Sony PWS-100NM1 Mode d'emploi
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations pour IP Live System Manager. Cette application logicielle contrôle le routage des signaux audio et vidéo, pilote IP Live Production System, configure les paramètres, gère les signaux, enregistre les périphériques, commute les signaux source/de destination et détecte l'état de la topologie réseau.
PDF
Télécharger
Document
5-017-366-25(1)
IP Live System Manager
Aide
Version de logiciel 3.2
IP Live System Manager
© 2015 Sony Corporation
Présentation
Cette section fournit des informations et décrit les opérations de base d’IP Live System Manager.
• Fonctionnalités
• Droits d’exploitation
• Structure de base de l’écran
• Connexion/Déconnexion
Fonctionnalités
IP Live System Manager est une application logicielle conçue pour contrôler le routage des signaux
audio et vidéo, et piloter IP Live Production System pour la distribution des signaux audio et vidéo sur un
réseau.
• Cette application permet de configurer les paramètres requis pour le contrôle du routage et la
gestion des signaux vidéo et des informations de signalisation pour l’IP Live Production System.
• Le contrôle du routage des signaux audio d’IP Live Production System est également pris en charge.
• Elle enregistre les périphériques tels que des caméras, commutateurs et serveurs AV, et configure/
surveille les paramètres.
*Le contrôle des types de périphériques suivants est pris en charge, en fonction du protocole de
contrôle de périphérique et du type de flux. Sauf indication contraire, le mot « périphérique »
correspond aux types de périphériques suivants.
Protocole de contrôle
Flux
SMPTE RDD 38 NDCP (Networked Device
SMPTE RDD 40 NMI (Networked Media
Control Protocol)
AMWA NMOS (IS-04, IS-05, IS-09)
Dante
Ember+
Interface), SMPTE ST2110
SMPTE ST2110
Dante, AES67
–
• Elle peut commuter les signaux source/de destination de flux AV entre les périphériques, tels que
des caméras, commutateurs et serveurs AV, en utilisant les fonctions de routage AV à partir d’un
panneau de contrôle ou d’une interface utilisateur Web.
• Elle détecte et surveille l’état de la topologie réseau.
• Elle prend en charge les structures de redondance d’IP Live Production System, permettant ainsi
divers modes de fonctionnement.
• Grâce à une fonction de liaison d’un système de routage externe, des points de croisement de
groupe d’interfaces peuvent être commutés depuis un système de routage externe.
• Les périphériques NDCP ayant plusieurs modules* peuvent être contrôlés et gérés.
* Les périphériques NDCP peuvent avoir des cartes optionnelles pouvant être ajoutées ou retirées, et
ces unités que l’on peut ajouter ou retirer sont appelées des « modules »
• Les périphériques audio qui prennent en charge le protocole SAP (Session Announcement Protocol)
peuvent être enregistrés pour effectuer le routage audio.
• Le fonctionnement avec l’intégration MSU ou RCP est pris en charge par le protocole Ember+.
• Le contrôle Audio Follow Video (AFV) de la console audio est pris en charge par le protocole Ember+.
2
Structure d’IP Live Production System
Le schéma suivant montre une structure typique d’IP Live Production System.
IP Live System Manager
Périphérique NDCP
Host CPU
Périphérique NDCP
Signal de contrôle
Connecteurs
I/O
Signal AV
Network
GenLock
Module
(Leader)
Signal de synchronisation
Host CPU
Network Switch
Connecteurs
I/O
Network
GenLock
Module
(Follower)
Périphérique NDCP
Host CPU
Connecteurs
I/O
Network
GenLock
Module
(Follower)
Remarque
IP Live System Manager présuppose qu’elle fonctionne sur un périphérique ayant une adresse IP
statique.
Ordinateur recommandé pour l’affichage de l’interface graphique d’IP
Live System Manager
Unité centrale CPU
Mémoire
Système d’exploitation
Core i5 3 GHz ou supérieur
8 Go ou plus
Windows 8.1 64 bits, Windows 10 64 bits
Navigateur
Le fonctionnement avec Google Chrome a été
vérifié. Mettez à jour à la dernière version, si
nécessaire.
Le facteur de zoom de la fenêtre du navigateur
doit être réglé sur 100%.
1920×1080 or supérieur recommandé
Affichage
Droits d’exploitation
Il est possible d’attribuer des droits d’exploitation à chaque utilisateur lors de la configuration des
informations utilisateur d’IP Live System Manager. Le tableau ci-dessous détaille les fonctions autorisées
selon les droits utilisateur.
Oui : disponible
– : non disponible
3
Fonction
[Dashboard]
[Monitoring] >
Fonctions disponibles
Administrator
Oui
Oui
[Topology]
[Monitoring] >
Manager
Operator
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
[Streaming Flow]
[Monitoring] > [Settings]
[System Controller] >
Oui
Oui
Oui
Oui
–
Oui
[Routing]
[System Controller] >
Oui
Oui
–
[Settings]
[AV Router] > [Routing]
[AV Router] > [Settings]
[Maintenance] > [Status]
[Maintenance] >
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
–
–
–
Oui
–
[Settings]
Structure de base de l’écran
Menu global
Toujours affiché sur chaque écran. Utilisé pour sélectionner les écrans, vérifier l’état du système et les
notifications, se déconnecter et d’autres opérations.
(1) Bouton de sélection de service
Affiche le nom du service affiché actuellement. Cliquez sur ce bouton pour afficher un menu avec une
liste des services utilisés pour sélectionner l’écran à afficher selon l’opération souhaitée.
• Écran [Dashboard]
• Écran [Monitoring]
• Écran [System Controller]
• Écran [AV Router]
• Écran [Maintenance]
(2) Menu
Affiche les menus disponibles pour les opérations sur chaque écran.
4
(3) Zone d’indication de l’état du système
Si une erreur se produit dans le système, cette zone s’affiche en rouge. Si un avertissement se produit, la
zone s’affiche en jaune. Dans les deux cas, un message relatif à l’erreur ou l’avertissement s’affiche.
(4) Icône de notification
Affiche le nombre de notifications en attente envoyées par le système. Un clic sur l’icône affiche une liste
des notifications dans une fenêtre contextuelle, et la sélection d’une notification commute l’affichage à
l’écran d’application correspondant (la commutation à un écran d’application n’est pas possible s’il n’y a
aucune notification).
(5) Icône d’aide
Cliquez pour afficher un menu utilisé pour sélectionner cette aide et pour afficher les informations de
version du système.
(6) Icône d’utilisateur
Cliquez pour afficher un menu utilisé pour vérifier les noms des utilisateurs connectés actuellement.
Également utilisé pour configurer les préférences d’utilisateur et pour se déconnecter du système.
Écran [Dashboard]
Cet écran est utilisé pour vérifier l’état d’IP Live System Manager, l’état des commutateurs réseau gérés
par IP Live System Manager et l’état des périphériques gérés par IP Live System Manager. Cet écran est
toujours affiché après le démarrage du système dans son état original.
System Status
Affiche l’état d’opération du système.
5
Device Status
Affiche l’état des commutateurs réseau et des périphériques enregistrés dans le système.
Vous pouvez également grouper les commutateurs réseau et les périphériques en créant un groupe
nommé. Pour plus de détails, consultez « Réglages du tableau de bord ».
N°
(1)
Élément
Icône d’état
Description
Indique la présence ou l’absence
d’erreurs ou d’avertissements
se produisant pour les
commutateurs réseau et les
périphériques en utilisant les
couleurs de notifications
suivantes.
Vert : état normal sans
avertissements ni erreurs
Jaune : un avertissement a été
émis
Rouge : une erreur s’est produite
Gris : état de périphérique non
(2)
Numéro d’avertissements/
connecté
Indique les numéros des
erreurs
erreurs ou des avertissements
se produisant pour les
commutateurs réseau et les
(3)
Nombre de périphériques
périphériques.
Affiche le nombre de
connectés/enregistrés
commutateurs ou de
périphériques qui sont connectés
dans le système et le numéro
enregistré dans le système.
Filter
Vous pouvez filtrer les résultats pour afficher uniquement les commutateurs réseau et les périphériques
pour lesquels une erreur ou un avertissement a été émis.
All Devices : affiche tous les commutateurs réseau et les périphériques.
6
Warning & Error Devices : affiche les commutateurs réseau et les périphériques pour lesquels une
erreur ou un avertissement a été émis.
Error Devices : affiche les commutateurs réseau et les périphériques pour lesquels une erreur a été
émise.
Show Model Group
Vous pouvez commuter l’affichage pour afficher/masquer le groupe périphérique par défaut affiché
dans [Device Status].
Device Information
Affiche les informations pour le commutateur réseau ou le périphérique sélectionné dans [Device
Status].
Notification
Affiche les informations de tâche des 30 derniers jours envoyées dans une notification depuis le système
concernant le commutateur réseau ou le périphérique sélectionné dans [Device Status].
Écran [System Controller]
Cet écran est utilisé pour configurer et gérer la configuration de la matrice de points de croisement et
du panneau de contrôle, ainsi que les réglages de groupe de travail définis pour chaque cas d’utilisation
sélectionné. Cet écran est également utilisé pour enregistrer/gérer les groupes d’interfaces AV et pour
enregistrer/gérer les systèmes de routage externe.
Écran [AV Router]
Cet écran est utilisé pour gérer les périphériques IP Live et matériels gérés directement par IP Live
System Manager. Il est également utilisé pour afficher la matrice de points de croisement de toutes les
interfaces et pour contrôler le routage AV. Sur l’écran de la matrice de points de croisement, vous pouvez
afficher des informations de configuration pour le groupe d’interfaces source/de destination sélectionné
et l’écran d’édition de configuration du périphérique parent.
7
Sur les onglets suivants de l’écran [AV Router], vous pouvez afficher l’état de la connexion des interfaces
source/de destination (écran [Streaming Flow]) du périphérique sélectionné et l’état de la connexion
(écran [Network Topology Monitoring]) du périphérique sélectionné.
• Onglet [Device]
• Onglet [I/O]
• Onglet [Network]
• Onglet [Dante I/O]
Écran [Monitoring]
Cet écran est utilisé pour construire et surveiller les informations de la topologie réseau.
Écran [Maintenance]
Cet écran est utilisé pour effectuer la maintenance du système. Il affiche diverses notifications du
système, et est utilisé pour installer des licences, effectuer des opérations de sauvegarde/restauration
du système, configurer le nom du système, ajouter des utilisateurs au système, configurer les
8
interruptions SNMP, configurer Syslog, émettre les journaux de système, configurer les interfaces Dante
et configurer les réglages NMOS.
Connexion/Déconnexion
Connexion
Connectez-vous à IP Live System Manager.
1. Lancez un navigateur, saisissez l’URL d’IP Live System Manager dans le champ d’adresse, puis
appuyez sur la touche Entrée.
L’écran de connexion apparaît.
2. Saisissez un identifiant utilisateur dans [User ID].
3. Saisissez le mot de passe dans [Password].
4. Cliquez sur le bouton [LOGIN].
L’écran [Dashboard] d’IP Live System Manager apparaît par défaut.
Conseils
• Cochez la case [Remember the credentials to skip the login.] pour vous connecter automatiquement
la prochaine fois que vous saisirez l’URL d’IP Live System Manager dans le même navigateur.
• Après 10 tentatives infructueuses de connexion consécutives à l’aide du même ID utilisateur,
la connexion à l’aide du même ID utilisateur est temporairement désactivée pendant 1 minute.
Attendez 1 minute ou redémarrez IP Live System Manager dans l’état verrouillé pour réinitialiser le
verrouillage.
Déconnexion
Cliquez sur
dans le menu global et cliquez sur [Logout] dans le menu affiché.
9
Méthode de configuration
Cette section décrit les procédures pour configurer le fonctionnement d’IP Live System Manager.
• Présentation des procédures générales de configuration/exploitation
• Réglages du tableau de bord
• Configuration des opérations de routage
• Configuration de la surveillance de topologie du réseau
• Configuration de l’intégration du système de routage externe
• Configuration de l’intégration du périphérique NS-BUS
• Configuration de l’intégration des caméras
• Configuration du réglage Audio Follow Video (AFV)
• Configuration de l’intégration des contrôleurs Ember+
• Construction de structures de redondance
• Reprise après des erreurs de redondance
• Structure d’IP Live Production System
• Protocoles de contrôle pris en charge par IP Live System Manager
• Désactivation des modules de Network GenLock inutiles
• À propos de la fonction NMOS
• À propos de la fonction de contrôle de source/destination des périphériques compatibles NMOS
Présentation des procédures générales de
configuration/exploitation
1. Configuration du système
• Configuration du serveur en fonction de l’environnement d’exploitation (Administrator)
ˇˇ Installation d’une licence d’utilisateur final
dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [License] > écran [License List]
ˇˇ Installation d’un plug-in de configuration du périphérique pour un nouveau périphérique NDCP
dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device Plug-in] > écran [Device Plugin List]
ˇˇ Création d’utilisateurs Administrator, Manager et Operator
dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [User] > écran [User List]
ˇˇ Enregistrement d’un serveur Syslog
dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [Syslog] > écran [Syslog]
ˇˇ Configuration des réglages des interruptions SNMP
dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [SNMP] > écran [SNMP Trap]
ˇˇ Configuration des réglages d’interface réseau Dante
10
dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [Dante] > écran [Dante Interfaces
in IP Live System Manager]
ˇˇ Configuration des réglages NMOS
dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [NMOS] > écran [NMOS
Configuration]
• Configuration des informations de commutateur réseau (Administrator/Manager)
ˇˇ Importation des informations de commutateur réseau à utiliser dans le système (Manager ou
supérieur)
dans le menu global > écran [Monitoring] > [Settings] > [Network Switch] > écran [Network
Switch List]
ˇˇ Création d’une maquette de la topologie réseau (Manager ou supérieur)
dans le menu global > écran [Monitoring] > [Settings] > [Layout] > écran [Topology Layout]
2. Configuration des opérations de routage (Manager ou supérieur)
• Activation d’un nouveau périphérique NDCP à utiliser
dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > écran [Device] > [Authorize]
• Modification des réglages du périphérique NDCP
dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > écran [Device] >
> écran
[Edit Device]
La Création d’un instantané des réglages du périphérique vous permet de modifier les réglages de
tous les périphériques simultanément.
• Configuration de la synchronisation en utilisant l’une des méthodes suivantes
ˇˇ Enregistrement de groupes de synchronisation (Réglages des groupes Network GenLock)
dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Network GenLock Group] > écran
[Network GenLock Group List]
ˇˇ Enregistrement de groupes de synchronisation (Réglages des groupes ‘Ext. Ref in’)
dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Ext. Ref in Group] > écran [Ext. Ref in
Group List]
• Gestion des informations de configuration du routage comme un groupe de travail
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Workgroup Settings] > écran
[Workgroup List]
• Création d’une matrice de points de croisement
ˇˇ Regroupement des interfaces source / de destination
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [AV Interface Group] > écran
[AV Interface Group List]
11
ˇˇ Attribution d’un groupe d’interfaces source / de destination à un groupe de travail
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Workgroup Settings] > [AV
Interface Group Assignment] > écran [AV Interface Group Assignment]
ˇˇ Affichage/masquage des interfaces source / de destination et modification de l’ordre d’affichage
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Workgroup Settings] >
[Matrix Profile] > écran [Matrix Profile]
ˇˇ Configuration des réglages de comptage
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Tally Settings] > écran [Tally
Settings]
ˇˇ Configuration des réglages AFV
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Ember+ Device] > écran
[Ember+ Device List]
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Tally Settings] > [Ember+
Settings] > écran [Ember+ Settings]
• Configuration de l’intégration du périphérique NS-BUS
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [NS-BUS Device] > écran [NS-BUS
Device List]
• Configuration de l’intégration des caméras
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Ember+ Device] > écran [Ember+
Device List]
dans le menu global écran [System Controller] > [Settings] > [Camera Linkage Settings] > écran
[Camera Linkage Settings]
• Configuration de l’intégration des contrôleurs Ember+
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Ember+ Device] > écran [Ember+
Device List]
• Création d’un panneau de contrôle
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Workgroup Settings] > [Control
Panel Profile] > écran [Control Panel Profile]
3. Opérations de routage
• Commutation vidéo dans l’écran [Routing]
ˇˇ Matrice de points de croisement
dans le menu global > écran [AV Router] > [Routing] > écran [Routing] (Manager ou
supérieur)
12
dans le menu global > écran [System Controller] > [Routing] > écran [Routing] >
(Xpt
Matrix View)
ˇˇ Panneau de contrôle
dans le menu global > écran [System Controller] > [Routing] > écran [Routing] >
(Control Panel View)
• Surveillance de l’état du périphérique (Manager ou supérieur)
ˇˇ Surveillance de l’état du périphérique et de l’interface source / de destination
dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > écran [Device]
ĄĄ État du réseau
ĄĄ État de l’interface NDCP
ĄĄ État du module Genlock
4. Maintenance et surveillance système
• Surveillance du système sur l’écran [Dashboard]
dans le menu global > écran [Dashboard]
• Vérification des notifications émises par le système dans l’écran [Notification]
dans le menu global > écran [Maintenance] > [Status] > [Notification] > écran [Notification List]
• Surveillance de la topologie réseau dans l’écran [Network Topology Monitoring]
ˇˇ Vérification de l’état de connexion du périphérique
dans le menu global > écran [Monitoring] > [Topology] > écran [Network Topology
Monitoring]
ˇˇ Création d’une maquette de la topologie réseau
dans le menu global > écran [Monitoring] > [Settings] > [Layout] > écran [Topology Layout]
• Surveillance de l’état du système
dans le menu global > écran [Maintenance] > [Status] > [System] > écran [System Status]
Vous pouvez également vérifier l’état du système dans l’écran [Dashboard].
• Configuration de la synchronisation (Manager ou supérieur)
Synchronisation en utilisant Network GenLock :
dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > écran [Network GenLock Group]
Synchronisation en utilisant un signal de synchronisation externe :
dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > écran [Ext. Ref in Group]
• Sauvegarde et restauration de l’environnement d’exploitation (Administrator)
IP Live System Manager dans une structure sans redondance :
dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [Backup/Restore] > écran
[Maintenance]
13
IP Live System Manager dans une structure de redondance :
dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [Redundancy] > écran [Redundant
System]
• Vérification de la version d’IP Live System Manager (Operator ou supérieur)
dans le menu global > [About IP Live System Manager] > écran [About IP Live System Manager]
Réglages du tableau de bord
Vous pouvez créer un groupe nommé à l’aide de [Device Status] sur l’écran [Dashboard] et puis
enregistrer les commutateurs réseau et les périphériques du groupe créé. Une fois enregistré sur l’écran
[Dashboard], vous pouvez sélectionner un périphérique dont vous souhaitez changer les réglages et
afficher l’écran [Streaming Flow] ou l’écran [Network Topology Monitoring].
Création d’un groupe
Procédez comme suit pour créer un groupe.
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Create Device Group] s’affiche.
2. Saisissez un nom de groupe dans [Name].
Conseils
ˇˇ Pour surveiller l’état d’un périphérique attribué à un groupe, cochez la case [Watch Status]. Si la
case est cochée et une notification d’état est reçue depuis un périphérique attribué à un groupe,
l’état de réception peut être affiché dans la zone d’indication de l’état du système du menu
global. Une fois effacé, l’état n’est pas affiché dans la zone d’indication de l’état du système.
ˇˇ Jusqu’à quatre groupes peuvent avoir l’option [Watch Status] activée.
3. Cliquez sur le bouton [Browse].
14
La boîte de dialogue [Select File] s’affiche.
4. Sélectionnez un dossier de destination pour la sauvegarde à partir de l’arborescence sur le côté
gauche.
Conseil
Un clic sur le bouton
ajoute un nouveau dossier sous le dossier sélectionné.
5. Cliquez sur le bouton [Upload New File].
La boîte de dialogue [Upload] s’affiche.
6. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez les données d’image.
7. Cliquez sur le bouton [OK].
Un message de confirmation s’affiche lorsque le téléchargement est terminé.
8. Cliquez sur le bouton [OK].
Les données d’image téléchargées s’affichent à droite de l’écran.
9. Sélectionnez les données d’image à afficher comme arrière-plan du bouton de groupe et cliquez sur
le bouton [Select].
La boîte de dialogue [Select File] se ferme.
L’image sélectionnée s’affiche en arrière-plan du bouton de groupe.
10.Cliquez sur le bouton [Save].
Le groupe est enregistré et s’affiche dans [Device Status].
Enregistrement d’un périphérique
Vous pouvez également enregistrer les commutateurs réseau et les périphériques dans un groupe créé.
15
1. Sélectionnez un groupe et cliquez sur le bouton [Assign Devices].
La boîte de dialogue [Assign Device to Device Group] s’affiche.
2. Sélectionnez le commutateur réseau ou le périphérique à enregistrer le groupe dans [Unassigned
List] et cliquez sur le bouton
.
Le commutateur réseau ou le périphérique sélectionné se déplace dans [Assigned List] et est
enregistré dans le groupe.
Conseils
ˇˇ Vous pouvez sélectionner et enregistrer plusieurs commutateurs réseau ou périphériques.
ˇˇ Pour supprimer un commutateur réseau ou périphérique enregistré d’un groupe, sélectionnez le
commutateur réseau ou périphérique dans [Assigned List], et cliquez sur le bouton
.
ˇˇ Dans une structure de redondance, vous pouvez enregistrer IP Live System Manager d’un autre
système.
3. Après avoir enregistré le commutateur réseau ou le périphérique, cliquez sur le bouton [Close] pour
fermer la boîte de dialogue.
Modification des réglages du groupe
Sélectionnez le groupe pour le renommer ou pour modifier l’image ou la description et cliquez sur le
bouton
.
Suppression d’un groupe
Sélectionnez le groupe à supprimer, et cliquez sur le bouton
16
.
Modification des réglages du périphérique
Sélectionnez un périphérique dans [Device Status], et cliquez sur le bouton
dans [Device
Information].
Affichage de l’état de connexion des interfaces source / de destination
des périphériques
1. Dans [Device Status], sélectionnez un périphérique.
2. Cliquez sur le bouton
(Go To Streaming Flow) dans [Device Information].
L’écran [Streaming Flow] apparaît, affichant l’état de connexion des interfaces source/de destination
du périphérique sélectionné (consultez « Affichage de l’état de connexion des interfaces source/de
destination »).
Affichage de l’état de connexion des périphériques
1. Dans [Device Status], sélectionnez un périphérique.
2. Cliquez sur le bouton
(Go To Topology) dans [Device Information].
L’écran [Network Topology Monitoring] apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique
sélectionné (consultez « Vérification de l’état de connexion du périphérique »).
Affichage/masquage des groupes périphériques
Vous pouvez commuter l’affichage pour afficher/masquer le groupe périphérique par défaut affiché
dans [Device Status].
1. Cochez la case [Show Model Group].
Le groupe périphérique par défaut s’affiche.
2. Décochez la case [Show Model Group].
Le groupe périphérique par défaut est masqué.
Configuration des opérations de routage
Enregistrez les périphériques dans IP Live System Manager et configurez les paramètres requis pour
les opérations de routage. Connectez le périphérique NDCP au port prédéfini du commutateur réseau.
Lorsque le périphérique est détecté, configurez les paramètres requis pour son exploitation.
Les procédures suivantes considèrent que le plug-in de configuration du périphérique à utiliser a déjà
été installé à l’aide de l’écran [Plug-in List] par un utilisateur Manager ou supérieur.
1. Démarrez IP Live System Manager et connectez-vous en tant qu’utilisateur Administrator ou
Manager.
2. Connectez le périphérique au port prédéfini du commutateur réseau.
Le périphérique est ajouté et une notification s’affiche sur l’icône de notification dans le menu
global pour vous informer que le périphérique doit être autorisé.
3. Cliquez sur l’icône de notification dans le menu global pour afficher la fenêtre contextuelle, et
cliquez sur la notification relative au périphérique connecté.
17
4. Sur l’écran [Device], sélectionnez le périphérique connecté et autorisez le périphérique.
5. Créez un groupe de synchronisation à l’aide de l’une des méthodes suivantes.
Dans l’écran [Network GenLock Group List], créez un groupe Network GenLock.
Dans l’écran [Ext. Ref in Group List], créez un groupe ‘Ext. Ref in’.
6. Dans l’écran [AV Interface Group List], créez un groupe d’interfaces AV.
7. Dans l’écran [System Controller], configurez les réglages du groupe de travail et effectuez les
opérations suivantes, si nécessaire.
ˇˇ Dans l’écran [Workgroup Settings], créez le groupe de travail.
ˇˇ Dans l’écran [Matrix Profile], créez le profil d’une matrice de points de croisement.
ˇˇ Dans l’écran [Control Panel Profile], créez le profil d’un panneau de contrôle.
8. Dans l’écran [Workgroup List], sélectionnez le groupe de travail auquel le périphérique est attribué.
Configuration de la surveillance de topologie du
réseau
Enregistrez les informations du commutateur réseau dans IP Live System Manager et configurez les
paramètres requis pour la surveillance de topologie du réseau.
1. Démarrez IP Live System Manager et connectez-vous en tant qu’utilisateur Manager ou supérieur.
2. Sur l’écran [Network Switch List], importez le fichier network_topology.json préparé lors la
conception/modification du système ou du réseau. Sinon, enregistrez un commutateur réseau
manuellement.
3. Sur l’écran [Network Switch List], configurez les paramètres SNMP de chaque commutateur réseau.
4. Connectez le périphérique au port prédéfini du commutateur réseau.
5. Sur l’écran [Topology Layout], modifiez la disposition de chaque périphérique.
Configuration de l’intégration du système de
routage externe
Configurez les réglages requis pour un système en intégration avec un système de routage externe. Ce
sujet décrit la procédure d’enregistrement pour un système S-BUS.
Remarque
Lors de l’intégration du système à un système S-BUS, seule la commutation en points de croisement des
groupes d’interfaces pour les périphériques gérés par IP Live System Manager est prise en charge par le
système S-BUS.
1. Démarrez IP Live System Manager et connectez-vous en tant qu’utilisateur Manager ou supérieur.
2. Dans l’écran [AV Interface Group List], créez un groupe d’interfaces AV.
3. Configurez le système de routage externe ou la passerelle.
Consultez « Configuration d’une passerelle S-BUS ».
4. Créez les données pour la liaison d’IP Live System Manager et de la matrice de points de croisement
du système de routage externe.
Consultez « Création de données de réglage du système de routage externe ».
18
5. Dans l’écran [External Routing System List], enregistrez les données de système S-BUS et importez
les données de système de routage externe.
Configuration de l’intégration du périphérique
NS-BUS
Configurez les réglages requis pour un système en intégration avec un système de routage externe
existant. Ce sujet décrit la procédure d’enregistrement pour un périphérique NS-BUS.
Remarque
Si aucune licence de contrôleur de système (PWSL-NM20) n’est installée, IP Live System Manager
prend en charge l’intégration avec jusqu’à trois périphériques NS-BUS prenant en charge le protocole
du NS-BUS External Control. Pour utiliser quatre périphériques ou plus prenant en charge le protocole
du NS-BUS External Control, l’installation de la licence de contrôleur de système (PWSL-NM20) est
requise. En outre, pour des périphériques prenant en charge le protocole NS-BUS External Control, des
informations de configuration pour la connexion au IP Live System Manager doivent être configurées sur
le périphérique NS-BUS afin de se connecter depuis le périphérique NS-BUS au IP Live System Manager.
Pour des périphériques prenant en charge uniquement un protocole de matrice/routage NS‑BUS, des
informations de configuration pour la connexion à un périphérique doivent être configurées dans IP Live
System Manager pour se connecter depuis IP Live System Manager.
1. Connectez un périphérique NS-BUS et IP Live System Manager.
Pour des périphériques prenant en charge le protocole NS-BUS External Control :
Connectez-vous au IP Live System Manager depuis un périphérique NS-BUS.
Si le périphérique NS-BUS utilise TCP, connectez-vous au port 9710. S’il utilise TLS, connectez-vous
au port 9711.
Pour les périphériques prenant en charge uniquement le protocole de matrice/routage NSBUS :
Connectez-vous à un périphérique NS-BUS depuis IP Live System Manager.
Cliquez sur
pour passer à l’écran [System Controller], puis cliquez sur le bouton
sur l’écran
[NS-BUS Device] depuis le menu [Settings] pour configurer des informations pour le périphérique
NS-BUS à connecter.
2. Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [NS-BUS
Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [NS-BUS Device List].
3. Vérifiez que le périphérique NS-BUS est affiché sur l’écran [NS-BUS Device List].
4. Sélectionnez un périphérique NS-BUS dans [NS-BUS Device List], puis cliquez sur le bouton
[Authorize].
Conseil
Pour surveiller l’état d’un périphérique NS-BUS, vous pouvez visualiser le périphérique en configurant
les réglages de surveillance lors de la création d’un groupe sur l’écran [Dashboard] (consultez « Création
d’un groupe »).
19
Configuration de l’intégration des caméras
Configurez les périphériques Ember+ et configurez les liaisons avec les caméras.
1. Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Ember+
Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Ember+ Device List].
2. Réglez les informations du périphérique Ember+.
Consultez « Création des données d’enregistrement des périphériques Ember+ ».
3. Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Camera
Linkage Settings] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Camera Linkage Settings].
4. Réglez les informations des liaisons de caméra.
Consultez « Création des données de configuration de l’intégration des caméras ».
Configuration du réglage Audio Follow Video
(AFV)
Configurez les périphériques Ember+ et configurez les réglages Audio Follow Video (AFV).
1. Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Ember+
Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Ember+ Device List].
2. Réglez les informations du périphérique Ember+.
Consultez « Création des données d’enregistrement des périphériques Ember+ ».
3. Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], cliquez sur [Tally
Settings] dans le menu [Settings] et cliquez sur [Ember+ Settings] pour afficher l’écran [Ember+
Settings].
4. Configurez les réglages Audio Follow Video (AFV).
Consultez « Création des données de configuration Audio Follow Video (AFV) ».
Configuration de l’intégration des contrôleurs
Ember+
Configurez les réglages requis pour un système en intégration avec un système de routage externe
existant. Ce sujet décrit la procédure d’enregistrement pour un périphérique Ember+.
1. Connectez un périphérique Ember+ et IP Live System Manager.
2. Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Ember+
Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Ember+ Device List].
3. Vérifiez que le périphérique Ember+ est affiché sur l’écran [Ember+ Device List].
4. Sélectionnez un périphérique Ember+ dans [Ember+ Device List], et cliquez sur le bouton [Authorize].
20
Configuration du service de passerelle du fournisseur Ember+
L’intégration avec des systèmes de routage externes qui prennent en charge le protocole Ember+ peut
être utilisée en configurant le service de passerelle du fournisseur Ember+.
1. Installez la licence passerelle pour Ember+ (PWSL-NM16).
2. Ouvrez la fenêtre des services de Windows.
3. Faites un clic droit sur [Ember+ Provider Gateway Service] et cliquez ensuite sur [Properties] dans le
menu affiché.
La boîte de dialogue des propriétés du service de passerelle Ember+ apparaît.
4. Sélectionnez [Automatic] pour [Startup type] et cliquez sur [Apply].
5. Cliquez sur [Start] pour lancer le service et cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue des
propriétés.
6. Démarrez IP Live System Manager et cliquez successivement sur [System Controller] > [Settings] >
[Ember+ Device] pour afficher l’écran [Ember+ Device List].
21
7. Vérifiez que « Consumer Devices » est affiché sur l’écran.
8. Sélectionnez « Consumer Devices », et cliquez sur le bouton [Authorize].
Conseil
Pour plus de détails sur [Authorize] et [Deauthorize] dans [Ember+ Device List], consultez
« Autorisation d’un périphérique Ember+ ».
9. Pour connecter un système de routage externe, réglez l’adresse IP et le numéro de port TCP (9092)
d’IP Live System Manager sur le système de routage externe qui prend en charge le protocole
Ember+, et connectez à la passerelle Ember+.
Construction de structures de redondance
Configurez les paramètres requis pour le fonctionnement du système dans des structures de
redondance. L’IP Live System Manager principale est appelée « Primary » et l’IP Live System Manager
de sauvegarde est appelée « Secondary ». Pour plus de détails sur la configuration d’un système de
redondance, contactez votre représentant de service Sony.
1. Configurez les paramètres requis au préalable pour la redondance sur les unités Primary et
Secondary d’IP Live System Manager.
2. Démarrez IP Live System Manager et connectez-vous comme un utilisateur Administrator.
3. Vérifiez que l’état est normal dans l’écran [Maintenance] > [Settings] > onglet [Redundancy] des
unités Primary et Secondary d’IP Live System Manager.
Reprise après des erreurs de redondance
Une erreur de redondance concerne une disparité des données entre les unités Primary et Secondary
pendant le fonctionnement dans une structure de redondance. Si cela se produit, utilisez la procédure
de reprise suivante.
1. Démarrez IP Live System Manager sur les deux unités Primary et Secondary, et connectez-vous
comme un utilisateur Administrator.
2. Effectuez les vérifications et les procédures suivantes dans l’écran [System] > onglet [Redundancy]
des unités Primary et Secondary d’IP Live System Manager.
i. Vérifiez si l’état [Redundant] affiche « Error ».
ii. Dans IP Live System Manager sur les deux unités Primary et Secondary, cliquez sur le bouton
[Maintenance Mode] pour régler le mode maintenance.
iii. Sur l’unité d’IP Live System Manager pour laquelle vous voulez effectuer une reprise, cliquez sur
le bouton [Sync From Remote].
iv. Dans IP Live System Manager sur les deux unités Primary et Secondary, cliquez sur le bouton
[Redundant Mode] pour régler le mode de redondance.
22
Structure d’IP Live Production System
Le schéma suivant montre une structure typique d’IP Live Production System. Il montre le flux de
données au sein d’une structure de base.
IP Live System Manager
Périphérique NDCP
Périphérique NDCP
Signal de contrôle
Host CPU
Connecteurs
I/O
Signal AV
Network
GenLock
Module
(Leader)
Signal de synchronisation
Host CPU
Connecteurs
I/O
Network Switch
Network
GenLock
Module
(Follower)
Périphérique NDCP
Host CPU
Connecteurs
I/O
Network
GenLock
Module
(Follower)
Conseils
• Les connecteurs LAN d’IP Live System Manager et le commutateur réseau sont connectés via des
câbles Ethernet. De même, les connecteurs LAN des périphériques NDCP et le commutateur réseau
sont connectés via des câbles LAN.
• Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur
les écrans suivants. Reportez-vous également à Présentation des procédures générales de
configuration/exploitation.
Réglages de signal vidéo :
dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > onglet [I/O]
Réglages des signaux de synchronisation :
dans le menu global > [AV Router] > [Settings] > [Network GenLock Group] > écran [Network
GenLock Group List]
dans le menu global > [AV Router] > [Settings] > [Ext. Ref in Group] > écran [Ext. Ref in Group
List]
23
Protocoles de contrôle pris en charge par IP Live
System Manager
Le schéma suivant indique les périphériques connectés à IP Live System Manager et les protocoles de
contrôle apparentés. Les flèches indiquent les connexions, la pointe d’une flèche indiquant le serveur et
la base de la flèche indiquant le client.
External Routing
System Controller
S-BUS Primary
Station
ROT16
[8004/TCP]
External Routing
Ember+
[9092/TCP]
S-BUS Gateway
TSL
Device
Ember+ Controller
NS-BUS Device*
TSL UMD v5
[UDP]
NS-BUS
Ember+ Gateway
External Routing
[11700/TCP]
NS-BUS
Router/Matrix
[9720/TCP,
9721/TLS]
NS-BUS External
Control
[9710/TCP,
9711/TLS]
Discovery
[9780/TCP,
9781/TLS]
Configuration
[9730/TCP,
9731/TLS]
NS-BUS External
Control
IP Live System Manager
IS-04
Query
[18870/HTTP]
Manifest SDP
[HTTP]
NMOS RDS
RDD38, NDCP
[9004/TLS]
NDCP Devices
Stream : NDCP,
ST2110
Dante
Dante Devices
Stream : IP Audio
IS-04
Registration
[HTTP]
IS-04
Query
[HTTP]
NMOS
Registration & Discovery
System
Manifest SDP
[18080/HTTP]
NMOS
IS-04
Query
[18870/HTTP]
IS-04
IS-09
Registration
System Parameters
[18872/HTTP] [18878/HTTP]
NMOS Node
(3rd Vendor System
Controller)
NMOS Node
(Device)
SAP
[9875/UDP]
SAP Audio Devices
Stream : AES67, ST2110-30
* Les protocoles pris en charge varient en fonction du périphérique.
24
IS-05
[HTTP]
Ember+[TCP]
Ember+ Devices
(MSU, RCP, Audio Console)
Élément
NDCP Device
Description
Périphérique contrôlé par NDCP (Networked
Device Control Protocol) défini dans SMPTE RDD38.
Ce sont des périphériques prenant en charge NMI
et des périphériques prenant en charge ST2110
pour les signaux audio et vidéo.
Réglage de périphérique NDCP :
dans le menu global > écran [AV Router] >
[Settings] > [Device]
Conseil
Vous pouvez également afficher l’écran des
réglages d’un périphérique à partir des écrans
suivants.
• Dashboard
• Routing
• Streaming Flow
Dante Device
• Network Topology Monitoring
Périphérique IP audio contrôlé grâce au protocole
Dante.
Réglage de périphérique Dante :
dans le menu global > écran [Maintenance] >
[Settings] > [Dante]
dans le menu global > écran [AV Router] >
[Settings] > [Device]
Conseil
Vous pouvez également afficher l’écran des
réglages d’un périphérique à partir des écrans
suivants.
• Dashboard
• Routing
• Streaming Flow
External Routing System Controller
• Network Topology Monitoring
Le contrôleur système prenant en charge le
protocole de routage externe. Ceci active le
fonctionnement du routage depuis un contrôleur
système.
Réglage de routage externe :
dans le menu global > écran [System
Controller] > [Settings] > [External Routing System]
25
Élément
S-Bus Primary Station
Description
La station principale prenant en charge le
protocole ROT16. Ceci active le fonctionnement du
routage depuis une station principale. Consultez
Ember+ Controller
« Configuration d’une passerelle S-BUS ».
Le contrôleur système Ember+ prenant en charge
le protocole Ember+. Ceci active le fonctionnement
du routage depuis un contrôleur système Ember+.
Consultez « Configuration de l’intégration des
NS-BUS Device
contrôleurs Ember+ ».
Périphérique prenant en charge NS-BUS External
Control, le routeur/matrice NS-BUS ou le protocole
de configuration NS-BUS. Les protocoles pris en
charge varient en fonction du périphérique.
NS-BUS External Control :
Pour un périphérique NS-BUS prenant en charge
ce protocole, la matrice d’informations gérée
par la couche du contrôleur de système dans
IP Live System Manager et les informations de
nom des groupes d’interface AV constituant ces
informations de matrice peuvent être acquises.
Les points de croisement d’IP Live System
Manager peuvent être modifiés en fonction des
informations obtenues.
NS-BUS Router/Matrix :
Pour un périphérique NS-BUS prenant en charge
ce protocole, la commutation des points de
croisement peut être contrôlée à partir de l’IP Live
System Manager en fournissant à l’IP Live System
Manager les informations de matrice gérée par le
périphérique NS-BUS.
NS-BUS Configuration :
TSL Device
Protocole pour configurer un périphérique NS-BUS.
Périphériques qui prennent en charge le protocole
NMOS node
TSL UMD v5.
Périphériques d’émission/réception de flux qui
NMOS RDS
prennent en charge NMOS.
Service pour la gestion collective des informations
des périphériques NMOS connectés au système.
26
Élément
SAP Device
Description
Un périphérique qui prend en charge
l’enregistrement de périphérique à l’aide du
protocole SAP (Session Announcement Protocol).
Il est enregistré dans IP Live System Manager
comme un périphérique SAP et affiche « SAP »
sous [Control Protocol].
Remarque
Lorsque vous créez un flux sur un périphérique,
utilisez le code de caractères ASCII pour le nom du
flux dans SAP.
Périphériques contrôlés en utilisant le protocole
Ember+ Devices
Ember+. Consultez « Création des données
d’enregistrement des périphériques Ember+ ».
Désactivation des modules de Network GenLock
inutiles
Vous pouvez désactiver les paramètres de Network GenLock inutiles. Par exemple, après la suppression
d’un groupe Network GenLock, les paramètres Network GenLock du périphérique principal risquent de
rester actifs. Utilisez cette procédure pour désactiver les paramètres Network GenLock du périphérique
principal non géré.
1. Démarrez IP Live System Manager et connectez-vous comme un utilisateur Administrator.
2. Passez à l’écran [Network GenLock Group List].
3. Cliquez sur
, et cliquez sur [Disable GenLock Modules] dans le menu affiché.
L’écran [Unmanaged GenLock Module List] s’affiche.
4. Sélectionnez le module GenLock à désactiver et cliquez sur le bouton [Disable GenLock Modules].
Un message de confirmation apparaît.
Remarque
Le bouton [Disable GenLock Modules] est activé uniquement lorsqu’un module GenLock connecté
est sélectionné.
5. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le module GenLock sélectionné est désactivé et supprimé de la liste.
À propos de la fonction NMOS
IP Live System Manager prend en charge la fonction proxy NMOS. Les périphériques E/S gérés par l’IP
Live System Manager peuvent être enregistrés dans NMOS Registration & Discovery System (RDS) en
tant que périphériques NMOS au lieu de périphériques ordinaires par l’IP Live System Manager. Parcourir
27
les informations d’enregistrement RDS vous permet d’obtenir des informations, telles que l’adresse
multidiffusion des périphériques de transmission de flux de tiers (consultez « Configuration NMOS »).
À propos de la fonction de contrôle de source/
destination des périphériques compatibles NMOS
IP Live System Manager prend en charge la fonction de contrôle de source/destination des
périphériques NMOS. Le contrôle de routage IP est pris en charge par des périphériques NMOS tiers
intégrés au système (consultez « Configuration NMOS »).
28
Opérations de routage
Cette section décrit les opérations de routage pour connecter les interfaces de signal source et de
destination des périphériques enregistrés.
• Routage via la saisie de points de croisement
• Routage via les panneaux de contrôle
Routage via la saisie de points de croisement
Dans l’écran [System Controller], cliquez sur le bouton
(Xpt Matrix View) pour afficher chaque
groupe des interfaces source (en haut) et des interfaces de destination (à droite) des périphériques
enregistrés au format matrice. Cela vous permet de changer les connexions des groupes d’interfaces,
composés d’interfaces similaires, tout en observant visuellement les raccordements.
N°
1
Élément
Lien vers l’écran Workgroup
Description
Cliquez sur le lien pour accéder
à l’écran du groupe de travail
correspondant.
Seuls les utilisateurs Manager ou
2
supérieur peuvent y accéder.
Bouton de sélection de l’écran de Change l’affichage de l’écran
3
routage
Filtre par niveau
[Routing].
Filtre l’interface source et
les groupes d’interfaces de
destination afin de les afficher
par hiérarchie de niveau.
29
N°
4
Élément
Liste de groupes d’interfaces
Description
Affiche les groupes d’interfaces
source
source enregistrés. Les noms des
groupes d’interfaces s’afficheront
dans les astuces.
Les voyants de signalisation
sont également affichés pour
les groupes d’interfaces de
destination qui affichent des
voyants de signalisation et pour
les groupes d’interfaces source
connectés (consultez « Création
d’un maître de comptage et d’un
5
Commutateur de verrouillage
groupe de comptage »).
Verrouille le panneau de
sélection des points de
croisement pour éviter de
modifier les connexions de
routage. En cas de verrouillage,
une bordure orange s’affiche
autour du panneau de sélection
des points de croisement.
30
N°
6
Élément
Bouton [Inhibit]
Description
Cliquez sur le bouton [Inhibit], en
l’activant (
), règle le point de
croisement à l’état de connexion
fermée.
Lorsque vous cliquez sur le point
de croisement,
s’affiche sur le
point de croisement sélectionné,
et le point de croisement est
réglé à l’état de connexion
fermée.
Un nouveau clic sur le point de
croisement permet d’éliminer
l’indicateur
et d’effacer l’état
de connexion fermée.
De plus, la sélection d’un groupe
d’interfaces source (destination)
règle tous les points de
croisement inclus dans le groupe
d’interfaces source (destination)
sélectionné à l’état de connexion
fermée. La sélection du groupe
d’interfaces source (destination)
efface à nouveau l’état de
connexion fermée de tous les
points de croisement inclus dans
le groupe d’interfaces source
(destination) sélectionné.
Conseil
Pour activer la fonction de
connexion fermée pour le
routage depuis un système
de routage externe, consultez
« Interdiction de commutation
de niveau depuis un système de
routage externe » en annexe.
31
N°
7
Élément
Bouton [Protection]
Description
Définit du groupe d’interfaces de
destination sur l’état Protect ou
Occupy.
Chaque fois que vous cliquez sur
le bouton [Protection], l’état des
réglages bascule entre Protect
Occupy libérer Protect/
Occupy dans cet ordre.
Un clic sur le bouton [Protection]
affiche
sur les groupes
d’interfaces de destination
pour indiquer qu’ils sont prêts
pour la sélection. Chaque fois
que vous cliquez sur un groupe
d’interfaces de destination, l’état
alterne entre Protect/Occupy
libérer dans cet ordre.
Lorsque l’état Occupy est
sélectionné, il est impossible
à un utilisateur différent de
l’utilisateur configuré de modifier
les points de croisement pour
le groupe d’interfaces de
destination concerné.
Lorsque l’état Protect est
sélectionné, aucun utilisateur
ne peut modifier les points
de croisement pour le groupe
d’interfaces de destination
concerné.
Ce paramètre ne peut être annulé
que par l’utilisateur configuré
ou les utilisateurs Manager ou
supérieur.
32
N°
Élément
Description
Conseils
• Si le nom d’utilisateur du
périphérique NS-BUS et
le nom d’utilisateur d’IP
Live System Manager sont
identiques, vous pouvez
régler/libérer l’état Protect
en tant que même utilisateur.
Pour activer ce réglage,
consultez « Activation du
partage de la fonction de
réglage/libération de l’état
Protect lorsque l’utilisateur
du périphérique NS-BUS et
l’utilisateur d’IP Live System
Manager sont identiques ».
• Si les noms d’utilisateur
sont identiques, l’état de
commutation des points de
croisement « Occupy » peut
être partagé entre différents
périphériques NS-BUS.
• Pour activer la fonction
de connexion fermée
pour le routage depuis un
système de routage externe,
consultez « Interdiction de
commutation de niveau
depuis un système de
8
Bouton [All Select]
routage externe » en annexe.
Activé lorsque le groupe
d’interfaces de destination est
sur l’état Protect ou Occupy.
Un clic sur le bouton [All Select]
règle ou libère l’état Protect/
Occupy de toutes les interfaces
de destination.
33
N°
9
Élément
Filtre Alias
Description
Filtre l’interface source et
les groupes d’interfaces de
destination afin de les afficher
10
par alias.
Agrandit ou réduit le panneau
Curseur [Zoom]
de sélection des points de
11
Bouton Actualiser
croisement.
Actualise l’affichage avec les
12
Bouton Propriétés
dernières informations en date.
Affiche la boîte de dialogue
[Profile] pour modifier le mode
de fonctionnement du routage et
13
Navigateur d’écran
l’affichage de l’interface.
Affiche des informations dans
la partie de la fenêtre indiquée
par le cadre orange, dans le
panneau de sélection des points
de croisement. Vous pouvez
modifier la position de l’affichage
en déplaçant le cadre orange.
Vous pouvez également cliquer
en dehors du cadre orange
pour afficher les informations
dans cette partie de l’écran. Si la
taille de la matrice de points de
croisement dépasse 128×128, la
plage des groupes d’interfaces
affichée est affichée sous forme
d’index.
34
N°
14
Élément
Panneau Preview
Description
Cliquez sur le bouton
pour
ouvrir le panneau Preview et
afficher les informations de
configuration de l’interface
source/de destination
sélectionnée. Si le groupe
d’interfaces source/de
destination sélectionné est
enregistré dans un groupe de
comptage, les informations de
couleur de comptage s’affichent
(consultez « Configuration
d’un périphérique d’affichage
de comptage »). Un clic sur le
bouton
ferme le panneau
Preview.
Conseils
• En cliquant sur le bouton
(Go To Streaming Flow),
l’écran [Streaming Flow]
s’affiche, affichant l’état
de connexion du groupe
d’interfaces source/de
destination (consultez
« Surveillance de l’état de
connexion des interfaces
source/de destination »).
• Sélectionner les
périphériques dans [Source
List] et [Destination List] et
cliquer sur le bouton
(Go to device settings page)
vous permet d’afficher le
menu des périphériques
sélectionnés dans un onglet
séparé. Le bouton est activé
lorsqu’un périphérique
dispose d’un menu.
35
N°
Élément
Description
• Sélectionner des
périphériques dans [Source
List] et [Destination List]
et cliquer sur le bouton
(Go To Topology),
l’écran [Network Topology
Monitoring] affiche
l’état de connexion des
périphériques sélectionnés
(consultez « Vérification
de l’état de connexion du
périphérique »).
• Sélectionner des
périphériques dans [Source
List] et [Destination List] et
cliquer sur le bouton
affiche la boîte de dialogue
[Edit Device] qui vous permet
de vérifier ou de modifier
les paramètres détaillés
de chaque périphérique
(consultez « Vérification et
modification des paramètres
15
Liste de groupes d’interfaces de
d’un périphérique »).
Affiche les groupes d’interfaces
destination
de destination enregistrés. Les
noms des groupes d’interfaces
s’afficheront dans les astuces.
