Après l'échange Heure à destination ● Avant l’embarquement 1. Configurez l’heure mondiale sur l’heure actuelle de votre destination. Heure à destination Heure à destination 3. Appuyez sur le bouton (A) pour désactiver l’alarme affichée ou le signal sonore horaire. ● ● 2. Activez le réglage automatique de l’heure. Chaque pression du bouton (A) active ou désactive l’alarme. Si vous désactivez toutes les alarmes, [ALM] (alarme) ne s’affiche plus à l’écran, tandis que si vous désactivez le signal sonore horaire, alors [SIG] (signal sonore horaire) ne s’affiche plus à l’écran. l Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages l Utilisation des fonctions de la montre pour configurer les réglages Heure actuelle l Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages l Utilisation des opérations de la montre pour configurer les réglages l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion 3. Modifiez le réglage de l’heure. l Réglage automatique de l’heure 2. Désactivez le réglage automatique de l’heure. Remarque ● Si [ALM] (alarme) continue de s’afficher, cela signifie qu’une autre alarme est encore activée. Pour désactiver toutes les alarmes, répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que l’indicateur [ALM] (alarme) ne s’affiche plus. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion 21 Montre Guide d’utilisation 5707 Chronomètre Le chronomètre mesure la durée écoulée par tranches de 1/1000 de seconde pendant la première heure, puis par tranches de 1/10 de seconde jusqu’à 24 heures. Outre les mesures de temps écoulé normales, le chronomètre vous permet également de mesurer les temps par tour. Mesure du temps écoulé Mesure des temps par tour 1. Activez le mode Chronomètre. 1. Activez le mode Chronomètre. l Navigation entre les modes 2. Réalisez les opérations ci-dessous pour l Navigation entre les modes ● mesurer le temps écoulé. E Démarrage A Arrêt Si un chronométrage est en cours, appuyez sur le bouton (A) pour l’arrêter puis appuyez à nouveau sur le bouton (A) pour remettre à zéro le chronomètre avant de réaliser l’opération à l’étape 2. 2. Réalisez les opérations ci-dessous pour mesurer le temps écoulé. E Reprise ● A Arrêt ● Remarque Le temps écoulé s’affiche par tranches de 1/1000 de seconde pendant la première heure de mesure. Après la première heure, la durée écoulée s’affiche par tranches de 1/10 de seconde. Première heure ● ● ● La mémoire de la montre peut stocker jusqu’à 200 enregistrements de temps par tour. Si la mémoire contient déjà 200 enregistrements de temps par tour, vous ne pourrez pas en stocker davantage. Vous pouvez utiliser le mode Rappel pour afficher les dernières données de mesure. l Affichage des données mesurées enregistrées Pour empêcher la suppression de données de mesure des précédentes durées écoulées, transférez-les sur un téléphone. l Affichage des données du chronomètre Minutes, secondes 1/1000 de seconde Après la première heure Heures, minutes Secondes, 1/10 de seconde Chaque fois que vous appuyez sur le bouton (E), le temps écoulé sur cette section (temps par tour) s’affiche pendant huit secondes. E Démarrage E Tour A Arrêt ● Le temps écoulé s’affiche par tranches de 1/1000 de seconde pendant la première heure de mesure. Après la première heure, la durée écoulée s’affiche par tranches de 1/10 de seconde. Première heure Après la première heure 3. Appuyez sur le bouton (A) pour remettre à zéro la mesure. Minutes, secondes 1/1000 de seconde Heures, minutes Secondes, 1/10 de seconde 3. Appuyez sur le bouton (A) pour remettre à zéro la mesure. Utilisation de CASIO WATCHES pour définir une distance Lorsque la montre est jumelée avec un téléphone, vous pouvez utiliser l’application mobile CASIO WATCHES pour définir une distance entre les intervalles de mesure, ce qui permet à l’aiguille de mode de la montre d’indiquer la vitesse moyenne du tour chronométré. l Configuration du réglage de la montre Remarque ● ● Le réglage par défaut de la distance entre les intervalles de mesure est défini sur 1 km (ou 1 mile). Vous ne pouvez pas utiliser la montre pour définir une distance entre les intervalles de mesure. Utilisez l’application mobile CASIO WATCHES. 