5-017-366-25(1) IP Live System Manager Aide Version de logiciel 3.2 IP Live System Manager © 2015 Sony Corporation Présentation Cette section fournit des informations et décrit les opérations de base d’IP Live System Manager. • Fonctionnalités • Droits d’exploitation • Structure de base de l’écran • Connexion/Déconnexion Fonctionnalités IP Live System Manager est une application logicielle conçue pour contrôler le routage des signaux audio et vidéo, et piloter IP Live Production System pour la distribution des signaux audio et vidéo sur un réseau. • Cette application permet de configurer les paramètres requis pour le contrôle du routage et la gestion des signaux vidéo et des informations de signalisation pour l’IP Live Production System. • Le contrôle du routage des signaux audio d’IP Live Production System est également pris en charge. • Elle enregistre les périphériques tels que des caméras, commutateurs et serveurs AV, et configure/ surveille les paramètres. *Le contrôle des types de périphériques suivants est pris en charge, en fonction du protocole de contrôle de périphérique et du type de flux. Sauf indication contraire, le mot « périphérique » correspond aux types de périphériques suivants. Protocole de contrôle Flux SMPTE RDD 38 NDCP (Networked Device SMPTE RDD 40 NMI (Networked Media Control Protocol) AMWA NMOS (IS-04, IS-05, IS-09) Dante Ember+ Interface), SMPTE ST2110 SMPTE ST2110 Dante, AES67 – • Elle peut commuter les signaux source/de destination de flux AV entre les périphériques, tels que des caméras, commutateurs et serveurs AV, en utilisant les fonctions de routage AV à partir d’un panneau de contrôle ou d’une interface utilisateur Web. • Elle détecte et surveille l’état de la topologie réseau. • Elle prend en charge les structures de redondance d’IP Live Production System, permettant ainsi divers modes de fonctionnement. • Grâce à une fonction de liaison d’un système de routage externe, des points de croisement de groupe d’interfaces peuvent être commutés depuis un système de routage externe. • Les périphériques NDCP ayant plusieurs modules* peuvent être contrôlés et gérés. * Les périphériques NDCP peuvent avoir des cartes optionnelles pouvant être ajoutées ou retirées, et ces unités que l’on peut ajouter ou retirer sont appelées des « modules » • Les périphériques audio qui prennent en charge le protocole SAP (Session Announcement Protocol) peuvent être enregistrés pour effectuer le routage audio. • Le fonctionnement avec l’intégration MSU ou RCP est pris en charge par le protocole Ember+. • Le contrôle Audio Follow Video (AFV) de la console audio est pris en charge par le protocole Ember+. 2 Structure d’IP Live Production System Le schéma suivant montre une structure typique d’IP Live Production System. IP Live System Manager Périphérique NDCP Host CPU Périphérique NDCP Signal de contrôle Connecteurs I/O Signal AV Network GenLock Module (Leader) Signal de synchronisation Host CPU Network Switch Connecteurs I/O Network GenLock Module (Follower) Périphérique NDCP Host CPU Connecteurs I/O Network GenLock Module (Follower) Remarque IP Live System Manager présuppose qu’elle fonctionne sur un périphérique ayant une adresse IP statique. Ordinateur recommandé pour l’affichage de l’interface graphique d’IP Live System Manager Unité centrale CPU Mémoire Système d’exploitation Core i5 3 GHz ou supérieur 8 Go ou plus Windows 8.1 64 bits, Windows 10 64 bits Navigateur Le fonctionnement avec Google Chrome a été vérifié. Mettez à jour à la dernière version, si nécessaire. Le facteur de zoom de la fenêtre du navigateur doit être réglé sur 100%. 1920×1080 or supérieur recommandé Affichage Droits d’exploitation Il est possible d’attribuer des droits d’exploitation à chaque utilisateur lors de la configuration des informations utilisateur d’IP Live System Manager. Le tableau ci-dessous détaille les fonctions autorisées selon les droits utilisateur. Oui : disponible – : non disponible 3 Fonction [Dashboard] [Monitoring] > Fonctions disponibles Administrator Oui Oui [Topology] [Monitoring] > Manager Operator Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui [Streaming Flow] [Monitoring] > [Settings] [System Controller] > Oui Oui Oui Oui – Oui [Routing] [System Controller] > Oui Oui – [Settings] [AV Router] > [Routing] [AV Router] > [Settings] [Maintenance] > [Status] [Maintenance] > Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui – – – Oui – [Settings] Structure de base de l’écran Menu global Toujours affiché sur chaque écran. Utilisé pour sélectionner les écrans, vérifier l’état du système et les notifications, se déconnecter et d’autres opérations. (1) Bouton de sélection de service Affiche le nom du service affiché actuellement. Cliquez sur ce bouton pour afficher un menu avec une liste des services utilisés pour sélectionner l’écran à afficher selon l’opération souhaitée. • Écran [Dashboard] • Écran [Monitoring] • Écran [System Controller] • Écran [AV Router] • Écran [Maintenance] (2) Menu Affiche les menus disponibles pour les opérations sur chaque écran. 4 (3) Zone d’indication de l’état du système Si une erreur se produit dans le système, cette zone s’affiche en rouge. Si un avertissement se produit, la zone s’affiche en jaune. Dans les deux cas, un message relatif à l’erreur ou l’avertissement s’affiche. (4) Icône de notification Affiche le nombre de notifications en attente envoyées par le système. Un clic sur l’icône affiche une liste des notifications dans une fenêtre contextuelle, et la sélection d’une notification commute l’affichage à l’écran d’application correspondant (la commutation à un écran d’application n’est pas possible s’il n’y a aucune notification). (5) Icône d’aide Cliquez pour afficher un menu utilisé pour sélectionner cette aide et pour afficher les informations de version du système. (6) Icône d’utilisateur Cliquez pour afficher un menu utilisé pour vérifier les noms des utilisateurs connectés actuellement. Également utilisé pour configurer les préférences d’utilisateur et pour se déconnecter du système. Écran [Dashboard] Cet écran est utilisé pour vérifier l’état d’IP Live System Manager, l’état des commutateurs réseau gérés par IP Live System Manager et l’état des périphériques gérés par IP Live System Manager. Cet écran est toujours affiché après le démarrage du système dans son état original. System Status Affiche l’état d’opération du système. 5 Device Status Affiche l’état des commutateurs réseau et des périphériques enregistrés dans le système. Vous pouvez également grouper les commutateurs réseau et les périphériques en créant un groupe nommé. Pour plus de détails, consultez « Réglages du tableau de bord ». N° (1) Élément Icône d’état Description Indique la présence ou l’absence d’erreurs ou d’avertissements se produisant pour les commutateurs réseau et les périphériques en utilisant les couleurs de notifications suivantes. Vert : état normal sans avertissements ni erreurs Jaune : un avertissement a été émis Rouge : une erreur s’est produite Gris : état de périphérique non (2) Numéro d’avertissements/ connecté Indique les numéros des erreurs erreurs ou des avertissements se produisant pour les commutateurs réseau et les (3) Nombre de périphériques périphériques. Affiche le nombre de connectés/enregistrés commutateurs ou de périphériques qui sont connectés dans le système et le numéro enregistré dans le système. Filter Vous pouvez filtrer les résultats pour afficher uniquement les commutateurs réseau et les périphériques pour lesquels une erreur ou un avertissement a été émis. All Devices : affiche tous les commutateurs réseau et les périphériques. 6 Warning & Error Devices : affiche les commutateurs réseau et les périphériques pour lesquels une erreur ou un avertissement a été émis. Error Devices : affiche les commutateurs réseau et les périphériques pour lesquels une erreur a été émise. Show Model Group Vous pouvez commuter l’affichage pour afficher/masquer le groupe périphérique par défaut affiché dans [Device Status]. Device Information Affiche les informations pour le commutateur réseau ou le périphérique sélectionné dans [Device Status]. Notification Affiche les informations de tâche des 30 derniers jours envoyées dans une notification depuis le système concernant le commutateur réseau ou le périphérique sélectionné dans [Device Status]. Écran [System Controller] Cet écran est utilisé pour configurer et gérer la configuration de la matrice de points de croisement et du panneau de contrôle, ainsi que les réglages de groupe de travail définis pour chaque cas d’utilisation sélectionné. Cet écran est également utilisé pour enregistrer/gérer les groupes d’interfaces AV et pour enregistrer/gérer les systèmes de routage externe. Écran [AV Router] Cet écran est utilisé pour gérer les périphériques IP Live et matériels gérés directement par IP Live System Manager. Il est également utilisé pour afficher la matrice de points de croisement de toutes les interfaces et pour contrôler le routage AV. Sur l’écran de la matrice de points de croisement, vous pouvez afficher des informations de configuration pour le groupe d’interfaces source/de destination sélectionné et l’écran d’édition de configuration du périphérique parent. 7 Sur les onglets suivants de l’écran [AV Router], vous pouvez afficher l’état de la connexion des interfaces source/de destination (écran [Streaming Flow]) du périphérique sélectionné et l’état de la connexion (écran [Network Topology Monitoring]) du périphérique sélectionné. • Onglet [Device] • Onglet [I/O] • Onglet [Network] • Onglet [Dante I/O] Écran [Monitoring] Cet écran est utilisé pour construire et surveiller les informations de la topologie réseau. Écran [Maintenance] Cet écran est utilisé pour effectuer la maintenance du système. Il affiche diverses notifications du système, et est utilisé pour installer des licences, effectuer des opérations de sauvegarde/restauration du système, configurer le nom du système, ajouter des utilisateurs au système, configurer les 8 interruptions SNMP, configurer Syslog, émettre les journaux de système, configurer les interfaces Dante et configurer les réglages NMOS. Connexion/Déconnexion Connexion Connectez-vous à IP Live System Manager. 1. Lancez un navigateur, saisissez l’URL d’IP Live System Manager dans le champ d’adresse, puis appuyez sur la touche Entrée. L’écran de connexion apparaît. 2. Saisissez un identifiant utilisateur dans [User ID]. 3. Saisissez le mot de passe dans [Password]. 4. Cliquez sur le bouton [LOGIN]. L’écran [Dashboard] d’IP Live System Manager apparaît par défaut. Conseils • Cochez la case [Remember the credentials to skip the login.] pour vous connecter automatiquement la prochaine fois que vous saisirez l’URL d’IP Live System Manager dans le même navigateur. • Après 10 tentatives infructueuses de connexion consécutives à l’aide du même ID utilisateur, la connexion à l’aide du même ID utilisateur est temporairement désactivée pendant 1 minute. Attendez 1 minute ou redémarrez IP Live System Manager dans l’état verrouillé pour réinitialiser le verrouillage. Déconnexion Cliquez sur dans le menu global et cliquez sur [Logout] dans le menu affiché. 9 Méthode de configuration Cette section décrit les procédures pour configurer le fonctionnement d’IP Live System Manager. • Présentation des procédures générales de configuration/exploitation • Réglages du tableau de bord • Configuration des opérations de routage • Configuration de la surveillance de topologie du réseau • Configuration de l’intégration du système de routage externe • Configuration de l’intégration du périphérique NS-BUS • Configuration de l’intégration des caméras • Configuration du réglage Audio Follow Video (AFV) • Configuration de l’intégration des contrôleurs Ember+ • Construction de structures de redondance • Reprise après des erreurs de redondance • Structure d’IP Live Production System • Protocoles de contrôle pris en charge par IP Live System Manager • Désactivation des modules de Network GenLock inutiles • À propos de la fonction NMOS • À propos de la fonction de contrôle de source/destination des périphériques compatibles NMOS Présentation des procédures générales de configuration/exploitation 1. Configuration du système • Configuration du serveur en fonction de l’environnement d’exploitation (Administrator) ˇˇ Installation d’une licence d’utilisateur final dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [License] > écran [License List] ˇˇ Installation d’un plug-in de configuration du périphérique pour un nouveau périphérique NDCP dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device Plug-in] > écran [Device Plugin List] ˇˇ Création d’utilisateurs Administrator, Manager et Operator dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [User] > écran [User List] ˇˇ Enregistrement d’un serveur Syslog dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [Syslog] > écran [Syslog] ˇˇ Configuration des réglages des interruptions SNMP dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [SNMP] > écran [SNMP Trap] ˇˇ Configuration des réglages d’interface réseau Dante 10 dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [Dante] > écran [Dante Interfaces in IP Live System Manager] ˇˇ Configuration des réglages NMOS dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [NMOS] > écran [NMOS Configuration] • Configuration des informations de commutateur réseau (Administrator/Manager) ˇˇ Importation des informations de commutateur réseau à utiliser dans le système (Manager ou supérieur) dans le menu global > écran [Monitoring] > [Settings] > [Network Switch] > écran [Network Switch List] ˇˇ Création d’une maquette de la topologie réseau (Manager ou supérieur) dans le menu global > écran [Monitoring] > [Settings] > [Layout] > écran [Topology Layout] 2. Configuration des opérations de routage (Manager ou supérieur) • Activation d’un nouveau périphérique NDCP à utiliser dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > écran [Device] > [Authorize] • Modification des réglages du périphérique NDCP dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > écran [Device] > > écran [Edit Device] La Création d’un instantané des réglages du périphérique vous permet de modifier les réglages de tous les périphériques simultanément. • Configuration de la synchronisation en utilisant l’une des méthodes suivantes ˇˇ Enregistrement de groupes de synchronisation (Réglages des groupes Network GenLock) dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Network GenLock Group] > écran [Network GenLock Group List] ˇˇ Enregistrement de groupes de synchronisation (Réglages des groupes ‘Ext. Ref in’) dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Ext. Ref in Group] > écran [Ext. Ref in Group List] • Gestion des informations de configuration du routage comme un groupe de travail dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Workgroup Settings] > écran [Workgroup List] • Création d’une matrice de points de croisement ˇˇ Regroupement des interfaces source / de destination dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [AV Interface Group] > écran [AV Interface Group List] 11 ˇˇ Attribution d’un groupe d’interfaces source / de destination à un groupe de travail dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Workgroup Settings] > [AV Interface Group Assignment] > écran [AV Interface Group Assignment] ˇˇ Affichage/masquage des interfaces source / de destination et modification de l’ordre d’affichage dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Workgroup Settings] > [Matrix Profile] > écran [Matrix Profile] ˇˇ Configuration des réglages de comptage dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Tally Settings] > écran [Tally Settings] ˇˇ Configuration des réglages AFV dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Ember+ Device] > écran [Ember+ Device List] dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Tally Settings] > [Ember+ Settings] > écran [Ember+ Settings] • Configuration de l’intégration du périphérique NS-BUS dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [NS-BUS Device] > écran [NS-BUS Device List] • Configuration de l’intégration des caméras dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Ember+ Device] > écran [Ember+ Device List] dans le menu global écran [System Controller] > [Settings] > [Camera Linkage Settings] > écran [Camera Linkage Settings] • Configuration de l’intégration des contrôleurs Ember+ dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Ember+ Device] > écran [Ember+ Device List] • Création d’un panneau de contrôle dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [Workgroup Settings] > [Control Panel Profile] > écran [Control Panel Profile] 3. Opérations de routage • Commutation vidéo dans l’écran [Routing] ˇˇ Matrice de points de croisement dans le menu global > écran [AV Router] > [Routing] > écran [Routing] (Manager ou supérieur) 12 dans le menu global > écran [System Controller] > [Routing] > écran [Routing] > (Xpt Matrix View) ˇˇ Panneau de contrôle dans le menu global > écran [System Controller] > [Routing] > écran [Routing] > (Control Panel View) • Surveillance de l’état du périphérique (Manager ou supérieur) ˇˇ Surveillance de l’état du périphérique et de l’interface source / de destination dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > écran [Device] ĄĄ État du réseau ĄĄ État de l’interface NDCP ĄĄ État du module Genlock 4. Maintenance et surveillance système • Surveillance du système sur l’écran [Dashboard] dans le menu global > écran [Dashboard] • Vérification des notifications émises par le système dans l’écran [Notification] dans le menu global > écran [Maintenance] > [Status] > [Notification] > écran [Notification List] • Surveillance de la topologie réseau dans l’écran [Network Topology Monitoring] ˇˇ Vérification de l’état de connexion du périphérique dans le menu global > écran [Monitoring] > [Topology] > écran [Network Topology Monitoring] ˇˇ Création d’une maquette de la topologie réseau dans le menu global > écran [Monitoring] > [Settings] > [Layout] > écran [Topology Layout] • Surveillance de l’état du système dans le menu global > écran [Maintenance] > [Status] > [System] > écran [System Status] Vous pouvez également vérifier l’état du système dans l’écran [Dashboard]. • Configuration de la synchronisation (Manager ou supérieur) Synchronisation en utilisant Network GenLock : dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > écran [Network GenLock Group] Synchronisation en utilisant un signal de synchronisation externe : dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > écran [Ext. Ref in Group] • Sauvegarde et restauration de l’environnement d’exploitation (Administrator) IP Live System Manager dans une structure sans redondance : dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [Backup/Restore] > écran [Maintenance] 13 IP Live System Manager dans une structure de redondance : dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [Redundancy] > écran [Redundant System] • Vérification de la version d’IP Live System Manager (Operator ou supérieur) dans le menu global > [About IP Live System Manager] > écran [About IP Live System Manager] Réglages du tableau de bord Vous pouvez créer un groupe nommé à l’aide de [Device Status] sur l’écran [Dashboard] et puis enregistrer les commutateurs réseau et les périphériques du groupe créé. Une fois enregistré sur l’écran [Dashboard], vous pouvez sélectionner un périphérique dont vous souhaitez changer les réglages et afficher l’écran [Streaming Flow] ou l’écran [Network Topology Monitoring]. Création d’un groupe Procédez comme suit pour créer un groupe. 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Create Device Group] s’affiche. 2. Saisissez un nom de groupe dans [Name]. Conseils ˇˇ Pour surveiller l’état d’un périphérique attribué à un groupe, cochez la case [Watch Status]. Si la case est cochée et une notification d’état est reçue depuis un périphérique attribué à un groupe, l’état de réception peut être affiché dans la zone d’indication de l’état du système du menu global. Une fois effacé, l’état n’est pas affiché dans la zone d’indication de l’état du système. ˇˇ Jusqu’à quatre groupes peuvent avoir l’option [Watch Status] activée. 3. Cliquez sur le bouton [Browse]. 14 La boîte de dialogue [Select File] s’affiche. 4. Sélectionnez un dossier de destination pour la sauvegarde à partir de l’arborescence sur le côté gauche. Conseil Un clic sur le bouton ajoute un nouveau dossier sous le dossier sélectionné. 5. Cliquez sur le bouton [Upload New File]. La boîte de dialogue [Upload] s’affiche. 6. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez les données d’image. 7. Cliquez sur le bouton [OK]. Un message de confirmation s’affiche lorsque le téléchargement est terminé. 8. Cliquez sur le bouton [OK]. Les données d’image téléchargées s’affichent à droite de l’écran. 9. Sélectionnez les données d’image à afficher comme arrière-plan du bouton de groupe et cliquez sur le bouton [Select]. La boîte de dialogue [Select File] se ferme. L’image sélectionnée s’affiche en arrière-plan du bouton de groupe. 10.Cliquez sur le bouton [Save]. Le groupe est enregistré et s’affiche dans [Device Status]. Enregistrement d’un périphérique Vous pouvez également enregistrer les commutateurs réseau et les périphériques dans un groupe créé. 15 1. Sélectionnez un groupe et cliquez sur le bouton [Assign Devices]. La boîte de dialogue [Assign Device to Device Group] s’affiche. 2. Sélectionnez le commutateur réseau ou le périphérique à enregistrer le groupe dans [Unassigned List] et cliquez sur le bouton . Le commutateur réseau ou le périphérique sélectionné se déplace dans [Assigned List] et est enregistré dans le groupe. Conseils ˇˇ Vous pouvez sélectionner et enregistrer plusieurs commutateurs réseau ou périphériques. ˇˇ Pour supprimer un commutateur réseau ou périphérique enregistré d’un groupe, sélectionnez le commutateur réseau ou périphérique dans [Assigned List], et cliquez sur le bouton . ˇˇ Dans une structure de redondance, vous pouvez enregistrer IP Live System Manager d’un autre système. 3. Après avoir enregistré le commutateur réseau ou le périphérique, cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue. Modification des réglages du groupe Sélectionnez le groupe pour le renommer ou pour modifier l’image ou la description et cliquez sur le bouton . Suppression d’un groupe Sélectionnez le groupe à supprimer, et cliquez sur le bouton 16 . Modification des réglages du périphérique Sélectionnez un périphérique dans [Device Status], et cliquez sur le bouton dans [Device Information]. Affichage de l’état de connexion des interfaces source / de destination des périphériques 1. Dans [Device Status], sélectionnez un périphérique. 2. Cliquez sur le bouton (Go To Streaming Flow) dans [Device Information]. L’écran [Streaming Flow] apparaît, affichant l’état de connexion des interfaces source/de destination du périphérique sélectionné (consultez « Affichage de l’état de connexion des interfaces source/de destination »). Affichage de l’état de connexion des périphériques 1. Dans [Device Status], sélectionnez un périphérique. 2. Cliquez sur le bouton (Go To Topology) dans [Device Information]. L’écran [Network Topology Monitoring] apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique sélectionné (consultez « Vérification de l’état de connexion du périphérique »). Affichage/masquage des groupes périphériques Vous pouvez commuter l’affichage pour afficher/masquer le groupe périphérique par défaut affiché dans [Device Status]. 1. Cochez la case [Show Model Group]. Le groupe périphérique par défaut s’affiche. 2. Décochez la case [Show Model Group]. Le groupe périphérique par défaut est masqué. Configuration des opérations de routage Enregistrez les périphériques dans IP Live System Manager et configurez les paramètres requis pour les opérations de routage. Connectez le périphérique NDCP au port prédéfini du commutateur réseau. Lorsque le périphérique est détecté, configurez les paramètres requis pour son exploitation. Les procédures suivantes considèrent que le plug-in de configuration du périphérique à utiliser a déjà été installé à l’aide de l’écran [Plug-in List] par un utilisateur Manager ou supérieur. 1. Démarrez IP Live System Manager et connectez-vous en tant qu’utilisateur Administrator ou Manager. 2. Connectez le périphérique au port prédéfini du commutateur réseau. Le périphérique est ajouté et une notification s’affiche sur l’icône de notification dans le menu global pour vous informer que le périphérique doit être autorisé. 3. Cliquez sur l’icône de notification dans le menu global pour afficher la fenêtre contextuelle, et cliquez sur la notification relative au périphérique connecté. 17 4. Sur l’écran [Device], sélectionnez le périphérique connecté et autorisez le périphérique. 5. Créez un groupe de synchronisation à l’aide de l’une des méthodes suivantes. Dans l’écran [Network GenLock Group List], créez un groupe Network GenLock. Dans l’écran [Ext. Ref in Group List], créez un groupe ‘Ext. Ref in’. 6. Dans l’écran [AV Interface Group List], créez un groupe d’interfaces AV. 7. Dans l’écran [System Controller], configurez les réglages du groupe de travail et effectuez les opérations suivantes, si nécessaire. ˇˇ Dans l’écran [Workgroup Settings], créez le groupe de travail. ˇˇ Dans l’écran [Matrix Profile], créez le profil d’une matrice de points de croisement. ˇˇ Dans l’écran [Control Panel Profile], créez le profil d’un panneau de contrôle. 8. Dans l’écran [Workgroup List], sélectionnez le groupe de travail auquel le périphérique est attribué. Configuration de la surveillance de topologie du réseau Enregistrez les informations du commutateur réseau dans IP Live System Manager et configurez les paramètres requis pour la surveillance de topologie du réseau. 1. Démarrez IP Live System Manager et connectez-vous en tant qu’utilisateur Manager ou supérieur. 2. Sur l’écran [Network Switch List], importez le fichier network_topology.json préparé lors la conception/modification du système ou du réseau. Sinon, enregistrez un commutateur réseau manuellement. 3. Sur l’écran [Network Switch List], configurez les paramètres SNMP de chaque commutateur réseau. 4. Connectez le périphérique au port prédéfini du commutateur réseau. 5. Sur l’écran [Topology Layout], modifiez la disposition de chaque périphérique. Configuration de l’intégration du système de routage externe Configurez les réglages requis pour un système en intégration avec un système de routage externe. Ce sujet décrit la procédure d’enregistrement pour un système S-BUS. Remarque Lors de l’intégration du système à un système S-BUS, seule la commutation en points de croisement des groupes d’interfaces pour les périphériques gérés par IP Live System Manager est prise en charge par le système S-BUS. 1. Démarrez IP Live System Manager et connectez-vous en tant qu’utilisateur Manager ou supérieur. 2. Dans l’écran [AV Interface Group List], créez un groupe d’interfaces AV. 3. Configurez le système de routage externe ou la passerelle. Consultez « Configuration d’une passerelle S-BUS ». 4. Créez les données pour la liaison d’IP Live System Manager et de la matrice de points de croisement du système de routage externe. Consultez « Création de données de réglage du système de routage externe ». 18 5. Dans l’écran [External Routing System List], enregistrez les données de système S-BUS et importez les données de système de routage externe. Configuration de l’intégration du périphérique NS-BUS Configurez les réglages requis pour un système en intégration avec un système de routage externe existant. Ce sujet décrit la procédure d’enregistrement pour un périphérique NS-BUS. Remarque Si aucune licence de contrôleur de système (PWSL-NM20) n’est installée, IP Live System Manager prend en charge l’intégration avec jusqu’à trois périphériques NS-BUS prenant en charge le protocole du NS-BUS External Control. Pour utiliser quatre périphériques ou plus prenant en charge le protocole du NS-BUS External Control, l’installation de la licence de contrôleur de système (PWSL-NM20) est requise. En outre, pour des périphériques prenant en charge le protocole NS-BUS External Control, des informations de configuration pour la connexion au IP Live System Manager doivent être configurées sur le périphérique NS-BUS afin de se connecter depuis le périphérique NS-BUS au IP Live System Manager. Pour des périphériques prenant en charge uniquement un protocole de matrice/routage NS‑BUS, des informations de configuration pour la connexion à un périphérique doivent être configurées dans IP Live System Manager pour se connecter depuis IP Live System Manager. 1. Connectez un périphérique NS-BUS et IP Live System Manager. Pour des périphériques prenant en charge le protocole NS-BUS External Control : Connectez-vous au IP Live System Manager depuis un périphérique NS-BUS. Si le périphérique NS-BUS utilise TCP, connectez-vous au port 9710. S’il utilise TLS, connectez-vous au port 9711. Pour les périphériques prenant en charge uniquement le protocole de matrice/routage NSBUS : Connectez-vous à un périphérique NS-BUS depuis IP Live System Manager. Cliquez sur pour passer à l’écran [System Controller], puis cliquez sur le bouton sur l’écran [NS-BUS Device] depuis le menu [Settings] pour configurer des informations pour le périphérique NS-BUS à connecter. 2. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [NS-BUS Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [NS-BUS Device List]. 3. Vérifiez que le périphérique NS-BUS est affiché sur l’écran [NS-BUS Device List]. 4. Sélectionnez un périphérique NS-BUS dans [NS-BUS Device List], puis cliquez sur le bouton [Authorize]. Conseil Pour surveiller l’état d’un périphérique NS-BUS, vous pouvez visualiser le périphérique en configurant les réglages de surveillance lors de la création d’un groupe sur l’écran [Dashboard] (consultez « Création d’un groupe »). 19 Configuration de l’intégration des caméras Configurez les périphériques Ember+ et configurez les liaisons avec les caméras. 1. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Ember+ Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Ember+ Device List]. 2. Réglez les informations du périphérique Ember+. Consultez « Création des données d’enregistrement des périphériques Ember+ ». 3. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Camera Linkage Settings] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Camera Linkage Settings]. 4. Réglez les informations des liaisons de caméra. Consultez « Création des données de configuration de l’intégration des caméras ». Configuration du réglage Audio Follow Video (AFV) Configurez les périphériques Ember+ et configurez les réglages Audio Follow Video (AFV). 1. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Ember+ Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Ember+ Device List]. 2. Réglez les informations du périphérique Ember+. Consultez « Création des données d’enregistrement des périphériques Ember+ ». 3. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], cliquez sur [Tally Settings] dans le menu [Settings] et cliquez sur [Ember+ Settings] pour afficher l’écran [Ember+ Settings]. 4. Configurez les réglages Audio Follow Video (AFV). Consultez « Création des données de configuration Audio Follow Video (AFV) ». Configuration de l’intégration des contrôleurs Ember+ Configurez les réglages requis pour un système en intégration avec un système de routage externe existant. Ce sujet décrit la procédure d’enregistrement pour un périphérique Ember+. 1. Connectez un périphérique Ember+ et IP Live System Manager. 2. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Ember+ Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Ember+ Device List]. 3. Vérifiez que le périphérique Ember+ est affiché sur l’écran [Ember+ Device List]. 4. Sélectionnez un périphérique Ember+ dans [Ember+ Device List], et cliquez sur le bouton [Authorize]. 20 Configuration du service de passerelle du fournisseur Ember+ L’intégration avec des systèmes de routage externes qui prennent en charge le protocole Ember+ peut être utilisée en configurant le service de passerelle du fournisseur Ember+. 1. Installez la licence passerelle pour Ember+ (PWSL-NM16). 2. Ouvrez la fenêtre des services de Windows. 3. Faites un clic droit sur [Ember+ Provider Gateway Service] et cliquez ensuite sur [Properties] dans le menu affiché. La boîte de dialogue des propriétés du service de passerelle Ember+ apparaît. 4. Sélectionnez [Automatic] pour [Startup type] et cliquez sur [Apply]. 5. Cliquez sur [Start] pour lancer le service et cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue des propriétés. 6. Démarrez IP Live System Manager et cliquez successivement sur [System Controller] > [Settings] > [Ember+ Device] pour afficher l’écran [Ember+ Device List]. 21 7. Vérifiez que « Consumer Devices » est affiché sur l’écran. 8. Sélectionnez « Consumer Devices », et cliquez sur le bouton [Authorize]. Conseil Pour plus de détails sur [Authorize] et [Deauthorize] dans [Ember+ Device List], consultez « Autorisation d’un périphérique Ember+ ». 9. Pour connecter un système de routage externe, réglez l’adresse IP et le numéro de port TCP (9092) d’IP Live System Manager sur le système de routage externe qui prend en charge le protocole Ember+, et connectez à la passerelle Ember+. Construction de structures de redondance Configurez les paramètres requis pour le fonctionnement du système dans des structures de redondance. L’IP Live System Manager principale est appelée « Primary » et l’IP Live System Manager de sauvegarde est appelée « Secondary ». Pour plus de détails sur la configuration d’un système de redondance, contactez votre représentant de service Sony. 1. Configurez les paramètres requis au préalable pour la redondance sur les unités Primary et Secondary d’IP Live System Manager. 2. Démarrez IP Live System Manager et connectez-vous comme un utilisateur Administrator. 3. Vérifiez que l’état est normal dans l’écran [Maintenance] > [Settings] > onglet [Redundancy] des unités Primary et Secondary d’IP Live System Manager. Reprise après des erreurs de redondance Une erreur de redondance concerne une disparité des données entre les unités Primary et Secondary pendant le fonctionnement dans une structure de redondance. Si cela se produit, utilisez la procédure de reprise suivante. 1. Démarrez IP Live System Manager sur les deux unités Primary et Secondary, et connectez-vous comme un utilisateur Administrator. 2. Effectuez les vérifications et les procédures suivantes dans l’écran [System] > onglet [Redundancy] des unités Primary et Secondary d’IP Live System Manager. i. Vérifiez si l’état [Redundant] affiche « Error ». ii. Dans IP Live System Manager sur les deux unités Primary et Secondary, cliquez sur le bouton [Maintenance Mode] pour régler le mode maintenance. iii. Sur l’unité d’IP Live System Manager pour laquelle vous voulez effectuer une reprise, cliquez sur le bouton [Sync From Remote]. iv. Dans IP Live System Manager sur les deux unités Primary et Secondary, cliquez sur le bouton [Redundant Mode] pour régler le mode de redondance. 22 Structure d’IP Live Production System Le schéma suivant montre une structure typique d’IP Live Production System. Il montre le flux de données au sein d’une structure de base. IP Live System Manager Périphérique NDCP Périphérique NDCP Signal de contrôle Host CPU Connecteurs I/O Signal AV Network GenLock Module (Leader) Signal de synchronisation Host CPU Connecteurs I/O Network Switch Network GenLock Module (Follower) Périphérique NDCP Host CPU Connecteurs I/O Network GenLock Module (Follower) Conseils • Les connecteurs LAN d’IP Live System Manager et le commutateur réseau sont connectés via des câbles Ethernet. De même, les connecteurs LAN des périphériques NDCP et le commutateur réseau sont connectés via des câbles LAN. • Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans suivants. Reportez-vous également à Présentation des procédures générales de configuration/exploitation. Réglages de signal vidéo : dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > onglet [I/O] Réglages des signaux de synchronisation : dans le menu global > [AV Router] > [Settings] > [Network GenLock Group] > écran [Network GenLock Group List] dans le menu global > [AV Router] > [Settings] > [Ext. Ref in Group] > écran [Ext. Ref in Group List] 23 Protocoles de contrôle pris en charge par IP Live System Manager Le schéma suivant indique les périphériques connectés à IP Live System Manager et les protocoles de contrôle apparentés. Les flèches indiquent les connexions, la pointe d’une flèche indiquant le serveur et la base de la flèche indiquant le client. External Routing System Controller S-BUS Primary Station ROT16 [8004/TCP] External Routing Ember+ [9092/TCP] S-BUS Gateway TSL Device Ember+ Controller NS-BUS Device* TSL UMD v5 [UDP] NS-BUS Ember+ Gateway External Routing [11700/TCP] NS-BUS Router/Matrix [9720/TCP, 9721/TLS] NS-BUS External Control [9710/TCP, 9711/TLS] Discovery [9780/TCP, 9781/TLS] Configuration [9730/TCP, 9731/TLS] NS-BUS External Control IP Live System Manager IS-04 Query [18870/HTTP] Manifest SDP [HTTP] NMOS RDS RDD38, NDCP [9004/TLS] NDCP Devices Stream : NDCP, ST2110 Dante Dante Devices Stream : IP Audio IS-04 Registration [HTTP] IS-04 Query [HTTP] NMOS Registration & Discovery System Manifest SDP [18080/HTTP] NMOS IS-04 Query [18870/HTTP] IS-04 IS-09 Registration System Parameters [18872/HTTP] [18878/HTTP] NMOS Node (3rd Vendor System Controller) NMOS Node (Device) SAP [9875/UDP] SAP Audio Devices Stream : AES67, ST2110-30 * Les protocoles pris en charge varient en fonction du périphérique. 24 IS-05 [HTTP] Ember+[TCP] Ember+ Devices (MSU, RCP, Audio Console) Élément NDCP Device Description Périphérique contrôlé par NDCP (Networked Device Control Protocol) défini dans SMPTE RDD38. Ce sont des périphériques prenant en charge NMI et des périphériques prenant en charge ST2110 pour les signaux audio et vidéo. Réglage de périphérique NDCP : dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] Conseil Vous pouvez également afficher l’écran des réglages d’un périphérique à partir des écrans suivants. • Dashboard • Routing • Streaming Flow Dante Device • Network Topology Monitoring Périphérique IP audio contrôlé grâce au protocole Dante. Réglage de périphérique Dante : dans le menu global > écran [Maintenance] > [Settings] > [Dante] dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] Conseil Vous pouvez également afficher l’écran des réglages d’un périphérique à partir des écrans suivants. • Dashboard • Routing • Streaming Flow External Routing System Controller • Network Topology Monitoring Le contrôleur système prenant en charge le protocole de routage externe. Ceci active le fonctionnement du routage depuis un contrôleur système. Réglage de routage externe : dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [External Routing System] 25 Élément S-Bus Primary Station Description La station principale prenant en charge le protocole ROT16. Ceci active le fonctionnement du routage depuis une station principale. Consultez Ember+ Controller « Configuration d’une passerelle S-BUS ». Le contrôleur système Ember+ prenant en charge le protocole Ember+. Ceci active le fonctionnement du routage depuis un contrôleur système Ember+. Consultez « Configuration de l’intégration des NS-BUS Device contrôleurs Ember+ ». Périphérique prenant en charge NS-BUS External Control, le routeur/matrice NS-BUS ou le protocole de configuration NS-BUS. Les protocoles pris en charge varient en fonction du périphérique. NS-BUS External Control : Pour un périphérique NS-BUS prenant en charge ce protocole, la matrice d’informations gérée par la couche du contrôleur de système dans IP Live System Manager et les informations de nom des groupes d’interface AV constituant ces informations de matrice peuvent être acquises. Les points de croisement d’IP Live System Manager peuvent être modifiés en fonction des informations obtenues. NS-BUS Router/Matrix : Pour un périphérique NS-BUS prenant en charge ce protocole, la commutation des points de croisement peut être contrôlée à partir de l’IP Live System Manager en fournissant à l’IP Live System Manager les informations de matrice gérée par le périphérique NS-BUS. NS-BUS Configuration : TSL Device Protocole pour configurer un périphérique NS-BUS. Périphériques qui prennent en charge le protocole NMOS node TSL UMD v5. Périphériques d’émission/réception de flux qui NMOS RDS prennent en charge NMOS. Service pour la gestion collective des informations des périphériques NMOS connectés au système. 