Les voyants de signalisation sont
également affichés pour les groupes
d’interfaces de destination avec
les informations de comptage
configurées (consultez « Activation
du comptage depuis IP Live System
16
Xpt Matrix Snapshot List
Manager »).
Vous pouvez créer des instantanés
de la matrice de points de
croisement. Consultez « Création
d’un instantané de matrice de
points de croisement ».
36
N°
17
Élément
Panneau de sélection des points
Description
Un clic sur l’intersection entre
de croisement
un groupe d’interfaces source
et un groupe d’interfaces de
destination sélectionne les points
de croisement correspondants.
Tous les points de croisement de
chaque groupe sont définis et
les groupes d’interfaces source
et les groupes d’interfaces de
destination sont connectés
(bleu).
Le point de croisement est dans
l’état modifiable (gris).
Le point de croisement est en
état non modifiable à cause
d’une disparité de format ou
d’un périphérique déconnecté
(noir).
Le point de croisement est dans
l’état du mode Take. Cela indique
que le point de croisement sera
connecté lorsque le mode Take
sera activé.
37
N°
Élément
Description
Certains points de croisement
dans le groupe sont dans l’état
connecté.
Si un point de croisement est
en état de commutation,
s’affiche comme indiqué cidessous lorsque l’interface
est déconnectée. Lorsque le
périphérique est connecté et
peut être commuté, le point de
croisement passe dans l’état
connecté.
s’affiche sur le point de
croisement de surveillance
de flux vidéo. Consultez
« Surveillance des flux vidéo
reçus dans un autre groupe
d’interfaces de destination ».
18
Zone d’affichage d’erreur
Affiche les erreurs pendant
les opérations de point de
croisement. Si une erreur se
produit sur un périphérique
pendant les opérations de point
de croisement, un message
d’erreur s’affiche pour le
périphérique.
38
N°
19
Élément
Bouton [Take]
Description
Activé uniquement en mode
Take. Passe les points de
croisement en état du mode
Take dans l’état connecté/
déconnecté. Cela vous permet de
passer simultanément plusieurs
éléments dans l’état connecté/
20
Bouton [Release]
déconnecté.
Activé uniquement en mode
Take. Annule l’état du mode Take.
Conseil
Le mode Take vous permet de connecter simultanément plusieurs points de croisement.
Commutation des points de croisement
Sélectionnez le point d’intersection entre un groupe d’interfaces source et un groupe d’interfaces de
destination. Des guides horizontaux et verticaux s’affichent. Cliquez sur l’intersection pour raccorder le
groupe d’interfaces source et le groupe d’interfaces de destination sélectionné (si la connexion est prise
en charge).
Modification du mode de fonctionnement du routage et de l’affichage
de l’interface
Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement du routage et l’affichage de l’interface à l’aide de la
boîte de dialogue [Profile].
39
Élément
Take Mode
Description
Active/désactive le mode Take. Lorsque ce mode
est activé, les points de croisement sélectionnés
sont dans l’état du mode Take. Un clic sur le
bouton [Take] fait passer les points de croisement
en état du mode Take dans l’état connecté ou
déconnecté. Lorsque ce mode est désactivé, les
points de croisement sélectionnés sont dans l’état
Switch Mode
connecté ou déconnecté.
Ce paramètre définit le mode utilisé pour la
commutation des points de croisement. En mode
Command, ils sont toujours connectés et il est
impossible de modifier l’état connecté. En mode
Toggle, le point de croisement bascule entre l’état
connecté et l’état non connecté à chaque clic sur le
point concerné.
40
Élément
Interface Name Display
Description
Sélectionne le format d’affichage des noms
d’interface. Ce paramètre définit quels seront
les caractères affichés lorsque le nom du groupe
d’interfaces est trop long pour s’afficher sur
l’écran.
Si [Left & Right End] est sélectionné, les premiers
caractères et les derniers caractères du nom du
groupe d’interfaces s’afficheront.
Si [Left End] est sélectionné, seuls les premiers
Zoom
Profile Name
caractères du nom du groupe s’afficheront.
Affiche le facteur de zoom.
Sélectionne le profil de la matrice de points de
Stream Control
croisement.
Vous pouvez arrêter et démarrer des flux.
Spécifiez les flux cible (source ou de destination,
ou les deux), puis cliquez sur le bouton [Start
Stream] pour démarrer les flux simultanément.
Inversement, cliquez sur le bouton [Stop Stream]
pour arrêter les flux simultanément.
Les opérations sur les flux ne sont activées
que pour les périphériques NDCP et NMOS. Les
opérations sur les flux ne sont pas prises en charge
pour les périphériques IP Audio. Les opérations
sur les flux ne peuvent pas être exécutées par un
utilisateur avec accès en tant qu’Operator.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres.
Affichage de l’état des groupes d’interfaces
L’affichage du groupe d’interface source et du groupe d’interface de destination change en fonction de
l’état de connexion.
Groupe d’interfaces
Groupe d’interfaces de
source
destination
État
Description
Envoi/Réception de tout Toutes les interfaces
au sein des groupes
d’interfaces source
peuvent envoyer ou
recevoir.
41
Groupe d’interfaces
Groupe d’interfaces de
source
destination
État
Description
Envoi/réception partiels
Seules certaines
interfaces au sein du
groupe d’interfaces
envoient ou reçoivent de
la vidéo.
Non envoi/réception
Aucune des interfaces
au sein du groupe
d’interfaces n’envoie ou
reçoit de la vidéo.
Aucun périphérique
Aucun périphérique
n’est connecté.
Affichage d’erreur/d’avertissement
Si une erreur ou un avertissement se produit pour une interface source ou de destination, ou si un
problème de synchronisation GenLock se produit dans un groupe d’interfaces source ou de destination,
le groupe d’interfaces source ou de destination correspondant s’affiche dans une autre couleur. Les
erreurs s’affichent en rouge et les avertissements en jaune. Déplacez le curseur de la souris sur le groupe
d’interfaces pour afficher le message d’erreur/d’avertissement dans une fenêtre contextuelle.
Routage via les panneaux de contrôle
Dans l’écran [System Controller], cliquez sur le bouton
(Control Panel View) pour afficher
les panneaux de contrôle avec les boutons pour les points de croisement enregistrés, les groupes
d’interfaces source et les groupes d’interfaces de destination. Vous pouvez préconfigurer les panneaux
de contrôle pour chaque groupe puis effectuer les opérations de routage à l’aide de l’interface utilisateur
Web de chaque panneau de contrôle.
42
N°
1
Élément
Lien vers l’écran Workgroup
Description
Cliquez sur le lien pour accéder
à l’écran du groupe de travail
correspondant.
Seuls les utilisateurs Manager ou
2
Bouton de sélection d’écran
supérieur peuvent y accéder.
Change l’affichage de l’écran
3
Sélection de profil
[System Controller].
Sélectionne le profil du panneau
de contrôle. Vous pouvez
personnaliser les boutons
affichés dans la zone des
boutons personnalisés pour
chaque groupe de travail à l’aide
des paramètres de profil du
4
Commutateur de verrouillage
panneau de contrôle.
Verrouille la zone des boutons
personnalisés pour éviter de
modifier les connexions de
routage. En cas de verrouillage,
une bordure orange s’affiche
autour de la zone des boutons
personnalisés.
43
N°
5
Élément
Bouton [Protection]
Description
Règle le bouton du groupe
d’interfaces de destination sur
l’état Protect ou Occupy.
Chaque fois que vous cliquez sur
le bouton [Protection], l’état des
réglages bascule entre Protect
Occupy libérer Protect/
Occupy dans cet ordre.
Un clic sur le bouton [Protection]
affiche
sur les boutons
de groupe d’interfaces de
destination pour indiquer qu’ils
sont prêts pour la sélection.
Chaque fois que vous cliquez
sur le bouton d’un groupe
d’interfaces de destination, l’état
alterne entre Protect/Occupy
libérer dans cet ordre.
Lorsque l’état Occupy est
sélectionné, il est impossible
à un utilisateur différent de
l’utilisateur configuré de modifier
les points de croisement pour le
bouton de groupe d’interfaces
de destination concerné.
Lorsque l’état Protect est
sélectionné, il est impossible
qu’un utilisateur quel qu’il soit
puisse modifier les points de
croisement pour le bouton
de groupe d’interfaces de
destination concerné.
Ce paramètre ne peut être annulé
que par l’utilisateur configuré
ou les utilisateurs Manager ou
supérieur.
44
N°
Élément
Description
Conseil
Si le nom d’utilisateur du
périphérique NS-BUS et le nom
d’utilisateur d’IP Live System
Manager sont identiques, vous
pouvez régler/libérer l’état Protect
en tant que même utilisateur.
Pour activer ce réglage, consultez
« Activation du partage de la
fonction de réglage/libération de
l’état Protect lorsque l’utilisateur
du périphérique NS-BUS et
l’utilisateur d’IP Live System
6
Bouton [All Select]
Manager sont identiques ».
Activé lorsque le bouton
du groupe d’interfaces de
destination est sur l’état Protect
ou Occupy.
Un clic sur le bouton [All Select]
règle ou libère l’état Protect/
Occupy de toutes les interfaces
7
8
9
Curseur [Zoom]
de destination.
Agrandit ou réduit la zone des
Bouton Actualiser
boutons personnalisés.
Actualise l’affichage avec les
Bouton Propriétés
dernières informations en date.
Affiche la boîte de dialogue
[Profile] pour modifier le mode
de fonctionnement du routage et
l’affichage de l’interface.
45
46
N°
Élément
Description
Bouton de groupe d’interfaces
source
Affiche une liste des noms
des groupes d’interfaces de
destination actuellement en
cours de réception.
Indicateur d’état de
commutation
s’affiche lorsqu’une interface
est déconnectée. Lorsque le
périphérique est connecté et
peut être commuté, le point de
croisement passe dans l’état
connecté.
Conseils
• La couleur du comptage est
affichée sur les boutons des
groupes enregistrés dans
un groupe de comptage
(consultez « Configuration
d’un périphérique
d’affichage de comptage »).
• Vous pouvez personnaliser
le nom du bouton et la
couleur pour chaque
groupe de travail à l’aide
des paramètres de profil du
panneau de contrôle.
47
N°
11
Élément
Zone d’affichage d’erreur
Description
Affiche les erreurs pendant
les opérations de point de
croisement. Si une erreur se
produit sur un périphérique
pendant les opérations de point
de croisement, un message
d’erreur s’affiche pour le
12
périphérique.
Activé uniquement en mode
Bouton [Take]
Take. Passe les boutons en
état du mode Take dans l’état
connecté/déconnecté. Cela vous
permet de passer simultanément
plusieurs éléments dans l’état
13
Bouton [Release]
connecté/déconnecté.
Activé uniquement en mode
Take. Annule l’état du mode Take.
Conseil
Le mode Take vous permet de connecter simultanément plusieurs points de croisement.
Modification de l’état de connexion en mode Destination
En mode Destination, vous pouvez modifier l’état de connexion en cliquant d’abord sur le bouton du
groupe d’interfaces de destination et ensuite sur le bouton du groupe d’interfaces source.
1. Cliquez sur le bouton d’un groupe d’interfaces de destination.
2. Cliquez sur le bouton du groupe d’interfaces source à connecter.
ˇˇ Les groupes d’interfaces de destination sélectionnés et les groupes d’interfaces source sont
connectés (si les connexions sont prises en charge).
ˇˇ En mode Take, les connexions sont en état du mode Take.
48
Conseils
• Vous pouvez modifier le mode de sélection à l’aide de la boîte de dialogue [Profile].
• Un seul groupe d’interfaces source peut être sélectionné pour chaque groupe d’interfaces de
destination.
Modification de l’état de connexion en mode Source
En mode Source, vous pouvez modifier l’état de connexion en cliquant d’abord sur le bouton du groupe
d’interfaces source et ensuite sur le bouton du groupe d’interfaces de destination.
1. Cliquez sur le bouton d’un groupe d’interfaces source.
2. Cliquez sur le bouton d’un groupe d’interfaces de destination à connecter.
ˇˇ Les groupes d’interfaces de destination sélectionnés et les groupes d’interfaces source sont
connectés.
ˇˇ En mode Take, les connexions sont en état du mode Take.
Conseils
• Vous pouvez modifier le mode de sélection à l’aide de la boîte de dialogue [Profile].
• Un seul groupe d’interfaces de destination peut être sélectionné pour chaque groupe d’interfaces
source. En outre, le mode Take prend en charge plusieurs groupes d’interfaces de destination.
49
Modification du mode de fonctionnement du routage et de l’affichage
de l’interface
Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement du routage et l’affichage de l’interface à l’aide de la
boîte de dialogue [Profile].
Élément
Take Mode
Description
Active/désactive le mode Take. Lorsque ce mode
est activé, les boutons sélectionnés dans la
zone des boutons personnalisés sont dans l’état
du mode Take. Un clic sur le bouton [Take] fait
passer les boutons en état du mode Take dans
l’état connecté ou déconnecté. Lorsque ce mode
est désactivé, les boutons sélectionnés dans la
zone des boutons personnalisés sont dans l’état
Switch Mode
connecté ou déconnecté.
Ce paramètre définit le mode utilisé pour la
commutation des connexions. En mode Command,
ils sont toujours connectés et il est impossible
de modifier l’état connecté. En mode Toggle, un
bouton bascule entre l’état connecté et l’état non
connecté à chaque clic sur le bouton concerné
dans la zone des boutons personnalisés.
50
Élément
Select Mode
Description
Définit la méthode de connexion du groupe
d’interfaces source et du groupe d’interfaces de
destination.
En mode Destination, vous pouvez modifier l’état
de connexion en cliquant d’abord sur le bouton du
groupe d’interfaces de destination et ensuite sur le
bouton du groupe d’interfaces source.
En mode Source, vous pouvez modifier l’état de
connexion en cliquant d’abord sur le bouton du
groupe d’interfaces source et ensuite sur le bouton
Interface Name Display
du groupe d’interfaces de destination.
Sélectionne le format d’affichage des noms de
bouton. Ce paramètre définit quels seront les
caractères affichés lorsque le nom de bouton est
trop long pour s’afficher sur le bouton.
Si [Left & Right End] est sélectionné, les premiers
caractères et les derniers caractères du nom de
bouton s’afficheront.
Si [Left End] est sélectionné, seuls les premiers
Zoom
caractères du nom de bouton s’afficheront.
Affiche le facteur de zoom.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres.
Affichage de l’état du bouton de point de croisement
L’affichage des boutons de point de croisement change en fonction de l’état de connexion.
All connected : tous les points de croisement enregistrés dans le bouton de point de croisement sont
dans l’état connecté.
Partially connected : seuls certains points de croisement enregistrés dans le bouton de point de
croisement sont dans l’état connecté.
All unconnected : tous les points de croisement enregistrés dans le bouton de point de croisement sont
dans l’état déconnecté.
51
Take mode state : les points de croisement sont en état du mode Take. Le mode Take prend en charge
plusieurs points de croisement.
Affichage d’erreur/d’avertissement
Si une erreur ou un avertissement se produit pour une interface source ou de destination, ou si un
problème de correspondance de format ou de synchronisation GenLock se produit sur une interface
source ou de destination, l’interface source ou de destination correspondante s’affiche dans une autre
couleur. Les erreurs s’affichent en rouge et les avertissements en jaune. Déplacez le curseur de la souris
sur l’interface pour afficher le message d’erreur/d’avertissement dans une fenêtre contextuelle.
Indication de périphérique déconnecté
Une icône
s’affiche lorsqu’un périphérique dans un groupe d’interfaces source/destination est
déconnecté d’IP Live System Manager.
52
Paramètres du système
Cette section décrit la configuration des réglages système.
• Modification du mot de passe
• Configuration de la page d’accueil affichée après la connexion
• Enregistrement des utilisateurs
• Enregistrement de groupes de synchronisation (Réglages des groupes Network GenLock)
• Enregistrement de groupes de synchronisation (Réglages des groupes ‘Ext. Ref in’)
• Vérification des paramètres d’un périphérique
• Enregistrement d’un système de routage externe
• Création de données de réglage du système de routage externe
• Vérification des informations de réglage du périphérique NS-BUS
• Création d’un instantané des réglages du périphérique NS-BUS
• Création des données d’enregistrement des périphériques Ember+
• Création des données de configuration de l’intégration des caméras
• Création d’un maître de comptage et d’un groupe de comptage
• Activation du comptage depuis IP Live System Manager
• Activation du même voyant de signalisation que le groupe d’interfaces AV (source) dans le groupe
d’interfaces AV (destination)
• Copie des informations de comptage du groupe d’interfaces AV (source)
• Enregistrement d’un périphérique d’affichage de comptage
• Configuration d’un périphérique d’affichage de comptage
• Création des données de configuration Audio Follow Video (AFV)
• Création d’un instantané des réglages de comptage
• Configuration des préréglages de données de l’environnement d’utilisation
• Création d’un instantané du groupe d’interfaces source/de destination
• Enregistrement des commutateurs réseau
• Installation des plug-ins de configuration de périphérique
• Création d’un instantané des réglages du périphérique
• Création d’un instantané des réglages de multidiffusion
• Configuration des interfaces Dante
• Configuration NMOS
• Vérification des informations diverses
• Sauvegarde/chargement des données de configuration
• Configuration de la redondance
• Installation d’une licence
• Création d’une interface virtuelle
• Création d’une interface Dante pour la réception AES67
• Création d’un groupe d’interfaces source / de destination
• Application d’un nom d’interface reçu d’un périphérique NS-BUS à un groupe d’interfaces source/de
destination
• Configuration de pseudonymes pour les groupe d’interfaces source/de destination
53
• Surveillance de l’état de connexion des interfaces source / de destination
• Création d’un groupe de travail
• Modification de la maquette de la matrice de points de croisement
• Création d’un instantané de matrice de points de croisement
• Enregistrement des boutons d’opération du panneau de contrôle
• Attribution des utilisateurs avec accès aux groupes de travail
Modification du mot de passe
Cliquez sur l’icône
(Utilisateur) dans le menu global, et cliquez sur [My Settings] dans le menu
affiché pour afficher l’écran [My Settings]. Vous pouvez changer le mot de passe de connexion dans
l’onglet [Account].
Élément
Old Password
New Password
Retype Password
Description
Saisissez le mot de passe actuel.
Saisissez le nouveau mot de passe.
Saisissez le même mot de passe que celui dans
Save
[New Password].
Enregistre les réglages.
Après avoir enregistré les réglages, cliquez sur le bouton [Close] pour fermer l’écran [My Settings].
54
Conseil
Le mot de passe doit contenir au minimum huit caractères, incluant au moins un caractère
alphanumérique, afin de compliquer l’accès aux informations de compte.
Configuration de la page d’accueil affichée après
la connexion
Cliquez sur l’icône
(Utilisateur) dans le menu global, et cliquez sur [My Settings] dans le menu
affiché pour afficher l’écran [My Settings]. Vous pouvez définir la page d’accueil qui s’affichera après la
connexion dans l’onglet [Page].
Élément
First Landing Page After Login
System Controller Default Profile Settings
Description
Spécifie l’écran initial à afficher après la connexion.
Spécifie l’écran à afficher après le passage à l’écran
Topology Default Profile Settings
[System Controller].
Spécifie l’écran à afficher après le passage à l’écran
Save
[Monitoring].
Enregistre les réglages.
Après avoir enregistré les réglages, cliquez sur le bouton [Close] pour fermer l’écran [My Settings].
55
Enregistrement des utilisateurs
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [User] dans le
menu [Settings] pour afficher l’écran [User List]. Cet écran vous permet d’enregistrer les utilisateurs d’IP
Live System Manager.
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Enregistrement d’un nouvel utilisateur
Procédez comme suit pour enregistrer un nouvel utilisateur.
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Create New User] s’affiche.
2. Cette boîte de dialogue est utilisée pour enregistrer les informations de l’utilisateur.
56
Élément
User ID
Description
Saisissez l’identifiant de l’utilisateur à
Role
enregistrer.
Sélectionnez les droits d’exploitation attribués à
User Name
l’utilisateur à enregistrer.
Saisissez le nom d’affichage de l’utilisateur à
Password
enregistrer.
Saisissez le mot de passe de connexion.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
L’utilisateur est enregistré et s’affiche dans l’écran [User List].
4. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme.
Modification des paramètres de l’utilisateur
Procédez comme suit pour modifier les paramètres de l’utilisateur.
1. Sélectionnez l’utilisateur à modifier, puis cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Edit User] s’affiche.
2. Modifiez le nom d’affichage de l’utilisateur dans [User Name].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
4. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme.
Suppression des utilisateurs
Procédez comme suit pour supprimer des utilisateurs.
1. Sélectionnez l’utilisateur à supprimer, puis cliquez sur le bouton
.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
L’utilisateur sélectionné est supprimé de la liste.
Conseil
Si le réglage Protect state est partagé avec un périphérique NS-BUS, un utilisateur portant le même nom
que le périphérique NS-BUS ne peut pas être supprimé.
Enregistrement de groupes de synchronisation
(Réglages des groupes Network GenLock)
Network GenLock est une fonction qui permet de synchroniser l’horloge et le signal de synchronisation
de chaque périphérique connecté au réseau dans le système. Un seul ou plusieurs signaux de
synchronisation peuvent être contrôlés par un périphérique NDCP unique et l’unité qui contrôle les
signaux de synchronisation est appelée « module GenLock ».
57
Un groupe de modules GenLock pour un fonctionnement utilisant les mêmes signaux de
synchronisation forme un groupe Network GenLock. Au sein du groupe, un seul module est spécifié
comme principal (Leader) pour chaque domaine PTP, tandis que tous les autres agissent en tant que
suiveurs (Follower). Les suiveurs reçoivent des informations d’horloge et de signaux de synchronisation
envoyés par le principal pour synchroniser toutes les opérations et permettre l’envoi et la réception de
vidéo entre les périphériques.
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Network GenLock
Group] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Network GenLock Group List]. Vous pouvez
enregistrer, modifier et supprimer les groupes Network GenLock.
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Enregistrement d’un nouveau groupe Network GenLock
Procédez comme suit pour enregistrer un nouveau groupe Network GenLock.
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Create New Network GenLock Group] s’affiche.
58
2. Saisissez le nom du groupe Network GenLock dans [Name].
3. Sélectionnez un profil dans [Profile].
Sélectionnez [NMI Profile] si un périphérique NDCP est le périphérique principal PTP.
Sélectionnez [ST2059 Profile] si un périphérique non NDCP est le périphérique principal PTP. Pour
plus de détails sur chaque paramètre, consultez « Réglages des paramètres ST2059 ».
4. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
5. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme, et le groupe Network GenLock enregistré s’affiche dans [Network
GenLock Group List].
Remarque
[ST2059 Profile] ne peut être attribué qu’aux périphériques NDCP V1.4 ou versions ultérieures.
Modification des réglages des groupes Network GenLock
Procédez comme suit pour modifier les réglages des groupes Network GenLock.
1. Sélectionnez le groupe Network GenLock à modifier et cliquez sur le bouton
La boîte de dialogue [Edit Network GenLock Group] s’affiche.
2. Cliquez sur [Name] pour modifier le nom du groupe Network GenLock affiché.
Conseil
Le réglage [Profile] ne peut pas être modifié.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
4. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme.
59
.
Enregistrement d’un périphérique principal
Procédez comme suit pour enregistrer un périphérique principal dans un groupe Network GenLock
enregistré.
1. Sélectionnez le groupe Network GenLock pour lequel enregistrer un périphérique principal, puis
cliquez sur le bouton [Leaders Settings].
La boîte de dialogue [Network GenLock Leader Settings] s’affiche.
2. Configurez chaque paramètre, et cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
Remarque
Pour un groupe Network GenLock avec [Profile] réglé sur [ST2059 Profile], seuls [Duplicate] et [PTP
Domain No.] peuvent être configurés.
3. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme.
Enregistrement d’un suiveur
Procédez comme suit pour enregistrer un suiveur dans un groupe Network GenLock enregistré.
1. Sélectionnez le groupe Network GenLock pour lequel enregistrer un suiveur, puis cliquez sur le
bouton [Assign Followers].
La boîte de dialogue [Assign Network GenLock Follower] s’affiche.
2. Enregistrez le module GenLock devant agir comme un suiveur en utilisant la boîte de dialogue
[Assign Network GenLock Follower].
3. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme.
Application des réglages du groupe de synchronisation au module
GenLock d’un périphérique NDCP
Utilisez la procédure suivante pour écrire les valeurs du groupe Network GenLock spécifiées sur le
module GenLock d’un périphérique NDCP.
1. Sélectionnez le groupe Network GenLock à appliquer à un module GenLock d’un périphérique NDCP,
cliquez sur
, puis cliquez sur le bouton [Stop All Stream] dans le menu affiché.
2. Cliquez sur le bouton [Apply].
Un message de confirmation apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les valeurs gérées dans le groupe Network GenLock sont inscrites sur le module GenLock du
périphérique NDCP.
Remarque
Dans les versions antérieures à la version 2.2.0, tous les périphériques NDCP d’un groupe de
synchronisation sont reconfigurés après l’ajout d’un nouveau périphérique NDCP à un groupe
de synchronisation. En conséquence, une erreur se produit lors de la transmission/réception de
60
périphériques NDCP si le flux n’est pas arrêté. Dans les versions 2.2.0 et ultérieures, des fonctions ont
été ajoutées pour vous permettre de sélectionner des périphériques individuellement, d’arrêter la
transmission et d’appliquer des modifications aux réglages.
Arrêt du module GenLock d’un périphérique NDCP
Si le module GenLock d’un périphérique NDCP qui ne fait pas partie d’un groupe Network GenLock
est en cours d’exécution, des paquets imprévus peuvent être envoyés et reçus. Dans ce cas, procédez
comme suit pour désactiver et arrêter le module GenLock en cours du périphérique NDCP qui
n’appartient pas à un groupe Network GenLock.
1. Cliquez sur
, et cliquez sur [Disable GenLock Modules] dans le menu affiché.
L’écran [Unmanaged GenLock Module List] s’affiche.
2. Sélectionnez le module GenLock du périphérique NDCP à désactiver et cliquez sur le bouton
[Disable GenLock Modules].
Un message de confirmation apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le module GenLock du périphérique NDCP sélectionné est désactivé et supprimé de la liste.
Remarque
Même après avoir supprimé un périphérique NDCP d’un groupe Network GenLock, la fonction Network
GenLock ne s’arrête pas sur le périphérique. Le module GenLock sur le périphérique NDCP doit être
arrêté avant de supprimer le périphérique du groupe Network GenLock.
Suppression d’un groupe Network GenLock
Procédez comme suit pour supprimer un groupe Network GenLock.
1. Sélectionnez le groupe Network GenLock à supprimer, puis cliquez sur le bouton
.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le groupe Network GenLock sélectionné est supprimé de la liste des groupes Network GenLock.
Réglages des paramètres ST2059
Vous pouvez configurer les paramètres suivants liés à ST2059 en sélectionnant [ST2059 Profile] dans la
boîte de dialogue [Create New Network GenLock Group].
61
Élément
Communication Mode
Description
Spécifiez la méthode pour envoyer des messages
de demande de délai PTP. Sélectionnez [Mixed]
pour utiliser les méthodes de monodiffusion
et multidiffusion. Sélectionnez [Multicast] pour
utiliser uniquement la multidiffusion.
Conseil
[Mixed] est sélectionné lorsque [NMI Profile] est
Sync Interval (Log)
sélectionné.
Spécifiez l’intervalle moyen des messages de
synchronisation envoyés par le périphérique
maître. Peut être réglé sur [2Hz (-1)], [4Hz (-2)], [8Hz
(-3)], [16Hz (-4)], [32Hz (-5)], [64Hz (-6)] ou [128Hz
(-7)].
Conseil
[64Hz(-6)] est sélectionné lorsque [NMI Profile] est
Minimum Delay Request Interval (Log)
sélectionné.
Spécifiez le délai minimum autorisé entre les
messages de demande de délai PTP. Peut être
réglé sur [1Hz (0)], [2Hz (-1)], [4Hz (-2)], [8Hz (-3)] ou
[16Hz (-4)].
Conseil
[16Hz(-4)] est sélectionné lorsque [NMI Profile] est
sélectionné.
Boîte de dialogue [Network GenLock Leader Settings]
Cette boîte de dialogue permet de régler chaque paramètre pour un périphérique principal d’un groupe
Network GenLock.
62
Remarque
Pour un groupe Network GenLock avec [Profile] réglé sur [ST2059 Profile], seuls [Duplicate] et [PTP
Domain No.] peuvent être configurés.
Élément
Duplicate
Description
Network Duplicate :
Réglez s’il faut fournir ou non une redondance
au chemin réseau entre le périphérique principal
et le périphérique suiveur. Lorsque la case est
cochée, deux numéros de domaine PTP doivent
être configurés pour fournir une redondance de
chemin réseau.
Leader Duplicate :
Réglez s’il faut fournir ou non une redondance au
périphérique principal. Lorsque la case est cochée,
des informations de périphérique pour deux
périphériques principaux ([Primary] et [Secondary])
PTP Domain No.
doivent être configurées.
Permet de saisir un numéro de domaine PTP dans
Name
une plage de 0 à 127.
Affiche le nom du module Network GenLock
Manufacturer
enregistré.
Affiche le fabricant du plug-in de configuration du
Device Interface
périphérique.
Affiche le nom de l’interface du périphérique et le
numéro de version.
63
Élément
Index of GenLock
Description
Affiche le numéro d’index du module GenLock
du périphérique NDCP lié au module Network
Linked Device Name
GenLock enregistré.
Affiche le nom du module GenLock du
périphérique NDCP lié au module Network
Linked Serial Number
GenLock enregistré.
Affiche le numéro de série du module GenLock
du périphérique NDCP lié au module Network
Connection
GenLock enregistré.
Affiche l’état de la connexion du périphérique
GenLock Status
NDCP lié au module Network GenLock enregistré.
Affiche l’état du module GenLock du périphérique
Bouton [Assign]
NDCP lié au module Network GenLock enregistré.
Affiche la boîte de dialogue [Network GenLock
Leader Settings]. Cette boîte de dialogue permet
de spécifier le périphérique principal du module
Bouton [Ext. Leader Device]
GenLock d’un périphérique NDCP.
Affiche la boîte de dialogue [Assign Ext. Leader
Device]. Cette boîte de dialogue est utilisée pour
enregistrer un périphérique externe en tant que
Bouton [Delete]
principal.
Supprime le périphérique principal configuré à
Save
l’aide du bouton [Assign].
Enregistre les réglages.
Après avoir enregistré les réglages, cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue.
Conseil
Si la case [Leader Duplicate] est cochée, [Secondary] et d’autres paramètres s’affichent. Les paramètres
sont identiques à ceux de [Primary].
Boîte de dialogue [Assign Network GenLock Follower]
Cette boîte de dialogue permet d’enregistrer les suiveurs dans un groupe Network GenLock.
64
Élément
Description
Affiché dans les deux [Unassigned List] et
Bouton
[Assigned List]. Cliquez pour actualiser l’affichage
Bouton
avec les dernières informations en date.
Enregistre le module GenLock sélectionné dans
[Unassigned List] en tant que suiveur. Vous pouvez
sélectionner et enregistrer les modules Genlock de
Bouton
plusieurs périphériques NDCP.
Élimine le module GenLock enregistré dans
[Assigned List] de la liste, et libère l’enregistrement
pour un suiveur.
Après avoir enregistré les réglages, cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue.
Création d’un périphérique Network GenLock externe principal
Pour utiliser un périphérique non NDCP en tant que périphérique Network GenLock principal, le signal de
synchronisation émis par ce périphérique doit pouvoir être réglé et géré par IP Live System Manager.
Vous pouvez enregistrer un périphérique non NDCP (un périphérique qui émet un signal de
synchronisation basé sur PTP) en tant que périphérique principal utilisé pour Network GenLock, en
spécifiant les informations de périphérique et les informations de réseau pour le périphérique dans
[Network GenLock Leader Settings].
1. Dans la boîte de dialogue [Network GenLock Leader Settings], cliquez sur le bouton [Ext. Leader
Device].
La boîte de dialogue [Assign Ext. Leader Device] s’affiche.
65
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
2. Cliquez sur le bouton [Create].
La boîte de dialogue [Create New Ext. Leader Device] s’affiche.
3. Saisissez le nom de périphérique externe dans [Name] et saisissez l’adresse IP du périphérique
externe dans [IP Address].
Saisissez l’adresse MAC dans [MAC Address], si nécessaire.
66
Remarque
Vous pouvez créer un périphérique principal sans spécifier d’adresse MAC. Cependant, une adresse
MAC est requise pour pouvoir afficher le périphérique principal créé dans l’écran [Network Topology
Monitoring].
4. Cliquez sur le bouton [Save] pour sauvegarder les réglages, puis cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme et la boîte de dialogue [Assign Ext. Leader Device] s’affiche à
nouveau.
5. Sélectionnez un périphérique externe, et cliquez sur le bouton [Assign].
Un message de confirmation apparaît.
6. Cliquez sur le bouton [Yes].
7. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme.
Le périphérique Network GenLock externe principal créé s’affiche dans la boîte de dialogue
[Network GenLock Leader Settings].
Remarque
La redondance de réseau ne peut pas être configurée quand un périphérique Network GenLock externe
est utilisé en tant que principal.
Enregistrement de groupes de synchronisation
(Réglages des groupes ‘Ext. Ref in’)
La fonction Ext. Ref in synchronise le signal de synchronisation de chaque périphérique en partageant
un signal d’entrée de référence unique avec plusieurs périphériques. Vous pouvez synchroniser des
périphériques sur un signal d’entrée de référence en enregistrant chaque périphérique dans un groupe
de synchronisation de référence externe (Ext. Ref in).
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Ext. Ref in Group]
dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Ext. Ref in Group List]. Vous pouvez enregistrer, modifier et
supprimer les groupes ‘Ext. Ref in’.
67
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Enregistrement d’un nouveau groupe ‘Ext. Ref in’
Procédez comme suit pour enregistrer un nouveau groupe ‘Ext. Ref in’.
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Create New Ext. Ref in Group] apparaît.
2. Saisissez le nom d’un groupe ‘Ext. Ref in’ dans [Name].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés et la boîte de dialogue se ferme.
Le groupe ‘Ext. Ref in’ enregistré s’affiche dans [Ext. Ref in Group List].
Modification des réglages du groupe ‘Ext. Ref in’
Procédez comme suit pour modifier les réglages du groupe ‘Ext. Ref in’.
1. Sélectionnez le groupe ‘Ext. Ref in’ à modifier, et cliquez sur le bouton
68
.
La boîte de dialogue [Edit Ext. Ref in Group] s’affiche.
2. Modifiez le réglage de chaque paramètre dans la boîte de dialogue [Edit Ext. Ref in Group].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
4. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme.
Enregistrement d’un module ‘Ext. Ref in’
Procédez comme suit pour enregistrer un module ‘Ext. Ref in’ dans un groupe ‘Ext. Ref in’.
1. Sélectionnez le groupe ‘Ext. Ref in’ pour lequel enregistrer un module ‘Ext. Ref in’, et cliquez sur le
bouton [Assign Members].
La boîte de dialogue [Assign Ext. Ref in Module] apparaît.
2. Enregistrez le module ‘Ext. Ref in’ dans la boîte de dialogue [Assign Ext. Ref in Module].
3. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme.
Application d’un module ‘Ext. Ref in’ au module GenLock d’un
périphérique NDCP
Procédez comme suit pour appliquer un module ‘Ext. Ref in’, appartenant à un groupe ‘Ext. Ref in’ au
module GenLock d’un périphérique NDCP.
1. Sélectionnez le groupe ‘Ext. Ref in’ auquel appliquer un module GenLock d’un périphérique NDCP,
cliquez sur
, puis cliquez sur le bouton [Stop All Streams] dans le menu affiché.
2. Cliquez sur le bouton [Apply].
Le module ‘Ext. Ref in’ est appliqué au module GenLock du périphérique NDCP.
Arrêt du module GenLock d’un périphérique NDCP
Si le module GenLock d’un périphérique NDCP qui ne fait pas partie d’un groupe ‘Ext. Ref in’ est en cours
d’exécution, des paquets imprévus peuvent être envoyés et reçus. Dans ce cas, procédez comme suit
pour désactiver et arrêter le module GenLock en cours du périphérique NDCP qui n’appartient pas à un
groupe ‘Ext. Ref in’.
1. Cliquez sur
, et cliquez sur [Disable GenLock Modules] dans le menu affiché.
L’écran [Unmanaged GenLock Module List] s’affiche.
2. Sélectionnez le module GenLock du périphérique NDCP à désactiver et cliquez sur le bouton
[Disable GenLock Modules].
Un message de confirmation apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le module GenLock du périphérique NDCP sélectionné est désactivé et supprimé de la liste.
Suppression d’un groupe ‘Ext. Ref in’
Procédez comme suit pour supprimer un groupe ‘Ext. Ref in’.
69
1. Sélectionnez le groupe ‘Ext. Ref in’ à supprimer, et cliquez sur le bouton
.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le groupe ‘Ext. Ref in’ sélectionné est supprimé de la liste.
Boîte de dialogue [Assign Ext. Ref in Module]
La boîte de dialogue est utilisée pour enregistrer un module ‘Ext. Ref in’ dans un groupe ‘Ext. Ref in’.
Élément
Description
Affiché dans les deux [Unassigned List] et
Bouton
[Assigned List]. Cliquez pour actualiser l’affichage
Bouton
avec les dernières informations en date.
Déplace le module GenLock sélectionné dans
[Unassigned List] vers [Assigned List] pour créer
un module virtuel ‘Ext. Ref in’ à partir du module
GenLock du périphérique NDCP sélectionné. Vous
pouvez sélectionner et enregistrer les modules
Bouton
Genlock de plusieurs périphériques NDCP.
Élimine le module GenLock enregistré dans
[Assigned List] de la liste, et libère la liaison vers le
module virtuel ‘Ext. Ref in’.
Après avoir enregistré les réglages, cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue.
Vérification des paramètres d’un périphérique
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Device] dans le
menu [Settings] pour afficher l’écran [Device]. Une liste des périphériques NDCP connectés au système
70
s’affiche dans les onglets [Device], [I/O], [Network], [GenLock], [Dante I/O] et [Dante Clock] vous
permettant de surveiller les différents états des périphériques.
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Onglet [Device]
L’onglet [Device] affiche l’état de chaque périphérique (NDCP, Dante, NMOS) connecté au système par
périphérique dans la vue en liste, vous permettant de surveiller les paramètres de chaque périphérique
(consultez « Vérification et modification des paramètres d’un périphérique »).
Vous pouvez également copier les informations des réglages depuis un périphérique NDCP existant et
les appliquer à un autre périphérique NDCP dans l’onglet [Device] (consultez « Copie des paramètres
d’un périphérique NDCP vers un autre périphérique NDCP »).
71
Conseils
• La détection des adresses IP en double est exécutée lors de l’affichage ou de la mise à jour de la
liste des périphériques. Lorsque détectée, le bouton [Check] devient bleu. Vous pouvez cliquer sur le
bouton [Check] pour vérifier les périphériques NDCP ayant des adresses IP en double.
• Cliquez sur le bouton
pour ouvrir le panneau Preview afin d’afficher les informations de
configuration du périphérique sélectionné. Un clic sur le bouton
ferme le panneau Preview.
• Dans le panneau Preview d’un périphérique NMOS, vous pouvez télécharger un fichier JSON pour un
périphérique NMOS enregistré dans NMOS RDS. Vous pouvez également télécharger un fichier SDP
pour chaque expéditeur affiché dans [Sender List].
• Dans le panneau Preview d’un périphérique NDCP, vous pouvez obtenir un fichier SDP pour toutes
les sorties affichées dans la liste E/S. Vous pouvez également télécharger un fichier SDP pour
chaque groupe d’interfaces source.
• Lorsque vous cliquez sur le bouton
(Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring]
apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique sélectionné (consultez « Vérification de l’état
de connexion du périphérique »).
• En cliquant sur le bouton
(Go To Streaming Flow), l’écran [Streaming Flow] s’affiche, affichant
l’état de connexion de l’interface source/de destination sélectionnée (consultez « Surveillance de
l’état de connexion des interfaces source/de destination »).
• Si le nom du boîtier et le numéro de l’emplacement peuvent être obtenus depuis la carte NDCP, le
nom du boîtier dans lequel la carte NDCP est installée et le numéro de l’emplacement sont affichés
dans [Slot Name].
Onglet [I/O]
72
L’onglet [I/O] affiche l’état de chaque périphérique NDCP et NMOS connectés au système par interface
source/de destination dans la vue en liste. Vous pouvez également configurer les périphériques source
avec une adresse de multidiffusion fixe pour la communication avec des systèmes externes ou des
réglages d’adresse de multidiffusion d’exportation/importation (consultez « Configuration d’une adresse
de multidiffusion fixe »).
Vous pouvez également cocher la case dans [Display Disabled I/O] pour afficher les interfaces inutilisées.
Conseils
• Vous pouvez filtrer les périphériques NDCP à afficher par type (vidéo, audio, méta) en utilisant
[Media Type].
• Lorsque vous cliquez sur le bouton
(Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring]
apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique sélectionné (consultez « Vérification de l’état
de connexion du périphérique »).
• En cliquant sur le bouton
(Go To Streaming Flow), l’écran [Streaming Flow] s’affiche, affichant
l’état de connexion de l’interface source/de destination sélectionnée (consultez « Surveillance de
l’état de connexion des interfaces source/de destination »).
• Si des périphériques avec des adresses de multidiffusion en double sont détectés, un signal
d’avertissement s’affiche à gauche des noms dans l’onglet [I/O]. Pour plus de détails sur le réglage
de l’affichage ou non de la description de la détection dans les infobulles lors de l’affichage de
l’onglet [I/O] ou de la mise à jour du contenu de la liste, consultez « Réglage de l’indication par
défaut pour les adresses de multidiffusion dupliquées ».
Onglet [Network]
L’onglet [Network] affiche l’état de chaque périphérique NDCP connecté au système par interface réseau
dans la vue en liste. Si un périphérique compatible IS-05 est chargé en tant que périphérique NMOS,
l’interface réseau du périphérique NMOS s’affiche.
Si des périphériques avec des adresses IP en double sont détectés, un signal d’avertissement s’affiche
à gauche des noms dans l’onglet [Network]. Vous pouvez cocher la case [Display only conflicting IP
addresses] pour n’afficher que les interfaces avec des adresses IP en double.
73
Conseils
• Lorsque vous cliquez sur le bouton
(Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring]
apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique sélectionné (consultez « Vérification de l’état
de connexion du périphérique »).
• En cliquant sur le bouton
(Go To Streaming Flow), l’écran [Streaming Flow] s’affiche, affichant
l’état de connexion de l’interface source/de destination sélectionnée (consultez « Surveillance de
l’état de connexion des interfaces source/de destination »).
Onglet [GenLock]
Les différents états PTP sont affichés dans la vue en liste dans l’onglet [GenLock]. Cliquez sur le bouton
pour afficher le panneau Preview affichant les détails de l’état PTP.
74
Conseils
• Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
• Vous pouvez saisir du texte dans la zone de recherche pour afficher l’état PTP.
Onglet [Dante I/O]
L’onglet [Dante I/O] affiche l’état de l’interface audio de chaque périphérique Dante connecté au
système dans la vue en liste.
Conseils
• Lorsque vous cliquez sur le bouton
(Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring]
apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique sélectionné (consultez « Vérification de l’état
de connexion du périphérique »).
• En cliquant sur le bouton
(Go To Streaming Flow), l’écran [Streaming Flow] s’affiche, affichant
l’état de connexion de l’interface source/de destination sélectionnée (consultez « Surveillance de
l’état de connexion des interfaces source/de destination »).
Onglet [Dante Clock]
L’onglet [Dante Clock] affiche l’état de verrouillage de chaque périphérique Dante connecté au système
dans la vue en liste.
75
Affichage de l’état du périphérique NDCP
Vous pouvez surveiller les états suivants des périphériques NDCP et des périphériques Dante sur l’écran
[Device].
Élément affiché
État de connexion du
Indication
Connected
Description
Le périphérique est connecté à
périphérique
IP Live System Manager et est
disponible.
Le périphérique n’est pas
Disconnected
connecté à IP Live System
Manager.
Le périphérique est dans un
Undefined
état indéfini car la passerelle est
désactivée ou pour une autre
raison.
Un avertissement s’est produit
État du périphérique
(Avertissement)
État d’authentification
(Erreur)
Success
sur un périphérique.
Une erreur s’est produite sur un
périphérique.
L’authentification a réussi lors
(périphériques NDCP
de la connexion du périphérique
uniquement)
NDCP à IP Live System Manager
via TLS.
L’authentification a échoué lors
Error
de la connexion du périphérique
NDCP à IP Live System Manager
via TLS.
76
Élément affiché
État de l’interface
Indication
Unavailable
Description
Le périphérique n’est pas
disponible car le périphérique
n’est pas connecté, ou pour une
autre raison.
Le périphérique est connecté,
Available
mais n’envoie rien, ni ne reçoit
État du port LAN
État du module GenLock (NDCP)
Transceiving
rien.
Le périphérique est connecté, et
Active
envoie et reçoit.
La liaison du port LAN est
Inactive
activée.
La liaison du port LAN est
Not In Use
désactivée.
La synchronisation du
Locking
périphérique n’est pas utilisée.
La synchronisation du
Locked
périphérique est en cours.
La synchronisation du
FreeRun
périphérique est terminée.
La synchronisation du
ou Clock (Dante)
périphérique est en mode
d’exécution libre (affiché
pour les périphériques NDCP
uniquement).
Périphériques ST2110
IP Live System Manager prend en charge les périphériques ST2110. Les périphériques ST2110 diffusent
trois types de données (vidéo, audio et données auxiliaires). Chaque flux pour un périphérique ST2110
est affiché sur l’écran [Routing] et un point de croisement peut être spécifié pour les flux de manière
individuelle.
77
Remarque
Pour utiliser un périphérique ST2110, un plug-in de configuration du périphérique prenant en charge les
périphériques ST2110 doit être installé.
Vérification et modification des paramètres d’un périphérique
Sélectionnez un périphérique sur n’importe quel onglet et cliquez sur le bouton
pour afficher la boîte
de dialogue [Edit Device] afin de vérifier ou modifier les paramètres détaillés du périphérique.
Remarque
Pour changer les réglages du périphérique, cliquez sur le bouton [Stop All Streams] pour arrêter les flux
au préalable.
L’affichage de la boîte de dialogue [Edit Device] est différent, selon la sélection du périphérique NDCP ou
la sélection du périphérique Dante.
Quand un périphérique NDCP est sélectionné :
La boîte de dialogue est constituée des paramètres communs, ainsi que des onglets [System], [Network],
[I/O], [GenLock] et [Maintenance].
78
Quand un périphérique Dante est sélectionné :
La boîte de dialogue est constituée des paramètres communs, ainsi que des onglets [System], [Network],
[Receive I/O], [Transmit I/O], [Clock] et [Maintenance]. L’onglet [AES67] s’affiche également pour les
périphériques compatibles avec AES67.
Conseil
Une interface source AES67 d’un périphérique Dante est affichée en tant qu’interface source d’un
périphérique SAP car le périphérique Dante envoie des annonces SAP à IP Live System Manager.
79
Paramètres communs
Quand un périphérique NDCP ou un périphérique Dante est sélectionné :
Élément
Description
Récupère les paramètres enregistrés dans le
Bouton
système.
Bouton [Synchronize]
Récupère les paramètres du périphérique.
Quand un périphérique NDCP est sélectionné :
Élément
Bouton [Stop All Streams]
Bouton [Start All Streams]
Description
Arrête tous les flux sur le périphérique sélectionné.
Démarre tous les flux sur le périphérique
Bouton [Advanced]
sélectionné.
Affiche la boîte de dialogue des réglages
caractéristiques du périphérique NDCP affiché. Ces
paramètres varient en fonction du périphérique.
Onglet [System]
Les paramètres suivants s’affichent dans l’onglet [System].
Quand un périphérique NDCP est sélectionné :
Élément
Name
Description
Configure le nom du périphérique. Lorsque vous
avez terminé, cliquez sur le bouton [Apply] pour
appliquer les paramètres.
80
Élément
Slot Name
Description
Affiche le nom du boîtier dans lequel la carte NDCP
Control Protocol
est installée et le numéro de l’emplacement.
Affiche le protocole utilisé pour contrôler les
Connection
connexions avec IP Live System Manager.
Affiche l’état de connexion du périphérique avec IP
Transport Protocol
Live System Manager.
Affiche le protocole utilisé pour la connexion avec
Authentication Status
IP Live System Manager (TCP ou TLS).
Affiche la réussite ou l’échec de l’authentification
Certificate Common Name
Certificate Issuer Name
Device Type
du périphérique.
Affiche les informations de certificat pour
l’authentification du périphérique.
Affiche le fabricant, le nom de l’interface, et les
informations de la version du microprogramme de
l’interface d’un périphérique NDCP pour le plug-in
de configuration du périphérique installé dans l’IP
Live System Manager et l’interface du périphérique
côté périphérique. S’il existe une disparité entre
le plug-in de configuration du périphérique et
les informations d’interface du périphérique, une
icône de disparité s’affiche sur chaque élément
Product Information
dans Device Type.
Affiche les informations de structure (fabricant,
nom de modèle, numéro de série) des
modules installés dans un périphérique NDCP.
La modification est prise en charge pour les
Device setting page
périphériques E/S externes.
Un clic sur l’URL permet d’afficher un lien vers une
page de menu Web pour configurer les différents
réglages du périphérique NDCP (uniquement
pour les périphériques prenant en charge la
configuration à l’aide de l’interface Web).
Quand un périphérique Dante est sélectionné :
Élément
Name
Description
Configure le nom du périphérique. Lorsque vous
avez terminé, cliquez sur le bouton [Apply] pour
Control Protocol
appliquer les paramètres.
