Sharkoon OfficePal C40M Manuel du propriétaire
PDF
Herunterladen
Dokument
OfficePal C40/C40M Manuel Spécifications Caractéristiques générales: OfficePal C40 Type de mousse: Mousse moulée haute densité OfficePal C40M (Base du siège) Densité de mousse: Structure: Matériau de couverture du siège: Coloris: Accoudoirs réglables: Taille du pad de l'accoudoir (L x P): Mécanisme: Verrouillage de l'inclinaison: Verrouillage de l'angle d'inclinaison: Angle d'inclinaison réglable: Mécanisme de levage par vérin à gaz: Style de dossier: Repose-tête réglable: Dossier réglable: Profondeur d‘assise ajustable: Type de base: Taille des roues: Assemblage requis: 60 – 65 kg/m³ Nylon Maille (Dossier) & Tissu (Base du siège) Noir 4D 27 x 10 cm Mécanisme de contrôle filaire 0° – 35° Classe 4 Dossier haut 3D 5 hauteurs Base à cinq branches en Nylon 60 mm Nylon Maille Gris 4D 27 x 10 cm Mécanisme de contrôle filaire 0° – 35° Class 4 High-back 3D 5 heights Base à cinq branches en Nylon 60 mm Certifications de sécurité: DIN EN 1335 DIN EN 16955 Voir le rapport téléchargeable Mécanisme de levage par vérin à gaz Voir le rapport téléchargeable Mécanisme de levage par vérin à gaz 52,5 x 50 cm 55 cm 47 cm 82 cm 67 cm 56 – 61 cm 50 cm 71,5 x 58 x 49 cm 21,32 kg 200 cm 150 kg 52,5 x 50 cm 52 cm 44 cm 85 cm 69,5 cm 56 – 61 cm 50 cm 71,5 x 58 x 49 cm 19,72 kg 200 cm 150 kg Poids et dimensions: Taille de l'assise (L x P): Hauteur de l'assise max.: Hauteur de l'assise min.: Hauteur Max. de l'accoudoir par rapport au sol: Hauteur Min. de l'accoudoir par rapport au sol: Hauteur du dossier: Largeur d'épaule du dossier: Dimensions de l‘emballage (L x P x H) Poids: Taille max. recommandée de l‘utilisateur: Capacité de poids max.: Contenu de l'emballage: OfficePal C40 / OfficePal C40M, Kit d‘accessoires 01 Dimensions 10 – 20 cm 50 cm C40: 113 – 134 cm C40M: 115 – 135 cm 10 cm 45 cm 52,5 cm 0° – 35° 50 cm 27 cm C40: 67 – 82 cm C40M: 69,5 – 85 cm 56 – 61 cm C40: 47 – 55 cm C40M: 44 – 52 cm 02 Contenu de l’emballage A B E F G C D A B C D E F G 1x Repose-tête 1x Base du siège 2x Accoudoir 5x Roue de 60 mm 1x Dossier 1x Base à cinq branches 1x Mécanisme de levage par vérin à gaz H I J K L M N H 1x Clé hexagonale I 6x Vis M6 de 30 mm J 6x Rondelle K 3x Vis M8 de 20 mm L 3x Rondelle M 2x Vis M6 de 17 mm N 2x Rondelle à ressort 03 Consignes de sécurité 1. Nous vous recommandons de monter le siège à l‘aide d‘une seconde personne. 2. Afin d‘éviter tout risque de renversement du siège, veillez à ce que lepoids du siège soit réparti de manière uniforme. 3. Assurez-vous de garder les pieds au sol à tout moment. Veuillez ne pas vous assoir sur les accoudoirs. 4. Veuillez ne pas placer d‘objets lourds sur le siège et ne pas l‘utiliser comme une échelle. 5. Eviter tout contact avec la lumière du soleil afin de garantir la nonfriabilité des composants plastiques. 6. Ne pas utiliser de produits ménagers aggressifs pour nettoyer le siège. 7. Le siège est classé en tant que siège de travail de bureau type C. 8. Attention ! Seules les personnes informées sont habilitées à échanger ou travailler sur les éléments d‘ajustement du siège. 9. Nous vous recommandons d’utiliser le siège uniquement sur des surfaces de sol traditionnelles, régulières et uniquement à l’intérieur. 10. Assurez-vous que tous les composants soient intacts et correctement installés. Un mauvais montage peut entraîner des blessures. 