22 Montre Guide d’utilisation 5707 Exemple : enregistrement du temps par tour d’une course 3. X Utilisez les opérations ci-après pour mesurer des temps par tour. Cette section explique comment enregistrer des temps par tour tout en regardant une course. Elle indique également comment consulter les temps par tour avec CASIO WATCHES une fois la course terminée. l Temps par tour E Démarrage E Affichage des données mesurées enregistrées Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour afficher les temps par tour enregistrés. 1. Activez le mode Rappel. l Navigation entre les modes E A Arrêt Appuyez sur le bouton (E) à la fin de chaque tour pour enregistrer chaque temps par tour dans la mémoire de la montre. ● Pendant une course Mesurez les temps par tour. Les temps par tour sont enregistrés par tranches de 1/1000 de seconde pendant la première heure d’une session de mesure du temps écoulé. Après une heure, les temps sont enregistrés par tranches de 1/10 de seconde. 1. X Maintenez le bouton (D) enfoncé 4. X Appuyez sur le bouton (A) pour La montre bascule alors en mode Indication de l’heure. 5. X Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant au moins deux secondes. 2. Utilisez le bouton (E) pour faire défiler les numéros de tours. ● Chaque pression sur le bouton (E) permet de faire progresser les numéros de tours selon une séquence, de [001] à [200]. Nombre de tours réinitialiser à zéro le chronomètre. pendant au moins deux secondes pour revenir au mode Indication de l’heure. E Après une course 2. X Appuyez une fois sur le bouton (D). La montre bascule alors en mode Chronomètre. Une fois la course terminée, vous pouvez consulter les temps par tour mesurés avec CASIO WATCHES. l Envoi des données du chronomètre vers un téléphone l Vérification des données envoyées E E E 1/1000 de seconde 3. Appuyez sur le bouton (A) pour afficher le temps par tour pour le numéro de tour actuellement affiché. Minutes, secondes Vitesse moyenne du circuit chronométré Remarque ● Chaque mesure de temps par tour (du début à la réinitialisation) consigne un enregistrement du temps et du numéro du tour. 23 Montre Guide d’utilisation 5707 Temps par tour Le temps par tour désigne le temps écoulé pendant un tour ou un segment spécifique. Les temps par tour sont également enregistrés en interne par la montre. La montre affiche le temps écoulé pour le tour actuel. Minuterie Le compte à rebours de la minuterie commence à partir du temps de départ que vous indiquez. Un signal sonore retentit à la fin du compte à rebours. ● E Démarrage Le signal sonore est désactivé lorsque le niveau de charge de la pile est faible. 3. Utilisez les boutons (B) et (E) pour modifier le réglage des heures de la minuterie. ● Maintenez le bouton (B) ou (E) enfoncé pour faire défiler les réglages très rapidement. 4. Appuyez sur le bouton (D). Les minutes se mettent alors à clignoter. Minutes Tour 1 E Tour 2 E 5. Utilisez les boutons (B) et (E) pour modifier le réglage des minutes. Tour 3 6. Appuyez sur le bouton (D). A Objectif Les secondes se mettent alors à clignoter. Secondes Remarque ● Les temps par tour peuvent être consultés avec CASIO WATCHES une fois la mesure terminée. l Affichage des données du chronomètre Utilisation de CASIO WATCHES pour configurer les réglages de la minuterie Si la montre est jumelée à un téléphone, vous pouvez également utiliser l’application mobile CASIO WATCHES pour régler l’heure de début de la minuterie. l Configuration du réglage de la montre Réglage de l’heure de départ du compte à rebours L’heure de départ du compte à rebours peut être fixée par tranches d’une seconde, jusqu’à 24 heures. ● Si un compte à rebours est en cours, réinitialisez-le à son heure de début actuelle avant d’effectuer cette opération. l Utilisation de la minuterie 7. Utilisez les boutons (B) et (E) pour modifier le réglage des secondes. 8. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. Remarque ● ● Configurez l’heure de début sur [0:00’00] pour effectuer un compte à rebours de 24 heures. Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. 1. Activez le mode Minuterie. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque l’heure se met à clignoter. ● Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Heures 24 Montre Guide d’utilisation 5707 Utilisation de la minuterie 1. Activez le mode Minuterie. l Navigation entre les modes Heure, minute, seconde 2. Suivez la procédure ci-dessous pour régler la minuterie. E Démarrage (Démarrage du compte à rebours) A Pause Réglage de l’alignement des aiguilles ● ● La montre émet un son pendant 10 secondes pour indiquer la fin du compte à rebours. Pour réinitialiser le compte à rebours mis en pause sur son heure de départ, appuyez sur (A). 3. Appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre fin à la tonalité. Cette opération permet de régler l’aiguille des heures et l’aiguille des minutes. Aiguille des heures Aiguille des minutes Après un impact ou une exposition magnétique intense, l’heure indiquée par les aiguilles analogiques peut différer de l’heure de l’affichage numérique. Dans ce cas, corrigez l’alignement des aiguilles. Utilisation de CASIO WATCHES pour régler l’alignement des aiguilles Si la montre est jumelée avec un téléphone, vous pouvez également utiliser l’application CASIO WATCHES pour régler l’alignement des aiguilles. l Réglage de l’alignement des aiguilles E Reprise (Compte à rebours terminé) 6. Appuyez sur le bouton (D). Réglage de l’alignement des aiguilles 7. Si l’aiguille des heures et l’aiguille des minutes ne se trouvent pas sur 12 heures, utilisez les boutons (B) et (E) pour les aligner. 8. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. Remarque ● Lors du réglage de l’alignement des aiguilles, la montre repasse automatiquement en mode Indication de l’heure après deux ou trois minutes d’inactivité. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins cinq secondes. Relâchez le bouton lorsque l’icône [00] commence à clignoter. Cette opération permet de régler l’alignement de trotteuse. Deux secondes plus tard Cinq secondes plus tard Trotteuse 3. Si la trotteuse ne se trouve pas sur 12 heures, utilisez les boutons (B) et (E) pour l’aligner. 4. Appuyez sur le bouton (D). Cette opération permet de régler l’alignement de l’aiguille du mode. Aiguille de mode 5. Si l’aiguille de mode ne se trouve pas sur 12 heures, utilisez les boutons (B) et (E) pour l’aligner. 25 Montre Guide d’utilisation 5707 Autres réglages Définition de la langue du jour de la semaine Activation de la tonalité des boutons Cette section présente les autres réglages de la montre que vous pouvez configurer. Vous pouvez afficher le jour de la semaine l’une des six langues disponibles en mode Indication de l’heure. Suivez la procédure ci-dessous pour activer ou désactiver le son émis lorsque vous appuyez sur un bouton. 1. Activez le mode Indication de l’heure. 1. Activez le mode Indication de l’heure. 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant Modification du format d’affichage de la date l Navigation entre les modes au moins deux secondes jusqu’à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant ● au moins deux secondes jusqu’à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche. ● l Navigation entre les modes au moins deux secondes jusqu’à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche. Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. ● Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Ville de résidence Ville de résidence Ville de résidence 3. Appuyez 10 fois sur le bouton (D). 3. Appuyez 11 fois sur le bouton (D). Le réglage Langue se met alors à clignoter. L’icône [KEY♪] ou [MUTE] clignote alors sur l’écran. 