Affiche le protocole utilisé pour contrôler les
Connection
connexions avec IP Live System Manager.
Affiche l’état de connexion du périphérique avec IP
Live System Manager.
81
Élément
Product Information
Description
Affiche les informations de structure (fabricant,
nom de modèle, logiciel et version de produit) des
Dante Information
modules installés dans un périphérique Dante.
Affiche les informations du périphérique Dante
(nom de modèle, version de logiciel et version de
Sample Rate
Pull-up/down
microprogramme).
Configure le taux d’échantillonnage.
Configure le réglage de conversion ascendante/
descendante du taux d’échantillonnage.
Cette fonction est utilisée pour maintenir la
synchronisation audio et vidéo après la conversion
de la fréquence d’images. Par exemple, si la vidéo
est convertie de 24 fps à 25 fps, la conversion
ascendante/descendante doit être configurée sur
Preferred Encoding
Device Latency
+4,1667%.
Configure la profondeur de bits lors de l’encodage.
Configure le délai de réception. Il s’agit du délai
depuis l’horodatage du flux audio reçu jusqu’à sa
diffusion. Augmentez cette valeur si le délai de
Unicast Delay Request
Device Lock
Bouton [Reboot]
transfert réseau est important.
Active/désactive la fonction Unicast Delay Request.
Affiche l’état de verrouillage du périphérique.
Relance le périphérique Dante.
Onglet [Network]
Les paramètres suivants s’affichent dans l’onglet [Network].
Élément
Description
Network Interface list
Affiche une liste des ports LAN. La sélection d’un
Enable LAN/Disable LAN
port affiche les paramètres sur la droite.
Active/désactive le port LAN. La possibilité de
commutation du port dépend des spécifications du
Name
Link Status
IP Assignment
périphérique.
Affiche le nom du port LAN.
Affiche l’état du port LAN.
Spécifie si obtenir une adresse IP
automatiquement (DHCP) ou définir une adresse
IP Address
IP fixe.
Spécifie une adresse IP fixe. Paramètre grisé
si [Obtain an IP Address automatically] est
Prefix Length
sélectionné.
Spécifie le masque de réseau. Paramètre grisé
si [Obtain an IP Address automatically] est
sélectionné.
82
Élément
Default Gateway
Description
Spécifie l’adresse de la passerelle par défaut.
Paramètre grisé si [Obtain an IP Address
DNS Server
automatically] est sélectionné.
Configure l’adresse du serveur DNS. S’affiche
uniquement quand un périphérique Dante est
sélectionné. Paramètre grisé si [Obtain an IP
MAC Address
MTU
Address automatically] est sélectionné.
Affiche l’adresse MAC.
Affiche la valeur MTU spécifiée pour le port LAN.
S’affiche uniquement quand un périphérique
Auto Negotiation
NDCP est sélectionné.
Affiche le réglage de la vitesse de la liaison
actuelle. S’affiche uniquement quand un
Link Speed
Enable/Disable
périphérique NDCP est sélectionné.
Affiche la vitesse de la liaison du port LAN.
Règle la méthode de spécification de l’adresse IP
d’IP Live System Manager. S’affiche uniquement
quand un périphérique NDCP est sélectionné.
Quand [Enable] est sélectionné, IP Live System
IP Assignment
Manager se connecte au réseau sélectionné.
Utilise une adresse IP obtenue d’un serveur DHCP
si [Obtain an IP address automatically] est spécifié.
Pour spécifier une adresse IP manuellement,
sélectionnez [Use the following IP address].
S’affiche uniquement quand un périphérique
Transport Protocol
NDCP est sélectionné.
Affiche le type de protocole utilisé actuellement.
S’affiche uniquement quand un périphérique
IP Address
NDCP est sélectionné.
Si [Use the following IP address] est spécifié dans
[IP Assignment], saisissez l’adresse IP attribuée
au périphérique. S’affiche uniquement quand un
Port Number
périphérique NDCP est sélectionné.
Si [Use the following IP address] est spécifié dans
[IP Assignment], saisissez le numéro de port utilisé
pour la communication avec le périphérique.
S’affiche uniquement quand un périphérique
Bouton [Reboot]
NDCP est sélectionné.
Relance le périphérique Dante. S’affiche
uniquement quand un périphérique Dante est
sélectionné.
83
Onglet [I/O]
Cet onglet s’affiche uniquement quand un périphérique NDCP est sélectionné. L’affichage peut être
commuté entre [View]/[Edit].
Quand [View] est sélectionné, l’état et d’autres informations pour les connecteurs d’entrée/de sortie
des périphériques NDCP sont affichés dans la vue en liste. Quand [Edit] est sélectionné, les paramètres
suivants s’affichent. Selon la configuration des modules installés dans le périphérique NDCP, les
paramètres de chaque module sont accessibles via les menus déroulants. Vous pouvez vérifier les
paramètres suivants relatifs à la structure du module sélectionné dans le menu déroulant.
Élément
Description
Stream Structure
Affiche la structure de flux.
Link Pattern
Sélectionne le modèle de liaison du connecteur
Enable clean video switching
Enable hitless failover
d’entrée/de sortie.
Active/désactive la fonction Clean Switching.
Active/désactive la fonction Hitless Failover.
Consultez « Structure de redondance de chemin de
Enable dual link
List
transfert AV ».
Active/désactive la fonction Dual Link.
Affiche une liste des connecteurs d’entrée/de
sortie. Vous pouvez obtenir des informations
détaillées sur un connecteur d’entrée/de sortie
en le sélectionnant et en cliquant sur le bouton
Name
Status
Enabled
[Detail].
Affiche le nom du connecteur d’entrée/de sortie.
Affiche l’état du connecteur d’entrée/de sortie.
Affiche une coche pour un connecteur d’entrée/de
Type
IP IN/OUT
sortie activé.
Affiche le type du connecteur d’entrée/de sortie.
Affiche le flux du signal d’entrée/de sortie IP du
Stream Format
connecteur d’entrée/de sortie.
Affiche le format du connecteur d’entrée/de sortie.
Conseils
• Si différents formats sont configurés pour
plusieurs connecteurs lors de la création
d’un périphérique E/S externe, les formats
configurés peuvent ne pas être affichés.
• Les formats qui ne sont pas affichés ne
Quality
peuvent pas être modifiés.
Affiche la qualité des données vidéo du connecteur
Output Phase
d’entrée/de sortie.
Affiche la phase de sortie du connecteur d’entrée/
de sortie.
84
Onglet [GenLock]
Affiche le type de mode de synchronisation (‘Ext. Ref in’ ou Network GenLock) défini pour le périphérique
NDCP. S’affiche uniquement quand un périphérique NDCP est sélectionné.
Les paramètres suivants s’affichent.
Élément
Enable/Disable
Description
Affiche le réglage (on/off) de la fonction GenLock
GenLock Status
Module.
Indique si le module GenLock est verrouillé, arrêté
Mode
ou dans un autre état.
Affiche le mode de fonctionnement du module
Date & Time Source
PTP Port List
PTP Domain Number
Leader IP Address
GenLock.
Affiche le type de signal du temps de référence.
Affiche les informations du port PTP.
Affiche le numéro du domaine PTP.
Affiche l’adresse IP du module principal.
Remarque
Lorsqu’un périphérique appartenant à un groupe Network GenLock pour lequel [Profile] est réglé sur
[ST2059 Profile], [Communication Mode], [Sync Interval (Log)] et [Minimum Delay Request Interval (Log)]
sont affichés. Pour plus de détails sur ces paramètres, consultez « Réglages des paramètres ST2059 ».
Onglet [Maintenance] (périphérique NDCP)
L’onglet [Maintenance] est utilisé pour redémarrer les périphériques NDCP et pour configurer le serveur
Syslog pour l’exportation des journaux système et des agents SNMP. S’affiche uniquement quand un
périphérique NDCP est sélectionné.
Redémarrage d’un périphérique NDCP
Le bouton [Reboot] est activé si le périphérique NDCP prend en charge le redémarrage depuis IP Live
System Manager. Cliquez sur le bouton [Reboot] pour redémarrer le périphérique NDCP.
Paramètres du serveur Syslog
Élément
Description
Ajoute un serveur Syslog dans la liste pour
Bouton
l’exportation des journaux système. Les
informations suivantes s’affichent dans la liste
pour un serveur Syslog. Les paramètres de chaque
élément sur la droite peuvent être modifiés.
• IP Address
• Port
• Severity Level
• Transport Protocol
• Network Name
Supprime de la liste le serveur Syslog sélectionné.
Bouton
IP Address
Port
Saisissez l’adresse IP du serveur Syslog.
Saisissez le numéro de port du serveur Syslog.
85
Élément
Severity Level
Description
Sélectionnez le niveau de journalisation attribué
Transport Protocol
au serveur Syslog.
Sélectionnez le protocole utilisé par le serveur
Network Name
Syslog.
Un clic sur le bouton [Edit] affiche l’écran [Network
Interface List] pour la sélection du réseau utilisé
par le serveur Syslog.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Apply].
Réglages de l’agent SNMP
Vous pouvez surveiller et contrôler chaque périphérique NDCP sur un réseau si les périphériques NDCP
compatibles SNMP et un gestionnaire SNMP pour la gestion des informations de périphérique sont
raccordés au système.
Les informations de réseau et le gestionnaire SNMP de destination pour un agent SNMP sont configurés
dans [SNMP Agent].
Élément
Enable/Disable
Description
Active/désactive l’agent SNMP.
Activez pour configurer les
réglages.
Saisissez l’adresse IP d’écoute de
IP Address
l’agent SNMP. Saisissez « 0.0.0.0 »
si aucun port de réseau n’est
Port
spécifié.
Saisissez le numéro de port
SysName
SysContact
d’écoute de l’agent SNMP.
Saisissez le nom de système.
Saisissez l’adresse e-mail de
SysLocation
l’administrateur du système.
Saisissez l’emplacement du
Trap Settings
système.
Cliquez sur le bouton [Trap
Settings] pour afficher la boîte
de dialogue [Trap Settings] pour
régler le gestionnaire SNMP
auquel envoyer les notifications
d’interruption SNMP.
86
Élément
SubAgent List
Description
Définit les sous-agents SNMP.
Sélectionnez un nom de sousagent SNMP et cliquez sur le
bouton [Trap Settings] pour
afficher la boîte de dialogue
[Trap Settings] pour régler le
gestionnaire SNMP auquel
envoyer les notifications
v1/v2c
Community Settings List
d’interruption SNMP.
Sélectionne la communauté
Enable/Disable
SNMP.
Active/désactive la communauté
SNMP. Activez pour configurer les
Name
réglages.
Permet de saisir le nom de la
Version
communauté SNMP.
Sélectionne la version SNMP.
Peut être réglé sur [V1], [V2C] ou
[V1_V2C].
Sélectionne les permissions
Access Mode
d’accès pour les informations
MIB. Peut être réglé sur [READ_
ACL Network Address
ONLY] ou [READ_WRITE].
Saisissez l’adresse réseau de la
ACL Prefix Length
liste de contrôle d’accès (ACL).
Saisissez la longueur du masque
de réseau.
87
Élément
v3
User Settings List
Description
Sélectionne les utilisateurs de
Enable/Disable
SNMP version v3.
Active/désactive SNMP version
v3. Activez pour configurer les
Name
réglages.
Saisissez le nom de l’utilisateur
Access Mode
de SNMP version v3.
Sélectionne les permissions
d’accès pour les informations
MIB. Peut être réglé sur [READ_
ONLY] ou [READ_WRITE].
Sélectionne le niveau de sécurité
Security Level
utilisé dans SNMP version v3.
Peut être réglé sur l’un des
éléments suivants.
NO_AUTH : aucune
authentification ni chiffrement.
AUTH : authentification mais
aucun chiffrement.
AUTH_PRIV : authentification et
Authentication Type
chiffrement.
Sélectionne le type
d’authentification utilisé dans
SNMP version v3. Peut être réglé
sur [MD5] ou [SHA].
Saisissez le mot de passe
d’authentification dans
[Passphrase].
Peut être configuré lorsque
[AUTH] ou [AUTH_PRIV] est
sélectionné dans [Security Level].
Sélectionne le type de
Privacy Type
chiffrement utilisé dans SNMP
version v3. Peut être réglé sur
[DES] ou [AES].
Saisissez le mot de passe de
chiffrement dans [Passphrase].
Peut être configuré lorsque
[AUTH_PRIV] est sélectionné dans
[Security Level].
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Apply].
88
Boîte de dialogue [Trap Settings]
Élément
Trap Settings List
Description
Sélectionne le nom du gestionnaire SNMP auquel
Enable/Disable
envoyer les notifications d’interruption SNMP.
Active/désactive les notifications d’interruption
Name
SNMP. Activez pour configurer les réglages.
Saisissez le nom de communauté SNMP si la
version SNMP est réglée sur [V1] ou [V2C].
Saisissez le nom d’utilisateur SNMP si la version
Network Interface Name
IP Address
Port
Version
SNMP est réglée sur [V3].
Sélectionne l’interface réseau.
Saisissez l’adresse IP du gestionnaire SNMP.
Saisissez le numéro de port du gestionnaire SNMP.
Sélectionne la version SNMP. Peut être réglé sur
[V1], [V2C] ou [V3].
Type
Si [V3] est sélectionné, [Security Level] est activé.
Sélectionne le type de notification à envoyer au
gestionnaire SNMP. Peut être réglé sur [TRAP] ou
[INFORM].
[INFORM] ne peut pas être spécifié si la version
Security Level
SNMP est réglée sur [V1].
Sélectionne le niveau de sécurité utilisé dans
SNMP version v3. Peut être réglé sur l’un des
éléments suivants.
NO_AUTH : aucune authentification ni chiffrement.
AUTH : authentification mais aucun chiffrement.
Authentication Type
AUTH_PRIV : authentification et chiffrement.
Sélectionne le type d’authentification utilisé dans
SNMP version v3. Peut être réglé sur [MD5] ou
[SHA].
Saisissez le mot de passe d’authentification dans
[Passphrase].
Peut être configuré lorsque [AUTH] ou [AUTH_PRIV]
Privacy Type
est sélectionné dans [Security Level].
Sélectionne le type de chiffrement utilisé dans
SNMP version v3. Peut être réglé sur [DES] ou
[AES].
Saisissez le mot de passe de chiffrement dans
[Passphrase].
Peut être configuré lorsque [AUTH_PRIV] est
sélectionné dans [Security Level].
89
Onglet [Receive I/O] (quand un périphérique Dante est sélectionné)
Affiche les canaux de réception du périphérique Dante sélectionné dans la vue en liste. La connexion et
l’état du débit (par exemple, Available ou Transceiving) de chaque canal s’affichent. Les canaux peuvent
être renommés.
Onglet [Transmit I/O] (quand un périphérique Dante est sélectionné)
Affiche les canaux de transmission du périphérique Dante sélectionné dans la vue en liste.
La connexion et l’état du débit (par exemple, Available ou Transceiving) de chaque canal s’affichent dans
[Channel List]. Les étiquettes de canal peuvent être modifiées sur n’importe quel canal.
Vous pouvez également enregistrer dans un flux multidiffusion dans [Multicast Flow List].
Enregistrement d’un flux multidiffusion
Vous pouvez également enregistrer dans un flux multidiffusion dans [Multicast Flow List].
1. Cliquez sur le bouton [New File].
La boîte de dialogue [Create Multicast Flow] s’affiche.
2. Sélectionnez les canaux à ajouter au flux multidiffusion.
90
Conseil
Un flux multidiffusion AES67 peut être créé si le périphérique Dante sélectionné est compatible
avec AES67. Cochez la case dans [Create AES67 Flow] pour ajouter les canaux sélectionnés à un flux
multidiffusion AES67.
3. Cliquez sur le bouton [Create].
Le nom de chaque flux créé et des canaux attribués, le format et les adresses de multidiffusion
s’affichent dans [Multicast Flow List].
Suppression d’un flux multidiffusion
Sélectionnez le flux multidiffusion à supprimer de [Multicast Flow List] et cliquez sur le bouton [Delete].
Onglet [Clock] (quand un périphérique Dante est sélectionné)
Affiche les informations relatives à l’horloge du périphérique Dante sélectionné.
91
Élément
Description
GenLock
Affiche l’état de synchronisation du périphérique
Clock Source
Dante.
Affiche la source de l’horloge du périphérique
Dante.
Dante :
Le périphérique Dante obtient une horloge d’un
réseau Dante, ou agit en tant qu’horloge maître.
External :
Les périphériques Dante obtiennent une horloge
Preferred Leader
d’une source d’horloge universelle.
Permet de configurer si le périphérique Dante
agit en tant qu’horloge maître. Si Preferred Leader
est activé sur les deux périphériques ou plus, le
périphérique avec la plus petite adresse MAC
Enable Sync To External
fonctionne comme horloge maître.
Active/désactive la synchronisation avec une
Primary v1 Multicast
source externe.
Affiche l’état d’horloge PTP de l’interface réseau
principale.
Leader :
Le périphérique Dante est l’horloge maître PTP
actuelle sur le réseau Dante principal.
Follower :
Le périphérique Dante est un PTP esclave sur le
réseau Dante principal.
Passive :
N’utilise pas d’informations de synchronisation
d’horloge de l’interface principale.
Link Down :
L’interface principale n’est pas connectée au
réseau.
N/A :
Le périphérique Dante ne prend pas en charge les
rapports d’état de l’horloge.
Listening :
L’état du périphérique Dante ne prend pas en
charge le fonctionnement tant qu’horloge maître.
92
Élément
Description
Secondary v1 Multicast
Affiche l’état d’horloge PTP de l’interface réseau
secondaire.
Leader :
Le périphérique Dante est l’horloge maître PTP
actuelle sur le réseau Dante principal.
Follower :
Le périphérique Dante est un PTP esclave sur le
réseau Dante principal.
Passive :
N’utilise pas d’informations de synchronisation
d’horloge de l’interface secondaire.
Link Down :
L’interface secondaire n’est pas connectée au
réseau.
N/A :
Le périphérique Dante ne prend pas en charge les
rapports d’état de l’horloge.
Listening :
L’état du périphérique Dante ne prend pas en
AES67 Status
charge le fonctionnement tant qu’horloge maître.
Affiche l’état d’horloge PTPv2 d’un périphérique
Dante compatible avec AES67.
Onglet [AES67] (quand un périphérique Dante est sélectionné)
Cet onglet s’affiche si le périphérique Dante sélectionné est compatible avec AES67.
Élément
Description
AES67 Mode
Active/désactive la fonction AES67.
Multicast Address Prefix
Configure le sous-réseau multidiffusion en utilisant
Bouton [Reboot]
le champ Multicast Address Prefix.
Relance le périphérique Dante.
Onglet [Maintenance] (quand un périphérique Dante est sélectionné)
Cet onglet est utilisé pour redémarrer le périphérique Dante sélectionné ou supprimer les réglages du
périphérique Dante.
Élément
Bouton [Reboot]
Keep Network Configuration
Description
Relance le périphérique Dante.
Permet de configurer s’il faut conserver ou non les
réglages de réseau Dante lorsque [Clear Config]
Bouton [Clear Config]
est exécuté.
Efface tous les réglages du périphérique Dante.
93
Autorisation d’un périphérique
Les périphériques grisés dans l’onglet [Device] de l’écran [Device] doivent d’abord être autorisés.
Procédez comme suit pour autoriser un périphérique.
1. Sélectionnez un périphérique connecté, et cliquez sur le bouton [Authorize].
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le périphérique sélectionné est autorisé et peut désormais être commandé à l’aide d’IP Live System
Manager.
Pour annuler une autorisation de périphérique
Sélectionnez un périphérique dans l’onglet [Device] de l’écran [Device], et cliquez sur le bouton
[Deauthorize].
Copie des paramètres d’un périphérique NDCP vers un autre
périphérique NDCP
Procédez comme suit pour copier les réglages d’un périphérique NDCP existant vers un autre
périphérique NDCP qui a le même le plug-in de configuration de périphérique. Vous pouvez copier les
réglages d’un périphérique NDCP existant vers un autre périphérique lors du remplacement ou de l’ajout
d’un périphérique NDCP.
1. Dans l’onglet [Device], cliquez sur le bouton [Copy Parameter].
L’écran [Copy and Paste Device List] s’affiche.
2. Cliquez sur [Normal].
94
3. Sélectionnez le périphérique NDCP dont vous souhaitez copier les paramètres dans le panneau de
gauche.
4. Sélectionnez les paramètres à copier dans le panneau central.
Les paramètres suivants peuvent être sélectionnés.
ˇˇ [Frequency & I/O Settings]
ˇˇ [Network Settings]
ˇˇ [System Manager Client Settings]
ˇˇ [Syslog Client Settings]
ˇˇ [SNMP Agent Settings]
ˇˇ [Extended Configuration]
95
5. Sélectionnez les périphériques NDCP vers lesquels copier les paramètres dans le panneau de droite,
et cliquez sur le bouton [Stop Stream].
6. Sélectionnez à nouveau les périphériques NDCP cibles et cliquez sur le bouton [Paste & Apply].
96
Un message de confirmation apparaît.
Conseil
Plus d’un périphérique NDCP peut être sélectionné.
7. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les paramètres copiés sont appliqués au périphérique NDCP sélectionné à l’étape 4.
Pour copier les paramètres du périphérique NDCP
Vous pouvez copier toutes les informations des réglages d’un périphérique NDCP sur un autre
périphérique (l’adresse IP et le nom de périphérique sont également copiés). Ceci permet au nouveau
périphérique d’hériter des informations de configuration d’un périphérique source si le périphérique
source est remplacé pour une raison quelconque, par exemple, une panne de périphérique.
97
1. Vérifiez que le périphérique source de copie n’est pas connecté à IP Live System Manager
(périphérique hors tension ou non connecté au réseau).
2. Dans l’onglet [Device], cliquez sur le bouton [Copy Parameter].
L’écran [Copy and Paste Device List] s’affiche.
3. Cliquez sur [Maintenance].
4. Sélectionnez le périphérique NDCP dont vous souhaitez copier les paramètres dans le panneau de
gauche.
5. Sélectionnez les périphériques NDCP vers lesquels copier les paramètres dans le panneau de droite,
et cliquez sur le bouton [Stop Stream].
6. Sélectionnez à nouveau les périphériques NDCP cibles et cliquez sur le bouton [Paste & Apply].
Un message de confirmation apparaît.
7. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les paramètres sont copiés.
Conseils
• Lors de la copie de tous les paramètres, les paramètres cible à copier ne sont pas sélectionnés
individuellement.
• Lorsque vous copiez tous les réglages avec [Automatically replace the following settings.] coché, les
informations de réglages suivants seront également appliquées au périphérique de destination de
copie.
ˇˇ Device Settings Snapshot
ˇˇ GenLock Group Settings
ˇˇ System Controller Settings
ˇˇ Multicast Settings Snapshot
ˇˇ Réglages d’attribution des périphériques aux groupes sur l’écran [Dashboard]
Configuration d’une adresse de multidiffusion fixe
Procédez comme suit pour configurer une adresse de multidiffusion fixe et un numéro de port utilisés
par un flux vidéo émis pour l’interface NDCP et l’interface NMOS d’un périphérique source.
Remarque
Il n’est pas possible de configurer une adresse de multidiffusion pour un périphérique SAP depuis IP Live
System Manager.
1. Cliquez sur le bouton [Stop Stream].
Le flux s’arrête.
2. Dans l’onglet [I/O], sélectionnez une interface source pour laquelle vous souhaitez configurer une
adresse de multidiffusion fixe, cliquez sur
, et cliquez sur le bouton [Edit Multicast] dans le menu
affiché.
La boîte de dialogue [I/O Settings] s’ouvre.
98
3. Cliquez sur [Manual] dans [Multicast Settings].
4. Saisissez l’adresse de multidiffusion fixe et le numéro de port que vous voulez utiliser dans
[Multicast Address] et [Port Number], respectivement, dans [Primary]. Pour utiliser la fonction Hitless
Failover, saisissez l’adresse de multidiffusion fixe et le numéro de port que vous voulez utiliser pour
la redondance de flux dans [Multicast Address] et [Port Number], respectivement, dans [Secondary].
5. Cliquez sur le bouton [Save].
L’adresse de multidiffusion fixe et le numéro de port sont configurés pour le périphérique
sélectionné à l’étape 1.
Exportation/importation de réglages de multidiffusion fixe
Vous pouvez exporter et importer des réglages de multidiffusion fixe.
Pour exporter des réglages de multidiffusion fixe
1. Cliquez sur
dans l’onglet [I/O] et cliquez sur [Export Multicast Settings] dans le menu affiché.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé.
Pour importer des réglages de multidiffusion fixe
Remarques
• Pour importer des réglages de multidiffusion fixe, l’envoi et la réception de signaux sur les interfaces
à modifier doivent être arrêtés.
• Il n’est pas possible de configurer une adresse de multidiffusion pour un périphérique SAP depuis IP
Live System Manager.
99
1. Cliquez sur
dans l’onglet [I/O] et cliquez sur [Import Multicast Settings] dans le menu affiché.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche.
3. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier à importer, puis cliquez sur le bouton [OK].
Le fichier est importé.
Création/exportation d’un périphérique E/S externe
Pour utiliser un périphérique externe en tant que périphérique source vidéo, l’adresse de multidiffusion
et l’adresse IP du flux vidéo émis par ce périphérique doivent être contrôlées et gérées par IP Live
System Manager. Ils peuvent être configurés pour recevoir des flux provenant d’autres périphériques,
tels que des périphériques source ST2110 provenant d’autres fabricants, qui ne peuvent pas être
contrôlés directement depuis IP Live System Manager.
Exportation d’un périphérique E/S externe
1. Dans l’onglet [Device], cliquez sur
, puis cliquez sur [Export Ext. I/O Device] dans le menu affiché.
Un message de confirmation apparaît.
2. Si vous souhaitez également exporter les données des périphériques NDCP et NMOS en tant que
périphériques E/S externes, cochez la case [Include NDCP and NMOS devices.].
Conseil
Même si vous cochez la case [Include NDCP and NMOS devices.], si le format du périphérique est
inclus dans la liste Supported Format for NMI (Read Only), les périphériques ne seront pas exportés.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé.
Création d’un périphérique E/S externe
1. Dans l’onglet [Device], cliquez sur
, puis cliquez sur [Create Ext. I/O Device] dans le menu affiché.
2. Cliquez sur [Download Sample Ext I/O Device Settings Excel File] pour télécharger un fichier de
modèle de périphérique E/S externe.
3. Modifiez le fichier de configuration de sorte qu’il coïncide avec l’adresse IP du périphérique.
Le fichier de modèle de périphérique E/S externe se compose des trois feuilles de calcul suivantes.
ˇˇ Version
Saisissez la version du format de fichier Excel (ne pas modifier).
ˇˇ Device List
Liste des périphériques à créer.
ˇˇ Format List
Liste des formats pris en charge par cet outil.
100
Conseil
Il n’est pas nécessaire de configurer la valeur réelle de l’adresse MAC. Cependant, modifiez le
fichier de configuration pour vous assurer que la valeur n’est pas égale à d’autres adresses MAC
enregistrées dans IP Live System Manager.
4. En utilisant [Create Ext. I/O Device] > [Browse], téléchargez le fichier de configuration modifié.
Remarque
Seuls les fichiers de la version 2.3, 3.0 ou 3.1 du format de données peuvent être importés. Avant le
téléchargement en amont, vérifiez que [File Version] est réglé sur 2.3, 3.0 ou 3.1 dans la feuille de
calcul [Version].
5. Sélectionnez un périphérique E/S externe enregistré dans l’onglet [Device], et cliquez sur le bouton
[Authorize].
Un message de confirmation apparaît.
6. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le périphérique E/S externe sélectionné est autorisé et les points de croisement peuvent désormais
être contrôlés à l’aide d’IP Live System Manager.
Fichiers de modèle de périphérique E/S externe
Le fichier de modèle de périphérique E/S externe est composé des feuilles de calcul [Version], [Device
List] et [Format List]. La feuille de calcul [Version] indique la version du fichier. La feuille de calcul [Device
List] définit les noms et les informations réseau des périphériques E/S externes. La feuille de calcul
[Format List] est fournie à titre de référence uniquement et répertorie les formats qui peuvent être
configurés dans [Format] sur la feuille de calcul [Device List].
Feuille de calcul [Version]
Élément
File Version
Description
Indique la version du format de données. « 3.2 »
s’affiche lors de l’exportation d’un périphérique.
Réglez sur 2.3, 3.0 ou 3.1 lors de la création d’un
périphérique.
Feuille de calcul [Device List]
Élément
Device Name
Description
Configure le nom du périphérique. Les noms des
Device Type
IP Address
périphériques doivent être uniques.
Définit le type de périphérique ([NMI] ou [ST2110]).
Configure l’adresse IP. Si [Hitless failover] est réglé
MAC Address
Primary
Secondary
Primary
Secondary
sur [OFF], le paramètre [Secondary] peut être omis.
Configure l’adresse MAC. Si [Hitless failover] est
réglé sur [OFF], le paramètre [Secondary] peut être
omis. La valeur réelle pour l’adresse MAC n’est pas
nécessaire, cependant, modifiez les entrées pour
vous assurer que la valeur n’est pas identique
à d’autres adresses MAC de périphériques
enregistrés dans IP Live System Manager.
101
Élément
Hitless failover
I/O
Description
Configure la fonction Hitless Failover ([ON] ou
[OFF]).
Règle les numéros d’index et les noms d’interface
Index
Name
des interfaces E/S (le numéro d’index a été ajouté
dans la version 3.2).
Configure le format de support, tel que le format
Format
vidéo et format audio. La feuille de calcul [Format
List] fournit une liste des formats pris en charge
Multicast Address
qui peut être copiée.
Configure l’adresse de multidiffusion et le numéro
Primary
Secondary
de port de chaque port I/O. Les adresses de
multidiffusion doivent être uniques. Si [Hitless
failover] est réglé sur [OFF], le paramètre
[Secondary] peut être omis.
Configure le fabricant du périphérique. (Peut être
Manufacturer(option)
omis. Ceci a été ajouté dans la version 3.0. Dans la
version 2.3, « Sony Corporation » est affiché).
Configure le nom de modèle du périphérique.
Model Name(option)
(Peut être omis. Ceci a été ajouté dans la version
3.0. Dans la version 2.3, « External I/O Device » est
affiché).
Configure le numéro de série du périphérique.
Serial Number(option)
(Peut être omis. Ceci a été ajouté dans la version
Created/Updated Date(Reference Only)
3.0. Dans la version 2.3, « 00000001 » est affiché).
Indique la date et l’heure de la dernière
modification du périphérique. Lors du chargement,
la date et l’heure de la dernière modification sont
ignorées. (Ceci a été ajouté dans la version 3.2.)
Feuille de calcul [Format List]
La feuille de calcul [Format List] est fournie à titre de référence uniquement et répertorie les formats qui
peuvent être configurés dans [Format] sur la feuille de calcul [Device List].
Création d’un périphérique NMOS
Vous pouvez acquérir les informations d’enregistrement d’un périphérique NMOS d’un système tiers et
enregistrer manuellement le périphérique NMOS dans RDS en mode NMOS Proxy.
Dans l’onglet [Device], cliquez sur
, puis cliquez sur [Query NMOS Device] dans le menu affiché. Ou
lorsque vous utilisez le mode NMOS Proxy, cliquez sur [Register NMOS Device].
Pour acquérir les informations d’enregistrement d’un périphérique NMOS tiers via RDS, sélectionnez
[Query NMOS Device].
Pour enregistrer manuellement un périphérique NDCP via RDS lorsque vous utilisez le mode Proxy
NMOS, sélectionnez [Register NMOS Device].
102
Remarque
Lorsque [Mode] est réglé sur [Controller Mode] dans l’écran [RDS Configuration] > [NMOS Configuration],
[Register NMOS Device] ne peut pas être exécuté (consultez « Configuration NMOS »).
Enregistrement d’un système de routage externe
Vous pouvez établir une liaison vers un système de routage externe existant, comme un système S-BUS,
en enregistrant un système de routage externe dans IP Live System Manager. Plus précisément, cela
vous permet de commuter les connexions de groupe d’interfaces pour les périphériques gérés par IP
Live System Manager depuis un système de routage externe.
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [External
Routing System] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [External Routing System List]. Cet écran
sert à enregistrer un système de routage externe dans IP Live System Manager.
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Enregistrement d’un nouveau système de routage externe
Procédez comme suit pour enregistrer un nouveau système de routage externe.
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Create New External Routing System] s’affiche.
2. Configurez les paramètres [Name], [IP Address] et [Port] dans la boîte de dialogue [Create New
External Routing System], et cliquez sur le bouton [Save].
Le port peut nécessiter une ouverture sur le pare-feu, selon l’environnement réseau.
Quand vous cliquez sur le bouton [Save], l’onglet [Router Settings] est activé, prêt pour la
configuration.
103
3. Dans l’onglet [Router Settings], cliquez sur le bouton [Import] pour importer le fichier requis pour le
contrôle mutuel d’IP Live System Manager et du système de routage externe.
Pour plus détails sur la création de données de réglage du système de routage externe, consultez
« Création de données de réglage du système de routage externe ».
4. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
5. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme.
Le système de routage externe enregistré s’affiche dans [External Routing System List].
[External Routing System List]
Les systèmes de routage externes enregistrés s’affichent dans [External Routing System List].
Élément
Description
Name
Affiche le nom du système de routage externe.
IP Address
Affiche l’adresse IP du système de routage externe.
Port
Affiche le numéro de port du système de routage
Status
externe.
Affiche l’état suivant du système de routage
externe.
Inactive :
La fonction de liaison du système de routage
externe n’est pas disponible.
Active :
La fonction de liaison du système de routage
Description
externe est disponible.
Affiche une description du système de routage
externe.
Modification des paramètres du système de routage externe
Procédez comme suit pour modifier les paramètres du système de routage externe.
1. Sélectionnez le système de routage externe à modifier et cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Edit External Routing System] s’affiche.
2. Modifiez le réglage de chaque paramètre dans la boîte de dialogue [Edit External Routing System].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
4. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme.
Suppression d’un système de routage externe
Procédez comme suit pour supprimer un système de routage externe.
1. Sélectionnez le système de routage externe à supprimer et cliquez sur le bouton
104
.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le système de routage externe sélectionné est supprimé de la liste.
Boîte de dialogue [Create New External Routing System] / [Edit
External Routing System]
Cette boîte de dialogue est utilisée pour configurer les paramètres du système de routage externe.
Conseil
L’écran d’exemple ci-dessus montre la création d’un nouveau système de routage externe, mais l’écran
et l’opération sont identiques en cas de modification des paramètres du système de routage externe.
Paramètres communs
Le nom et les informations réseau du système de routage externe à enregistrer sont configurés dans la
section des paramètres communs.
Élément
Name
Description
Saisissez le nom du système de routage externe à
IP Address
enregistrer.
Saisissez l’adresse IP du système de routage
externe à enregistrer. Pour un système S-BUS,
Port
spécifiez 127.0.0.1.
Saisissez le numéro de port du système de routage
externe à enregistrer. Pour un système S-BUS,
Description
spécifiez 11700.
Saisissez une description du système de routage
externe, le cas échéant.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save]. L’onglet [Router Settings] est activé, prêt pour la
configuration.
105
Onglet [Router Settings]
Les points de croisement sur la matrice de points de croisement composés des interfaces de
périphériques gérés par IP Live System Manager sont configurés pour le routage depuis un système de
routage externe dans l’onglet [Router Settings]. Vous pouvez configurer les paramètres en important un
fichier de paramètres de routage dans IP Live System Manager.
Élément
Description
Router Settings File Name
Affiche le nom du fichier importé contenant les
Last Updated Time
paramètres du routeur.
Affiche la date et l’heure auxquelles le fichier des
Bouton [Import]
paramètres du routeur a été importé en dernier.
Affiche la boîte de dialogue [Select Import File].
Cliquez sur le bouton [Browse] pour sélectionner le
fichier de paramètres du routeur à importer, puis
cliquez sur le bouton [OK] pour importer le fichier.
Pour plus détails sur la création de données de
réglage du système de routage externe, consultez
« Création de données de réglage du système de
Bouton [Export]
routage externe ».
Exporte les paramètres de routeur actuels sur un
Download Sample Router Settings File
fichier.
Télécharge des données d’échantillon du système
de routage externe (fichier Excel).
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres.
Création de données de réglage du système de
routage externe
Lors de l’enregistrement d’un système de routage externe sur l’écran [External Routing System List], vous
devez créer des données qui établissent une liaison entre la matrice de points de croisement du groupe
d’interfaces d’IP Live System Manager et la matrice de points de croisement du système de routage
externe, et les importer dans IP Live System Manager. Ces données sont créées avec Excel.
Structure des données du fichier Excel
Le fichier Excel se compose des trois feuilles de calcul suivantes.
106
1. Index level map
2. Router location list
3. Router location configuration
Les noms des feuilles de calcul sont optionnels, cependant l’ordre des feuilles de calcul doit être tel qu’il
est présenté ci-dessus. Des exemples de configuration pour chaque feuille de calcul sont fournis cidessous.
Feuille de calcul 1 : Index level map
Cette feuille de calcul sert à configurer des données qui établissent une liaison entre l’index contenu
dans un groupe d’interfaces d’IP Live System Manager et le niveau d’un système de routage externe.
Colonne A :
Configurez le nom de niveau utilisé pour la gestion dans IP Live System Manager. Les noms de niveaux
doivent être uniques.
Colonne B :
Spécifiez l’ordre de tri à partir de 0 du groupe d’interfaces AV.
Colonne C :
Configurez le niveau du port du système de routage externe.
Feuille de calcul 2 : Router location list
Cette feuille de calcul sert à configurer des données (Router Location) de matrice de points de
croisement du système de routage externe.
Colonne A :
Configurez le nom de l’emplacement utilisé pour la gestion dans IP Live System Manager. Les noms des
emplacements doivent être uniques.
Colonne B :
Configurez le premier numéro d’interface du groupe d’interfaces source du système de routage externe.
107
Colonne C :
Configurez le premier numéro d’interface du groupe d’interfaces de destination du système de routage
externe.
Remarque
Les premiers numéros d’interfaces doivent être uniques car les interfaces sont automatiquement liées
en séquence depuis le numéro de départ spécifié sur la feuille de calcul 2, aux groupes d’interfaces
spécifiés sur la feuille de calcul 3.
Dans cet exemple, deux groupes d’interfaces sont configurés à la fois pour la source et la destination
de Router Location A sur la feuille de calcul 3. Si, par exemple, « 2 » est spécifié à la place de « 3 »
pour Router Location B sur la feuille de calcul 2, alors le numéro d’interface « 2 » est lié en deux
emplacements, comme indiqué ci-dessous.
Router Location A
Source Group
CAMERA-01 : 1
CAMERA-02 : 2
Destination Group
VTR-01 : 1
VTR-02 : 2
Router Location B
Source Group
CAMERA-01 : 2
CAMERA-02 : 3
Destination Group
VTR-01 : 2
VTR-02 : 3
Dans cet exemple, les valeurs saisies pour Router Location B sur la feuille de calcul 2 doivent être
supérieures ou égales à la valeur obtenue en ajoutant le nombre de groupes d’interfaces pour Router
Location A spécifié dans la feuille de calcul 3 aux numéros de départ pour Router Location A spécifiés
sur la feuille de calcul 2. Dans cet exemple, si une valeur de « 3 » est spécifiée pour Router Location B, les
numéros d’interfaces sont correctement configurés, comme indiqué ci-dessous.
Router Location A
Source Group
CAMERA-01 : 1
CAMERA-02 : 2
Destination Group
VTR-01 : 1
VTR-02 : 2
Router Location B
Source Group
CAMERA-01 : 3
CAMERA-02 : 4
Destination Group
VTR-01 : 3
VTR-02 : 4
Feuille de calcul 3 : Router location configuration
Cette feuille de calcul sert à configurer des données qui établissent une liaison entre les groupes
d’interfaces d’IP Live System Manager et les groupes d’interfaces du système de routage externe.
Rang 1 des colonnes A/B et C/D
Configurez les noms des emplacements spécifiés sur la feuille de calcul 2.
Rangs 2+ des colonnes A et C
Configurez les noms du groupe d’interfaces source de chaque emplacement.
Rangs 2+ des colonnes B et D
Configurez les noms du groupe d’interfaces de destination de chaque emplacement.
108
Conseils
• Les noms des groupes d’interfaces source (destination) configurés pour le groupe source (groupe de
destination) doivent être uniques.
• Les groupes d’interfaces source et les groupes d’interfaces de destination sont configurés dans
l’écran [AV Interface Group List].
Vérification des informations de réglage du
périphérique NS-BUS
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [NS-BUS
Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [NS-BUS Device List]. L’état de chaque périphérique
NS-BUS connecté au système s’affiche dans une liste, vous permettant de vérifier les paramètres
détaillés de chaque périphérique NS-BUS. Vous pouvez également ajouter des périphériques NS-BUS
manuellement et changer les réglages. Vous pouvez également relancer un périphérique NS-BUS et
activer/désactiver les balises pour les périphériques NS-BUS qui sont équipés de la fonction de balise.
Éléments de l’écran [NS-BUS Device List]
Les paramètres suivants sont affichés sur l’écran [NS-BUS Device List].
Élément
Description
Name
Affiche le nom du périphérique NS-BUS.
109
Élément
Connection
Description
Affiche l’état de la connexion du périphérique NSBUS.
Connected :
Le périphérique NS-BUS est connecté au IP Live
System Manager et les opérations pour IP Live
System Manager sont disponibles depuis le
périphérique NS-BUS.
Disconnected :
Le périphérique NS-BUS est déconnecté de IP Live
System Manager et les opérations pour IP Live
System Manager ne sont pas disponibles depuis le
IP Address
périphérique NS-BUS.
Affiche l’adresse IP du périphérique NS-BUS
connecté avec IP Live System Manager.
User Name
Affiche le nom d’utilisateur du périphérique NS-
Model Name
BUS.
Affiche le nom de modèle du périphérique NS-
Firmware Version
BUS.
Affiche la version du périphérique NS-BUS.
Manufacturer
Authorization
Affiche le fabricant du périphérique NS-BUS.
Affiche l’état d’autorisation du périphérique NSBUS.
Conseil
Vous pouvez régler/libérer l’état Protect en tant que même utilisateur à partir d’un périphérique NSBUS ou IP Live System Manager en définissant le même nom pour l’utilisateur du périphérique NS-BUS
et l’utilisateur d’IP Live System Manager. Pour activer ce réglage, consultez « Activation du partage
de la fonction de réglage/libération de l’état Protect lorsque l’utilisateur du périphérique NS-BUS et
l’utilisateur d’IP Live System Manager sont identiques ».
Éléments du panneau Preview
Les paramètres suivants s’affichent dans le panneau Preview.
Élément
Description
Bouton [Activate Beacon]
Active la balise sur les périphériques qui sont
Bouton [Deactivate Beacon]
équipés de la fonction de balise.
Désactive la balise sur les périphériques qui sont
Device Name
équipés de la fonction de balise.
Affiche le nom du périphérique NS-BUS.
110
Élément
Device setting page
Description
Un clic sur l’URL permet d’afficher un lien vers une
page de menu Web pour configurer les différents
réglages du périphérique NS-BUS (uniquement
pour les périphériques prenant en charge la
configuration à l’aide de l’interface Web).
Affiche l’état activé/désactivé du contrôle externe
NS-BUS External Control
Protocol Info
NS-BUS.
Affiche le protocole (TCP ou TLS) et la version du
protocole utilisée par le périphérique NS-BUS pour
Authentication Status
la communication avec le contrôleur de système.
Affiche la réussite ou l’échec de l’authentification
Certificate Common Name
du périphérique.
Affiche les informations de certificat pour
Certificate Issuer Name
l’authentification du périphérique.
Affiche les informations de certificat pour
l’authentification du périphérique.
Affiche l’état activé/désactivé de la configuration
NS-BUS Configuration
Protocol Info
NS-BUS.
Affiche le protocole de configuration NS-BUS (TCP
ou TLS) et la version du protocole utilisée pour la
connexion avec IP Live System Manager.
Affiche l’état activé/désactivé du routeur/matrice
NS-BUS Router/Matrix
Protocol Info
NS-BUS.
Affiche le protocole du router/matrice NS-BUS (TCP
ou TLS) et la version du protocole utilisée pour la
Network Interface List
connexion avec IP Live System Manager.
Affiche la liste d’informations de l’interface réseau
IP Address
du périphérique NS-BUS.
Affiche l’adresse IP de l’interface réseau du
MAC Address
périphérique NS-BUS.
Affiche l’adresse MAC de l’interface réseau du
Description
périphérique NS-BUS.
Affiche une description du périphérique NS-BUS.
Ajout d’un périphérique NS-BUS
Vous pouvez rechercher et ajouter des périphériques NS-BUS connectés au système.
Conseil
Les périphériques cibles sont ceux prenant en charge uniquement le protocole de matrice/routage NSBUS. Les périphériques prenant en charge le protocole NS-BUS External Control sont exclus.
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [NS-BUS Device Registration] apparaît.
111
2. Spécifiez les éléments [Protocol], [Device IP Address1], [Device IP Address2] et [Device Port Number],
puis cliquez sur le bouton [Register].
Les périphériques NS-BUS qui ont les informations spécifiées sont ajoutés à l’écran [NS-BUS Device
List].
En mode simple :
En mode de redondance :
Conseils
ˇˇ [Device IP Address1] est la destination de connexion principale d’IP Live System Manager. [Device
IP Address2] est la destination de basculement si [Device IP Address1] est inutilisable.
ˇˇ En mode de redondance, lorsque le système A est configuré avec IP Live System Manager, seul
[LSM A(Local)] est configuré. Lorsque le système B est configuré avec IP Live System Manager,
seul [LSM B(Remote)] est configuré.
3. Cliquez sur le bouton [Close].
Modification des réglages du périphérique NS-BUS
Sélectionnez un périphérique NS-BUS, et cliquez sur le bouton
périphérique sur l’écran affiché.
112
pour modifier les réglages du
Autorisation d’un périphérique NS-BUS
Les périphériques NS-BUS qui sont grisés sur l’écran [NS-BUS Device List] doivent d’abord être autorisés.
Procédez comme suit pour autoriser un périphérique.
1. Sélectionnez un périphérique NS-BUS connecté, et cliquez sur le bouton [Authorize].
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le périphérique NS-BUS sélectionné est autorisé et la commutation des points de croisement
d’IP Live System Manager peut être contrôlée depuis le périphérique NS-BUS. L’opération de
commutation de points de croisement des périphériques NS-BUS Router/Matrix compatibles est
également prise en charge par IP Live System Manager.
Pour annuler une autorisation de périphérique NS-BUS
Sélectionnez un périphérique NS-BUS sur l’écran [NS-BUS Device List], puis cliquez sur le bouton
[Deauthorize].
Copie des paramètres d’un périphérique NS-BUS vers un autre
périphérique NS-BUS
Procédez comme suit pour copier les réglages d’un périphérique NS-BUS existant vers un autre
périphérique NS-BUS. Vous pouvez copier les réglages d’un périphérique NS-BUS à remplacer lorsque
vous échangez un périphérique NS-BUS.
1. Dans l’onglet [NS-BUS Device List], cliquez sur le bouton [Copy Parameter].
L’écran [Maintenance] s’affiche.
2. Sélectionnez le périphérique NS-BUS dont vous souhaitez copier les paramètres dans le panneau de
gauche.
113
3. Sélectionnez les périphériques NS-BUS vers lesquels copier les paramètres dans le panneau de
droite, et cliquez sur le bouton [Paste & Apply].
Un message de confirmation apparaît.
4. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les paramètres copiés sont appliqués au périphérique NS-BUS sélectionné à l’étape 3.
Conseil
Les réglages d’autorisation du périphérique NS-BUS ne sont pas copiés.
Vérification des informations de réglage du périphérique NS-BUS
Sélectionnez un périphérique NS-BUS sur l’écran [NS-BUS Device List], et cliquez sur le bouton [Detail]
pour afficher la boîte de dialogue [Detail].
Vous pouvez vérifier les réglages du périphérique NS-BUS sélectionné dans la boîte de dialogue [Detail].
Si un périphérique NS-BUS compatible avec le routeur est sélectionné, vous pouvez vérifier les interfaces
matricielles du périphérique NS-BUS sélectionné.
Redémarrage d’un périphérique NS-BUS
Vous pouvez redémarrer un périphérique NS-BUS prenant en charge le démarrage à distance depuis IP
Live System Manager.
1. Sélectionnez un périphérique NS-BUS connecté à redémarrer, et cliquez sur le bouton [Detail].
La boîte de dialogue [Detail] apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Reboot].
Un message de confirmation apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le périphérique NS-BUS sélectionné est redémarré.
Conseils
• Seuls les périphériques NS-BUS dont [Connection] est réglé sur [Connected] et [NS-BUS
Configuration] réglé sur [Available] peuvent être redémarrés.
114
• Un clic sur le bouton [Synchronize] permet de ré-obtenir les paramètres du périphérique NS-BUS.
Affichage de l’état de connexion des périphériques NS-BUS
Procédez comme suit pour afficher l’état de connexion des périphériques NS-BUS.
1. Sélectionnez un périphérique NS-BUS pour afficher son état de connexion.
2. Cliquez sur le bouton
(Go To Topology).
L’écran [Network Topology Monitoring] apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique NSBUS sélectionné (consultez « Vérification de l’état de connexion du périphérique »).
Suppression d’un périphérique NS-BUS
Procédez comme suit pour supprimer un périphérique NS-BUS de la liste.