26 Élément SAP Device Description Un périphérique qui prend en charge l’enregistrement de périphérique à l’aide du protocole SAP (Session Announcement Protocol). Il est enregistré dans IP Live System Manager comme un périphérique SAP et affiche « SAP » sous [Control Protocol]. Remarque Lorsque vous créez un flux sur un périphérique, utilisez le code de caractères ASCII pour le nom du flux dans SAP. Périphériques contrôlés en utilisant le protocole Ember+ Devices Ember+. Consultez « Création des données d’enregistrement des périphériques Ember+ ». Désactivation des modules de Network GenLock inutiles Vous pouvez désactiver les paramètres de Network GenLock inutiles. Par exemple, après la suppression d’un groupe Network GenLock, les paramètres Network GenLock du périphérique principal risquent de rester actifs. Utilisez cette procédure pour désactiver les paramètres Network GenLock du périphérique principal non géré. 1. Démarrez IP Live System Manager et connectez-vous comme un utilisateur Administrator. 2. Passez à l’écran [Network GenLock Group List]. 3. Cliquez sur , et cliquez sur [Disable GenLock Modules] dans le menu affiché. L’écran [Unmanaged GenLock Module List] s’affiche. 4. Sélectionnez le module GenLock à désactiver et cliquez sur le bouton [Disable GenLock Modules]. Un message de confirmation apparaît. Remarque Le bouton [Disable GenLock Modules] est activé uniquement lorsqu’un module GenLock connecté est sélectionné. 5. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le module GenLock sélectionné est désactivé et supprimé de la liste. À propos de la fonction NMOS IP Live System Manager prend en charge la fonction proxy NMOS. Les périphériques E/S gérés par l’IP Live System Manager peuvent être enregistrés dans NMOS Registration & Discovery System (RDS) en tant que périphériques NMOS au lieu de périphériques ordinaires par l’IP Live System Manager. Parcourir 27 les informations d’enregistrement RDS vous permet d’obtenir des informations, telles que l’adresse multidiffusion des périphériques de transmission de flux de tiers (consultez « Configuration NMOS »). À propos de la fonction de contrôle de source/ destination des périphériques compatibles NMOS IP Live System Manager prend en charge la fonction de contrôle de source/destination des périphériques NMOS. Le contrôle de routage IP est pris en charge par des périphériques NMOS tiers intégrés au système (consultez « Configuration NMOS »). 28 Opérations de routage Cette section décrit les opérations de routage pour connecter les interfaces de signal source et de destination des périphériques enregistrés. • Routage via la saisie de points de croisement • Routage via les panneaux de contrôle Routage via la saisie de points de croisement Dans l’écran [System Controller], cliquez sur le bouton (Xpt Matrix View) pour afficher chaque groupe des interfaces source (en haut) et des interfaces de destination (à droite) des périphériques enregistrés au format matrice. Cela vous permet de changer les connexions des groupes d’interfaces, composés d’interfaces similaires, tout en observant visuellement les raccordements. N° 1 Élément Lien vers l’écran Workgroup Description Cliquez sur le lien pour accéder à l’écran du groupe de travail correspondant. Seuls les utilisateurs Manager ou 2 supérieur peuvent y accéder. Bouton de sélection de l’écran de Change l’affichage de l’écran 3 routage Filtre par niveau [Routing]. Filtre l’interface source et les groupes d’interfaces de destination afin de les afficher par hiérarchie de niveau. 29 N° 4 Élément Liste de groupes d’interfaces Description Affiche les groupes d’interfaces source source enregistrés. Les noms des groupes d’interfaces s’afficheront dans les astuces. Les voyants de signalisation sont également affichés pour les groupes d’interfaces de destination qui affichent des voyants de signalisation et pour les groupes d’interfaces source connectés (consultez « Création d’un maître de comptage et d’un 5 Commutateur de verrouillage groupe de comptage »). Verrouille le panneau de sélection des points de croisement pour éviter de modifier les connexions de routage. En cas de verrouillage, une bordure orange s’affiche autour du panneau de sélection des points de croisement. 30 N° 6 Élément Bouton [Inhibit] Description Cliquez sur le bouton [Inhibit], en l’activant ( ), règle le point de croisement à l’état de connexion fermée. Lorsque vous cliquez sur le point de croisement, s’affiche sur le point de croisement sélectionné, et le point de croisement est réglé à l’état de connexion fermée. Un nouveau clic sur le point de croisement permet d’éliminer l’indicateur et d’effacer l’état de connexion fermée. De plus, la sélection d’un groupe d’interfaces source (destination) règle tous les points de croisement inclus dans le groupe d’interfaces source (destination) sélectionné à l’état de connexion fermée. La sélection du groupe d’interfaces source (destination) efface à nouveau l’état de connexion fermée de tous les points de croisement inclus dans le groupe d’interfaces source (destination) sélectionné. Conseil Pour activer la fonction de connexion fermée pour le routage depuis un système de routage externe, consultez « Interdiction de commutation de niveau depuis un système de routage externe » en annexe. 31 N° 7 Élément Bouton [Protection] Description Définit du groupe d’interfaces de destination sur l’état Protect ou Occupy. Chaque fois que vous cliquez sur le bouton [Protection], l’état des réglages bascule entre Protect Occupy libérer Protect/ Occupy dans cet ordre. Un clic sur le bouton [Protection] affiche sur les groupes d’interfaces de destination pour indiquer qu’ils sont prêts pour la sélection. Chaque fois que vous cliquez sur un groupe d’interfaces de destination, l’état alterne entre Protect/Occupy libérer dans cet ordre. Lorsque l’état Occupy est sélectionné, il est impossible à un utilisateur différent de l’utilisateur configuré de modifier les points de croisement pour le groupe d’interfaces de destination concerné. Lorsque l’état Protect est sélectionné, aucun utilisateur ne peut modifier les points de croisement pour le groupe d’interfaces de destination concerné. Ce paramètre ne peut être annulé que par l’utilisateur configuré ou les utilisateurs Manager ou supérieur. 32 N° Élément Description Conseils • Si le nom d’utilisateur du périphérique NS-BUS et le nom d’utilisateur d’IP Live System Manager sont identiques, vous pouvez régler/libérer l’état Protect en tant que même utilisateur. Pour activer ce réglage, consultez « Activation du partage de la fonction de réglage/libération de l’état Protect lorsque l’utilisateur du périphérique NS-BUS et l’utilisateur d’IP Live System Manager sont identiques ». • Si les noms d’utilisateur sont identiques, l’état de commutation des points de croisement « Occupy » peut être partagé entre différents périphériques NS-BUS. • Pour activer la fonction de connexion fermée pour le routage depuis un système de routage externe, consultez « Interdiction de commutation de niveau depuis un système de 8 Bouton [All Select] routage externe » en annexe. Activé lorsque le groupe d’interfaces de destination est sur l’état Protect ou Occupy. Un clic sur le bouton [All Select] règle ou libère l’état Protect/ Occupy de toutes les interfaces de destination. 33 N° 9 Élément Filtre Alias Description Filtre l’interface source et les groupes d’interfaces de destination afin de les afficher 10 par alias. Agrandit ou réduit le panneau Curseur [Zoom] de sélection des points de 11 Bouton Actualiser croisement. Actualise l’affichage avec les 12 Bouton Propriétés dernières informations en date. Affiche la boîte de dialogue [Profile] pour modifier le mode de fonctionnement du routage et 13 Navigateur d’écran l’affichage de l’interface. Affiche des informations dans la partie de la fenêtre indiquée par le cadre orange, dans le panneau de sélection des points de croisement. Vous pouvez modifier la position de l’affichage en déplaçant le cadre orange. Vous pouvez également cliquer en dehors du cadre orange pour afficher les informations dans cette partie de l’écran. Si la taille de la matrice de points de croisement dépasse 128×128, la plage des groupes d’interfaces affichée est affichée sous forme d’index. 34 N° 14 Élément Panneau Preview Description Cliquez sur le bouton pour ouvrir le panneau Preview et afficher les informations de configuration de l’interface source/de destination sélectionnée. Si le groupe d’interfaces source/de destination sélectionné est enregistré dans un groupe de comptage, les informations de couleur de comptage s’affichent (consultez « Configuration d’un périphérique d’affichage de comptage »). Un clic sur le bouton ferme le panneau Preview. Conseils • En cliquant sur le bouton (Go To Streaming Flow), l’écran [Streaming Flow] s’affiche, affichant l’état de connexion du groupe d’interfaces source/de destination (consultez « Surveillance de l’état de connexion des interfaces source/de destination »). • Sélectionner les périphériques dans [Source List] et [Destination List] et cliquer sur le bouton (Go to device settings page) vous permet d’afficher le menu des périphériques sélectionnés dans un onglet séparé. Le bouton est activé lorsqu’un périphérique dispose d’un menu. 35 N° Élément Description • Sélectionner des périphériques dans [Source List] et [Destination List] et cliquer sur le bouton (Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring] affiche l’état de connexion des périphériques sélectionnés (consultez « Vérification de l’état de connexion du périphérique »). • Sélectionner des périphériques dans [Source List] et [Destination List] et cliquer sur le bouton affiche la boîte de dialogue [Edit Device] qui vous permet de vérifier ou de modifier les paramètres détaillés de chaque périphérique (consultez « Vérification et modification des paramètres 15 Liste de groupes d’interfaces de d’un périphérique »). Affiche les groupes d’interfaces destination de destination enregistrés. Les noms des groupes d’interfaces s’afficheront dans les astuces. Les voyants de signalisation sont également affichés pour les groupes d’interfaces de destination avec les informations de comptage configurées (consultez « Activation du comptage depuis IP Live System 16 Xpt Matrix Snapshot List Manager »). Vous pouvez créer des instantanés de la matrice de points de croisement. Consultez « Création d’un instantané de matrice de points de croisement ». 36 N° 17 Élément Panneau de sélection des points Description Un clic sur l’intersection entre de croisement un groupe d’interfaces source et un groupe d’interfaces de destination sélectionne les points de croisement correspondants. Tous les points de croisement de chaque groupe sont définis et les groupes d’interfaces source et les groupes d’interfaces de destination sont connectés (bleu). Le point de croisement est dans l’état modifiable (gris). Le point de croisement est en état non modifiable à cause d’une disparité de format ou d’un périphérique déconnecté (noir). Le point de croisement est dans l’état du mode Take. Cela indique que le point de croisement sera connecté lorsque le mode Take sera activé. 37 N° Élément Description Certains points de croisement dans le groupe sont dans l’état connecté. Si un point de croisement est en état de commutation, s’affiche comme indiqué cidessous lorsque l’interface est déconnectée. Lorsque le périphérique est connecté et peut être commuté, le point de croisement passe dans l’état connecté. s’affiche sur le point de croisement de surveillance de flux vidéo. Consultez « Surveillance des flux vidéo reçus dans un autre groupe d’interfaces de destination ». 18 Zone d’affichage d’erreur Affiche les erreurs pendant les opérations de point de croisement. Si une erreur se produit sur un périphérique pendant les opérations de point de croisement, un message d’erreur s’affiche pour le périphérique. 38 N° 19 Élément Bouton [Take] Description Activé uniquement en mode Take. Passe les points de croisement en état du mode Take dans l’état connecté/ déconnecté. Cela vous permet de passer simultanément plusieurs éléments dans l’état connecté/ 20 Bouton [Release] déconnecté. Activé uniquement en mode Take. Annule l’état du mode Take. Conseil Le mode Take vous permet de connecter simultanément plusieurs points de croisement. Commutation des points de croisement Sélectionnez le point d’intersection entre un groupe d’interfaces source et un groupe d’interfaces de destination. Des guides horizontaux et verticaux s’affichent. Cliquez sur l’intersection pour raccorder le groupe d’interfaces source et le groupe d’interfaces de destination sélectionné (si la connexion est prise en charge). Modification du mode de fonctionnement du routage et de l’affichage de l’interface Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement du routage et l’affichage de l’interface à l’aide de la boîte de dialogue [Profile]. 39 Élément Take Mode Description Active/désactive le mode Take. Lorsque ce mode est activé, les points de croisement sélectionnés sont dans l’état du mode Take. Un clic sur le bouton [Take] fait passer les points de croisement en état du mode Take dans l’état connecté ou déconnecté. Lorsque ce mode est désactivé, les points de croisement sélectionnés sont dans l’état Switch Mode connecté ou déconnecté. Ce paramètre définit le mode utilisé pour la commutation des points de croisement. En mode Command, ils sont toujours connectés et il est impossible de modifier l’état connecté. En mode Toggle, le point de croisement bascule entre l’état connecté et l’état non connecté à chaque clic sur le point concerné. 40 Élément Interface Name Display Description Sélectionne le format d’affichage des noms d’interface. Ce paramètre définit quels seront les caractères affichés lorsque le nom du groupe d’interfaces est trop long pour s’afficher sur l’écran. Si [Left & Right End] est sélectionné, les premiers caractères et les derniers caractères du nom du groupe d’interfaces s’afficheront. Si [Left End] est sélectionné, seuls les premiers Zoom Profile Name caractères du nom du groupe s’afficheront. Affiche le facteur de zoom. Sélectionne le profil de la matrice de points de Stream Control croisement. Vous pouvez arrêter et démarrer des flux. Spécifiez les flux cible (source ou de destination, ou les deux), puis cliquez sur le bouton [Start Stream] pour démarrer les flux simultanément. Inversement, cliquez sur le bouton [Stop Stream] pour arrêter les flux simultanément. Les opérations sur les flux ne sont activées que pour les périphériques NDCP et NMOS. Les opérations sur les flux ne sont pas prises en charge pour les périphériques IP Audio. Les opérations sur les flux ne peuvent pas être exécutées par un utilisateur avec accès en tant qu’Operator. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres. Affichage de l’état des groupes d’interfaces L’affichage du groupe d’interface source et du groupe d’interface de destination change en fonction de l’état de connexion. Groupe d’interfaces Groupe d’interfaces de source destination État Description Envoi/Réception de tout Toutes les interfaces au sein des groupes d’interfaces source peuvent envoyer ou recevoir. 41 Groupe d’interfaces Groupe d’interfaces de source destination État Description Envoi/réception partiels Seules certaines interfaces au sein du groupe d’interfaces envoient ou reçoivent de la vidéo. Non envoi/réception Aucune des interfaces au sein du groupe d’interfaces n’envoie ou reçoit de la vidéo. Aucun périphérique Aucun périphérique n’est connecté. Affichage d’erreur/d’avertissement Si une erreur ou un avertissement se produit pour une interface source ou de destination, ou si un problème de synchronisation GenLock se produit dans un groupe d’interfaces source ou de destination, le groupe d’interfaces source ou de destination correspondant s’affiche dans une autre couleur. Les erreurs s’affichent en rouge et les avertissements en jaune. Déplacez le curseur de la souris sur le groupe d’interfaces pour afficher le message d’erreur/d’avertissement dans une fenêtre contextuelle. Routage via les panneaux de contrôle Dans l’écran [System Controller], cliquez sur le bouton (Control Panel View) pour afficher les panneaux de contrôle avec les boutons pour les points de croisement enregistrés, les groupes d’interfaces source et les groupes d’interfaces de destination. Vous pouvez préconfigurer les panneaux de contrôle pour chaque groupe puis effectuer les opérations de routage à l’aide de l’interface utilisateur Web de chaque panneau de contrôle. 42 N° 1 Élément Lien vers l’écran Workgroup Description Cliquez sur le lien pour accéder à l’écran du groupe de travail correspondant. Seuls les utilisateurs Manager ou 2 Bouton de sélection d’écran supérieur peuvent y accéder. Change l’affichage de l’écran 3 Sélection de profil [System Controller]. Sélectionne le profil du panneau de contrôle. Vous pouvez personnaliser les boutons affichés dans la zone des boutons personnalisés pour chaque groupe de travail à l’aide des paramètres de profil du 4 Commutateur de verrouillage panneau de contrôle. Verrouille la zone des boutons personnalisés pour éviter de modifier les connexions de routage. En cas de verrouillage, une bordure orange s’affiche autour de la zone des boutons personnalisés. 43 N° 5 Élément Bouton [Protection] Description Règle le bouton du groupe d’interfaces de destination sur l’état Protect ou Occupy. Chaque fois que vous cliquez sur le bouton [Protection], l’état des réglages bascule entre Protect Occupy libérer Protect/ Occupy dans cet ordre. Un clic sur le bouton [Protection] affiche sur les boutons de groupe d’interfaces de destination pour indiquer qu’ils sont prêts pour la sélection. Chaque fois que vous cliquez sur le bouton d’un groupe d’interfaces de destination, l’état alterne entre Protect/Occupy libérer dans cet ordre. Lorsque l’état Occupy est sélectionné, il est impossible à un utilisateur différent de l’utilisateur configuré de modifier les points de croisement pour le bouton de groupe d’interfaces de destination concerné. Lorsque l’état Protect est sélectionné, il est impossible qu’un utilisateur quel qu’il soit puisse modifier les points de croisement pour le bouton de groupe d’interfaces de destination concerné. Ce paramètre ne peut être annulé que par l’utilisateur configuré ou les utilisateurs Manager ou supérieur. 44 N° Élément Description Conseil Si le nom d’utilisateur du périphérique NS-BUS et le nom d’utilisateur d’IP Live System Manager sont identiques, vous pouvez régler/libérer l’état Protect en tant que même utilisateur. Pour activer ce réglage, consultez « Activation du partage de la fonction de réglage/libération de l’état Protect lorsque l’utilisateur du périphérique NS-BUS et l’utilisateur d’IP Live System 6 Bouton [All Select] Manager sont identiques ». Activé lorsque le bouton du groupe d’interfaces de destination est sur l’état Protect ou Occupy. Un clic sur le bouton [All Select] règle ou libère l’état Protect/ Occupy de toutes les interfaces 7 8 9 Curseur [Zoom] de destination. Agrandit ou réduit la zone des Bouton Actualiser boutons personnalisés. Actualise l’affichage avec les Bouton Propriétés dernières informations en date. Affiche la boîte de dialogue [Profile] pour modifier le mode de fonctionnement du routage et l’affichage de l’interface. 45 46 N° Élément Description Bouton de groupe d’interfaces source Affiche une liste des noms des groupes d’interfaces de destination actuellement en cours de réception. Indicateur d’état de commutation s’affiche lorsqu’une interface est déconnectée. Lorsque le périphérique est connecté et peut être commuté, le point de croisement passe dans l’état connecté. Conseils • La couleur du comptage est affichée sur les boutons des groupes enregistrés dans un groupe de comptage (consultez « Configuration d’un périphérique d’affichage de comptage »). • Vous pouvez personnaliser le nom du bouton et la couleur pour chaque groupe de travail à l’aide des paramètres de profil du panneau de contrôle. 47 N° 11 Élément Zone d’affichage d’erreur Description Affiche les erreurs pendant les opérations de point de croisement. Si une erreur se produit sur un périphérique pendant les opérations de point de croisement, un message d’erreur s’affiche pour le 12 périphérique. Activé uniquement en mode Bouton [Take] Take. Passe les boutons en état du mode Take dans l’état connecté/déconnecté. Cela vous permet de passer simultanément plusieurs éléments dans l’état 13 Bouton [Release] connecté/déconnecté. Activé uniquement en mode Take. Annule l’état du mode Take. Conseil Le mode Take vous permet de connecter simultanément plusieurs points de croisement. Modification de l’état de connexion en mode Destination En mode Destination, vous pouvez modifier l’état de connexion en cliquant d’abord sur le bouton du groupe d’interfaces de destination et ensuite sur le bouton du groupe d’interfaces source. 1. Cliquez sur le bouton d’un groupe d’interfaces de destination. 2. Cliquez sur le bouton du groupe d’interfaces source à connecter. ˇˇ Les groupes d’interfaces de destination sélectionnés et les groupes d’interfaces source sont connectés (si les connexions sont prises en charge). ˇˇ En mode Take, les connexions sont en état du mode Take. 48 Conseils • Vous pouvez modifier le mode de sélection à l’aide de la boîte de dialogue [Profile]. • Un seul groupe d’interfaces source peut être sélectionné pour chaque groupe d’interfaces de destination. Modification de l’état de connexion en mode Source En mode Source, vous pouvez modifier l’état de connexion en cliquant d’abord sur le bouton du groupe d’interfaces source et ensuite sur le bouton du groupe d’interfaces de destination. 1. Cliquez sur le bouton d’un groupe d’interfaces source. 2. Cliquez sur le bouton d’un groupe d’interfaces de destination à connecter. ˇˇ Les groupes d’interfaces de destination sélectionnés et les groupes d’interfaces source sont connectés. ˇˇ En mode Take, les connexions sont en état du mode Take. Conseils • Vous pouvez modifier le mode de sélection à l’aide de la boîte de dialogue [Profile]. • Un seul groupe d’interfaces de destination peut être sélectionné pour chaque groupe d’interfaces source. En outre, le mode Take prend en charge plusieurs groupes d’interfaces de destination. 49 Modification du mode de fonctionnement du routage et de l’affichage de l’interface Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement du routage et l’affichage de l’interface à l’aide de la boîte de dialogue [Profile]. Élément Take Mode Description Active/désactive le mode Take. Lorsque ce mode est activé, les boutons sélectionnés dans la zone des boutons personnalisés sont dans l’état du mode Take. Un clic sur le bouton [Take] fait passer les boutons en état du mode Take dans l’état connecté ou déconnecté. Lorsque ce mode est désactivé, les boutons sélectionnés dans la zone des boutons personnalisés sont dans l’état Switch Mode connecté ou déconnecté. Ce paramètre définit le mode utilisé pour la commutation des connexions. En mode Command, ils sont toujours connectés et il est impossible de modifier l’état connecté. En mode Toggle, un bouton bascule entre l’état connecté et l’état non connecté à chaque clic sur le bouton concerné dans la zone des boutons personnalisés. 50 Élément Select Mode Description Définit la méthode de connexion du groupe d’interfaces source et du groupe d’interfaces de destination. En mode Destination, vous pouvez modifier l’état de connexion en cliquant d’abord sur le bouton du groupe d’interfaces de destination et ensuite sur le bouton du groupe d’interfaces source. En mode Source, vous pouvez modifier l’état de connexion en cliquant d’abord sur le bouton du groupe d’interfaces source et ensuite sur le bouton Interface Name Display du groupe d’interfaces de destination. Sélectionne le format d’affichage des noms de bouton. Ce paramètre définit quels seront les caractères affichés lorsque le nom de bouton est trop long pour s’afficher sur le bouton. Si [Left & Right End] est sélectionné, les premiers caractères et les derniers caractères du nom de bouton s’afficheront. Si [Left End] est sélectionné, seuls les premiers Zoom caractères du nom de bouton s’afficheront. Affiche le facteur de zoom. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres. Affichage de l’état du bouton de point de croisement L’affichage des boutons de point de croisement change en fonction de l’état de connexion. All connected : tous les points de croisement enregistrés dans le bouton de point de croisement sont dans l’état connecté. Partially connected : seuls certains points de croisement enregistrés dans le bouton de point de croisement sont dans l’état connecté. All unconnected : tous les points de croisement enregistrés dans le bouton de point de croisement sont dans l’état déconnecté. 51 Take mode state : les points de croisement sont en état du mode Take. Le mode Take prend en charge plusieurs points de croisement. Affichage d’erreur/d’avertissement Si une erreur ou un avertissement se produit pour une interface source ou de destination, ou si un problème de correspondance de format ou de synchronisation GenLock se produit sur une interface source ou de destination, l’interface source ou de destination correspondante s’affiche dans une autre couleur. Les erreurs s’affichent en rouge et les avertissements en jaune. Déplacez le curseur de la souris sur l’interface pour afficher le message d’erreur/d’avertissement dans une fenêtre contextuelle. Indication de périphérique déconnecté Une icône s’affiche lorsqu’un périphérique dans un groupe d’interfaces source/destination est déconnecté d’IP Live System Manager. 52 Paramètres du système Cette section décrit la configuration des réglages système. • Modification du mot de passe • Configuration de la page d’accueil affichée après la connexion • Enregistrement des utilisateurs • Enregistrement de groupes de synchronisation (Réglages des groupes Network GenLock) • Enregistrement de groupes de synchronisation (Réglages des groupes ‘Ext. Ref in’) • Vérification des paramètres d’un périphérique • Enregistrement d’un système de routage externe • Création de données de réglage du système de routage externe • Vérification des informations de réglage du périphérique NS-BUS • Création d’un instantané des réglages du périphérique NS-BUS • Création des données d’enregistrement des périphériques Ember+ • Création des données de configuration de l’intégration des caméras • Création d’un maître de comptage et d’un groupe de comptage • Activation du comptage depuis IP Live System Manager • Activation du même voyant de signalisation que le groupe d’interfaces AV (source) dans le groupe d’interfaces AV (destination) • Copie des informations de comptage du groupe d’interfaces AV (source) • Enregistrement d’un périphérique d’affichage de comptage • Configuration d’un périphérique d’affichage de comptage • Création des données de configuration Audio Follow Video (AFV) • Création d’un instantané des réglages de comptage • Configuration des préréglages de données de l’environnement d’utilisation • Création d’un instantané du groupe d’interfaces source/de destination • Enregistrement des commutateurs réseau • Installation des plug-ins de configuration de périphérique • Création d’un instantané des réglages du périphérique • Création d’un instantané des réglages de multidiffusion • Configuration des interfaces Dante • Configuration NMOS • Vérification des informations diverses • Sauvegarde/chargement des données de configuration • Configuration de la redondance • Installation d’une licence • Création d’une interface virtuelle • Création d’une interface Dante pour la réception AES67 • Création d’un groupe d’interfaces source / de destination • Application d’un nom d’interface reçu d’un périphérique NS-BUS à un groupe d’interfaces source/de destination • Configuration de pseudonymes pour les groupe d’interfaces source/de destination 53 • Surveillance de l’état de connexion des interfaces source / de destination • Création d’un groupe de travail • Modification de la maquette de la matrice de points de croisement • Création d’un instantané de matrice de points de croisement • Enregistrement des boutons d’opération du panneau de contrôle • Attribution des utilisateurs avec accès aux groupes de travail Modification du mot de passe Cliquez sur l’icône (Utilisateur) dans le menu global, et cliquez sur [My Settings] dans le menu affiché pour afficher l’écran [My Settings]. Vous pouvez changer le mot de passe de connexion dans l’onglet [Account]. Élément Old Password New Password Retype Password Description Saisissez le mot de passe actuel. Saisissez le nouveau mot de passe. Saisissez le même mot de passe que celui dans Save [New Password]. Enregistre les réglages. Après avoir enregistré les réglages, cliquez sur le bouton [Close] pour fermer l’écran [My Settings]. 54 Conseil Le mot de passe doit contenir au minimum huit caractères, incluant au moins un caractère alphanumérique, afin de compliquer l’accès aux informations de compte. Configuration de la page d’accueil affichée après la connexion Cliquez sur l’icône (Utilisateur) dans le menu global, et cliquez sur [My Settings] dans le menu affiché pour afficher l’écran [My Settings]. Vous pouvez définir la page d’accueil qui s’affichera après la connexion dans l’onglet [Page]. Élément First Landing Page After Login System Controller Default Profile Settings Description Spécifie l’écran initial à afficher après la connexion. Spécifie l’écran à afficher après le passage à l’écran Topology Default Profile Settings [System Controller]. Spécifie l’écran à afficher après le passage à l’écran Save [Monitoring]. Enregistre les réglages. Après avoir enregistré les réglages, cliquez sur le bouton [Close] pour fermer l’écran [My Settings]. 55 Enregistrement des utilisateurs Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [User] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [User List]. Cet écran vous permet d’enregistrer les utilisateurs d’IP Live System Manager. Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Enregistrement d’un nouvel utilisateur Procédez comme suit pour enregistrer un nouvel utilisateur. 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Create New User] s’affiche. 2. Cette boîte de dialogue est utilisée pour enregistrer les informations de l’utilisateur. 56 Élément User ID Description Saisissez l’identifiant de l’utilisateur à Role enregistrer. Sélectionnez les droits d’exploitation attribués à User Name l’utilisateur à enregistrer. Saisissez le nom d’affichage de l’utilisateur à Password enregistrer. Saisissez le mot de passe de connexion. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. L’utilisateur est enregistré et s’affiche dans l’écran [User List]. 4. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme. Modification des paramètres de l’utilisateur Procédez comme suit pour modifier les paramètres de l’utilisateur. 1. Sélectionnez l’utilisateur à modifier, puis cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Edit User] s’affiche. 2. Modifiez le nom d’affichage de l’utilisateur dans [User Name]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 4. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme. Suppression des utilisateurs Procédez comme suit pour supprimer des utilisateurs. 1. Sélectionnez l’utilisateur à supprimer, puis cliquez sur le bouton . Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. L’utilisateur sélectionné est supprimé de la liste. Conseil Si le réglage Protect state est partagé avec un périphérique NS-BUS, un utilisateur portant le même nom que le périphérique NS-BUS ne peut pas être supprimé. Enregistrement de groupes de synchronisation (Réglages des groupes Network GenLock) Network GenLock est une fonction qui permet de synchroniser l’horloge et le signal de synchronisation de chaque périphérique connecté au réseau dans le système. Un seul ou plusieurs signaux de synchronisation peuvent être contrôlés par un périphérique NDCP unique et l’unité qui contrôle les signaux de synchronisation est appelée « module GenLock ». 57 Un groupe de modules GenLock pour un fonctionnement utilisant les mêmes signaux de synchronisation forme un groupe Network GenLock. Au sein du groupe, un seul module est spécifié comme principal (Leader) pour chaque domaine PTP, tandis que tous les autres agissent en tant que suiveurs (Follower). Les suiveurs reçoivent des informations d’horloge et de signaux de synchronisation envoyés par le principal pour synchroniser toutes les opérations et permettre l’envoi et la réception de vidéo entre les périphériques. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Network GenLock Group] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Network GenLock Group List]. Vous pouvez enregistrer, modifier et supprimer les groupes Network GenLock. Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Enregistrement d’un nouveau groupe Network GenLock Procédez comme suit pour enregistrer un nouveau groupe Network GenLock. 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Create New Network GenLock Group] s’affiche. 58 2. Saisissez le nom du groupe Network GenLock dans [Name]. 3. Sélectionnez un profil dans [Profile]. Sélectionnez [NMI Profile] si un périphérique NDCP est le périphérique principal PTP. Sélectionnez [ST2059 Profile] si un périphérique non NDCP est le périphérique principal PTP. Pour plus de détails sur chaque paramètre, consultez « Réglages des paramètres ST2059 ». 4. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 5. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme, et le groupe Network GenLock enregistré s’affiche dans [Network GenLock Group List]. Remarque [ST2059 Profile] ne peut être attribué qu’aux périphériques NDCP V1.4 ou versions ultérieures. Modification des réglages des groupes Network GenLock Procédez comme suit pour modifier les réglages des groupes Network GenLock. 1. Sélectionnez le groupe Network GenLock à modifier et cliquez sur le bouton La boîte de dialogue [Edit Network GenLock Group] s’affiche. 2. Cliquez sur [Name] pour modifier le nom du groupe Network GenLock affiché. Conseil Le réglage [Profile] ne peut pas être modifié. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 4. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme. 59 . Enregistrement d’un périphérique principal Procédez comme suit pour enregistrer un périphérique principal dans un groupe Network GenLock enregistré. 1. Sélectionnez le groupe Network GenLock pour lequel enregistrer un périphérique principal, puis cliquez sur le bouton [Leaders Settings]. La boîte de dialogue [Network GenLock Leader Settings] s’affiche. 2. Configurez chaque paramètre, et cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. Remarque Pour un groupe Network GenLock avec [Profile] réglé sur [ST2059 Profile], seuls [Duplicate] et [PTP Domain No.] peuvent être configurés. 3. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme. Enregistrement d’un suiveur Procédez comme suit pour enregistrer un suiveur dans un groupe Network GenLock enregistré. 1. Sélectionnez le groupe Network GenLock pour lequel enregistrer un suiveur, puis cliquez sur le bouton [Assign Followers]. La boîte de dialogue [Assign Network GenLock Follower] s’affiche. 2. Enregistrez le module GenLock devant agir comme un suiveur en utilisant la boîte de dialogue [Assign Network GenLock Follower]. 3. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme. Application des réglages du groupe de synchronisation au module GenLock d’un périphérique NDCP Utilisez la procédure suivante pour écrire les valeurs du groupe Network GenLock spécifiées sur le module GenLock d’un périphérique NDCP. 1. Sélectionnez le groupe Network GenLock à appliquer à un module GenLock d’un périphérique NDCP, cliquez sur , puis cliquez sur le bouton [Stop All Stream] dans le menu affiché. 2. Cliquez sur le bouton [Apply]. Un message de confirmation apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les valeurs gérées dans le groupe Network GenLock sont inscrites sur le module GenLock du périphérique NDCP. Remarque Dans les versions antérieures à la version 2.2.0, tous les périphériques NDCP d’un groupe de synchronisation sont reconfigurés après l’ajout d’un nouveau périphérique NDCP à un groupe de synchronisation. En conséquence, une erreur se produit lors de la transmission/réception de 60 périphériques NDCP si le flux n’est pas arrêté. Dans les versions 2.2.0 et ultérieures, des fonctions ont été ajoutées pour vous permettre de sélectionner des périphériques individuellement, d’arrêter la transmission et d’appliquer des modifications aux réglages. Arrêt du module GenLock d’un périphérique NDCP Si le module GenLock d’un périphérique NDCP qui ne fait pas partie d’un groupe Network GenLock est en cours d’exécution, des paquets imprévus peuvent être envoyés et reçus. Dans ce cas, procédez comme suit pour désactiver et arrêter le module GenLock en cours du périphérique NDCP qui n’appartient pas à un groupe Network GenLock. 1. Cliquez sur , et cliquez sur [Disable GenLock Modules] dans le menu affiché. L’écran [Unmanaged GenLock Module List] s’affiche. 2. Sélectionnez le module GenLock du périphérique NDCP à désactiver et cliquez sur le bouton [Disable GenLock Modules]. Un message de confirmation apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le module GenLock du périphérique NDCP sélectionné est désactivé et supprimé de la liste. Remarque Même après avoir supprimé un périphérique NDCP d’un groupe Network GenLock, la fonction Network GenLock ne s’arrête pas sur le périphérique. Le module GenLock sur le périphérique NDCP doit être arrêté avant de supprimer le périphérique du groupe Network GenLock. Suppression d’un groupe Network GenLock Procédez comme suit pour supprimer un groupe Network GenLock. 