3. Appuyez neuf fois sur le bouton (D). Un écran permettant de sélectionner le format d’affichage de la date s’affiche. 4. Utilisez les boutons (B) et (E) pour sélectionner une langue. sélectionner un format d’affichage de la date. [M.DD] : mois, jour Remarque ● Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. [KEY♪] : La tonalité de l’opération est activé. [MUTE] : La tonalité de l’opération est désactivée. 5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. 5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. sélectionner [KEY♪] ou [MUTE]. [ENG] : anglais [ESP] : espagnol [FRA] : français [DEU] : allemand [ITA] : italien [PyC] : russe 4. Appuyez sur le bouton (E) pour [DD.M] : jour, mois 4. Appuyez sur le bouton (E) pour Remarque ● Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. 5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. Remarque ● ● Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. Notez que l’alarme et le minuteur continuent de retentir même lorsque le son de l’appareil est désactivé. 26 Montre Guide d’utilisation 5707 Configuration des réglages de la fonction d’économie d’énergie 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes jusqu’à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche. ● Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Réinitialisation des réglages de la montre Autres informations Cette section explique comment rétablir les réglages d’usine par défaut de la montre cidessous : Cette section fournit des informations non opérationnelles que vous devez également connaître. Reportez-vous à ces informations si nécessaire. ● Réglages de la montre ● Chronomètre ● Minuterie ● Alarme Tableau des villes UTC 0 au moins deux secondes jusqu’à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche. LONDON Londres 0 PARIS Paris +1 ATHENS Athènes +2 Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. JEDDAH Djeddah +3 TEHRAN Téhéran +3,5 DUBAI Dubaï +4 KABUL Kaboul +4,5 KARACHI Karachi +5 DELHI Delhi +5,5 KATHMANDU Katmandou +5,75 DHAKA Dhaka +6 YANGON Yangon +6,5 BANGKOK Bangkok +7 HONG KONG Hong Kong +8 PYONGYANG Pyongyang +8,5 EUCLA Eucla +8,75 TOKYO Tokyo +9 ADELAIDE Adélaïde +9,5 SYDNEY Sydney +10 LORD HOWE ISLAND Île Lord Howe +10,5 NOUMEA Nouméa +11 WELLINGTON Wellington +12 CHATHAM ISLAND Îles Chatham +12,75 NUKU’ALOFA Nuku’alofa +13 KIRITIMATI Kiritimati +14 BAKER ISLAND Île Baker -12 PAGO PAGO Pago Pago -11 HONOLULU Honolulu -10 réglage. MARQUESAS ISLANDS Îles Marquises -9,5 ANCHORAGE Anchorage -9 Remarque LOS ANGELES Los Angeles -8 DENVER Denver -7 CHICAGO Chicago -6 NEW YORK New York -5 HALIFAX Halifax -4 ST. JOHN’S Saint-Jean de -3,5 Terre-Neuve l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant ● 3. Appuyez 15 fois sur le bouton (D). Ville de résidence Le message [P.SAVE] s’affiche. 3. Appuyez deux fois sur le bouton (D). 4. Appuyez sur (E) pour activer ou Les secondes se mettent alors à clignoter. désactiver. Secondes [ON] : Économie d’énergie activée. [OFF] : Économie d’énergie désactivée. 5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. ● ● 4. Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant au moins cinq secondes. Relâchez-le lorsque [RESET] cesse de clignoter. Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. Pour en savoir plus sur le mode Économie d’énergie, consultez les informations ci-dessous. l Fonction d’économie d’énergie Décalage Temps universel coordonné Ville de résidence Remarque Ville 1. Activez le mode Indication de l’heure. 