1. Sélectionnez le périphérique NS-BUS à supprimer, et cliquez sur le bouton
.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le périphérique NS-BUS sélectionné est supprimé de la liste.
Conseil
Seuls les périphériques NS-BUS avec [Matrix Control] réglé sur [Disconnected] peuvent être supprimés de
la liste.
Création d’un instantané des réglages du
périphérique NS-BUS
Vous pouvez enregistrer la configuration de plusieurs périphériques NS-BUS sous la forme d’instantanés
puis commuter la combinaison de la configuration du périphérique NS-BUS pendant l’opération en
appliquant l’instantané approprié si nécessaire.
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [NS-BUS
Device Settings Snapshot] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [NS-BUS Device Settings
Snapshot]. Vous pouvez créer un instantané des réglages du périphérique NS-BUS, et spécifier et
appliquer l’instantané des réglages du périphérique NS-BUS à utiliser.
115
Création d’un nouvel instantané des réglages du périphérique NS-BUS
Procédez comme suit pour créer un instantané des réglages du périphérique NS-BUS.
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Create New Device Settings Snapshot] s’affiche.
2. Spécifiez un numéro d’instantané dans [Number], et saisissez un nom pour l’instantané des réglages
du périphérique NS-BUS dans [Name].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
La boîte de dialogue [Create New Device Settings Snapshot] se ferme.
Le nouvel instantané des réglages du périphérique est ajouté à l’écran [NS-BUS Device Settings
Snapshot].
Renommage d’un instantané des réglages du périphérique NS-BUS
Sélectionnez l’instantané des réglages du périphérique NS-BUS à renommer, et cliquez sur le bouton
.
Suppression d’un instantané des réglages du périphérique NS-BUS
Sélectionnez l’instantané des réglages du périphérique NS-BUS à supprimer, et cliquez sur le bouton
Ajout d’un périphérique NS-BUS à un instantané des réglages du
périphérique NS-BUS
Procédez comme suit pour ajouter un périphérique NS-BUS à un instantané des réglages du
périphérique NS-BUS.
1. Sélectionnez un instantané des réglages du périphérique NS-BUS à supprimer, et cliquez sur le
bouton [Add].
La boîte de dialogue [Add Devices] s’affiche.
2. Sélectionnez le périphérique NS-BUS à ajouter à un instantané des réglages du périphérique NSBUS.
116
.
3. Cliquez sur le bouton [Assign].
Un message de confirmation s’affiche lorsque l’ajout est terminé.
4. Cliquez sur le bouton [OK].
La boîte de dialogue [Add Devices] se ferme.
Le périphérique NS-BUS ajouté à l’instantané des réglages du périphérique NS-BUS s’affiche sur
l’écran [NS-BUS Device Setting List] lorsque l’instantané est sélectionné sur l’écran [NS-BUS Device
Settings Snapshot].
Sauvegarde des réglages du périphérique NS-BUS
Vous pouvez sauvegarder les réglages du périphérique NS-BUS.
1. Sélectionnez un périphérique NS-BUS pour lequel vous souhaitez sauvegarder les réglages sur
l’écran [NS-BUS Device Setting List], et cliquez sur le bouton [Detail].
La boîte de dialogue [Detail] apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Save].
Un message de confirmation apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les réglages du périphérique NS-BUS sélectionné sont sauvegardés.
Conseils
• Si un périphérique NS-BUS affichant une icône
est sélectionné puis vous cliquez sur le bouton
[Detail], le message « There is some mismatch … » s’affiche. Pour sauvegarder les réglages du
périphérique NS-BUS, cliquez sur le bouton [No]. Si vous cliquez sur le bouton [Yes], vous pouvez
comparer les valeurs réelles du périphérique NS-BUS et les réglages instantanés actuels.
• Un clic sur le bouton [Synchronize] permet de ré-obtenir les paramètres du périphérique NS-BUS.
Suppression d’un périphérique NS-BUS d’un instantané des réglages du
périphérique NS-BUS
Sélectionnez le périphérique NS-BUS à supprimer à partir d’un instantané des réglages du périphérique
NS-BUS, et cliquez sur le bouton [Delete].
Application d’un instantané des réglages du périphérique NS-BUS
Procédez comme suit pour appliquer un instantané des réglages du périphérique NS-BUS créé.
1. Sélectionnez l’instantané des réglages du périphérique NS-BUS à appliquer, et cliquez sur le bouton
[Apply].
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les réglages du périphérique NS-BUS sont appliqués conformément à l’instantané sélectionné.
Création des données d’enregistrement des
périphériques Ember+
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Ember+
Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Ember+ Device List]. L’état de chaque périphérique
117
Ember+ connecté au système s’affiche dans une liste, vous permettant de vérifier les paramètres
détaillés de chaque périphérique Ember+. Vous pouvez également ajouter des périphériques Ember+
manuellement et changer les réglages.
Remarque
Pour créer les données d’enregistrement des périphériques Ember+, la licence passerelle pour Ember+
(PWSL-NM16) est nécessaire.
Éléments de l’écran [Ember+ Device List]
Les paramètres suivants sont affichés sur l’écran [Ember+ Device List].
Élément
Description
Name
Affiche le nom du périphérique Ember+.
Connection
Affiche l’état de la connexion du périphérique
Ember+.
Connected :
Le périphérique Ember+ est connecté à IP Live
System Manager et les opérations pour IP Live
System Manager sont disponibles depuis le
périphérique Ember+.
Disconnected :
Le périphérique Ember+ est déconnecté d’IP Live
System Manager et les opérations pour IP Live
System Manager ne sont pas disponibles depuis le
Type
Category
périphérique Ember+.
Affiche le type du périphérique Ember+.
Affiche la catégorie du périphérique Ember+.
118
Élément
Primary IP Address
Description
Affiche l’adresse IP principale du périphérique
Primary Port
Ember+.
Affiche le numéro de port principal du
Secondary IP Address
périphérique Ember+.
Affiche l’adresse IP secondaire du périphérique
Secondary Port
Ember+.
Affiche le numéro de port secondaire du
Parent IP Address
périphérique Ember+.
Affiche l’adresse IP parent du périphérique
Ember+.
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Création/édition des données du périphérique Ember+
Pour créer/éditer les données du périphérique Ember+, configurez et enregistrez les données dans un
fichier Excel exporté, puis importez ce fichier Excel.
1. Cliquez sur le bouton [Export] et exportez un fichier Excel.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé.
3. Reportez-vous au tableau suivant et modifiez le fichier Excel exporté.
Nom de feuille Élément
Description
Remarques
de calcul
File Info
File Version
Version du fichier. « 3.1 » s’affiche.
Non
Ember+ Device
Number
Définit le numéro du périphérique
modifiable
Modifiable
Device Name
Category
Ember+.
Définit le nom du périphérique Ember+. Modifiable
Sélectionne la catégorie du périphérique Modifiable
Primary
IP Address
Ember+.
Définit l’adresse IP principale du
Modifiable
Port
périphérique Ember+.
Définit le numéro de port principal du
Modifiable
IP Address
périphérique Ember+.
Définit l’adresse IP secondaire du
Modifiable
Port
périphérique Ember+.
Définit le numéro de port secondaire du Modifiable
Secondary
(Peut être
omis)
Format List
–
périphérique Ember+.
Affiche la liste des catégories.
Non
modifiable
119
Conseil
L’adresse IP Secondary ne peut pas être configurée pour MSU et RCP.
4. Une fois la création des données terminée, sauvegardez le fichier Excel.
5. Cliquez sur le bouton [Import].
La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche.
6. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier Excel sauvegardé, puis cliquez sur le bouton
[OK].
Le fichier est importé. Une fois l’importation terminée, les données du périphérique Ember+ créé
s’affichent sur l’écran [Ember+ Device List].
Modification des réglages du périphérique Ember+
Sur l’écran [Ember+ Device List], sélectionnez un périphérique Ember+ et cliquez sur le bouton
pour
éditer les réglages du périphérique Ember+ sur l’écran affiché.
Autorisation d’un périphérique Ember+
Les périphériques Ember+ qui sont grisés sur l’écran [Ember+ Device List] doivent d’abord être autorisés.
Procédez comme suit pour autoriser un périphérique.
Remarque
Un périphérique Ember+ ne peut être autorisé que lorsque le périphérique Ember+ est connecté à IP Live
System Manager.
1. Sélectionnez un périphérique Ember+ connecté, et cliquez sur le bouton [Authorize].
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le périphérique Ember+ sélectionné est autorisé.
Pour annuler une autorisation du périphérique Ember+
Sélectionnez un périphérique Ember+ sur l’écran [Ember+ Device List], et cliquez sur le bouton
[Deauthorize].
Remarque
Lorsque l’autorisation d’un périphérique Ember+ est annulée, les réglages de liaison de la caméra sont
supprimés.
Vérification des informations des réglages du périphérique Ember+
Sélectionnez un périphérique Ember+ sur l’écran [Ember+ Device List], et cliquez sur le bouton [Detail]
pour afficher la boîte de dialogue [Detail].
Vous pouvez vérifier les réglages du périphérique Ember+ sélectionné dans la boîte de dialogue [Detail].
Conseil
Seules les informations des réglages MSU et RCP peuvent être vérifiées.
120
Suppression d’un périphérique Ember+
Procédez comme suit pour supprimer un périphérique Ember+ de la liste.
1. Sélectionnez le périphérique Ember+ à supprimer, et cliquez sur le bouton
.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le périphérique Ember+ sélectionné est supprimé de la liste.
Création des données de configuration de
l’intégration des caméras
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Camera
Linkage Settings] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Camera Linkage Settings]. Vous pouvez
vérifier les réglages de liaison de la caméra sur chacun des onglets [Camera Preview Settings], [Camera
Selection Settings] et [Camera To Fixed Input Settings].
Conseil
Pour configurer l’intégration de la caméra, la MSU doit être enregistrée sur l’écran [Ember+ Device List].
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Création/édition des données de liaison de la caméra
Pour créer/éditer les données de liaison de la caméra, configurez et enregistrez les données dans un
fichier Excel exporté, puis importez ce fichier Excel.
1. Cliquez sur le bouton [Export] et exportez un fichier Excel.
121
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé.
3. Reportez-vous au tableau suivant et modifiez le fichier Excel exporté.
Nom de feuille de Élément
Description
calcul
File Info
SRC AVIFG linkage
Remarques
File Version
Index
Version du fichier. « 3.3 » s’affiche.
Définit un numéro unique pour
Non modifiable
Modifiable
CCU Number
AVIFG Number
l’identifiant de réglage.
Définit le numéro de la CCU.
Définit les numéros de groupe
Modifiable
Modifiable
setting
d’interfaces source à associer au
Extended SRC
Index
AVIFG settings
numéro de la CCU.
Définit un numéro unique pour
Modifiable
l’identifiant de réglage.
Vous pouvez définir un nombre dans
une plage comprise entre 1 (min)
à 1024 (max). Défini sur 1 lors du
réglage du connecteur 97 de sélection
Source AVIFG
de la caméra.
Définit le numéro du groupe
Modifiable
Number
Destination AVIFG
d’interfaces source.
Définit le numéro du groupe
Modifiable
Number
DEST AVIFG linkage Index
d’interfaces de destination.
Définit un numéro unique pour
Modifiable
setting
l’identifiant de réglage.
Définit le numéro de la CCU.
Définit les numéros de groupe
Modifiable
Modifiable
CCU Number
AVIFG Number
d’interfaces de destination à associer
Virtual SRC AVIFG
AVIFG Number
settings
au numéro de la CCU.
Définit les numéros du groupe
Modifiable
d’interfaces source virtuelles à créer/
System Camera
mettre à jour.
Définit le numéro de caméra système. Modifiable
Number
System Camera
Définit les numéros d’interface source Modifiable
Output Number
à associer au numéro de caméra
Base Name
système.
Définit le nom du groupe d’interfaces Modifiable
virtuelles à créer/mettre à jour.
122
Nom de feuille de Élément
Description
Remarques
calcul
Virtual DEST AVIFG AVIFG Number
Définit les numéros du groupe
Modifiable
settings
d’interfaces de destination virtuelles à
System Camera
créer/mettre à jour.
Définit le numéro de caméra système. Modifiable
Number
System Camera
Définit les numéros d’interface de
Input Number
destination à associer au numéro de
Base Name
caméra système.
Définit le nom du groupe d’interfaces Modifiable
Preview
Preview Group
virtuelles à créer/mettre à jour.
Définit le numéro du groupe de
destination
Number
RCP Number
System Camera
prévisualisation.
Définit le numéro RCP.
Modifiable
Définit les numéros d’interface source Modifiable
Output Number
à associer au numéro de caméra
Destination AVIFG
système.
Définit les numéros du groupe
Number
d’interfaces de destination à associer
Preview Mode
au numéro de caméra système.
Définit le mode de prévisualisation.
settings
Preview mode
Modifiable
Modifiable
Modifiable
Modifiable
Peut être défini sur Alternate/
Camera Select
Index
Momentary.
Définit un numéro unique pour
System Camera
l’identifiant de réglage.
Définit le numéro de caméra système. Modifiable
Number
System Camera
Définit les numéros d’interface source Modifiable
Output Number
à associer au numéro de caméra
Destination AVIFG
système.
Définit les numéros du groupe
Number
d’interfaces de destination à associer
RCP Number
System Camera
au numéro de caméra système.
Définit le numéro RCP.
Modifiable
Définit les numéros d’interface source Modifiable
Output Number
à associer au numéro de caméra
Destination AVIFG
système.
Définit les numéros du groupe
Number
d’interfaces de destination à associer
–
au numéro de caméra système.
Liste des pseudonymes attribués aux
Non importable
–
groupes d’interfaces source.
Liste des pseudonymes attribués aux
Non importable
DEST settings
SRC to Fixed DEST
settings
Source Alias
Name(Fixed)
Destination Alias
Name(Fixed)
groupes d’interfaces de destination.
123
Modifiable
Modifiable
Modifiable
4. Une fois la création des données terminée, sauvegardez le fichier Excel.
5. Cliquez sur le bouton [Import].
La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche.
6. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier Excel sauvegardé, puis cliquez sur le bouton
[OK].
Le fichier est importé. Une fois l’importation terminée, les données de liaison de la caméra créées
s’affichent sur l’écran [Camera Linkage Settings].
Remarques
ˇˇ Seuls les fichiers de la version 3.3 et 3.2 peuvent être importés. Avant l’importation, vérifiez que
[File Version] est défini sur 3.3 ou 3.2 sur la feuille de calcul [File Info].
ˇˇ Lorsque le réglage MSU est Client, seul le réglage de sélection de la caméra est activé.
Suppression des données de liaison de la caméra
Procédez comme suit pour supprimer les données de liaison de la caméra de la liste.
1. Sélectionnez les données de liaison de la caméra à supprimer, et cliquez sur le bouton
.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les données de liaison de la caméra sélectionnées sont supprimées de la liste.
Conseil
Lorsque les données de liaison de la caméra sont supprimées, les réglages associés à un groupe
d’interfaces virtuel sont supprimés mais le groupe d’interfaces virtuel lui-même n’est pas supprimé.
Pour plus de détails sur la suppression du groupe d’interfaces virtuel, consultez « Suppression d’un
groupe d’interfaces ».
Création d’un maître de comptage et d’un groupe
de comptage
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], puis cliquez sur [Tally
Settings] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Tally Settings].
L’écran [Tally Settings] est utilisé pour le contrôle de comptage des caméras et autres périphériques via
un réseau IP. IP Live System Manager effectue la commutation du signal de comptage et le contrôle de
comptage à partir des commutateurs en fonction des réglages de l’écran [Tally Settings].
Cliquez sur [Tally Master/Group] dans l’écran [Tally Settings] pour afficher l’écran [Tally Master/Group].
Vous pouvez créer un maître de comptage et un groupe de comptage.
124
Remarque
Une licence Tally (PWSL-NM17) est nécessaire pour utiliser la fonction de comptage. Si aucune licence
valable n’est pas installée, [Tally Settings] et [Tally Settings Snapshot] sont grisés et ne peuvent pas être
sélectionnés.
Création d’un maître de comptage
Vous pouvez créer un maître de comptage en le sélectionnant dans la liste des maîtres de comptage.
1. Cliquez sur le bouton
dans [Tally Master List].
La boîte de dialogue [Assign Tally Master] apparaît.
2. Sélectionnez un maître de comptage à créer dans [Unassigned Tally Master List], et cliquez sur le
bouton
.
125
Le maître de comptage sélectionné est déplacé dans [Assigned Tally Master List].
Conseils
ˇˇ Seuls les périphériques qui prennent en charge la fonction de comptage du protocole NS-BUS
External Control sont affichés dans [Unassigned Tally Master List].
ˇˇ Vous pouvez sélectionner et créer plusieurs maîtres de comptage.
ˇˇ Pour supprimer un maître de comptage créé, sélectionnez le maître de comptage à supprimer
dans [Assigned Tally Master List], et cliquez sur le bouton
.
3. Cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue.
Le maître de comptage est créé et s’affiche dans [Tally Master List].
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Suppression d’un maître de comptage
Sélectionnez le maître de comptage à supprimer, puis cliquez sur le bouton
Création d’un groupe de comptage
Procédez comme suit pour créer un groupe de comptage.
Conseil
Par défaut, il y a huit groupes de comptage enregistrés.
1. Cliquez sur le bouton
dans [Tally Groupe List].
La boîte de dialogue [Create New Tally Group] apparaît.
2. Sélectionnez le numéro du groupe de comptage à créer dans [Number].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Le groupe de comptage est créé et s’affiche dans [Tally Group List].
4. Cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue.
126
.
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Modification du numéro du groupe de comptage
Sélectionnez le groupe de comptage dont vous souhaitez modifier le numéro, puis cliquez sur le bouton
.
Suppression d’un groupe de comptage
Sélectionnez le groupe de comptage à supprimer, puis cliquez sur le bouton
.
Activation du comptage depuis IP Live System
Manager
Cliquez sur [Tally Enable] dans l’écran [Tally Settings] pour afficher l’écran [Tally Enable].
Vous pouvez créer un signal de comptage ayant pour origine un groupe d’interfaces AV (destination).
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Ajout de réglages de comptage pour un groupe d’interfaces AV
(destination)
Procédez comme suit pour créer un signal de comptage ayant pour origine un groupe d’interfaces AV
(destination).
1. Cliquez sur le bouton
.
Un réglage du groupe d’interfaces AV (destination) est ajouté.
127
2. Configurez chaque paramètre.
Élément
Number
Enable
Description
Configurez le numéro du réglage de comptage.
Choisissez d’activer ou non le réglage de
comptage.
Configurez le numéro du groupe d’interfaces
AV Interface Group No.
AV (destination) auquel appliquer le réglage de
comptage.
Lorsque le nom d’un groupe d’interfaces AV est
sélectionné, le numéro est automatiquement
configuré.
Sélectionnez le nom du groupe d’interfaces AV
AV Interface Group Name
(destination).
Lorsque le numéro du groupe d’interfaces AV est
sélectionné, le nom du groupe d’interfaces AV
est automatiquement configuré.
Sélectionnez le niveau dans la hiérarchie du
Level
groupe d’interfaces AV pour lequel activer le
réglage de comptage.
Réglez la couleur du voyant de signalisation.
Configurez le numéro du groupe de comptage
Tally Color
Tally Group No.
auquel appliquer le réglage de comptage.
Lorsque le nom d’un groupe de comptage est
sélectionné, le numéro est automatiquement
configuré.
Sélectionnez un nom de groupe de comptage.
Tally Group Name
Lorsqu’un numéro de groupe de comptage est
sélectionné, le nom du groupe de comptage est
automatiquement configuré.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Modification des réglages de comptage
Vous pouvez modifier les réglages de comptage dans la liste de l’écran [Tally Enable]. Lorsque vous avez
terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres.
Exemple : Activation de la signalisation rouge pour le groupe 1 du groupe
d’interfaces AV 1 (destination)
1. Ajoutez les réglages de comptage suivants sur l’écran [Tally Enable] .
Number : pas de changement nécessaire
128
Enable : cochez la case
AV Interface Group No. : 1
AV Interface Group Name : pas de changement nécessaire (s’affiche automatiquement lorsque le
numéro du groupe d’interfaces AV est sélectionné).
Level : 1
Tally Color : Red
Tally Group No. : 1
Tally Group Name : pas de changement nécessaire (s’affiche automatiquement lorsque le numéro
du groupe de comptage est configuré).
Lorsque les réglages ci-dessus sont configurés, un voyant de signalisation (rouge) s’allume sur le
périphérique d’affichage de comptage lié au groupe d’interfaces AV 1 (destination).
2. Sur l’écran [System Controller], connectez le groupe d’interfaces AV 1 (destination) au groupe
d’interfaces AV (source) pour lequel vous souhaitez activer le comptage.
Le voyant de signalisation (rouge) s’allume du côté du groupe d’interfaces AV (source).
Flux de voyant de signalisation de caméra
Signal vidéo
Signal de comptage (Red)
Signal de comptage (Green)
CAM B
CAM A
B4
A4
CCU B
CCU A
A3
B3
S2:
S1:
CAM B CAM A
A1
A2
B2
B1
IP Live System Manager (LSM)
Tally Enable
Color: Red
D1:
PGM
Sortie de programme
D2:
REC
Serveur d’ enregistrement
Tally Enable
Color: Green
Écran LSM Matrix
A1 [LSM]
Configurez l’information de comptage (rouge) sur
A2 [LSM]
l’écran [Tally Enable] sur D1: PGM.
Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur S1:
A3 [LSM CCU A]
CAM A connecté à A1.
L’information de comptage (rouge) est envoyée à
CCU A, qui est enregistré en tant que périphérique
A4 [CCU A CAM A]
d’affichage de comptage pour S1: CAM A.
L’information de comptage (rouge) est envoyée à
la caméra afin d’allumer le voyant de signalisation.
129
B1 [LSM]
Configurez l’information de comptage (vert) sur
B2 [LSM]
l’écran [Tally Enable] sur D2: REC.
Le voyant de signalisation (vert) s’allume sur S2:
B3 [LSM CCU B]
CAM B connecté à B1.
L’information de comptage (vert) est envoyée à
CCU B qui est enregistré en tant que périphérique
B4 [CCU A CAM A]
d’affichage de comptage pour S2: CAM B.
L’information de comptage (vert) est envoyée à la
caméra afin d’allumer le voyant de signalisation.
Suppression d’un réglage de comptage
Sélectionnez le réglage de comptage à supprimer, puis cliquez sur le bouton
.
Activation du même voyant de signalisation que
le groupe d’interfaces AV (source) dans le groupe
d’interfaces AV (destination)
Cliquez sur [Wiring] sur l’écran [Tally Settings] pour afficher l’écran [Wiring].
Vous pouvez activer le même voyant de signalisation qu’un groupe d’interface AV (source) dans un
groupe d’interfaces AV (destination) en les câblant de manière à ce que l’information de comptage
trace un chemin du groupe d’interfaces AV (source) au groupe d’interfaces AV (destination) au sein de la
même matrice ou d’une matrice différente.
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
130
Ajout de réglages de câblage
Procédez comme suit pour ajouter un câblage afin que l’information de comptage trace un chemin du
groupe d’interfaces AV (source) au groupe d’interfaces AV (destination) au sein de la même matrice ou
d’une matrice différente.
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Add New Wiring] apparaît.
2. Configurez chaque paramètre.
Élément
Destination
Description
Configurez la plage du groupe d’interfaces AV (destination) et le
Source
niveau de hiérarchie pour le réglage du câblage.
Configurez la plage du groupe d’interfaces AV (source) et le
Optional Settings
niveau de hiérarchie pour le réglage du câblage.
Wiring Settings No.
Configurez la plage de numéros
des réglages de câblage à
ajouter.
Choisissez de lier l’information
Tally Color
de couleur de comptage ou
non.
Choisissez de lier l’information
Tally Name
de nom de comptage ou non.
131
3. Cliquez sur le bouton [OK].
Le réglage de câblage est ajouté et s’affiche sur l’écran [Wiring].
4. Cliquez sur le bouton [OK].
Modification des réglages de câblage
Vous pouvez modifier les réglages de câblage dans la liste sur l’écran [Wiring]. Lorsque vous avez
terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres.
Conseil
Si neuf niveaux de câblage ou plus sont spécifiés, seul le câblage jusqu’à huit niveaux est appliqué.
Exemple : Activation du voyant de signalisation depuis le groupe
d’interfaces AV 1 (source) dans le groupe d’interfaces AV 2 (destination)
1. Ajoutez les réglages de comptage suivants sur l’écran [Add New Wiring].
Wiring Settings
Destination
From AV Interface Group No. : 2
To AV Interface Group No. : 2
Level : 1
Source
From AV Interface Group No. : 1
To AV Interface Group No. : 1
Level : 1
Optional Settings
Wiring Settings No. : pas de changement nécessaire (configuré automatiquement)
Tally Color : cochez la case
Tally Name : cochez la case
2. Activez la signalisation rouge dans le groupe d’interfaces AV 1 (destination).
Consultez « Exemple : Activation de la signalisation rouge pour le groupe 1 du groupe d’interfaces
AV 1 (destination) ».
3. Connectez le groupe d’interfaces AV 1 (source) et le groupe d’interfaces AV 1 (destination) afin
d’afficher le voyant de signalisation dans le groupe d’interfaces AV 1 (source).
Le voyant de signalisation s’allume également sur le groupe d’interfaces AV 2 (destination).
4. Connectez le groupe d’interfaces AV 2 (destination) au groupe d’interfaces AV (source) pour lequel
vous souhaitez activer le comptage.
Le voyant de signalisation s’allume également sur le groupe d’interfaces AV (source) connecté au
groupe d’interfaces AV 2 (destination).
132
Flux de voyant de signalisation de caméra
Sortie vidéo
Signal de comptage (Red)
CAM A
6
CCU A
5
Wiring
S11 → D1
S1:
CAM A
4
D1:
PGM
Sortie de programme
D2:
REC
Serveur d’ enregistrement
Matrix A
3
S11:
EMG
2
IP Live System Manager (LSM)
1
Tally Enable
Color: Red
D11:
EMG_R
D12:
EMG_G
Matrix B
1 [LSM]
Configurez l’information de comptage (rouge) sur
2 [LSM]
l’écran [Tally Enable] sur D11: EMG_R.
Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur S11:
3 [LSM]
EMG connecté à D11: EMG_R.
Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur D1:
4 [LSM]
PGM connecté à S11: EMG.
Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur S1:
5 [LSM CCU A]
CAM A connecté à D1: PGM.
L’information de comptage (rouge) est envoyée à
CCU A, qui est enregistré en tant que périphérique
6 [CCU A CAM A]
d’affichage de comptage pour S1: CAM A.
L’information de comptage (rouge) est envoyée à
la caméra afin d’allumer le voyant de signalisation.
133
Surveillance du comptage et du flux de nom de comptage depuis la caméra
Signal vidéo
Signal de comptage (Red)
Signal de comptage (Green)
CAM A
6
CCU A
5
S1:
CAM A
Wiring*1
S11 → D2
D1:
PGM
4
Sortie de
programme
D2:
REC_D
Matrix A
3
S11:
REC_S
2
IP Live System Manager (LSM)
1
Serveur
d’ enregistrement
Tally Enable
Color: Green
D11:
MON_A
S1: CAM A
7
D12:
MON_B
Monitor A
Matrix B
*1 Lié aux informations de comptage (Nom)
1 [LSM]
Configurez l’information de comptage (rouge) sur
2 [LSM]
l’écran [Tally Enable] sur D11: MON_A.
Le voyant de signalisation (vert) s’allume sur S11:
3 [LSM]
REC_S connecté à D11: MON_A.
Le voyant de signalisation (vert) s’allume sur D2:
4 [LSM]
REC_D connecté à S11: REC_S.
Le voyant de signalisation (vert) s’allume sur S1:
5 [LSM CCU A]
CAM_A connecté à D2: REC_D.
L’information de comptage (vert) est envoyée à
CCU A, qui est enregistré en tant que périphérique
6 [CCU A CAM A]
d’affichage de comptage pour S1: CAM A.
L’information de comptage (vert) est envoyée à la
7 [LSM MON A]
caméra afin d’allumer le voyant de signalisation.
Le voyant de signalisation (vert) s’allume sur le
moniteur correspondant à D11: MON_A, et « S1:
CAM A » est affiché comme nom de connexion.
Suppression des réglages de câblage
Sélectionnez le réglage de câblage à supprimer, et cliquez sur le bouton
134
.
Copie des informations de comptage du groupe
d’interfaces AV (source)
Cliquez sur [Tally Copy] sur l’écran [Tally Settings] pour afficher l’écran [Tally Copy].
Vous pouvez copier les informations de comptage du groupe d’interfaces AV (source) afin d’afficher le
même voyant de signalisation sur les autres groupes d’interfaces AV (source).
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Ajout d’un réglage de copie du comptage
Vous pouvez copier les informations de comptage du groupe d’interfaces AV (source) afin de les
appliquer aux autres groupes d’interfaces AV (source).
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Add New Tally Copy] apparaît.
2. Configurez chaque paramètre.
135
Élément
Copy Source
Description
Configurez la plage de la source de copie du groupe d’interfaces
Copy Target
AV (source).
Configurez la plage de la source de destination du groupe
Optional Settings
d’interfaces AV (source).
Tally Copy Settings No.
Configurez la plage de numéros
des réglages de copie du
comptage à ajouter.
Choisissez d’activer ou non le
Enable
réglage de copie du comptage.
3. Cliquez sur le bouton [OK].
Le réglage de copie du comptage est ajouté et s’affiche sur l’écran [Tally Copy].
4. Cliquez sur le bouton [OK].
Modification des réglages de copie de comptage
Vous pouvez modifier les réglages de copie de comptage dans la liste sur l’écran [Tally Copy]. Lorsque
vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres.
Conseil
Si neuf niveaux ou plus sont spécifiés, seule l’information de comptage jusqu’à huit niveaux est copiée.
136
Exemple : Activation du voyant de signalisation depuis le groupe
d’interfaces AV 1 (source) dans le groupe d’interfaces AV 2 (source)
1. Ajoutez les réglages suivants sur l’écran [Add New Tally Copy].
Tally Copy Settings
Copy Source
From AV Interface Group No. : 1
To AV Interface Group No. : 1
Copy Target
From AV Interface Group No. : 2
To AV Interface Group No. : 2
Optional Settings
Tally Copy Settings No. : pas de changement nécessaire (configuré automatiquement)
Enable : cochez la case
2. Activez la signalisation rouge dans le groupe d’interfaces AV 1 (destination).
Consultez « Exemple : Activation de la signalisation rouge pour le groupe 1 du groupe d’interfaces
AV 1 (destination) ».
3. Connectez le groupe d’interfaces AV 1 (source) et le groupe d’interfaces AV 1 (destination) afin
d’afficher le voyant de signalisation dans le groupe d’interfaces AV 1 (source).
Le voyant de signalisation s’allume également sur le groupe d’interfaces AV 2 (source).
4. Connectez le groupe d’interfaces AV 2 (source) au groupe d’interfaces AV (destination) pour lequel
vous souhaitez activer le comptage.
Le voyant de signalisation s’allume également sur le périphérique d’affiche de comptage connecté
au groupe d’interfaces AV 2 (source).
137
Surveillance du comptage et du flux de nom de comptage depuis la caméra
Signal vidéo
Signal de comptage (Red)
CAM A
4
Tally Copy
S1 → S2
CCU A
*1
3
*2
S2:
S1:
CAM A2 CAM A1
1
Tally Enable
Color: Red
6
2
D1:
MON_A
D2:
MON_B
7
*3
IP Live System Manager (LSM)
Écran LSM Matrix
*2
5
S1: CAM A1
Monitor A
8
S2: CAM A2
*1
Monitor B
*1Vidéo avec information sur la prise de vue
*2Vidéo nettoyée
*3 Le comptage ne s’affiche pas sur l’écran de la matrice pour le groupe d’interfaces AV (destination) connecté au groupe
d’interfaces AV (source) pour lequel le voyant de signalisation est allumé.
1 [LSM]
Configurez l’information de comptage (rouge) sur
2 [LSM]
l’écran [Tally Enable] sur D1: MON_A.
Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur S1:
3 [LSM CCU A]
CAM A1 connecté à D1: MON_A.
L’information de comptage (rouge) est envoyée à
CCU A1, qui est enregistré en tant que périphérique
4 [CCU A CAM A]
d’affichage de comptage pour S1: CAM A1.
L’information de comptage (rouge) est envoyée à
5 [LSM MON A]
la caméra afin d’allumer le voyant de signalisation.
Le voyant de signalisation (vert) s’allume sur le
moniteur A correspondant à D1: MON_A, et « S1:
6 [LSM]
CAM A1 » est affiché comme nom de connexion.
Le voyant de signalisation allumé sur S1: CAM_A1
7 [LSM]
est copié sur S2: CAM_A2.
Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur D2:
8 [LSM MON A]
MON_B connecté à S2: CAM_A2.
Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur
le moniteur correspondant à D2: MON_B, et « S2:
CAM A2 » est affiché comme nom de connexion.
138
Suppression d’un réglage de copie de comptage
Sélectionnez le réglage de copie de comptage à supprimer, et cliquez sur le bouton
.
Enregistrement d’un périphérique d’affichage de
comptage
Cliquez sur [Display Device] sur l’écran [Tally Settings] afin d’afficher l’écran [Display Device]. Utilisez cet
écran pour enregistrer un périphérique d’affichage de comptage.
Le logiciel IP Live System Manager prend en charge le protocole externe NS BUS pour le contrôle du
comptage NS BUS et le protocole TSL UMD.
Conseil
L’encodage des caractères par défaut pour l’envoi de texte lors de l’utilisation du protocole TSL UMD est
UTF-16LE. Pour modifier l’encodage des caractères à ASCII, consultez « Encodage des caractères pour
l’envoi de texte lors de l’utilisation du protocole TSL UMD » dans l’annexe.
Enregistrement d’un périphérique de comptage
Procédez comme suit pour enregistrer un périphérique d’affichage de comptage.
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Add New Tally Device] apparaît.
2. Sélectionnez un protocole dans [Tally Protocol], et configurez chaque réglage.
Lorsque [TSL UMD Protocol] est sélectionné :
Enregistrez les périphériques de comptage qui prennent en charge le protocole TSL UMD.
139
Élément
Device Name
Primary
Protocol Version
Alias
Device Number
Description
Configurez le nom du périphérique UMD.
Configurez l’adresse IP principale.
Configurez le numéro de port principal.
Configurez l’adresse IP secondaire.
Configurez le numéro de port secondaire.
Sélectionnez la version de protocole.
Sélectionnez un groupe d’interfaces source/de destination.
Configurez le nom du numéro de périphérique pour lequel vous
Number of UMDs per device
Send Tally
Send Text
souhaitez créer des UMD.
Configurez le nombre d’UMD à créer par périphérique.
Cochez la case pour envoyer la couleur de comptage.
Cochez la case pour envoyer le texte de comptage.
Secondary
IP Address
Port
IP Address
Port
Lorsque [NS BUS External Protocol] est sélectionné :
Enregistrez les périphériques de comptage qui prennent en charge le protocole externe NS BUS.
Sélectionnez un périphérique enregistré dans IP Live System Manager.
140
3. Cliquez sur le bouton [OK].
Le périphérique de comptage est enregistré et s’affiche sur l’écran [Display Device].
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Modification des réglages du périphérique de comptage du protocole TSL UMD
Vous pouvez modifier le nom/nom d’alias du périphérique, l’adresse IP et le numéro de port d’un
périphérique de comptage de protocole TSL UMD dans la liste sur l’écran [Display Device]. Lorsque vous
avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres.
Duplication d’un périphérique de comptage de protocole TSL UMD
Procédez comme suit pour dupliquer un périphérique de comptage de protocole TSL UMD afin
d’enregistrer un nouveau périphérique de comptage.
1. Sélectionnez un périphérique de comptage de protocole TSL UMD sur l’écran [Display Device], puis
cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Duplicate Tally Device] apparaît.
2. Modifiez chaque réglage dans [New].
141
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Le périphérique de comptage est enregistré et s’affiche sur l’écran [Display Device].
Suppression d’un périphérique de comptage
Sélectionnez le périphérique de comptage à supprimer, puis cliquez sur le bouton
.
Configuration des informations UMD
Procédez comme suit pour configurer UMD et afficher les noms de source et les informations de
comptage sur les écrans de la visionneuse à distance et d’autres périphériques à l’aide de la fonction de
télécommande externe.
1. Sélectionnez un périphérique de comptage sur l’écran [Display Device], puis cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Edit UMD] apparaît.
2. Cliquez sur le bouton
.
Un réglage UMD est ajouté.
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
3. Configurez chaque paramètre.
Lorsqu’un périphérique de comptage de protocole TSL UMD est sélectionné :
Configurez les réglages pour envoyer des signaux de comptage et du texte.
142
Lorsque [Send Tally] est activé, le signal de comptage généré par le maître de comptage est envoyé.
Pour les périphériques UMD, lorsque [Send Text] est activé, la chaîne de caractères spécifiée est
envoyée.
Conseil
L’encodage des caractères par défaut pour l’envoi de texte lors de l’utilisation du protocole TSL UMD
est UTF-16LE.
Élément
UMD Address
UMD Label
Send Tally
Left
Description
Définit l’adresse UMD.
Définit le nom d’étiquette de l’UMD.
Cochez la case pour envoyer la couleur de comptage.
Cochez la case de la couleur à envoyer pour la valeur Left de
l’UMD.
Conseil
Si les cases sont cochées pour plusieurs couleurs, la séquence
Right
d’éclairage prioritaire est R > G > Y.
Cochez la case de la couleur à envoyer pour la valeur Right de
l’UMD.
Conseil
Si les cases sont cochées pour plusieurs couleurs, la séquence
d’éclairage prioritaire est R > G > Y.
143
Élément
Send Text
Text Color
Description
Cochez la case pour envoyer le texte de comptage.
Sélectionnez la couleur du texte de comptage.
Vous pouvez sélectionner [Red] (rouge), [Green] (vert) ou [Yellow]
Send Fixed
(jaune).
Active/désactive l’envoi d’informations de couleur pour le texte
Color
de comptage.
Avec le réglage sur [Enable], le texte de comptage est toujours
envoyé avec la couleur sélectionnée dans [Text Color].
Avec le réglage sur [Disable], le texte de comptage est envoyé
avec la couleur sélectionnée dans [Text Color] si cette couleur est
allumée pour le groupe d’interfaces. Dans tous les autres cas,
Text Type
l’envoi de couleur pour le texte de comptage est arrêté.
Sélectionnez le type de texte pour le texte de comptage à
envoyer.
Vous pouvez sélectionner un nom de groupe d’interfaces ([AV
Interface Group Name]), un nom de groupe d’interfaces de
source connectée ([Connected Source Name]) ou une chaîne de
Fixed Text
caractères fixes ([Fixed Text]).
Définit la chaîne de caractères fixes à envoyer comme texte de
comptage. Une chaîne peut être saisie lorsque [Text Type] est
réglé sur [Fixed Text].
Lorsqu’un périphérique de comptage de protocole externe NS BUS est sélectionné :
Spécifiez [UMD Address].
144
4. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
5. Cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue.
Duplication d’un réglage UMD
Sélectionnez le réglage UMD à dupliquer, et cliquez sur le bouton
.
Suppression d’un réglage UMD
Sélectionnez le réglage UMD à supprimer, et cliquez sur le bouton
.
Exportation/importation des réglages d’un périphérique de comptage
Vous pouvez exporter et importer les réglages d’un périphérique de comptage.
Pour exporter les réglages d’un périphérique de comptage
1. Sélectionnez le périphérique de comptage à exporter, cliquez sur
, et cliquez sur [Export Tally
Settings] dans le menu affiché.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé.
Pour importer les réglages d’un périphérique de comptage
1. Cliquez sur
, et cliquez sur [Import Tally Settings] dans le menu affiché.
La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier à importer, puis cliquez sur le bouton [OK].
Le fichier est importé.
Remarque
Les seuls fichiers pouvant être importés sont ceux ayant la version 3.0 du format de données. Avant
l’importation, vérifiez que [File Version] est réglé sur 3.0 sur la feuille de calcul [File Info].
Configuration d’un périphérique d’affichage de
comptage
Cliquez sur [UMD Settings] sur l’écran [Tally Settings] afin d’afficher l’écran [UMD Settings]. Les réglages
UMD correspondant au périphérique de comptage configuré sur l’écran [Display Device] sont affichés sur
l’écran [UMD Settings]. Procédez comme suit pour configurer le routage des signaux de comptage.
1. Dans [AV Interface Group Name], sélectionnez des groupes d’interfaces source et de destination
pour les opérations de routage. Sinon, dans [AV Interface Group Number], sélectionnez un numéro
de groupe et sélectionnez le type de groupe d’interfaces dans [Source/Destination].
145
2. Cochez les groupes de comptage à utiliser.
Conseil
Si vous cochez la case du nom de groupe de comptage dans la ligne de titre, cela coche toutes les
cases de ce groupe de comptage.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages s’appliquent.
Conseils
• La sélection d’un périphérique et un clic sur le bouton
affichent la boîte de dialogue [Edit UMD]
pour configurer les informations UMD (consultez « Configuration des informations UMD »).
• Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
• Vous pouvez saisir du texte dans la zone de recherche pour rechercher les périphériques de
comptage à afficher.
Création des données de configuration Audio
Follow Video (AFV)
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], cliquez sur [Tally Settings]
dans le menu [Settings] et cliquez sur [Ember+ Settings] pour afficher l’écran [Ember+ Settings]. Vous
pouvez créer des données de configuration Audio Follow Video (AFV) (données AFV).
Remarque
Pour créer les données de configuration Audio Follow Video (AFV), la licence passerelle pour Ember+
(PWSL-NM16) et la licence de comptage (PWSL-NM17) sont nécessaires.
146
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Éléments de l’écran [Ember+ Settings]
Les paramètres suivants sont affichés sur l’écran [Ember+ Settings].
Élément
Description
Device Number
Affiche le numéro du périphérique Ember+.
Device Name
Affiche le nom du périphérique Ember+.
Identifier
Affiche l’identifiant du périphérique Ember+ pour le contrôle
Source/Destination
AV Interface Group No.
AV Interface Group Name
Red
Ember+.
Affiche le type du groupe d’interfaces.
Affiche le numéro du groupe d’interfaces.
Affiche le nom du groupe d’interfaces.
Affiche l’état d’activation/désactivation du témoin de comptage
Green
rouge.
Affiche l’état d’activation/désactivation du témoin de comptage
Yellow
vert.
Affiche l’état d’activation/désactivation du témoin de comptage
Tally Group 1 - N
jaune.
Affiche l’état d’activation/désactivation groupes de comptage 1 à N.
Création/édition des données AFV
Pour créer/éditer les données AFV, configurez et enregistrez les données dans un fichier Excel exporté,
puis importez ce fichier Excel.
1. Cliquez sur le bouton [Export] et exportez un fichier Excel.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
147
Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé.
3. Reportez-vous au tableau suivant et modifiez le fichier Excel exporté.
Nom de feuille de
Élément
Description
calcul
Version
Ember+ Settings
File Version
Remarques
Version du fichier. « 3.1 » s’affiche.
Non
Number
Définit le numéro des réglages de
modifiable
Modifiable
Device Number
comptage du contrôle Ember+.
Définit le numéro du périphérique
Modifiable
Device Name
Ember+.
Définit le nom du périphérique Ember+
Modifiable
Identifier
(optionnel).
Définit l’identifiant du périphérique
Modifiable
Ember+ pour le contrôle Ember+.
AV Interface Group Définit le type de source/destination du
Modifiable
Direction
groupe d’interfaces.
AV Interface Group Définit le numéro du groupe d’interfaces. Modifiable
Number
AV Interface Group Définit le nom du groupe d’interfaces
Name
Red
(optionnel).
Active/désactive le témoin de comptage Modifiable
Yellow
rouge.
Active/désactive le témoin de comptage Modifiable
Green
jaune.
Active/désactive le témoin de comptage Modifiable
Tally Group 1 - N
vert.
Active/désactive les groupes de
Modifiable
comptage 1 à N.
Liste des périphériques Ember+
Non
–
Liste des pseudonymes attribués aux
importable
Non
–
groupes d’interfaces source.
Liste des pseudonymes attribués aux
importable
Non
groupes d’interfaces de destination.
importable
Ember+ Device(Fixed) –
Source Alias
Name(Fixed)
Destination Alias
Modifiable
Name(Fixed)
4. Une fois la création des données terminée, sauvegardez le fichier Excel.
5. Cliquez sur le bouton [Import].
La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche.
6. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier Excel sauvegardé, puis cliquez sur le bouton
[OK].
Le fichier est importé. Une fois l’importation terminée, les données AFV créées s’affichent sur l’écran
[Ember+ Settings].
Suppression des données AFV
Procédez comme suit pour supprimer les données AFV de la liste.
148
1. Sélectionnez les données AFV à supprimer, et cliquez sur le bouton
.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les données AFV sélectionnées sont supprimées de la liste.
Création d’un instantané des réglages de
comptage
Vous pouvez sauvegarder la configuration de plusieurs périphériques de comptage sous forme
d’instantanés, puis commuter la combinaison de configuration du comptage pendant l’opération en
appliquant l’instantané approprié si nécessaire.
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], puis cliquez sur [Tally
Settings Snapshot] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Tally Settings Snapshot].
Vous pouvez créer un instantané des réglages de comptage, et spécifier et appliquer l’instantané des
réglages de comptage à utiliser.
Conseil
Les réglages suivants ne sont pas enregistrés dans un instantané.
• Tally Master/Group
• Tally Enable
• Wiring
• Tally Copy
• Ember+ Settings
Création d’un nouvel instantané des réglages de comptage
Procédez comme suit pour créer un instantané des réglages de comptage.
149
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Create New Tally Snapshot] apparaît.
2. Saisissez un nom pour l’instantané des réglages de comptage dans [Name].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
La boîte de dialogue [Create New Tally Snapshot] se ferme.
Le nouvel instantané des réglages de comptage est ajouté à l’écran [Tally Settings Snapshot List].
Conseils
• Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
• Si les réglages du périphérique sur l’écran [Tally Settings Snapshot List] > [Display Device] (consultez
« Ajout d’un périphérique de comptage à un instantané des réglages de comptage ») sont
différents des réglages du périphérique sur l’écran [Tally Settings] > [Display Device] (consultez
« Enregistrement d’un périphérique d’affichage de comptage »),
s’affiche devant le numéro
d’instantané.
Renommage d’un instantané des réglages de comptage
Sélectionnez l’instantané des réglages de comptage à renommer, et cliquez sur le bouton
.
Duplication d’un instantané des réglages de comptage
Sélectionnez l’instantané des réglages de comptage à dupliquer, et cliquez sur le bouton
.
Suppression d’un instantané des réglages de comptage
Sélectionnez l’instantané des réglages de comptage à supprimer, et cliquez sur le bouton
.
Exportation/Importation d’un instantané des réglages de comptage
Vous pouvez exporter et importer l’instantané des réglages de comptage.
Pour exporter un instantané des réglages de comptage
1. Sélectionnez l’instantané des réglages de comptage à exporter, cliquez sur
, et cliquez sur
[Export Tally Settings] dans le menu affiché.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé.
Pour importer un instantané des réglages de comptage
1. Cliquez sur
, et cliquez sur [Import Tally Settings] dans le menu affiché.
La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier à importer, puis cliquez sur le bouton [OK].
Le fichier est importé.
150
Remarques
• Si vous cochez la case [Import Tally Group Setting together] lors de l’importation, le réglage du
groupe de comptage est également importé.
• Les seuls fichiers pouvant être importés sont ceux ayant la version 3.0 du format de données. Avant
l’importation, vérifiez que [File Version] est réglé sur 3.0 sur la feuille de calcul [File Info].
Ajout d’un périphérique de comptage à un instantané des réglages de
comptage
Procédez comme suit pour ajouter un périphérique de comptage à un instantané des réglages de
comptage.
1. Cliquez sur [Display Device].
L’écran [Display Device] apparaît.
2. Sélectionnez un instantané des réglages de comptage, et cliquez sur le bouton [Add].
La boîte de dialogue [Add Devices] s’affiche.
3. Sélectionnez un périphérique de comptage à ajouter à l’instantané des réglages de comptage
Conseil
Plus d’un périphérique de comptage peut être sélectionné.
4. Cliquez sur le bouton [Add].
Un message de confirmation s’affiche lorsque l’ajout est terminé.
5. Cliquez sur le bouton [OK].
La boîte de dialogue [Add Devices] se ferme.
Le périphérique de comptage ajouté à l’instantané des réglages de comptage s’affiche sur l’écran
[Display Device] dans la vue en liste lorsque l’instantané est sélectionné sur l’écran [Tally Settings
Snapshot List].
Modification des réglages du périphérique de comptage du protocole TSL UMD
Vous pouvez modifier le nom de d’alias, l’adresse IP et le numéro de port d’un périphérique de
comptage de protocole TSL UMD dans la liste sur l’écran [Display Device]. Lorsque vous avez terminé,
cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres.
Modification des réglages UMD d’un périphérique de comptage
La sélection d’un périphérique de comptage à éditer sur l’écran [Display Device] et un clic sur le bouton
[Edit] affiche la boîte de dialogue [Edit UMD] qui vous permet d’éditer les réglages UMD du périphérique
de comptage.
Pour plus de détails, consultez « Configuration des informations UMD ».
Suppression d’un périphérique de comptage
Sélectionnez le périphérique de comptage à supprimer, puis cliquez sur le bouton [Delete].
Configuration d’un périphérique d’affichage de comptage
Cliquez sur [UMD Settings] sur l’écran [Tally Settings Snapshot List] afin d’afficher l’écran [UMD Settings].