11. L‘objet ne doit pas être utilisé si des pièces sont endommagées ou manquantes. Les pièces endommagées peuvent affecter la sécurité et le fonctionnement. 12. Ne jamais se tenir debout sur le siège ou l‘utiliser comme une échelle ou support pour grimper ou autres éléments semblables. 13. Veuillez tenir éloignés les enfants des petits composants ou de l‘emballage à cause d‘un risque de suffocation ! 14. Ce siège n‘est pas un jouet pour enfant. Veuillez tenir les bébés et les enfants éloignés du siége pivotant. 15. Pour les sols durs sensibles (par ex. stratifié, liège, parquet), utiliser un tapis de protection de sol disponible dans le commerce. 16. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage direct ouconsécutif résultant d‘une utilisation inappropriée ou du non-respectdes consignes de sécurité. 17. Le siège résiste à une charge maximale de 150 kg. 04 Base à cinq branches et vérin à gaz D CLIC! G 05 Attacher le dossier à la base du siège K L 06 Attacher les accoudoirs à la base du siège I J 07 Attacher les éléments Attention ! Afin d‘éviter tout dommage matériel et corporel, assurez-vous que le piston de levage par vérin à gaz et le mécanisme du siège soient correctement installés ! 08 Attacher le repose-tête au dossier M N 09 Ajuster l’inclinaison Une fois déverrouillé, une légère pression doit d’abord être appliquée sur le dossier avant que le siège ne soit libéré de l’angle actuellement verrouillé. 10 Ajuster la hauteur du siège Le siège ne peut être abaissé que lorsqu’il y a une pression sur la base du siège. Le siège ne peut être relevé que lorsqu’il n’y a pas de pression sur la base du siège. 11 Ajuster la profondeur d’assise 12 Ajuster la tension d’inclinaison 13 Ajuster les accoudoirs 14 Régler le dossier 15 Ajuster le repose-tête 16 Remarque(s) Mentions légales Sharkoon n’assume aucune responsabilité pour les pertes de données, en particulier celles causées par un traitement inapproprié. Les noms de produits et descriptions sont des marques commerciales et/ou protégées des fabricants respectifs, acceptées comme protégées. Dans le cadre de la politique d‘amélioration continue des produits chez Sharkoon, le design et les spécifications sont sujets à des modifications sans préavis. Les spécifications nationales du produit peuvent varier. Tous les droits sont réservés, en particulier pour la traduction, la réimpression, la reproduction par copie ou tout autre moyen technique. Toute infraction donnera lieu à une demande de compensation. Tous droits réservés, en particulier en cas de cession de brevet ou de brevet d‘utilité. Les méthodes de livraison et de modification technique sont réservées. Traitement de votre produit usagé Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être réutilisés et recyclés. Lorsque ce symbole de poubelle barrée est présent sur un produit, cela signifie que ce dernier est couvert par la directive européenne 2012/19/UE. Veuillez-vous informer sur le système local de collecte de tri sélectif pour les produits électriques et électroniques. Veuillez respecter la réglementation locale et ne pas jeter vos produits usagés avec vos déchets ménagers. La mise au rebut conforme de votre ancien produit aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l‘environnement et la santé humaine. 17 Suivez-nous sur les réseaux sociaux ! Facebook Instagram YouTube TikTok X Sharkoon Technologies GmbH Grüninger Weg 48 35415 Pohlheim Germany © Sharkoon Technologies 2024 ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.