5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de ● ● Pendant la configuration du réglage, la montre quitte automatiquement l’opération de réglage après environ deux ou trois minutes d’inactivité. La réinitialisation de la montre entraîne également la suppression des informations permettant de jumeler la montre à un téléphone, et d’annuler ce jumelage. RIO DE JANEIRO Rio de Janeiro -3 F. DE NORONHA Fernando de Noronha -2 PRAIA Praia -1 27 Montre Guide d’utilisation 5707 ● ● Les informations du tableau ci-dessus étaient à jour en juillet 2022. Les fuseaux horaires peuvent changer et les différences avec le temps UTC varier par rapport à celles indiquées dans le tableau ci-dessus. Dans ce cas, connectez la montre à un téléphone pour mettre à jour la montre avec les informations de fuseau horaire les plus récentes. Tableau des heures d’été Lorsque [AUTO] est sélectionné pour une ville qui observe l’heure d’été, le passage entre l’heure standard et l’heure d’été s’effectue automatiquement à la date indiquée dans le tableau ci-dessous. Remarque ● Les dates de début et de fin de l’heure d’été de votre ville peuvent différer de celles indiquées ci-dessous. Dans ce cas, vous pouvez recevoir sur la montre de nouvelles informations d’heure d’été correspondant à votre ville de résidence et à la ville pour l’heure universelle en connectant la montre à un téléphone. Si la montre n’est pas connectée à un téléphone, vous pouvez modifier le réglage de l’heure d’été manuellement. Nom des villes Début de l’heure Fin de l’heure d’été d’été Londres 02h00, le dernier 01h00, le dernier dimanche dimanche de mars d’octobre Paris 03h00, le dernier 02h00, le dernier dimanche dimanche de mars d’octobre Athènes 04h00, le dernier 03h00, le dernier dimanche dimanche de mars d’octobre Téhéran 00h00, 22 ou 21 mars Sydney, Adelaïde 02h00, le premier 03h00, le premier dimanche dimanche d’avril d’octobre Île Lord Howe 02h00, le premier 02h00, le premier dimanche dimanche d’avril d’octobre Wellington 02h00, le dernier 03h00, le premier dimanche de dimanche d’avril septembre Îles Chatham 02h45, le dernier 03h45, le premier dimanche de dimanche d’avril septembre Anchorage 02h00, le 02h00, le premier deuxième dimanche de dimanche de mars novembre 00h00, 22 ou 21 septembre 02h00, le 02h00, le premier Los Angeles deuxième dimanche de dimanche de mars novembre Denver 02h00, le 02h00, le premier deuxième dimanche de dimanche de mars novembre Chicago 02h00, le 02h00, le premier deuxième dimanche de dimanche de mars novembre New York 02h00, le 02h00, le premier deuxième dimanche de dimanche de mars novembre Halifax 02h00, le 02h00, le premier deuxième dimanche de dimanche de mars novembre Saint-Jean de TerreNeuve 02h00, le 02h00, le premier deuxième dimanche de dimanche de mars novembre Rio de Janeiro ● 00h00, le troisième dimanche d’octobre 00h00, le troisième dimanche de février, ou 00h00, le quatrième dimanche de février Les informations du tableau ci-dessus étaient à jour en juillet 2022. Fiche technique Exactitude à température ambiante : ±15 secondes par mois en moyenne lorsque le réglage de l’heure par communication avec un téléphone n’est pas possible. Indication de l’heure : Analogique Heure, minute (bouge toutes les 10 secondes), seconde Numérique Heure, minute, seconde, mois, jour, jour de la semaine Indication de l'heure a.m./p.m.(P)/24 heures Calendrier automatique complet (2000 à 2099) Heure d’été Rappel de données/chronomètre : Unité de mesure: 1/1000 de seconde (première heure) 1/10 de seconde (après la première heure) Plage de mesure : 23 heures 59 minutes 59,9 secondes Fonctions de mesure : Temps écoulé normal ; temps cumulé ; temps par tour ; mémoire d’une capacité de 200 enregistrements de données Minuterie : Unité : 1/10 de seconde Plage : 24 heures Unité de réglage de temps : 1 seconde Plage de réglage de temps : 1 seconde à 24 heures Un signal sonore retentit pendant 10 secondes à la fin du compte à rebours Alarme : Alarmes de temps : 5 Sélection : DAILY, 1TIME, SCHEDULE (DAILY/1TIME) Unités de réglage : heures, minutes (SCHEDULE) Unités de réglage : années, mois, jour, heures, minutes Durée de la sonnerie de l’alarme : 10 secondes Signal sonore horaire : au début de chaque heure Heure mondiale : 39 villes (39 fuseaux horaires) et temps universel coordonné (UTC) Heure d’été Permutation de l’heure locale Téléphones pris en charge Pour plus d’informations sur les téléphones qui