Les réglages UMD correspondant au périphérique de comptage configuré sur l’écran [Display Device]
sont affichés sur l’écran [UMD Settings]. Vous pouvez configurer le routage des signaux de comptage.
151
Consultez « Configuration d’un périphérique d’affichage de comptage ».
Application d’un instantané des réglages de comptage
Procédez comme suit pour appliquer un instantané des réglages de comptage créé.
1. Sélectionnez un instantané des réglages de comptage à appliquer, et cliquez sur le bouton [Apply].
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les réglages de comptage sont appliqués conformément à l’instantané sélectionné.
Configuration des préréglages de données de
l’environnement d’utilisation
Vous pouvez configurer les périphériques utilisés et les informations sur les réglages des groupes
d’interfaces source/de destination en tant que préréglages de données. Configurer des préréglages de
données vous permet de commuter entre les réglages d’IP Live System Manager à utiliser, en fonction
du système externe utilisé pour gérer les réglages système.
Par exemple, vous pouvez utiliser les réglages prédéfinis 1 dans le studio A et les réglages prédéfinis
2 dans le studio B, puis commutez entre les réglages d’IP Live System Manager en fonction de
l’environnement d’utilisation.
Les réglages d’écran suivants peuvent être sauvegardés dans un préréglage.
• Device Settings Snapshot
• Multicast Settings Snapshot
• NS-BUS Device Settings Snapshot
• AV Interface Group Snapshot
• Tally Settings Snapshot
• Xpt Matrix Snapshot
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], puis cliquez sur [Preset
Settings] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Preset Settings List].
152
Création/édition d’un préréglage de données
Pour créer/éditer un préréglage de données, configurez et enregistrez les données dans un fichier Excel
exporté, puis importez ce fichier Excel.
Remarque
Lors de la création/édition d’un préréglage de données, les données suivantes doivent être configurées
au préalable.
• Device Settings Snapshot
• Multicast Settings Snapshot
• NS-BUS Device Settings Snapshot
• AV Interface Group Snapshot
• Tally Settings Snapshot
• Xpt Matrix Snapshot
1. Cliquez sur le bouton [Export] et exportez un fichier Excel.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé.
3. Ouvrez le fichier Excel exporté.
4. Sur la feuille de calcul de chaque instantané, copiez le numéro d’instantané et le nom d’instantané à
utiliser.
5. Configurez ce qui suit sur la feuille de calcul [Preset Settings List].
i. Saisissez le numéro de préréglage et le nom de préréglage dans [Number] et [Preset Name],
respectivement.
ii. Collez le numéro d’instantané et le nom d’instantané que vous avez copiés à l’étape 4 dans les
colonnes d’instantanés correspondantes.
153
Conseil
Avant d’exporter le fichier Excel, vous pouvez cliquer sur le bouton
pour créer le numéro de
préréglage et le nom de préréglage d’un préréglage de données.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour créer les données requises.
7. Une fois la création des données terminée, sauvegardez le fichier Excel.
8. Cliquez sur le bouton [Import].
La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche.
9. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier Excel sauvegardé, puis cliquez sur le bouton
[OK].
Le fichier est importé. Une fois l’importation terminée, le préréglage de données créé s’affiche sur
l’écran [Preset Settings List].
Conseil
Sélectionnez le préréglage de données créé, cliquez sur
, et cliquez dans le menu affiché pour
afficher l’écran correspondant au menu sélectionné.
• Go To Device Settings Snapshot : Écran [Device Settings Snapshot List]
• Go To Multicast Settings Snapshot : Écran [Multicast Settings Snapshot List]
• Go To NS-BUS Device Settings Snapshot : Écran [NS-BUS Device Settings Snapshot]
• Go To AV Interface Group : Écran [AV Interface Group List] > [Snapshot]
• Go To Tally Settings Snapshot : Écran [Tally Settings Snapshot List]
• Go To Xpt Matrix Snapshot : Panneau [Xpt Matrix Snapshot List]
Format des données exportées
Les réglages des préréglages de données sont exportés sous forme de fichier Excel (*.xlsx). Les données
sont produites suivant la structure de feuille de calcul suivante.
Nom de feuille de calcul
Description
Remarques
File Version
Version du fichier. « 3.2 » s’affiche. Non modifiable
Number
Règle le numéro de préréglage.
Modifiable
Une valeur unique utilisée pour
déterminer les mises à jour et les
Preset Name
Description
ajouts.
Règle le nom de préréglage.
Règle la description de
Modifiable
Modifiable
Device Settings Snapshot
préréglage.
Règle le numéro d’un instantané
Modifiable
Number
Device Settings Snapshot Name
des réglages du périphérique.
Règle le nom d’un instantané des Modifiable
Multicast Settings Snapshot
réglages du périphérique.
Règle le numéro d’un instantané
Number
Multicast Settings Snapshot
des réglages de multidiffusion.
Règle le nom d’un instantané des Modifiable
Name
réglages de multidiffusion.
154
Modifiable
Nom de feuille de calcul
Description
NS-BUS Device Settings Snapshot Règle le numéro d’un instantané
Number
Remarques
Modifiable
des réglages du périphérique
NS-BUS.
NS-BUS Device Settings Snapshot Règle le nom d’un instantané des Modifiable
Name
réglages du périphérique NS-
AV Interface Group Snapshot
BUS.
Règle le numéro d’un instantané
Modifiable
Number
AV Interface Group Snapshot
du groupe d’interfaces AV.
Règle le nom d’un instantané du
Modifiable
Name
Tally Settings Snapshot Number
groupe d’interfaces AV.
Règle le numéro d’un instantané
Modifiable
Tally Settings Snapshot Name
des réglages de comptage.
Règle le nom d’un instantané des Modifiable
Xpt Matrix Snapshot Number
réglages de comptage.
Règle le numéro d’un instantané
Modifiable
de matrice de points de
croisement.
Vous pouvez configurer jusqu’à
64 instantanés en réglant
des numéros séparés par des
virgules. Les instantanés seront
exécutés dans l’ordre de saisie
des numéros.
Par exemple, le réglage « 1,2,3 »
signifie que l’exécution aura lieu
Xpt Matrix Snapshot Name
dans l’ordre 1 2 3.
Règle le nom d’un instantané de
Modifiable
matrice de points de croisement.
Lors de l’importation, si vous
réglez plusieurs numéros séparés
par des virgules, vous n’avez pas
besoin de saisir tous les noms
d’instantanés, mais juste le
Preset Settings List
premier.
Réglages des préréglages de
Modifiable
Device Snapshot Name(Fixed)
données
Réglages d’un instantané des
Non modifiable
NS-BUS Device Snapshot
réglages du périphérique
Réglages d’un instantané des
Non modifiable
Name(Fixed)
AV Interface Group Snapshot
réglages du périphérique NS-BUS
Réglages d’un instantané du
Non modifiable
Name(Fixed)
groupe d’interfaces source/de
destination
155
Nom de feuille de calcul
Tally Settings Snapshot
Description
Réglages d’un instantané des
Remarques
Non modifiable
Name(Fixed)
réglages de comptage
Xpt Matrix Snapshot Name(Fixed) Réglages d’un instantané de
Non modifiable
Multicast Snapshot Name(Fixed)
matrice de points de croisement
Réglages d’un instantané des
Non modifiable
réglages de multidiffusion
Remarque
Seuls les fichiers de la version 2.3 et 3.2 peuvent être importés. Avant l’importation, vérifiez que [File
Version] est réglé sur 2.3 ou 3.2 sur la feuille de calcul [Version].
Vérification d’un préréglage de données
Procédez comme suit pour vérifier un préréglage de données créé. Seuls les instantanés de la matrice
de points de croisement sont la cible de la vérification. Cette opération permet de vérifier s’il existe
un conflit dans les réglages des points de croisement pour chaque groupe d’interfaces de destination
(Destination) dans [Xpt Matrix Snapshot].
1. Sélectionnez les préréglages de données à vérifier, et cliquez sur le bouton [Verify].
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Conseils
• Un préréglage de données peut être appliqué même s’il existe des réglages de points de
croisement conflictuels. Dans ce cas, l’état des points de croisement sera celui du dernier instantané
de matrice de points de croisement appliqué.
• Lorsque [Destination Monitor] est activé dans un groupe d’interfaces de destination, les réglages
des points de croisement ne sont pas soumis à la détection de conflit.
• Si le même instantané de matrice de points de croisement est défini dans un préréglage, les
réglages des points de croisement sont soumis à une détection de conflit.
• S’il n’y a pas de conflit dans les réglages des points de croisement, un message s’affiche pour
indiquer qu’il n’y a pas de conflit.
• S’il y a des conflits dans les réglages des points de croisement, jusqu’à cinq groupes d’interfaces de
destination avec des réglages conflictuels seront affichés dans la fenêtre de message.
156
État de conflit
Xpt Matrix Snapshot A
Source 2
Source 1
Xpt Matrix Snapshot B
Source 2
Source 1
Destination 1
Destination 1
Conflit
Destination 2
Destination 2
Conflit
Destination 3
Pas de conflict
Le diagramme ci-dessus montre un exemple où le préréglage des données comprend les instantanés
A et B de la matrice de points de croisement où les deux instantanés ont les groupes d’interfaces de
destination 1 et 2, mais où seul l’instantané B a le groupe d’interfaces de destination 3. Dans ce cas,
les groupes d’interfaces de destination 1 et 2 sont détectés comme étant en conflit, mais le groupe
d’interfaces de destination 3 n’a pas de conflit et n’est pas détecté.
Solution
Les conflits peuvent être résolus selon la méthode suivante.
1. Supprimez les instantanés de matrice de points de croisement conflictuels.
2. Créez des instantanés de matrice de points de croisement qui n’incluent aucun point de croisement
provenant de groupes d’interfaces de destination conflictuels.
3. Configurez les instantanés de matrice de points de croisement créés dans le préréglage de données.
Remarque
Lorsqu’un instantané de matrice de points de croisement est supprimé, il est également supprimé d’un
préréglage de données.
Application d’un préréglage de données
Procédez comme suit pour appliquer un préréglage de données créé.
1. Sélectionnez les préréglages de données à appliquer, et cliquez sur le bouton [Apply].
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les réglages des préréglages de données sélectionnés sont appliqués.
Conseils
• Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
• Cliquez sur le bouton
pour afficher le panneau Notification et l’historique des opérations sur
l’écran [Preset Settings List].
• Si l’écran [Preset Settings List] affiche un défaut de concordance de préréglage de données,
une icône de défaut de concordance des données s’affiche pour le préréglage de données
correspondant. Une icône de défaut de concordance s’affiche également pour les instantanés qui ne
concordent pas.
157
Suppression d’un préréglage de données
Sélectionnez les préréglages de données à supprimer, et cliquez sur le bouton
.
Création d’un instantané du groupe d’interfaces
source/de destination
Vous pouvez sauvegarder la configuration de plusieurs groupes d’interfaces source/de destination sous
la forme d’instantanés, puis commutez la combinaison de configuration du groupe d’interfaces source/
de destination pendant l’opération en appliquant les instantanés appropriés si nécessaire (consultez
« Configuration des préréglages de données de l’environnement d’utilisation »).
Cliquer sur [Snapshot] sur l’écran [AV Interface Group List] affichera l’écran [Snapshot] (consultez
« Création d’un groupe d’interfaces source/de destination »).
Création d’un nouvel instantané de groupe d’interfaces source/de
destination
Procédez comme suit pour créer un instantané de groupe d’interfaces source/de destination.
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Create AV Interface Group Snapshot] apparaît.
2. Saisissez le nom d’instantané du groupe d’interfaces source/de destination dans [Name].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
La boîte de dialogue [Create AV Interface Group Snapshot] se ferme.
Le nouvel instantané du groupe d’interfaces source/de destination est ajouté à l’écran [AV Interface
Group List].
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
158
Renommage d’un instantané du groupe d’interfaces source/de destination
Sélectionnez l’instantané du groupe d’interfaces source/de destination à renommer, et cliquez sur le
bouton
.
Suppression d’un instantané du groupe d’interfaces source/de destination
Sélectionnez l’instantané du groupe d’interfaces source/de destination à supprimer, et cliquez sur le
bouton
.
Attribution des groupes d’interface source/de destination
Procédez comme suit pour attribuer un instantané du groupe d’interfaces source/de destination.
1. Le nouvel instantané du groupe d’interfaces source/de destination est ajouté au bouton [AV
Interface Group Assignment].
La boîte de dialogue [AV Interface Group Assignment] apparaît.
2. Sélectionnez un groupe d’interfaces source/de destination à attribuer dans [Unassigned Port List], et
cliquez sur le bouton
.
Effectuez cette opération sur les onglets [Source] et [Destination].
Le groupe d’interfaces source/de destination sélectionné est ajouté à [Assigned Port List].
Conseils
ˇˇ Vous pouvez sélectionner et attribuer plusieurs groupes d’interfaces source/de destination.
ˇˇ Pour supprimer un groupe d’interfaces source/de destination attribué, sélectionnez le groupe
d’interfaces source/de destination à supprimer dans [Assigned Port List], et cliquez sur le bouton
.
3. Cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue.
159
Conseils
• Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
• Vous pouvez saisir du texte dans la zone de recherche pour rechercher les groupes d’interfaces
source/de destination.
Importation/Exportation d’un instantané du groupe d’interfaces
source/de destination
Vous pouvez exporter et importer un instantané du groupe d’interfaces source/de destination.
Pour exporter un instantané du groupe d’interfaces source/de destination
1. Sélectionnez l’instantané du groupe d’interfaces source/de destination à exporter, cliquez sur
,
et cliquez sur [Export] dans le menu affiché.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé.
Pour importer un instantané du groupe d’interfaces source/de destination
1. Cliquez sur
, et cliquez sur [Import] dans le menu affiché.
La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier à importer, puis cliquez sur le bouton [OK].
Le fichier est importé.
Application d’un instantané du groupe d’interfaces source/de
destination
Procédez comme suit pour appliquer un instantané du groupe d’interfaces source/de destination créé.
1. Sélectionnez l’instantané du groupe d’interfaces source/de destination à appliquer, et cliquez sur le
bouton [Apply].
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les réglages du groupe d’interfaces source/de destination sont appliqués conformément à
l’instantané sélectionné.
Enregistrement des commutateurs réseau
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Monitoring], et cliquez sur [Network Switch
List] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Network Switch List]. Un commutateur réseau est
un dispositif qui commute les signaux envoyés et reçus entre plusieurs périphériques raccordés au
système. Vous pouvez enregistrer des commutateurs réseau en important le fichier des paramètres
de commutateur réseau (fichier network_topology.json) préparé lors de la conception/modification
du système ou du réseau dans IP Live System Manager. Vous pouvez également enregistrer un
160
commutateur réseau manuellement sans utiliser de fichier de configuration de commutateur réseau.
Vous pouvez également modifier les informations de configuration d’un commutateur réseau enregistré.
Conseils
• Lorsque vous cliquez sur le bouton
(Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring]
apparaît, affichant l’état de connexion du commutateur réseau sélectionné (consultez « Vérification
de l’état de connexion du périphérique »).
• Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
• Cliquez sur le bouton
pour ouvrir le panneau Preview afin d’afficher les informations de
configuration du commutateur réseau sélectionné. Un clic sur le bouton
ferme le panneau
Preview.
Enregistrement d’un nouveau commutateur réseau à l’aide un fichier
de configuration
Procédez comme suit pour enregistrer un nouveau commutateur réseau à l’aide un fichier de
configuration.
1. Cliquez sur le bouton [Import].
La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez un fichier de paramètres de commutateur réseau
(fichier network_topology.json) préparé lors de la conception/modification du système ou du
réseau.
3. Cliquez sur le bouton [OK].
Le fichier est importé.
Lorsque l’importation est terminée, les informations du commutateur réseau importées s’affichent
dans [Network Switch List].
161
Enregistrement manuel d’un nouveau commutateur réseau
Procédez comme suit pour enregistrer manuellement un nouveau commutateur réseau. Vous
pouvez enregistrer manuellement un commutateur réseau sans utiliser de fichier de configuration de
commutateur réseau en construisant un système simple ou un système à petite échelle.
Remarque
Si un commutateur réseau est enregistré manuellement, [Reserved Bandwidth] de chaque port de
commutateur réseau sera réglé sur 0.
1. Cliquez sur le bouton [Create].
La boîte de dialogue [Create New Network Switch] s’affiche.
2. Spécifiez les informations du commutateur réseau (consultez « Paramètres communs »).
3. Réglez chaque paramètre dans l’onglet [SNMP Client], l’onglet [LAN Port] et l’onglet [Layout Profile].
4. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
5. Cliquez sur le bouton [Close].
Les informations du commutateur réseau enregistré s’affichent dans [Network Switch List].
Surveillance de l’état d’erreur
s’affiche sur les commutateurs réseau pour lesquels une erreur a été émise. Déplacer le curseur de la
souris sur
affiche l’état d’erreur dans une fenêtre contextuelle.
Modification des paramètres du commutateur réseau
Procédez comme suit pour modifier les paramètres du commutateur réseau.
1. Sélectionnez un commutateur réseau et cliquez sur le bouton [Edit].
La boîte de dialogue [Edit Network Switch] s’affiche.
2. Modifiez le réglage de chaque paramètre dans l’onglet [SNMP Client], l’onglet [LAN Port] et l’onglet
[Layout Profile].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
162
Suppression d’un commutateur réseau
Procédez comme suit pour supprimer un commutateur réseau.
Remarque
Lorsque vous supprimez un commutateur réseau, les réglages SNMP sur le commutateur réseau à
supprimer doivent d’abord être désactivés.
1. Sélectionnez un commutateur réseau à supprimer, et cliquez sur le bouton [Delete].
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le commutateur réseau sélectionné est supprimé de la liste.
Boîte de dialogue [Edit Network Switch] / [Create New Network Switch]
Cette boîte de dialogue est utilisée pour configurer les paramètres du commutateur réseau.
La boîte de dialogue [Edit Network Switch]/[Create New Network Switch] est composée des paramètres
communs et des onglets [SNMP Client], [LAN Port] et [Layout Profile].
Conseil
Vous pouvez cliquer sur le bouton [Revert] avant de cliquer sur le bouton [Save] pour restaurer les
paramètres originaux du commutateur réseau.
Paramètres communs
Le nom du commutateur réseau et les informations réseau sont configurés dans la section des
paramètres communs.
Élément
Name
Description
Permet de saisir le nom du commutateur réseau.
163
Élément
Manufacturer
Description
Affiche le fabricant du commutateur réseau.
Lors de l’enregistrement d’un commutateur
réseau à l’aide de la boîte de dialogue [Create
New Network Switch], sélectionnez le fabricant du
Switch Plug-in
commutateur réseau.
Affiche le nom du modèle du commutateur réseau.
Lors de l’enregistrement d’un commutateur
réseau à l’aide de la boîte de dialogue [Create New
Network Switch], sélectionnez le nom de modèle
IP Address
du commutateur réseau.
Permet de saisir l’adresse IP du commutateur
réseau.
Deux adresses IP peuvent être configurées.
Cependant, l’adresse IP supérieure doit être
configurée.
Onglet [SNMP Client]
Utilisez l’onglet [SNMP Client] pour configurer le client SNMP.
Élément
Description
Enable SNMP access/Disable SNMP access
Active ou désactive l’accès SNMP. Sélectionnez
[Enable SNMP access] pour configurer les
SNMP Port
paramètres.
Définit le numéro de port pour accéder au serveur
SNMP Version
SNMP. Le numéro de port par défaut est 161.
Sélectionne la version SNMP. Peut être réglé sur
SNMP Community
[V2C] ou [V3].
Permet de saisir le nom de la communauté SNMP.
Peut être configuré lorsque [V2C] est sélectionné
Security Name
dans [SNMP Version].
Permet de saisir le nom de sécurité. Peut être
configuré lorsque [V3] est sélectionné dans [SNMP
Authentication Protocol
Version].
Sélectionne le protocole d’authentification. Peut
être réglé sur [None], [MD5] ou [SHA].
Peut être configuré lorsque [V3] est sélectionné
Authentication Credential
dans [SNMP Version].
Permet de saisir le mot de passe d’authentification.
Peut être configuré lorsque [V3] est sélectionné
dans [SNMP Version].
164
Élément
Privacy Protocol
Description
Sélectionne le protocole de chiffrement. Peut être
réglé sur [None], [DES], [DES3], [AES-128], [AES-192]
ou [AES-256].
Peut être configuré lorsque [V3] est sélectionné
Privacy Credential
dans [SNMP Version].
Permet de saisir la clé de chiffrement. Peut être
configuré lorsque [V3] est sélectionné dans [SNMP
Version].
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres.
Onglet [LAN Port]
Utilisez l’onglet [LAN Port] pour surveiller les informations des ports LAN du commutateur réseau.
Élément
Description
LAN port list
Affiche une liste des ports LAN de commutateur
réseau. La sélection d’un port LAN affiche sur la
Add Network Interface List
droite les informations du port LAN concerné.
Récupère les informations du port LAN du
commutateur réseau via SNMP. Cette opération
Sync MAC Address
n’est possible que si [SNMP Client] est activé.
Récupère l’adresse MAC du port LAN depuis le
commutateur réseau via SNMP. Cette opération
Name
MAC Address
Link Status
Link Speed
Reserved Bandwidth
n’est possible que si [SNMP Client] est activé.
Affiche le nom du port LAN.
Affiche l’adresse MAC du port LAN.
Affiche l’état de la liaison du port LAN.
Affiche la vitesse de la liaison du port LAN.
Affiche la bande passante réservée lors de la
conception/modification du système et du réseau.
Remarque
Si un commutateur réseau est enregistré
manuellement, [Reserved Bandwidth] de chaque
port de commutateur réseau sera réglé sur 0
(consultez « Enregistrement manuel d’un nouveau
Management Type
commutateur réseau »).
Affiche l’état de gestion du port LAN dans
le schéma de topologie du réseau. Lorsque
[Unmanaged] est spécifié, le périphérique
connecté au port n’est pas détecté.
Onglet [Layout Profile]
Utilisez l’onglet [Layout Profile] pour définir une image de commutateur réseau et une représentation du
port LAN.
165
Élément
Change Type
Horizontal Auto Layout
Description
Modifie l’image du commutateur réseau.
Arrange automatiquement la représentation des
ports LAN du commutateur réseau dans le sens
Vertical Auto Layout
horizontal.
Arrange automatiquement la représentation des
ports LAN du commutateur réseau dans le sens
Switch width by port number
vertical.
Indique le nombre de ports LAN du commutateur
réseau. La largeur du commutateur réseau
est déterminée par le nombre de ports LAN.
Cependant, le nombre de ports affichés ne change
Emplacement du port LAN
pas.
Vous pouvez déplacer la position des ports LAN
par glisser-déposer.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres.
Installation des plug-ins de configuration de
périphérique
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Device Plug-in] dans
le menu [Settings] pour afficher l’écran [Plug-in List]. Un plug-in de configuration du périphérique fournit
les données pour configurer les paramètres appartenant au modèle du périphérique utilisé. Un plug-in
de configuration du périphérique est enregistré en installant le plug-in dans IP Live System Manager.
166
Conseils
• Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
• Cliquez sur le bouton
pour ouvrir le panneau Preview afin d’afficher les informations de
configuration du plug-in de configuration du périphérique sélectionné. Un clic sur le bouton
ferme le panneau Preview.
Installation d’un plug-in de configuration du périphérique depuis
l’écran [Plug-in List]
Connectez-vous à IP Live System Manager en tant qu’utilisateur Administrator, puis procédez comme
suit pour installer le plug-in de configuration du périphérique dans IP Live System Manager, via l’écran
[Plug-in List].
1. Cliquez sur le bouton [Install].
La boîte de dialogue [Select Install File] s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez le plug-in de configuration du périphérique à
installer.
3. Cliquez sur le bouton [OK].
L’installation démarre.
Lorsque l’installation est terminée, les informations du plug-in de configuration du périphérique
importé s’affichent dans [Device Plug-in List].
Conseil
Un message d’erreur s’affiche si le plug-in n’est pas signé numériquement ou si la signature du plugin ne correspond pas aux informations de signature. Pour continuer l’installation, cliquez sur le bouton
[Yes]. Pour annuler l’installation, cliquez sur le bouton [No].
Création d’un instantané des réglages du
périphérique
Vous pouvez sauvegarder la configuration de plusieurs périphériques sous la forme d’instantanés puis
commuter la combinaison de l’instantané de la configuration du périphérique pendant l’opération en
appliquant l’instantané approprié si nécessaire.
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Device Settings
Snapshot] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Device Settings Snapshot List]. Vous pouvez
créer un instantané des réglages du périphérique, et spécifier et appliquer l’instantané des réglages du
périphérique à utiliser.
167
Conseil
Cliquez sur le bouton
pour ouvrir le panneau Preview afin d’afficher les informations de configuration
du plug-in de configuration du périphérique sélectionné. Un clic sur le bouton
ferme le panneau
Preview.
Création d’un nouvel instantané des réglages du périphérique
Procédez comme suit pour créer un instantané des réglages du périphérique.
1. Cliquez sur le bouton
dans [Device Settings Snapshot List].
La boîte de dialogue [Create New Device Settings Snapshot] s’affiche.
2. Saisissez un nom pour l’instantané des réglages du périphérique dans [Name].
Saisissez les informations relatives à l’instantané des réglages du périphérique dans [Description], si
nécessaire.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
La boîte de dialogue [Create New Device Settings Snapshot] se ferme.
Le nouvel instantané des réglages du périphérique est ajouté à l’écran [Device Settings Snapshot
List].
Ajout d’un périphérique à un instantané des réglages du périphérique
Procédez comme suit pour ajouter un périphérique à un instantané des réglages du périphérique.
1. Sélectionnez un instantané des réglages du périphérique, et cliquez sur le bouton [Add].
La boîte de dialogue [Add Devices] s’affiche.
168
2. Sélectionnez un périphérique à ajouter à l’instantané des réglages du périphérique
3. Cliquez sur le bouton [Assign].
La boîte de dialogue [Add Devices] se ferme.
Le périphérique ajouté à l’instantané des réglages du périphérique s’affiche dans la vue en liste
lorsque l’instantané est sélectionné sur l’écran [Device Settings Snapshot List].
Modification des réglages du périphérique
Sélectionnez un périphérique, et cliquez sur le bouton [Edit] pour modifier les réglages du périphérique
sur l’écran affiché. Les réglages modifiés sont enregistrés uniquement dans l’instantané des réglages du
périphérique. Les modifications apportées aux réglages du périphérique ne sont pas appliquées jusqu’à
ce que l’instantané des réglages du périphérique soit appliqué.
Conseil
Si un périphérique affichant une icône
est sélectionné puis vous cliquez sur le bouton [Edit], le
message « There is some mismatch … » s’affiche. Après avoir changé les réglages du périphérique,
cliquez sur le bouton [No]. Si vous cliquez sur le bouton [Yes], vous pouvez comparer les valeurs réelles
du périphérique et les réglages instantanés actuels.
169
Suppression d’un périphérique à partir d’un instantané des réglages du
périphérique
Sélectionnez le périphérique à supprimer à partir d’un instantané des réglages du périphérique, et
cliquez sur le bouton [Delete].
Application d’un instantané des réglages du périphérique
Procédez comme suit pour appliquer un instantané des réglages du périphérique créé.
1. Cliquez sur
, et cliquez sur [Stop All Stream] dans le menu affiché.
2. Sélectionnez un instantané des réglages du périphérique.
3. Cliquez sur
, et cliquez sur [Apply] dans le menu affiché.
Un message de confirmation apparaît.
4. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les réglages du périphérique sont appliqués conformément à l’instantané sélectionné.
Application des paramètres d’un périphérique NDCP dans un
instantané des réglages du périphérique vers un autre périphérique
NDCP
Vous pouvez copier les paramètres d’un périphérique NDCP dans un instantané des réglages du
périphérique vers un autre périphérique NDCP dans le même instantané des réglages du périphérique
utilisant le même plug-in.
1. Sélectionnez un instantané des réglages du périphérique, et cliquez sur le bouton [Copy Parameter].
L’écran [Copy and Paste Device List] s’affiche.
2. Sélectionnez le périphérique NDCP dont vous souhaitez copier les paramètres dans le panneau de
gauche.
170
3. Sélectionnez les paramètres à copier dans le panneau central.
Les paramètres suivants peuvent être sélectionnés.
ˇˇ [Frequency & I/O Settings]
ˇˇ [Network Settings]
ˇˇ [System Manager Client Settings]
ˇˇ [Syslog Client Settings]
ˇˇ [SNMP Agent Settings]
ˇˇ [Extended Configuration]
171
4. Sélectionnez les périphériques NDCP vers lesquels copier les paramètres dans le panneau de droite,
et cliquez sur le bouton [Paste & Save].
172
Un message de confirmation apparaît.
Conseil
Plus d’un périphérique NDCP peut être sélectionné.
5. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les paramètres copiés sont enregistrés dans les périphériques NDCP sélectionnés à l’étape 4.
Exportation/importation des réglages d’un instantané des réglages du
périphérique
Vous pouvez exporter et importer les réglages d’un instantané des réglages du périphérique.
173
Pour exporter les réglages d’un instantané des réglages du périphérique
1. Sélectionnez un instantané des réglages du périphérique à exporter.
2. Cliquez sur
, et cliquez sur [Export] dans le menu affiché.
Un message de confirmation apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Un fichier DeviceSettingSnapshot-yyyymmdd-hhmmss.zip est téléchargé.
Pour importer les réglages d’un instantané des réglages du périphérique
1. Cliquez sur
, et cliquez sur [Import] dans le menu affiché.
La boîte de dialogue [Select Device Setting Snapshot File] s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier (.zip) à importer, puis cliquez sur le bouton
[OK].
Le fichier est importé.
Conseils
• Vous pouvez placer une coche dans [Overwrite Device Settings Snapshot] afin de remplacer les
réglages de l’instantané des réglages du périphérique sélectionné lors de l’importation.
• Les chaînes de caractères réservées de Windows ne peuvent pas être spécifiées pour le nom du
périphérique d’un instantané des réglages du périphérique.
Création d’un instantané des réglages de
multidiffusion
Vous pouvez sauvegarder plusieurs réglages de multidiffusion sous forme d’instantanés, puis commuter
la combinaison de réglages de multidiffusion pendant l’opération en appliquant l’instantané approprié
si nécessaire.
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Multicast Settings
Snapshot] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Multicast Settings Snapshot List]. Vous pouvez
créer un instantané des réglages de multidiffusion, et spécifier et appliquer l’instantané des réglages de
multidiffusion à utiliser.
Remarque
Il n’est pas possible de configurer une adresse de multidiffusion pour un périphérique SAP depuis IP Live
System Manager.
174
Création d’un nouvel instantané des réglages de multidiffusion
Procédez comme suit pour créer un instantané des réglages de multidiffusion.
1. Cliquez sur le bouton
dans [Device Settings Snapshot List].
La boîte de dialogue [Create Multicast Settings Snapshot] apparaît.
2. Saisissez un nom pour l’instantané des réglages de multidiffusion dans [Name].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
La boîte de dialogue [Create Multicast Settings Snapshot] se ferme.
Le nouvel instantané des réglages de multidiffusion est ajouté à l’écran [Multicast Settings Snapshot
List].
Ajout d’un périphérique à un instantané des réglages de diffusion
Procédez comme suit pour ajouter un périphérique à un instantané des réglages de multidiffusion.
1. Sélectionnez un instantané des réglages de multidiffusion, et cliquez sur le bouton [Add].
La boîte de dialogue [Select Sources] apparaît.
175
2. Sélectionnez un périphérique à ajouter à l’instantané des réglages de multidiffusion
3. Cliquez sur le bouton [Assign].
La boîte de dialogue [Select Sources] se ferme.
Le périphérique ajouté à l’instantané des réglages de multidiffusion s’affiche dans la vue en liste
lorsque l’instantané est sélectionné sur l’écran [Multicast Settings Snapshot List].
Suppression d’un périphérique à partir d’un instantané des réglages de
multidiffusion
Sélectionnez le périphérique à supprimer à partir d’un instantané des réglages de multidiffusion, et
cliquez sur le bouton
.
Application d’un instantané des réglages de multidiffusion
Procédez comme suit pour appliquer un instantané des réglages de multidiffusion créé.
1. Sélectionnez un instantané des réglages de multidiffusion.
2. Cliquez sur
, et cliquez sur [Stop All Stream] dans le menu affiché.
3. Cliquez sur
, et cliquez sur [Apply] dans le menu affiché.
Un message de confirmation apparaît.
4. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les réglages de multidiffusion sont appliqués conformément à l’instantané sélectionné.
Exportation/importation des réglages d’un instantané des réglages de
multidiffusion
Vous pouvez exporter et importer les réglages d’un instantané des réglages de multidiffusion.
176
Pour exporter les réglages d’un instantané des réglages de multidiffusion
1. Sélectionnez un instantané des réglages de multidiffusion à exporter.
2. Cliquez sur
, et cliquez sur [Export] dans le menu affiché.
Un message de confirmation apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Un fichier Excel est téléchargé.
Format des données exportées
Les réglages d’un instantané des réglages de multidiffusion sont exportés sous forme de fichier Excel
(*.xlsx). Les données sont produites suivant la structure de feuille de calcul suivante.
Nom de feuille de calcul
Description
Remarques
Version
Multicast List
Version de données
Configure le périphérique ajouté
Non modifiable
Colonnes A à D : non modifiable
à l’instantané des réglages de
Colonnes E à I : modifiable
multidiffusion
Feuille de calcul [Multicast List]
Vous pouvez modifier les éléments dans les colonnes E à I sur la feuille de calcul [Multicast List].
Élément
Auto/Manual
Description
Permet de définir
automatiquement ou
manuellement l’adresse IP de
multidiffusion.
Auto :
IP Live System Manager règle
automatiquement l’adresse IP de
multidiffusion.
Manuel :
Indique que l’adresse IP de
multidiffusion est réglée
manuellement.
177
Élément
Multicast Address
Description
Définit l’adresse IP de
Primary
multidiffusion principale et le
numéro de port du périphérique.
Non configuré lorsque [Auto/
Manual] est réglé sur [Auto].
Définit l’adresse IP de
Secondary
multidiffusion secondaire et le
numéro de port du périphérique.
Non configuré lorsque [Auto/
Manual] est réglé sur [Auto].
Pour importer les réglages d’un instantané des réglages de multidiffusion
1. Cliquez sur
, et cliquez sur [Import] dans le menu affiché.
La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier (fichier Excel) à importer, puis cliquez sur le
bouton [OK].
Le fichier est importé.
Remarque
Les seuls fichiers pouvant être importés sont ceux ayant la version 2.0 du format de données. Avant
l’importation, vérifiez que [File Version] est réglé sur 2.0 sur la feuille de calcul [Version].
Configuration des interfaces Dante
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Dante] dans le
menu [Settings] pour afficher l’écran [Dante Interfaces in IP Live System Manager]. Vous pouvez spécifier
l’interface Dante à utiliser.
Pour configurer le chemin de contrôle d’une structure de redondance entre IP Live System Manager et
le périphérique Dante, spécifiez les unités Primary et Secondary à partir des cartes réseau sous contrôle
Dante connectées au système.
Pour configurer une structure de redondance pour IP Live System Manager, configurez les réglages
d’interface réseau pour l’unité Primary IP Live System Manager dans [Primary Interface] et pour l’unité
Secondary IP Live System Manager dans [Secondary Interface].
178
Cliquez sur le menu déroulant pour [Primary Interface] et [Secondary Interface] successivement pour
afficher les périphériques Dante connectés. La sélection d’un périphérique affichera l’adresse IP et
l’adresse MAC de ce périphérique.
Cliquez sur le bouton [Save] pour régler le périphérique Dante sélectionné en tant qu’interface Dante du
système.
Configuration NMOS
Remarques
• Réglage de priorité RDS
S’il y a plusieurs instances de RDS dans un système, les nœuds NMOS se connecteront
automatiquement au RDS avec la priorité la plus élevée, la valeur de priorité doit donc être
configurée. Modifiez la valeur numérique de [mdns.priority=10] dans le fichier C:\Sony\LSM\nmosrds\config\nmos-rds.cfg. 0 est la priorité la plus élevée et 99 est la priorité la plus faible. Après avoir
modifié le réglage, redémarrez le PWS-110NM1.
• Réglage de l’utilisation de RDS tiers
Lors de l’utilisation d’un RDS tiers, la fonction d’obtention des informations d’état entre les instances
RDS utilisant WebSockets n’est pas disponible et l’état ne peut pas être obtenu. Dans ce cas, réglez
[lsm.nmos.api.support-websocket-rds-redundant] sur [false] dans le fichier C:\Sony\LSM\conf\
application.properties et redémarrez le PWS-110NM1.
Cliquez sur
dans le menu général et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [NMOS] dans le
menu [Settings] pour afficher l’écran [NMOS Configuration]. Vous pouvez configurer les informations RDS
et IP Live System Manager utilisées par NMOS.
Configurez les informations RDS en fonction de l’environnement RDS utilisé dans [RDS]. Activez/
désactivez RDS et définissez l’adresse IP et les numéros de port.
Pour activer RDS, sélectionnez soit [Proxy Mode] soit [Controller Mode]. Pour utiliser la fonction du
mode NMOS proxy, sélectionnez [Proxy Mode]. Pour utiliser la fonction de contrôle du signal source/de
destination du périphérique NMOS, sélectionnez [Controller Mode].
179
Spécifiez le NIC de l’IP Live System Manager pour rendre public le Node API et SDP dans [System
Manager]. La sélection d’un NIC affichera l’adresse IP et l’adresse MAC correspondante. Cliquez sur le
bouton [Save] pour enregistrer les réglages.
Remarques
• Une licence NMOS (PWSL-NM18) est nécessaire pour utiliser RDS fonctionnant sur un PWS-110NM1,
quelle que soit l’option [Controller Mode] ou [Proxy Mode] sélectionnée.
• Pour enregistrer un périphérique SAP dans IP Live System Manager, sélectionnez [Controller Mode].
Dans ce cas, une licence de contrôle audio (PWSL-NM15) et une licence NMOS (PWSL-NM18) sont
nécessaires.
• Lorsque [Mode] est modifié, tous les périphériques NMOS sont supprimés. Modifiez le réglage
[Mode] lorsqu’il n’y a pas de problème de suppression de périphériques NMOS. Il est recommandé
de modifier le réglage [Mode] après avoir effectué une sauvegarde.
Conseil
Un clic sur [Export RDS Information] permet d’obtenir le nombre de ressources des périphériques NMOS
enregistrés dans le suiveur RDS.
Configuration des paramètres du système NMOS IS-09
Lorsque les réglages des paramètres du système IS-09 pour RDS sont activés, [NMOS IS-09 System
Parameters] s’affiche sur le côté droit de l’écran [NMOS Configuration].
180
Les paramètres du système RDS local sont affichés dans [Local]. Les paramètres du système RDS distant
sont affichés dans [Remote].
Lorsque [NMOS IS-09 System API] est réglé sur [Enabled] pour [Local] et [Remote], une icône de défaut
de concordance s’affiche si les valeurs [Local] et [Remote] ne correspondent pas.
Procédure de configuration des paramètres du système NMOS IS-09
Cette section décrit la configuration des paramètres du système NMOS IS-09.
1. Ouvrez le fichier nmos-rds.cfg dans le dossier « C:\Sony\LSM\nmos-rds\config » et configurez les
réglages suivants.
#----------------------------------------# IS09 Settings
#----------------------------------------# IS09 System API [true, false]
is09.enabled=true
# Description
is09.system_description=
# Registration heartbeat interval : max 1000 / min 1
is09.registration_heartbeat_interval=5
# Label
is09.system_label=
# PTP announce receipt timeout : max 10 / min 2
is09.ptp_announce_receipt_timeout=3
# PTP domain number : max 127 / min 0
is09.ptp_domain_number=127
181
# Hostname or IP address of a syslog v1 server
is09.system_syslog_host_name=
# Destination port number for syslog v1 messages
is09.system_syslog_port=514
# Hostname or IP address of a syslog v2 server
is09.system_syslogv2_host_name=
# Destination port number for syslog v2 messages
is09.system_syslogv2_port=6514
# Tags
# Key value set of freeform string tags to aid in filtering resources.
# Values should be represented as an array of strings. Can be empty.
# { "tag_1": [ "tag_1_value_1", "tag_1_value_2" ], "tag_2": [ "tag_2_value_1" ] }
is09.system_tags={}
2. Redémarrez le PWS-110NM1.
Conseil
Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les
mêmes réglages.
Vérification des informations diverses
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Information] dans
le menu [Settings] pour afficher l’écran [Information]. Vous pouvez définir le nom du système et vérifier
les informations OID du MIB.
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
182
Product Information
Saisissez un nom de système dans [System Name] et cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer le
nom du système.
Lorsque [Display the system name to the tab] est sur (Enable), le nom du système est affiché dans
l’onglet de navigation.
SNMP Private MIB Information
Affiche l’OID de la racine utilisé par SNMP.
Sauvegarde/chargement des données de
configuration
Si IP Live System Manager ne se trouve pas dans une structure de redondance, cliquez sur
dans le
menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Backup/Restore] dans le menu [Settings]
pour afficher l’écran [Maintenance].
Vous pouvez aussi sauvegarder les données de configuration d’IP Live System Manager sous la forme
d’un fichier de sauvegarde, et charger un fichier de sauvegarde déjà enregistré dans IP Live System
Manager via l’écran [Maintenance].
Conseil
[Backup/Restore] ne s’affiche pas dans le menu [Maintenance] > [Settings] si IP Live System Manager est
dans une structure de redondance. Pour sauvegarder/restaurer les données de configuration lorsque
IP Live System Manager est dans une structure de redondance, utilisez [Redundancy] dans le menu
[Maintenance] > [Settings].
183
Sauvegarde des données de configuration
Procédez comme suit pour sauvegarder les données de configuration d’IP Live System Manager sous la
forme d’un fichier de sauvegarde.
1. Cliquez sur le bouton [Backup].
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les données de configuration d’IP Live System Manager sont sauvegardées sous la forme d’un
fichier de sauvegarde.
Chargement des données de configuration sauvegardées dans IP Live System
Manager
Procédez comme suit pour charger dans IP Live System Manager des données de configuration
sauvegardées.
1. Cliquez sur le bouton [Restore].
La boîte de dialogue [Select Restore File] s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez le fichier de sauvegarde.
3. Cliquez sur le bouton [OK].
Le fichier de sauvegarde est chargé dans IP Live System Manager.
Chargement d’un fichier de sauvegarde de PWS-110RS1 dans IP Live System
Manager
Vous pouvez cliquer sur le bouton [Migrate] pour charger un fichier de sauvegarde enregistré sur un
PWS-110RS1 dans IP Live System Manager. [Migrate] n’est activé que dans la version 3.2.0 d’IP Live
System Manager. Pour plus de détails sur l’utilisation, contactez votre représentant de service Sony.
184
Configuration de la redondance
Si IP Live System Manager se trouve dans une structure de redondance, cliquez sur
dans le menu
global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Redundancy] dans le menu [Settings] pour
afficher l’écran [Redundant System].
Vous pouvez vérifier l’état du système de redondance dans l’écran [Redundant System]. Selon l’état du
système, le mode de fonctionnement d’IP Live System Manager peut être commuté pour effectuer une
reprise suite à une erreur ou pour fonctionner en mode autonome. Vous pouvez aussi sauvegarder les
données de configuration d’IP Live System Manager sous la forme d’un fichier de sauvegarde, et charger
un fichier de sauvegarde déjà enregistré dans IP Live System Manager.
Commutation du mode de fonctionnement
Vous pouvez passer sur n’importe lequel des modes suivants.
• Mode de redondance
Mode pour le fonctionnement dans une structure de redondance incluant des unités Primary et
Secondary. Un clic sur le bouton [Redundant Mode] pendant le mode de maintenance permet
d’activer le mode de redondance.
• Mode simple
Mode pour le fonctionnement autonome (Local). Lorsque IP Live System Manager démarre, le
système est initialisé et synchronisé avec l’unité à distance. Si la synchronisation est impossible
parce que l’unité à distance n’a pas été lancée ou pour une autre raison, vous pouvez démarrer
l’unité locale en passant sur le mode simple.
Conseil
Lorsque le mode passe du mode simple au mode de maintenance, IP Live System Manager entre en
état Redundant Error. Synchronisez toujours les données de l’unité à distance avant d’actionner le
mode de redondance.
• Mode de maintenance
Mode pour la sauvegarde et la restauration des données de configuration locales et pour la
synchronisation des données depuis l’unité à distance. Un clic sur le bouton [Maintenance Mode] en
185
mode de redondance ou en mode simple permet d’activer le mode de maintenance. Pour effectuer
la synchronisation des données à distance, l’unité à distance doit également se trouver en mode
de maintenance. Si les données cibles de synchronisation sont actualisées depuis l’unité à distance
dans le mode de maintenance, le contenu actualisé peut ne pas se refléter sur l’unité locale.
Synchronisez toujours les données de l’unité à distance avant de démarrer le mode de redondance.
Le fonctionnement utilisateur, à l’exception de la commutation des points de croisement, n’est pas
accepté en mode de maintenance.
Synchronisation des données depuis l’unité à distance
Une erreur se produit lorsque le système ne peut pas se synchroniser avec l’unité à distance. Dans ce
cas, l’erreur peut être corrigée en copiant sur l’unité locale les informations de mémoire, de base de
données et de fichier de l’unité à distance, afin que les données cibles soient identiques sur chaque
système.
1. Cliquez sur le bouton [Maintenance Mode] de l’écran [Redundant System] des unités Primary et
Secondary.
Ceci active le mode de maintenance sur les unités Primary et Secondary.
2. Cliquez sur le bouton [Sync from Remote] de l’écran [Redundant System] du système que vous
souhaitez restaurer.
La synchronisation des données depuis l’unité à distance est exécutée.
3. Cliquez sur le bouton [Redundant Mode] de l’écran [Redundant System] des unités Primary et
Secondary.
Ceci active le mode de redondance sur les unités Primary et Secondary.
Sauvegarde des données de configuration
Procédez comme suit pour sauvegarder les données de configuration d’IP Live System Manager (Local)
sous la forme d’un fichier de sauvegarde.
1. Cliquez sur le bouton [Maintenance Mode].
Le mode de maintenance est activé.
2. Cliquez sur le bouton [Backup].
Un message de confirmation apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les données de configuration d’IP Live System Manager (Local) sont sauvegardées sous la forme
d’un fichier de sauvegarde.
4. Cliquez sur le bouton [Redundant Mode].
Chargement des données de configuration sauvegardées dans IP Live System
Manager
Procédez comme suit pour charger dans IP Live System Manager des données de configuration
sauvegardées (Local).
1. Cliquez sur le bouton [Maintenance Mode].
Le mode de maintenance est activé.
2. Cliquez sur le bouton [Restore].
La boîte de dialogue [Select Restore File] s’affiche.
186
3. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez le fichier de sauvegarde.
4. Cliquez sur le bouton [OK].
Le fichier de sauvegarde est chargé dans IP Live System Manager (Local).
5. Cliquez sur le bouton [Sync from Remote] de l’écran [Redundant System] de l’unité à distance.
La synchronisation des données depuis l’unité à distance est exécutée.
6. Cliquez sur le bouton [Redundant Mode].
Conseil
Après le chargement des données de configuration de sauvegarde dans IP Live System Manager, un état
Redundant Error se produit. Sur l’unité à distance, cliquez toujours sur le bouton [Sync From Remote]
pour synchroniser les données puis démarrer les opérations.
Chargement d’un fichier de sauvegarde de PWS-110RS1 dans IP Live System
Manager
Vous pouvez cliquer sur le bouton [Migrate] pour charger un fichier de sauvegarde enregistré sur un
PWS-110RS1 dans IP Live System Manager. [Migrate] n’est activé que dans la version 3.2.0 d’IP Live
System Manager. Pour plus de détails sur l’utilisation d’un fichier de sauvegarde chargé, contactez votre
représentant de service Sony.
Installation d’une licence
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [License] dans le
menu [Settings] pour afficher l’écran [License]. Vous pouvez installer et activer différentes licences, telles
que la licence d’IP Live System Manager et les licences de port I/O. Vous pouvez également afficher des
informations détaillées sur les différentes licences installées.
187
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Installation d’une licence
Procédez comme suit pour installer une licence dans IP Live System Manager. Vous pouvez installer et
activer plusieurs licences de manière simultanée.
1. Cliquez sur le bouton [Install].
La boîte de dialogue [Install License] s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier de licence (extension de nom de fichier .dat),
puis cliquez sur le bouton [Install].
L’installation démarre.
Lorsque l’installation est terminée, la licence installée s’affiche dans [License List].
3. Cliquez sur le bouton [Activate].
Un message de confirmation apparaît.
Conseil
Après l’activation, l’état ne reviendra pas à l’état antérieur à l’activation.
4. Cliquez sur le bouton [Yes].
La licence installée est activée.
Conseils
• Toutes les fonctions des licences installées sont disponibles pour l’utilisation, même si toutes
les licences n’ont pas été activées. Ceci vous permet de vérifier le fonctionnement lors de la
construction d’un système, mais les licences doivent être activées au moment de l’opération.
• Si vous utilisez le logiciel au-delà de la date d’expiration du Software Update Pack (SUP), vous ne
pourrez pas mettre à niveau IP Live System Manager. Pour plus de détails sur l’extension d’un SUP,
contactez votre représentant de service Sony.
À propos des licences de contrôleur de système
Une licence de contrôleur de système est une licence qui supprime la limitation sur le nombre de
contrôleurs externes qui peuvent contrôler IP Live System Manager.
L’installation d’une licence de contrôleur de système vous permet d’augmenter le nombre de contrôleurs
externes pouvant commuter les points de croisement d’IP Live System Manager.