1. Sélectionnez le groupe Network GenLock à supprimer, puis cliquez sur le bouton . Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le groupe Network GenLock sélectionné est supprimé de la liste des groupes Network GenLock. Réglages des paramètres ST2059 Vous pouvez configurer les paramètres suivants liés à ST2059 en sélectionnant [ST2059 Profile] dans la boîte de dialogue [Create New Network GenLock Group]. 61 Élément Communication Mode Description Spécifiez la méthode pour envoyer des messages de demande de délai PTP. Sélectionnez [Mixed] pour utiliser les méthodes de monodiffusion et multidiffusion. Sélectionnez [Multicast] pour utiliser uniquement la multidiffusion. Conseil [Mixed] est sélectionné lorsque [NMI Profile] est Sync Interval (Log) sélectionné. Spécifiez l’intervalle moyen des messages de synchronisation envoyés par le périphérique maître. Peut être réglé sur [2Hz (-1)], [4Hz (-2)], [8Hz (-3)], [16Hz (-4)], [32Hz (-5)], [64Hz (-6)] ou [128Hz (-7)]. Conseil [64Hz(-6)] est sélectionné lorsque [NMI Profile] est Minimum Delay Request Interval (Log) sélectionné. Spécifiez le délai minimum autorisé entre les messages de demande de délai PTP. Peut être réglé sur [1Hz (0)], [2Hz (-1)], [4Hz (-2)], [8Hz (-3)] ou [16Hz (-4)]. Conseil [16Hz(-4)] est sélectionné lorsque [NMI Profile] est sélectionné. Boîte de dialogue [Network GenLock Leader Settings] Cette boîte de dialogue permet de régler chaque paramètre pour un périphérique principal d’un groupe Network GenLock. 62 Remarque Pour un groupe Network GenLock avec [Profile] réglé sur [ST2059 Profile], seuls [Duplicate] et [PTP Domain No.] peuvent être configurés. Élément Duplicate Description Network Duplicate : Réglez s’il faut fournir ou non une redondance au chemin réseau entre le périphérique principal et le périphérique suiveur. Lorsque la case est cochée, deux numéros de domaine PTP doivent être configurés pour fournir une redondance de chemin réseau. Leader Duplicate : Réglez s’il faut fournir ou non une redondance au périphérique principal. Lorsque la case est cochée, des informations de périphérique pour deux périphériques principaux ([Primary] et [Secondary]) PTP Domain No. doivent être configurées. Permet de saisir un numéro de domaine PTP dans Name une plage de 0 à 127. Affiche le nom du module Network GenLock Manufacturer enregistré. Affiche le fabricant du plug-in de configuration du Device Interface périphérique. Affiche le nom de l’interface du périphérique et le numéro de version. 63 Élément Index of GenLock Description Affiche le numéro d’index du module GenLock du périphérique NDCP lié au module Network Linked Device Name GenLock enregistré. Affiche le nom du module GenLock du périphérique NDCP lié au module Network Linked Serial Number GenLock enregistré. Affiche le numéro de série du module GenLock du périphérique NDCP lié au module Network Connection GenLock enregistré. Affiche l’état de la connexion du périphérique GenLock Status NDCP lié au module Network GenLock enregistré. Affiche l’état du module GenLock du périphérique Bouton [Assign] NDCP lié au module Network GenLock enregistré. Affiche la boîte de dialogue [Network GenLock Leader Settings]. Cette boîte de dialogue permet de spécifier le périphérique principal du module Bouton [Ext. Leader Device] GenLock d’un périphérique NDCP. Affiche la boîte de dialogue [Assign Ext. Leader Device]. Cette boîte de dialogue est utilisée pour enregistrer un périphérique externe en tant que Bouton [Delete] principal. Supprime le périphérique principal configuré à Save l’aide du bouton [Assign]. Enregistre les réglages. Après avoir enregistré les réglages, cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue. Conseil Si la case [Leader Duplicate] est cochée, [Secondary] et d’autres paramètres s’affichent. Les paramètres sont identiques à ceux de [Primary]. Boîte de dialogue [Assign Network GenLock Follower] Cette boîte de dialogue permet d’enregistrer les suiveurs dans un groupe Network GenLock. 64 Élément Description Affiché dans les deux [Unassigned List] et Bouton [Assigned List]. Cliquez pour actualiser l’affichage Bouton avec les dernières informations en date. Enregistre le module GenLock sélectionné dans [Unassigned List] en tant que suiveur. Vous pouvez sélectionner et enregistrer les modules Genlock de Bouton plusieurs périphériques NDCP. Élimine le module GenLock enregistré dans [Assigned List] de la liste, et libère l’enregistrement pour un suiveur. Après avoir enregistré les réglages, cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue. Création d’un périphérique Network GenLock externe principal Pour utiliser un périphérique non NDCP en tant que périphérique Network GenLock principal, le signal de synchronisation émis par ce périphérique doit pouvoir être réglé et géré par IP Live System Manager. Vous pouvez enregistrer un périphérique non NDCP (un périphérique qui émet un signal de synchronisation basé sur PTP) en tant que périphérique principal utilisé pour Network GenLock, en spécifiant les informations de périphérique et les informations de réseau pour le périphérique dans [Network GenLock Leader Settings]. 1. Dans la boîte de dialogue [Network GenLock Leader Settings], cliquez sur le bouton [Ext. Leader Device]. La boîte de dialogue [Assign Ext. Leader Device] s’affiche. 65 Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. 2. Cliquez sur le bouton [Create]. La boîte de dialogue [Create New Ext. Leader Device] s’affiche. 3. Saisissez le nom de périphérique externe dans [Name] et saisissez l’adresse IP du périphérique externe dans [IP Address]. Saisissez l’adresse MAC dans [MAC Address], si nécessaire. 66 Remarque Vous pouvez créer un périphérique principal sans spécifier d’adresse MAC. Cependant, une adresse MAC est requise pour pouvoir afficher le périphérique principal créé dans l’écran [Network Topology Monitoring]. 4. Cliquez sur le bouton [Save] pour sauvegarder les réglages, puis cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme et la boîte de dialogue [Assign Ext. Leader Device] s’affiche à nouveau. 5. Sélectionnez un périphérique externe, et cliquez sur le bouton [Assign]. Un message de confirmation apparaît. 6. Cliquez sur le bouton [Yes]. 7. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme. Le périphérique Network GenLock externe principal créé s’affiche dans la boîte de dialogue [Network GenLock Leader Settings]. Remarque La redondance de réseau ne peut pas être configurée quand un périphérique Network GenLock externe est utilisé en tant que principal. Enregistrement de groupes de synchronisation (Réglages des groupes ‘Ext. Ref in’) La fonction Ext. Ref in synchronise le signal de synchronisation de chaque périphérique en partageant un signal d’entrée de référence unique avec plusieurs périphériques. Vous pouvez synchroniser des périphériques sur un signal d’entrée de référence en enregistrant chaque périphérique dans un groupe de synchronisation de référence externe (Ext. Ref in). Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Ext. Ref in Group] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Ext. Ref in Group List]. Vous pouvez enregistrer, modifier et supprimer les groupes ‘Ext. Ref in’. 67 Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Enregistrement d’un nouveau groupe ‘Ext. Ref in’ Procédez comme suit pour enregistrer un nouveau groupe ‘Ext. Ref in’. 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Create New Ext. Ref in Group] apparaît. 2. Saisissez le nom d’un groupe ‘Ext. Ref in’ dans [Name]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés et la boîte de dialogue se ferme. Le groupe ‘Ext. Ref in’ enregistré s’affiche dans [Ext. Ref in Group List]. Modification des réglages du groupe ‘Ext. Ref in’ Procédez comme suit pour modifier les réglages du groupe ‘Ext. Ref in’. 1. Sélectionnez le groupe ‘Ext. Ref in’ à modifier, et cliquez sur le bouton 68 . La boîte de dialogue [Edit Ext. Ref in Group] s’affiche. 2. Modifiez le réglage de chaque paramètre dans la boîte de dialogue [Edit Ext. Ref in Group]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 4. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme. Enregistrement d’un module ‘Ext. Ref in’ Procédez comme suit pour enregistrer un module ‘Ext. Ref in’ dans un groupe ‘Ext. Ref in’. 1. Sélectionnez le groupe ‘Ext. Ref in’ pour lequel enregistrer un module ‘Ext. Ref in’, et cliquez sur le bouton [Assign Members]. La boîte de dialogue [Assign Ext. Ref in Module] apparaît. 2. Enregistrez le module ‘Ext. Ref in’ dans la boîte de dialogue [Assign Ext. Ref in Module]. 3. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme. Application d’un module ‘Ext. Ref in’ au module GenLock d’un périphérique NDCP Procédez comme suit pour appliquer un module ‘Ext. Ref in’, appartenant à un groupe ‘Ext. Ref in’ au module GenLock d’un périphérique NDCP. 1. Sélectionnez le groupe ‘Ext. Ref in’ auquel appliquer un module GenLock d’un périphérique NDCP, cliquez sur , puis cliquez sur le bouton [Stop All Streams] dans le menu affiché. 2. Cliquez sur le bouton [Apply]. Le module ‘Ext. Ref in’ est appliqué au module GenLock du périphérique NDCP. Arrêt du module GenLock d’un périphérique NDCP Si le module GenLock d’un périphérique NDCP qui ne fait pas partie d’un groupe ‘Ext. Ref in’ est en cours d’exécution, des paquets imprévus peuvent être envoyés et reçus. Dans ce cas, procédez comme suit pour désactiver et arrêter le module GenLock en cours du périphérique NDCP qui n’appartient pas à un groupe ‘Ext. Ref in’. 1. Cliquez sur , et cliquez sur [Disable GenLock Modules] dans le menu affiché. L’écran [Unmanaged GenLock Module List] s’affiche. 2. Sélectionnez le module GenLock du périphérique NDCP à désactiver et cliquez sur le bouton [Disable GenLock Modules]. Un message de confirmation apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le module GenLock du périphérique NDCP sélectionné est désactivé et supprimé de la liste. Suppression d’un groupe ‘Ext. Ref in’ Procédez comme suit pour supprimer un groupe ‘Ext. Ref in’. 69 1. Sélectionnez le groupe ‘Ext. Ref in’ à supprimer, et cliquez sur le bouton . Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le groupe ‘Ext. Ref in’ sélectionné est supprimé de la liste. Boîte de dialogue [Assign Ext. Ref in Module] La boîte de dialogue est utilisée pour enregistrer un module ‘Ext. Ref in’ dans un groupe ‘Ext. Ref in’. Élément Description Affiché dans les deux [Unassigned List] et Bouton [Assigned List]. Cliquez pour actualiser l’affichage Bouton avec les dernières informations en date. Déplace le module GenLock sélectionné dans [Unassigned List] vers [Assigned List] pour créer un module virtuel ‘Ext. Ref in’ à partir du module GenLock du périphérique NDCP sélectionné. Vous pouvez sélectionner et enregistrer les modules Bouton Genlock de plusieurs périphériques NDCP. Élimine le module GenLock enregistré dans [Assigned List] de la liste, et libère la liaison vers le module virtuel ‘Ext. Ref in’. Après avoir enregistré les réglages, cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue. Vérification des paramètres d’un périphérique Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Device]. Une liste des périphériques NDCP connectés au système 70 s’affiche dans les onglets [Device], [I/O], [Network], [GenLock], [Dante I/O] et [Dante Clock] vous permettant de surveiller les différents états des périphériques. Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Onglet [Device] L’onglet [Device] affiche l’état de chaque périphérique (NDCP, Dante, NMOS) connecté au système par périphérique dans la vue en liste, vous permettant de surveiller les paramètres de chaque périphérique (consultez « Vérification et modification des paramètres d’un périphérique »). Vous pouvez également copier les informations des réglages depuis un périphérique NDCP existant et les appliquer à un autre périphérique NDCP dans l’onglet [Device] (consultez « Copie des paramètres d’un périphérique NDCP vers un autre périphérique NDCP »). 71 Conseils • La détection des adresses IP en double est exécutée lors de l’affichage ou de la mise à jour de la liste des périphériques. Lorsque détectée, le bouton [Check] devient bleu. Vous pouvez cliquer sur le bouton [Check] pour vérifier les périphériques NDCP ayant des adresses IP en double. • Cliquez sur le bouton pour ouvrir le panneau Preview afin d’afficher les informations de configuration du périphérique sélectionné. Un clic sur le bouton ferme le panneau Preview. • Dans le panneau Preview d’un périphérique NMOS, vous pouvez télécharger un fichier JSON pour un périphérique NMOS enregistré dans NMOS RDS. Vous pouvez également télécharger un fichier SDP pour chaque expéditeur affiché dans [Sender List]. • Dans le panneau Preview d’un périphérique NDCP, vous pouvez obtenir un fichier SDP pour toutes les sorties affichées dans la liste E/S. Vous pouvez également télécharger un fichier SDP pour chaque groupe d’interfaces source. • Lorsque vous cliquez sur le bouton (Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring] apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique sélectionné (consultez « Vérification de l’état de connexion du périphérique »). • En cliquant sur le bouton (Go To Streaming Flow), l’écran [Streaming Flow] s’affiche, affichant l’état de connexion de l’interface source/de destination sélectionnée (consultez « Surveillance de l’état de connexion des interfaces source/de destination »). • Si le nom du boîtier et le numéro de l’emplacement peuvent être obtenus depuis la carte NDCP, le nom du boîtier dans lequel la carte NDCP est installée et le numéro de l’emplacement sont affichés dans [Slot Name]. Onglet [I/O] 72 L’onglet [I/O] affiche l’état de chaque périphérique NDCP et NMOS connectés au système par interface source/de destination dans la vue en liste. Vous pouvez également configurer les périphériques source avec une adresse de multidiffusion fixe pour la communication avec des systèmes externes ou des réglages d’adresse de multidiffusion d’exportation/importation (consultez « Configuration d’une adresse de multidiffusion fixe »). Vous pouvez également cocher la case dans [Display Disabled I/O] pour afficher les interfaces inutilisées. Conseils • Vous pouvez filtrer les périphériques NDCP à afficher par type (vidéo, audio, méta) en utilisant [Media Type]. • Lorsque vous cliquez sur le bouton (Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring] apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique sélectionné (consultez « Vérification de l’état de connexion du périphérique »). • En cliquant sur le bouton (Go To Streaming Flow), l’écran [Streaming Flow] s’affiche, affichant l’état de connexion de l’interface source/de destination sélectionnée (consultez « Surveillance de l’état de connexion des interfaces source/de destination »). • Si des périphériques avec des adresses de multidiffusion en double sont détectés, un signal d’avertissement s’affiche à gauche des noms dans l’onglet [I/O]. Pour plus de détails sur le réglage de l’affichage ou non de la description de la détection dans les infobulles lors de l’affichage de l’onglet [I/O] ou de la mise à jour du contenu de la liste, consultez « Réglage de l’indication par défaut pour les adresses de multidiffusion dupliquées ». Onglet [Network] L’onglet [Network] affiche l’état de chaque périphérique NDCP connecté au système par interface réseau dans la vue en liste. Si un périphérique compatible IS-05 est chargé en tant que périphérique NMOS, l’interface réseau du périphérique NMOS s’affiche. Si des périphériques avec des adresses IP en double sont détectés, un signal d’avertissement s’affiche à gauche des noms dans l’onglet [Network]. Vous pouvez cocher la case [Display only conflicting IP addresses] pour n’afficher que les interfaces avec des adresses IP en double. 73 Conseils • Lorsque vous cliquez sur le bouton (Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring] apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique sélectionné (consultez « Vérification de l’état de connexion du périphérique »). • En cliquant sur le bouton (Go To Streaming Flow), l’écran [Streaming Flow] s’affiche, affichant l’état de connexion de l’interface source/de destination sélectionnée (consultez « Surveillance de l’état de connexion des interfaces source/de destination »). Onglet [GenLock] Les différents états PTP sont affichés dans la vue en liste dans l’onglet [GenLock]. Cliquez sur le bouton pour afficher le panneau Preview affichant les détails de l’état PTP. 74 Conseils • Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. • Vous pouvez saisir du texte dans la zone de recherche pour afficher l’état PTP. Onglet [Dante I/O] L’onglet [Dante I/O] affiche l’état de l’interface audio de chaque périphérique Dante connecté au système dans la vue en liste. Conseils • Lorsque vous cliquez sur le bouton (Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring] apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique sélectionné (consultez « Vérification de l’état de connexion du périphérique »). • En cliquant sur le bouton (Go To Streaming Flow), l’écran [Streaming Flow] s’affiche, affichant l’état de connexion de l’interface source/de destination sélectionnée (consultez « Surveillance de l’état de connexion des interfaces source/de destination »). Onglet [Dante Clock] L’onglet [Dante Clock] affiche l’état de verrouillage de chaque périphérique Dante connecté au système dans la vue en liste. 75 Affichage de l’état du périphérique NDCP Vous pouvez surveiller les états suivants des périphériques NDCP et des périphériques Dante sur l’écran [Device]. Élément affiché État de connexion du Indication Connected Description Le périphérique est connecté à périphérique IP Live System Manager et est disponible. Le périphérique n’est pas Disconnected connecté à IP Live System Manager. Le périphérique est dans un Undefined état indéfini car la passerelle est désactivée ou pour une autre raison. Un avertissement s’est produit État du périphérique (Avertissement) État d’authentification (Erreur) Success sur un périphérique. Une erreur s’est produite sur un périphérique. L’authentification a réussi lors (périphériques NDCP de la connexion du périphérique uniquement) NDCP à IP Live System Manager via TLS. L’authentification a échoué lors Error de la connexion du périphérique NDCP à IP Live System Manager via TLS. 76 Élément affiché État de l’interface Indication Unavailable Description Le périphérique n’est pas disponible car le périphérique n’est pas connecté, ou pour une autre raison. Le périphérique est connecté, Available mais n’envoie rien, ni ne reçoit État du port LAN État du module GenLock (NDCP) Transceiving rien. Le périphérique est connecté, et Active envoie et reçoit. La liaison du port LAN est Inactive activée. La liaison du port LAN est Not In Use désactivée. La synchronisation du Locking périphérique n’est pas utilisée. La synchronisation du Locked périphérique est en cours. La synchronisation du FreeRun périphérique est terminée. La synchronisation du ou Clock (Dante) périphérique est en mode d’exécution libre (affiché pour les périphériques NDCP uniquement). Périphériques ST2110 IP Live System Manager prend en charge les périphériques ST2110. Les périphériques ST2110 diffusent trois types de données (vidéo, audio et données auxiliaires). Chaque flux pour un périphérique ST2110 est affiché sur l’écran [Routing] et un point de croisement peut être spécifié pour les flux de manière individuelle. 77 Remarque Pour utiliser un périphérique ST2110, un plug-in de configuration du périphérique prenant en charge les périphériques ST2110 doit être installé. Vérification et modification des paramètres d’un périphérique Sélectionnez un périphérique sur n’importe quel onglet et cliquez sur le bouton pour afficher la boîte de dialogue [Edit Device] afin de vérifier ou modifier les paramètres détaillés du périphérique. Remarque Pour changer les réglages du périphérique, cliquez sur le bouton [Stop All Streams] pour arrêter les flux au préalable. L’affichage de la boîte de dialogue [Edit Device] est différent, selon la sélection du périphérique NDCP ou la sélection du périphérique Dante. Quand un périphérique NDCP est sélectionné : La boîte de dialogue est constituée des paramètres communs, ainsi que des onglets [System], [Network], [I/O], [GenLock] et [Maintenance]. 78 Quand un périphérique Dante est sélectionné : La boîte de dialogue est constituée des paramètres communs, ainsi que des onglets [System], [Network], [Receive I/O], [Transmit I/O], [Clock] et [Maintenance]. L’onglet [AES67] s’affiche également pour les périphériques compatibles avec AES67. Conseil Une interface source AES67 d’un périphérique Dante est affichée en tant qu’interface source d’un périphérique SAP car le périphérique Dante envoie des annonces SAP à IP Live System Manager. 79 Paramètres communs Quand un périphérique NDCP ou un périphérique Dante est sélectionné : Élément Description Récupère les paramètres enregistrés dans le Bouton système. Bouton [Synchronize] Récupère les paramètres du périphérique. Quand un périphérique NDCP est sélectionné : Élément Bouton [Stop All Streams] Bouton [Start All Streams] Description Arrête tous les flux sur le périphérique sélectionné. Démarre tous les flux sur le périphérique Bouton [Advanced] sélectionné. Affiche la boîte de dialogue des réglages caractéristiques du périphérique NDCP affiché. Ces paramètres varient en fonction du périphérique. Onglet [System] Les paramètres suivants s’affichent dans l’onglet [System]. Quand un périphérique NDCP est sélectionné : Élément Name Description Configure le nom du périphérique. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Apply] pour appliquer les paramètres. 80 Élément Slot Name Description Affiche le nom du boîtier dans lequel la carte NDCP Control Protocol est installée et le numéro de l’emplacement. Affiche le protocole utilisé pour contrôler les Connection connexions avec IP Live System Manager. Affiche l’état de connexion du périphérique avec IP Transport Protocol Live System Manager. Affiche le protocole utilisé pour la connexion avec Authentication Status IP Live System Manager (TCP ou TLS). Affiche la réussite ou l’échec de l’authentification Certificate Common Name Certificate Issuer Name Device Type du périphérique. Affiche les informations de certificat pour l’authentification du périphérique. Affiche le fabricant, le nom de l’interface, et les informations de la version du microprogramme de l’interface d’un périphérique NDCP pour le plug-in de configuration du périphérique installé dans l’IP Live System Manager et l’interface du périphérique côté périphérique. S’il existe une disparité entre le plug-in de configuration du périphérique et les informations d’interface du périphérique, une icône de disparité s’affiche sur chaque élément Product Information dans Device Type. Affiche les informations de structure (fabricant, nom de modèle, numéro de série) des modules installés dans un périphérique NDCP. La modification est prise en charge pour les Device setting page périphériques E/S externes. Un clic sur l’URL permet d’afficher un lien vers une page de menu Web pour configurer les différents réglages du périphérique NDCP (uniquement pour les périphériques prenant en charge la configuration à l’aide de l’interface Web). Quand un périphérique Dante est sélectionné : Élément Name Description Configure le nom du périphérique. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Apply] pour Control Protocol appliquer les paramètres. Affiche le protocole utilisé pour contrôler les Connection connexions avec IP Live System Manager. Affiche l’état de connexion du périphérique avec IP Live System Manager. 81 Élément Product Information Description Affiche les informations de structure (fabricant, nom de modèle, logiciel et version de produit) des Dante Information modules installés dans un périphérique Dante. Affiche les informations du périphérique Dante (nom de modèle, version de logiciel et version de Sample Rate Pull-up/down microprogramme). Configure le taux d’échantillonnage. Configure le réglage de conversion ascendante/ descendante du taux d’échantillonnage. Cette fonction est utilisée pour maintenir la synchronisation audio et vidéo après la conversion de la fréquence d’images. Par exemple, si la vidéo est convertie de 24 fps à 25 fps, la conversion ascendante/descendante doit être configurée sur Preferred Encoding Device Latency +4,1667%. Configure la profondeur de bits lors de l’encodage. Configure le délai de réception. Il s’agit du délai depuis l’horodatage du flux audio reçu jusqu’à sa diffusion. Augmentez cette valeur si le délai de Unicast Delay Request Device Lock Bouton [Reboot] transfert réseau est important. Active/désactive la fonction Unicast Delay Request. Affiche l’état de verrouillage du périphérique. Relance le périphérique Dante. Onglet [Network] Les paramètres suivants s’affichent dans l’onglet [Network]. Élément Description Network Interface list Affiche une liste des ports LAN. La sélection d’un Enable LAN/Disable LAN port affiche les paramètres sur la droite. Active/désactive le port LAN. La possibilité de commutation du port dépend des spécifications du Name Link Status IP Assignment périphérique. Affiche le nom du port LAN. Affiche l’état du port LAN. Spécifie si obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP) ou définir une adresse IP Address IP fixe. Spécifie une adresse IP fixe. Paramètre grisé si [Obtain an IP Address automatically] est Prefix Length sélectionné. Spécifie le masque de réseau. Paramètre grisé si [Obtain an IP Address automatically] est sélectionné. 82 Élément Default Gateway Description Spécifie l’adresse de la passerelle par défaut. Paramètre grisé si [Obtain an IP Address DNS Server automatically] est sélectionné. Configure l’adresse du serveur DNS. S’affiche uniquement quand un périphérique Dante est sélectionné. Paramètre grisé si [Obtain an IP MAC Address MTU Address automatically] est sélectionné. Affiche l’adresse MAC. Affiche la valeur MTU spécifiée pour le port LAN. S’affiche uniquement quand un périphérique Auto Negotiation NDCP est sélectionné. Affiche le réglage de la vitesse de la liaison actuelle. S’affiche uniquement quand un Link Speed Enable/Disable périphérique NDCP est sélectionné. Affiche la vitesse de la liaison du port LAN. Règle la méthode de spécification de l’adresse IP d’IP Live System Manager. S’affiche uniquement quand un périphérique NDCP est sélectionné. Quand [Enable] est sélectionné, IP Live System IP Assignment Manager se connecte au réseau sélectionné. Utilise une adresse IP obtenue d’un serveur DHCP si [Obtain an IP address automatically] est spécifié. Pour spécifier une adresse IP manuellement, sélectionnez [Use the following IP address]. S’affiche uniquement quand un périphérique Transport Protocol NDCP est sélectionné. Affiche le type de protocole utilisé actuellement. S’affiche uniquement quand un périphérique IP Address NDCP est sélectionné. Si [Use the following IP address] est spécifié dans [IP Assignment], saisissez l’adresse IP attribuée au périphérique. S’affiche uniquement quand un Port Number périphérique NDCP est sélectionné. Si [Use the following IP address] est spécifié dans [IP Assignment], saisissez le numéro de port utilisé pour la communication avec le périphérique. S’affiche uniquement quand un périphérique Bouton [Reboot] NDCP est sélectionné. Relance le périphérique Dante. S’affiche uniquement quand un périphérique Dante est sélectionné. 83 Onglet [I/O] Cet onglet s’affiche uniquement quand un périphérique NDCP est sélectionné. L’affichage peut être commuté entre [View]/[Edit]. Quand [View] est sélectionné, l’état et d’autres informations pour les connecteurs d’entrée/de sortie des périphériques NDCP sont affichés dans la vue en liste. Quand [Edit] est sélectionné, les paramètres suivants s’affichent. Selon la configuration des modules installés dans le périphérique NDCP, les paramètres de chaque module sont accessibles via les menus déroulants. Vous pouvez vérifier les paramètres suivants relatifs à la structure du module sélectionné dans le menu déroulant. Élément Description Stream Structure Affiche la structure de flux. Link Pattern Sélectionne le modèle de liaison du connecteur Enable clean video switching Enable hitless failover d’entrée/de sortie. Active/désactive la fonction Clean Switching. Active/désactive la fonction Hitless Failover. Consultez « Structure de redondance de chemin de Enable dual link List transfert AV ». Active/désactive la fonction Dual Link. Affiche une liste des connecteurs d’entrée/de sortie. Vous pouvez obtenir des informations détaillées sur un connecteur d’entrée/de sortie en le sélectionnant et en cliquant sur le bouton Name Status Enabled [Detail]. Affiche le nom du connecteur d’entrée/de sortie. Affiche l’état du connecteur d’entrée/de sortie. Affiche une coche pour un connecteur d’entrée/de Type IP IN/OUT sortie activé. Affiche le type du connecteur d’entrée/de sortie. Affiche le flux du signal d’entrée/de sortie IP du Stream Format connecteur d’entrée/de sortie. Affiche le format du connecteur d’entrée/de sortie. Conseils • Si différents formats sont configurés pour plusieurs connecteurs lors de la création d’un périphérique E/S externe, les formats configurés peuvent ne pas être affichés. • Les formats qui ne sont pas affichés ne Quality peuvent pas être modifiés. Affiche la qualité des données vidéo du connecteur Output Phase d’entrée/de sortie. Affiche la phase de sortie du connecteur d’entrée/ de sortie. 84 Onglet [GenLock] Affiche le type de mode de synchronisation (‘Ext. Ref in’ ou Network GenLock) défini pour le périphérique NDCP. S’affiche uniquement quand un périphérique NDCP est sélectionné. Les paramètres suivants s’affichent. Élément Enable/Disable Description Affiche le réglage (on/off) de la fonction GenLock GenLock Status Module. Indique si le module GenLock est verrouillé, arrêté Mode ou dans un autre état. Affiche le mode de fonctionnement du module Date & Time Source PTP Port List PTP Domain Number Leader IP Address GenLock. Affiche le type de signal du temps de référence. Affiche les informations du port PTP. Affiche le numéro du domaine PTP. Affiche l’adresse IP du module principal. Remarque Lorsqu’un périphérique appartenant à un groupe Network GenLock pour lequel [Profile] est réglé sur [ST2059 Profile], [Communication Mode], [Sync Interval (Log)] et [Minimum Delay Request Interval (Log)] sont affichés. Pour plus de détails sur ces paramètres, consultez « Réglages des paramètres ST2059 ». Onglet [Maintenance] (périphérique NDCP) L’onglet [Maintenance] est utilisé pour redémarrer les périphériques NDCP et pour configurer le serveur Syslog pour l’exportation des journaux système et des agents SNMP. S’affiche uniquement quand un périphérique NDCP est sélectionné. Redémarrage d’un périphérique NDCP Le bouton [Reboot] est activé si le périphérique NDCP prend en charge le redémarrage depuis IP Live System Manager. Cliquez sur le bouton [Reboot] pour redémarrer le périphérique NDCP. Paramètres du serveur Syslog Élément Description Ajoute un serveur Syslog dans la liste pour Bouton l’exportation des journaux système. Les informations suivantes s’affichent dans la liste pour un serveur Syslog. Les paramètres de chaque élément sur la droite peuvent être modifiés. • IP Address • Port • Severity Level • Transport Protocol • Network Name Supprime de la liste le serveur Syslog sélectionné. Bouton IP Address Port Saisissez l’adresse IP du serveur Syslog. Saisissez le numéro de port du serveur Syslog. 85 Élément Severity Level Description Sélectionnez le niveau de journalisation attribué Transport Protocol au serveur Syslog. Sélectionnez le protocole utilisé par le serveur Network Name Syslog. Un clic sur le bouton [Edit] affiche l’écran [Network Interface List] pour la sélection du réseau utilisé par le serveur Syslog. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Apply]. Réglages de l’agent SNMP Vous pouvez surveiller et contrôler chaque périphérique NDCP sur un réseau si les périphériques NDCP compatibles SNMP et un gestionnaire SNMP pour la gestion des informations de périphérique sont raccordés au système. Les informations de réseau et le gestionnaire SNMP de destination pour un agent SNMP sont configurés dans [SNMP Agent]. Élément Enable/Disable Description Active/désactive l’agent SNMP. Activez pour configurer les réglages. Saisissez l’adresse IP d’écoute de IP Address l’agent SNMP. Saisissez « 0.0.0.0 » si aucun port de réseau n’est Port spécifié. Saisissez le numéro de port SysName SysContact d’écoute de l’agent SNMP. Saisissez le nom de système. Saisissez l’adresse e-mail de SysLocation l’administrateur du système. Saisissez l’emplacement du Trap Settings système. Cliquez sur le bouton [Trap Settings] pour afficher la boîte de dialogue [Trap Settings] pour régler le gestionnaire SNMP auquel envoyer les notifications d’interruption SNMP. 86 Élément SubAgent List Description Définit les sous-agents SNMP. Sélectionnez un nom de sousagent SNMP et cliquez sur le bouton [Trap Settings] pour afficher la boîte de dialogue [Trap Settings] pour régler le gestionnaire SNMP auquel envoyer les notifications v1/v2c Community Settings List d’interruption SNMP. Sélectionne la communauté Enable/Disable SNMP. Active/désactive la communauté SNMP. Activez pour configurer les Name réglages. Permet de saisir le nom de la Version communauté SNMP. Sélectionne la version SNMP. Peut être réglé sur [V1], [V2C] ou [V1_V2C]. Sélectionne les permissions Access Mode d’accès pour les informations MIB. Peut être réglé sur [READ_ ACL Network Address ONLY] ou [READ_WRITE]. Saisissez l’adresse réseau de la ACL Prefix Length liste de contrôle d’accès (ACL). Saisissez la longueur du masque de réseau. 87 Élément v3 User Settings List Description Sélectionne les utilisateurs de Enable/Disable SNMP version v3. Active/désactive SNMP version v3. Activez pour configurer les Name réglages. Saisissez le nom de l’utilisateur Access Mode de SNMP version v3. Sélectionne les permissions d’accès pour les informations MIB. Peut être réglé sur [READ_ ONLY] ou [READ_WRITE]. Sélectionne le niveau de sécurité Security Level utilisé dans SNMP version v3. Peut être réglé sur l’un des éléments suivants. NO_AUTH : aucune authentification ni chiffrement. AUTH : authentification mais aucun chiffrement. AUTH_PRIV : authentification et Authentication Type chiffrement. Sélectionne le type d’authentification utilisé dans SNMP version v3. Peut être réglé sur [MD5] ou [SHA]. Saisissez le mot de passe d’authentification dans [Passphrase]. Peut être configuré lorsque [AUTH] ou [AUTH_PRIV] est sélectionné dans [Security Level]. Sélectionne le type de Privacy Type chiffrement utilisé dans SNMP version v3. Peut être réglé sur [DES] ou [AES]. Saisissez le mot de passe de chiffrement dans [Passphrase]. Peut être configuré lorsque [AUTH_PRIV] est sélectionné dans [Security Level]. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Apply]. 88 Boîte de dialogue [Trap Settings] Élément Trap Settings List Description Sélectionne le nom du gestionnaire SNMP auquel Enable/Disable envoyer les notifications d’interruption SNMP. Active/désactive les notifications d’interruption Name SNMP. Activez pour configurer les réglages. Saisissez le nom de communauté SNMP si la version SNMP est réglée sur [V1] ou [V2C]. Saisissez le nom d’utilisateur SNMP si la version Network Interface Name IP Address Port Version SNMP est réglée sur [V3]. Sélectionne l’interface réseau. Saisissez l’adresse IP du gestionnaire SNMP. Saisissez le numéro de port du gestionnaire SNMP. Sélectionne la version SNMP. Peut être réglé sur [V1], [V2C] ou [V3]. Type Si [V3] est sélectionné, [Security Level] est activé. Sélectionne le type de notification à envoyer au gestionnaire SNMP. Peut être réglé sur [TRAP] ou [INFORM]. [INFORM] ne peut pas être spécifié si la version Security Level SNMP est réglée sur [V1]. Sélectionne le niveau de sécurité utilisé dans SNMP version v3. Peut être réglé sur l’un des éléments suivants. NO_AUTH : aucune authentification ni chiffrement. AUTH : authentification mais aucun chiffrement. Authentication Type AUTH_PRIV : authentification et chiffrement. Sélectionne le type d’authentification utilisé dans SNMP version v3. Peut être réglé sur [MD5] ou [SHA]. Saisissez le mot de passe d’authentification dans [Passphrase]. Peut être configuré lorsque [AUTH] ou [AUTH_PRIV] Privacy Type est sélectionné dans [Security Level]. Sélectionne le type de chiffrement utilisé dans SNMP version v3. Peut être réglé sur [DES] ou [AES]. Saisissez le mot de passe de chiffrement dans [Passphrase]. Peut être configuré lorsque [AUTH_PRIV] est sélectionné dans [Security Level]. 89 Onglet [Receive I/O] (quand un périphérique Dante est sélectionné) Affiche les canaux de réception du périphérique Dante sélectionné dans la vue en liste. La connexion et l’état du débit (par exemple, Available ou Transceiving) de chaque canal s’affichent. Les canaux peuvent être renommés. Onglet [Transmit I/O] (quand un périphérique Dante est sélectionné) Affiche les canaux de transmission du périphérique Dante sélectionné dans la vue en liste. La connexion et l’état du débit (par exemple, Available ou Transceiving) de chaque canal s’affichent dans [Channel List]. Les étiquettes de canal peuvent être modifiées sur n’importe quel canal. Vous pouvez également enregistrer dans un flux multidiffusion dans [Multicast Flow List]. Enregistrement d’un flux multidiffusion Vous pouvez également enregistrer dans un flux multidiffusion dans [Multicast Flow List]. 1. Cliquez sur le bouton [New File]. La boîte de dialogue [Create Multicast Flow] s’affiche. 2. Sélectionnez les canaux à ajouter au flux multidiffusion. 90 Conseil Un flux multidiffusion AES67 peut être créé si le périphérique Dante sélectionné est compatible avec AES67. Cochez la case dans [Create AES67 Flow] pour ajouter les canaux sélectionnés à un flux multidiffusion AES67. 3. Cliquez sur le bouton [Create]. Le nom de chaque flux créé et des canaux attribués, le format et les adresses de multidiffusion s’affichent dans [Multicast Flow List]. Suppression d’un flux multidiffusion Sélectionnez le flux multidiffusion à supprimer de [Multicast Flow List] et cliquez sur le bouton [Delete]. Onglet [Clock] (quand un périphérique Dante est sélectionné) Affiche les informations relatives à l’horloge du périphérique Dante sélectionné. 91 Élément Description GenLock Affiche l’état de synchronisation du périphérique Clock Source Dante. Affiche la source de l’horloge du périphérique Dante. Dante : Le périphérique Dante obtient une horloge d’un réseau Dante, ou agit en tant qu’horloge maître. External : Les périphériques Dante obtiennent une horloge Preferred Leader d’une source d’horloge universelle. Permet de configurer si le périphérique Dante agit en tant qu’horloge maître. Si Preferred Leader est activé sur les deux périphériques ou plus, le périphérique avec la plus petite adresse MAC Enable Sync To External fonctionne comme horloge maître. Active/désactive la synchronisation avec une Primary v1 Multicast source externe. Affiche l’état d’horloge PTP de l’interface réseau principale. Leader : Le périphérique Dante est l’horloge maître PTP actuelle sur le réseau Dante principal. Follower : Le périphérique Dante est un PTP esclave sur le réseau Dante principal. Passive : N’utilise pas d’informations de synchronisation d’horloge de l’interface principale. Link Down : L’interface principale n’est pas connectée au réseau. N/A : Le périphérique Dante ne prend pas en charge les rapports d’état de l’horloge. Listening : L’état du périphérique Dante ne prend pas en charge le fonctionnement tant qu’horloge maître. 