peuvent se connecter à la montre, rendezvous sur le site Web de CASIO. https://world.casio.com/os_mobile/wat/ 28 Montre Guide d’utilisation 5707 Mobile Link : Correction automatique de l’heure Réglage automatique de l’heure à l’heure prédéfinie Correction de l’heure en une seule touche Connexion manuelle et réglage de l’heure Détecteur du téléphone Le fonctionnement de la montre émet un signal d’alerte sur le téléphone portable Heure mondiale Heure actuelle d’environ 300 villes sélectionnées pour la montre Basculement entre l’heure locale et l’heure mondiale Passage automatique à l’heure d’été Basculement automatique de l’heure standard à l’heure d’été Réglages de la minuterie Réglages de l’alarme Transfert des données du chronomètre 200 enregistrements de temps par tour (date et heure, temps par tour, nombre de tours) Correction de l’alignement des aiguilles Caractéristiques de communication de données Bluetooth® Bande de fréquence : 2 400 MHz à 2 480 MHz Transmission maximum : 0 dBm (1 mW) Portée de communication : jusqu’à 2 mètres (selon l’environnement) Double éclairage par LED : Éclairage LED du cadran : éclairage automatique intégral, super éclairage, fonction de persistance (durée de l’éclairage sélectionnable de 1,5 ou 3 secondes) Rétroéclairage LED de l’écran LCD : éclairage automatique intégral, super éclairage, fonction de persistance (durée de l’éclairage sélectionnable de 1,5 ou 3 secondes) Autres : Économie d’énergie, indicateur du niveau de batterie, format de date sélectionnable, langue du jour de la semaine sélectionnable, activation/désactivation du réglage automatique de l’heure, activation/ désactivation de la tonalité de fonctionnement, masquage des aiguilles Alimentation électrique : Panneau solaire et une batterie rechargeable Durée de fonctionnement de la batterie : environ 6 mois Conditions : Réglage automatique de l’heure par smartphone : 4 fois/jour Alarme : une fois (10 secondes) par jour Éclairage : une fois (1,5 seconde) par jour Économie d’énergie : 6 heures par jour Droits d’auteur et droits d’auteur enregistrés ● ● ● ● ● ● La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par CASIO Computer Co., Ltd. fait l’objet d’une licence. iPhone et App Store sont des marques commerciales d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. iOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco Systems, Inc. GALAXY est une marque déposée de Samsung Electronics Co., Ltd. Android et Google PlayTM sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google LLC. Les autres noms de société ou de produit mentionnés dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées détenues par leurs sociétés respectives. Dépannage Je n’arrive pas à coupler la montre à un téléphone. Q1 Je n’ai jamais réussi à établir de connexion (de couplage) entre la montre et un téléphone. Utilisez-vous un modèle de téléphone pris en charge ? Vérifiez si le modèle du téléphone et son système d’exploitation sont pris en charge par la montre. Pour en savoir plus sur les modèles de téléphone pris en charge, consultez le site Web de CASIO. https://world.casio.com/os_mobile/wat/ Avez-vous installé l’application mobile CASIO WATCHES sur votre téléphone ? Vous devez installer l’application mobile CASIO WATCHES sur votre téléphone pour pouvoir vous connecter à la montre. l A Installez l’application sur votre téléphone. Les paramètres Bluetooth de votre téléphone sont-ils configurés correctement ? Configurez les paramètres Bluetooth du téléphone. Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone. Utilisateurs d’iPhone ● ● « Réglages » n « Bluetooth » n Activé « Réglages » n « Confidentialité » n « Bluetooth » n « CASIO WATCHES » n Activé Utilisateurs d’Android ● Activez Bluetooth. Autre cas. Certains téléphones nécessitent que BT Smart soit désactivé pour permettre l’utilisation de l’application CASIO WATCHES. Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone. Sur l’écran d’accueil, touchez : « Menu » n « Réglages » n « Bluetooth » n « Menu » n « Réglages BT Smart » n « Invalider ». La fiche technique est susceptible d’être modifiée sans préavis. 29 Montre Guide d’utilisation 5707 Je n’arrive pas à reconnecter la montre et le téléphone. Q1 La montre ne se reconnecte pas au téléphone après leur déconnexion. L’application mobile CASIO WATCHES est-elle en cours d’exécution ? La montre ne peut pas se reconnecter au téléphone si l’application CASIO WATCHES ne s’exécute pas sur le téléphone. Sur l’écran d’accueil de votre téléphone, appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde. Q2 Je ne peux pas initier de connexion lorsque mon téléphone est en mode Avion. Il est impossible de connecter le téléphone à la montre lorsque le mode Avion du téléphone est activé. Une fois le mode Avion du téléphone désactivé, accédez à l’écran d’accueil du téléphone et appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde. Connexion entre la montre et un téléphone Q1 Je ne parviens pas à établir de connexion entre mon téléphone et la montre. Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ? Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde. Q3 J’ai désactivé la fonction Bluetooth du téléphone alors qu’elle était activée auparavant, et maintenant je n’arrive plus à me connecter. Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ? Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde. Sur votre téléphone, réactivez la fonction Bluetooth, puis accédez à l’écran d’accueil et appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde. La montre a-t-elle été recouplée avec le téléphone ? Après avoir supprimé les informations de couplage depuis CASIO WATCHES et votre téléphone, couplez à nouveau la montre et le téléphone. l Suppression des informations de jumelage de l’application mobile CASIO WATCHES l C Couplez la montre à un téléphone. Q4 Je n’arrive pas à me connecter après avoir éteint le téléphone. Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l’icône « CASIO WATCHES ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins 1,5 seconde. S’il est impossible d’établir une connexion… Après avoir supprimé les informations de couplage de la montre, couplez-la à nouveau avec votre téléphone. l Suppression des informations de jumelage depuis la montre l C Couplez la montre à un téléphone. Changement de modèle de téléphone Q1 Connexion de la montre actuelle à un autre téléphone. Supprimez les informations de couplage de votre montre, puis couplez-la avec le téléphone auquel vous souhaitez la connecter. l Si vous achetez un autre téléphone 30 Montre Guide d’utilisation 5707 Correction automatique de l’heure via une connexion Bluetooth (réglage de l’heure) Q1 Quand la montre règle-t-elle son heure ? La montre se connecte au téléphone et lance un réglage automatique de l’heure à environ 00h30, 06h30, 12h30 et 18h30. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage automatique de l’heure terminé. Q2 Le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas à un horaire programmé. Le réglage automatique de l’heure n’est-il pas exécuté conformément à son calendrier normal ? Notez que la correction automatique de l’heure ne s’effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l’heure locale et de l’heure mondiale, ou suivant le réglage manuel de l’heure sur la montre. La correction automatique de l’heure reprendra 24 heures après la réalisation de l’une des deux actions susmentionnées. Le chronomètre ou la minuterie sont-ils en cours d’utilisation ? Le réglage automatique de l’heure ne démarre pas aux heures prédéfinies si une opération de chronométrage ou de minuterie est en cours. Arrêtez l’opération de chronométrage ou de minuterie. l Chronomètre l Minuterie Le réglage automatique de l’heure est-il activé ? Le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas aux horaires programmés, sauf s’il est activé. Activez le réglage automatique de l’heure. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Q3 Même si j’appuie sur le bouton (C), la Alarme et signal sonore horaire La synchronisation du réglage de l’heure ne sera pas effectuée si vous appuyez sur le bouton (C) pendant que le chronomètre mesure une durée écoulée ou que le compte à rebours du minuteur est en cours. Une fois le chronomètre ou le minuteur en cours arrêté, appuyez à nouveau sur le bouton (C). Q1 Une alarme ne fonctionne pas. montre ne synchronise pas son réglage de l’heure avec mon téléphone. Q4 L’heure ne s’affiche pas correctement. Si votre téléphone ne peut pas recevoir de signal parce que vous êtes hors de portée ou pour une toute autre raison, il est possible que la montre ne soit pas en mesure d’afficher l’heure correcte. Le cas échéant, connectez le téléphone à son réseau avant de procéder au réglage de l’heure. Q5 Les aiguilles ne sont pas alignées. Une exposition magnétique ou un impact intense peut perturber l’alignement des aiguilles. Réglez l’alignement des aiguilles. l Réglage de l’alignement des aiguilles ● Consultez les informations ci-dessous pour savoir comment aligner les aiguilles manuellement. l Réglage de l’alignement des aiguilles La pile de la montre est-elle chargée ? Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment. l Chargement Autre cas. Les réglages de l’alarme ne sont peut-être pas être configurés. Configurez les réglages de l’alarme. l Configuration des réglages de l’alarme Q2 Le signal sonore horaire n’est pas émis. La pile de la montre est-elle chargée ? Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment. l Chargement Autre cas. Le signal sonore horaire est peut-être désactivé. Activez le signal sonore horaire. l Activation du signal sonore horaire Mouvement des aiguilles et indications Q1 Je ne sais pas dans quel mode la montre se trouve. Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant au moins deux secondes pour revenir au mode Indication de l’heure. Utilisez le bouton (D) pour naviguer entre les modes. l Navigation entre les modes Q2 Toutes les aiguilles sont arrêtées et les boutons ne fonctionnent pas. La pile est déchargée. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment. l Chargement 31 Montre Guide d’utilisation 5707 Q3 Les aiguilles se mettent soudainement à avancer à toute vitesse. Ce phénomène est dû à la raison (ou l’une des raisons) ci-dessous et n’indique pas un dysfonctionnement. Attendez simplement que le mouvement normal des aiguilles reprenne. ● ● La montre est en train de quitter le mode Économie d’énergie. l Fonction d’économie d’énergie La montre est connectée à un téléphone pour régler l’heure. l Réglage automatique de l’heure Q4 Les aiguilles sont arrêtées et les boutons ne fonctionnent pas. La montre est en mode de récupération après la charge. Patientez jusqu’à ce que le processus de récupération soit terminé (environ 15 minutes). La montre récupérera plus rapidement si vous la placez dans un endroit très lumineux. Q5 Pourquoi l’heure actuelle indiquée par la montre présente-elle un décalage (neuf heures, trois heures et 15 minutes, etc.) ? Le réglage de la ville n’est pas correct. Sélectionnez le réglage correct. l Spécification d'une ville de résidence Q6 L’heure indiquée par la montre est décalée d’une heure ou de 30 minutes. Le réglage de l’heure d’été n’est pas correct. Sélectionnez le réglage correct. l Spécification d'une ville de résidence Q7 L’heure indiquée par les aiguilles est différente de l’heure numérique. Une exposition magnétique ou un impact intense peut perturber l’alignement des aiguilles. Réglez l’alignement des aiguilles. l Réglage de l’alignement des aiguilles ● Consultez les informations ci-dessous pour savoir comment aligner les aiguilles manuellement. l Réglage de l’alignement des aiguilles Autre Q1 Je ne trouve pas les informations dont j’ai besoin ici. Consultez le site Web ci-dessous. https://world.casio.com/support/ 32 ">
公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。