Création d’une interface virtuelle
Vous pouvez créer des interfaces source et des interfaces de destination virtuelles qui ne sont pas
associées à un périphérique physique, en formant une matrice virtuelle, puis vous pouvez générer une
virtualisation des notifications de commutation des points de croisement en sélectionnant un point
de croisement dans la matrice virtuelle. Les interfaces formant une matrice virtuelle sont appelées
interfaces virtuelles. En attribuant chaque interface virtuelle à un groupe d’interface AV, vous pouvez
relier le processus de sélection des points de croisement de la matrice virtuelle au processus de
sélection des points de croisement de la matrice conventionnelle.
188
La fonction de matrice virtuelle peut être utilisée comme déclencheur de processus de haut niveau,
comme l’affichage de l’état des points de croisement, la commutation CCU/RCP et la commutation de
format.
Procédure de configuration de l’interface virtuelle
Procédez comme suit pour créer une interface virtuelle.
1. Cliquez sur
dans le menu général et sélectionnez l’écran [System Controller] > [Settings] > [AV
Interface].
L’écran [AV Interface] s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton [Export Virtual Interface] en haut à droite de l’écran [AV Interface].
Un message de confirmation apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Un fichier Excel est exporté.
4. Reportez-vous au tableau suivant et modifiez le fichier Excel exporté.
Nom de feuille de Élément
Description
calcul
Version
File Version
Version du fichier. « 3.0 » s’affiche.
Source Virtual AVIF Virtual Source Port Configure le nom de l’interface virtuelle
Name
à créer du côté source de la matrice
virtuelle.
Les noms des interfaces virtuelles
peuvent contenir un maximum de 255
caractères.
189
Remarques
Non modifiable
Modifiable
Nom de feuille de Élément
Description
Remarques
calcul
Destination Virtual Virtual Destination Configure le nom de l’interface virtuelle
AVIF
Port Name
Modifiable
à créer du côté destination de la matrice
virtuelle.
Les noms des interfaces virtuelles
peuvent contenir un maximum de 255
Any Format
caractères.
Configure [TRUE] ou [FALSE].
Modifiable
TRUE :
Les interfaces de destination pouvant se
connecter à toutes les interfaces source
sont créées.
FALSE :
Les interfaces de destination pouvant
se connecter uniquement aux interfaces
virtuelles source sont créées.
5. Sauvegardez le fichier Excel.
6. Cliquez sur le bouton [Import Virtual Interface] en haut à droite de l’écran [AV Interface], puis
spécifiez le fichier Excel sauvegardé lors de l’étape 5.
Le fichier Excel est importé. L’interface virtuelle importée s’affiche sur l’écran [AV Interface].
L’interface virtuelle importée peut également être trouvée à l’aide de la recherche sur l’écran [AV
Interface Group].
Suppression d’une interface virtuelle
Procédez comme suit pour supprimer une interface virtuelle de la liste.
1. Sélectionnez l’interface virtuelle à supprimer, et cliquez sur le bouton
.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
L’interface virtuelle sélectionnée est supprimée de la liste.
Création d’une interface Dante pour la réception
AES67
La configuration suivante est nécessaire pour connecter le connecteur audio d’un périphérique NDCP
ou d’un périphérique NMOS (y compris un périphérique SAP) en tant qu’interface source avec un
périphérique Dante en tant qu’interface de destination utilisant un flux AES67.
Le connecteur de source audio de l’interface source du périphérique NDCP ou du périphérique NMOS
possède plusieurs canaux par connecteur. Cependant, l’interface de destination du périphérique Dante
est muni d’un canal par connecteur. Par conséquent, il faut créer des interfaces de destination pour la
réception de flux AES67 comportant plusieurs canaux par connecteur.
190
Remarque
Une licence de contrôle audio (PWSL-NM15) est nécessaire pour créer une interface Dante pour la
réception AES67.
Conseil
Lorsqu’un canal dans les interfaces de destination du flux AES67 est en état de réception, l’état de
l’ensemble des interfaces de destination du flux AES67 est en état de réception.
Interface Dante pour la procédure de configuration de la réception
AES67
Procédez comme suit pour créer une interface Dante pour la réception AES67.
1. Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], puis cliquez sur [AV
Interface] dans le menu [Settings].
L’écran [AV Interface] s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton [Export AES67 Interface] en haut à droite de l’écran [AV Interface].
Un message de confirmation apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Un fichier de format Excel (*.xlsx) est exporté.
4. Reportez-vous au tableau suivant et modifiez le fichier Excel exporté.
Nom de feuille de Élément
Description
calcul
Version
File Version
Version du fichier. « 3.1 » s’affiche.
Remarques
Non
modifiable
191
Nom de feuille de Élément
Description
Remarques
calcul
Destination Dante AV Interface Name
Règle le nom de l’interface Dante pour
Modifiable
AES67 AVIF
la réception AES67 à créer. Les noms
des interfaces Dante pour la réception
AES67 peuvent contenir un maximum de
Device Name
255 caractères.
Règle le nom du périphérique Dante avec
Modifiable
l’interface AES67 à attribuer à l’interface
Channel
Dante pour la réception AES67.
Spécifie le nom du canal à attribuer à
Modifiable
l’interface Dante pour la réception AES67.
Créez autant de canaux que vous souhaitez
Destination Dante Device Name
AVIF(Fixed)
AV Interface Index
attribuer.
Les périphériques Dante dont le mode AES67 Non
est activé sont émis.
Émet une liste des interfaces de destination
importable
Non
appartenant aux périphériques ci-dessus.
importable
Conseils
ˇˇ Par défaut, jusqu’à 8 canaux peuvent être créés sur la feuille de calcul [Destination Dante
AES67 AVIF] dans un fichier Excel. Pour créer 9 canaux ou plus, ajoutez les colonnes Channel9,
Channel10 et ainsi de suite à [Channel] sur la première ligne et spécifiez l’interface Dante pour les
éléments de réception AES67 pour les canaux à attribuer.
ˇˇ Il n’est pas possible de créer une interface portant le même nom qu’une interface Dante pour
la réception AES67 déjà créée dans LSM. Pour créer une interface, renommez ou supprimez une
interface existante.
5. Sauvegardez le fichier Excel.
6. Cliquez sur le bouton [Import AES67 Interface] en haut à droite de l’écran [AV Interface], puis
spécifiez le fichier Excel sauvegardé lors de l’étape 5.
Le fichier Excel est importé. L’interface Dante importée pour la réception AES67 s’affiche sur l’écran
[AV Interface]. L’interface Dante importée pour la réception AES67 peut également être trouvée à
l’aide de la recherche sur l’écran [AV Interface Group].
Suppression d’une interface de destination AES67
Procédez comme suit pour supprimer une interface de destination AES67 de la liste.
1. Sélectionnez l’interface de destination AES67 à supprimer, et cliquez sur le bouton
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
L’interface de destination AES67 sélectionnée est supprimée de la liste.
192
.
Création d’un groupe d’interfaces source / de
destination
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [AV Interface
Group] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [AV Interface Group List].
Vous pouvez créer des groupes d’interfaces source et de destination pour les opérations de routage.
Configuration des niveaux
Procédez comme suit pour définir le niveau lié au groupe d’interfaces source et au groupe d’interfaces
de destination.
Le niveau est un numéro d’index appliqué à chaque interface du groupe d’interfaces source et du
groupe d’interfaces de destination. Par exemple, les interfaces paramétrées au niveau 1 dans un groupe
d’interfaces source se connectent aux interfaces paramétrées au niveau 1 dans un groupe d’interfaces
de destination.
1. Cliquez sur le bouton [Level Settings].
La boîte de dialogue [Level Settings] s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton
.
Un niveau est ajouté. À chaque clic sur le bouton
, un niveau est ajouté successivement depuis le
niveau 1.
3. Sélectionnez un niveau et saisissez un nom de niveau dans [Name].
193
Conseil
Vous pouvez cliquer sur le bouton [Revert] pour restaurer les paramètres originaux.
4. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
5. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme.
Le nom du niveau indiqué s’affiche dans les champs correspondants de l’écran [AV Interface Group
List].
Suppression d’un niveau
Procédez comme suit pour supprimer des niveaux particuliers dans l’ordre décroissant (des grands
nombres aux petits nombres).
1. Cliquez sur le bouton
.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les niveaux sont supprimés dans l’ordre décroissant.
Création d’un groupe d’interfaces source / de destination
Vous pouvez créer des groupes d’interfaces source et des groupes d’interfaces de destination.
Remarque
Vous pouvez créer des groupes d’interfaces source ou des groupes d’interfaces de destination dans
l’écran [AV Interface Group List]. Pour basculer entre les écrans de configuration, utilisez les boutons
[Source] et [Destination]. La méthode de configuration est identique dans les deux écrans.
Création d’un groupe d’interfaces source / de destination dans l’écran [List]
Vous pouvez créer des groupes d’interfaces source et de destination en affichant l’interface AV dans
la vue en liste. Vous pouvez attribuer n’importe quelle vidéo à un groupe d’interfaces source ou de
destination à partir de cet écran.
1. Dans l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur [List] puis cliquez sur le bouton
Un groupe est ajouté.
2. Cliquez sur le champ du nom de groupe et modifiez le nom du groupe.
194
.
3. Cliquez sur le champ du niveau et sélectionnez les interfaces à enregistrer dans le groupe.
Parmi les niveaux enregistrés, sélectionnez une interface depuis le champ du niveau concerné.
195
Conseils
ˇˇ Les niveaux affichés dans les champs du niveau sont définis via la boîte de dialogue [Level
Settings].
ˇˇ Spécifiez les interfaces AV enregistrées dans les champs du niveau. Le nom de l’interface AV est
formé par le nom du périphérique, l’index d’interface, le nom d’interface, le type de support, le
type de routeur, le nom du groupe NMOS et son rôle.
ˇˇ Vous pouvez saisir un nom dans le champ textuel du niveau pour rechercher un nom.
pour restaurer les réglages originaux.
ˇˇ Vous pouvez cliquer sur le bouton
ˇˇ Quand [Default] est sélectionné dans [Display], l’image par défaut du périphérique est utilisée
comme image pour l’affichage. Pour spécifier une autre image comme image d’affichage,
sélectionnez [Custom] dans [Display], cliquez sur le bouton [Browse] et spécifiez l’image à
afficher.
ˇˇ Seules 16 interfaces sont affichées à la fois dans le menu déroulant, mais vous pouvez
sélectionner un maximum de 128 interfaces en faisant défiler la liste. Si un nom d’interface AV
cible n’est pas affiché, saisissez un mot-clé contenu dans le nom d’interface AV pour filtrer les
noms d’interface AV qui s’affichent dans la liste déroulante.
4. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
Remarque
Les paramètres ne sont pas conservés si vous passez sur un autre écran sans cliquer sur le bouton
[Save].
Réglage de la couleur de bouton d’un périphérique NS-BUS (périphériques pris en charge
uniquement)
Utilisez la procédure suivante pour régler la couleur de bouton d’un périphérique NS-BUS.
196
1. Sélectionnez le groupe d’interfaces pour lequel vous voulez changer la couleur de bouton.
2. Sélectionnez la couleur à définir dans [Color].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
Création d’un groupe d’interfaces source / de destination dans l’écran [Overall]
Procédez comme suit pour afficher les interfaces source et de destination ainsi que les niveaux sous
forme de tableau, et configurez les réglages.
1. Dans l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur [Overall] puis cliquez sur le bouton
Un groupe est ajouté.
2. Cliquez sur le champ du nom de groupe et modifiez le nom du groupe.
197
.
3. Cliquez sur le champ du niveau et sélectionnez les interfaces à enregistrer dans le groupe.
Parmi les niveaux enregistrés, sélectionnez une interface depuis le champ du niveau concerné.
Conseils
ˇˇ Les niveaux affichés dans les tableaux sont définis via la boîte de dialogue [Level Settings].
ˇˇ Vous pouvez cliquer sur le bouton
4. Cliquez sur le bouton [Save].
pour restaurer les réglages originaux.
Les réglages sont enregistrés.
Remarque
Les paramètres ne sont pas conservés si vous passez sur un autre écran sans cliquer sur le bouton
[Save].
Réglage de la couleur de bouton d’un périphérique NS-BUS (périphériques pris en charge
uniquement)
Utilisez la procédure suivante pour régler la couleur de bouton d’un périphérique NS-BUS.
1. Sélectionnez le groupe d’interfaces pour lequel vous voulez changer la couleur de bouton.
2. Sélectionnez la couleur à définir dans [Color].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
198
Création d’un groupe d’interfaces source / de destination dans l’écran [Bulk]
Vous pouvez créer automatiquement des groupes source et de destination pour chaque interface
AV disponible. Les noms de groupe d’interfaces AV créés sont identiques à ceux de l’interface AV
individuelle, avec un niveau pour chaque groupe.
1. Sur l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur [Bulk].
Les groupes source et de destination sont créés automatiquement à partir des interfaces AV
disponibles et affichés dans la vue en liste.
2. Cliquez sur le bouton [Create Groups].
La boîte de dialogue [Confirmation] s’affiche.
3. Spécifiez le numéro de départ du numéro de groupe dans [Start Number].
Conseil
Les groupes d’interfaces AV possèdent un numéro de groupe unique à chaque groupe. Les numéros
de groupe sont alloués aux groupes d’interfaces AV de manière séquentielle, à partir du numéro
spécifié ici.
4. Spécifiez les éléments qui composent le nom du groupe dans [Group Name].
Spécifiez les éléments qui composent le nom du groupe en utilisant les cases suivantes. La structure
du nom de groupe spécifié est affichée dans [Preview].
ˇˇ Direction
Direction d’entrée/sortie du flux (S : interface source, D : interface de destination).
ˇˇ Group Number
ID de chaque groupe d’interfaces AV.
ˇˇ Device Name
Nom du périphérique auquel appartient l’interface correspondante.
ˇˇ I/O Name
Nom de l’interface formant le groupe d’interfaces AV. La case est toujours cochée et ne peut pas
être décochée.
199
5. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les réglages sont enregistrés.
Recherche détaillée
Vous pouvez filtrer les interfaces source et de destination listées dans l’écran [AV Interface List]. Cliquez
sur le bouton
pour agrandir l’affichage de la zone de recherche de la boîte de dialogue puis
spécifiez les conditions de recherche.
Élément
Name/Tag
Description
Spécifiez si effectuer la recherche par nom
d’interface AV ou par nom de balise (NMI, DANTE,
VIDEO, META, AUDIO, VIDEO_AUDIO, AV Router,
ST2110, Any, NMOS, NS‑BUS, NS-BUS Router, NONE,
Virtual, AES67, EMBER, CCU_MATRIX, RCP_MATRIX,
CAMERA_SELECT, MSU_COMMUNICATION) associée
contains/is
à une interface AV.
Spécifiez si effectuer la recherche pour une
correspondance partielle (contains) ou une
Bouton [Add]
correspondance exacte (is).
Ajoute des conditions de recherche
Bouton [Search]
supplémentaires.
Mène la recherche suivant les conditions de
Bouton [Reset]
recherche spécifiées.
Élimine toutes les conditions de recherche
spécifiées.
200
Synchronisation du timing de la réception de flux vidéo
Vous pouvez synchroniser les flux vidéo de manière à ce qu’ils atteignent les groupes d’interfaces
de destination de manière simultanée, lorsqu’un point de croisement sur la matrice de points de
croisement est commuté. Cette fonction peut être utilisée pour mettre en place la commutation
simultanée des flux vidéo 8K.
Pour configurer sur l’écran [List]
1. Dans l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur le bouton [Destination].
2. Créez un groupe d’interfaces de destination à plusieurs niveaux.
Pour plus de détails, consultez « Configuration des niveaux » et « Création d’un groupe d’interfaces
source / de destination ».
3. Sélectionnez un groupe d’interfaces de destination pour lequel synchroniser la réception de flux
vidéo.
4. Cochez la case [Synchronize].
5. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
Pour configurer sur l’écran [Overall]
1. Dans l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur le bouton [Destination].
2. Créez un groupe d’interfaces de destination à plusieurs niveaux.
Pour plus de détails, consultez « Configuration des niveaux » et « Création d’un groupe d’interfaces
source / de destination ».
3. Cliquez sur [Overall].
4. Cochez la case [Synchronize] pour le groupe d’interfaces de destination pour lequel synchroniser la
réception de flux vidéo.
5. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
201
Surveillance des flux vidéo reçus dans un autre groupe d’interfaces de
destination
Vous pouvez surveiller des flux vidéo reçus par un groupe d’interfaces de destination dans un autre
groupe d’interfaces de destination.
Conseil
Les réglages pour la surveillance des flux de vidéos reçus par un groupe d’interfaces de destination
dans un autre groupe d’interfaces de destination sont configurés dans l’onglet [Source] de l’écran [AV
Interface Group List] dans la version 2.3 du logiciel.
Pour configurer sur l’écran [List]
1. Dans l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur le bouton [Source].
2. Créez un groupe d’interfaces source.
Pour plus de détails, consultez « Création d’un groupe d’interfaces source / de destination ».
3. Sélectionnez un groupe d’interfaces source pour surveiller les flux vidéo.
4. Tournez [Destination Monitor] sur (Enable) et sélectionnez un groupe d’interfaces de destination.
5. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
Pour configurer sur l’écran [Overall]
1. Dans l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur le bouton [Source].
2. Créez un groupe d’interfaces source.
Pour plus de détails, consultez « Création d’un groupe d’interfaces source / de destination ».
3. Cliquez sur [Overall].
4. Cochez la case [Destination Monitor] pour le groupe d’interfaces source pour surveiller les flux vidéo
et sélectionnez les groupes d’interfaces de destination dans [Destination Group No.] et [Destination
Group Name].
5. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
202
Pour régler des points de croisement de surveillance de flux vidéo
Les groupes d’interfaces de destination pour lesquels [Destination Monitor] est activé sont affichés dans
la liste de groupes d’interfaces source / de destination.
Dans le schéma ci-dessous, [Destination Monitor] est activé pour les groupes d’interfaces source
« Source group 0004 », « Source group 0005 » et « Source group 0006 ».
Réglez le point de croisement de surveillance de flux vidéo pour démarrer la surveillance de flux vidéo.
s’affiche sur le point de croisement de surveillance de flux vidéo.
Dans le schéma ci-dessus, « Destination group 0002 » (A) et « Source group 0006 » (B) sont connectés.
« Destination group 0003 » (C) reçoit le flux vidéo de « Source group 0001 » (D). « Destination group
0002 » (A) reçoit le flux vidéo reçu par « Destination group 0003 » (C).
Jusqu’à trois niveaux de flux vidéo peuvent être surveillés. Dans le diagramme suivant, trois niveaux de
flux vidéo sont surveillés.
• « Destination group 0001 » est surveillé par « Destination group 0002 »
• « Destination group 0002 » est surveillé par « Destination group 0003 »
• « Destination group 0003 » est surveillé par « Destination group 0004 »
Par conséquent, lorsque le point de croisement « Destination group 0001 » commute, les points de
croisement « Destination group 0002 », « Destination group 0003 » et « Destination group 0004 »
commutent également automatiquement.
Si un signal de groupe d’interfaces AV source unique est reçu sur plusieurs groupes d’interfaces AV de
destination, cette configuration vous permet de commuter plusieurs points de croisement du groupe
d’interfaces AV de destination en une seule opération de commutation de points de croisement.
203
Suppression d’un groupe d’interfaces
Procédez comme suit pour supprimer un groupe d’interfaces source ou un groupe d’interfaces de
destination.
1. Sélectionnez le groupe d’interfaces à supprimer.
2. Cliquez sur le bouton
.
Un message de confirmation apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le groupe d’interfaces sélectionné est supprimé.
Importation/Exportation des réglages du groupe d’interfaces source /
de destination
Les réglages du groupe d’interfaces source / de destination peuvent être exportés et importés en
cliquant sur [Export/Import] dans l’écran [AV Interface Group List]. Vous pouvez exporter pour créer des
données de sauvegarde, puis importer le fichier de sauvegarde plus tard afin de restaurer les réglages
du groupe d’interfaces source / de destination.
Les données exportées sont sauvegardées en format Excel (.xlsx). Vous pouvez éditer les données
exportées par un autre IP Live System Manager pour les faire coïncider avec celles de l’environnement
d’exploitation de l’IP Live System Manager cible puis importer les données.
204
Pour exporter les réglages du groupe d’interfaces source / de destination
1. Cliquez sur le bouton [Export].
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les réglages pour les groupes d’interfaces source / de destination actuels sont exportés. Les
données exportées sont enregistrées dans le dossier configuré en tant que destinataire de
téléchargement dans votre navigateur Web.
Format des données exportées
Les réglages du groupe d’interfaces source/de destination sont exportés sous forme de fichier Excel
(*.xlsx). Les données sont produites suivant la structure de feuille de calcul suivante.
Nom de feuille de calcul
Description
Remarques
Version
Version du fichier
Non modifiable
Source
Réglages du groupe d’interfaces
Modifiable
Source AV Interface(Fixed)
Source Ext AVIF(Fixed)
source
Liste des interfaces source
Liste des interfaces externes
Non importable
Non importable
Source Virtual AVIF(Fixed)
source
Liste des interfaces source
Non importable
Source Ember AVIF(Fixed)
virtuelles
Attribution RCP, attribution CCU,
Non importable
sélection de caméra, liste des
Source Alias Name
connecteurs de contrôle MSU
Pseudonyme attribué à un groupe Modifiable
Destination
d’interfaces source.
Réglages du groupe d’interfaces
Destination AV Interface(Fixed)
Destination Ext AVIF(Fixed)
de destination
Liste des interfaces de destination Non importable
Liste des interfaces externes de
Non importable
Destination Virtual AVIF(Fixed)
destination
Liste des interfaces de destination Non importable
Destination AES67 AVIF(Fixed)
virtuelles
Liste des interfaces de destination Non importable
Destination Ember AVIF(Fixed)
des flux AES67
Attribution RCP, attribution CCU,
Modifiable
Non importable
sélection de caméra, liste des
Destination Alias Name
connecteurs de contrôle MSU
Pseudonyme attribué à un groupe Modifiable
d’interfaces de destination.
205
Lorsque les données exportées sont importées dans IP Live System Manager, seules les feuilles de calcul
[Source], [Source Alias Name], [Destination] et [Destination Alias Name] sont importées. Pour importer
dans IP Live System Manager, ré-écrivez le contenu des colonnes B et suivantes pour les faire coïncider
avec l’environnement d’importation cible.
Conseils
• La taille maximale d’un fichier Excel pour le téléchargement en amont est de 10 Mo.
• Si le fichier est trop volumineux pour être importé, supprimez la feuille de calcul (Fixed).
Feuille de calcul [Source]
Feuille de calcul [Destination]
Pour importer les réglages du groupe d’interfaces source / de destination
Remarque
Si [Delete all existing AV Interface Groups.] est décochée, les groupes d’interfaces source / de
destination n’ont pas besoin d’être réattribués à des groupes de travail. Si [Delete all existing AV
Interface Groups.] est cochée, après avoir importé les réglages de groupes d’interfaces source / de
destination, les groupes d’interfaces source / de destination ne doivent pas être attribués à des groupes
de travail sur l’écran [Workgroup List].
1. Cliquez sur le bouton [Import].
Une boîte de dialogue s’affiche pour que vous puissiez spécifier le fichier à importer.
206
2. Cliquez sur le bouton [Browse], et spécifiez le fichier à importer sur l’écran affiché.
Remarques
ˇˇ L’importation des réglages du groupe d’interfaces source / de destination avec [Delete all
existing AV Interface Groups.] coché écrasera tous les réglages actuels avec les réglages
importés. Cependant, un groupe virtuel créé par les réglages de liaison de la caméra ne sera
pas supprimé. Pour supprimer le groupe d’interfaces virtuel, sélectionnez le groupe d’interfaces
virtuel cible à supprimer sur l’écran du groupe d’interfaces et supprimez-le à partir de là.
ˇˇ Il est impossible de créer un groupe d’interfaces virtuel de liaison de caméra en important un
fichier.
ˇˇ Il est impossible de convertir un groupe d’interfaces virtuel de liaison de caméra en un groupe
d’interfaces normal.
ˇˇ Seuls les fichiers de la version 3.0 et 3.1 peuvent être importés. Avant l’importation, vérifiez
l’entrée [File Version] sur la feuille de calcul [Version].
3. Cliquez sur le bouton [OK].
Un message de confirmation apparaît.
4. Cliquez sur le bouton [Yes].
Les réglages du groupe d’interfaces source / de destination sont importés depuis le fichier spécifié.
Application d’un nom d’interface reçu d’un
périphérique NS-BUS à un groupe d’interfaces
source/de destination
Vous pouvez régler si un nom d’interface reçu d’un périphérique NS-BUS doit être appliqué
automatiquement sur l’écran [NS-BUS Name]. Vous pouvez spécifier un nom de base ou un pseudonyme
pour le groupe d’interfaces source/de destination cible.
Cliquer sur [NS-BUS Name] sur l’écran [AV Interface Group List] affiche l’écran [NS- BUS Name] (consultez
« Création d’un groupe d’interfaces source/de destination »).
Conseil
Pour appliquer un nom d’interface reçu du périphérique NS-BUS, le périphérique NS-BUS doit prendre en
charge la version 1.1 ou supérieure du protocole NS-BUS Router/Matrix.
207
Activation de la fonction d’application automatique du nom de
l’interface du périphérique NS-BUS
Procédez comme suit pour activer de la fonction d’application automatique du nom de l’interface du
périphérique NS-BUS.
1. Réglez [Auto Input from NS-BUS Router Device] sur [On].
2. Sélectionnez le nom de base ou le pseudonyme du groupe d’interfaces source/de destination cible
auquel appliquer un périphérique NS-BUS dans [Select Input Target].
Conseil
Lorsque [All] est sélectionné, les noms de base et les pseudonymes sont définis comme cible.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
Conseil
Si plusieurs interfaces sont attribuées à un groupe source/de destination, le nom du groupe
d’interfaces source/de destination est mis à jour avec le nom attribué au niveau le plus bas parmi
les interfaces du périphérique NS-BUS.
Configuration de pseudonymes pour les groupe
d’interfaces source/de destination
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Alias Name]
dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Alias Name List].
Vous pouvez configurer jusqu’à huit pseudonymes, indépendamment du nom de la base, pour un
groupe d’interfaces source / de destination.
208
Configuration d’un pseudonyme
Vous pouvez définir un pseudonyme pour les groupes d’interfaces source (Source) et les groupes
d’interfaces de destination (Destination).
Remarque
Vous pouvez définir un pseudonyme pour les groupes d’interfaces source (Source) et les groupes
d’interfaces de destination (Destination) sur l’écran [Alias Name List]. Pour basculer entre les écrans de
configuration, utilisez les boutons [Source] et [Destination]. La méthode de configuration est identique
dans les deux écrans.
1. Cliquez sur le champ de pseudonyme et modifiez le pseudonyme.
2. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
Remarque
Les paramètres ne sont pas conservés si vous passez sur un autre écran sans cliquer sur le bouton
[Save].
Modification du titre d’un champ de pseudonyme
Utilisez la procédure suivante pour modifier le titre d’un champ de pseudonyme.
1. Cliquez sur
.
La boîte de dialogue [Alias Name Settings] s’ouvre.
2. Sélectionnez le titre à modifier, puis modifiez le titre.
209
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
4. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue se ferme.
Surveillance de l’état de connexion des interfaces
source / de destination
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Monitoring], et cliquez sur [Streaming Flow]
pour afficher l’écran [Streaming Flow]. Vous pouvez surveiller l’état de connexion des interfaces source /
de destination spécifiques visuellement.
210
Affichage de l’état de connexion des interfaces source / de destination
Pour afficher l’état de la connexion d’une interface source / de destination, sélectionnez un périphérique
ou un groupe d’interface source / de destination dans la liste sur [Find by] – onglet [Device] ou [AV
Interface Group], respectivement.
Conseils
• Dans l’onglet [Device], vous pouvez sélectionner le type de périphérique affiché dans la liste de la
liste déroulante. Vous pouvez également saisir du texte dans la zone de recherche pour rechercher
les périphériques affichés.
• Dans l’onglet [AV Interface Group], vous pouvez sélectionner le type de groupe d’interfaces (Source
ou Destination) à afficher dans la liste. Vous pouvez également saisir du texte dans la zone de
recherche pour rechercher les groupes d’interfaces source / de destination à afficher.
L’état de connexion des interfaces source / de destination correspondant au périphérique ou groupe
source / de destination sélectionné s’affiche comme suit.
Groupe
Interface
d’interfaces
source
source (Source) (périphérique)
Interface de
Groupe d’interfaces
destination
de destination
(périphérique) (Destination)
211
• Une ligne pleine indique qu’une interface source et une interface de destination sont connectées.
• Une ligne pointillée indique qu’une interface source et une interface de destination sont
déconnectées, mais la connexion est réservée.
• Si une erreur se produit, un message d’erreur s’affiche au-dessus de la ligne.
Réglage des niveaux d’affichage de l’interface
Vous pouvez définir un niveau d’interface source / de destination pour l’affichage de l’état de connexion.
1. Cliquez sur le bouton [Setting Display Level].
La boîte de dialogue [Setting Display Level] apparaît.
2. Sélectionnez un niveau pour une interface source / de destination pour l’affichage de l’état de
connexion.
Conseil
Les niveaux d’interface source / de destination qui sont disponibles pour la sélection peuvent être
configurés dans la boîte de dialogue [Level Settings] de l’écran [AV Interface Group List]. Pour plus
de détails, consultez « Configuration des niveaux ».
3. Cliquez sur le bouton [OK].
Les réglages sont enregistrés.
Vérification des informations d’interface de source / de destination et
des informations de réglage sur le panneau Preview
Cliquez sur le bouton
pour afficher le panneau Preview. Sélectionnez un périphérique ou groupe
d’interfaces source / de destination sur l’écran [Streaming Flow] pour afficher les informations
212
d’interface source / de destination et les informations de réglage pour le périphérique sélectionné ou le
groupe d’interfaces source / de destination sur le panneau Preview.
Conseils
• L’écran ci-dessus indique le cas où un périphérique NDCP est sélectionné.
• Sélectionnez un périphérique sur l’écran [Streaming Flow] et cliquez sur le bouton
pour
afficher la boîte de dialogue [Edit Device] afin de vérifier ou modifier les paramètres détaillés du
périphérique. Si un groupe source/de destination est sélectionné, le bouton
213
est grisé.
• Cliquer sur le bouton
(Go to device settings page) vous permet d’afficher le menu des
périphériques sélectionnés dans un onglet séparé.
• Lorsque vous cliquez sur le bouton
(Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring]
apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique sélectionné (consultez « Vérification de l’état
de connexion du périphérique »).
Affichage des informations de périphérique
Les informations suivantes sont affichées lorsqu’un périphérique est sélectionné dans la liste sur l’onglet
[Device].
Élément
Name
Connection
Serial Number
Manufacturer
Device Interface Name
Device Interface Version
Network Media Interfaces
Description
Affiche le nom du périphérique.
Affiche l’état de la connexion du périphérique.
Affiche le numéro de série du périphérique.
Affiche le fabricant du périphérique.
Affiche le nom de l’interface du périphérique.
Affiche la version de l’interface du périphérique.
Affiche la direction d’entrée/de sortie du flux pour
Status
chaque interface.
Affiche l’état détaillé du périphérique, y compris
Network List
les codes et les messages d’erreur.
Affiche la liste des ports du périphérique.
Affichage du groupe d’interfaces source / de destination
Les informations suivantes sont affichées lorsqu’un groupe d’interfaces source / de destination est
sélectionné dans la liste sur l’onglet [AV Interface Group].
Élément
Description
Name
Affiche le nom du groupe d’interface source / de
Source List
destination.
Affiche les réglages de niveau du groupe
d’interfaces source lorsque [Source] est
Destination List
sélectionné.
Affiche les réglages de niveau du groupe
d’interfaces de destination lorsque [Destination]
Connected Source List
est sélectionné.
Affiche les réglages de niveau du groupe
d’interface source connecté lorsque [Destination]
est sélectionné.
Affichage des informations d’interfaces source / de destination
Les informations suivantes sont affichées lorsqu’une interface source / de destination est sélectionnée
sur l’écran [Streaming Flow].
Élément
Name
Device Name
Transmit Status
Description
Affiche le nom de l’interface AV.
Affiche le nom du périphérique.
Affiche l’état de transmission.
214
Élément
Transmit Direction
Format
IP Address
Multicast Address
Status
Description
Affiche la direction d’entrée/de sortie du flux.
Affiche le format vidéo et le format audio.
Affiche l’adresse IP du périphérique.
Affiche l’adresse de multidiffusion du périphérique.
Affiche l’état détaillé du périphérique, y compris
les codes et les messages d’erreur.
Création d’un groupe de travail
Un groupe de travail est une fonction permettant de contrôler et gérer la matrice de points de
croisement et le panneau de contrôle, en fonction de chaque cas d’utilisation. Vous pouvez créer et
gérer plusieurs groupes de travail, en fonction de l’état opérationnel du système. Un utilisateur peut
sélectionner un groupe de travail configuré pour réaliser des opérations de routage.
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Workgroup
Settings] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Workgroup List] afin de créer un nouveau groupe
de travail.
Conseils
• Un clic sur le bouton [Go To Matrix] affiche l’écran de la matrice des points croisés sur l’écran
[System Controller] (consultez « Routage via la saisie de points de croisement »).
• Un clic sur le bouton [Go To Control Panel] affiche l’écran du panneau de contrôle sur l’écran [System
Controller] (consultez « Routage via les panneaux de contrôle »).
Création d’un nouveau groupe de travail
Procédez comme suit pour créer un nouveau groupe de travail.
1. Dans l’écran [Workgroup List], cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Create New Workgroup] s’affiche.
215
2. Saisissez le nom du groupe de travail dans [Name].
Conseil
Saisissez une description du groupe de travail, comme requis, dans [Description].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Le groupe de travail est créé et affiché sous forme de bouton dans l’écran [Workgroup List].
Attribution de groupes d’interface source/de destination à un groupe
de travail
Procédez comme suit pour attribuer un groupe d’interfaces source/de destination à un groupe de travail
créé sur l’écran [Workgroup List].
1. Sélectionnez un groupe de travail dans [Workgroup List], puis cliquez sur [AV Interface Group
Assignment].
2. Cliquez sur [Source].
3. Sélectionnez un groupe d’interfaces source à attribuer au groupe de travail dans [Unassigned Port
List], puis cliquez sur
.
Le groupe d’interface source sélectionné est ajouté à [Assigned Port List].
4. Cliquez sur [Destination].
5. Sélectionnez un groupe d’interfaces de destination à attribuer au groupe de travail dans
[Unassigned Port List], puis cliquez sur
.
Le groupe d’interface de destination sélectionné est ajouté à [Assigned Port List].
Renommage d’un groupe de travail
Procédez comme suit pour renommer un groupe de travail.
1. Sélectionnez un groupe de travail dans [Workgroup List] et cliquez sur le bouton
La boîte de dialogue [Edit Workgroup] s’affiche.
2. Changez le nom et la description.
216
.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
Copie d’un groupe de travail
Procédez comme suit pour copier un groupe de travail. Les données suivantes sont copiées.
• État de l’attribution du groupe d’interfaces AV
• Profil de la matrice
• Profil du panneau de contrôle
1. Sélectionnez un groupe de travail à copier dans [Workgroup List] et cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Copy Workgroup] s’affiche.
2. Saisissez le nom du groupe de travail.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Le groupe de travail sélectionné est copié.
Suppression d’un groupe de travail
Procédez comme suit pour supprimer un groupe de travail.
1. Sélectionnez un groupe de travail dans [Workgroup List] et cliquez sur le bouton
.
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le groupe de travail est supprimé.
Modification de la maquette de la matrice de
points de croisement
Cliquez sur [Matrix Profile] dans l’écran [Workgroup List] pour afficher l’écran [Matrix Profile].
Vous pouvez modifier la maquette de matrice de points de croisement dans l’écran [Routing].
Vous pouvez également modifier la maquette de la matrice de points de croisement de la même
manière sur l’écran [AV Router] – [Matrix Profile]. Cliquez sur
dans le menu global et passez à
l’écran [AV Router], et cliquez sur [Matrix Profile] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Matrix
Profile]. Notez que seul [Matrix View] est pris en charge sur l’écran [AV Router] – [Matrix Profile].
217
Conseils
• Vous pouvez afficher les réglages de la matrice de points de croisement en utilisant soit
View) soit
(List
(Matrix View).
• Dans les versions 2.3 et ultérieures du logiciel, le paramètre pour changer le nom du groupe
d’interfaces AV affiché dans Xpt Matrix View en un alias a été déplacé dans Xpt Matrix View. Pour
plus de détails, consultez « Routage via la saisie de points de croisement ».
• Un clic sur le bouton [Go To Matrix] affiche l’écran de la matrice des points croisés sur l’écran
[System Controller] (consultez « Routage via la saisie de points de croisement »).
• Un clic sur le bouton [Go To Control Panel] affiche l’écran du panneau de contrôle sur l’écran [System
Controller] (consultez « Routage via les panneaux de contrôle »).
Affichage/masquage des interfaces
Vous pouvez afficher ou masquer les interfaces source et les interfaces de destination dans la matrice de
points de croisement sur l’écran [Routing].
1. Sélectionnez une interface source ou une interface de destination.
Conseils
ˇˇ Vous pouvez sélectionner plus d’une interface source ou de destination.
ˇˇ Il est impossible de sélectionner simultanément des interfaces source et des interfaces de
destination.
2. Changez l’état d’affichage.
Cliquez sur le bouton [Show] pour afficher les interfaces sélectionnées dans la matrice de points de
croisement sur l’écran [Routing].
218
Cliquez sur le bouton [Hide] pour masquer les interfaces sélectionnées dans la matrice de points de
croisement sur l’écran [Routing].
Conseil
Vous pouvez cliquer sur le bouton [Revert] pour restaurer l’état d’origine de l’affichage des
interfaces.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés et appliqués à la matrice de points de croisement dans l’écran
[Routing].
Modification de la position d’affichage des interfaces
Vous pouvez modifier la position d’affichage des interfaces source et des interfaces de destination dans
la matrice de points de croisement sur l’écran [Routing].
1. Sélectionnez une interface source ou une interface de destination.
Conseils
ˇˇ Vous pouvez sélectionner plus d’une interface source ou de destination.
ˇˇ Il est impossible de sélectionner simultanément des interfaces source et des interfaces de
destination.
2. Modifiez la position d’affichage.
Si une interface source est sélectionnée, cliquez sur les boutons flèche droite/gauche pour déplacer
sa position.
Si une interface de destination est sélectionnée, cliquez sur les boutons flèche haut/bas pour
déplacer sa position.
Conseil
Vous pouvez cliquer sur le bouton
pour restaurer l’état d’origine de la position des interfaces.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés et appliqués à la matrice de points de croisement dans l’écran
[Routing].
Restauration de la disposition de la matrice de points de croisement à
sa valeur par défaut
Procédez comme suit pour restaurer la maquette sur l’écran [Routing] pour la matrice de points de
croisement.
1. Cliquez sur le bouton [Restore Defaults].
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
La maquette est restaurée sur l’écran [Routing] pour la matrice de points de croisement.
Conseils
• L’exécution de [Restore Defaults] restaure la maquette de matrice de points de croisement à l’état
suivant.
219
ˇˇ Le masquage des interfaces (groupes) est annulé
ˇˇ L’affichage des séquences des interfaces (groupes) est réinitialisé comme suit :
ĄĄ AV Router : séquence de nom de périphérique
ĄĄ System Controller : ordre numérique dans [AV Interface Group List]
• Dans les versions 2.3 et ultérieures du logiciel, le paramètre Inhibit pour les groupes d’interfaces
source/de destination a été déplacé dans Xpt Matrix View. Pour plus de détails, consultez « Routage
via la saisie de points de croisement ».
Création d’un instantané de matrice de points de
croisement
Vous pouvez enregistrer la matrice de points de croisement sous la forme d’un instantané puis
commuter la matrice de points de croisement pendant l’opération en appliquant l’instantané approprié
si nécessaire.
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur le bouton
(Xpt Matrix View) pour afficher l’écran [Routing]. Vous pouvez créer un instantané de matrice de
points de croisement et spécifier et appliquer l’instantané de matrice de points de croisement à utiliser.
Conseil
Cliquez sur le bouton
pour ouvrir le panneau Preview et afficher les informations de configuration de
l’interface source/de destination sélectionnée. Un clic sur le bouton
• Cliquer sur le bouton
ferme le panneau Preview.
(Go to device settings page) vous permet d’afficher le menu des
périphériques sélectionnés dans un onglet séparé.
• En cliquant sur le bouton
(Go To Streaming Flow), l’écran [Streaming Flow] s’affiche, affichant
l’état de connexion de l’interface source/de destination sélectionnée (consultez « Surveillance de
l’état de connexion des interfaces source/de destination »).
• Lorsque vous sélectionnez un périphérique dans [Source List] sur le panneau de prévisualisation
et cliquez sur le bouton
(Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring] apparaît,
220
affichant l’état de connexion du périphérique sélectionné (consultez « Vérification de l’état de
connexion du périphérique »).
Création d’un nouvel instantané de matrice de points de croisement
Procédez comme suit pour créer un nouvel instantané de matrice de points de croisement. Vous pouvez
créer jusqu’à 50 instantanés.
1. Cliquez sur le bouton
.
Le panneau [Xpt Matrix Snapshot List] s’affiche.
Conseil
Un clic sur le bouton
2. Cliquez sur le bouton
permet de fermer le panneau [Xpt Matrix Snapshot List].
.
L’écran [Create Matrix Snapshot] apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Conseil
Cocher la case [Include protection and inhibit.] comprendra les paramètres [Protection] et [Inhibit]
dans l’instantané.
4. Lorsque l’écran de fin s’affiche, cliquez sur le bouton [OK].
Les points de croisement affichés dans la matrice de points de croisement sont enregistrés.
221
Conseil
La case est cochée dans la colonne [Protection/Inhibit] pour les instantanés comprenant les
paramètres [Protection] et [Inhibit].
Remarque
Les instantanés de matrice de points de croisement des périphériques NS-BUS ne peuvent pas
être appliqués aux instantanés comprenant les paramètres [Protection] et [Inhibit]. En outre, les
instantanés ne peuvent pas être appliqués par les utilisateurs Operator. La case est cochée dans
la colonne [NS-BUS Available] des instantanés pour lesquels les instantanés de matrice de points
de croisement des périphériques NS-BUS peuvent être appliqués. Vérifiez avant d’appliquer un
instantané de matrice de points de croisement depuis un périphérique NS-BUS.
Application d’un instantané de matrice de points de croisement
Procédez comme suit pour appliquer un instantané de matrice de points de croisement créé.
1. Sélectionnez un instantané de matrice de points de croisement sur le panneau [Xpt Matrix Snapshot
List].
2. Cliquez sur [Preview].
Les points de croisement enregistrés sont affichés en gris.
222
Conseil
Pour quitter la prévisualisation, cliquez sur
.
3. Cliquez sur le bouton [Apply].
Un message de confirmation apparaît.
4. Cliquez sur le bouton [Yes].
5. Lorsque l’écran de fin s’affiche, cliquez sur le bouton [OK].
La matrice de points de croisement est appliquée conformément à l’instantané sélectionné.
Modification des réglages d’instantané de matrice de points de
croisement
Le numéro et le nom d’un instantané de matrice de points de croisement créé sont assignés
automatiquement. Vous pouvez changer le numéro, le nom et le temps d’attente (en secondes).
223
Conseil
Les numéros d’instantané de matrice de points de croisement sont utilisés pour appliquer les
instantanés de matrice de points de croisement en externe, à l’aide d’un périphérique NS-BUS.
1. Sélectionnez un instantané de matrice de points de croisement dont vous souhaitez modifier les
réglages sur le panneau [Xpt Matrix Snapshot List], puis cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Edit Matrix Snapshot] s’affiche.
Conseil
Vous pouvez effectuer la même opération en utilisant le menu [Settings] > [Xpt Matrix Snapshot] >
panneau [Xpt Matrix Snapshot List].
2. Modifiez le numéro et le nom.
Conseils
ˇˇ Les numéros d’instantané doivent être uniques. Vous ne pouvez pas configurer le même numéro
que celui d’un autre instantané.
ˇˇ Dans [Extra Time (sec)], réglez le temps d’attente après l’exécution de l’instantané de matrice
de points de croisement jusqu’à ce que la fin de l’exécution soit affichée. Mesuré en unités de
secondes. Si vous souhaitez exécuter plusieurs instantanés de matrice de points de croisement à
l’aide d’un préréglage, ajustez la valeur pour qu’elle corresponde à votre système.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
224
Exportation/importation des réglages d’instantané de matrice de
points de croisement
Vous pouvez exporter/importer les paramètres d’un instantané de matrice de points de croisement.
Pour exporter des réglages d’instantané de matrice de points de croisement
1. Sélectionnez un instantané de matrice de points de croisement à exporter sur le panneau [Xpt
Matrix Snapshot List].
2. Cliquez sur
, et cliquez sur [Export] dans le menu affiché.
Un message de confirmation apparaît.
Conseil
Vous pouvez effectuer la même opération en utilisant appuyant sur le bouton [Export] du menu
[Settings] > [Xpt Matrix Snapshot] > panneau [Xpt Matrix Snapshot List].
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Un fichier Excel est téléchargé.
Format des données exportées
Les réglages d’instantané de matrice de points de croisement sont exportés sous forme de fichier Excel
(*.xlsx). Les données sont produites suivant la structure de feuille de calcul suivante.
Nom de feuille de calcul
Description
Remarques
Version
Version de données
Non modifiable
Details
Configure le nom de l’instantané Modifiable
de matrice de points de
croisement et si les instantanés
de matrice de points de
croisement des périphériques
Xpt Group Session
NS-BUS peuvent être appliqués.
Configure les numéros du
Configurable
groupe d’interfaces source/de
Inhibit Xpt Group
destination pour se connecter.
Configure les numéros du
Configurable
groupe d’interfaces source/de
destination pour empêcher la
Protect AV Interface Group
connexion.
Configure le groupe d’interfaces
Configurable
de destination à protéger.
Feuille de calcul [Details]
Configure le nom de l’instantané de matrice de points de croisement et si les instantanés de matrice de
points de croisement des périphériques NS-BUS peuvent être appliqués.
225
Élément
Number
Name
NS-BUS Available
Description
Définit le numéro de l’instantané.
Définit le nom de l’instantané.
Configure si les instantanés de matrice de points
de croisement des périphériques NS-BUS peuvent
être appliqués.
true : peuvent être appliqués
false : ne peuvent pas être appliqués
Lorsque réglé sur [true], les valeurs de [Inhibit Xpt
Group] et [Protect AV Interface Group] ne sont pas
Extra Time
appliquées lorsqu’elles sont importées.
Dans [Extra Time], réglez le temps d’attente après
l’exécution de l’instantané de matrice de points
de croisement jusqu’à ce que la fin de l’exécution
soit affichée. Mesuré en unités de secondes. Si
vous souhaitez exécuter plusieurs instantanés
de matrice de points de croisement à l’aide
d’un préréglage, ajustez la valeur pour qu’elle
corresponde à votre système.
Feuille de calcul [Xpt Group Session]
Configure les numéros du groupe d’interfaces source/de destination pour se connecter.
Élément
Destination Number
Description
Configure les numéros du groupe d’interfaces de
Source Number
destination à connecter.
Configure les numéros du groupe d’interfaces
source à connecter.
226
Élément
Level
Description
Définit le niveau du groupe d’interface source/
de destination pour se connecter. Pour définir
plusieurs niveaux, insérez une « , » (virgule) entre
les valeurs de niveau.
Feuille de calcul [Inhibit Xpt Group]
Configure les numéros du groupe d’interfaces source/de destination pour empêcher la connexion.
Élément
Destination Number
Description
Configure les numéros du groupe d’interfaces de
Source Number
destination pour empêcher la connexion.
Configure les numéros du groupe d’interfaces
source pour empêcher la connexion.
Feuille de calcul [Protect AV Interface Group]
Configure les groupes d’interfaces de destination à protéger.
Élément
Destination Number
Description
Configure les numéros du groupe d’interfaces de
Protect Type
destination à protéger.
Configure le type de protection ([Protected] ou
User
[Occupied]).
Configure l’utilisateur (propriétaire) ayant protégé
le groupe d’interfaces de destination.
227
Élément
Device Name
Description
Définit le nom du périphérique qui met en œuvre
la protection.
Le régler sur [Default] si la protection est mise en
œuvre par IP Live System Manager. Pour tous les
autres cas, définissez le nom du périphérique du
panneau NS-BUS.
Pour importer des réglages d’instantané de matrice de points de croisement
1. Sur le panneau [Xpt Matrix Snapshot List], cliquez sur
, puis cliquez sur [Import] dans le menu
affiché.
La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche.
2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier (fichier Excel) à importer, puis cliquez sur le
bouton [OK].
Le fichier est importé.
Remarque
Les seuls fichiers pouvant être importés sont ceux ayant la version 2.3 du format de données. Avant
l’importation, vérifiez que [File Version] est réglé sur 2.3 sur la feuille de calcul [Version].
Suppression d’un instantané de matrice de points de croisement
Procédez comme suit pour supprimer un instantané de matrice de points de croisement.
1. Sélectionnez un instantané de matrice de points de croisement que vous souhaitez supprimer sur le
panneau [Xpt Matrix Snapshot List] et cliquez sur le bouton
.
Un message de confirmation apparaît.
Conseil
Vous pouvez effectuer la même opération en utilisant le menu [Settings] > [Xpt Matrix Snapshot] >
panneau [Xpt Matrix Snapshot List].