92 Élément Description Secondary v1 Multicast Affiche l’état d’horloge PTP de l’interface réseau secondaire. Leader : Le périphérique Dante est l’horloge maître PTP actuelle sur le réseau Dante principal. Follower : Le périphérique Dante est un PTP esclave sur le réseau Dante principal. Passive : N’utilise pas d’informations de synchronisation d’horloge de l’interface secondaire. Link Down : L’interface secondaire n’est pas connectée au réseau. N/A : Le périphérique Dante ne prend pas en charge les rapports d’état de l’horloge. Listening : L’état du périphérique Dante ne prend pas en AES67 Status charge le fonctionnement tant qu’horloge maître. Affiche l’état d’horloge PTPv2 d’un périphérique Dante compatible avec AES67. Onglet [AES67] (quand un périphérique Dante est sélectionné) Cet onglet s’affiche si le périphérique Dante sélectionné est compatible avec AES67. Élément Description AES67 Mode Active/désactive la fonction AES67. Multicast Address Prefix Configure le sous-réseau multidiffusion en utilisant Bouton [Reboot] le champ Multicast Address Prefix. Relance le périphérique Dante. Onglet [Maintenance] (quand un périphérique Dante est sélectionné) Cet onglet est utilisé pour redémarrer le périphérique Dante sélectionné ou supprimer les réglages du périphérique Dante. Élément Bouton [Reboot] Keep Network Configuration Description Relance le périphérique Dante. Permet de configurer s’il faut conserver ou non les réglages de réseau Dante lorsque [Clear Config] Bouton [Clear Config] est exécuté. Efface tous les réglages du périphérique Dante. 93 Autorisation d’un périphérique Les périphériques grisés dans l’onglet [Device] de l’écran [Device] doivent d’abord être autorisés. Procédez comme suit pour autoriser un périphérique. 1. Sélectionnez un périphérique connecté, et cliquez sur le bouton [Authorize]. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le périphérique sélectionné est autorisé et peut désormais être commandé à l’aide d’IP Live System Manager. Pour annuler une autorisation de périphérique Sélectionnez un périphérique dans l’onglet [Device] de l’écran [Device], et cliquez sur le bouton [Deauthorize]. Copie des paramètres d’un périphérique NDCP vers un autre périphérique NDCP Procédez comme suit pour copier les réglages d’un périphérique NDCP existant vers un autre périphérique NDCP qui a le même le plug-in de configuration de périphérique. Vous pouvez copier les réglages d’un périphérique NDCP existant vers un autre périphérique lors du remplacement ou de l’ajout d’un périphérique NDCP. 1. Dans l’onglet [Device], cliquez sur le bouton [Copy Parameter]. L’écran [Copy and Paste Device List] s’affiche. 2. Cliquez sur [Normal]. 94 3. Sélectionnez le périphérique NDCP dont vous souhaitez copier les paramètres dans le panneau de gauche. 4. Sélectionnez les paramètres à copier dans le panneau central. Les paramètres suivants peuvent être sélectionnés. ˇˇ [Frequency & I/O Settings] ˇˇ [Network Settings] ˇˇ [System Manager Client Settings] ˇˇ [Syslog Client Settings] ˇˇ [SNMP Agent Settings] ˇˇ [Extended Configuration] 95 5. Sélectionnez les périphériques NDCP vers lesquels copier les paramètres dans le panneau de droite, et cliquez sur le bouton [Stop Stream]. 6. Sélectionnez à nouveau les périphériques NDCP cibles et cliquez sur le bouton [Paste & Apply]. 96 Un message de confirmation apparaît. Conseil Plus d’un périphérique NDCP peut être sélectionné. 7. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les paramètres copiés sont appliqués au périphérique NDCP sélectionné à l’étape 4. Pour copier les paramètres du périphérique NDCP Vous pouvez copier toutes les informations des réglages d’un périphérique NDCP sur un autre périphérique (l’adresse IP et le nom de périphérique sont également copiés). Ceci permet au nouveau périphérique d’hériter des informations de configuration d’un périphérique source si le périphérique source est remplacé pour une raison quelconque, par exemple, une panne de périphérique. 97 1. Vérifiez que le périphérique source de copie n’est pas connecté à IP Live System Manager (périphérique hors tension ou non connecté au réseau). 2. Dans l’onglet [Device], cliquez sur le bouton [Copy Parameter]. L’écran [Copy and Paste Device List] s’affiche. 3. Cliquez sur [Maintenance]. 4. Sélectionnez le périphérique NDCP dont vous souhaitez copier les paramètres dans le panneau de gauche. 5. Sélectionnez les périphériques NDCP vers lesquels copier les paramètres dans le panneau de droite, et cliquez sur le bouton [Stop Stream]. 6. Sélectionnez à nouveau les périphériques NDCP cibles et cliquez sur le bouton [Paste & Apply]. Un message de confirmation apparaît. 7. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les paramètres sont copiés. Conseils • Lors de la copie de tous les paramètres, les paramètres cible à copier ne sont pas sélectionnés individuellement. • Lorsque vous copiez tous les réglages avec [Automatically replace the following settings.] coché, les informations de réglages suivants seront également appliquées au périphérique de destination de copie. ˇˇ Device Settings Snapshot ˇˇ GenLock Group Settings ˇˇ System Controller Settings ˇˇ Multicast Settings Snapshot ˇˇ Réglages d’attribution des périphériques aux groupes sur l’écran [Dashboard] Configuration d’une adresse de multidiffusion fixe Procédez comme suit pour configurer une adresse de multidiffusion fixe et un numéro de port utilisés par un flux vidéo émis pour l’interface NDCP et l’interface NMOS d’un périphérique source. Remarque Il n’est pas possible de configurer une adresse de multidiffusion pour un périphérique SAP depuis IP Live System Manager. 1. Cliquez sur le bouton [Stop Stream]. Le flux s’arrête. 2. Dans l’onglet [I/O], sélectionnez une interface source pour laquelle vous souhaitez configurer une adresse de multidiffusion fixe, cliquez sur , et cliquez sur le bouton [Edit Multicast] dans le menu affiché. La boîte de dialogue [I/O Settings] s’ouvre. 98 3. Cliquez sur [Manual] dans [Multicast Settings]. 4. Saisissez l’adresse de multidiffusion fixe et le numéro de port que vous voulez utiliser dans [Multicast Address] et [Port Number], respectivement, dans [Primary]. Pour utiliser la fonction Hitless Failover, saisissez l’adresse de multidiffusion fixe et le numéro de port que vous voulez utiliser pour la redondance de flux dans [Multicast Address] et [Port Number], respectivement, dans [Secondary]. 5. Cliquez sur le bouton [Save]. L’adresse de multidiffusion fixe et le numéro de port sont configurés pour le périphérique sélectionné à l’étape 1. Exportation/importation de réglages de multidiffusion fixe Vous pouvez exporter et importer des réglages de multidiffusion fixe. Pour exporter des réglages de multidiffusion fixe 1. Cliquez sur dans l’onglet [I/O] et cliquez sur [Export Multicast Settings] dans le menu affiché. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé. Pour importer des réglages de multidiffusion fixe Remarques • Pour importer des réglages de multidiffusion fixe, l’envoi et la réception de signaux sur les interfaces à modifier doivent être arrêtés. • Il n’est pas possible de configurer une adresse de multidiffusion pour un périphérique SAP depuis IP Live System Manager. 99 1. Cliquez sur dans l’onglet [I/O] et cliquez sur [Import Multicast Settings] dans le menu affiché. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche. 3. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier à importer, puis cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier est importé. Création/exportation d’un périphérique E/S externe Pour utiliser un périphérique externe en tant que périphérique source vidéo, l’adresse de multidiffusion et l’adresse IP du flux vidéo émis par ce périphérique doivent être contrôlées et gérées par IP Live System Manager. Ils peuvent être configurés pour recevoir des flux provenant d’autres périphériques, tels que des périphériques source ST2110 provenant d’autres fabricants, qui ne peuvent pas être contrôlés directement depuis IP Live System Manager. Exportation d’un périphérique E/S externe 1. Dans l’onglet [Device], cliquez sur , puis cliquez sur [Export Ext. I/O Device] dans le menu affiché. Un message de confirmation apparaît. 2. Si vous souhaitez également exporter les données des périphériques NDCP et NMOS en tant que périphériques E/S externes, cochez la case [Include NDCP and NMOS devices.]. Conseil Même si vous cochez la case [Include NDCP and NMOS devices.], si le format du périphérique est inclus dans la liste Supported Format for NMI (Read Only), les périphériques ne seront pas exportés. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé. Création d’un périphérique E/S externe 1. Dans l’onglet [Device], cliquez sur , puis cliquez sur [Create Ext. I/O Device] dans le menu affiché. 2. Cliquez sur [Download Sample Ext I/O Device Settings Excel File] pour télécharger un fichier de modèle de périphérique E/S externe. 3. Modifiez le fichier de configuration de sorte qu’il coïncide avec l’adresse IP du périphérique. Le fichier de modèle de périphérique E/S externe se compose des trois feuilles de calcul suivantes. ˇˇ Version Saisissez la version du format de fichier Excel (ne pas modifier). ˇˇ Device List Liste des périphériques à créer. ˇˇ Format List Liste des formats pris en charge par cet outil. 100 Conseil Il n’est pas nécessaire de configurer la valeur réelle de l’adresse MAC. Cependant, modifiez le fichier de configuration pour vous assurer que la valeur n’est pas égale à d’autres adresses MAC enregistrées dans IP Live System Manager. 4. En utilisant [Create Ext. I/O Device] > [Browse], téléchargez le fichier de configuration modifié. Remarque Seuls les fichiers de la version 2.3, 3.0 ou 3.1 du format de données peuvent être importés. Avant le téléchargement en amont, vérifiez que [File Version] est réglé sur 2.3, 3.0 ou 3.1 dans la feuille de calcul [Version]. 5. Sélectionnez un périphérique E/S externe enregistré dans l’onglet [Device], et cliquez sur le bouton [Authorize]. Un message de confirmation apparaît. 6. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le périphérique E/S externe sélectionné est autorisé et les points de croisement peuvent désormais être contrôlés à l’aide d’IP Live System Manager. Fichiers de modèle de périphérique E/S externe Le fichier de modèle de périphérique E/S externe est composé des feuilles de calcul [Version], [Device List] et [Format List]. La feuille de calcul [Version] indique la version du fichier. La feuille de calcul [Device List] définit les noms et les informations réseau des périphériques E/S externes. La feuille de calcul [Format List] est fournie à titre de référence uniquement et répertorie les formats qui peuvent être configurés dans [Format] sur la feuille de calcul [Device List]. Feuille de calcul [Version] Élément File Version Description Indique la version du format de données. « 3.2 » s’affiche lors de l’exportation d’un périphérique. Réglez sur 2.3, 3.0 ou 3.1 lors de la création d’un périphérique. Feuille de calcul [Device List] Élément Device Name Description Configure le nom du périphérique. Les noms des Device Type IP Address périphériques doivent être uniques. Définit le type de périphérique ([NMI] ou [ST2110]). Configure l’adresse IP. Si [Hitless failover] est réglé MAC Address Primary Secondary Primary Secondary sur [OFF], le paramètre [Secondary] peut être omis. Configure l’adresse MAC. Si [Hitless failover] est réglé sur [OFF], le paramètre [Secondary] peut être omis. La valeur réelle pour l’adresse MAC n’est pas nécessaire, cependant, modifiez les entrées pour vous assurer que la valeur n’est pas identique à d’autres adresses MAC de périphériques enregistrés dans IP Live System Manager. 101 Élément Hitless failover I/O Description Configure la fonction Hitless Failover ([ON] ou [OFF]). Règle les numéros d’index et les noms d’interface Index Name des interfaces E/S (le numéro d’index a été ajouté dans la version 3.2). Configure le format de support, tel que le format Format vidéo et format audio. La feuille de calcul [Format List] fournit une liste des formats pris en charge Multicast Address qui peut être copiée. Configure l’adresse de multidiffusion et le numéro Primary Secondary de port de chaque port I/O. Les adresses de multidiffusion doivent être uniques. Si [Hitless failover] est réglé sur [OFF], le paramètre [Secondary] peut être omis. Configure le fabricant du périphérique. (Peut être Manufacturer(option) omis. Ceci a été ajouté dans la version 3.0. Dans la version 2.3, « Sony Corporation » est affiché). Configure le nom de modèle du périphérique. Model Name(option) (Peut être omis. Ceci a été ajouté dans la version 3.0. Dans la version 2.3, « External I/O Device » est affiché). Configure le numéro de série du périphérique. Serial Number(option) (Peut être omis. Ceci a été ajouté dans la version Created/Updated Date(Reference Only) 3.0. Dans la version 2.3, « 00000001 » est affiché). Indique la date et l’heure de la dernière modification du périphérique. Lors du chargement, la date et l’heure de la dernière modification sont ignorées. (Ceci a été ajouté dans la version 3.2.) Feuille de calcul [Format List] La feuille de calcul [Format List] est fournie à titre de référence uniquement et répertorie les formats qui peuvent être configurés dans [Format] sur la feuille de calcul [Device List]. Création d’un périphérique NMOS Vous pouvez acquérir les informations d’enregistrement d’un périphérique NMOS d’un système tiers et enregistrer manuellement le périphérique NMOS dans RDS en mode NMOS Proxy. Dans l’onglet [Device], cliquez sur , puis cliquez sur [Query NMOS Device] dans le menu affiché. Ou lorsque vous utilisez le mode NMOS Proxy, cliquez sur [Register NMOS Device]. Pour acquérir les informations d’enregistrement d’un périphérique NMOS tiers via RDS, sélectionnez [Query NMOS Device]. Pour enregistrer manuellement un périphérique NDCP via RDS lorsque vous utilisez le mode Proxy NMOS, sélectionnez [Register NMOS Device]. 102 Remarque Lorsque [Mode] est réglé sur [Controller Mode] dans l’écran [RDS Configuration] > [NMOS Configuration], [Register NMOS Device] ne peut pas être exécuté (consultez « Configuration NMOS »). Enregistrement d’un système de routage externe Vous pouvez établir une liaison vers un système de routage externe existant, comme un système S-BUS, en enregistrant un système de routage externe dans IP Live System Manager. Plus précisément, cela vous permet de commuter les connexions de groupe d’interfaces pour les périphériques gérés par IP Live System Manager depuis un système de routage externe. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [External Routing System] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [External Routing System List]. Cet écran sert à enregistrer un système de routage externe dans IP Live System Manager. Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Enregistrement d’un nouveau système de routage externe Procédez comme suit pour enregistrer un nouveau système de routage externe. 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Create New External Routing System] s’affiche. 2. Configurez les paramètres [Name], [IP Address] et [Port] dans la boîte de dialogue [Create New External Routing System], et cliquez sur le bouton [Save]. Le port peut nécessiter une ouverture sur le pare-feu, selon l’environnement réseau. Quand vous cliquez sur le bouton [Save], l’onglet [Router Settings] est activé, prêt pour la configuration. 103 3. Dans l’onglet [Router Settings], cliquez sur le bouton [Import] pour importer le fichier requis pour le contrôle mutuel d’IP Live System Manager et du système de routage externe. Pour plus détails sur la création de données de réglage du système de routage externe, consultez « Création de données de réglage du système de routage externe ». 4. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 5. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme. Le système de routage externe enregistré s’affiche dans [External Routing System List]. [External Routing System List] Les systèmes de routage externes enregistrés s’affichent dans [External Routing System List]. Élément Description Name Affiche le nom du système de routage externe. IP Address Affiche l’adresse IP du système de routage externe. Port Affiche le numéro de port du système de routage Status externe. Affiche l’état suivant du système de routage externe. Inactive : La fonction de liaison du système de routage externe n’est pas disponible. Active : La fonction de liaison du système de routage Description externe est disponible. Affiche une description du système de routage externe. Modification des paramètres du système de routage externe Procédez comme suit pour modifier les paramètres du système de routage externe. 1. Sélectionnez le système de routage externe à modifier et cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Edit External Routing System] s’affiche. 2. Modifiez le réglage de chaque paramètre dans la boîte de dialogue [Edit External Routing System]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 4. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme. Suppression d’un système de routage externe Procédez comme suit pour supprimer un système de routage externe. 1. Sélectionnez le système de routage externe à supprimer et cliquez sur le bouton 104 . Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le système de routage externe sélectionné est supprimé de la liste. Boîte de dialogue [Create New External Routing System] / [Edit External Routing System] Cette boîte de dialogue est utilisée pour configurer les paramètres du système de routage externe. Conseil L’écran d’exemple ci-dessus montre la création d’un nouveau système de routage externe, mais l’écran et l’opération sont identiques en cas de modification des paramètres du système de routage externe. Paramètres communs Le nom et les informations réseau du système de routage externe à enregistrer sont configurés dans la section des paramètres communs. Élément Name Description Saisissez le nom du système de routage externe à IP Address enregistrer. Saisissez l’adresse IP du système de routage externe à enregistrer. Pour un système S-BUS, Port spécifiez 127.0.0.1. Saisissez le numéro de port du système de routage externe à enregistrer. Pour un système S-BUS, Description spécifiez 11700. Saisissez une description du système de routage externe, le cas échéant. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save]. L’onglet [Router Settings] est activé, prêt pour la configuration. 105 Onglet [Router Settings] Les points de croisement sur la matrice de points de croisement composés des interfaces de périphériques gérés par IP Live System Manager sont configurés pour le routage depuis un système de routage externe dans l’onglet [Router Settings]. Vous pouvez configurer les paramètres en important un fichier de paramètres de routage dans IP Live System Manager. Élément Description Router Settings File Name Affiche le nom du fichier importé contenant les Last Updated Time paramètres du routeur. Affiche la date et l’heure auxquelles le fichier des Bouton [Import] paramètres du routeur a été importé en dernier. Affiche la boîte de dialogue [Select Import File]. Cliquez sur le bouton [Browse] pour sélectionner le fichier de paramètres du routeur à importer, puis cliquez sur le bouton [OK] pour importer le fichier. Pour plus détails sur la création de données de réglage du système de routage externe, consultez « Création de données de réglage du système de Bouton [Export] routage externe ». Exporte les paramètres de routeur actuels sur un Download Sample Router Settings File fichier. Télécharge des données d’échantillon du système de routage externe (fichier Excel). Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres. Création de données de réglage du système de routage externe Lors de l’enregistrement d’un système de routage externe sur l’écran [External Routing System List], vous devez créer des données qui établissent une liaison entre la matrice de points de croisement du groupe d’interfaces d’IP Live System Manager et la matrice de points de croisement du système de routage externe, et les importer dans IP Live System Manager. Ces données sont créées avec Excel. Structure des données du fichier Excel Le fichier Excel se compose des trois feuilles de calcul suivantes. 106 1. Index level map 2. Router location list 3. Router location configuration Les noms des feuilles de calcul sont optionnels, cependant l’ordre des feuilles de calcul doit être tel qu’il est présenté ci-dessus. Des exemples de configuration pour chaque feuille de calcul sont fournis cidessous. Feuille de calcul 1 : Index level map Cette feuille de calcul sert à configurer des données qui établissent une liaison entre l’index contenu dans un groupe d’interfaces d’IP Live System Manager et le niveau d’un système de routage externe. Colonne A : Configurez le nom de niveau utilisé pour la gestion dans IP Live System Manager. Les noms de niveaux doivent être uniques. Colonne B : Spécifiez l’ordre de tri à partir de 0 du groupe d’interfaces AV. Colonne C : Configurez le niveau du port du système de routage externe. Feuille de calcul 2 : Router location list Cette feuille de calcul sert à configurer des données (Router Location) de matrice de points de croisement du système de routage externe. Colonne A : Configurez le nom de l’emplacement utilisé pour la gestion dans IP Live System Manager. Les noms des emplacements doivent être uniques. Colonne B : Configurez le premier numéro d’interface du groupe d’interfaces source du système de routage externe. 107 Colonne C : Configurez le premier numéro d’interface du groupe d’interfaces de destination du système de routage externe. Remarque Les premiers numéros d’interfaces doivent être uniques car les interfaces sont automatiquement liées en séquence depuis le numéro de départ spécifié sur la feuille de calcul 2, aux groupes d’interfaces spécifiés sur la feuille de calcul 3. Dans cet exemple, deux groupes d’interfaces sont configurés à la fois pour la source et la destination de Router Location A sur la feuille de calcul 3. Si, par exemple, « 2 » est spécifié à la place de « 3 » pour Router Location B sur la feuille de calcul 2, alors le numéro d’interface « 2 » est lié en deux emplacements, comme indiqué ci-dessous. Router Location A Source Group CAMERA-01 : 1 CAMERA-02 : 2 Destination Group VTR-01 : 1 VTR-02 : 2 Router Location B Source Group CAMERA-01 : 2 CAMERA-02 : 3 Destination Group VTR-01 : 2 VTR-02 : 3 Dans cet exemple, les valeurs saisies pour Router Location B sur la feuille de calcul 2 doivent être supérieures ou égales à la valeur obtenue en ajoutant le nombre de groupes d’interfaces pour Router Location A spécifié dans la feuille de calcul 3 aux numéros de départ pour Router Location A spécifiés sur la feuille de calcul 2. Dans cet exemple, si une valeur de « 3 » est spécifiée pour Router Location B, les numéros d’interfaces sont correctement configurés, comme indiqué ci-dessous. Router Location A Source Group CAMERA-01 : 1 CAMERA-02 : 2 Destination Group VTR-01 : 1 VTR-02 : 2 Router Location B Source Group CAMERA-01 : 3 CAMERA-02 : 4 Destination Group VTR-01 : 3 VTR-02 : 4 Feuille de calcul 3 : Router location configuration Cette feuille de calcul sert à configurer des données qui établissent une liaison entre les groupes d’interfaces d’IP Live System Manager et les groupes d’interfaces du système de routage externe. Rang 1 des colonnes A/B et C/D Configurez les noms des emplacements spécifiés sur la feuille de calcul 2. Rangs 2+ des colonnes A et C Configurez les noms du groupe d’interfaces source de chaque emplacement. Rangs 2+ des colonnes B et D Configurez les noms du groupe d’interfaces de destination de chaque emplacement. 108 Conseils • Les noms des groupes d’interfaces source (destination) configurés pour le groupe source (groupe de destination) doivent être uniques. • Les groupes d’interfaces source et les groupes d’interfaces de destination sont configurés dans l’écran [AV Interface Group List]. Vérification des informations de réglage du périphérique NS-BUS Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [NS-BUS Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [NS-BUS Device List]. L’état de chaque périphérique NS-BUS connecté au système s’affiche dans une liste, vous permettant de vérifier les paramètres détaillés de chaque périphérique NS-BUS. Vous pouvez également ajouter des périphériques NS-BUS manuellement et changer les réglages. Vous pouvez également relancer un périphérique NS-BUS et activer/désactiver les balises pour les périphériques NS-BUS qui sont équipés de la fonction de balise. Éléments de l’écran [NS-BUS Device List] Les paramètres suivants sont affichés sur l’écran [NS-BUS Device List]. Élément Description Name Affiche le nom du périphérique NS-BUS. 109 Élément Connection Description Affiche l’état de la connexion du périphérique NSBUS. Connected : Le périphérique NS-BUS est connecté au IP Live System Manager et les opérations pour IP Live System Manager sont disponibles depuis le périphérique NS-BUS. Disconnected : Le périphérique NS-BUS est déconnecté de IP Live System Manager et les opérations pour IP Live System Manager ne sont pas disponibles depuis le IP Address périphérique NS-BUS. Affiche l’adresse IP du périphérique NS-BUS connecté avec IP Live System Manager. User Name Affiche le nom d’utilisateur du périphérique NS- Model Name BUS. Affiche le nom de modèle du périphérique NS- Firmware Version BUS. Affiche la version du périphérique NS-BUS. Manufacturer Authorization Affiche le fabricant du périphérique NS-BUS. Affiche l’état d’autorisation du périphérique NSBUS. Conseil Vous pouvez régler/libérer l’état Protect en tant que même utilisateur à partir d’un périphérique NSBUS ou IP Live System Manager en définissant le même nom pour l’utilisateur du périphérique NS-BUS et l’utilisateur d’IP Live System Manager. Pour activer ce réglage, consultez « Activation du partage de la fonction de réglage/libération de l’état Protect lorsque l’utilisateur du périphérique NS-BUS et l’utilisateur d’IP Live System Manager sont identiques ». Éléments du panneau Preview Les paramètres suivants s’affichent dans le panneau Preview. Élément Description Bouton [Activate Beacon] Active la balise sur les périphériques qui sont Bouton [Deactivate Beacon] équipés de la fonction de balise. Désactive la balise sur les périphériques qui sont Device Name équipés de la fonction de balise. Affiche le nom du périphérique NS-BUS. 110 Élément Device setting page Description Un clic sur l’URL permet d’afficher un lien vers une page de menu Web pour configurer les différents réglages du périphérique NS-BUS (uniquement pour les périphériques prenant en charge la configuration à l’aide de l’interface Web). Affiche l’état activé/désactivé du contrôle externe NS-BUS External Control Protocol Info NS-BUS. Affiche le protocole (TCP ou TLS) et la version du protocole utilisée par le périphérique NS-BUS pour Authentication Status la communication avec le contrôleur de système. Affiche la réussite ou l’échec de l’authentification Certificate Common Name du périphérique. Affiche les informations de certificat pour Certificate Issuer Name l’authentification du périphérique. Affiche les informations de certificat pour l’authentification du périphérique. Affiche l’état activé/désactivé de la configuration NS-BUS Configuration Protocol Info NS-BUS. Affiche le protocole de configuration NS-BUS (TCP ou TLS) et la version du protocole utilisée pour la connexion avec IP Live System Manager. Affiche l’état activé/désactivé du routeur/matrice NS-BUS Router/Matrix Protocol Info NS-BUS. Affiche le protocole du router/matrice NS-BUS (TCP ou TLS) et la version du protocole utilisée pour la Network Interface List connexion avec IP Live System Manager. Affiche la liste d’informations de l’interface réseau IP Address du périphérique NS-BUS. Affiche l’adresse IP de l’interface réseau du MAC Address périphérique NS-BUS. Affiche l’adresse MAC de l’interface réseau du Description périphérique NS-BUS. Affiche une description du périphérique NS-BUS. Ajout d’un périphérique NS-BUS Vous pouvez rechercher et ajouter des périphériques NS-BUS connectés au système. Conseil Les périphériques cibles sont ceux prenant en charge uniquement le protocole de matrice/routage NSBUS. Les périphériques prenant en charge le protocole NS-BUS External Control sont exclus. 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [NS-BUS Device Registration] apparaît. 111 2. Spécifiez les éléments [Protocol], [Device IP Address1], [Device IP Address2] et [Device Port Number], puis cliquez sur le bouton [Register]. Les périphériques NS-BUS qui ont les informations spécifiées sont ajoutés à l’écran [NS-BUS Device List]. En mode simple : En mode de redondance : Conseils ˇˇ [Device IP Address1] est la destination de connexion principale d’IP Live System Manager. [Device IP Address2] est la destination de basculement si [Device IP Address1] est inutilisable. ˇˇ En mode de redondance, lorsque le système A est configuré avec IP Live System Manager, seul [LSM A(Local)] est configuré. Lorsque le système B est configuré avec IP Live System Manager, seul [LSM B(Remote)] est configuré. 3. Cliquez sur le bouton [Close]. Modification des réglages du périphérique NS-BUS Sélectionnez un périphérique NS-BUS, et cliquez sur le bouton périphérique sur l’écran affiché. 112 pour modifier les réglages du Autorisation d’un périphérique NS-BUS Les périphériques NS-BUS qui sont grisés sur l’écran [NS-BUS Device List] doivent d’abord être autorisés. Procédez comme suit pour autoriser un périphérique. 1. Sélectionnez un périphérique NS-BUS connecté, et cliquez sur le bouton [Authorize]. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le périphérique NS-BUS sélectionné est autorisé et la commutation des points de croisement d’IP Live System Manager peut être contrôlée depuis le périphérique NS-BUS. L’opération de commutation de points de croisement des périphériques NS-BUS Router/Matrix compatibles est également prise en charge par IP Live System Manager. Pour annuler une autorisation de périphérique NS-BUS Sélectionnez un périphérique NS-BUS sur l’écran [NS-BUS Device List], puis cliquez sur le bouton [Deauthorize]. Copie des paramètres d’un périphérique NS-BUS vers un autre périphérique NS-BUS Procédez comme suit pour copier les réglages d’un périphérique NS-BUS existant vers un autre périphérique NS-BUS. Vous pouvez copier les réglages d’un périphérique NS-BUS à remplacer lorsque vous échangez un périphérique NS-BUS. 1. Dans l’onglet [NS-BUS Device List], cliquez sur le bouton [Copy Parameter]. L’écran [Maintenance] s’affiche. 2. Sélectionnez le périphérique NS-BUS dont vous souhaitez copier les paramètres dans le panneau de gauche. 113 3. Sélectionnez les périphériques NS-BUS vers lesquels copier les paramètres dans le panneau de droite, et cliquez sur le bouton [Paste & Apply]. Un message de confirmation apparaît. 4. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les paramètres copiés sont appliqués au périphérique NS-BUS sélectionné à l’étape 3. Conseil Les réglages d’autorisation du périphérique NS-BUS ne sont pas copiés. Vérification des informations de réglage du périphérique NS-BUS Sélectionnez un périphérique NS-BUS sur l’écran [NS-BUS Device List], et cliquez sur le bouton [Detail] pour afficher la boîte de dialogue [Detail]. Vous pouvez vérifier les réglages du périphérique NS-BUS sélectionné dans la boîte de dialogue [Detail]. Si un périphérique NS-BUS compatible avec le routeur est sélectionné, vous pouvez vérifier les interfaces matricielles du périphérique NS-BUS sélectionné. Redémarrage d’un périphérique NS-BUS Vous pouvez redémarrer un périphérique NS-BUS prenant en charge le démarrage à distance depuis IP Live System Manager. 1. Sélectionnez un périphérique NS-BUS connecté à redémarrer, et cliquez sur le bouton [Detail]. La boîte de dialogue [Detail] apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Reboot]. Un message de confirmation apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le périphérique NS-BUS sélectionné est redémarré. Conseils • Seuls les périphériques NS-BUS dont [Connection] est réglé sur [Connected] et [NS-BUS Configuration] réglé sur [Available] peuvent être redémarrés. 114 • Un clic sur le bouton [Synchronize] permet de ré-obtenir les paramètres du périphérique NS-BUS. Affichage de l’état de connexion des périphériques NS-BUS Procédez comme suit pour afficher l’état de connexion des périphériques NS-BUS. 1. Sélectionnez un périphérique NS-BUS pour afficher son état de connexion. 2. Cliquez sur le bouton (Go To Topology). L’écran [Network Topology Monitoring] apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique NSBUS sélectionné (consultez « Vérification de l’état de connexion du périphérique »). Suppression d’un périphérique NS-BUS Procédez comme suit pour supprimer un périphérique NS-BUS de la liste. 1. Sélectionnez le périphérique NS-BUS à supprimer, et cliquez sur le bouton . Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le périphérique NS-BUS sélectionné est supprimé de la liste. Conseil Seuls les périphériques NS-BUS avec [Matrix Control] réglé sur [Disconnected] peuvent être supprimés de la liste. Création d’un instantané des réglages du périphérique NS-BUS Vous pouvez enregistrer la configuration de plusieurs périphériques NS-BUS sous la forme d’instantanés puis commuter la combinaison de la configuration du périphérique NS-BUS pendant l’opération en appliquant l’instantané approprié si nécessaire. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [NS-BUS Device Settings Snapshot] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [NS-BUS Device Settings Snapshot]. Vous pouvez créer un instantané des réglages du périphérique NS-BUS, et spécifier et appliquer l’instantané des réglages du périphérique NS-BUS à utiliser. 115 Création d’un nouvel instantané des réglages du périphérique NS-BUS Procédez comme suit pour créer un instantané des réglages du périphérique NS-BUS. 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Create New Device Settings Snapshot] s’affiche. 2. Spécifiez un numéro d’instantané dans [Number], et saisissez un nom pour l’instantané des réglages du périphérique NS-BUS dans [Name]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. La boîte de dialogue [Create New Device Settings Snapshot] se ferme. Le nouvel instantané des réglages du périphérique est ajouté à l’écran [NS-BUS Device Settings Snapshot]. Renommage d’un instantané des réglages du périphérique NS-BUS Sélectionnez l’instantané des réglages du périphérique NS-BUS à renommer, et cliquez sur le bouton . Suppression d’un instantané des réglages du périphérique NS-BUS Sélectionnez l’instantané des réglages du périphérique NS-BUS à supprimer, et cliquez sur le bouton Ajout d’un périphérique NS-BUS à un instantané des réglages du périphérique NS-BUS Procédez comme suit pour ajouter un périphérique NS-BUS à un instantané des réglages du périphérique NS-BUS. 1. Sélectionnez un instantané des réglages du périphérique NS-BUS à supprimer, et cliquez sur le bouton [Add]. La boîte de dialogue [Add Devices] s’affiche. 2. Sélectionnez le périphérique NS-BUS à ajouter à un instantané des réglages du périphérique NSBUS. 116 . 3. Cliquez sur le bouton [Assign]. Un message de confirmation s’affiche lorsque l’ajout est terminé. 4. Cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue [Add Devices] se ferme. Le périphérique NS-BUS ajouté à l’instantané des réglages du périphérique NS-BUS s’affiche sur l’écran [NS-BUS Device Setting List] lorsque l’instantané est sélectionné sur l’écran [NS-BUS Device Settings Snapshot]. Sauvegarde des réglages du périphérique NS-BUS Vous pouvez sauvegarder les réglages du périphérique NS-BUS. 1. Sélectionnez un périphérique NS-BUS pour lequel vous souhaitez sauvegarder les réglages sur l’écran [NS-BUS Device Setting List], et cliquez sur le bouton [Detail]. La boîte de dialogue [Detail] apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Save]. Un message de confirmation apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les réglages du périphérique NS-BUS sélectionné sont sauvegardés. Conseils • Si un périphérique NS-BUS affichant une icône est sélectionné puis vous cliquez sur le bouton [Detail], le message « There is some mismatch … » s’affiche. Pour sauvegarder les réglages du périphérique NS-BUS, cliquez sur le bouton [No]. Si vous cliquez sur le bouton [Yes], vous pouvez comparer les valeurs réelles du périphérique NS-BUS et les réglages instantanés actuels. • Un clic sur le bouton [Synchronize] permet de ré-obtenir les paramètres du périphérique NS-BUS. Suppression d’un périphérique NS-BUS d’un instantané des réglages du périphérique NS-BUS Sélectionnez le périphérique NS-BUS à supprimer à partir d’un instantané des réglages du périphérique NS-BUS, et cliquez sur le bouton [Delete]. Application d’un instantané des réglages du périphérique NS-BUS Procédez comme suit pour appliquer un instantané des réglages du périphérique NS-BUS créé. 1. Sélectionnez l’instantané des réglages du périphérique NS-BUS à appliquer, et cliquez sur le bouton [Apply]. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les réglages du périphérique NS-BUS sont appliqués conformément à l’instantané sélectionné. Création des données d’enregistrement des périphériques Ember+ Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Ember+ Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Ember+ Device List]. L’état de chaque périphérique 117 Ember+ connecté au système s’affiche dans une liste, vous permettant de vérifier les paramètres détaillés de chaque périphérique Ember+. Vous pouvez également ajouter des périphériques Ember+ manuellement et changer les réglages. Remarque Pour créer les données d’enregistrement des périphériques Ember+, la licence passerelle pour Ember+ (PWSL-NM16) est nécessaire. Éléments de l’écran [Ember+ Device List] Les paramètres suivants sont affichés sur l’écran [Ember+ Device List]. Élément Description Name Affiche le nom du périphérique Ember+. Connection Affiche l’état de la connexion du périphérique Ember+. Connected : Le périphérique Ember+ est connecté à IP Live System Manager et les opérations pour IP Live System Manager sont disponibles depuis le périphérique Ember+. Disconnected : Le périphérique Ember+ est déconnecté d’IP Live System Manager et les opérations pour IP Live System Manager ne sont pas disponibles depuis le Type Category périphérique Ember+. Affiche le type du périphérique Ember+. Affiche la catégorie du périphérique Ember+. 