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
L’instantané de matrice de points de croisement sélectionné est supprimé.
Enregistrement des boutons d’opération du
panneau de contrôle
Cliquez sur [Control Panel Profile] dans l’écran [Workgroup Settings] pour afficher l’écran [Control Panel
Profile].
Vous pouvez enregistrer différents boutons d’opération, utilisés pour actionner l’écran [System
Controller] dans la vue du panneau de contrôle.
228
Conseils
• Un clic sur le bouton [Go To Matrix] affiche l’écran de la matrice des points croisés sur l’écran
[System Controller] (consultez « Routage via la saisie de points de croisement »).
• Un clic sur le bouton [Go To Control Panel] affiche l’écran du panneau de contrôle sur l’écran [System
Controller] (consultez « Routage via les panneaux de contrôle »).
• Cochez la case [View Status] pour afficher l’état de la matrice de points de croisement. Lorsque l’état
est affiché, le panneau de contrôle ne peut pas être utilisé. Décochez la case pour masquer l’état de
la matrice de points de croisement.
L’état des interfaces source/de destination et des points de croisement est affiché, mais les erreurs
et les comptages ne sont pas affichés.
Si le nombre total de groupes d’interfaces source (Source) et de groupes d’interfaces de destination
(Destination) dépasse 2000, l’état n’est pas affiché et l’opération [View Status] est désactivée.
Enregistrement d’un panneau de contrôle
Procédez comme suit pour enregistrer un panneau de contrôle avec des boutons d’opération.
Enregistrement via glisser-déposer
1. Cliquez sur le bouton
.
2. Faites glisser-déposer un groupe d’interfaces source, un groupe d’interfaces de destination ou un
point de croisement, depuis la matrice des points de croisement jusqu’à un bouton vide.
229
Groupe d’interfaces source :
Faites glisser et déposer un groupe d’interfaces source depuis la liste des interfaces source jusqu’à
un bouton vide.
Groupe d’interfaces de destination :
Faites glisser et déposer un groupe d’interfaces de destination depuis la liste jusqu’à un bouton
vide.
Point de croisement :
Faites glisser et déposer un point de croisement d’un groupe d’interfaces source et d’un groupe
d’interfaces de destination jusqu’à un bouton vide.
Le nom du groupe d’interfaces ou du point de croisement sélectionné s’affiche sous le nom du
bouton.
230
Conseil
Vous pouvez modifier la couleur d’arrière-plan d’un bouton en sélectionnant [Color] dans
[Background] sous [Button Property]. Ou bien vous pouvez définir une image d’arrière-plan en
sélectionnant [Image].
3. Répétez la procédure ci-dessus pour créer les autres boutons d’opération requis.
4. Cliquez sur le bouton [Save].
Le panneau de contrôle est enregistré avec les paramètres indiqués.
Enregistrement via paramétrage
1. Cliquez sur le bouton
.
2. Cliquez sur un bouton vide pour le sélectionner, puis cliquez sur le bouton [Create Button].
Un bouton d’opération est ajouté. Le bouton par défaut est un bouton de point de croisement.
231
3. Sélectionnez le type de bouton d’opération dans [Button Type] sous [Button Property].
Choisissez [Xpt] pour attribuer un bouton de point de croisement.
Choisissez [Src] pour attribuer un bouton d’interface source.
Choisissez [Dest] pour sélectionner un bouton d’interface de destination.
4. Saisissez le nom du bouton dans [Name] sous [Button Property].
5. Cliquez sur un groupe d’interfaces ou un point de croisement en haut de l’écran de la matrice pour
le sélectionner.
Si [Button Type] est configuré avec [Xpt] (point de croisement) :
Sélectionnez un point de croisement.
Conseil
Vous pouvez sélectionner plus d’un point de croisement à enregistrer.
Si [Button Type] est configuré avec [Src] (groupe d’interfaces source) :
Sélectionnez un groupe d’interfaces source.
232
Si [Button Type] est configuré avec [Dest] (groupe d’interfaces de destination) :
Sélectionnez un groupe d’interfaces de destination.
6. Cliquez sur le bouton [Add] sous [Button Property].
Le nom du groupe d’interfaces ou du point de croisement sélectionné est ajouté à [Edit Assign].
Le nom du groupe d’interfaces ou du point de croisement sélectionné s’affiche sous le nom du
bouton.
233
Conseil
Vous pouvez modifier la couleur d’arrière-plan d’un bouton en sélectionnant [Color] dans
[Background] sous [Button Property]. Ou bien vous pouvez définir une image d’arrière-plan en
sélectionnant [Image].
7. Répétez la procédure ci-dessus pour créer les autres boutons d’opération requis.
8. Saisissez le nom du panneau de contrôle dans [Panel Name].
9. Cliquez sur le bouton [Save].
Le panneau de contrôle est enregistré avec les paramètres indiqués.
Conseils
• Sélectionnez un bouton d’opération et cliquez sur le bouton [Separator H] pour insérer un
séparateur horizontal au-dessus du bouton.
• Sélectionnez un bouton d’opération et cliquez sur le bouton [Separator V] pour insérer un séparateur
vertical à la gauche du bouton.
• Cliquez sur les boutons flèche haut/bas/gauche/droite pour déplacer le bouton ou le séparateur
sélectionné.
• Cliquez sur le bouton
(Supprimer) pour supprimer le bouton ou le séparateur sélectionné.
• La sélection du nom d’un panneau de contrôle dans la liste déroulante de sélection des profils, dans
Control Panel View sur l’écran [Routing], affiche les boutons enregistrés.
Modification des paramètres du panneau de contrôle
Procédez comme suit pour ajouter des boutons d’opération et modifier les connexions.
1. Sélectionnez le panneau de contrôle à modifier dans la liste déroulante.
Les boutons du panneau de contrôle sélectionné s’affichent.
2. Ajoutez des boutons d’opération ou modifiez les connexions.
Pour plus de détails, consultez « Enregistrement d’un panneau de contrôle ».
Conseils
ˇˇ Pour modifier le groupe d’interfaces attribué à un bouton d’interface source ou à un bouton
d’interface de destination, supprimez l’interface actuellement attribuée, puis réattribuez un
nouveau groupe d’interfaces.
ˇˇ Vous pouvez cliquer sur le bouton [Revert] pour restaurer les paramètres originaux.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
Les réglages sont enregistrés.
234
Copie d’un panneau de contrôle
Procédez comme suit pour copier un panneau de contrôle.
1. Sélectionnez le panneau de contrôle à copier dans la liste déroulante.
Les boutons du panneau de contrôle sélectionné s’affichent.
2. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Copy Control Panel Profile] apparaît.
3. Saisissez le nom du panneau de contrôle.
4. Cliquez sur le bouton [Save].
Le panneau de contrôle sélectionné est copié.
Suppression d’un panneau de contrôle
Procédez comme suit pour supprimer un panneau de contrôle enregistré.
1. Sélectionnez le panneau de contrôle à supprimer dans la liste déroulante.
Les boutons du panneau de contrôle sélectionné s’affichent.
2. Cliquez sur le bouton [Delete].
Un message de confirmation apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le panneau de contrôle sélectionné est supprimé.
Enregistrement des données d’image
Procédez comme suit pour enregistrer des données d’image pour l’affichage en arrière-plan d’un groupe
d’interfaces source, d’un groupe d’interfaces de destination ou d’un bouton de point de croisement.
1. Sélectionnez le bouton pour lequel enregistrer des données d’image.
235
2. Sélectionnez [Image] dans [Background] sous [Button Property] et cliquez sur le bouton [Browse].
La boîte de dialogue [Select File] s’affiche.
3. Sélectionnez un dossier de destination pour la sauvegarde à partir de l’arborescence sur le côté
gauche.
Conseil
Un clic sur le bouton
ajoute un nouveau dossier sous le dossier sélectionné.
4. Cliquez sur le bouton [Upload New File].
236
La boîte de dialogue [Upload] s’affiche.
5. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez les données d’image.
6. Cliquez sur le bouton [OK].
Un message de confirmation s’affiche lorsque le téléchargement est terminé.
7. Cliquez sur le bouton [OK].
Les données d’image téléchargées s’affichent à droite de l’écran.
8. Sélectionnez les données d’image à afficher comme arrière-plan du bouton et cliquez sur le bouton
[Select].
La boîte de dialogue [Select File] se ferme.
L’image sélectionnée s’affiche en arrière-plan du bouton.
Conseil
Cliquez sur le bouton
pour afficher les données d’image dans la vue en liste. Cliquez sur le bouton
pour afficher les données d’image dans la vue des miniatures.
237
Attribution des utilisateurs avec accès aux
groupes de travail
Cliquez sur [User List] dans l’écran [Workgroup List] pour afficher l’écran [User Assign List].
Vous pouvez attribuer à des utilisateurs l’autorisation d’utiliser le groupe de travail.
Conseil
Les utilisateurs disposant de l’autorisation Manager ou supérieure peuvent utiliser tous les groupes de
travail, et n’ont pas de groupe de travail attribué.
Conseils
• Un clic sur
actualise l’affichage [User Assign List] avec les dernières informations en date.
• Un clic sur le bouton [Go To Matrix] affiche l’écran de la matrice des points croisés sur l’écran
[System Controller] (consultez « Routage via la saisie de points de croisement »).
• Un clic sur le bouton [Go To Control Panel] affiche l’écran du panneau de contrôle sur l’écran [System
Controller] (consultez « Routage via les panneaux de contrôle »).
Attribution à des utilisateurs de l’autorisation d’utiliser le groupe de
travail
1. Cliquez sur le bouton [Assign].
L’écran [Select User] s’affiche.
2. Cliquez sur un utilisateur et cliquez sur le bouton [Assign].
3. Cliquez sur [OK] quand un message s’affiche pour vous notifier que la procédure est terminée.
4. Cliquez sur le bouton [Close]. L’utilisateur sélectionné est déplacé dans [Assigned User List].
Suppression de l’autorisation d’utiliser le groupe de travail
1. Sélectionnez un utilisateur dans [User Assign List].
2. Cliquez sur le bouton [Unassign].
Un message de confirmation apparaît.
238
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
L’utilisateur sélectionné est supprimé de [Assigned User List].
239
Écran Notification
Cette section décrit les opérations sur l’écran [Notification].
• Vérification des notifications de tâche
• Vérification des notifications d’évènement
Vérification des notifications de tâche
Le système envoie des notifications de tâche pour informer l’utilisateur des opérations requises à
réaliser. L’utilisateur vérifie la notification de tâche, puis se déplace dans l’écran correspondant pour
exécuter l’opération requise.
• Lorsque le système envoie une notification de tâche, le nombre de notifications s’affiche sur l’icône
(Notification) dans le menu global.
• Un clic sur l’icône
(Notification) affiche une liste des notifications dans une fenêtre
contextuelle.
• Un clic sur la notification affichée dans la fenêtre contextuelle ouvre l’écran correspondant.
• Un clic sur [Jump to Notification List Page] dans le menu contextuel affiche l’écran [Notification List].
Sinon, cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur
[Notification] dans le menu [Status] pour afficher l’écran [Notification List].
• Un clic sur le bouton [Task] dans l’écran [Notification List] affiche l’écran des notifications de tâche,
avec la liste des tâches notifiées par le système.
240
Conseils
• Vous pouvez saisir un nom de périphérique dans [Device Name] et rechercher pour filtrer les
périphériques cibles à afficher.
• Vous pouvez cliquer sur
, et cliquez sur [Disable the license notification] dans le menu affiché
pour désactiver les notifications de tâche de licence. Si vous désactivez les notifications de tâche de
licence, les notifications ultérieures d’expiration des SUP ne seront plus envoyées.
Pour désactiver les notifications qui se sont produites avant de sélectionner [Disable the license
notification], sélectionnez la notification correspondante, cliquez sur le bouton [Ignore] puis
confirmez.
Lorsque les notifications de tâche de licence sont désactivées, vous pouvez cliquer sur [Enable the
license notification] pour activer les notifications de tâche de licence.
Affichage du contenu des notifications de tâche
Sélectionnez une notification de tâche pour vérifier le contenu de la notification de tâche dans le champ
[Preview].
Sélection des catégories d’affichage
Vous pouvez sélectionner les types de notification de tâche à afficher dans l’écran [Notification List] à
l’aide des cases à cocher [Category].
Cochez les cases des catégories à afficher.
241
Affichage de l’écran d’exécution d’une tâche
Il est possible que certains paramètres doivent être modifiés, selon le contenu de la notification de
tâche. Dans ce cas, sélectionnez la notification de tâche et cliquez sur le bouton [Jump] pour afficher
l’écran correspondant.
Passage d’une tâche notifiée à l’état vérifié
Sélectionnez une notification de tâche et cliquez sur le bouton [Ignore] pour désactiver la notification de
tâche sélectionnée (gris), indiquant ainsi qu’elle a été vérifiée.
Suppression des notifications de tâche
Sélectionnez une tâche vérifiée ou une notification [Corrected] et cliquez sur le bouton [Delete] pour
supprimer la notification de tâche sélectionnée.
Vérification des notifications d’évènement
Le système envoie des notifications d’évènement pour vous informer de l’historique des opérations
propres au système.
• Un clic sur [Jump to Notification List Page] dans le menu contextuel affiche l’écran [Notification List].
Sinon, cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur
[Notification] dans le menu [Status] pour afficher l’écran [Notification List].
• Un clic sur le bouton [Event] dans l’écran [Notification List] affiche l’écran des notifications
d’évènement, avec la liste des évènements notifiés par le système.
Conseils
• Vous pouvez saisir un nom de périphérique dans [Device Name] et rechercher pour filtrer les
périphériques cibles à afficher.
• Vous pouvez cliquer sur
, et cliquez sur [Disable the license notification] dans le menu affiché
pour désactiver les notifications d’évènement de licence. Lorsque les notifications d’évènement de
242
licence sont désactivées, vous pouvez cliquer sur [Enable the license notification] pour activer les
notifications d’évènement de licence.
Affichage du contenu des notifications d’évènement
Sélectionnez une notification d’évènement pour vérifier le contenu de la notification d’évènement dans
le champ [Preview].
Sélection des catégories d’affichage
Vous pouvez sélectionner les types de notification d’évènement à afficher dans l’écran [Notification List]
à l’aide des cases à cocher [Category].
Cochez les cases des catégories à afficher.
Suppression des notifications d’évènement
Sélectionnez une notification d’évènement et cliquez sur le bouton [Delete] pour supprimer la
notification d’évènement sélectionnée.
243
Surveillance de la topologie réseau
Cette section décrit les opérations sur l’écran [Network Topology Monitoring].
• Vérification de l’état de connexion du périphérique
• Enregistrement des paramètres d’une maquette de topologie réseau
Vérification de l’état de connexion du
périphérique
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Monitoring], et cliquez sur [Topology] pour
afficher l’écran [Network Topology Monitoring].
Les périphériques connectés au commutateur réseau sont détectés automatiquement, et l’état de
connexion de ces périphériques s’affiche sur l’écran. Le commutateur réseau et les périphériques
s’affichent également sous la forme d’une maquette créée comme un profil de surveillance réseau.
Conseils
• Vous pouvez déplacer l’affichage en faisant glisser la souris sur l’écran [Network Topology
Monitoring]. Vous pouvez également réaliser un zoom avant/arrière à l’aide de la roulette de la
souris.
• Vous pouvez modifier le format d’affichage en sélectionnant un profil dans la liste déroulante.
• Cliquez sur le bouton
(Preview) pour ouvrir le panneau Preview afin d’afficher les informations
de configuration du commutateur réseau, du périphérique ou du port LAN sélectionné. Un clic sur le
bouton
(Preview) ferme le panneau Preview.
• En sélectionnant un périphérique ou un groupe d’interfaces source/de destination sur l’écran
[Network Topology Monitoring] et en cliquant sur le bouton
sur le panneau Preview, la boîte de
dialogue [Edit Device] s’affiche afin de vérifier ou modifier les paramètres détaillés du périphérique.
244
• Cliquez sur le bouton
(Notification) pour ouvrir le panneau Notification afin d’afficher les
avertissements et les autres informations du commutateur réseau ou du périphérique sélectionné.
Cliquer sur le bouton
• Cliquez sur le bouton
(Notification) permet de fermer le panneau Notification.
pour ouvrir le panneau GenLock Preview et afficher les informations de
GenLock du périphérique sélectionné. Un clic sur le bouton
ferme le panneau GenLock Preview.
Les opérations suivantes s’exécutent dans l’écran [Network Topology Monitoring].
Élément
Description
Display Unknown Device
Commute l’affichage pour afficher/masquer les
périphériques inconnus (périphériques autres que
les commutateurs de réseau, les périphériques
NDCP, les périphériques Dante et les périphériques
Display Designed Connection
principaux PTP externes).
Change l’affichage pour afficher/masquer les
disparités du câblage entre la configuration du
fichier network_topology.json, importé lors de
l’enregistrement du commutateur réseau, et le
Cable Transparency
câblage actuel.
Ajuste la transparence de l’affichage des câbles
Curseur [Zoom]
réseau.
Réalise un zoom avant/arrière sur l’écran [Network
Topology Monitoring].
Clear all network switch status
Efface l’état de tous les commutateurs réseau.
Export the time-series data of network monitoring Exporte les données de trafic du commutateur
réseau dans un fichier Excel.
Vérification de l’état de connexion des périphériques dans le schéma
de la topologie réseau
Vous pouvez vérifier l’état de connexion des périphériques dans le schéma de la topologie réseau.
Indication de l’état du commutateur réseau
• État de connexion
IP Live System Manager et le commutateur réseau sont connectés.
IP Live System Manager et le commutateur réseau ne sont pas connectés.
245
Le commutateur réseau est connecté à IP Live System Manager d’un autre système dans une
structure de redondance.
• État d’erreur
Un avertissement s’est produit sur un commutateur réseau.
Une erreur s’est produite sur un commutateur réseau.
Indication de l’état du port LAN du commutateur réseau
• État d’erreur
Un avertissement s’est produit sur un port LAN d’un commutateur réseau.
Une erreur s’est produite sur un port LAN d’un commutateur réseau.
• État de liaison
Liaison activée (périphérique connecté et sous tension).
Liaison désactivée (périphérique non connecté et hors tension).
Indication de l’état du périphérique NDCP / Dante
• État de connexion
La connexion entre IP Live System Manager et le périphérique NDCP est établie.
246
La connexion entre IP Live System Manager et le périphérique NDCP n’est pas établie.
Le périphérique NDCP est connecté à IP Live System Manager d’un autre système dans une
structure de redondance.
• État d’erreur
Un avertissement s’est produit sur un périphérique NDCP.
Une erreur s’est produite sur un périphérique NDCP.
• État de Network GenLock
Network GenLock est déverrouillé (Locking, Not In Use, FreeRun).
Indication de l’état du port LAN du périphérique NDCP
• État de liaison
La liaison du commutateur réseau est activée.
La liaison du commutateur réseau est désactivée.
Indication de l’état du câble
• État de connexion
La liaison du port LAN du périphérique NDCP connecté est activée (en bleu).
Le périphérique NDCP n’est pas connecté ou la liaison du port LAN du périphérique NDCP connecté
est désactivée (en gris).
Câble de connexion d’un périphérique à IP Live System Manager d’un autre système dans une
structure de redondance (en gris foncé).
247
Pas encore connecté selon les réglages dans le fichier network_topology.json (bleu clair).
Connecté mais avec des réglages différents de ceux du fichier network_topology.json (rouge).
Reconnectez avec les réglages dans le fichier network_topology.json pour éliminer l’indicateur
rouge.
Vérification de l’état de connexion du périphérique et des informations
de configuration des périphériques dans le panneau Preview
Cliquez sur le bouton
pour afficher le panneau Preview. Sélectionnez un commutateur réseau,
un périphérique ou un port LAN dans l’écran [Network Topology Monitoring] pour afficher l’état de
connexion et les informations de configuration du commutateur réseau, du périphérique ou du port LAN
sélectionné dans le panneau Preview.
248
Conseils
• L’écran ci-dessus indique le cas où un commutateur réseau est sélectionné.
• Un clic sur le bouton
ferme le panneau Preview.
249
• En cliquant sur le bouton
(Go To Streaming Flow), l’écran [Streaming Flow] s’affiche, affichant
l’état de connexion du groupe d’interfaces source/de destination (consultez « Surveillance de l’état
de connexion des interfaces source/de destination »).
• En sélectionnant un périphérique ou un groupe d’interfaces source/ de destination sur l’écran
[Network Topology Monitoring] et en cliquant sur le bouton
, la boîte de dialogue [Edit Device]
s’affiche afin de vérifier ou modifier les paramètres détaillés du périphérique.
Informations de configuration du commutateur réseau
Les informations de configuration suivantes s’affichent quand un commutateur réseau est sélectionné
dans l’écran [Network Topology Monitoring].
Élément
Name
Model Name
Manufacturer
Category
Description
Affiche le nom du commutateur réseau.
Affiche le nom du modèle du commutateur réseau.
Affiche le fabricant du commutateur réseau.
Affiche la catégorie du périphérique (« Network
Connection
Switch »).
Affiche l’état de la connexion du commutateur
Status
Status list
réseau.
Affiche l’état du commutateur réseau.
Affiche l’état détaillé du commutateur réseau, y
IP Address
Switch Capability
compris les codes et les messages d’erreur.
Affiche l’adresse IP du commutateur réseau.
Affiche le type de commutateur réseau (« Bridge »
Backplane
ou « Bridge Router »).
Affiche la bande passante de fond de panier
Network Interface List
(Mbps).
Affiche une liste des ports de commutateur
réseau. Les erreurs et les dépassements de bande
Switch Temperature List
passante de chaque port sont également affichés.
Affiche la température (en degrés Celsius et
Fahrenheit) du commutateur réseau pour chaque
VLAN Interface List
module.
Affiche une liste des interfaces VLAN de
commutateur réseau.
Informations de configuration pour un périphérique connecté au commutateur
réseau
Les informations de configuration suivantes s’affichent quand un périphérique connecté au
commutateur réseau est sélectionné dans l’écran [Network Topology Monitoring].
Élément
Description
Name
Affiche le nom du périphérique.
Model Name
Affiche le nom de modèle du périphérique.
Manufacturer
Affiche le fabricant du périphérique.
250
Élément
Category
Description
Affiche la catégorie du périphérique ([NMI Device],
[NMOS Device], [Dante Device], [Ext. Leader
Connection
GenLock Module Status
Device], ou [Networked Device]).
Affiche l’état de la connexion du périphérique.
Affiche l’état du module GenLock. S’affiche
uniquement quand un périphérique NDCP ou
Status
Status list
Dante est sélectionné.
Affiche l’état du commutateur réseau.
Affiche l’état détaillé du périphérique, y compris
les codes et les messages d’erreur. S’affiche
uniquement quand un périphérique NDCP ou
Network GenLock Follower Status
Dante est sélectionné.
Affiche l’état du module GenLock suiveur. S’affiche
uniquement quand un périphérique NDCP est
Network Interface List
I/O List
sélectionné.
Affiche la liste des ports du périphérique.
Affiche la liste d’interfaces AV. S’affiche
uniquement quand un périphérique NDCP ou
Dante est sélectionné.
Informations de configuration du port LAN
Les informations de configuration suivantes s’affichent quand un port LAN est sélectionné dans l’écran
[Network Topology Monitoring].
Élément
Name
Link Status
Status
Description
Affiche le nom du port.
Affiche l’état de la connexion du port.
Affiche l’état du port. S’affiche uniquement
quand un port LAN d’un commutateur réseau est
Status list
sélectionné.
Affiche l’état détaillé du port, y compris les codes
et les messages d’erreur. S’affiche uniquement
quand un port LAN d’un commutateur réseau est
Input/Output
sélectionné.
Affiche la bande passante (entrée/sortie).
S’affiche uniquement quand un port LAN d’un
commutateur réseau est sélectionné. Débit binaire
Input Estimated/Output Estimated
mesuré en Mbps.
Affiche la bande passante estimée (entrée/sortie).
S’affiche uniquement quand un port LAN d’un
commutateur réseau ou d’un périphérique NDCP
est sélectionné. Débit binaire mesuré en Mbps.
251
Élément
Input Discards Count/Output Discards Count
Description
Affiche le nombre de paquets rejetés (entrée/
sortie). S’affiche uniquement quand un port LAN
Input Errors Count/Output Errors Count
d’un commutateur réseau est sélectionné.
Affiche le nombre de paquets d’erreur (entrée/
sortie). S’affiche uniquement quand un port LAN
Link Speed
d’un commutateur réseau est sélectionné.
Affiche la vitesse de la liaison du port. Débit
IP Address
MAC Address
binaire mesuré en Mbps.
Affiche l’adresse IP.
Affiche l’adresse MAC.
Vérification de l’état de chaque périphérique dans le panneau
Notification
Cliquez sur le bouton
pour afficher le panneau [Notification]. Sélectionnez un commutateur réseau
ou un périphérique dans l’écran [Network Topology Monitoring] pour afficher les notifications pour le
commutateur réseau ou périphérique sélectionné dans le panneau [Notification].
Lorsqu’un commutateur réseau ou un port de commutateur réseau est sélectionné, vous pouvez
commuter entre l’affichage de messages de tâche ou l’affichage de messages d’événement à l’aide des
boutons radio. Lorsqu’un périphérique autre que le commutateur réseau ou un port de commutateur
réseau est sélectionné, seuls les messages de tâche s’affichent.
Conseil
L’écran ci-dessus indique le cas où un commutateur réseau est sélectionné.
252
Vérification des informations de GenLock dans le panneau de
prévisualisation GenLock
Cliquez sur le bouton
(GenLock Preview) pour afficher le panneau de prévisualisation GenLock.
Sélectionnez un périphérique sur l’écran [Network Topology Monitoring] pour afficher les informations
de GenLock du périphérique sélectionné dans le panneau de prévisualisation GenLock.
Élément
Index
Name
Active PTP Network
Description
Affiche le numéro de module PTP du périphérique.
Affiche le nom du périphérique.
Affiche quel PTP, reçu sur le réseau Primary ou
Secondary, est utilisé comme source GenLock du
périphérique.
253
Élément
BMCA
Description
Affiche l’état activé/désactivé de la fonction Best
Master Clock Algorithm pour la recherche du
Primary, Secondary
meilleur maître PTP côté périphérique.
Sélectionne le réseau PTP Primary ou Secondary
Lock Status
pour afficher l’état de chaque réseau.
Affiche l’état de verrouillage de PTP.
Locked :
PTP verrouillé.
Locking :
Verrouillage PTP en cours.
FREERUN :
PTP en fonctionnement libre.
Not In Use :
Network Jitter
PTP non utilisé.
Affiche la valeur Jitter pour les messages PTP entre
Network Delay
le maître PTP et le périphérique.
Affiche la valeur Delay pour les messages PTP
PTP NIC
entre le maître PTP et le périphérique.
Affiche le nom de l’interface réseau sur laquelle le
Sync Packets
périphérique envoie/reçoit des messages PTP.*1
Affiche le nombre de paquets Sync par seconde
Follow Up Packets
reçus du maître PTP.*1
Affiche le nombre de paquets Follow Up par
Delay Request Packets
seconde reçus du maître PTP.*1
Affiche le nombre de paquets Delay Request par
Delay Response Packets
seconde envoyés par le périphérique.*1
Affiche le nombre de paquets Delay Response par
UTC Time
PTP Master IP
Grand Master ID
seconde reçus du maître PTP.*1
Affiche le temps universel coordonné (UTC).*1
Affiche l’adresse IP du maître PTP.*1
Affiche l’ID du grand maître inclus dans les
Priority 1
Priority 2
Step
messages Announce du maître PTP.*1
Affiche le niveau de priorité 1 du maître PTP.*1
Affiche le niveau de priorité 2 du maître PTP.*1
Affiche le nombre d’étapes des messages Sync et
Announce Message Packets Interval
Follow Up (One Step ou Two Step).*1
Affiche l’intervalle entre les messages Announce
Announce Timeout Count
envoyés par le maître PTP.*1
Affiche le nombre de fois avant le délai
d’expiration des messages Announce du maître
PTP.*1
*1 Affiche les valeurs si la version NDCP du périphérique est 2.2 ou ultérieure.
254
Enregistrement des paramètres d’une maquette
de topologie réseau
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Monitoring], et cliquez sur [Layout] dans le
menu [Settings] pour afficher l’écran [Topology Layout].
Vous pouvez configurer l’affichage de la maquette du commutateur réseau et des périphériques dans
l’écran [Network Topology Monitoring].
Remarque
Pour configurer la maquette du commutateur réseau et des périphériques dans l’écran [Topology
Layout], les informations sur la topologie réseau pour le commutateur réseau doivent être au préalable
créées par saisie manuelle ou en les important depuis un fichier JSON dans l’écran [Network Switch List].
Enregistrement d’une nouvelle maquette
Procédez comme suit pour enregistrer une nouvelle maquette de la topologie réseau.
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Select Switch to Topology Profile] s’affiche.
2. Sélectionnez le commutateur réseau à afficher dans l’écran [Network Topology Monitoring] depuis
[Unselected List], et cliquez sur le bouton
.
255
Le commutateur réseau sélectionné se déplace dans [Selected List].
Conseil
Vous pouvez sélectionner un commutateur réseau depuis [Selected List] et cliquer sur le bouton
pour déplacer le commutateur réseau sélectionné dans [Unselected List] et le supprimer de l’écran
[Network Topology Monitoring].
3. Cliquez sur le bouton [OK].
Une nouvelle maquette est créée.
4. Sélectionnez une taille dans la liste déroulante des tailles.
[Small], [Medium] ou [Large] peut être sélectionné.
256
Conseil
Si [Large] est sélectionné, la topologie jusqu’à chaque port est affichée sur l’écran [Network
Topology Monitoring]. Vous pouvez sélectionner chaque port pour afficher les informations de port
et vérifier l’état d’activation/de désactivation de la liaison et les informations de consommation de
bande passante de manière visuelle. L’état du port est affiché comme suit.
: moins de 70% de la bande passante spécifiée pour le port sont utilisés.
: plus de 70% de la bande passante spécifiée sont utilisés, et une bande rouge apparaît.
5. Modifiez la maquette.
Vous pouvez modifier la maquette en faisant glisser des objets sur l’écran.
Vous pouvez également glisser la souris pour saisir plusieurs périphériques puis glisser les objets
sous forme de groupe pour les déplacer.
Vous pouvez modifier la maquette à l’aide des boutons et des cases à cocher situées en bas de
l’écran [Topology Layout] (consultez « Modification de la maquette et de l’état d’affichage »).
Conseils
ˇˇ Vous pouvez charger des images enregistrées dans [Free Layout Items] vers l’écran à l’aide du
glisser-déposer.
ˇˇ Utiliser le curseur [Zoom] permet de réaliser un zoom avant/arrière sur l’écran [Topology Layout].
Vous pouvez également réaliser un zoom avant/arrière à l’aide de la roulette de la souris.
ˇˇ Dans [Display Unknown Device], vous pouvez commuter l’affichage pour afficher/masquer les
périphériques inconnus (périphériques autres que les commutateurs réseau, les périphériques
NDCP, les périphériques Dante et les périphériques principaux PTP externes).
257
, vous pouvez déplacer
ˇˇ Si vous cliquez sur l’icône main (Selection or Move), le modifiant en
l’affichage en faisant glisser la souris. Si vous cliquez sur l’icône main (Selection or Move), le
modifiant en
, vous pouvez sélectionner un périphérique en faisant glisser la souris.
ˇˇ La sélection d’un périphérique raccordé au commutateur réseau ou d’une icône de maquette
libre, suivie d’un clic sur le bouton
supprimera l’icône de maquette libre ou le périphérique
sélectionné.
6. Modifiez les paramètres des périphériques raccordés au commutateur réseau.
La sélection d’un périphérique raccordé au commutateur réseau, suivie d’un clic sur le bouton
affichera la boîte de dialogue [Edit Network Device]. Modifiez les paramètres si nécessaire.
7. Cliquez sur le bouton [Save].
Les paramètres de la maquette sont enregistrés.
Modification de la maquette et de l’état d’affichage
Vous pouvez modifier la disposition de la topologie du réseau et l’état d’affichage.
Modification des commutateurs réseau
Vous pouvez modifier les commutateurs réseau à afficher sur l’écran [Network Topology Monitoring].
1. Cliquez sur le bouton
situé sur le côté gauche de l’écran, puis sélectionnez [Select Switch].
La boîte de dialogue [Select Switch to Topology Profile] s’affiche.
2. Modifiez les réglages, puis cliquez sur le bouton [OK].
Modification automatique de la maquette
Un clic sur [Automatic Layout] permet de modifier automatiquement la maquette à l’aide des boutons et
des cases à cocher suivantes.
• Bouton [Radial] :
Maquette automatique dans un modèle circulaire.
• Bouton [Column] :
Maquette automatique en colonnes.
• Bouton [Alternative Column] :
Maquette automatique en colonnes alternatives.
• Bouton [Row] :
Maquette automatique en rangées.
• Bouton [Alternative Row] :
Maquette automatique en rangées alternatives.
• [Layout Switches Automatically] :
Décochez la case pour agencer automatiquement les périphériques ; en revanche, les
commutateurs ne seront pas agencés automatiquement.
Modification de l’état d’affichage
Un clic sur [Edit And Place] permet de modifier l’état d’affichage à l’aide des boutons et des opérations
de saisie suivantes.
258
• Bouton [Show] :
Affiche le périphérique sélectionné sur l’écran [Network Topology Monitoring].
• Bouton [Hide] :
Masque le périphérique sélectionné sur l’écran [Network Topology Monitoring].
• Bouton
:
Supprime le périphérique ou l’élément de maquette libre sélectionné.
• Bouton [Send To Back] :
Déplace le périphérique sélectionné à l’arrière.
• Bouton
:
Déplace le périphérique sélectionné vers l’arrière.
• Bouton [Bring To Front] :
Déplace le périphérique sélectionné à l’avant.
• Bouton
:
Déplace le périphérique sélectionné vers l’avant.
• Height / Width :
Indique la hauteur et la largeur de l’écran maquette.
Conseil
La sélection d’un périphérique raccordé au commutateur réseau, suivie d’un clic sur le bouton [Delete
Device] supprimera le périphérique sélectionné.
Modification des paramètres de la maquette
Procédez comme suit pour modifier les paramètres de maquette de la topologie réseau.
1. Sélectionnez le réglage de maquette à modifier dans [Layout List].
La maquette sélectionnée s’affiche.
2. Modification de la maquette et de l’état d’affichage.
Consultez « Modification de la maquette et de l’état d’affichage ».
Conseil
Vous pouvez cliquer sur le bouton
pour restaurer les réglages originaux.
3. Cliquez sur le bouton [Save].
259
Les réglages sont enregistrés.
Suppression des paramètres de la maquette
Procédez comme suit pour supprimer les paramètres de maquette de la topologie réseau.
1. Sélectionnez le réglage de maquette à supprimer dans [Layout List].
La maquette sélectionnée s’affiche.
2. Cliquez sur
, et cliquez sur [Delete] dans le menu affiché.
Un message de confirmation apparaît.
3. Cliquez sur le bouton [Yes].
La maquette sélectionnée est supprimée.
Boîte de dialogue [Edit Network Device]
Cette boîte de dialogue est utilisée pour modifier les paramètres des périphériques raccordés au
commutateur réseau.
260
Pour un périphérique NDCP
Élément
Name
Connection
Description
Saisissez le nom du périphérique.
Affiche l’état de connexion du périphérique avec IP
Display
Image
Live System Manager.
Affiche l’image du périphérique.
Sélectionne l’image du périphérique à afficher.
Cliquez sur le bouton [Browse] pour spécifier une
Manufacturer
Device Interface Name
Device Interface Version
Serial Number
image arbitraire.
Affiche le fabricant du périphérique.
Affiche le nom de l’interface du périphérique.
Affiche la version de l’interface du périphérique.
Affiche le numéro de série de l’interface du
Linked Device
périphérique.
Affiche des informations relatives au périphérique
Network Interface list
connecté.
Affiche une liste des ports LAN. La sélection d’un
Bouton [Add LAN Port Detected From Unknown
port affiche les paramètres sur la droite.
Ajoute les informations du port LAN depuis les
Device]
Name
MAC Address
IP Address
Link Status
Link Speed
périphériques détectés automatiquement.
Permet de saisir le nom du port LAN.
Configure l’adresse MAC.
Configure l’adresse IP.
Affiche l’état du port LAN.
Configure la vitesse de liaison.
261
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres.
Conseil
Vous pouvez cliquer sur le bouton
pour restaurer les réglages originaux.
Pour un périphérique non NDCP
Élément
Name
Connection
Description
Saisissez le nom du périphérique.
Affiche l’état de connexion du périphérique avec IP
Display
Image
Live System Manager.
Affiche l’image du périphérique.
Sélectionne l’image du périphérique à afficher.
Cliquez sur le bouton [Browse] pour spécifier une
Manufacturer
Device Interface Name
Device Interface Version
Serial Number
image arbitraire.
Affiche le fabricant du périphérique.
Affiche le nom de l’interface du périphérique.
Affiche la version de l’interface du périphérique.
Affiche le numéro de série de l’interface du
Linked Device
périphérique.
Affiche des informations relatives au périphérique
Network Interface list
connecté.
Affiche une liste des ports LAN. La sélection d’un
Bouton [Add LAN Port Detected From Unknown
port affiche les paramètres sur la droite.
Ajoute les informations du port LAN depuis les
Device]
périphériques détectés automatiquement.
262
Élément
Name
MAC Address
IP Address
Link Status
Link Speed
Description
Permet de saisir le nom du port LAN.
Configure l’adresse MAC.
Configure l’adresse IP.
Affiche l’état du port LAN.
Configure la vitesse de liaison.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres.
Conseil
Vous pouvez cliquer sur le bouton
pour restaurer les réglages originaux.
Enregistrement des données d’image
Procédez comme suit pour enregistrer les données d’image d’un périphérique raccordé au commutateur
réseau.
1. Cliquez sur le bouton
.
Le panneau [Free Layout Items] s’affiche.
Conseil
Un clic sur le bouton
ferme le panneau [Free Layout Items].
2. Cliquez sur le bouton [Browse].
La boîte de dialogue [Select File] s’affiche.
263
3. Sélectionnez un dossier de destination pour la sauvegarde à partir de l’arborescence sur le côté
gauche.
Conseil
Un clic sur le bouton
ajoute un nouveau dossier sous le dossier sélectionné.
4. Cliquez sur le bouton [Upload New File].
La boîte de dialogue [Upload] s’affiche.
5. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez les données d’image.
6. Cliquez sur le bouton [OK].
Un message de confirmation s’affiche lorsque le téléchargement est terminé.
7. Cliquez sur le bouton [OK].
8. Sélectionnez le dossier à afficher dans le panneau [Free Layout Items], puis cliquez sur le bouton
[Select].
La boîte de dialogue [Select File] se ferme.
Les données d’image sauvegardées dans le dossier sélectionné s’affichent dans le panneau [Free
Layout Items].
Conseil
Cliquez sur le bouton
pour afficher les données d’image dans la vue en liste. Cliquez sur le bouton
pour afficher les données d’image dans la vue des miniatures.
264
Surveillance du système
Cette section décrit les fonctions de surveillance et codes d’erreur du logiciel IP Live System Manager.
• Vérification de l’état du système
• Configuration des interruptions SNMP
• Configuration du Syslog
• Téléchargement d’informations diverses
• Codes d’erreur
Vérification de l’état du système
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [System Status]
dans le menu [Status] pour afficher l’écran [Status]. Vous pouvez vérifier l’état d’IP Live System Manager
et les informations relatives aux périphériques NDCP enregistrés.
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Status
L’état de fonctionnement d’IP Live System Manager s’affiche.
Usage
Affiche le nombre de périphériques enregistrés dans IP Live System Manager, le nombre de
périphériques connectés, le nombre de NDCP et le nombre d’utilisateurs connectés.
Configuration des interruptions SNMP
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [SNMP] dans le
menu [Settings] pour afficher l’écran [SNMP Trap]. Vous pouvez configurer les interruptions SNMP pour IP
Live System Manager si vous exécuter une surveillance du périphérique via SNMP.
265
Onglet [SNMPv1v2c]
Configure les interruptions pour SNMP v1 et v2c.
Saisissez les noms de communautés individuels dans [SNMP v1] et [SNMP v2c]. Lorsque vous avez
terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres.
Onglet [SNMPv3]
Configure les interruptions pour SNMP v3.
266
Élément
Engine ID
Description
Spécifie l’ID du moteur SNMP. Sélectionnez [Use
default] pour utiliser l’ID par défaut. Pour utiliser
des réglages arbitraires, sélectionnez [Custom
User Name
Security Level
Authentication Protocol
setting] et saisissez l’ID dans les champs suivants.
Saisissez le nom d’utilisateur.
Spécifie le niveau de sécurité.
Sélectionne le protocole d’authentification. Peut
Authentication Password
Privacy Protocol
être réglé sur [None], [MD5] ou [SHA].
Permet de saisir le mot de passe d’authentification.
Sélectionne le protocole de chiffrement. Peut être
réglé sur [None], [DES], [DES3], [AES-128], [AES-192]
Privacy Password
ou [AES-256].
Permet de saisir la clé de chiffrement.
Onglet [Host]
Cet onglet est utilisé pour spécifier les réglages relatifs à l’hôte recevant les interruptions SNMP.
267
1. Cliquez sur le bouton
.
La boîte de dialogue [Create Host Settings] s’affiche.
2. Sélectionnez [Enable] dans [Trap Sending], et configurez les paramètres d’hôte SNMP.
Spécifiez les réglages pour [IP Address], [Port] et [SNMP Version].
3. Cliquez sur le bouton [Save].
4. Cliquez sur le bouton [Close].
La boîte de dialogue [Create Host Settings] se ferme.
L’hôte SNMP est ajouté à la liste dans l’onglet [Host].
Conseils
• La sélection d’un hôte et un clic sur le bouton [Test] permettront d’envoyer un signal d’interruption
de test à l’agent SNMP.
• Par défaut, seul [SNMPv1] ou [SNMPv2c] peut être sélectionné dans [SNMP Version]. [SNMPv3] peut
être sélectionné dans [SNMP Version] après avoir configuré SNMP v3 sur l’onglet [SNMPv3] et avoir
cliqué sur le bouton [Save] pour sauvegarder les réglages.
Configuration du Syslog
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Syslog] dans le
menu [Settings] pour afficher l’écran [Syslog]. Vous pouvez activer/désactiver l’exportation des journaux
vers un serveur Syslog.
268
Conseil
Un clic sur
actualise l’affichage avec les dernières informations en date.
Activation de la sortie Syslog
Procédez comme suit pour activer la sortie Syslog.
1. Sélectionnez [Enable].
2. Saisissez l’adresse IP du serveur Syslog dans [Server].
3. Saisissez le numéro de port dans [Port Number].
4. Cliquez sur le bouton [Save].
La sortie des journaux du serveur Syslog sont activés.
Téléchargement d’informations diverses
Cliquez sur
dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Export
Information] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Export Information]. Vous pouvez télécharger
les journaux, les listes de périphériques et les listes de notifications d’IP Live System Manager.
269
Téléchargement des journaux IP Live System Manager
1. Saisissez l’heure de début des journaux que vous voulez acquérir dans [Start].
2. Saisissez l’heure de fin des journaux que vous voulez acquérir dans [End].
3. Cliquez sur le bouton [Export].
Un message de confirmation apparaît.
4. Cliquez sur le bouton [Yes].
Le journal IP Live System Manager est sauvegardé dans un fichier ZIP et téléchargé.
Téléchargement des listes de périphériques IP Live System Manager
1. Cliquez sur le bouton [Export].
Un message de confirmation apparaît.
2. Cliquez sur le bouton [Yes].
La liste de périphériques IP Live System Manager (fichier Excel) est téléchargée.
Téléchargement des listes de notifications IP Live System Manager
1. Saisissez la date et l’heure de début des notifications que vous voulez acquérir dans [Start].
2. Saisissez la date et l’heure de fin des notifications que vous voulez acquérir dans [End].
3. Cliquez sur le bouton [Export].
Un message de confirmation apparaît.
4. Cliquez sur le bouton [Yes].
La liste de notifications IP Live System Manager (fichier Excel) est téléchargée.
270
Codes d’erreur
Les tableaux suivants décrivent les erreurs de système, les avertissements et les notifications qui
apparaissent dans la zone d’indication de l’état du système du menu global.
Erreurs
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
[Hexadécimal]
0x11000013
Système
NMI Device Gateway
La connexion entre
Redémarrez IP Live
is down.
LSM et la passerelle du System Manager pour
périphérique NMI a été redémarrer les services
0x11000021
Système
interrompue.
liés à LSM pour effacer
Device settings plug- Le plug-in de
l’erreur.
Si l’erreur persiste après
in [Plug-in Name] has configuration du
avoir réinstallé le plug-in
been uninstalled.
périphérique pour le
correspondant, contactez
type de périphérique
votre représentant de
correspondant
service Sony.
enregistré dans la
base de données a été
0x11000022
0x11000023
Système
Système
supprimé.
Le bundle OSGI requis
Fatal error has
Redémarrez IP Live
occurred while device n’a pas pu être trouvé
System Manager.
settings plug-in
en raison d’un type
Si l’erreur persiste,
service is starting.
de périphérique
contactez votre
Please restart the
générique non
représentant de service
system.
enregistré ou pour une Sony.
autre raison.
Generic device type is Le type de
Redémarrez IP Live
not registered. Please périphérique
System Manager.
restart the system.
générique n’est pas
Si l’erreur persiste,
enregistré.
contactez votre
représentant de service
0x13000024
Système
External Routing
La connexion entre
Sony.
Établissez correctement
System [External
LSM et le système de
la connexion réseau
Routing System
routage externe a été
entre le système de
Name] is unavailable. interrompue.
routage externe et LSM,
réglez correctement
le système de routage
externe ou redémarrez IP
Live System Manager.
271
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
[Hexadécimal]
0x11000031
Système
The service [Service
Le service n’a pas
Redémarrez IP Live
Name] is not
démarré.
System Manager.
available. Please
Le nom du service
Si l’erreur persiste,
restart the system.
devient Network
contactez votre
Management Service,
représentant de service
Device Management
Sony.
Dante Device
Service, ou similaire.
La connexion entre
Redémarrez IP Live
Gateway is down.
LSM et la passerelle du System Manager pour
0x11000053
0x11000055
Système
Système
périphérique Dante a
redémarrer les services
été interrompue.
liés à LSM pour effacer
Dante Discovery
Le service Dante
l’erreur.
Redémarrez IP Live
service is down.
Discovery ne
System Manager pour
Please restart the
fonctionne pas.
redémarrer les services
system.
0x11000056
0x11000063
0x11000082
Système
Système
Système
liés à LSM pour effacer
l’erreur.
Redémarrez IP Live
Dante ConMon
Le service Dante
service is down.
Control and Monitoring System Manager pour
Please restart the
ne fonctionne pas.
redémarrer les services
system.
liés à LSM pour effacer
TSL Gateway is down. La connexion entre
l’erreur.
Redémarrez le
LSM et TSL a été
PWS‑110NM1.
The connection
interrompue.
La connexion entre
Révisez les réglages de
with NMOS RDS is
LSM et NMOS RDS a
connexion sur l’écran
disconnected.
été interrompue.
[RDS Configuration]
ou redémarrez le
0x11000083
0x110000A3
Système
Système
The connection
La connexion
PWS‑110NM1.
Redémarrez le
with NMOS RDS is
WebSocket entre LSM
PWS‑110NM1.
disconnected.
et NMOS RDS a été
SAP Device Gateway
interrompue.
La connexion entre
is down.
LSM et la passerelle du PWS‑110NM1 pour
Redémarrez le
périphérique SAP a été résoudre le problème.
interrompue.
272
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
[Hexadécimal]
0x110000B3
Système
Ember+ Consumer
La connexion entre
Redémarrez IP Live
Gateway is down.
LSM et la passerelle
System Manager pour
client Ember+ a été
redémarrer les services
interrompue.
liés à LSM pour effacer
Les unités primaire et
l’erreur.
1. Ouvrez les écrans
secondaire ne sont pas
[Maintenance]
synchronisées.
> [Settings] >
0x12000004
Redondance Redundant Error.
[Redundancy] sur
les unités primary et
secondary d’IP Live
System Manager.
2. Cliquez sur
le bouton
[Maintenance
Mode] sur les deux
systèmes.
3. Cliquez sur le
bouton [Sync From
Remote] sur l’un
des systèmes IP Live
System Manager.
4. Cliquez sur le
bouton [Redundant
Mode] sur les deux
0x12000401
Redondance The local application
version is different
Les versions de LSM
systèmes.
Réinstallez IP Live
sur les deux systèmes
System Manager pour
from the remote one. sont différentes.
que les versions sur les
deux systèmes soient les
0x12000402
L’opération sur le
mêmes.
Installez une licence de
is operating with
système distant a été
système redondant sur
an invalid local
effectuée pendant que le système local.
redundant license.
la licence de structure
Redondance The remote system
de redondance était
invalide.
273
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
Une opération de
Installez une licence de
is operating with
base de données CUD
système redondant.
an invalid local
a été réalisée sur le
Après l’installation,
redundant license.
système local avant
effectuez les opérations
l’installation d’une
suivantes.
[Hexadécimal]
0x12000502
Redondance The local system
licence de structure de
redondance.
1. Ouvrez les écrans
[Maintenance]
> [Settings] >
[Redundancy] sur
les unités primary et
secondary d’IP Live
System Manager.
2. Cliquez sur
le bouton
[Maintenance
Mode] sur les deux
systèmes.
3. Cliquez sur le
bouton [Sync From
Remote] sur l’un
des systèmes IP Live
System Manager.
4. Cliquez sur le
bouton [Redundant
Mode] sur les deux
0x12000505
La licence de structure
systèmes.
Installez une licence de
invalid. Please install
de redondance est
système redondant.
a valid license.
considérée comme non
Redondance Redundant license is
valide, sauf pendant
l’initialisation du
0x13000013
Système
The status of
système.
Tous les périphériques
Vérifiez que le signal de
some Network
principaux dans un
synchronisation et les
GenLock Leaders
groupe Network
réglages pour chaque
are not Locked or
GenLock ne sont pas
périphérique principal
disconnected.
bloqués ni connectés
respectif sont corrects.
avec LSM.
274
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
[Hexadécimal]
0x13000043
Système
Some watched
Une erreur s’est
Affiche les périphériques
devices of the device produite sur l’un des
Système
attribués au groupe pour
group [Group Name]
périphériques attribués lequel la surveillance
detected some
au groupe pour lequel
issues.
la surveillance de l’état l’écran [Dashboard].
de l’état est définie sur
est définie sur l’écran
Identifiez le périphérique
[Dashboard].
avec l’erreur et résolvez
[Group Name] :
l’erreur. Pour les détails
Affiche le nom du
sur la résolution des
groupe pour lequel la
erreurs, reportez-vous
surveillance de l’état
au manuel de chaque
est définie sur l’écran
périphérique.
[Dashboard].
Fail to connect to the La connexion entre
Établissez correctement
NMOS RDS server.
LSM et NMOS RDS n’a
la connexion réseau
Please check the
pas pu être établie.
entre LSM et NMOS RDS,
NMOS configuration
Le périphérique n’a pas réglez correctement
and check the
pu être enregistré de
NMOS RDS ou
network.
LSM à NMOS RDS.
redémarrez IP Live
Les informations du
System Manager.
périphérique n’ont pas
pu être acquises du
Périphérique The "[I/O Name]" of
NMOS RDS.
Une erreur liée aux
Reportez-vous au
the device "[Device
connecteurs E/S du
manuel de chaque
Name]" occurred
périphérique s’est
périphérique.
[Severity Type] status. produite.
Code d’erreur :
Details: [message]
Affiche le code d’erreur
du périphérique.
[Severity] :
Affiche la gravité
acquise du
périphérique.
[message] :
Affiche le message
acquis du périphérique.
275
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
Une erreur du
Reportez-vous au
périphérique s’est
manuel de chaque
[Hexadécimal]
Périphérique The device "[Device
Name]" occurred
[Severity Type] status. produite.
périphérique.
Code d’erreur :
Details: [message]
Affiche le code d’erreur
du périphérique.
[Severity] :
Affiche la gravité
acquise du
périphérique.
[message] :
Affiche le message
acquis du périphérique.
Le périphérique
Vérifiez la connexion
Périphérique The device (Model
Name "[Model
NDCP n’a pas pu être
du module NDCP
Name]", Serial
connecté à LSM.
du périphérique
Number "[Serial
cible, supprimez le
Number]") failed to
périphérique cible,
connect.
puis connectez-vous à
Some module of
nouveau au LSM.
the device already
exists in other device
"[Device Name]".
Please delete the
other device and
connect the device
again.
Périphérique The device (Model
Le périphérique n’a
Supprimez le
Name "[Model
pas pu être connecté à périphérique cible,
Name]", Serial
LSM.
Number "[Serial
puis connectez-vous à
nouveau à LSM.
Number]") failed to
connect.
Please check the
connectivity to this
device.
276
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
Le périphérique n’a
Vérifiez le réglage de
[Hexadécimal]
Périphérique The device (Model
Name "[Model
pas pu être connecté à format du périphérique,
Name]", Serial
LSM.
supprimez le
Number "[Serial
périphérique cible,
Number]") failed to
puis connectez-vous à
connect.
nouveau à LSM.
The settings data
format is invalid.
Please confirm the
settings of the device.
Périphérique Failed to get the
LSM n’a pas réussi
Établissez correctement
device status of
à établir une
la connexion réseau
[Device Name],
connexion HTTP avec
et exécutez à nouveau
[Label]. Please
le connecteur du
Query NMOS Device.
check the network
périphérique NMOS.
connection to URL:
[URL]
Please Execute "AV
Router" - > "Settings"
- > "Device" - >
"Query NMOS
Device".
Périphérique Failed to get the
LSM n’a pas réussi à
Établissez correctement
device status of
établir une connexion
la connexion réseau
[Device Name].
HTTP avec le
et exécutez à nouveau
Please check the
périphérique NMOS.
Query NMOS Device.
network connection
to URL: [URL].
Please Execute "AV
Router" - > "Settings"
- > "Device" - >
"Query NMOS
Device".
277
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
[Hexadécimal]
Périphérique Could not get SDP file LSM n’a pas réussi à
Établissez correctement
from NMOS Sender
acquérir le fichier SDP
la connexion réseau
terminal "[Label]"
du connecteur du
et exécutez à nouveau
of device "[Device
périphérique NMOS.
Query NMOS Device.
Device".
Commutateur The network switch
Une erreur s’est
Reportez-vous au
réseau
"[Device Name]"
produite sur un
manuel de chaque
detected "[Status
commutateur réseau.
périphérique.
Name]".
Manifest Address:
"[URL]"
Please Execute "AV
Router" - > "Settings"
- > "Device" - >
"Query NMOS
Type]" status.
Detail: [Severity
Type] [Error code]
[message]
Avertissements
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
[Hexadécimal]
0x11000011
Système
NMI Device Gateway
LSM a démarré, mais
Redémarrez IP Live
is initializing.
la connexion avec
System Manager pour
la passerelle du
redémarrer les services
périphérique NMI n’a
liés à LSM pour effacer
Cannot connect to
pas pu être établie.
La connexion avec
l’erreur.
Établissez à nouveau
NMI Device Gateway
la passerelle du
les connexions entre les
because redundant
périphérique NMI n’a
systèmes IP Live System
0x11000012
Système
service is not running. pas pu être établie,
Manager.
car la structure de
redondance n’est pas
en cours d’exécution,
même si les LSM ont
0x11000041
Système
Some licenses are in
démarré.
Certaines licences ne
Installez les licences,
invalid status.
sont pas valides.
comme requis.
278
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
[Hexadécimal]
0x11000051
Système
Dante Device
LSM a démarré, mais
Redémarrez IP Live
Gateway is
la connexion avec
System Manager pour
initializing.
la passerelle du
redémarrer les services
périphérique Dante n’a liés à LSM pour effacer
0x11000052
Système
Cannot connect
pas pu être établie.
La connexion avec
l’erreur.
Établissez à nouveau
to Dante Device
la passerelle du
les connexions entre les
Gateway because
périphérique Dante
systèmes IP Live System
redundant service is
n’a pas pu être établie, Manager.
not running.
car la structure de
redondance n’est pas
en cours d’exécution,
même si les LSM ont
0x11000084
0x11000085
0x11000086
Système
Système
Système
The connection
démarré.
La connexion NMOS
Redémarrez le service
between NMOS RDS
RDS interne ne peut
NMOS RDS.
has not been done
pas être établie.
yet.
The connection
Une erreur de
Redémarrez le service
between NMOS
synchronisation NMOS
NMOS RDS.
RDS has been
RDS interne s’est
disconnected.
NMOS IS-09 System
produite.
LSM a démarré,
Attendez un moment,
Parameters is
mais les valeurs des
jusqu’à ce que
initializing.
paramètres du système l’avertissement
IS-09 n’ont pas pu être disparaisse. Si
obtenues du RDS.
l’avertissement persiste,
redémarrez IP Live
System Manager.
279
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
[Hexadécimal]
0x11000088
Système
NMOS IS-09 System
Il y a un défaut de
Modifiez les valeurs des
Parameters is
concordance entre les
paramètres du système
mismatched.
valeurs des paramètres RDS IS-09 local ou
du système IS-09 local
distant pour résoudre le
et distant.
problème.
Conseil
Dans une configuration
de redondance IP Live
System Manager, le
message « NMOS IS09 System Parameters
is mismatched. » peut
s’afficher jusqu’à ce
que l’autre système IP
Live System Manager
démarre, même si les
réglages IS-09 sont
désactivés. Il s’agit d’un
0x11000089
Système
NMOS process is busy Le traitement LSM
comportement normal.
Attendez un moment,
because the devices
est occupé car il y
jusqu’à ce que
are reconnecting.
a un grand nombre
l’avertissement
de notifications
disparaisse.
provenant de
périphériques NMOS.
En conséquence, les
notifications du résultat
de la commutation des
points de croisement
et les notifications
du comptage sont
retardées. Par exemple,
ce code d’erreur peut
s’afficher lorsque des
périphériques NMOS
sont connectés.
280
Code d’erreur Catégorie
Message
[Hexadécimal]
0x11000092
Système
License Server is busy La connexion entre
Attendez un moment,
or down.
LSM et NMOS RDS n’a
jusqu’à ce que
When this message
pas pu être établie.
l’avertissement
0x110000A1
Système
Condition
Solution
is frequently or
disparaisse. Si
continuously up,
l’avertissement persiste,
please restart the
redémarrez IP Live
system.
SAP Device Gateway
LSM a démarré, mais
System Manager.
Redémarrez IP Live
is initializing.
la connexion avec
System Manager pour
la passerelle du
redémarrer les services
périphérique Dante n’a liés à LSM pour effacer
0x110000A2
Système
Cannot connect to
pas pu être établie.
La connexion avec
l’erreur.
Établissez à nouveau
SAP Device Gateway
la passerelle du
les connexions entre les
because Redundant
périphérique SAP n’a
systèmes IP Live System
service is not running. pas pu être établie,
Manager.
car la structure de
redondance n’est pas
en cours d’exécution,
même si les LSM ont
0x110000B1
Système
Ember+ Consumer
démarré.
LSM a démarré, mais
Redémarrez IP Live
Gateway is
la connexion avec
System Manager pour
initializing.
la passerelle client
redémarrer les services
Ember+ n’a pas pu être liés à LSM pour effacer
0x110000B2
Système
Cannot connect to
établie.
La connexion avec
l’erreur.
Établissez à nouveau
Ember+ Consumer
la passerelle client
les connexions entre les
Gateway because
Ember+ n’a pas pu être systèmes IP Live System
Redundant service is
établie, car la structure Manager.
not running.
de redondance
n’est pas en cours
d’exécution, même si
les LSM ont démarré.
281
Code d’erreur Catégorie
Message
[Hexadécimal]
0x12000102
Redondance The redundant
Condition
Solution
Les LSM ont démarré,
Attendez un moment,
connection is not
mais la connexion avec jusqu’à ce que
established yet.
le système distant n’a
l’avertissement
pas encore été établie. disparaisse. Si
l’avertissement persiste,
redémarrez IP Live
0x12000103
Redondance The redundant
Le service de structure
System Manager.
Attendez un moment,
service is not started
de redondance n’a pas jusqu’à ce que
yet.
encore démarré sur le
l’avertissement
système local.
disparaisse. Si
l’avertissement persiste,
redémarrez IP Live
0x12000104
0x12000105
0x12000405
La licence de structure
System Manager.
Installez une licence de
license is not
de redondance sur le
système redondant sur
installed yet.
système local n’est pas le système local.
Redondance The local redundant
valide.
La licence de structure
Installez une licence de
redundant license is
de redondance sur le
système redondant sur
not installed yet.
système distant n’est
le système distant.
pas valide.
Aucune licence n’a été
Installez une licence de
Redondance The remote
Redondance The remote
redundant license is
0x12000501
0x13000012
installée sur le système système redondant.
not installed yet.
Redondance The redundant
distant.
La connexion a été
Établissez à nouveau
connection failed.
interrompue, même
les connexions entre les
si l’exécution en cours
systèmes IP Live System
n’était pas en mode
Manager.
The status of some
MAINTENANCE.
Le périphérique
Vérifiez que le signal de
Network GenLock
principal dans une
synchronisation et les
Leaders are not
unité Primary ou
réglages pour chaque
Locked.
Secondary n’est pas
périphérique principal
bloqué sur un signal
respectif sont corrects.
Système
de synchronisation
d’entrée dans
une configuration
de structure de
redondance.
282
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
[Hexadécimal]
0x13000023
Système
External Routing
Le système de routage Redémarrez le système
System [External
externe est enregistré
de routage externe ou la
Routing System
sur LSM, mais la
passerelle de système de
Name] is registered
connexion n’a pas pu
routage externe s’il est
but not connected
être établie.
arrêté.
yet.
External Routing
Le système de routage Redémarrez le système
System [External
externe n’est pas
de routage externe ou la
Routing System
connecté.
passerelle de système de
0x13000024
0x13000025
0x13000026
Système
Système
Système
Name] is unavailable.
routage externe s’il est
External Routing
La connexion entre
arrêté.
Redémarrez le système
System [External
LSM et le système de
de routage externe ou la
Routing System
routage externe a été
passerelle de système de
Name] is down.
interrompue.
routage externe s’il est
The version of
LSM ne prend pas
arrêté.
Redémarrez IP Live
External Routing
en charge la version
System Manager.
System [External
de protocole de la
Si l’erreur persiste,
Routing System
passerelle du système
contactez votre
Name] is not
de routage externe.
représentant de service
supported by IP Live
0x13000033
0x13000034
Système
Système
Solution
Sony.
System Manager.
NS-BUS Device
Une erreur s’est
Vérifiez le périphérique
[Device Name]
produite avec le
NS-BUS pour résoudre le
detected some
périphérique NS-BUS.
problème.
issues.
NS-BUS Device
Le périphérique NS-
Démarrez le
[Device Name] is
BUS est enregistré sur
périphérique NS-BUS s’il
registered but not
LSM, mais la connexion est arrêté.
connected yet.
n’a pas pu être établie.
283
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
[Hexadécimal]
0x13000044
Système
Some watched
Un des périphériques
Affiche les périphériques
devices of the device attribués au groupe
attribués au groupe pour
group [Group Name]
lequel la surveillance
pour lequel la
are registered but not surveillance de l’état
de l’état est définie sur
connected yet.
est définie sur l’écran
l’écran [Dashboard].
[Dashboard] ne peut
Identifiez le périphérique
pas se connecter à
qui se connecte au LSM
LSM.
et modifiez les réglages
[Group Name] :
ou le réseau pour que le
Affiche le nom du
périphérique puisse se
groupe pour lequel la
connecter au LSM.
surveillance de l’état
est définie sur l’écran
0x1300004A
Système
[Dashboard].
Un avertissement s’est
Some watched
devices of the device produit sur l’un des
group [Group Name]
Affiche les périphériques
attribués au groupe pour
périphériques attribués lequel la surveillance
are in warning status. au groupe pour lequel
de l’état est définie sur
la surveillance de l’état l’écran [Dashboard].
est définie sur l’écran
Identifiez le périphérique
[Dashboard].
avec l’avertissement et
[Group Name] :
résolvez l’avertissement.
Affiche le nom du
Pour les détails sur
groupe pour lequel la
la résolution des
surveillance de l’état
avertissements,
est définie sur l’écran
reportez-vous au manuel
[Dashboard].
La connexion entre
de chaque périphérique.
Connectez correctement
"[Device Name]" is
LSM et le périphérique
LSM et le périphérique.
disconnected.
a été interrompue.
Périphérique The device
284
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
Périphérique The "[I/O Name]" of
Un avertissement lié
Reportez-vous au
the device "[Device
aux connecteurs E/S
manuel de chaque
Name]" occurred
du périphérique s’est
périphérique.
[Hexadécimal]
[Severity Type] status. produit.
Details: [message]
Code d’erreur :
Affiche le code
d’avertissement du
périphérique.
[Severity] :
Affiche la gravité
acquise du
périphérique.
[message] :
Affiche le message
Périphérique The device "[Device
Name]" occurred
acquis du périphérique.
Un avertissement
Reportez-vous au
a été émis par le
[Severity Type] status. périphérique.
Details: [message]
manuel de chaque
périphérique.
Code d’erreur :
Affiche le code
d’avertissement du
périphérique.
[Severity] :
Affiche la gravité
acquise du
périphérique.
[message] :
Affiche le message
Commutateur The network switch
acquis du périphérique.
La connexion entre
Connectez correctement
réseau
"[Device Name]" is
LSM et le commutateur LSM et le commutateur
disconnected from
réseau a été
the server.
interrompue.
Please go to the
network switch
settings page and
set the IP address
correctly.
285
de réseau.
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Solution
Commutateur The network switch
Un avertissement
Reportez-vous au
réseau
"[Device Name]"
a été émis sur un
manuel de chaque
detected "[Status
commutateur réseau.
périphérique.
[Hexadécimal]
Type]" status.
Detail: [Severity
Type] [Error code]
Network
[message]
The GenLock module Il y a un conflit de
Réglez correctement
GenLock
"[GenLock module
les numéros de
numéro de domaine
Name]" of the device PTP entre les
domaine PTP entre les
"[Device Name]" has
périphériques.
périphériques leaders.
the conflicting PTP
domain number
"[PTP Domain
Number]".
Please disable its
properties or assign
it in a sync group and
apply.
Information
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
[Hexadécimal]
0x11000010
Système
NMI Device Gateway is running.
La passerelle du périphérique NMI et
0x11000050
LSM sont connectés.
Dante Device Gateway is running. La passerelle Dante et LSM sont
0x11000060
0x11000080
0x11000081
0x11000087
Système
TSL Gateway is running.
connectés.
La passerelle TSL et LSM sont
Système
The connection between NMOS
connectés.
Établit une connexion avec NMOS
Système
Système
RDS has not been done yet.
RDS sur un autre système.
NMOS RDS is running.
NMOS RDS et LSM sont connectés.
NMOS IS-09 System Parameters is Toutes les valeurs des paramètres du
Système
matched.
système RDS IS-09 local et distant
0x11000090
Système
License Server is running.
correspondent.
Le serveur de licence et LSM sont
0x110000A0
Système
SAP Device Gateway is running.
connectés.
La passerelle du périphérique SAP et
0x110000B0
Système
Ember+ Consumer Gateway is
LSM sont connectés.
La passerelle client Ember+ et LSM
running.
sont connectés.
286
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
[Hexadécimal]
0x12000000
Redondance Redundant system is running.
0x13000001
0x13000002
0x13000011
0x13000010
0x13000022
0x13000041
Connecté avec LSM sur un autre
Système
Système
système.
IP Live System Manager starts up. Le démarrage de LSM a été lancé.
IP Live System Manager start has Le démarrage de LSM est terminé.
Système
been completed.
There is no Network GenLock
Système
Groups of NMI profile.
GenLock n’a pas pu être trouvé.
The status of all Network GenLock L’état des modules leaders Network
Système
Leaders are Locked.
External Routing System [Device
GenLock a été synchronisé.
Le système de routage externe et
Système
Name] is available.
There is no device group [Group
LSM sont connectés.
Il n’y a pas de périphériques attribués
Name].
au groupe pour lequel la surveillance
Aucun module leader Network
de l’état est définie sur l’écran
[Dashboard].
[Group Name] :
Affiche le nom du groupe pour lequel
la surveillance de l’état est définie sur
0x13000042
Système
All watched devices of the
l’écran [Dashboard].
Toutes les erreurs et tous les
device group [Group Name] are
avertissements ont été résolus pour
available.
les périphériques attribués au groupe
pour lequel la surveillance de l’état
est définie sur l’écran [Dashboard].
[Group Name] :
Affiche le nom du groupe pour lequel
la surveillance de l’état est définie sur
Système
Système
Succeed to connect to the NMOS
l’écran [Dashboard].
NMOS RDS et LSM sont connectés,
RDS server.
et le périphérique a été acquis et
enregistré.
The I/O name in the router matrix LSM a reçu une notification de
[Matrix Name] of the device
changement de nom d’E/S du
[Device Name] has been changed. périphérique de matrice de routeur
Move to the AV Interface Group
Settings page if you want to
change the AV Interface Group
Name and Alias Name.
287
NS-BUS.
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
Received matrix change
LSM a reçu une notification de
notification from device "[Device
redimensionnement de matrice du
Name]" .
périphérique de matrice de routeur
[Hexadécimal]
Système
Redondance Redundant error has been
NS-BUS.
Une erreur de redondance a été
cleared.
Périphérique The device "[Device Name]" is
résolue.
Le périphérique et LSM sont
connected.
Périphérique The "[I/O Name]" of the device
connectés.
Une erreur ou un avertissement lié
"[Device Name]" corrected. The
aux connecteurs E/S du périphérique
status is [Severity Type]. Details:
a été résolue.
[message]
Code d’erreur :
Affiche le code d’erreur ou le code
d’avertissement du périphérique.
[Severity] :
Affiche la gravité acquise du
périphérique.
[message] :
Affiche le message acquis du
Périphérique The device "[Device Name]"
périphérique.
Une erreur ou un avertissement du
corrected. The status is [Severity
périphérique a été résolue.
Type]. Details: [message]
Code d’erreur :
Affiche le code d’erreur ou le code
d’avertissement du périphérique.
[Severity] :
Affiche la gravité acquise du
périphérique.
[message] :
Affiche le message acquis du
Périphérique The device "[Device Name]" has
périphérique.
Toutes les erreurs du périphérique
been all cleared.
Commutateur The network switch "[Device
ont été résolues.
Le commutateur réseau et LSM sont
réseau
Name]" is connected.
Commutateur The device "[Device Name]" has
connectés.
Toutes les erreurs et les
réseau
been all cleared.
avertissements du commutateur
Commutateur The network switch "[Device
réseau ont été résolus.
[Message] interruption SNMP a été
réseau
Name]" received MIB OIDs. Detail: reçu du commutateur réseau.
[message]
288
Code d’erreur Catégorie
Message
Condition
[Hexadécimal]
Commutateur The status of the network switch
Tous les états qui se sont produits
réseau
"[Device Name]" is cleared.
sur le commutateur réseau ont été
"[Preset Name]" is executed.
résolus par l’utilisateur.
L’exécution de [Preset Name] a été
"[Preset Name]" is completed.
lancée.
L’exécution de [Preset Name] est
"[Settings Snapshot Function
terminée.
L’exécution de [Snapshot Name]
Name]" of "[Preset Name]" is
(inclus dans [Preset Name]) a été
executed.
"[Settings Snapshot Function
lancée.
L’exécution de [Snapshot Name]
Name]" of "[Preset Name]" is
(inclus dans [Preset Name]) est
completed.
terminée.
Autre
Autre
Autre
Autre
289
Annexes
Cette section comprend les thèmes suivants.
• Structures de redondance
• Activation du partage de la fonction de réglage/libération de l’état Protect lorsque l’utilisateur du
périphérique NS-BUS et l’utilisateur d’IP Live System Manager sont identiques
• Interdiction de commutation de niveau depuis un système de routage externe
• Configuration d’une passerelle S-BUS
• Désactivation de la sélection des points de croisement de l’interface source non transmissible
• Réglage des notifications pour les points de croisement de l’interface source non transmissibles
• Encodage des caractères pour l’envoi de texte lors de l’utilisation du protocole TSL UMD
• Application automatique d’une plage d’adresses de multidiffusion à un périphérique
• Application automatique de la même valeur d’adresse de multidiffusion à un périphérique dans une
structure de redondance
• Réglage de l’indication par défaut pour les adresses de multidiffusion dupliquées
• Sécurisation des communications entre les systèmes Live System Manager dans une structure de
redondance d’IP Live System Manager
• Augmentation de la capacité des notifications envoyées par les périphériques compatibles NMOS à
IP Live System Manager
• Réglage du délai d’attente pour la commutation des points de croisement d’un périphérique
compatible NMOS
• Modification de la version de protocole utilisée par IP Live System Manager pour contrôler les
périphériques compatibles NMOS
• Avis aux utilisateurs
• Marques commerciales
Structures de redondance
Ce sujet décrit la configuration de base d’une structure de redondance d’IP Live System Manager.
Conseils
• Un schéma de structure de redondance indique le flux du signal lorsque les connecteurs LAN de
l’IP Live System Manager et des commutateurs réseau sont connectés, et lorsque les connecteurs
LAN du périphérique NDCP (ou du système de routage externe) et des commutateurs réseau sont
connectés au moyen de câbles LAN.
• Les schémas suivants de structure du système sont uniquement conceptuels et peuvent différer des
schémas de connexion réels.
• Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous aux procédures de configuration dans
Méthode de configuration.
290
Structure de redondance du chemin de contrôle d’IP Live System
Manager
Les schémas suivants indiquent les structures de redondance du chemin de contrôle.
Structure de redondance du chemin de contrôle d’IP Live System Manager
IP Live System Manager
Network Switch
Network Switch
Périphérique NDCP
Signal de contrôle
Host CPU
Signal de contrôle
Connecteurs
I/O
Network
GenLock
Module
Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans
suivants.
Configuration de l’adresse IP d’IP Live System Manager sur chaque périphérique :
dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > sélectionnez le périphérique sur
l’écran [Device] > onglet [Network] > [Detail] > écran [Edit Device] > onglet [Network]
Chemin de contrôle d’IP Live System Manager et structure de redondance d’IP Live
System Manager
IP Live System Manager (Primary)
IP Live System Manager (Secondary)
Network Switch
Network Switch
Périphérique NDCP
Host CPU
Connecteurs
I/O
Signal de contrôle
Signal de contrôle
Network
GenLock
Module
291
Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans
suivants.
Configuration de la redondance d’IP Live System Manager :
Pour plus de détails sur la configuration d’un système de redondance d’IP Live System Manager,
contactez votre représentant de service Sony.
Configuration des adresses IP des unités Primary et Secondary d’IP Live System Manager :
Vous pouvez configurer les réglages pour un périphérique sur l’écran suivant.
dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > sélectionnez le périphérique sur
l’écran [Device] > onglet [Network] > [Detail] > écran [Edit Device] > onglet [Network]
Conseil
Lorsque vous utilisez une structure de redondance d’IP Live System Manager, connectez un câble réseau
directement entre les systèmes IP Live System Manager. Si aucune connexion directe n’est utilisée,
assurez-vous que la communication entre les systèmes IP Live System Manager est sécurisée (consultez
« Sécurisation des communications entre les systèmes Live System Manager dans une structure de
redondance d’IP Live System Manager »).
Structure de redondance de chemin de transfert AV
Le schéma suivant indique une structure de redondance de chemin de transfert AV.
IP Live System Manager
Périphérique NDCP
Périphérique NDCP
Host CPU
Connecteurs
I/O
Host CPU
Signal AV
Signal AV
Network
GenLock
Module
Network Switch
Connecteurs
I/O
Network
GenLock
Module
Network Switch
Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans
suivants.
Réglages de signal vidéo :
dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > onglet [I/O], sélectionnez le
bouton radio [Edit], et activez [Enable hitless failover].
Structure de redondance de Network GenLock
La redondance Network GenLock est prise en charge en utilisant la redondance de chemin réseau entre
les périphériques principaux et les périphériques suiveurs, ou en utilisant la redondance du module
GenLock principal.
292
Structure de redondance du chemin réseau
Le schéma suivant indique une structure de redondance de chemin réseau.
IP Live System Manager
Périphérique NDCP
Périphérique NDCP
Host CPU
Connecteurs
I/O
Network
GenLock
Module
(Leader)
Host CPU
Connecteurs
I/O
Signal de
synchronisation
Network
GenLock
Module
(Follower)
Network Switch
Signal de
synchronisation
Périphérique NDCP
Host CPU
Network Switch
Connecteurs
I/O
Network
GenLock
Module
(Follower)
Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans
suivants.
Configuration des réglages Network GenLock :
Ouvrez [Settings] > [Network GenLock Group] > écran [Network GenLock Group List] > boîte de dialogue
[Network GenLock Leader Settings], et activez [Network Duplicate].
Structure de redondance du module GenLock principal
Le schéma suivant indique une structure de redondance du module GenLock principal.
293
IP Live System Manager
Périphérique NDCP
Périphérique NDCP
Host CPU
Connecteurs
I/O
Network
GenLock
Module
(Primary
Leader)
Host CPU
Connecteurs
I/O
Signal de
synchronisation
Network Switch
Network
GenLock
Module
(Follower)
Périphérique NDCP
Périphérique NDCP
Host CPU
Network Switch
Host CPU
Connecteurs
I/O
Network
GenLock
Module
(Secondary
Leader)
Connecteurs
I/O
Network
GenLock
Module
(Follower)
Signal de
synchronisation
Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans
suivants.
Configuration des réglages Network GenLock :
Ouvrez [Settings] > [Network GenLock Group] > écran [Network GenLock Group List] > boîte de dialogue
[Network GenLock Leader Settings], et activez [Leader Duplicate].
Structure de redondance de la liaison du système de routage externe
Vous pouvez créer une structure de redondance d’IP Live System Manager même en utilisant le système
connecté à un système de routage externe. Vous pouvez aussi créer une structure de redondance
incluant des systèmes de routage externes.
Structure de redondance d’IP Live System Manager connectée à un système de
routage externe
Le schéma suivant indique une structure de redondance d’IP Live System Manager connectée à un
système de routage externe.
294
KEY X-HOLD DEST
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ASSIGN
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
M/E 1 M/E 2 M/E 3
P/P
29
32
30
31
AUX BUS REMOTE PANEL MKS-8080
Système de routage externe
Télécommande
Network Switch
S-BUS Gateway
Network Switch
S-BUS Gateway
IP Live System Manager (Primary)
IP Live System Manager (Secondary)
Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans
suivants.
Configuration de la redondance d’IP Live System Manager :
Pour plus de détails sur la configuration d’un système de redondance d’IP Live System Manager,
contactez votre représentant de service Sony.
Création de groupes d’interfaces :
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [AV Interface Group]
Enregistrement d’un système de routage externe et importation d’un fichier de paramètres du
routeur (1 système de routage externe par IP Live System Manager) :
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [External Routing System]
Structure de redondance incluant des systèmes de routage externes
Le schéma suivant indique une structure de redondance incluant des systèmes de routage externes.
295
KEY X-HOLD DEST
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ASSIGN
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
M/E 1 M/E 2 M/E 3
P/P
29
32
30
31
AUX BUS REMOTE PANEL MKS-8080
Système de routage externe
Système de routage externe
Télécommande
Other Vendor Gateway
Other Vendor Gateway
Network Switch
Network Switch
IP Live System Manager (Primary)
IP Live System Manager (Secondary)
Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans
suivants.
Configuration de la redondance d’IP Live System Manager :
Pour plus de détails sur la configuration d’un système de redondance d’IP Live System Manager,
contactez votre représentant de service Sony.
Création de groupes d’interfaces :
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [AV Interface Group]
Enregistrement d’un système de routage externe et importation d’un fichier de réglages du routeur
(2 système de routage externe par IP Live System Manager) :
dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [External Routing System]
Activation du partage de la fonction de réglage/
libération de l’état Protect lorsque l’utilisateur
du périphérique NS-BUS et l’utilisateur d’IP Live
System Manager sont identiques
Cette section décrit comment activer la fonction de réglage/libération de l’état Protect en tant que
même utilisateur à partir d’un périphérique NS-BUS ou IP Live System Manager en réglant le même nom
pour l’utilisateur ([USER] réglé par l’interface utilisateur Web de la série MKS) du périphérique NS-BUS et
l’utilisateur (rôle Manager ou Operator) dans IP Live System Manager.
296
Lorsque cette fonction est désactivée, l’utilisateur du périphérique NS-BUS et l’utilisateur d’IP Live
System Manager sont gérés comme des utilisateurs différents, de sorte que l’opération de réglage/
libération de l’état Protect n’est pas partagée, même si les noms d’utilisateur sont identiques.
Ce réglage peut être activé/désactivé par les utilisateurs ayant le rôle Manager ou Operator, mais il
n’est pas activé pour les utilisateurs ayant un rôle Administrator. L’utilisateur du périphérique NS-BUS
et l’utilisateur d’IP Live System Manager ne peuvent pas partager l’opération de réglage/libération de
l’état Protect, même si les noms d’utilisateur sont identiques. L’utilisateur du périphérique NS-BUS et
l’utilisateur d’IP Live System Manager sont gérés en tant qu’utilisateurs différents.
1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et configurez le
réglage suivant.
lsm.nsbus.activity.service.users-protect-share=true
* Avec le réglage sur false (valeur par défaut), la fonction de réglage/libération de l’état Protect est
gérée en tant qu’opération par différents utilisateurs sur le périphérique NS-BUS et IP Live System
Manager. Avec le réglage sur « true », la fonction de réglage/libération de l’état Protect est gérée
en tant qu’opération par le même utilisateur sur le périphérique NS-BUS et IP Live System Manager.
2. Redémarrez IP Live System Manager.
Conseil
Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les
mêmes réglages.
Interdiction de commutation de niveau depuis un
système de routage externe
Cette section décrit comment activer la fonction d’interdiction de commutation pour chaque niveau lors
du routage à partir d’un système de routage externe (tel qu’un système S_BUS).
1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config » et configurez les
paramètres suivants.
lsm.system.external.system.management.service.enable-group-switching=true
…
2. Redémarrez le PWS‑110NM1.
Conseils
• Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir
les mêmes réglages.
• Ce paramètre doit être modifié pour la surveillance de la destination sous le contrôle d’un panneau
S-BUS ou l’inhibition des connexions de points de croisement à partir d’un panneau S-BUS.
Cependant, la commutation de niveau depuis S-BUS n’est pas prise en charge.
297
Configuration d’une passerelle S-BUS
Ce sujet décrit la procédure de configuration d’une passerelle pour un système S-BUS au moyen de
l’application de configuration de la passerelle S-BUS.
Démarrage de l’application de configuration de la passerelle S-BUS
Faites un clic droit sur « lsm_sgw_setup.exe » stocké dans le dossier C:\Sony\LSM\ext-router-gw\sbus et
sélectionnez [Run as administrator] pour lancer l’application de configuration de la passerelle S-BUS avec
l’autorité administrateur.
Après le démarrage, l’application se trouve dans la barre des tâches de Windows.
Configuration du service de passerelle S-BUS
Faites un clic droit sur
dans la barre des tâches pour afficher le menu de l’application de
configuration. Configurez et contrôlez le service de passerelle S-BUS en utilisant le menu.
S-BUS Gateway Setup
Sélectionnez [S-BUS Gateway Setup] dans le menu permet d’afficher la boîte de dialogue suivante.
298
Configurez chaque élément, puis cliquez sur le bouton [OK] pour sauvegarder les informations de
configuration.
Élément
S-BUS Gateway
Station ID
Description
Configurez l’ID de station du
External Routing System
Listening Port
service de passerelle S-BUS.
Configurez le numéro de port
pour une connexion depuis IP
Live System Manager. Pour un
Stream Disconnection
Physical terminal num
système S-BUS, spécifiez 11700.
Configurez le numéro de terminal
physique à convertir du côté
de la passerelle S-BUS pour les
cas où l’état de l’interface est
Primary Station (ROT16
modifié.
Configurez l’adresse IP de la
IP Address
connection)
station principale de la passerelle
S-BUS (connexion ROT16).
Réglez le numéro de port utilisé
Port
pour la connexion ROT16 à la
station principale de la passerelle
maître S-BUS (réglage « OPT
Port3 » ou « OPT3 PORT » sur la
station principale). La valeur par
défaut est 8004.
Remarque
Les informations configurées ici sont appliquées au prochain démarrage du service. Si le service
fonctionne déjà lorsque la configuration est modifiée, le service doit être arrêté et redémarré. Vous
pouvez arrêter et démarrer le service à l’aide de [S-BUS Gateway Control Panel].
299
S-BUS Gateway Control Panel
Sélectionner [S-BUS Gateway Control Panel] dans le menu permet d’afficher la boîte de dialogue
suivante.
Cliquez sur les boutons dans la boîte de dialogue pour effectuer les opérations suivantes.
Élément
Description
Open Service Window
Ouvre la boîte de dialogue des
S-BUS Gateway Service Control
services de Windows.
Installe le service de passerelle
Register
S-BUS.
Remarque
Lors de l’utilisation d’une
passerelle S-BUS, vous devez
d’abord cliquer sur le bouton
[Register] pour enregistrer le
service de passerelle S-BUS dans
Start
les services de Windows.
Démarre le service de passerelle
Stop
S-BUS.
Arrête le service de passerelle
Delete
S-BUS.
Désinstalle le service de
passerelle S-BUS.
Remarque
Si vous appuyez sur le bouton [Delete] pour supprimer le service puis appuyez sur le bouton [Register]
pour enregistrer à nouveau le service, vérifiez que le réglage [Startup Type] du service est réglé sur
[Automatic]. Si ce n’est pas le cas, cliquez sur [Open Service Window] pour afficher la boîte de dialogue
[Services] de Windows et modifiez le réglage [Startup Type] du service sur [Automatic].
About
Sélectionner [About] dans le menu permet d’afficher la boîte de dialogue suivante. Utilisez cette boîte
de dialogue pour vérifier les informations de version dans l’application de configuration de la passerelle
S-BUS.
300
Exit
Sélectionner [Exit] dans le menu permet d’afficher la boîte de dialogue suivante pour fermer l’application
de configuration de la passerelle S-BUS.
Cliquez sur [Yes] pour quitter l’application de configuration de la passerelle S-BUS.
Boîte de dialogue de message
Lors de la configuration ou de l’utilisation du service de passerelle S-BUS, divers messages peuvent
s’afficher selon les paramètres ou le fonctionnement. Les messages suivants peuvent s’afficher.
Message
Description
S-BUS Gateway Setup is already started.
S’affiche lorsque « lsm_sgw_setup.exe » fonctionne
The service is still working.
déjà.
S’affiche si vous tentez de désinstaller le service
de passerelle S-BUS en cliquant sur le bouton
[Delete] de la boîte de dialogue [S-BUS Gateway
Control Panel], alors que le service est en cours
Please input correct Station ID(2-254).
d’utilisation.
S’affiche si la valeur saisie pour [Station ID] dans
la boîte de dialogue [S-BUS Gateway Setup] est en
dehors de la plage autorisée.
Please input correct Physical terminal num(1-1024). S’affiche si la valeur saisie pour [Physical terminal
num] dans la boîte de dialogue [S-BUS Gateway
Setup] est en dehors de la plage autorisée.
Désactivation de la sélection des points
de croisement de l’interface source non
transmissible
En sélectionnant un point de croisement source non transmissible, le point de croisement correspondant
passe à l’état réservé. Cependant, l’opération de commutation du point de croisement de certains
périphériques peut se désactiver pendant quelques secondes après la sélection du point de croisement
correspondant.
301
Pour éviter que la commutation de points de croisement ne soit désactivée pendant quelques secondes
après avoir sélectionné un point de croisement d’interface source non transmissible par erreur, modifiez
le réglage en utilisant la procédure suivante.
1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et configurez le
réglage suivant.
lsm.system.routing.service.validate-transmit-status-for-switching=true
2. Redémarrez IP Live System Manager.
Conseil
Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les
mêmes réglages.
Réglage des notifications pour les points
de croisement de l’interface source non
transmissibles
Vous pouvez définir des points de croisement pour les interfaces source sans entrée de signal et qui
sont en état non transmissible sur l’état réservé et le configurer de sorte que les boutons de point de
croisement sur le panneau NS-BUS soient allumés lorsque les points de croisement sont sélectionnés.
Lorsque les réglages de notification sont activés, les boutons du panneau NS-BUS peuvent clignoter
momentanément. Modifiez le réglage de notification pour les points de croisement de l’interface source
non transmissibles à l’aide de la procédure suivante.
1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et configurez le
réglage suivant.
lsm.system.routing.service.ignore-device-completed-status-reflection=true
2. Redémarrez IP Live System Manager.
Conseil
Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les
mêmes réglages.
Encodage des caractères pour l’envoi de texte
lors de l’utilisation du protocole TSL UMD
Cette section décrit comment modifier l’encodage des caractères pour l’envoi de texte lors de l’utilisation
du protocole TSL UMD. L’encodage de caractères par défaut est UTF-16LE.
302
1. Ouvrez le fichier tsl-gw-config.ini dans le dossier « C:\Sony\LSM\tsl-gw\config » et configurez les
paramètres suivants.
Character_set=1 (1: UTF-16LE (default), 0: ASCII)
…
2. Redémarrez le PWS‑110NM1.
Conseil
Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les
mêmes réglages.
Application automatique d’une plage d’adresses
de multidiffusion à un périphérique
Cette section décrit comment modifier automatiquement la plage d’adresses de multidiffusion
configurée utilisée par IP Live System Manager pour le flux vidéo envoyé à l’interface du périphérique
source.
1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config » et configurez les
paramètres suivants.
Réglez « lsm.network.multicast.configuration.service.start-ip-address » sur l’adresse de début de la
plage d’adresses de multidiffusion.
Réglez « lsm.network.multicast.configuration.service.end-ip-address » sur l’adresse de fin de la
plage d’adresses de multidiffusion.
En supposant que les réglages suivants sont configurés, la plage d’adresses de multidiffusion
232.0.1.1 à 232.0.100.254 sera appliquée aux connecteurs du périphérique source.
lsm.network.multicast.configuration.service.start-ip-address=232.0.1.1 (adresse de début de la
plage d’adresses de multidiffusion)
lsm.network.multicast.configuration.service.end-ip-address=232.0.100.254 (adresse de fin de la
plage d’adresses de multidiffusion)
Conseil
Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir
les mêmes réglages.
2. Supprimez les périphériques depuis IP Live System Manager.
Déconnectez tous les périphériques connectés à IP Live System Manager. Cliquez sur
dans
le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Device] dans le menu [Settings] pour
afficher l’écran [Device]. Sélectionnez tous les périphériques et supprimez-les.
Conseil
Dans une structure de redondance, déconnectez tous les périphériques connectés aux IP Live
System Manager Primary et Secondary.
303
3. Redémarrez IP Live System Manager.
4. Configurez les périphériques retirés à l’étape 2.
Application automatique de la même valeur
d’adresse de multidiffusion à un périphérique
dans une structure de redondance
IP Live System Manager peut appliquer une adresse de multidiffusion automatiquement à un
périphérique qui prend en charge la modification de l’adresse de multidiffusion. Lorsque IP Live System
Manager a une configuration de redondance, les adresses de multidiffusion qui peuvent être définies
depuis IP Live System Manager pour Primary et Secondary sont des valeurs d’adresse de multidiffusion
différentes (par défaut), mais la même adresse de multidiffusion peut également être définie pour
Primary et Secondary en utilisant la procédure suivante.
1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et modifiez le
réglage par défaut de false.
lsm.network.multicast.configuration.service.allow-same-ip-address=false
* Avec le réglage sur false (par défaut), des adresses de multidiffusion différentes sont appliquées
aux périphériques pour Primary/Secondary. Avec le réglage sur true, la même adresse de
multidiffusion est appliquée aux périphériques pour Primary/Secondary.
Conseil
Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir
les mêmes réglages.
2. Redémarrez le PWS-110NM1.
Réglage de l’indication par défaut pour les
adresses de multidiffusion dupliquées
Si des périphériques avec des adresses de multidiffusion en double sont détectés, un signal
d’avertissement s’affiche à gauche des noms dans l’onglet [I/O]. Déplacez votre souris et passez-la sur la
marque d’avertissement pour afficher la description de la détection dans une infobulle.
Vous pouvez régler d’afficher ou non la description de la détection dans les infobulles lors de l’affichage
de l’onglet [I/O] ou de la mise à jour du contenu de la liste. Utilisez la procédure suivante pour activer
l’indication.
1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et modifiez le
réglage par défaut de false.
lsm.web.device.show-firstly-duplicate-multicast-warning=false
* Lorsque la valeur est fixée sur false (par défaut), les infobulles ne sont pas affichées. Avec le
réglage sur true, les infobulles sont affichées.
304
Conseil
Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir
les mêmes réglages.
2. Redémarrez le PWS-110NM1.
Sécurisation des communications entre les
systèmes Live System Manager dans une
structure de redondance d’IP Live System
Manager
Dans une structure de redondance d’IP Live System Manager, connectez un câble réseau directement
entre les systèmes IP Live System Manager. Si aucune connexion directe n’est utilisée, assurez-vous que
la communication entre les systèmes IP Live System Manager est sécurisée.
Procédez comme suit pour sécuriser la communication entre les systèmes IP Live System Manager.
Conseil
Si vous modifiez la communication entre les systèmes IP Live System Manager pour sécuriser la
communication, cela peut nuire à la performance de la commutation de comptage.
1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et configurez le
réglage suivant.
lsm.redundant.activemq.broker.sslNetworkConnection=true
* true : connexion sécurisée (connexion TLS), false : connexion TCP (valeur par défaut)
Conseil
Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir
les mêmes réglages.
2. Redémarrez le PWS‑110NM1.
Augmentation de la capacité des notifications
envoyées par les périphériques compatibles
NMOS à IP Live System Manager
Lorsque l’équipement vidéo EVS est connecté à IP Live System Manager à l’aide d’une connexion NMOS,
des retards peuvent se produire dans IP Live System Manager au niveau de la mise à jour de l’interface
utilisateur UI des résultats de la commutation des points de croisement, des indicateurs du panneau NSBUS et des indicateurs témoins de comptage, en fonction des réglages de l’équipement vidéo. Dans ce
cas, utilisez la procédure suivante pour changer les réglages par défaut.
305
1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config » et changez les trois
valeurs suivantes.
lsm.nmos.activity.message.executor.device.queue-capacity=4096
lsm.nmos.activity.message.executor.device.queue-size-to-execute-query=500
lsm.nmos.activity.message.executor.manager.updating-message-occurring-threshold-size=400
Conseil
Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir
les mêmes réglages.
2. Redémarrez le PWS-110NM1.
Réglage du délai d’attente pour la commutation
des points de croisement d’un périphérique
compatible NMOS
Lors de la commutation d’un point de croisement d’un périphérique compatible NMOS, un délai
d’attente se produit si le temps de réponse de l’instruction de commutation du point de croisement
du LSM vers le périphérique compatible NMOS dépasse 5 secondes (valeur par défaut). Vous pouvez
modifier le délai d’attente pour le moment où un délai d’attente se produit en configurant le réglage
suivant.
Conseil
Si le délai d’attente est allongé, l’intervalle entre deux commutations de point de croisement consécutif
peut également s’allonger.
1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et modifiez le
réglage par défaut de 5000.
lsm.nmos.device.patch-control-request-timeout=5000
* Le réglage est en millisecondes. La valeur par défaut est de 5000 ms.
Conseil
Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir
les mêmes réglages.
2. Redémarrez le PWS‑110NM1.
Modification de la version de protocole utilisée
par IP Live System Manager pour contrôler les
périphériques compatibles NMOS
Vous pouvez modifier la version de protocole utilisée par IP Live System Manager pour contrôler les
périphériques compatibles NMOS en utilisant la procédure suivante.
306
Conseil
Seule une version de protocole peut être utilisée par IP Live System Manager pour contrôler les
périphériques compatibles NMOS. Comme IP Live System Manager ne peut utiliser qu’une seule
version de protocole, tous les périphériques NMOS du système doivent prendre en charge la version de
protocole configurée dans IP Live System Manager.
1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et modifiez le
réglage par défaut de v1.2.
lsm.nmos.api.discovery-version=v1.2
* Le réglage par défaut est v1.2. Les versions v1.0, v1.1, v1.2 et v1.3 sont prises en charge.
2. Ouvrez le fichier nmos-rds.cfg dans le dossier « C:\Sony\nmos-rds\config », et modifiez le réglage
par défaut de v1.2.
rds.registry version=v1.2
* Le réglage par défaut est v1.2. Les versions v1.0, v1.1, v1.2 et v1.3 sont prises en charge.
Conseil
Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir
les mêmes réglages.
3. Redémarrez le PWS-110NM1.
Avis aux utilisateurs
Précautions pour les périphériques compatibles réseau
Lorsque vous connectez ce produit à un réseau, connectez-le via un système fournissant une fonction
de protection, tel qu’un routeur ou un pare-feu. Si vous vous connectez sans cette protection, des
problèmes de sécurité pourraient survenir.
Notes sur l’utilisation de Windows Embedded 8/Windows Embedded
8.1 Industry Pro
Windows Embedded 8 et Windows Embedded 8.1 Industry Pro atteindront la fin de leur prise en charge
(EOS) le 11 juillet 2023. Si vous continuez à utiliser Windows 8 ou Windows 8.1 à partir du 12 juillet 2023,
vous risquez de rencontrer des problèmes de sécurité ou de ne pas pouvoir respecter vos obligations en
matière de conformité. Si vous utilisez Windows 8 ou Windows 8.1, nous vous recommandons de mettre
à niveau vers IP Live System Manager en utilisant Windows 10.
Marques commerciales
• Microsoft, Windows et Excel sont des marques déposées ou des marques commerciales de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Intel, Intel Core et Xeon sont des marques commerciales de Intel Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
307
• Google Chrome est une marque déposée de Google Inc.
• Dante est une marque commerciale d’Audinate Pty Ltd.
• Tous les noms de produits et de marques sont des marques déposées ou des marques
commerciales de leurs propriétaires respectifs. Les articles de marque déposée ne sont pas indiqués
par les symboles ® ou ™ dans cette aide.
308
">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Contrôle le routage des signaux audio et vidéo.
- Gère les signaux et les informations de signalisation.
- Enregistre et surveille les paramètres des périphériques.
- Commute les signaux source/de destination.
- Détecte et surveille l'état de la topologie réseau.
- Prend en charge les structures de redondance.
Questions fréquemment posées
Un administrateur a accès à toutes les fonctions, y compris [Dashboard], [Monitoring], [System Controller], [Routing] et [Maintenance].
Il est recommandé d'utiliser Windows 8.1 64 bits ou Windows 10 64 bits.
Si une erreur se produit, la zone d'indication de l'état du système s'affiche en rouge et un message relatif à l'erreur s'affiche.