118 Élément Primary IP Address Description Affiche l’adresse IP principale du périphérique Primary Port Ember+. Affiche le numéro de port principal du Secondary IP Address périphérique Ember+. Affiche l’adresse IP secondaire du périphérique Secondary Port Ember+. Affiche le numéro de port secondaire du Parent IP Address périphérique Ember+. Affiche l’adresse IP parent du périphérique Ember+. Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Création/édition des données du périphérique Ember+ Pour créer/éditer les données du périphérique Ember+, configurez et enregistrez les données dans un fichier Excel exporté, puis importez ce fichier Excel. 1. Cliquez sur le bouton [Export] et exportez un fichier Excel. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé. 3. Reportez-vous au tableau suivant et modifiez le fichier Excel exporté. Nom de feuille Élément Description Remarques de calcul File Info File Version Version du fichier. « 3.1 » s’affiche. Non Ember+ Device Number Définit le numéro du périphérique modifiable Modifiable Device Name Category Ember+. Définit le nom du périphérique Ember+. Modifiable Sélectionne la catégorie du périphérique Modifiable Primary IP Address Ember+. Définit l’adresse IP principale du Modifiable Port périphérique Ember+. Définit le numéro de port principal du Modifiable IP Address périphérique Ember+. Définit l’adresse IP secondaire du Modifiable Port périphérique Ember+. Définit le numéro de port secondaire du Modifiable Secondary (Peut être omis) Format List – périphérique Ember+. Affiche la liste des catégories. Non modifiable 119 Conseil L’adresse IP Secondary ne peut pas être configurée pour MSU et RCP. 4. Une fois la création des données terminée, sauvegardez le fichier Excel. 5. Cliquez sur le bouton [Import]. La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche. 6. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier Excel sauvegardé, puis cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier est importé. Une fois l’importation terminée, les données du périphérique Ember+ créé s’affichent sur l’écran [Ember+ Device List]. Modification des réglages du périphérique Ember+ Sur l’écran [Ember+ Device List], sélectionnez un périphérique Ember+ et cliquez sur le bouton pour éditer les réglages du périphérique Ember+ sur l’écran affiché. Autorisation d’un périphérique Ember+ Les périphériques Ember+ qui sont grisés sur l’écran [Ember+ Device List] doivent d’abord être autorisés. Procédez comme suit pour autoriser un périphérique. Remarque Un périphérique Ember+ ne peut être autorisé que lorsque le périphérique Ember+ est connecté à IP Live System Manager. 1. Sélectionnez un périphérique Ember+ connecté, et cliquez sur le bouton [Authorize]. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le périphérique Ember+ sélectionné est autorisé. Pour annuler une autorisation du périphérique Ember+ Sélectionnez un périphérique Ember+ sur l’écran [Ember+ Device List], et cliquez sur le bouton [Deauthorize]. Remarque Lorsque l’autorisation d’un périphérique Ember+ est annulée, les réglages de liaison de la caméra sont supprimés. Vérification des informations des réglages du périphérique Ember+ Sélectionnez un périphérique Ember+ sur l’écran [Ember+ Device List], et cliquez sur le bouton [Detail] pour afficher la boîte de dialogue [Detail]. Vous pouvez vérifier les réglages du périphérique Ember+ sélectionné dans la boîte de dialogue [Detail]. Conseil Seules les informations des réglages MSU et RCP peuvent être vérifiées. 120 Suppression d’un périphérique Ember+ Procédez comme suit pour supprimer un périphérique Ember+ de la liste. 1. Sélectionnez le périphérique Ember+ à supprimer, et cliquez sur le bouton . Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le périphérique Ember+ sélectionné est supprimé de la liste. Création des données de configuration de l’intégration des caméras Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Camera Linkage Settings] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Camera Linkage Settings]. Vous pouvez vérifier les réglages de liaison de la caméra sur chacun des onglets [Camera Preview Settings], [Camera Selection Settings] et [Camera To Fixed Input Settings]. Conseil Pour configurer l’intégration de la caméra, la MSU doit être enregistrée sur l’écran [Ember+ Device List]. Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Création/édition des données de liaison de la caméra Pour créer/éditer les données de liaison de la caméra, configurez et enregistrez les données dans un fichier Excel exporté, puis importez ce fichier Excel. 1. Cliquez sur le bouton [Export] et exportez un fichier Excel. 121 Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé. 3. Reportez-vous au tableau suivant et modifiez le fichier Excel exporté. Nom de feuille de Élément Description calcul File Info SRC AVIFG linkage Remarques File Version Index Version du fichier. « 3.3 » s’affiche. Définit un numéro unique pour Non modifiable Modifiable CCU Number AVIFG Number l’identifiant de réglage. Définit le numéro de la CCU. Définit les numéros de groupe Modifiable Modifiable setting d’interfaces source à associer au Extended SRC Index AVIFG settings numéro de la CCU. Définit un numéro unique pour Modifiable l’identifiant de réglage. Vous pouvez définir un nombre dans une plage comprise entre 1 (min) à 1024 (max). Défini sur 1 lors du réglage du connecteur 97 de sélection Source AVIFG de la caméra. Définit le numéro du groupe Modifiable Number Destination AVIFG d’interfaces source. Définit le numéro du groupe Modifiable Number DEST AVIFG linkage Index d’interfaces de destination. Définit un numéro unique pour Modifiable setting l’identifiant de réglage. Définit le numéro de la CCU. Définit les numéros de groupe Modifiable Modifiable CCU Number AVIFG Number d’interfaces de destination à associer Virtual SRC AVIFG AVIFG Number settings au numéro de la CCU. Définit les numéros du groupe Modifiable d’interfaces source virtuelles à créer/ System Camera mettre à jour. Définit le numéro de caméra système. Modifiable Number System Camera Définit les numéros d’interface source Modifiable Output Number à associer au numéro de caméra Base Name système. Définit le nom du groupe d’interfaces Modifiable virtuelles à créer/mettre à jour. 122 Nom de feuille de Élément Description Remarques calcul Virtual DEST AVIFG AVIFG Number Définit les numéros du groupe Modifiable settings d’interfaces de destination virtuelles à System Camera créer/mettre à jour. Définit le numéro de caméra système. Modifiable Number System Camera Définit les numéros d’interface de Input Number destination à associer au numéro de Base Name caméra système. Définit le nom du groupe d’interfaces Modifiable Preview Preview Group virtuelles à créer/mettre à jour. Définit le numéro du groupe de destination Number RCP Number System Camera prévisualisation. Définit le numéro RCP. Modifiable Définit les numéros d’interface source Modifiable Output Number à associer au numéro de caméra Destination AVIFG système. Définit les numéros du groupe Number d’interfaces de destination à associer Preview Mode au numéro de caméra système. Définit le mode de prévisualisation. settings Preview mode Modifiable Modifiable Modifiable Modifiable Peut être défini sur Alternate/ Camera Select Index Momentary. Définit un numéro unique pour System Camera l’identifiant de réglage. Définit le numéro de caméra système. Modifiable Number System Camera Définit les numéros d’interface source Modifiable Output Number à associer au numéro de caméra Destination AVIFG système. Définit les numéros du groupe Number d’interfaces de destination à associer RCP Number System Camera au numéro de caméra système. Définit le numéro RCP. Modifiable Définit les numéros d’interface source Modifiable Output Number à associer au numéro de caméra Destination AVIFG système. Définit les numéros du groupe Number d’interfaces de destination à associer – au numéro de caméra système. Liste des pseudonymes attribués aux Non importable – groupes d’interfaces source. Liste des pseudonymes attribués aux Non importable DEST settings SRC to Fixed DEST settings Source Alias Name(Fixed) Destination Alias Name(Fixed) groupes d’interfaces de destination. 123 Modifiable Modifiable Modifiable 4. Une fois la création des données terminée, sauvegardez le fichier Excel. 5. Cliquez sur le bouton [Import]. La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche. 6. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier Excel sauvegardé, puis cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier est importé. Une fois l’importation terminée, les données de liaison de la caméra créées s’affichent sur l’écran [Camera Linkage Settings]. Remarques ˇˇ Seuls les fichiers de la version 3.3 et 3.2 peuvent être importés. Avant l’importation, vérifiez que [File Version] est défini sur 3.3 ou 3.2 sur la feuille de calcul [File Info]. ˇˇ Lorsque le réglage MSU est Client, seul le réglage de sélection de la caméra est activé. Suppression des données de liaison de la caméra Procédez comme suit pour supprimer les données de liaison de la caméra de la liste. 1. Sélectionnez les données de liaison de la caméra à supprimer, et cliquez sur le bouton . Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les données de liaison de la caméra sélectionnées sont supprimées de la liste. Conseil Lorsque les données de liaison de la caméra sont supprimées, les réglages associés à un groupe d’interfaces virtuel sont supprimés mais le groupe d’interfaces virtuel lui-même n’est pas supprimé. Pour plus de détails sur la suppression du groupe d’interfaces virtuel, consultez « Suppression d’un groupe d’interfaces ». Création d’un maître de comptage et d’un groupe de comptage Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], puis cliquez sur [Tally Settings] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Tally Settings]. L’écran [Tally Settings] est utilisé pour le contrôle de comptage des caméras et autres périphériques via un réseau IP. IP Live System Manager effectue la commutation du signal de comptage et le contrôle de comptage à partir des commutateurs en fonction des réglages de l’écran [Tally Settings]. Cliquez sur [Tally Master/Group] dans l’écran [Tally Settings] pour afficher l’écran [Tally Master/Group]. Vous pouvez créer un maître de comptage et un groupe de comptage. 124 Remarque Une licence Tally (PWSL-NM17) est nécessaire pour utiliser la fonction de comptage. Si aucune licence valable n’est pas installée, [Tally Settings] et [Tally Settings Snapshot] sont grisés et ne peuvent pas être sélectionnés. Création d’un maître de comptage Vous pouvez créer un maître de comptage en le sélectionnant dans la liste des maîtres de comptage. 1. Cliquez sur le bouton dans [Tally Master List]. La boîte de dialogue [Assign Tally Master] apparaît. 2. Sélectionnez un maître de comptage à créer dans [Unassigned Tally Master List], et cliquez sur le bouton . 125 Le maître de comptage sélectionné est déplacé dans [Assigned Tally Master List]. Conseils ˇˇ Seuls les périphériques qui prennent en charge la fonction de comptage du protocole NS-BUS External Control sont affichés dans [Unassigned Tally Master List]. ˇˇ Vous pouvez sélectionner et créer plusieurs maîtres de comptage. ˇˇ Pour supprimer un maître de comptage créé, sélectionnez le maître de comptage à supprimer dans [Assigned Tally Master List], et cliquez sur le bouton . 3. Cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue. Le maître de comptage est créé et s’affiche dans [Tally Master List]. Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Suppression d’un maître de comptage Sélectionnez le maître de comptage à supprimer, puis cliquez sur le bouton Création d’un groupe de comptage Procédez comme suit pour créer un groupe de comptage. Conseil Par défaut, il y a huit groupes de comptage enregistrés. 1. Cliquez sur le bouton dans [Tally Groupe List]. La boîte de dialogue [Create New Tally Group] apparaît. 2. Sélectionnez le numéro du groupe de comptage à créer dans [Number]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Le groupe de comptage est créé et s’affiche dans [Tally Group List]. 4. Cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue. 126 . Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Modification du numéro du groupe de comptage Sélectionnez le groupe de comptage dont vous souhaitez modifier le numéro, puis cliquez sur le bouton . Suppression d’un groupe de comptage Sélectionnez le groupe de comptage à supprimer, puis cliquez sur le bouton . Activation du comptage depuis IP Live System Manager Cliquez sur [Tally Enable] dans l’écran [Tally Settings] pour afficher l’écran [Tally Enable]. Vous pouvez créer un signal de comptage ayant pour origine un groupe d’interfaces AV (destination). Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Ajout de réglages de comptage pour un groupe d’interfaces AV (destination) Procédez comme suit pour créer un signal de comptage ayant pour origine un groupe d’interfaces AV (destination). 1. Cliquez sur le bouton . Un réglage du groupe d’interfaces AV (destination) est ajouté. 127 2. Configurez chaque paramètre. Élément Number Enable Description Configurez le numéro du réglage de comptage. Choisissez d’activer ou non le réglage de comptage. Configurez le numéro du groupe d’interfaces AV Interface Group No. AV (destination) auquel appliquer le réglage de comptage. Lorsque le nom d’un groupe d’interfaces AV est sélectionné, le numéro est automatiquement configuré. Sélectionnez le nom du groupe d’interfaces AV AV Interface Group Name (destination). Lorsque le numéro du groupe d’interfaces AV est sélectionné, le nom du groupe d’interfaces AV est automatiquement configuré. Sélectionnez le niveau dans la hiérarchie du Level groupe d’interfaces AV pour lequel activer le réglage de comptage. Réglez la couleur du voyant de signalisation. Configurez le numéro du groupe de comptage Tally Color Tally Group No. auquel appliquer le réglage de comptage. Lorsque le nom d’un groupe de comptage est sélectionné, le numéro est automatiquement configuré. Sélectionnez un nom de groupe de comptage. Tally Group Name Lorsqu’un numéro de groupe de comptage est sélectionné, le nom du groupe de comptage est automatiquement configuré. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Modification des réglages de comptage Vous pouvez modifier les réglages de comptage dans la liste de l’écran [Tally Enable]. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres. Exemple : Activation de la signalisation rouge pour le groupe 1 du groupe d’interfaces AV 1 (destination) 1. Ajoutez les réglages de comptage suivants sur l’écran [Tally Enable] . Number : pas de changement nécessaire 128 Enable : cochez la case AV Interface Group No. : 1 AV Interface Group Name : pas de changement nécessaire (s’affiche automatiquement lorsque le numéro du groupe d’interfaces AV est sélectionné). Level : 1 Tally Color : Red Tally Group No. : 1 Tally Group Name : pas de changement nécessaire (s’affiche automatiquement lorsque le numéro du groupe de comptage est configuré). Lorsque les réglages ci-dessus sont configurés, un voyant de signalisation (rouge) s’allume sur le périphérique d’affichage de comptage lié au groupe d’interfaces AV 1 (destination). 2. Sur l’écran [System Controller], connectez le groupe d’interfaces AV 1 (destination) au groupe d’interfaces AV (source) pour lequel vous souhaitez activer le comptage. Le voyant de signalisation (rouge) s’allume du côté du groupe d’interfaces AV (source). Flux de voyant de signalisation de caméra Signal vidéo Signal de comptage (Red) Signal de comptage (Green) CAM B CAM A B4 A4 CCU B CCU A A3 B3 S2: S1: CAM B CAM A A1 A2 B2 B1 IP Live System Manager (LSM) Tally Enable Color: Red D1: PGM Sortie de programme D2: REC Serveur d’ enregistrement Tally Enable Color: Green Écran LSM Matrix A1 [LSM] Configurez l’information de comptage (rouge) sur A2 [LSM] l’écran [Tally Enable] sur D1: PGM. Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur S1: A3 [LSM CCU A] CAM A connecté à A1. L’information de comptage (rouge) est envoyée à CCU A, qui est enregistré en tant que périphérique A4 [CCU A CAM A] d’affichage de comptage pour S1: CAM A. L’information de comptage (rouge) est envoyée à la caméra afin d’allumer le voyant de signalisation. 129 B1 [LSM] Configurez l’information de comptage (vert) sur B2 [LSM] l’écran [Tally Enable] sur D2: REC. Le voyant de signalisation (vert) s’allume sur S2: B3 [LSM CCU B] CAM B connecté à B1. L’information de comptage (vert) est envoyée à CCU B qui est enregistré en tant que périphérique B4 [CCU A CAM A] d’affichage de comptage pour S2: CAM B. L’information de comptage (vert) est envoyée à la caméra afin d’allumer le voyant de signalisation. Suppression d’un réglage de comptage Sélectionnez le réglage de comptage à supprimer, puis cliquez sur le bouton . Activation du même voyant de signalisation que le groupe d’interfaces AV (source) dans le groupe d’interfaces AV (destination) Cliquez sur [Wiring] sur l’écran [Tally Settings] pour afficher l’écran [Wiring]. Vous pouvez activer le même voyant de signalisation qu’un groupe d’interface AV (source) dans un groupe d’interfaces AV (destination) en les câblant de manière à ce que l’information de comptage trace un chemin du groupe d’interfaces AV (source) au groupe d’interfaces AV (destination) au sein de la même matrice ou d’une matrice différente. Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. 130 Ajout de réglages de câblage Procédez comme suit pour ajouter un câblage afin que l’information de comptage trace un chemin du groupe d’interfaces AV (source) au groupe d’interfaces AV (destination) au sein de la même matrice ou d’une matrice différente. 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Add New Wiring] apparaît. 2. Configurez chaque paramètre. Élément Destination Description Configurez la plage du groupe d’interfaces AV (destination) et le Source niveau de hiérarchie pour le réglage du câblage. Configurez la plage du groupe d’interfaces AV (source) et le Optional Settings niveau de hiérarchie pour le réglage du câblage. Wiring Settings No. Configurez la plage de numéros des réglages de câblage à ajouter. Choisissez de lier l’information Tally Color de couleur de comptage ou non. Choisissez de lier l’information Tally Name de nom de comptage ou non. 131 3. Cliquez sur le bouton [OK]. Le réglage de câblage est ajouté et s’affiche sur l’écran [Wiring]. 4. Cliquez sur le bouton [OK]. Modification des réglages de câblage Vous pouvez modifier les réglages de câblage dans la liste sur l’écran [Wiring]. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres. Conseil Si neuf niveaux de câblage ou plus sont spécifiés, seul le câblage jusqu’à huit niveaux est appliqué. Exemple : Activation du voyant de signalisation depuis le groupe d’interfaces AV 1 (source) dans le groupe d’interfaces AV 2 (destination) 1. Ajoutez les réglages de comptage suivants sur l’écran [Add New Wiring]. Wiring Settings Destination From AV Interface Group No. : 2 To AV Interface Group No. : 2 Level : 1 Source From AV Interface Group No. : 1 To AV Interface Group No. : 1 Level : 1 Optional Settings Wiring Settings No. : pas de changement nécessaire (configuré automatiquement) Tally Color : cochez la case Tally Name : cochez la case 2. Activez la signalisation rouge dans le groupe d’interfaces AV 1 (destination). Consultez « Exemple : Activation de la signalisation rouge pour le groupe 1 du groupe d’interfaces AV 1 (destination) ». 3. Connectez le groupe d’interfaces AV 1 (source) et le groupe d’interfaces AV 1 (destination) afin d’afficher le voyant de signalisation dans le groupe d’interfaces AV 1 (source). Le voyant de signalisation s’allume également sur le groupe d’interfaces AV 2 (destination). 4. Connectez le groupe d’interfaces AV 2 (destination) au groupe d’interfaces AV (source) pour lequel vous souhaitez activer le comptage. Le voyant de signalisation s’allume également sur le groupe d’interfaces AV (source) connecté au groupe d’interfaces AV 2 (destination). 132 Flux de voyant de signalisation de caméra Sortie vidéo Signal de comptage (Red) CAM A 6 CCU A 5 Wiring S11 → D1 S1: CAM A 4 D1: PGM Sortie de programme D2: REC Serveur d’ enregistrement Matrix A 3 S11: EMG 2 IP Live System Manager (LSM) 1 Tally Enable Color: Red D11: EMG_R D12: EMG_G Matrix B 1 [LSM] Configurez l’information de comptage (rouge) sur 2 [LSM] l’écran [Tally Enable] sur D11: EMG_R. Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur S11: 3 [LSM] EMG connecté à D11: EMG_R. Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur D1: 4 [LSM] PGM connecté à S11: EMG. Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur S1: 5 [LSM CCU A] CAM A connecté à D1: PGM. L’information de comptage (rouge) est envoyée à CCU A, qui est enregistré en tant que périphérique 6 [CCU A CAM A] d’affichage de comptage pour S1: CAM A. L’information de comptage (rouge) est envoyée à la caméra afin d’allumer le voyant de signalisation. 133 Surveillance du comptage et du flux de nom de comptage depuis la caméra Signal vidéo Signal de comptage (Red) Signal de comptage (Green) CAM A 6 CCU A 5 S1: CAM A Wiring*1 S11 → D2 D1: PGM 4 Sortie de programme D2: REC_D Matrix A 3 S11: REC_S 2 IP Live System Manager (LSM) 1 Serveur d’ enregistrement Tally Enable Color: Green D11: MON_A S1: CAM A 7 D12: MON_B Monitor A Matrix B *1 Lié aux informations de comptage (Nom) 1 [LSM] Configurez l’information de comptage (rouge) sur 2 [LSM] l’écran [Tally Enable] sur D11: MON_A. Le voyant de signalisation (vert) s’allume sur S11: 3 [LSM] REC_S connecté à D11: MON_A. Le voyant de signalisation (vert) s’allume sur D2: 4 [LSM] REC_D connecté à S11: REC_S. Le voyant de signalisation (vert) s’allume sur S1: 5 [LSM CCU A] CAM_A connecté à D2: REC_D. L’information de comptage (vert) est envoyée à CCU A, qui est enregistré en tant que périphérique 6 [CCU A CAM A] d’affichage de comptage pour S1: CAM A. L’information de comptage (vert) est envoyée à la 7 [LSM MON A] caméra afin d’allumer le voyant de signalisation. Le voyant de signalisation (vert) s’allume sur le moniteur correspondant à D11: MON_A, et « S1: CAM A » est affiché comme nom de connexion. Suppression des réglages de câblage Sélectionnez le réglage de câblage à supprimer, et cliquez sur le bouton 134 . Copie des informations de comptage du groupe d’interfaces AV (source) Cliquez sur [Tally Copy] sur l’écran [Tally Settings] pour afficher l’écran [Tally Copy]. Vous pouvez copier les informations de comptage du groupe d’interfaces AV (source) afin d’afficher le même voyant de signalisation sur les autres groupes d’interfaces AV (source). Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Ajout d’un réglage de copie du comptage Vous pouvez copier les informations de comptage du groupe d’interfaces AV (source) afin de les appliquer aux autres groupes d’interfaces AV (source). 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Add New Tally Copy] apparaît. 2. Configurez chaque paramètre. 135 Élément Copy Source Description Configurez la plage de la source de copie du groupe d’interfaces Copy Target AV (source). Configurez la plage de la source de destination du groupe Optional Settings d’interfaces AV (source). Tally Copy Settings No. Configurez la plage de numéros des réglages de copie du comptage à ajouter. Choisissez d’activer ou non le Enable réglage de copie du comptage. 3. Cliquez sur le bouton [OK]. Le réglage de copie du comptage est ajouté et s’affiche sur l’écran [Tally Copy]. 4. Cliquez sur le bouton [OK]. Modification des réglages de copie de comptage Vous pouvez modifier les réglages de copie de comptage dans la liste sur l’écran [Tally Copy]. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres. Conseil Si neuf niveaux ou plus sont spécifiés, seule l’information de comptage jusqu’à huit niveaux est copiée. 136 Exemple : Activation du voyant de signalisation depuis le groupe d’interfaces AV 1 (source) dans le groupe d’interfaces AV 2 (source) 1. Ajoutez les réglages suivants sur l’écran [Add New Tally Copy]. Tally Copy Settings Copy Source From AV Interface Group No. : 1 To AV Interface Group No. : 1 Copy Target From AV Interface Group No. : 2 To AV Interface Group No. : 2 Optional Settings Tally Copy Settings No. : pas de changement nécessaire (configuré automatiquement) Enable : cochez la case 2. Activez la signalisation rouge dans le groupe d’interfaces AV 1 (destination). Consultez « Exemple : Activation de la signalisation rouge pour le groupe 1 du groupe d’interfaces AV 1 (destination) ». 3. Connectez le groupe d’interfaces AV 1 (source) et le groupe d’interfaces AV 1 (destination) afin d’afficher le voyant de signalisation dans le groupe d’interfaces AV 1 (source). Le voyant de signalisation s’allume également sur le groupe d’interfaces AV 2 (source). 4. Connectez le groupe d’interfaces AV 2 (source) au groupe d’interfaces AV (destination) pour lequel vous souhaitez activer le comptage. Le voyant de signalisation s’allume également sur le périphérique d’affiche de comptage connecté au groupe d’interfaces AV 2 (source). 137 Surveillance du comptage et du flux de nom de comptage depuis la caméra Signal vidéo Signal de comptage (Red) CAM A 4 Tally Copy S1 → S2 CCU A *1 3 *2 S2: S1: CAM A2 CAM A1 1 Tally Enable Color: Red 6 2 D1: MON_A D2: MON_B 7 *3 IP Live System Manager (LSM) Écran LSM Matrix *2 5 S1: CAM A1 Monitor A 8 S2: CAM A2 *1 Monitor B *1Vidéo avec information sur la prise de vue *2Vidéo nettoyée *3 Le comptage ne s’affiche pas sur l’écran de la matrice pour le groupe d’interfaces AV (destination) connecté au groupe d’interfaces AV (source) pour lequel le voyant de signalisation est allumé. 1 [LSM] Configurez l’information de comptage (rouge) sur 2 [LSM] l’écran [Tally Enable] sur D1: MON_A. Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur S1: 3 [LSM CCU A] CAM A1 connecté à D1: MON_A. L’information de comptage (rouge) est envoyée à CCU A1, qui est enregistré en tant que périphérique 4 [CCU A CAM A] d’affichage de comptage pour S1: CAM A1. L’information de comptage (rouge) est envoyée à 5 [LSM MON A] la caméra afin d’allumer le voyant de signalisation. Le voyant de signalisation (vert) s’allume sur le moniteur A correspondant à D1: MON_A, et « S1: 6 [LSM] CAM A1 » est affiché comme nom de connexion. Le voyant de signalisation allumé sur S1: CAM_A1 7 [LSM] est copié sur S2: CAM_A2. Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur D2: 8 [LSM MON A] MON_B connecté à S2: CAM_A2. Le voyant de signalisation (rouge) s’allume sur le moniteur correspondant à D2: MON_B, et « S2: CAM A2 » est affiché comme nom de connexion. 138 Suppression d’un réglage de copie de comptage Sélectionnez le réglage de copie de comptage à supprimer, et cliquez sur le bouton . Enregistrement d’un périphérique d’affichage de comptage Cliquez sur [Display Device] sur l’écran [Tally Settings] afin d’afficher l’écran [Display Device]. Utilisez cet écran pour enregistrer un périphérique d’affichage de comptage. Le logiciel IP Live System Manager prend en charge le protocole externe NS BUS pour le contrôle du comptage NS BUS et le protocole TSL UMD. Conseil L’encodage des caractères par défaut pour l’envoi de texte lors de l’utilisation du protocole TSL UMD est UTF-16LE. Pour modifier l’encodage des caractères à ASCII, consultez « Encodage des caractères pour l’envoi de texte lors de l’utilisation du protocole TSL UMD » dans l’annexe. Enregistrement d’un périphérique de comptage Procédez comme suit pour enregistrer un périphérique d’affichage de comptage. 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Add New Tally Device] apparaît. 2. Sélectionnez un protocole dans [Tally Protocol], et configurez chaque réglage. Lorsque [TSL UMD Protocol] est sélectionné : Enregistrez les périphériques de comptage qui prennent en charge le protocole TSL UMD. 139 Élément Device Name Primary Protocol Version Alias Device Number Description Configurez le nom du périphérique UMD. Configurez l’adresse IP principale. Configurez le numéro de port principal. Configurez l’adresse IP secondaire. Configurez le numéro de port secondaire. Sélectionnez la version de protocole. Sélectionnez un groupe d’interfaces source/de destination. Configurez le nom du numéro de périphérique pour lequel vous Number of UMDs per device Send Tally Send Text souhaitez créer des UMD. Configurez le nombre d’UMD à créer par périphérique. Cochez la case pour envoyer la couleur de comptage. Cochez la case pour envoyer le texte de comptage. Secondary IP Address Port IP Address Port Lorsque [NS BUS External Protocol] est sélectionné : Enregistrez les périphériques de comptage qui prennent en charge le protocole externe NS BUS. Sélectionnez un périphérique enregistré dans IP Live System Manager. 140 3. Cliquez sur le bouton [OK]. Le périphérique de comptage est enregistré et s’affiche sur l’écran [Display Device]. Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Modification des réglages du périphérique de comptage du protocole TSL UMD Vous pouvez modifier le nom/nom d’alias du périphérique, l’adresse IP et le numéro de port d’un périphérique de comptage de protocole TSL UMD dans la liste sur l’écran [Display Device]. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres. Duplication d’un périphérique de comptage de protocole TSL UMD Procédez comme suit pour dupliquer un périphérique de comptage de protocole TSL UMD afin d’enregistrer un nouveau périphérique de comptage. 1. Sélectionnez un périphérique de comptage de protocole TSL UMD sur l’écran [Display Device], puis cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Duplicate Tally Device] apparaît. 2. Modifiez chaque réglage dans [New]. 141 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Le périphérique de comptage est enregistré et s’affiche sur l’écran [Display Device]. Suppression d’un périphérique de comptage Sélectionnez le périphérique de comptage à supprimer, puis cliquez sur le bouton . Configuration des informations UMD Procédez comme suit pour configurer UMD et afficher les noms de source et les informations de comptage sur les écrans de la visionneuse à distance et d’autres périphériques à l’aide de la fonction de télécommande externe. 1. Sélectionnez un périphérique de comptage sur l’écran [Display Device], puis cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Edit UMD] apparaît. 2. Cliquez sur le bouton . Un réglage UMD est ajouté. Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. 3. Configurez chaque paramètre. Lorsqu’un périphérique de comptage de protocole TSL UMD est sélectionné : Configurez les réglages pour envoyer des signaux de comptage et du texte. 142 Lorsque [Send Tally] est activé, le signal de comptage généré par le maître de comptage est envoyé. Pour les périphériques UMD, lorsque [Send Text] est activé, la chaîne de caractères spécifiée est envoyée. Conseil L’encodage des caractères par défaut pour l’envoi de texte lors de l’utilisation du protocole TSL UMD est UTF-16LE. Élément UMD Address UMD Label Send Tally Left Description Définit l’adresse UMD. Définit le nom d’étiquette de l’UMD. Cochez la case pour envoyer la couleur de comptage. Cochez la case de la couleur à envoyer pour la valeur Left de l’UMD. Conseil Si les cases sont cochées pour plusieurs couleurs, la séquence Right d’éclairage prioritaire est R > G > Y. Cochez la case de la couleur à envoyer pour la valeur Right de l’UMD. Conseil Si les cases sont cochées pour plusieurs couleurs, la séquence d’éclairage prioritaire est R > G > Y. 143 Élément Send Text Text Color Description Cochez la case pour envoyer le texte de comptage. Sélectionnez la couleur du texte de comptage. Vous pouvez sélectionner [Red] (rouge), [Green] (vert) ou [Yellow] Send Fixed (jaune). Active/désactive l’envoi d’informations de couleur pour le texte Color de comptage. Avec le réglage sur [Enable], le texte de comptage est toujours envoyé avec la couleur sélectionnée dans [Text Color]. Avec le réglage sur [Disable], le texte de comptage est envoyé avec la couleur sélectionnée dans [Text Color] si cette couleur est allumée pour le groupe d’interfaces. Dans tous les autres cas, Text Type l’envoi de couleur pour le texte de comptage est arrêté. Sélectionnez le type de texte pour le texte de comptage à envoyer. Vous pouvez sélectionner un nom de groupe d’interfaces ([AV Interface Group Name]), un nom de groupe d’interfaces de source connectée ([Connected Source Name]) ou une chaîne de Fixed Text caractères fixes ([Fixed Text]). Définit la chaîne de caractères fixes à envoyer comme texte de comptage. Une chaîne peut être saisie lorsque [Text Type] est réglé sur [Fixed Text]. Lorsqu’un périphérique de comptage de protocole externe NS BUS est sélectionné : Spécifiez [UMD Address]. 144 4. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 5. Cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue. Duplication d’un réglage UMD Sélectionnez le réglage UMD à dupliquer, et cliquez sur le bouton . Suppression d’un réglage UMD Sélectionnez le réglage UMD à supprimer, et cliquez sur le bouton . Exportation/importation des réglages d’un périphérique de comptage Vous pouvez exporter et importer les réglages d’un périphérique de comptage. Pour exporter les réglages d’un périphérique de comptage 1. Sélectionnez le périphérique de comptage à exporter, cliquez sur , et cliquez sur [Export Tally Settings] dans le menu affiché. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé. Pour importer les réglages d’un périphérique de comptage 1. Cliquez sur , et cliquez sur [Import Tally Settings] dans le menu affiché. La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier à importer, puis cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier est importé. Remarque Les seuls fichiers pouvant être importés sont ceux ayant la version 3.0 du format de données. Avant l’importation, vérifiez que [File Version] est réglé sur 3.0 sur la feuille de calcul [File Info]. Configuration d’un périphérique d’affichage de comptage Cliquez sur [UMD Settings] sur l’écran [Tally Settings] afin d’afficher l’écran [UMD Settings]. Les réglages UMD correspondant au périphérique de comptage configuré sur l’écran [Display Device] sont affichés sur l’écran [UMD Settings]. Procédez comme suit pour configurer le routage des signaux de comptage. 1. Dans [AV Interface Group Name], sélectionnez des groupes d’interfaces source et de destination pour les opérations de routage. Sinon, dans [AV Interface Group Number], sélectionnez un numéro de groupe et sélectionnez le type de groupe d’interfaces dans [Source/Destination]. 145 2. Cochez les groupes de comptage à utiliser. Conseil Si vous cochez la case du nom de groupe de comptage dans la ligne de titre, cela coche toutes les cases de ce groupe de comptage. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages s’appliquent. Conseils • La sélection d’un périphérique et un clic sur le bouton affichent la boîte de dialogue [Edit UMD] pour configurer les informations UMD (consultez « Configuration des informations UMD »). • Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. • Vous pouvez saisir du texte dans la zone de recherche pour rechercher les périphériques de comptage à afficher. Création des données de configuration Audio Follow Video (AFV) Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], cliquez sur [Tally Settings] dans le menu [Settings] et cliquez sur [Ember+ Settings] pour afficher l’écran [Ember+ Settings]. Vous pouvez créer des données de configuration Audio Follow Video (AFV) (données AFV). Remarque Pour créer les données de configuration Audio Follow Video (AFV), la licence passerelle pour Ember+ (PWSL-NM16) et la licence de comptage (PWSL-NM17) sont nécessaires. 146 Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Éléments de l’écran [Ember+ Settings] Les paramètres suivants sont affichés sur l’écran [Ember+ Settings]. Élément Description Device Number Affiche le numéro du périphérique Ember+. Device Name Affiche le nom du périphérique Ember+. Identifier Affiche l’identifiant du périphérique Ember+ pour le contrôle Source/Destination AV Interface Group No. AV Interface Group Name Red Ember+. Affiche le type du groupe d’interfaces. Affiche le numéro du groupe d’interfaces. Affiche le nom du groupe d’interfaces. Affiche l’état d’activation/désactivation du témoin de comptage Green rouge. Affiche l’état d’activation/désactivation du témoin de comptage Yellow vert. Affiche l’état d’activation/désactivation du témoin de comptage Tally Group 1 - N jaune. Affiche l’état d’activation/désactivation groupes de comptage 1 à N. Création/édition des données AFV Pour créer/éditer les données AFV, configurez et enregistrez les données dans un fichier Excel exporté, puis importez ce fichier Excel. 1. Cliquez sur le bouton [Export] et exportez un fichier Excel. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. 147 Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé. 3. Reportez-vous au tableau suivant et modifiez le fichier Excel exporté. Nom de feuille de Élément Description calcul Version Ember+ Settings File Version Remarques Version du fichier. « 3.1 » s’affiche. Non Number Définit le numéro des réglages de modifiable Modifiable Device Number comptage du contrôle Ember+. Définit le numéro du périphérique Modifiable Device Name Ember+. Définit le nom du périphérique Ember+ Modifiable Identifier (optionnel). Définit l’identifiant du périphérique Modifiable Ember+ pour le contrôle Ember+. AV Interface Group Définit le type de source/destination du Modifiable Direction groupe d’interfaces. AV Interface Group Définit le numéro du groupe d’interfaces. Modifiable Number AV Interface Group Définit le nom du groupe d’interfaces Name Red (optionnel). Active/désactive le témoin de comptage Modifiable Yellow rouge. Active/désactive le témoin de comptage Modifiable Green jaune. Active/désactive le témoin de comptage Modifiable Tally Group 1 - N vert. Active/désactive les groupes de Modifiable comptage 1 à N. Liste des périphériques Ember+ Non – Liste des pseudonymes attribués aux importable Non – groupes d’interfaces source. Liste des pseudonymes attribués aux importable Non groupes d’interfaces de destination. importable Ember+ Device(Fixed) – Source Alias Name(Fixed) Destination Alias Modifiable Name(Fixed) 4. Une fois la création des données terminée, sauvegardez le fichier Excel. 5. Cliquez sur le bouton [Import]. La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche. 6. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier Excel sauvegardé, puis cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier est importé. Une fois l’importation terminée, les données AFV créées s’affichent sur l’écran [Ember+ Settings]. Suppression des données AFV Procédez comme suit pour supprimer les données AFV de la liste. 148 1. Sélectionnez les données AFV à supprimer, et cliquez sur le bouton . Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les données AFV sélectionnées sont supprimées de la liste. Création d’un instantané des réglages de comptage Vous pouvez sauvegarder la configuration de plusieurs périphériques de comptage sous forme d’instantanés, puis commuter la combinaison de configuration du comptage pendant l’opération en appliquant l’instantané approprié si nécessaire. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], puis cliquez sur [Tally Settings Snapshot] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Tally Settings Snapshot]. Vous pouvez créer un instantané des réglages de comptage, et spécifier et appliquer l’instantané des réglages de comptage à utiliser. Conseil Les réglages suivants ne sont pas enregistrés dans un instantané. • Tally Master/Group • Tally Enable • Wiring • Tally Copy • Ember+ Settings Création d’un nouvel instantané des réglages de comptage Procédez comme suit pour créer un instantané des réglages de comptage. 149 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Create New Tally Snapshot] apparaît. 2. Saisissez un nom pour l’instantané des réglages de comptage dans [Name]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. La boîte de dialogue [Create New Tally Snapshot] se ferme. Le nouvel instantané des réglages de comptage est ajouté à l’écran [Tally Settings Snapshot List]. Conseils • Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. • Si les réglages du périphérique sur l’écran [Tally Settings Snapshot List] > [Display Device] (consultez « Ajout d’un périphérique de comptage à un instantané des réglages de comptage ») sont différents des réglages du périphérique sur l’écran [Tally Settings] > [Display Device] (consultez « Enregistrement d’un périphérique d’affichage de comptage »), s’affiche devant le numéro d’instantané. Renommage d’un instantané des réglages de comptage Sélectionnez l’instantané des réglages de comptage à renommer, et cliquez sur le bouton . Duplication d’un instantané des réglages de comptage Sélectionnez l’instantané des réglages de comptage à dupliquer, et cliquez sur le bouton . Suppression d’un instantané des réglages de comptage Sélectionnez l’instantané des réglages de comptage à supprimer, et cliquez sur le bouton . Exportation/Importation d’un instantané des réglages de comptage Vous pouvez exporter et importer l’instantané des réglages de comptage. Pour exporter un instantané des réglages de comptage 1. Sélectionnez l’instantané des réglages de comptage à exporter, cliquez sur , et cliquez sur [Export Tally Settings] dans le menu affiché. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé. Pour importer un instantané des réglages de comptage 1. Cliquez sur , et cliquez sur [Import Tally Settings] dans le menu affiché. La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier à importer, puis cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier est importé. 150 Remarques • Si vous cochez la case [Import Tally Group Setting together] lors de l’importation, le réglage du groupe de comptage est également importé. • Les seuls fichiers pouvant être importés sont ceux ayant la version 3.0 du format de données. Avant l’importation, vérifiez que [File Version] est réglé sur 3.0 sur la feuille de calcul [File Info]. Ajout d’un périphérique de comptage à un instantané des réglages de comptage Procédez comme suit pour ajouter un périphérique de comptage à un instantané des réglages de comptage. 1. Cliquez sur [Display Device]. L’écran [Display Device] apparaît. 2. Sélectionnez un instantané des réglages de comptage, et cliquez sur le bouton [Add]. La boîte de dialogue [Add Devices] s’affiche. 3. Sélectionnez un périphérique de comptage à ajouter à l’instantané des réglages de comptage Conseil Plus d’un périphérique de comptage peut être sélectionné. 4. Cliquez sur le bouton [Add]. Un message de confirmation s’affiche lorsque l’ajout est terminé. 5. Cliquez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue [Add Devices] se ferme. Le périphérique de comptage ajouté à l’instantané des réglages de comptage s’affiche sur l’écran [Display Device] dans la vue en liste lorsque l’instantané est sélectionné sur l’écran [Tally Settings Snapshot List]. Modification des réglages du périphérique de comptage du protocole TSL UMD Vous pouvez modifier le nom de d’alias, l’adresse IP et le numéro de port d’un périphérique de comptage de protocole TSL UMD dans la liste sur l’écran [Display Device]. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres. Modification des réglages UMD d’un périphérique de comptage La sélection d’un périphérique de comptage à éditer sur l’écran [Display Device] et un clic sur le bouton [Edit] affiche la boîte de dialogue [Edit UMD] qui vous permet d’éditer les réglages UMD du périphérique de comptage. Pour plus de détails, consultez « Configuration des informations UMD ». Suppression d’un périphérique de comptage Sélectionnez le périphérique de comptage à supprimer, puis cliquez sur le bouton [Delete]. Configuration d’un périphérique d’affichage de comptage Cliquez sur [UMD Settings] sur l’écran [Tally Settings Snapshot List] afin d’afficher l’écran [UMD Settings]. Les réglages UMD correspondant au périphérique de comptage configuré sur l’écran [Display Device] sont affichés sur l’écran [UMD Settings]. Vous pouvez configurer le routage des signaux de comptage. 151 Consultez « Configuration d’un périphérique d’affichage de comptage ». Application d’un instantané des réglages de comptage Procédez comme suit pour appliquer un instantané des réglages de comptage créé. 1. Sélectionnez un instantané des réglages de comptage à appliquer, et cliquez sur le bouton [Apply]. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les réglages de comptage sont appliqués conformément à l’instantané sélectionné. Configuration des préréglages de données de l’environnement d’utilisation Vous pouvez configurer les périphériques utilisés et les informations sur les réglages des groupes d’interfaces source/de destination en tant que préréglages de données. Configurer des préréglages de données vous permet de commuter entre les réglages d’IP Live System Manager à utiliser, en fonction du système externe utilisé pour gérer les réglages système. Par exemple, vous pouvez utiliser les réglages prédéfinis 1 dans le studio A et les réglages prédéfinis 2 dans le studio B, puis commutez entre les réglages d’IP Live System Manager en fonction de l’environnement d’utilisation. Les réglages d’écran suivants peuvent être sauvegardés dans un préréglage. • Device Settings Snapshot • Multicast Settings Snapshot • NS-BUS Device Settings Snapshot • AV Interface Group Snapshot • Tally Settings Snapshot • Xpt Matrix Snapshot Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], puis cliquez sur [Preset Settings] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Preset Settings List]. 152 Création/édition d’un préréglage de données Pour créer/éditer un préréglage de données, configurez et enregistrez les données dans un fichier Excel exporté, puis importez ce fichier Excel. Remarque Lors de la création/édition d’un préréglage de données, les données suivantes doivent être configurées au préalable. • Device Settings Snapshot • Multicast Settings Snapshot • NS-BUS Device Settings Snapshot • AV Interface Group Snapshot • Tally Settings Snapshot • Xpt Matrix Snapshot 1. Cliquez sur le bouton [Export] et exportez un fichier Excel. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé. 3. Ouvrez le fichier Excel exporté. 4. Sur la feuille de calcul de chaque instantané, copiez le numéro d’instantané et le nom d’instantané à utiliser. 5. Configurez ce qui suit sur la feuille de calcul [Preset Settings List]. i. Saisissez le numéro de préréglage et le nom de préréglage dans [Number] et [Preset Name], respectivement. ii. Collez le numéro d’instantané et le nom d’instantané que vous avez copiés à l’étape 4 dans les colonnes d’instantanés correspondantes. 153 Conseil Avant d’exporter le fichier Excel, vous pouvez cliquer sur le bouton pour créer le numéro de préréglage et le nom de préréglage d’un préréglage de données. 6. Répétez les étapes 4 et 5 pour créer les données requises. 7. Une fois la création des données terminée, sauvegardez le fichier Excel. 8. Cliquez sur le bouton [Import]. La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche. 9. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier Excel sauvegardé, puis cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier est importé. Une fois l’importation terminée, le préréglage de données créé s’affiche sur l’écran [Preset Settings List]. Conseil Sélectionnez le préréglage de données créé, cliquez sur , et cliquez dans le menu affiché pour afficher l’écran correspondant au menu sélectionné. • Go To Device Settings Snapshot : Écran [Device Settings Snapshot List] • Go To Multicast Settings Snapshot : Écran [Multicast Settings Snapshot List] • Go To NS-BUS Device Settings Snapshot : Écran [NS-BUS Device Settings Snapshot] • Go To AV Interface Group : Écran [AV Interface Group List] > [Snapshot] • Go To Tally Settings Snapshot : Écran [Tally Settings Snapshot List] • Go To Xpt Matrix Snapshot : Panneau [Xpt Matrix Snapshot List] Format des données exportées Les réglages des préréglages de données sont exportés sous forme de fichier Excel (*.xlsx). Les données sont produites suivant la structure de feuille de calcul suivante. Nom de feuille de calcul Description Remarques File Version Version du fichier. « 3.2 » s’affiche. Non modifiable Number Règle le numéro de préréglage. Modifiable Une valeur unique utilisée pour déterminer les mises à jour et les Preset Name Description ajouts. Règle le nom de préréglage. Règle la description de Modifiable Modifiable Device Settings Snapshot préréglage. Règle le numéro d’un instantané Modifiable Number Device Settings Snapshot Name des réglages du périphérique. Règle le nom d’un instantané des Modifiable Multicast Settings Snapshot réglages du périphérique. Règle le numéro d’un instantané Number Multicast Settings Snapshot des réglages de multidiffusion. Règle le nom d’un instantané des Modifiable Name réglages de multidiffusion. 154 Modifiable Nom de feuille de calcul Description NS-BUS Device Settings Snapshot Règle le numéro d’un instantané Number Remarques Modifiable des réglages du périphérique NS-BUS. NS-BUS Device Settings Snapshot Règle le nom d’un instantané des Modifiable Name réglages du périphérique NS- AV Interface Group Snapshot BUS. Règle le numéro d’un instantané Modifiable Number AV Interface Group Snapshot du groupe d’interfaces AV. Règle le nom d’un instantané du Modifiable Name Tally Settings Snapshot Number groupe d’interfaces AV. Règle le numéro d’un instantané Modifiable Tally Settings Snapshot Name des réglages de comptage. Règle le nom d’un instantané des Modifiable Xpt Matrix Snapshot Number réglages de comptage. Règle le numéro d’un instantané Modifiable de matrice de points de croisement. Vous pouvez configurer jusqu’à 64 instantanés en réglant des numéros séparés par des virgules. Les instantanés seront exécutés dans l’ordre de saisie des numéros. Par exemple, le réglage « 1,2,3 » signifie que l’exécution aura lieu Xpt Matrix Snapshot Name dans l’ordre 1 2 3. Règle le nom d’un instantané de Modifiable matrice de points de croisement. Lors de l’importation, si vous réglez plusieurs numéros séparés par des virgules, vous n’avez pas besoin de saisir tous les noms d’instantanés, mais juste le Preset Settings List premier. Réglages des préréglages de Modifiable Device Snapshot Name(Fixed) données Réglages d’un instantané des Non modifiable NS-BUS Device Snapshot réglages du périphérique Réglages d’un instantané des Non modifiable Name(Fixed) AV Interface Group Snapshot réglages du périphérique NS-BUS Réglages d’un instantané du Non modifiable Name(Fixed) groupe d’interfaces source/de destination 155 Nom de feuille de calcul Tally Settings Snapshot Description Réglages d’un instantané des Remarques Non modifiable Name(Fixed) réglages de comptage Xpt Matrix Snapshot Name(Fixed) Réglages d’un instantané de Non modifiable Multicast Snapshot Name(Fixed) matrice de points de croisement Réglages d’un instantané des Non modifiable réglages de multidiffusion Remarque Seuls les fichiers de la version 2.3 et 3.2 peuvent être importés. Avant l’importation, vérifiez que [File Version] est réglé sur 2.3 ou 3.2 sur la feuille de calcul [Version]. Vérification d’un préréglage de données Procédez comme suit pour vérifier un préréglage de données créé. Seuls les instantanés de la matrice de points de croisement sont la cible de la vérification. Cette opération permet de vérifier s’il existe un conflit dans les réglages des points de croisement pour chaque groupe d’interfaces de destination (Destination) dans [Xpt Matrix Snapshot]. 1. Sélectionnez les préréglages de données à vérifier, et cliquez sur le bouton [Verify]. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Conseils • Un préréglage de données peut être appliqué même s’il existe des réglages de points de croisement conflictuels. Dans ce cas, l’état des points de croisement sera celui du dernier instantané de matrice de points de croisement appliqué. • Lorsque [Destination Monitor] est activé dans un groupe d’interfaces de destination, les réglages des points de croisement ne sont pas soumis à la détection de conflit. • Si le même instantané de matrice de points de croisement est défini dans un préréglage, les réglages des points de croisement sont soumis à une détection de conflit. • S’il n’y a pas de conflit dans les réglages des points de croisement, un message s’affiche pour indiquer qu’il n’y a pas de conflit. • S’il y a des conflits dans les réglages des points de croisement, jusqu’à cinq groupes d’interfaces de destination avec des réglages conflictuels seront affichés dans la fenêtre de message. 156 État de conflit Xpt Matrix Snapshot A Source 2 Source 1 Xpt Matrix Snapshot B Source 2 Source 1 Destination 1 Destination 1 Conflit Destination 2 Destination 2 Conflit Destination 3 Pas de conflict Le diagramme ci-dessus montre un exemple où le préréglage des données comprend les instantanés A et B de la matrice de points de croisement où les deux instantanés ont les groupes d’interfaces de destination 1 et 2, mais où seul l’instantané B a le groupe d’interfaces de destination 3. Dans ce cas, les groupes d’interfaces de destination 1 et 2 sont détectés comme étant en conflit, mais le groupe d’interfaces de destination 3 n’a pas de conflit et n’est pas détecté. Solution Les conflits peuvent être résolus selon la méthode suivante. 1. Supprimez les instantanés de matrice de points de croisement conflictuels. 2. Créez des instantanés de matrice de points de croisement qui n’incluent aucun point de croisement provenant de groupes d’interfaces de destination conflictuels. 3. Configurez les instantanés de matrice de points de croisement créés dans le préréglage de données. Remarque Lorsqu’un instantané de matrice de points de croisement est supprimé, il est également supprimé d’un préréglage de données. Application d’un préréglage de données Procédez comme suit pour appliquer un préréglage de données créé. 1. Sélectionnez les préréglages de données à appliquer, et cliquez sur le bouton [Apply]. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les réglages des préréglages de données sélectionnés sont appliqués. Conseils • Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. • Cliquez sur le bouton pour afficher le panneau Notification et l’historique des opérations sur l’écran [Preset Settings List]. • Si l’écran [Preset Settings List] affiche un défaut de concordance de préréglage de données, une icône de défaut de concordance des données s’affiche pour le préréglage de données correspondant. Une icône de défaut de concordance s’affiche également pour les instantanés qui ne concordent pas. 157 Suppression d’un préréglage de données Sélectionnez les préréglages de données à supprimer, et cliquez sur le bouton . Création d’un instantané du groupe d’interfaces source/de destination Vous pouvez sauvegarder la configuration de plusieurs groupes d’interfaces source/de destination sous la forme d’instantanés, puis commutez la combinaison de configuration du groupe d’interfaces source/ de destination pendant l’opération en appliquant les instantanés appropriés si nécessaire (consultez « Configuration des préréglages de données de l’environnement d’utilisation »). Cliquer sur [Snapshot] sur l’écran [AV Interface Group List] affichera l’écran [Snapshot] (consultez « Création d’un groupe d’interfaces source/de destination »). Création d’un nouvel instantané de groupe d’interfaces source/de destination Procédez comme suit pour créer un instantané de groupe d’interfaces source/de destination. 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Create AV Interface Group Snapshot] apparaît. 2. Saisissez le nom d’instantané du groupe d’interfaces source/de destination dans [Name]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. La boîte de dialogue [Create AV Interface Group Snapshot] se ferme. Le nouvel instantané du groupe d’interfaces source/de destination est ajouté à l’écran [AV Interface Group List]. Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. 158 Renommage d’un instantané du groupe d’interfaces source/de destination Sélectionnez l’instantané du groupe d’interfaces source/de destination à renommer, et cliquez sur le bouton . Suppression d’un instantané du groupe d’interfaces source/de destination Sélectionnez l’instantané du groupe d’interfaces source/de destination à supprimer, et cliquez sur le bouton . Attribution des groupes d’interface source/de destination Procédez comme suit pour attribuer un instantané du groupe d’interfaces source/de destination. 1. Le nouvel instantané du groupe d’interfaces source/de destination est ajouté au bouton [AV Interface Group Assignment]. La boîte de dialogue [AV Interface Group Assignment] apparaît. 2. Sélectionnez un groupe d’interfaces source/de destination à attribuer dans [Unassigned Port List], et cliquez sur le bouton . Effectuez cette opération sur les onglets [Source] et [Destination]. Le groupe d’interfaces source/de destination sélectionné est ajouté à [Assigned Port List]. Conseils ˇˇ Vous pouvez sélectionner et attribuer plusieurs groupes d’interfaces source/de destination. ˇˇ Pour supprimer un groupe d’interfaces source/de destination attribué, sélectionnez le groupe d’interfaces source/de destination à supprimer dans [Assigned Port List], et cliquez sur le bouton . 3. Cliquez sur le bouton [Close] pour fermer la boîte de dialogue. 159 Conseils • Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. • Vous pouvez saisir du texte dans la zone de recherche pour rechercher les groupes d’interfaces source/de destination. Importation/Exportation d’un instantané du groupe d’interfaces source/de destination Vous pouvez exporter et importer un instantané du groupe d’interfaces source/de destination. Pour exporter un instantané du groupe d’interfaces source/de destination 1. Sélectionnez l’instantané du groupe d’interfaces source/de destination à exporter, cliquez sur , et cliquez sur [Export] dans le menu affiché. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Un fichier de format Excel (*.xlsx) est téléchargé. Pour importer un instantané du groupe d’interfaces source/de destination 1. Cliquez sur , et cliquez sur [Import] dans le menu affiché. La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier à importer, puis cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier est importé. Application d’un instantané du groupe d’interfaces source/de destination Procédez comme suit pour appliquer un instantané du groupe d’interfaces source/de destination créé. 1. Sélectionnez l’instantané du groupe d’interfaces source/de destination à appliquer, et cliquez sur le bouton [Apply]. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les réglages du groupe d’interfaces source/de destination sont appliqués conformément à l’instantané sélectionné. Enregistrement des commutateurs réseau Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Monitoring], et cliquez sur [Network Switch List] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Network Switch List]. Un commutateur réseau est un dispositif qui commute les signaux envoyés et reçus entre plusieurs périphériques raccordés au système. Vous pouvez enregistrer des commutateurs réseau en important le fichier des paramètres de commutateur réseau (fichier network_topology.json) préparé lors de la conception/modification du système ou du réseau dans IP Live System Manager. Vous pouvez également enregistrer un 160 commutateur réseau manuellement sans utiliser de fichier de configuration de commutateur réseau. Vous pouvez également modifier les informations de configuration d’un commutateur réseau enregistré. Conseils • Lorsque vous cliquez sur le bouton (Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring] apparaît, affichant l’état de connexion du commutateur réseau sélectionné (consultez « Vérification de l’état de connexion du périphérique »). • Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. • Cliquez sur le bouton pour ouvrir le panneau Preview afin d’afficher les informations de configuration du commutateur réseau sélectionné. Un clic sur le bouton ferme le panneau Preview. Enregistrement d’un nouveau commutateur réseau à l’aide un fichier de configuration Procédez comme suit pour enregistrer un nouveau commutateur réseau à l’aide un fichier de configuration. 1. Cliquez sur le bouton [Import]. La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez un fichier de paramètres de commutateur réseau (fichier network_topology.json) préparé lors de la conception/modification du système ou du réseau. 3. Cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier est importé. Lorsque l’importation est terminée, les informations du commutateur réseau importées s’affichent dans [Network Switch List]. 161 Enregistrement manuel d’un nouveau commutateur réseau Procédez comme suit pour enregistrer manuellement un nouveau commutateur réseau. Vous pouvez enregistrer manuellement un commutateur réseau sans utiliser de fichier de configuration de commutateur réseau en construisant un système simple ou un système à petite échelle. Remarque Si un commutateur réseau est enregistré manuellement, [Reserved Bandwidth] de chaque port de commutateur réseau sera réglé sur 0. 1. Cliquez sur le bouton [Create]. La boîte de dialogue [Create New Network Switch] s’affiche. 2. Spécifiez les informations du commutateur réseau (consultez « Paramètres communs »). 3. Réglez chaque paramètre dans l’onglet [SNMP Client], l’onglet [LAN Port] et l’onglet [Layout Profile]. 4. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 5. Cliquez sur le bouton [Close]. Les informations du commutateur réseau enregistré s’affichent dans [Network Switch List]. Surveillance de l’état d’erreur s’affiche sur les commutateurs réseau pour lesquels une erreur a été émise. Déplacer le curseur de la souris sur affiche l’état d’erreur dans une fenêtre contextuelle. Modification des paramètres du commutateur réseau Procédez comme suit pour modifier les paramètres du commutateur réseau. 1. Sélectionnez un commutateur réseau et cliquez sur le bouton [Edit]. La boîte de dialogue [Edit Network Switch] s’affiche. 2. Modifiez le réglage de chaque paramètre dans l’onglet [SNMP Client], l’onglet [LAN Port] et l’onglet [Layout Profile]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 162 Suppression d’un commutateur réseau Procédez comme suit pour supprimer un commutateur réseau. Remarque Lorsque vous supprimez un commutateur réseau, les réglages SNMP sur le commutateur réseau à supprimer doivent d’abord être désactivés. 1. Sélectionnez un commutateur réseau à supprimer, et cliquez sur le bouton [Delete]. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le commutateur réseau sélectionné est supprimé de la liste. Boîte de dialogue [Edit Network Switch] / [Create New Network Switch] Cette boîte de dialogue est utilisée pour configurer les paramètres du commutateur réseau. La boîte de dialogue [Edit Network Switch]/[Create New Network Switch] est composée des paramètres communs et des onglets [SNMP Client], [LAN Port] et [Layout Profile]. Conseil Vous pouvez cliquer sur le bouton [Revert] avant de cliquer sur le bouton [Save] pour restaurer les paramètres originaux du commutateur réseau. Paramètres communs Le nom du commutateur réseau et les informations réseau sont configurés dans la section des paramètres communs. Élément Name Description Permet de saisir le nom du commutateur réseau. 163 Élément Manufacturer Description Affiche le fabricant du commutateur réseau. Lors de l’enregistrement d’un commutateur réseau à l’aide de la boîte de dialogue [Create New Network Switch], sélectionnez le fabricant du Switch Plug-in commutateur réseau. Affiche le nom du modèle du commutateur réseau. Lors de l’enregistrement d’un commutateur réseau à l’aide de la boîte de dialogue [Create New Network Switch], sélectionnez le nom de modèle IP Address du commutateur réseau. Permet de saisir l’adresse IP du commutateur réseau. Deux adresses IP peuvent être configurées. Cependant, l’adresse IP supérieure doit être configurée. Onglet [SNMP Client] Utilisez l’onglet [SNMP Client] pour configurer le client SNMP. Élément Description Enable SNMP access/Disable SNMP access Active ou désactive l’accès SNMP. Sélectionnez [Enable SNMP access] pour configurer les SNMP Port paramètres. Définit le numéro de port pour accéder au serveur SNMP Version SNMP. Le numéro de port par défaut est 161. Sélectionne la version SNMP. Peut être réglé sur SNMP Community [V2C] ou [V3]. Permet de saisir le nom de la communauté SNMP. Peut être configuré lorsque [V2C] est sélectionné Security Name dans [SNMP Version]. Permet de saisir le nom de sécurité. Peut être configuré lorsque [V3] est sélectionné dans [SNMP Authentication Protocol Version]. Sélectionne le protocole d’authentification. Peut être réglé sur [None], [MD5] ou [SHA]. Peut être configuré lorsque [V3] est sélectionné Authentication Credential dans [SNMP Version]. Permet de saisir le mot de passe d’authentification. Peut être configuré lorsque [V3] est sélectionné dans [SNMP Version]. 164 Élément Privacy Protocol Description Sélectionne le protocole de chiffrement. Peut être réglé sur [None], [DES], [DES3], [AES-128], [AES-192] ou [AES-256]. Peut être configuré lorsque [V3] est sélectionné Privacy Credential dans [SNMP Version]. Permet de saisir la clé de chiffrement. Peut être configuré lorsque [V3] est sélectionné dans [SNMP Version]. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres. Onglet [LAN Port] Utilisez l’onglet [LAN Port] pour surveiller les informations des ports LAN du commutateur réseau. Élément Description LAN port list Affiche une liste des ports LAN de commutateur réseau. La sélection d’un port LAN affiche sur la Add Network Interface List droite les informations du port LAN concerné. Récupère les informations du port LAN du commutateur réseau via SNMP. Cette opération Sync MAC Address n’est possible que si [SNMP Client] est activé. Récupère l’adresse MAC du port LAN depuis le commutateur réseau via SNMP. Cette opération Name MAC Address Link Status Link Speed Reserved Bandwidth n’est possible que si [SNMP Client] est activé. Affiche le nom du port LAN. Affiche l’adresse MAC du port LAN. Affiche l’état de la liaison du port LAN. Affiche la vitesse de la liaison du port LAN. Affiche la bande passante réservée lors de la conception/modification du système et du réseau. Remarque Si un commutateur réseau est enregistré manuellement, [Reserved Bandwidth] de chaque port de commutateur réseau sera réglé sur 0 (consultez « Enregistrement manuel d’un nouveau Management Type commutateur réseau »). Affiche l’état de gestion du port LAN dans le schéma de topologie du réseau. Lorsque [Unmanaged] est spécifié, le périphérique connecté au port n’est pas détecté. Onglet [Layout Profile] Utilisez l’onglet [Layout Profile] pour définir une image de commutateur réseau et une représentation du port LAN. 165 Élément Change Type Horizontal Auto Layout Description Modifie l’image du commutateur réseau. Arrange automatiquement la représentation des ports LAN du commutateur réseau dans le sens Vertical Auto Layout horizontal. Arrange automatiquement la représentation des ports LAN du commutateur réseau dans le sens Switch width by port number vertical. Indique le nombre de ports LAN du commutateur réseau. La largeur du commutateur réseau est déterminée par le nombre de ports LAN. Cependant, le nombre de ports affichés ne change Emplacement du port LAN pas. Vous pouvez déplacer la position des ports LAN par glisser-déposer. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres. Installation des plug-ins de configuration de périphérique Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Device Plug-in] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Plug-in List]. Un plug-in de configuration du périphérique fournit les données pour configurer les paramètres appartenant au modèle du périphérique utilisé. Un plug-in de configuration du périphérique est enregistré en installant le plug-in dans IP Live System Manager. 166 Conseils • Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. • Cliquez sur le bouton pour ouvrir le panneau Preview afin d’afficher les informations de configuration du plug-in de configuration du périphérique sélectionné. Un clic sur le bouton ferme le panneau Preview. Installation d’un plug-in de configuration du périphérique depuis l’écran [Plug-in List] Connectez-vous à IP Live System Manager en tant qu’utilisateur Administrator, puis procédez comme suit pour installer le plug-in de configuration du périphérique dans IP Live System Manager, via l’écran [Plug-in List]. 1. Cliquez sur le bouton [Install]. La boîte de dialogue [Select Install File] s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez le plug-in de configuration du périphérique à installer. 3. Cliquez sur le bouton [OK]. L’installation démarre. Lorsque l’installation est terminée, les informations du plug-in de configuration du périphérique importé s’affichent dans [Device Plug-in List]. Conseil Un message d’erreur s’affiche si le plug-in n’est pas signé numériquement ou si la signature du plugin ne correspond pas aux informations de signature. Pour continuer l’installation, cliquez sur le bouton [Yes]. Pour annuler l’installation, cliquez sur le bouton [No]. Création d’un instantané des réglages du périphérique Vous pouvez sauvegarder la configuration de plusieurs périphériques sous la forme d’instantanés puis commuter la combinaison de l’instantané de la configuration du périphérique pendant l’opération en appliquant l’instantané approprié si nécessaire. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Device Settings Snapshot] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Device Settings Snapshot List]. Vous pouvez créer un instantané des réglages du périphérique, et spécifier et appliquer l’instantané des réglages du périphérique à utiliser. 167 Conseil Cliquez sur le bouton pour ouvrir le panneau Preview afin d’afficher les informations de configuration du plug-in de configuration du périphérique sélectionné. Un clic sur le bouton ferme le panneau Preview. Création d’un nouvel instantané des réglages du périphérique Procédez comme suit pour créer un instantané des réglages du périphérique. 1. Cliquez sur le bouton dans [Device Settings Snapshot List]. La boîte de dialogue [Create New Device Settings Snapshot] s’affiche. 2. Saisissez un nom pour l’instantané des réglages du périphérique dans [Name]. Saisissez les informations relatives à l’instantané des réglages du périphérique dans [Description], si nécessaire. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. La boîte de dialogue [Create New Device Settings Snapshot] se ferme. Le nouvel instantané des réglages du périphérique est ajouté à l’écran [Device Settings Snapshot List]. Ajout d’un périphérique à un instantané des réglages du périphérique Procédez comme suit pour ajouter un périphérique à un instantané des réglages du périphérique. 1. Sélectionnez un instantané des réglages du périphérique, et cliquez sur le bouton [Add]. La boîte de dialogue [Add Devices] s’affiche. 168 2. Sélectionnez un périphérique à ajouter à l’instantané des réglages du périphérique 3. Cliquez sur le bouton [Assign]. La boîte de dialogue [Add Devices] se ferme. Le périphérique ajouté à l’instantané des réglages du périphérique s’affiche dans la vue en liste lorsque l’instantané est sélectionné sur l’écran [Device Settings Snapshot List]. Modification des réglages du périphérique Sélectionnez un périphérique, et cliquez sur le bouton [Edit] pour modifier les réglages du périphérique sur l’écran affiché. Les réglages modifiés sont enregistrés uniquement dans l’instantané des réglages du périphérique. Les modifications apportées aux réglages du périphérique ne sont pas appliquées jusqu’à ce que l’instantané des réglages du périphérique soit appliqué. Conseil Si un périphérique affichant une icône est sélectionné puis vous cliquez sur le bouton [Edit], le message « There is some mismatch … » s’affiche. Après avoir changé les réglages du périphérique, cliquez sur le bouton [No]. Si vous cliquez sur le bouton [Yes], vous pouvez comparer les valeurs réelles du périphérique et les réglages instantanés actuels. 169 Suppression d’un périphérique à partir d’un instantané des réglages du périphérique Sélectionnez le périphérique à supprimer à partir d’un instantané des réglages du périphérique, et cliquez sur le bouton [Delete]. Application d’un instantané des réglages du périphérique Procédez comme suit pour appliquer un instantané des réglages du périphérique créé. 1. Cliquez sur , et cliquez sur [Stop All Stream] dans le menu affiché. 2. Sélectionnez un instantané des réglages du périphérique. 3. Cliquez sur , et cliquez sur [Apply] dans le menu affiché. Un message de confirmation apparaît. 4. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les réglages du périphérique sont appliqués conformément à l’instantané sélectionné. Application des paramètres d’un périphérique NDCP dans un instantané des réglages du périphérique vers un autre périphérique NDCP Vous pouvez copier les paramètres d’un périphérique NDCP dans un instantané des réglages du périphérique vers un autre périphérique NDCP dans le même instantané des réglages du périphérique utilisant le même plug-in. 1. Sélectionnez un instantané des réglages du périphérique, et cliquez sur le bouton [Copy Parameter]. L’écran [Copy and Paste Device List] s’affiche. 2. Sélectionnez le périphérique NDCP dont vous souhaitez copier les paramètres dans le panneau de gauche. 170 3. Sélectionnez les paramètres à copier dans le panneau central. Les paramètres suivants peuvent être sélectionnés. ˇˇ [Frequency & I/O Settings] ˇˇ [Network Settings] ˇˇ [System Manager Client Settings] ˇˇ [Syslog Client Settings] ˇˇ [SNMP Agent Settings] ˇˇ [Extended Configuration] 171 4. Sélectionnez les périphériques NDCP vers lesquels copier les paramètres dans le panneau de droite, et cliquez sur le bouton [Paste & Save]. 172 Un message de confirmation apparaît. Conseil Plus d’un périphérique NDCP peut être sélectionné. 5. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les paramètres copiés sont enregistrés dans les périphériques NDCP sélectionnés à l’étape 4. Exportation/importation des réglages d’un instantané des réglages du périphérique Vous pouvez exporter et importer les réglages d’un instantané des réglages du périphérique. 173 Pour exporter les réglages d’un instantané des réglages du périphérique 1. Sélectionnez un instantané des réglages du périphérique à exporter. 2. Cliquez sur , et cliquez sur [Export] dans le menu affiché. Un message de confirmation apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Un fichier DeviceSettingSnapshot-yyyymmdd-hhmmss.zip est téléchargé. Pour importer les réglages d’un instantané des réglages du périphérique 1. Cliquez sur , et cliquez sur [Import] dans le menu affiché. La boîte de dialogue [Select Device Setting Snapshot File] s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier (.zip) à importer, puis cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier est importé. Conseils • Vous pouvez placer une coche dans [Overwrite Device Settings Snapshot] afin de remplacer les réglages de l’instantané des réglages du périphérique sélectionné lors de l’importation. • Les chaînes de caractères réservées de Windows ne peuvent pas être spécifiées pour le nom du périphérique d’un instantané des réglages du périphérique. Création d’un instantané des réglages de multidiffusion Vous pouvez sauvegarder plusieurs réglages de multidiffusion sous forme d’instantanés, puis commuter la combinaison de réglages de multidiffusion pendant l’opération en appliquant l’instantané approprié si nécessaire. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Multicast Settings Snapshot] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Multicast Settings Snapshot List]. Vous pouvez créer un instantané des réglages de multidiffusion, et spécifier et appliquer l’instantané des réglages de multidiffusion à utiliser. Remarque Il n’est pas possible de configurer une adresse de multidiffusion pour un périphérique SAP depuis IP Live System Manager. 174 Création d’un nouvel instantané des réglages de multidiffusion Procédez comme suit pour créer un instantané des réglages de multidiffusion. 1. Cliquez sur le bouton dans [Device Settings Snapshot List]. La boîte de dialogue [Create Multicast Settings Snapshot] apparaît. 2. Saisissez un nom pour l’instantané des réglages de multidiffusion dans [Name]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. La boîte de dialogue [Create Multicast Settings Snapshot] se ferme. Le nouvel instantané des réglages de multidiffusion est ajouté à l’écran [Multicast Settings Snapshot List]. Ajout d’un périphérique à un instantané des réglages de diffusion Procédez comme suit pour ajouter un périphérique à un instantané des réglages de multidiffusion. 1. Sélectionnez un instantané des réglages de multidiffusion, et cliquez sur le bouton [Add]. La boîte de dialogue [Select Sources] apparaît. 175 2. Sélectionnez un périphérique à ajouter à l’instantané des réglages de multidiffusion 3. Cliquez sur le bouton [Assign]. La boîte de dialogue [Select Sources] se ferme. Le périphérique ajouté à l’instantané des réglages de multidiffusion s’affiche dans la vue en liste lorsque l’instantané est sélectionné sur l’écran [Multicast Settings Snapshot List]. Suppression d’un périphérique à partir d’un instantané des réglages de multidiffusion Sélectionnez le périphérique à supprimer à partir d’un instantané des réglages de multidiffusion, et cliquez sur le bouton . Application d’un instantané des réglages de multidiffusion Procédez comme suit pour appliquer un instantané des réglages de multidiffusion créé. 1. Sélectionnez un instantané des réglages de multidiffusion. 2. Cliquez sur , et cliquez sur [Stop All Stream] dans le menu affiché. 3. Cliquez sur , et cliquez sur [Apply] dans le menu affiché. Un message de confirmation apparaît. 4. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les réglages de multidiffusion sont appliqués conformément à l’instantané sélectionné. Exportation/importation des réglages d’un instantané des réglages de multidiffusion Vous pouvez exporter et importer les réglages d’un instantané des réglages de multidiffusion. 176 Pour exporter les réglages d’un instantané des réglages de multidiffusion 1. Sélectionnez un instantané des réglages de multidiffusion à exporter. 2. Cliquez sur , et cliquez sur [Export] dans le menu affiché. Un message de confirmation apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Un fichier Excel est téléchargé. Format des données exportées Les réglages d’un instantané des réglages de multidiffusion sont exportés sous forme de fichier Excel (*.xlsx). Les données sont produites suivant la structure de feuille de calcul suivante. Nom de feuille de calcul Description Remarques Version Multicast List Version de données Configure le périphérique ajouté Non modifiable Colonnes A à D : non modifiable à l’instantané des réglages de Colonnes E à I : modifiable multidiffusion Feuille de calcul [Multicast List] Vous pouvez modifier les éléments dans les colonnes E à I sur la feuille de calcul [Multicast List]. Élément Auto/Manual Description Permet de définir automatiquement ou manuellement l’adresse IP de multidiffusion. Auto : IP Live System Manager règle automatiquement l’adresse IP de multidiffusion. Manuel : Indique que l’adresse IP de multidiffusion est réglée manuellement. 177 Élément Multicast Address Description Définit l’adresse IP de Primary multidiffusion principale et le numéro de port du périphérique. Non configuré lorsque [Auto/ Manual] est réglé sur [Auto]. Définit l’adresse IP de Secondary multidiffusion secondaire et le numéro de port du périphérique. Non configuré lorsque [Auto/ Manual] est réglé sur [Auto]. Pour importer les réglages d’un instantané des réglages de multidiffusion 1. Cliquez sur , et cliquez sur [Import] dans le menu affiché. La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier (fichier Excel) à importer, puis cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier est importé. Remarque Les seuls fichiers pouvant être importés sont ceux ayant la version 2.0 du format de données. Avant l’importation, vérifiez que [File Version] est réglé sur 2.0 sur la feuille de calcul [Version]. Configuration des interfaces Dante Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Dante] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Dante Interfaces in IP Live System Manager]. Vous pouvez spécifier l’interface Dante à utiliser. Pour configurer le chemin de contrôle d’une structure de redondance entre IP Live System Manager et le périphérique Dante, spécifiez les unités Primary et Secondary à partir des cartes réseau sous contrôle Dante connectées au système. Pour configurer une structure de redondance pour IP Live System Manager, configurez les réglages d’interface réseau pour l’unité Primary IP Live System Manager dans [Primary Interface] et pour l’unité Secondary IP Live System Manager dans [Secondary Interface]. 178 Cliquez sur le menu déroulant pour [Primary Interface] et [Secondary Interface] successivement pour afficher les périphériques Dante connectés. La sélection d’un périphérique affichera l’adresse IP et l’adresse MAC de ce périphérique. Cliquez sur le bouton [Save] pour régler le périphérique Dante sélectionné en tant qu’interface Dante du système. Configuration NMOS Remarques • Réglage de priorité RDS S’il y a plusieurs instances de RDS dans un système, les nœuds NMOS se connecteront automatiquement au RDS avec la priorité la plus élevée, la valeur de priorité doit donc être configurée. Modifiez la valeur numérique de [mdns.priority=10] dans le fichier C:\Sony\LSM\nmosrds\config\nmos-rds.cfg. 0 est la priorité la plus élevée et 99 est la priorité la plus faible. Après avoir modifié le réglage, redémarrez le PWS-110NM1. • Réglage de l’utilisation de RDS tiers Lors de l’utilisation d’un RDS tiers, la fonction d’obtention des informations d’état entre les instances RDS utilisant WebSockets n’est pas disponible et l’état ne peut pas être obtenu. Dans ce cas, réglez [lsm.nmos.api.support-websocket-rds-redundant] sur [false] dans le fichier C:\Sony\LSM\conf\ application.properties et redémarrez le PWS-110NM1. Cliquez sur dans le menu général et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [NMOS] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [NMOS Configuration]. Vous pouvez configurer les informations RDS et IP Live System Manager utilisées par NMOS. Configurez les informations RDS en fonction de l’environnement RDS utilisé dans [RDS]. Activez/ désactivez RDS et définissez l’adresse IP et les numéros de port. Pour activer RDS, sélectionnez soit [Proxy Mode] soit [Controller Mode]. Pour utiliser la fonction du mode NMOS proxy, sélectionnez [Proxy Mode]. Pour utiliser la fonction de contrôle du signal source/de destination du périphérique NMOS, sélectionnez [Controller Mode]. 179 Spécifiez le NIC de l’IP Live System Manager pour rendre public le Node API et SDP dans [System Manager]. La sélection d’un NIC affichera l’adresse IP et l’adresse MAC correspondante. Cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les réglages. Remarques • Une licence NMOS (PWSL-NM18) est nécessaire pour utiliser RDS fonctionnant sur un PWS-110NM1, quelle que soit l’option [Controller Mode] ou [Proxy Mode] sélectionnée. • Pour enregistrer un périphérique SAP dans IP Live System Manager, sélectionnez [Controller Mode]. Dans ce cas, une licence de contrôle audio (PWSL-NM15) et une licence NMOS (PWSL-NM18) sont nécessaires. • Lorsque [Mode] est modifié, tous les périphériques NMOS sont supprimés. Modifiez le réglage [Mode] lorsqu’il n’y a pas de problème de suppression de périphériques NMOS. Il est recommandé de modifier le réglage [Mode] après avoir effectué une sauvegarde. Conseil Un clic sur [Export RDS Information] permet d’obtenir le nombre de ressources des périphériques NMOS enregistrés dans le suiveur RDS. Configuration des paramètres du système NMOS IS-09 Lorsque les réglages des paramètres du système IS-09 pour RDS sont activés, [NMOS IS-09 System Parameters] s’affiche sur le côté droit de l’écran [NMOS Configuration]. 180 Les paramètres du système RDS local sont affichés dans [Local]. Les paramètres du système RDS distant sont affichés dans [Remote]. Lorsque [NMOS IS-09 System API] est réglé sur [Enabled] pour [Local] et [Remote], une icône de défaut de concordance s’affiche si les valeurs [Local] et [Remote] ne correspondent pas. Procédure de configuration des paramètres du système NMOS IS-09 Cette section décrit la configuration des paramètres du système NMOS IS-09. 1. Ouvrez le fichier nmos-rds.cfg dans le dossier « C:\Sony\LSM\nmos-rds\config » et configurez les réglages suivants. #----------------------------------------# IS09 Settings #----------------------------------------# IS09 System API [true, false] is09.enabled=true # Description is09.system_description= # Registration heartbeat interval : max 1000 / min 1 is09.registration_heartbeat_interval=5 # Label is09.system_label= # PTP announce receipt timeout : max 10 / min 2 is09.ptp_announce_receipt_timeout=3 # PTP domain number : max 127 / min 0 is09.ptp_domain_number=127 181 # Hostname or IP address of a syslog v1 server is09.system_syslog_host_name= # Destination port number for syslog v1 messages is09.system_syslog_port=514 # Hostname or IP address of a syslog v2 server is09.system_syslogv2_host_name= # Destination port number for syslog v2 messages is09.system_syslogv2_port=6514 # Tags # Key value set of freeform string tags to aid in filtering resources. # Values should be represented as an array of strings. Can be empty. # { "tag_1": [ "tag_1_value_1", "tag_1_value_2" ], "tag_2": [ "tag_2_value_1" ] } is09.system_tags={} 2. Redémarrez le PWS-110NM1. Conseil Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les mêmes réglages. Vérification des informations diverses Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Information] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Information]. Vous pouvez définir le nom du système et vérifier les informations OID du MIB. Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. 182 Product Information Saisissez un nom de système dans [System Name] et cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer le nom du système. Lorsque [Display the system name to the tab] est sur (Enable), le nom du système est affiché dans l’onglet de navigation. SNMP Private MIB Information Affiche l’OID de la racine utilisé par SNMP. Sauvegarde/chargement des données de configuration Si IP Live System Manager ne se trouve pas dans une structure de redondance, cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Backup/Restore] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Maintenance]. Vous pouvez aussi sauvegarder les données de configuration d’IP Live System Manager sous la forme d’un fichier de sauvegarde, et charger un fichier de sauvegarde déjà enregistré dans IP Live System Manager via l’écran [Maintenance]. Conseil [Backup/Restore] ne s’affiche pas dans le menu [Maintenance] > [Settings] si IP Live System Manager est dans une structure de redondance. Pour sauvegarder/restaurer les données de configuration lorsque IP Live System Manager est dans une structure de redondance, utilisez [Redundancy] dans le menu [Maintenance] > [Settings]. 183 Sauvegarde des données de configuration Procédez comme suit pour sauvegarder les données de configuration d’IP Live System Manager sous la forme d’un fichier de sauvegarde. 1. Cliquez sur le bouton [Backup]. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les données de configuration d’IP Live System Manager sont sauvegardées sous la forme d’un fichier de sauvegarde. Chargement des données de configuration sauvegardées dans IP Live System Manager Procédez comme suit pour charger dans IP Live System Manager des données de configuration sauvegardées. 1. Cliquez sur le bouton [Restore]. La boîte de dialogue [Select Restore File] s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez le fichier de sauvegarde. 3. Cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier de sauvegarde est chargé dans IP Live System Manager. Chargement d’un fichier de sauvegarde de PWS-110RS1 dans IP Live System Manager Vous pouvez cliquer sur le bouton [Migrate] pour charger un fichier de sauvegarde enregistré sur un PWS-110RS1 dans IP Live System Manager. [Migrate] n’est activé que dans la version 3.2.0 d’IP Live System Manager. Pour plus de détails sur l’utilisation, contactez votre représentant de service Sony. 184 Configuration de la redondance Si IP Live System Manager se trouve dans une structure de redondance, cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Redundancy] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Redundant System]. Vous pouvez vérifier l’état du système de redondance dans l’écran [Redundant System]. Selon l’état du système, le mode de fonctionnement d’IP Live System Manager peut être commuté pour effectuer une reprise suite à une erreur ou pour fonctionner en mode autonome. Vous pouvez aussi sauvegarder les données de configuration d’IP Live System Manager sous la forme d’un fichier de sauvegarde, et charger un fichier de sauvegarde déjà enregistré dans IP Live System Manager. Commutation du mode de fonctionnement Vous pouvez passer sur n’importe lequel des modes suivants. • Mode de redondance Mode pour le fonctionnement dans une structure de redondance incluant des unités Primary et Secondary. Un clic sur le bouton [Redundant Mode] pendant le mode de maintenance permet d’activer le mode de redondance. • Mode simple Mode pour le fonctionnement autonome (Local). Lorsque IP Live System Manager démarre, le système est initialisé et synchronisé avec l’unité à distance. Si la synchronisation est impossible parce que l’unité à distance n’a pas été lancée ou pour une autre raison, vous pouvez démarrer l’unité locale en passant sur le mode simple. Conseil Lorsque le mode passe du mode simple au mode de maintenance, IP Live System Manager entre en état Redundant Error. Synchronisez toujours les données de l’unité à distance avant d’actionner le mode de redondance. • Mode de maintenance Mode pour la sauvegarde et la restauration des données de configuration locales et pour la synchronisation des données depuis l’unité à distance. Un clic sur le bouton [Maintenance Mode] en 185 mode de redondance ou en mode simple permet d’activer le mode de maintenance. Pour effectuer la synchronisation des données à distance, l’unité à distance doit également se trouver en mode de maintenance. Si les données cibles de synchronisation sont actualisées depuis l’unité à distance dans le mode de maintenance, le contenu actualisé peut ne pas se refléter sur l’unité locale. Synchronisez toujours les données de l’unité à distance avant de démarrer le mode de redondance. Le fonctionnement utilisateur, à l’exception de la commutation des points de croisement, n’est pas accepté en mode de maintenance. Synchronisation des données depuis l’unité à distance Une erreur se produit lorsque le système ne peut pas se synchroniser avec l’unité à distance. Dans ce cas, l’erreur peut être corrigée en copiant sur l’unité locale les informations de mémoire, de base de données et de fichier de l’unité à distance, afin que les données cibles soient identiques sur chaque système. 1. Cliquez sur le bouton [Maintenance Mode] de l’écran [Redundant System] des unités Primary et Secondary. Ceci active le mode de maintenance sur les unités Primary et Secondary. 2. Cliquez sur le bouton [Sync from Remote] de l’écran [Redundant System] du système que vous souhaitez restaurer. La synchronisation des données depuis l’unité à distance est exécutée. 3. Cliquez sur le bouton [Redundant Mode] de l’écran [Redundant System] des unités Primary et Secondary. Ceci active le mode de redondance sur les unités Primary et Secondary. Sauvegarde des données de configuration Procédez comme suit pour sauvegarder les données de configuration d’IP Live System Manager (Local) sous la forme d’un fichier de sauvegarde. 1. Cliquez sur le bouton [Maintenance Mode]. Le mode de maintenance est activé. 2. Cliquez sur le bouton [Backup]. Un message de confirmation apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les données de configuration d’IP Live System Manager (Local) sont sauvegardées sous la forme d’un fichier de sauvegarde. 4. Cliquez sur le bouton [Redundant Mode]. Chargement des données de configuration sauvegardées dans IP Live System Manager Procédez comme suit pour charger dans IP Live System Manager des données de configuration sauvegardées (Local). 1. Cliquez sur le bouton [Maintenance Mode]. Le mode de maintenance est activé. 2. Cliquez sur le bouton [Restore]. La boîte de dialogue [Select Restore File] s’affiche. 186 3. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez le fichier de sauvegarde. 4. Cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier de sauvegarde est chargé dans IP Live System Manager (Local). 5. Cliquez sur le bouton [Sync from Remote] de l’écran [Redundant System] de l’unité à distance. La synchronisation des données depuis l’unité à distance est exécutée. 6. Cliquez sur le bouton [Redundant Mode]. Conseil Après le chargement des données de configuration de sauvegarde dans IP Live System Manager, un état Redundant Error se produit. Sur l’unité à distance, cliquez toujours sur le bouton [Sync From Remote] pour synchroniser les données puis démarrer les opérations. Chargement d’un fichier de sauvegarde de PWS-110RS1 dans IP Live System Manager Vous pouvez cliquer sur le bouton [Migrate] pour charger un fichier de sauvegarde enregistré sur un PWS-110RS1 dans IP Live System Manager. [Migrate] n’est activé que dans la version 3.2.0 d’IP Live System Manager. Pour plus de détails sur l’utilisation d’un fichier de sauvegarde chargé, contactez votre représentant de service Sony. Installation d’une licence Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [License] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [License]. Vous pouvez installer et activer différentes licences, telles que la licence d’IP Live System Manager et les licences de port I/O. Vous pouvez également afficher des informations détaillées sur les différentes licences installées. 187 Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Installation d’une licence Procédez comme suit pour installer une licence dans IP Live System Manager. Vous pouvez installer et activer plusieurs licences de manière simultanée. 1. Cliquez sur le bouton [Install]. La boîte de dialogue [Install License] s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier de licence (extension de nom de fichier .dat), puis cliquez sur le bouton [Install]. L’installation démarre. Lorsque l’installation est terminée, la licence installée s’affiche dans [License List]. 3. Cliquez sur le bouton [Activate]. Un message de confirmation apparaît. Conseil Après l’activation, l’état ne reviendra pas à l’état antérieur à l’activation. 4. Cliquez sur le bouton [Yes]. La licence installée est activée. Conseils • Toutes les fonctions des licences installées sont disponibles pour l’utilisation, même si toutes les licences n’ont pas été activées. Ceci vous permet de vérifier le fonctionnement lors de la construction d’un système, mais les licences doivent être activées au moment de l’opération. • Si vous utilisez le logiciel au-delà de la date d’expiration du Software Update Pack (SUP), vous ne pourrez pas mettre à niveau IP Live System Manager. Pour plus de détails sur l’extension d’un SUP, contactez votre représentant de service Sony. À propos des licences de contrôleur de système Une licence de contrôleur de système est une licence qui supprime la limitation sur le nombre de contrôleurs externes qui peuvent contrôler IP Live System Manager. L’installation d’une licence de contrôleur de système vous permet d’augmenter le nombre de contrôleurs externes pouvant commuter les points de croisement d’IP Live System Manager. Création d’une interface virtuelle Vous pouvez créer des interfaces source et des interfaces de destination virtuelles qui ne sont pas associées à un périphérique physique, en formant une matrice virtuelle, puis vous pouvez générer une virtualisation des notifications de commutation des points de croisement en sélectionnant un point de croisement dans la matrice virtuelle. Les interfaces formant une matrice virtuelle sont appelées interfaces virtuelles. En attribuant chaque interface virtuelle à un groupe d’interface AV, vous pouvez relier le processus de sélection des points de croisement de la matrice virtuelle au processus de sélection des points de croisement de la matrice conventionnelle. 188 La fonction de matrice virtuelle peut être utilisée comme déclencheur de processus de haut niveau, comme l’affichage de l’état des points de croisement, la commutation CCU/RCP et la commutation de format. Procédure de configuration de l’interface virtuelle Procédez comme suit pour créer une interface virtuelle. 1. Cliquez sur dans le menu général et sélectionnez l’écran [System Controller] > [Settings] > [AV Interface]. L’écran [AV Interface] s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton [Export Virtual Interface] en haut à droite de l’écran [AV Interface]. Un message de confirmation apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Un fichier Excel est exporté. 4. Reportez-vous au tableau suivant et modifiez le fichier Excel exporté. Nom de feuille de Élément Description calcul Version File Version Version du fichier. « 3.0 » s’affiche. Source Virtual AVIF Virtual Source Port Configure le nom de l’interface virtuelle Name à créer du côté source de la matrice virtuelle. Les noms des interfaces virtuelles peuvent contenir un maximum de 255 caractères. 189 Remarques Non modifiable Modifiable Nom de feuille de Élément Description Remarques calcul Destination Virtual Virtual Destination Configure le nom de l’interface virtuelle AVIF Port Name Modifiable à créer du côté destination de la matrice virtuelle. Les noms des interfaces virtuelles peuvent contenir un maximum de 255 Any Format caractères. Configure [TRUE] ou [FALSE]. Modifiable TRUE : Les interfaces de destination pouvant se connecter à toutes les interfaces source sont créées. FALSE : Les interfaces de destination pouvant se connecter uniquement aux interfaces virtuelles source sont créées. 5. Sauvegardez le fichier Excel. 6. Cliquez sur le bouton [Import Virtual Interface] en haut à droite de l’écran [AV Interface], puis spécifiez le fichier Excel sauvegardé lors de l’étape 5. Le fichier Excel est importé. L’interface virtuelle importée s’affiche sur l’écran [AV Interface]. L’interface virtuelle importée peut également être trouvée à l’aide de la recherche sur l’écran [AV Interface Group]. Suppression d’une interface virtuelle Procédez comme suit pour supprimer une interface virtuelle de la liste. 1. Sélectionnez l’interface virtuelle à supprimer, et cliquez sur le bouton . Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. L’interface virtuelle sélectionnée est supprimée de la liste. Création d’une interface Dante pour la réception AES67 La configuration suivante est nécessaire pour connecter le connecteur audio d’un périphérique NDCP ou d’un périphérique NMOS (y compris un périphérique SAP) en tant qu’interface source avec un périphérique Dante en tant qu’interface de destination utilisant un flux AES67. Le connecteur de source audio de l’interface source du périphérique NDCP ou du périphérique NMOS possède plusieurs canaux par connecteur. Cependant, l’interface de destination du périphérique Dante est muni d’un canal par connecteur. Par conséquent, il faut créer des interfaces de destination pour la réception de flux AES67 comportant plusieurs canaux par connecteur. 190 Remarque Une licence de contrôle audio (PWSL-NM15) est nécessaire pour créer une interface Dante pour la réception AES67. Conseil Lorsqu’un canal dans les interfaces de destination du flux AES67 est en état de réception, l’état de l’ensemble des interfaces de destination du flux AES67 est en état de réception. Interface Dante pour la procédure de configuration de la réception AES67 Procédez comme suit pour créer une interface Dante pour la réception AES67. 1. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], puis cliquez sur [AV Interface] dans le menu [Settings]. L’écran [AV Interface] s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton [Export AES67 Interface] en haut à droite de l’écran [AV Interface]. Un message de confirmation apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Un fichier de format Excel (*.xlsx) est exporté. 4. Reportez-vous au tableau suivant et modifiez le fichier Excel exporté. Nom de feuille de Élément Description calcul Version File Version Version du fichier. « 3.1 » s’affiche. Remarques Non modifiable 191 Nom de feuille de Élément Description Remarques calcul Destination Dante AV Interface Name Règle le nom de l’interface Dante pour Modifiable AES67 AVIF la réception AES67 à créer. Les noms des interfaces Dante pour la réception AES67 peuvent contenir un maximum de Device Name 255 caractères. Règle le nom du périphérique Dante avec Modifiable l’interface AES67 à attribuer à l’interface Channel Dante pour la réception AES67. Spécifie le nom du canal à attribuer à Modifiable l’interface Dante pour la réception AES67. Créez autant de canaux que vous souhaitez Destination Dante Device Name AVIF(Fixed) AV Interface Index attribuer. Les périphériques Dante dont le mode AES67 Non est activé sont émis. Émet une liste des interfaces de destination importable Non appartenant aux périphériques ci-dessus. importable Conseils ˇˇ Par défaut, jusqu’à 8 canaux peuvent être créés sur la feuille de calcul [Destination Dante AES67 AVIF] dans un fichier Excel. Pour créer 9 canaux ou plus, ajoutez les colonnes Channel9, Channel10 et ainsi de suite à [Channel] sur la première ligne et spécifiez l’interface Dante pour les éléments de réception AES67 pour les canaux à attribuer. ˇˇ Il n’est pas possible de créer une interface portant le même nom qu’une interface Dante pour la réception AES67 déjà créée dans LSM. Pour créer une interface, renommez ou supprimez une interface existante. 5. Sauvegardez le fichier Excel. 6. Cliquez sur le bouton [Import AES67 Interface] en haut à droite de l’écran [AV Interface], puis spécifiez le fichier Excel sauvegardé lors de l’étape 5. Le fichier Excel est importé. L’interface Dante importée pour la réception AES67 s’affiche sur l’écran [AV Interface]. L’interface Dante importée pour la réception AES67 peut également être trouvée à l’aide de la recherche sur l’écran [AV Interface Group]. Suppression d’une interface de destination AES67 Procédez comme suit pour supprimer une interface de destination AES67 de la liste. 1. Sélectionnez l’interface de destination AES67 à supprimer, et cliquez sur le bouton Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. L’interface de destination AES67 sélectionnée est supprimée de la liste. 192 . Création d’un groupe d’interfaces source / de destination Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [AV Interface Group] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [AV Interface Group List]. Vous pouvez créer des groupes d’interfaces source et de destination pour les opérations de routage. Configuration des niveaux Procédez comme suit pour définir le niveau lié au groupe d’interfaces source et au groupe d’interfaces de destination. Le niveau est un numéro d’index appliqué à chaque interface du groupe d’interfaces source et du groupe d’interfaces de destination. Par exemple, les interfaces paramétrées au niveau 1 dans un groupe d’interfaces source se connectent aux interfaces paramétrées au niveau 1 dans un groupe d’interfaces de destination. 1. Cliquez sur le bouton [Level Settings]. La boîte de dialogue [Level Settings] s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton . Un niveau est ajouté. À chaque clic sur le bouton , un niveau est ajouté successivement depuis le niveau 1. 3. Sélectionnez un niveau et saisissez un nom de niveau dans [Name]. 193 Conseil Vous pouvez cliquer sur le bouton [Revert] pour restaurer les paramètres originaux. 4. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 5. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme. Le nom du niveau indiqué s’affiche dans les champs correspondants de l’écran [AV Interface Group List]. Suppression d’un niveau Procédez comme suit pour supprimer des niveaux particuliers dans l’ordre décroissant (des grands nombres aux petits nombres). 1. Cliquez sur le bouton . Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les niveaux sont supprimés dans l’ordre décroissant. Création d’un groupe d’interfaces source / de destination Vous pouvez créer des groupes d’interfaces source et des groupes d’interfaces de destination. Remarque Vous pouvez créer des groupes d’interfaces source ou des groupes d’interfaces de destination dans l’écran [AV Interface Group List]. Pour basculer entre les écrans de configuration, utilisez les boutons [Source] et [Destination]. La méthode de configuration est identique dans les deux écrans. Création d’un groupe d’interfaces source / de destination dans l’écran [List] Vous pouvez créer des groupes d’interfaces source et de destination en affichant l’interface AV dans la vue en liste. Vous pouvez attribuer n’importe quelle vidéo à un groupe d’interfaces source ou de destination à partir de cet écran. 1. Dans l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur [List] puis cliquez sur le bouton Un groupe est ajouté. 2. Cliquez sur le champ du nom de groupe et modifiez le nom du groupe. 194 . 3. Cliquez sur le champ du niveau et sélectionnez les interfaces à enregistrer dans le groupe. Parmi les niveaux enregistrés, sélectionnez une interface depuis le champ du niveau concerné. 195 Conseils ˇˇ Les niveaux affichés dans les champs du niveau sont définis via la boîte de dialogue [Level Settings]. ˇˇ Spécifiez les interfaces AV enregistrées dans les champs du niveau. Le nom de l’interface AV est formé par le nom du périphérique, l’index d’interface, le nom d’interface, le type de support, le type de routeur, le nom du groupe NMOS et son rôle. ˇˇ Vous pouvez saisir un nom dans le champ textuel du niveau pour rechercher un nom. pour restaurer les réglages originaux. ˇˇ Vous pouvez cliquer sur le bouton ˇˇ Quand [Default] est sélectionné dans [Display], l’image par défaut du périphérique est utilisée comme image pour l’affichage. Pour spécifier une autre image comme image d’affichage, sélectionnez [Custom] dans [Display], cliquez sur le bouton [Browse] et spécifiez l’image à afficher. ˇˇ Seules 16 interfaces sont affichées à la fois dans le menu déroulant, mais vous pouvez sélectionner un maximum de 128 interfaces en faisant défiler la liste. Si un nom d’interface AV cible n’est pas affiché, saisissez un mot-clé contenu dans le nom d’interface AV pour filtrer les noms d’interface AV qui s’affichent dans la liste déroulante. 4. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. Remarque Les paramètres ne sont pas conservés si vous passez sur un autre écran sans cliquer sur le bouton [Save]. Réglage de la couleur de bouton d’un périphérique NS-BUS (périphériques pris en charge uniquement) Utilisez la procédure suivante pour régler la couleur de bouton d’un périphérique NS-BUS. 196 1. Sélectionnez le groupe d’interfaces pour lequel vous voulez changer la couleur de bouton. 2. Sélectionnez la couleur à définir dans [Color]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. Création d’un groupe d’interfaces source / de destination dans l’écran [Overall] Procédez comme suit pour afficher les interfaces source et de destination ainsi que les niveaux sous forme de tableau, et configurez les réglages. 1. Dans l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur [Overall] puis cliquez sur le bouton Un groupe est ajouté. 2. Cliquez sur le champ du nom de groupe et modifiez le nom du groupe. 197 . 3. Cliquez sur le champ du niveau et sélectionnez les interfaces à enregistrer dans le groupe. Parmi les niveaux enregistrés, sélectionnez une interface depuis le champ du niveau concerné. Conseils ˇˇ Les niveaux affichés dans les tableaux sont définis via la boîte de dialogue [Level Settings]. ˇˇ Vous pouvez cliquer sur le bouton 4. Cliquez sur le bouton [Save]. pour restaurer les réglages originaux. Les réglages sont enregistrés. Remarque Les paramètres ne sont pas conservés si vous passez sur un autre écran sans cliquer sur le bouton [Save]. Réglage de la couleur de bouton d’un périphérique NS-BUS (périphériques pris en charge uniquement) Utilisez la procédure suivante pour régler la couleur de bouton d’un périphérique NS-BUS. 1. Sélectionnez le groupe d’interfaces pour lequel vous voulez changer la couleur de bouton. 2. Sélectionnez la couleur à définir dans [Color]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 198 Création d’un groupe d’interfaces source / de destination dans l’écran [Bulk] Vous pouvez créer automatiquement des groupes source et de destination pour chaque interface AV disponible. Les noms de groupe d’interfaces AV créés sont identiques à ceux de l’interface AV individuelle, avec un niveau pour chaque groupe. 1. Sur l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur [Bulk]. Les groupes source et de destination sont créés automatiquement à partir des interfaces AV disponibles et affichés dans la vue en liste. 2. Cliquez sur le bouton [Create Groups]. La boîte de dialogue [Confirmation] s’affiche. 3. Spécifiez le numéro de départ du numéro de groupe dans [Start Number]. Conseil Les groupes d’interfaces AV possèdent un numéro de groupe unique à chaque groupe. Les numéros de groupe sont alloués aux groupes d’interfaces AV de manière séquentielle, à partir du numéro spécifié ici. 4. Spécifiez les éléments qui composent le nom du groupe dans [Group Name]. Spécifiez les éléments qui composent le nom du groupe en utilisant les cases suivantes. La structure du nom de groupe spécifié est affichée dans [Preview]. ˇˇ Direction Direction d’entrée/sortie du flux (S : interface source, D : interface de destination). ˇˇ Group Number ID de chaque groupe d’interfaces AV. ˇˇ Device Name Nom du périphérique auquel appartient l’interface correspondante. ˇˇ I/O Name Nom de l’interface formant le groupe d’interfaces AV. La case est toujours cochée et ne peut pas être décochée. 199 5. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les réglages sont enregistrés. Recherche détaillée Vous pouvez filtrer les interfaces source et de destination listées dans l’écran [AV Interface List]. Cliquez sur le bouton pour agrandir l’affichage de la zone de recherche de la boîte de dialogue puis spécifiez les conditions de recherche. Élément Name/Tag Description Spécifiez si effectuer la recherche par nom d’interface AV ou par nom de balise (NMI, DANTE, VIDEO, META, AUDIO, VIDEO_AUDIO, AV Router, ST2110, Any, NMOS, NS‑BUS, NS-BUS Router, NONE, Virtual, AES67, EMBER, CCU_MATRIX, RCP_MATRIX, CAMERA_SELECT, MSU_COMMUNICATION) associée contains/is à une interface AV. Spécifiez si effectuer la recherche pour une correspondance partielle (contains) ou une Bouton [Add] correspondance exacte (is). Ajoute des conditions de recherche Bouton [Search] supplémentaires. Mène la recherche suivant les conditions de Bouton [Reset] recherche spécifiées. Élimine toutes les conditions de recherche spécifiées. 200 Synchronisation du timing de la réception de flux vidéo Vous pouvez synchroniser les flux vidéo de manière à ce qu’ils atteignent les groupes d’interfaces de destination de manière simultanée, lorsqu’un point de croisement sur la matrice de points de croisement est commuté. Cette fonction peut être utilisée pour mettre en place la commutation simultanée des flux vidéo 8K. Pour configurer sur l’écran [List] 1. Dans l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur le bouton [Destination]. 2. Créez un groupe d’interfaces de destination à plusieurs niveaux. Pour plus de détails, consultez « Configuration des niveaux » et « Création d’un groupe d’interfaces source / de destination ». 3. Sélectionnez un groupe d’interfaces de destination pour lequel synchroniser la réception de flux vidéo. 4. Cochez la case [Synchronize]. 5. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. Pour configurer sur l’écran [Overall] 1. Dans l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur le bouton [Destination]. 2. Créez un groupe d’interfaces de destination à plusieurs niveaux. Pour plus de détails, consultez « Configuration des niveaux » et « Création d’un groupe d’interfaces source / de destination ». 3. Cliquez sur [Overall]. 4. Cochez la case [Synchronize] pour le groupe d’interfaces de destination pour lequel synchroniser la réception de flux vidéo. 5. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 201 Surveillance des flux vidéo reçus dans un autre groupe d’interfaces de destination Vous pouvez surveiller des flux vidéo reçus par un groupe d’interfaces de destination dans un autre groupe d’interfaces de destination. Conseil Les réglages pour la surveillance des flux de vidéos reçus par un groupe d’interfaces de destination dans un autre groupe d’interfaces de destination sont configurés dans l’onglet [Source] de l’écran [AV Interface Group List] dans la version 2.3 du logiciel. Pour configurer sur l’écran [List] 1. Dans l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur le bouton [Source]. 2. Créez un groupe d’interfaces source. Pour plus de détails, consultez « Création d’un groupe d’interfaces source / de destination ». 3. Sélectionnez un groupe d’interfaces source pour surveiller les flux vidéo. 4. Tournez [Destination Monitor] sur (Enable) et sélectionnez un groupe d’interfaces de destination. 5. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. Pour configurer sur l’écran [Overall] 1. Dans l’écran [AV Interface Group List], cliquez sur le bouton [Source]. 2. Créez un groupe d’interfaces source. Pour plus de détails, consultez « Création d’un groupe d’interfaces source / de destination ». 3. Cliquez sur [Overall]. 4. Cochez la case [Destination Monitor] pour le groupe d’interfaces source pour surveiller les flux vidéo et sélectionnez les groupes d’interfaces de destination dans [Destination Group No.] et [Destination Group Name]. 5. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 202 Pour régler des points de croisement de surveillance de flux vidéo Les groupes d’interfaces de destination pour lesquels [Destination Monitor] est activé sont affichés dans la liste de groupes d’interfaces source / de destination. Dans le schéma ci-dessous, [Destination Monitor] est activé pour les groupes d’interfaces source « Source group 0004 », « Source group 0005 » et « Source group 0006 ». Réglez le point de croisement de surveillance de flux vidéo pour démarrer la surveillance de flux vidéo. s’affiche sur le point de croisement de surveillance de flux vidéo. Dans le schéma ci-dessus, « Destination group 0002 » (A) et « Source group 0006 » (B) sont connectés. « Destination group 0003 » (C) reçoit le flux vidéo de « Source group 0001 » (D). « Destination group 0002 » (A) reçoit le flux vidéo reçu par « Destination group 0003 » (C). Jusqu’à trois niveaux de flux vidéo peuvent être surveillés. Dans le diagramme suivant, trois niveaux de flux vidéo sont surveillés. • « Destination group 0001 » est surveillé par « Destination group 0002 » • « Destination group 0002 » est surveillé par « Destination group 0003 » • « Destination group 0003 » est surveillé par « Destination group 0004 » Par conséquent, lorsque le point de croisement « Destination group 0001 » commute, les points de croisement « Destination group 0002 », « Destination group 0003 » et « Destination group 0004 » commutent également automatiquement. Si un signal de groupe d’interfaces AV source unique est reçu sur plusieurs groupes d’interfaces AV de destination, cette configuration vous permet de commuter plusieurs points de croisement du groupe d’interfaces AV de destination en une seule opération de commutation de points de croisement. 203 Suppression d’un groupe d’interfaces Procédez comme suit pour supprimer un groupe d’interfaces source ou un groupe d’interfaces de destination. 1. Sélectionnez le groupe d’interfaces à supprimer. 2. Cliquez sur le bouton . Un message de confirmation apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le groupe d’interfaces sélectionné est supprimé. Importation/Exportation des réglages du groupe d’interfaces source / de destination Les réglages du groupe d’interfaces source / de destination peuvent être exportés et importés en cliquant sur [Export/Import] dans l’écran [AV Interface Group List]. Vous pouvez exporter pour créer des données de sauvegarde, puis importer le fichier de sauvegarde plus tard afin de restaurer les réglages du groupe d’interfaces source / de destination. Les données exportées sont sauvegardées en format Excel (.xlsx). Vous pouvez éditer les données exportées par un autre IP Live System Manager pour les faire coïncider avec celles de l’environnement d’exploitation de l’IP Live System Manager cible puis importer les données. 204 Pour exporter les réglages du groupe d’interfaces source / de destination 1. Cliquez sur le bouton [Export]. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les réglages pour les groupes d’interfaces source / de destination actuels sont exportés. Les données exportées sont enregistrées dans le dossier configuré en tant que destinataire de téléchargement dans votre navigateur Web. Format des données exportées Les réglages du groupe d’interfaces source/de destination sont exportés sous forme de fichier Excel (*.xlsx). Les données sont produites suivant la structure de feuille de calcul suivante. Nom de feuille de calcul Description Remarques Version Version du fichier Non modifiable Source Réglages du groupe d’interfaces Modifiable Source AV Interface(Fixed) Source Ext AVIF(Fixed) source Liste des interfaces source Liste des interfaces externes Non importable Non importable Source Virtual AVIF(Fixed) source Liste des interfaces source Non importable Source Ember AVIF(Fixed) virtuelles Attribution RCP, attribution CCU, Non importable sélection de caméra, liste des Source Alias Name connecteurs de contrôle MSU Pseudonyme attribué à un groupe Modifiable Destination d’interfaces source. Réglages du groupe d’interfaces Destination AV Interface(Fixed) Destination Ext AVIF(Fixed) de destination Liste des interfaces de destination Non importable Liste des interfaces externes de Non importable Destination Virtual AVIF(Fixed) destination Liste des interfaces de destination Non importable Destination AES67 AVIF(Fixed) virtuelles Liste des interfaces de destination Non importable Destination Ember AVIF(Fixed) des flux AES67 Attribution RCP, attribution CCU, Modifiable Non importable sélection de caméra, liste des Destination Alias Name connecteurs de contrôle MSU Pseudonyme attribué à un groupe Modifiable d’interfaces de destination. 205 Lorsque les données exportées sont importées dans IP Live System Manager, seules les feuilles de calcul [Source], [Source Alias Name], [Destination] et [Destination Alias Name] sont importées. Pour importer dans IP Live System Manager, ré-écrivez le contenu des colonnes B et suivantes pour les faire coïncider avec l’environnement d’importation cible. Conseils • La taille maximale d’un fichier Excel pour le téléchargement en amont est de 10 Mo. • Si le fichier est trop volumineux pour être importé, supprimez la feuille de calcul (Fixed). Feuille de calcul [Source] Feuille de calcul [Destination] Pour importer les réglages du groupe d’interfaces source / de destination Remarque Si [Delete all existing AV Interface Groups.] est décochée, les groupes d’interfaces source / de destination n’ont pas besoin d’être réattribués à des groupes de travail. Si [Delete all existing AV Interface Groups.] est cochée, après avoir importé les réglages de groupes d’interfaces source / de destination, les groupes d’interfaces source / de destination ne doivent pas être attribués à des groupes de travail sur l’écran [Workgroup List]. 1. Cliquez sur le bouton [Import]. Une boîte de dialogue s’affiche pour que vous puissiez spécifier le fichier à importer. 206 2. Cliquez sur le bouton [Browse], et spécifiez le fichier à importer sur l’écran affiché. Remarques ˇˇ L’importation des réglages du groupe d’interfaces source / de destination avec [Delete all existing AV Interface Groups.] coché écrasera tous les réglages actuels avec les réglages importés. Cependant, un groupe virtuel créé par les réglages de liaison de la caméra ne sera pas supprimé. Pour supprimer le groupe d’interfaces virtuel, sélectionnez le groupe d’interfaces virtuel cible à supprimer sur l’écran du groupe d’interfaces et supprimez-le à partir de là. ˇˇ Il est impossible de créer un groupe d’interfaces virtuel de liaison de caméra en important un fichier. ˇˇ Il est impossible de convertir un groupe d’interfaces virtuel de liaison de caméra en un groupe d’interfaces normal. ˇˇ Seuls les fichiers de la version 3.0 et 3.1 peuvent être importés. Avant l’importation, vérifiez l’entrée [File Version] sur la feuille de calcul [Version]. 3. Cliquez sur le bouton [OK]. Un message de confirmation apparaît. 4. Cliquez sur le bouton [Yes]. Les réglages du groupe d’interfaces source / de destination sont importés depuis le fichier spécifié. Application d’un nom d’interface reçu d’un périphérique NS-BUS à un groupe d’interfaces source/de destination Vous pouvez régler si un nom d’interface reçu d’un périphérique NS-BUS doit être appliqué automatiquement sur l’écran [NS-BUS Name]. Vous pouvez spécifier un nom de base ou un pseudonyme pour le groupe d’interfaces source/de destination cible. Cliquer sur [NS-BUS Name] sur l’écran [AV Interface Group List] affiche l’écran [NS- BUS Name] (consultez « Création d’un groupe d’interfaces source/de destination »). Conseil Pour appliquer un nom d’interface reçu du périphérique NS-BUS, le périphérique NS-BUS doit prendre en charge la version 1.1 ou supérieure du protocole NS-BUS Router/Matrix. 207 Activation de la fonction d’application automatique du nom de l’interface du périphérique NS-BUS Procédez comme suit pour activer de la fonction d’application automatique du nom de l’interface du périphérique NS-BUS. 1. Réglez [Auto Input from NS-BUS Router Device] sur [On]. 2. Sélectionnez le nom de base ou le pseudonyme du groupe d’interfaces source/de destination cible auquel appliquer un périphérique NS-BUS dans [Select Input Target]. Conseil Lorsque [All] est sélectionné, les noms de base et les pseudonymes sont définis comme cible. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. Conseil Si plusieurs interfaces sont attribuées à un groupe source/de destination, le nom du groupe d’interfaces source/de destination est mis à jour avec le nom attribué au niveau le plus bas parmi les interfaces du périphérique NS-BUS. Configuration de pseudonymes pour les groupe d’interfaces source/de destination Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Alias Name] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Alias Name List]. Vous pouvez configurer jusqu’à huit pseudonymes, indépendamment du nom de la base, pour un groupe d’interfaces source / de destination. 208 Configuration d’un pseudonyme Vous pouvez définir un pseudonyme pour les groupes d’interfaces source (Source) et les groupes d’interfaces de destination (Destination). Remarque Vous pouvez définir un pseudonyme pour les groupes d’interfaces source (Source) et les groupes d’interfaces de destination (Destination) sur l’écran [Alias Name List]. Pour basculer entre les écrans de configuration, utilisez les boutons [Source] et [Destination]. La méthode de configuration est identique dans les deux écrans. 1. Cliquez sur le champ de pseudonyme et modifiez le pseudonyme. 2. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. Remarque Les paramètres ne sont pas conservés si vous passez sur un autre écran sans cliquer sur le bouton [Save]. Modification du titre d’un champ de pseudonyme Utilisez la procédure suivante pour modifier le titre d’un champ de pseudonyme. 1. Cliquez sur . La boîte de dialogue [Alias Name Settings] s’ouvre. 2. Sélectionnez le titre à modifier, puis modifiez le titre. 209 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 4. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue se ferme. Surveillance de l’état de connexion des interfaces source / de destination Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Monitoring], et cliquez sur [Streaming Flow] pour afficher l’écran [Streaming Flow]. Vous pouvez surveiller l’état de connexion des interfaces source / de destination spécifiques visuellement. 210 Affichage de l’état de connexion des interfaces source / de destination Pour afficher l’état de la connexion d’une interface source / de destination, sélectionnez un périphérique ou un groupe d’interface source / de destination dans la liste sur [Find by] – onglet [Device] ou [AV Interface Group], respectivement. Conseils • Dans l’onglet [Device], vous pouvez sélectionner le type de périphérique affiché dans la liste de la liste déroulante. Vous pouvez également saisir du texte dans la zone de recherche pour rechercher les périphériques affichés. • Dans l’onglet [AV Interface Group], vous pouvez sélectionner le type de groupe d’interfaces (Source ou Destination) à afficher dans la liste. Vous pouvez également saisir du texte dans la zone de recherche pour rechercher les groupes d’interfaces source / de destination à afficher. L’état de connexion des interfaces source / de destination correspondant au périphérique ou groupe source / de destination sélectionné s’affiche comme suit. Groupe Interface d’interfaces source source (Source) (périphérique) Interface de Groupe d’interfaces destination de destination (périphérique) (Destination) 211 • Une ligne pleine indique qu’une interface source et une interface de destination sont connectées. • Une ligne pointillée indique qu’une interface source et une interface de destination sont déconnectées, mais la connexion est réservée. • Si une erreur se produit, un message d’erreur s’affiche au-dessus de la ligne. Réglage des niveaux d’affichage de l’interface Vous pouvez définir un niveau d’interface source / de destination pour l’affichage de l’état de connexion. 1. Cliquez sur le bouton [Setting Display Level]. La boîte de dialogue [Setting Display Level] apparaît. 2. Sélectionnez un niveau pour une interface source / de destination pour l’affichage de l’état de connexion. Conseil Les niveaux d’interface source / de destination qui sont disponibles pour la sélection peuvent être configurés dans la boîte de dialogue [Level Settings] de l’écran [AV Interface Group List]. Pour plus de détails, consultez « Configuration des niveaux ». 3. Cliquez sur le bouton [OK]. Les réglages sont enregistrés. Vérification des informations d’interface de source / de destination et des informations de réglage sur le panneau Preview Cliquez sur le bouton pour afficher le panneau Preview. Sélectionnez un périphérique ou groupe d’interfaces source / de destination sur l’écran [Streaming Flow] pour afficher les informations 212 d’interface source / de destination et les informations de réglage pour le périphérique sélectionné ou le groupe d’interfaces source / de destination sur le panneau Preview. Conseils • L’écran ci-dessus indique le cas où un périphérique NDCP est sélectionné. • Sélectionnez un périphérique sur l’écran [Streaming Flow] et cliquez sur le bouton pour afficher la boîte de dialogue [Edit Device] afin de vérifier ou modifier les paramètres détaillés du périphérique. Si un groupe source/de destination est sélectionné, le bouton 213 est grisé. • Cliquer sur le bouton (Go to device settings page) vous permet d’afficher le menu des périphériques sélectionnés dans un onglet séparé. • Lorsque vous cliquez sur le bouton (Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring] apparaît, affichant l’état de connexion du périphérique sélectionné (consultez « Vérification de l’état de connexion du périphérique »). Affichage des informations de périphérique Les informations suivantes sont affichées lorsqu’un périphérique est sélectionné dans la liste sur l’onglet [Device]. Élément Name Connection Serial Number Manufacturer Device Interface Name Device Interface Version Network Media Interfaces Description Affiche le nom du périphérique. Affiche l’état de la connexion du périphérique. Affiche le numéro de série du périphérique. Affiche le fabricant du périphérique. Affiche le nom de l’interface du périphérique. Affiche la version de l’interface du périphérique. Affiche la direction d’entrée/de sortie du flux pour Status chaque interface. Affiche l’état détaillé du périphérique, y compris Network List les codes et les messages d’erreur. Affiche la liste des ports du périphérique. Affichage du groupe d’interfaces source / de destination Les informations suivantes sont affichées lorsqu’un groupe d’interfaces source / de destination est sélectionné dans la liste sur l’onglet [AV Interface Group]. Élément Description Name Affiche le nom du groupe d’interface source / de Source List destination. Affiche les réglages de niveau du groupe d’interfaces source lorsque [Source] est Destination List sélectionné. Affiche les réglages de niveau du groupe d’interfaces de destination lorsque [Destination] Connected Source List est sélectionné. Affiche les réglages de niveau du groupe d’interface source connecté lorsque [Destination] est sélectionné. Affichage des informations d’interfaces source / de destination Les informations suivantes sont affichées lorsqu’une interface source / de destination est sélectionnée sur l’écran [Streaming Flow]. Élément Name Device Name Transmit Status Description Affiche le nom de l’interface AV. Affiche le nom du périphérique. Affiche l’état de transmission. 214 Élément Transmit Direction Format IP Address Multicast Address Status Description Affiche la direction d’entrée/de sortie du flux. Affiche le format vidéo et le format audio. Affiche l’adresse IP du périphérique. Affiche l’adresse de multidiffusion du périphérique. Affiche l’état détaillé du périphérique, y compris les codes et les messages d’erreur. Création d’un groupe de travail Un groupe de travail est une fonction permettant de contrôler et gérer la matrice de points de croisement et le panneau de contrôle, en fonction de chaque cas d’utilisation. Vous pouvez créer et gérer plusieurs groupes de travail, en fonction de l’état opérationnel du système. Un utilisateur peut sélectionner un groupe de travail configuré pour réaliser des opérations de routage. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur [Workgroup Settings] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Workgroup List] afin de créer un nouveau groupe de travail. Conseils • Un clic sur le bouton [Go To Matrix] affiche l’écran de la matrice des points croisés sur l’écran [System Controller] (consultez « Routage via la saisie de points de croisement »). • Un clic sur le bouton [Go To Control Panel] affiche l’écran du panneau de contrôle sur l’écran [System Controller] (consultez « Routage via les panneaux de contrôle »). Création d’un nouveau groupe de travail Procédez comme suit pour créer un nouveau groupe de travail. 1. Dans l’écran [Workgroup List], cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Create New Workgroup] s’affiche. 215 2. Saisissez le nom du groupe de travail dans [Name]. Conseil Saisissez une description du groupe de travail, comme requis, dans [Description]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Le groupe de travail est créé et affiché sous forme de bouton dans l’écran [Workgroup List]. Attribution de groupes d’interface source/de destination à un groupe de travail Procédez comme suit pour attribuer un groupe d’interfaces source/de destination à un groupe de travail créé sur l’écran [Workgroup List]. 1. Sélectionnez un groupe de travail dans [Workgroup List], puis cliquez sur [AV Interface Group Assignment]. 2. Cliquez sur [Source]. 3. Sélectionnez un groupe d’interfaces source à attribuer au groupe de travail dans [Unassigned Port List], puis cliquez sur . Le groupe d’interface source sélectionné est ajouté à [Assigned Port List]. 4. Cliquez sur [Destination]. 5. Sélectionnez un groupe d’interfaces de destination à attribuer au groupe de travail dans [Unassigned Port List], puis cliquez sur . Le groupe d’interface de destination sélectionné est ajouté à [Assigned Port List]. Renommage d’un groupe de travail Procédez comme suit pour renommer un groupe de travail. 1. Sélectionnez un groupe de travail dans [Workgroup List] et cliquez sur le bouton La boîte de dialogue [Edit Workgroup] s’affiche. 2. Changez le nom et la description. 216 . 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. Copie d’un groupe de travail Procédez comme suit pour copier un groupe de travail. Les données suivantes sont copiées. • État de l’attribution du groupe d’interfaces AV • Profil de la matrice • Profil du panneau de contrôle 1. Sélectionnez un groupe de travail à copier dans [Workgroup List] et cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Copy Workgroup] s’affiche. 2. Saisissez le nom du groupe de travail. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Le groupe de travail sélectionné est copié. Suppression d’un groupe de travail Procédez comme suit pour supprimer un groupe de travail. 1. Sélectionnez un groupe de travail dans [Workgroup List] et cliquez sur le bouton . Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le groupe de travail est supprimé. Modification de la maquette de la matrice de points de croisement Cliquez sur [Matrix Profile] dans l’écran [Workgroup List] pour afficher l’écran [Matrix Profile]. Vous pouvez modifier la maquette de matrice de points de croisement dans l’écran [Routing]. Vous pouvez également modifier la maquette de la matrice de points de croisement de la même manière sur l’écran [AV Router] – [Matrix Profile]. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Matrix Profile] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Matrix Profile]. Notez que seul [Matrix View] est pris en charge sur l’écran [AV Router] – [Matrix Profile]. 217 Conseils • Vous pouvez afficher les réglages de la matrice de points de croisement en utilisant soit View) soit (List (Matrix View). • Dans les versions 2.3 et ultérieures du logiciel, le paramètre pour changer le nom du groupe d’interfaces AV affiché dans Xpt Matrix View en un alias a été déplacé dans Xpt Matrix View. Pour plus de détails, consultez « Routage via la saisie de points de croisement ». • Un clic sur le bouton [Go To Matrix] affiche l’écran de la matrice des points croisés sur l’écran [System Controller] (consultez « Routage via la saisie de points de croisement »). • Un clic sur le bouton [Go To Control Panel] affiche l’écran du panneau de contrôle sur l’écran [System Controller] (consultez « Routage via les panneaux de contrôle »). Affichage/masquage des interfaces Vous pouvez afficher ou masquer les interfaces source et les interfaces de destination dans la matrice de points de croisement sur l’écran [Routing]. 1. Sélectionnez une interface source ou une interface de destination. Conseils ˇˇ Vous pouvez sélectionner plus d’une interface source ou de destination. ˇˇ Il est impossible de sélectionner simultanément des interfaces source et des interfaces de destination. 2. Changez l’état d’affichage. Cliquez sur le bouton [Show] pour afficher les interfaces sélectionnées dans la matrice de points de croisement sur l’écran [Routing]. 218 Cliquez sur le bouton [Hide] pour masquer les interfaces sélectionnées dans la matrice de points de croisement sur l’écran [Routing]. Conseil Vous pouvez cliquer sur le bouton [Revert] pour restaurer l’état d’origine de l’affichage des interfaces. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés et appliqués à la matrice de points de croisement dans l’écran [Routing]. Modification de la position d’affichage des interfaces Vous pouvez modifier la position d’affichage des interfaces source et des interfaces de destination dans la matrice de points de croisement sur l’écran [Routing]. 1. Sélectionnez une interface source ou une interface de destination. Conseils ˇˇ Vous pouvez sélectionner plus d’une interface source ou de destination. ˇˇ Il est impossible de sélectionner simultanément des interfaces source et des interfaces de destination. 2. Modifiez la position d’affichage. Si une interface source est sélectionnée, cliquez sur les boutons flèche droite/gauche pour déplacer sa position. Si une interface de destination est sélectionnée, cliquez sur les boutons flèche haut/bas pour déplacer sa position. Conseil Vous pouvez cliquer sur le bouton pour restaurer l’état d’origine de la position des interfaces. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés et appliqués à la matrice de points de croisement dans l’écran [Routing]. Restauration de la disposition de la matrice de points de croisement à sa valeur par défaut Procédez comme suit pour restaurer la maquette sur l’écran [Routing] pour la matrice de points de croisement. 1. Cliquez sur le bouton [Restore Defaults]. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. La maquette est restaurée sur l’écran [Routing] pour la matrice de points de croisement. Conseils • L’exécution de [Restore Defaults] restaure la maquette de matrice de points de croisement à l’état suivant. 219 ˇˇ Le masquage des interfaces (groupes) est annulé ˇˇ L’affichage des séquences des interfaces (groupes) est réinitialisé comme suit : ĄĄ AV Router : séquence de nom de périphérique ĄĄ System Controller : ordre numérique dans [AV Interface Group List] • Dans les versions 2.3 et ultérieures du logiciel, le paramètre Inhibit pour les groupes d’interfaces source/de destination a été déplacé dans Xpt Matrix View. Pour plus de détails, consultez « Routage via la saisie de points de croisement ». Création d’un instantané de matrice de points de croisement Vous pouvez enregistrer la matrice de points de croisement sous la forme d’un instantané puis commuter la matrice de points de croisement pendant l’opération en appliquant l’instantané approprié si nécessaire. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [System Controller], et cliquez sur le bouton (Xpt Matrix View) pour afficher l’écran [Routing]. Vous pouvez créer un instantané de matrice de points de croisement et spécifier et appliquer l’instantané de matrice de points de croisement à utiliser. Conseil Cliquez sur le bouton pour ouvrir le panneau Preview et afficher les informations de configuration de l’interface source/de destination sélectionnée. Un clic sur le bouton • Cliquer sur le bouton ferme le panneau Preview. (Go to device settings page) vous permet d’afficher le menu des périphériques sélectionnés dans un onglet séparé. • En cliquant sur le bouton (Go To Streaming Flow), l’écran [Streaming Flow] s’affiche, affichant l’état de connexion de l’interface source/de destination sélectionnée (consultez « Surveillance de l’état de connexion des interfaces source/de destination »). • Lorsque vous sélectionnez un périphérique dans [Source List] sur le panneau de prévisualisation et cliquez sur le bouton (Go To Topology), l’écran [Network Topology Monitoring] apparaît, 220 affichant l’état de connexion du périphérique sélectionné (consultez « Vérification de l’état de connexion du périphérique »). Création d’un nouvel instantané de matrice de points de croisement Procédez comme suit pour créer un nouvel instantané de matrice de points de croisement. Vous pouvez créer jusqu’à 50 instantanés. 1. Cliquez sur le bouton . Le panneau [Xpt Matrix Snapshot List] s’affiche. Conseil Un clic sur le bouton 2. Cliquez sur le bouton permet de fermer le panneau [Xpt Matrix Snapshot List]. . L’écran [Create Matrix Snapshot] apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Conseil Cocher la case [Include protection and inhibit.] comprendra les paramètres [Protection] et [Inhibit] dans l’instantané. 4. Lorsque l’écran de fin s’affiche, cliquez sur le bouton [OK]. Les points de croisement affichés dans la matrice de points de croisement sont enregistrés. 221 Conseil La case est cochée dans la colonne [Protection/Inhibit] pour les instantanés comprenant les paramètres [Protection] et [Inhibit]. Remarque Les instantanés de matrice de points de croisement des périphériques NS-BUS ne peuvent pas être appliqués aux instantanés comprenant les paramètres [Protection] et [Inhibit]. En outre, les instantanés ne peuvent pas être appliqués par les utilisateurs Operator. La case est cochée dans la colonne [NS-BUS Available] des instantanés pour lesquels les instantanés de matrice de points de croisement des périphériques NS-BUS peuvent être appliqués. Vérifiez avant d’appliquer un instantané de matrice de points de croisement depuis un périphérique NS-BUS. Application d’un instantané de matrice de points de croisement Procédez comme suit pour appliquer un instantané de matrice de points de croisement créé. 1. Sélectionnez un instantané de matrice de points de croisement sur le panneau [Xpt Matrix Snapshot List]. 2. Cliquez sur [Preview]. Les points de croisement enregistrés sont affichés en gris. 222 Conseil Pour quitter la prévisualisation, cliquez sur . 3. Cliquez sur le bouton [Apply]. Un message de confirmation apparaît. 4. Cliquez sur le bouton [Yes]. 5. Lorsque l’écran de fin s’affiche, cliquez sur le bouton [OK]. La matrice de points de croisement est appliquée conformément à l’instantané sélectionné. Modification des réglages d’instantané de matrice de points de croisement Le numéro et le nom d’un instantané de matrice de points de croisement créé sont assignés automatiquement. Vous pouvez changer le numéro, le nom et le temps d’attente (en secondes). 223 Conseil Les numéros d’instantané de matrice de points de croisement sont utilisés pour appliquer les instantanés de matrice de points de croisement en externe, à l’aide d’un périphérique NS-BUS. 1. Sélectionnez un instantané de matrice de points de croisement dont vous souhaitez modifier les réglages sur le panneau [Xpt Matrix Snapshot List], puis cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Edit Matrix Snapshot] s’affiche. Conseil Vous pouvez effectuer la même opération en utilisant le menu [Settings] > [Xpt Matrix Snapshot] > panneau [Xpt Matrix Snapshot List]. 2. Modifiez le numéro et le nom. Conseils ˇˇ Les numéros d’instantané doivent être uniques. Vous ne pouvez pas configurer le même numéro que celui d’un autre instantané. ˇˇ Dans [Extra Time (sec)], réglez le temps d’attente après l’exécution de l’instantané de matrice de points de croisement jusqu’à ce que la fin de l’exécution soit affichée. Mesuré en unités de secondes. Si vous souhaitez exécuter plusieurs instantanés de matrice de points de croisement à l’aide d’un préréglage, ajustez la valeur pour qu’elle corresponde à votre système. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 224 Exportation/importation des réglages d’instantané de matrice de points de croisement Vous pouvez exporter/importer les paramètres d’un instantané de matrice de points de croisement. Pour exporter des réglages d’instantané de matrice de points de croisement 1. Sélectionnez un instantané de matrice de points de croisement à exporter sur le panneau [Xpt Matrix Snapshot List]. 2. Cliquez sur , et cliquez sur [Export] dans le menu affiché. Un message de confirmation apparaît. Conseil Vous pouvez effectuer la même opération en utilisant appuyant sur le bouton [Export] du menu [Settings] > [Xpt Matrix Snapshot] > panneau [Xpt Matrix Snapshot List]. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Un fichier Excel est téléchargé. Format des données exportées Les réglages d’instantané de matrice de points de croisement sont exportés sous forme de fichier Excel (*.xlsx). Les données sont produites suivant la structure de feuille de calcul suivante. Nom de feuille de calcul Description Remarques Version Version de données Non modifiable Details Configure le nom de l’instantané Modifiable de matrice de points de croisement et si les instantanés de matrice de points de croisement des périphériques Xpt Group Session NS-BUS peuvent être appliqués. Configure les numéros du Configurable groupe d’interfaces source/de Inhibit Xpt Group destination pour se connecter. Configure les numéros du Configurable groupe d’interfaces source/de destination pour empêcher la Protect AV Interface Group connexion. Configure le groupe d’interfaces Configurable de destination à protéger. Feuille de calcul [Details] Configure le nom de l’instantané de matrice de points de croisement et si les instantanés de matrice de points de croisement des périphériques NS-BUS peuvent être appliqués. 225 Élément Number Name NS-BUS Available Description Définit le numéro de l’instantané. Définit le nom de l’instantané. Configure si les instantanés de matrice de points de croisement des périphériques NS-BUS peuvent être appliqués. true : peuvent être appliqués false : ne peuvent pas être appliqués Lorsque réglé sur [true], les valeurs de [Inhibit Xpt Group] et [Protect AV Interface Group] ne sont pas Extra Time appliquées lorsqu’elles sont importées. Dans [Extra Time], réglez le temps d’attente après l’exécution de l’instantané de matrice de points de croisement jusqu’à ce que la fin de l’exécution soit affichée. Mesuré en unités de secondes. Si vous souhaitez exécuter plusieurs instantanés de matrice de points de croisement à l’aide d’un préréglage, ajustez la valeur pour qu’elle corresponde à votre système. Feuille de calcul [Xpt Group Session] Configure les numéros du groupe d’interfaces source/de destination pour se connecter. Élément Destination Number Description Configure les numéros du groupe d’interfaces de Source Number destination à connecter. Configure les numéros du groupe d’interfaces source à connecter. 226 Élément Level Description Définit le niveau du groupe d’interface source/ de destination pour se connecter. Pour définir plusieurs niveaux, insérez une « , » (virgule) entre les valeurs de niveau. Feuille de calcul [Inhibit Xpt Group] Configure les numéros du groupe d’interfaces source/de destination pour empêcher la connexion. Élément Destination Number Description Configure les numéros du groupe d’interfaces de Source Number destination pour empêcher la connexion. Configure les numéros du groupe d’interfaces source pour empêcher la connexion. Feuille de calcul [Protect AV Interface Group] Configure les groupes d’interfaces de destination à protéger. Élément Destination Number Description Configure les numéros du groupe d’interfaces de Protect Type destination à protéger. Configure le type de protection ([Protected] ou User [Occupied]). Configure l’utilisateur (propriétaire) ayant protégé le groupe d’interfaces de destination. 227 Élément Device Name Description Définit le nom du périphérique qui met en œuvre la protection. Le régler sur [Default] si la protection est mise en œuvre par IP Live System Manager. Pour tous les autres cas, définissez le nom du périphérique du panneau NS-BUS. Pour importer des réglages d’instantané de matrice de points de croisement 1. Sur le panneau [Xpt Matrix Snapshot List], cliquez sur , puis cliquez sur [Import] dans le menu affiché. La boîte de dialogue [Select Import File] s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton [Browse], sélectionnez le fichier (fichier Excel) à importer, puis cliquez sur le bouton [OK]. Le fichier est importé. Remarque Les seuls fichiers pouvant être importés sont ceux ayant la version 2.3 du format de données. Avant l’importation, vérifiez que [File Version] est réglé sur 2.3 sur la feuille de calcul [Version]. Suppression d’un instantané de matrice de points de croisement Procédez comme suit pour supprimer un instantané de matrice de points de croisement. 1. Sélectionnez un instantané de matrice de points de croisement que vous souhaitez supprimer sur le panneau [Xpt Matrix Snapshot List] et cliquez sur le bouton . Un message de confirmation apparaît. Conseil Vous pouvez effectuer la même opération en utilisant le menu [Settings] > [Xpt Matrix Snapshot] > panneau [Xpt Matrix Snapshot List]. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. L’instantané de matrice de points de croisement sélectionné est supprimé. Enregistrement des boutons d’opération du panneau de contrôle Cliquez sur [Control Panel Profile] dans l’écran [Workgroup Settings] pour afficher l’écran [Control Panel Profile]. Vous pouvez enregistrer différents boutons d’opération, utilisés pour actionner l’écran [System Controller] dans la vue du panneau de contrôle. 228 Conseils • Un clic sur le bouton [Go To Matrix] affiche l’écran de la matrice des points croisés sur l’écran [System Controller] (consultez « Routage via la saisie de points de croisement »). • Un clic sur le bouton [Go To Control Panel] affiche l’écran du panneau de contrôle sur l’écran [System Controller] (consultez « Routage via les panneaux de contrôle »). • Cochez la case [View Status] pour afficher l’état de la matrice de points de croisement. Lorsque l’état est affiché, le panneau de contrôle ne peut pas être utilisé. Décochez la case pour masquer l’état de la matrice de points de croisement. L’état des interfaces source/de destination et des points de croisement est affiché, mais les erreurs et les comptages ne sont pas affichés. Si le nombre total de groupes d’interfaces source (Source) et de groupes d’interfaces de destination (Destination) dépasse 2000, l’état n’est pas affiché et l’opération [View Status] est désactivée. Enregistrement d’un panneau de contrôle Procédez comme suit pour enregistrer un panneau de contrôle avec des boutons d’opération. Enregistrement via glisser-déposer 1. Cliquez sur le bouton . 2. Faites glisser-déposer un groupe d’interfaces source, un groupe d’interfaces de destination ou un point de croisement, depuis la matrice des points de croisement jusqu’à un bouton vide. 229 Groupe d’interfaces source : Faites glisser et déposer un groupe d’interfaces source depuis la liste des interfaces source jusqu’à un bouton vide. Groupe d’interfaces de destination : Faites glisser et déposer un groupe d’interfaces de destination depuis la liste jusqu’à un bouton vide. Point de croisement : Faites glisser et déposer un point de croisement d’un groupe d’interfaces source et d’un groupe d’interfaces de destination jusqu’à un bouton vide. Le nom du groupe d’interfaces ou du point de croisement sélectionné s’affiche sous le nom du bouton. 230 Conseil Vous pouvez modifier la couleur d’arrière-plan d’un bouton en sélectionnant [Color] dans [Background] sous [Button Property]. Ou bien vous pouvez définir une image d’arrière-plan en sélectionnant [Image]. 3. Répétez la procédure ci-dessus pour créer les autres boutons d’opération requis. 4. Cliquez sur le bouton [Save]. Le panneau de contrôle est enregistré avec les paramètres indiqués. Enregistrement via paramétrage 1. Cliquez sur le bouton . 2. Cliquez sur un bouton vide pour le sélectionner, puis cliquez sur le bouton [Create Button]. Un bouton d’opération est ajouté. Le bouton par défaut est un bouton de point de croisement. 231 3. Sélectionnez le type de bouton d’opération dans [Button Type] sous [Button Property]. Choisissez [Xpt] pour attribuer un bouton de point de croisement. Choisissez [Src] pour attribuer un bouton d’interface source. Choisissez [Dest] pour sélectionner un bouton d’interface de destination. 4. Saisissez le nom du bouton dans [Name] sous [Button Property]. 5. Cliquez sur un groupe d’interfaces ou un point de croisement en haut de l’écran de la matrice pour le sélectionner. Si [Button Type] est configuré avec [Xpt] (point de croisement) : Sélectionnez un point de croisement. Conseil Vous pouvez sélectionner plus d’un point de croisement à enregistrer. Si [Button Type] est configuré avec [Src] (groupe d’interfaces source) : Sélectionnez un groupe d’interfaces source. 232 Si [Button Type] est configuré avec [Dest] (groupe d’interfaces de destination) : Sélectionnez un groupe d’interfaces de destination. 6. Cliquez sur le bouton [Add] sous [Button Property]. Le nom du groupe d’interfaces ou du point de croisement sélectionné est ajouté à [Edit Assign]. Le nom du groupe d’interfaces ou du point de croisement sélectionné s’affiche sous le nom du bouton. 233 Conseil Vous pouvez modifier la couleur d’arrière-plan d’un bouton en sélectionnant [Color] dans [Background] sous [Button Property]. Ou bien vous pouvez définir une image d’arrière-plan en sélectionnant [Image]. 7. Répétez la procédure ci-dessus pour créer les autres boutons d’opération requis. 8. Saisissez le nom du panneau de contrôle dans [Panel Name]. 9. Cliquez sur le bouton [Save]. Le panneau de contrôle est enregistré avec les paramètres indiqués. Conseils • Sélectionnez un bouton d’opération et cliquez sur le bouton [Separator H] pour insérer un séparateur horizontal au-dessus du bouton. • Sélectionnez un bouton d’opération et cliquez sur le bouton [Separator V] pour insérer un séparateur vertical à la gauche du bouton. • Cliquez sur les boutons flèche haut/bas/gauche/droite pour déplacer le bouton ou le séparateur sélectionné. • Cliquez sur le bouton (Supprimer) pour supprimer le bouton ou le séparateur sélectionné. • La sélection du nom d’un panneau de contrôle dans la liste déroulante de sélection des profils, dans Control Panel View sur l’écran [Routing], affiche les boutons enregistrés. Modification des paramètres du panneau de contrôle Procédez comme suit pour ajouter des boutons d’opération et modifier les connexions. 1. Sélectionnez le panneau de contrôle à modifier dans la liste déroulante. Les boutons du panneau de contrôle sélectionné s’affichent. 2. Ajoutez des boutons d’opération ou modifiez les connexions. Pour plus de détails, consultez « Enregistrement d’un panneau de contrôle ». Conseils ˇˇ Pour modifier le groupe d’interfaces attribué à un bouton d’interface source ou à un bouton d’interface de destination, supprimez l’interface actuellement attribuée, puis réattribuez un nouveau groupe d’interfaces. ˇˇ Vous pouvez cliquer sur le bouton [Revert] pour restaurer les paramètres originaux. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. Les réglages sont enregistrés. 234 Copie d’un panneau de contrôle Procédez comme suit pour copier un panneau de contrôle. 1. Sélectionnez le panneau de contrôle à copier dans la liste déroulante. Les boutons du panneau de contrôle sélectionné s’affichent. 2. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Copy Control Panel Profile] apparaît. 3. Saisissez le nom du panneau de contrôle. 4. Cliquez sur le bouton [Save]. Le panneau de contrôle sélectionné est copié. Suppression d’un panneau de contrôle Procédez comme suit pour supprimer un panneau de contrôle enregistré. 1. Sélectionnez le panneau de contrôle à supprimer dans la liste déroulante. Les boutons du panneau de contrôle sélectionné s’affichent. 2. Cliquez sur le bouton [Delete]. Un message de confirmation apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le panneau de contrôle sélectionné est supprimé. Enregistrement des données d’image Procédez comme suit pour enregistrer des données d’image pour l’affichage en arrière-plan d’un groupe d’interfaces source, d’un groupe d’interfaces de destination ou d’un bouton de point de croisement. 1. Sélectionnez le bouton pour lequel enregistrer des données d’image. 235 2. Sélectionnez [Image] dans [Background] sous [Button Property] et cliquez sur le bouton [Browse]. La boîte de dialogue [Select File] s’affiche. 3. Sélectionnez un dossier de destination pour la sauvegarde à partir de l’arborescence sur le côté gauche. Conseil Un clic sur le bouton ajoute un nouveau dossier sous le dossier sélectionné. 4. Cliquez sur le bouton [Upload New File]. 236 La boîte de dialogue [Upload] s’affiche. 5. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez les données d’image. 6. Cliquez sur le bouton [OK]. Un message de confirmation s’affiche lorsque le téléchargement est terminé. 7. Cliquez sur le bouton [OK]. Les données d’image téléchargées s’affichent à droite de l’écran. 8. Sélectionnez les données d’image à afficher comme arrière-plan du bouton et cliquez sur le bouton [Select]. La boîte de dialogue [Select File] se ferme. L’image sélectionnée s’affiche en arrière-plan du bouton. Conseil Cliquez sur le bouton pour afficher les données d’image dans la vue en liste. Cliquez sur le bouton pour afficher les données d’image dans la vue des miniatures. 237 Attribution des utilisateurs avec accès aux groupes de travail Cliquez sur [User List] dans l’écran [Workgroup List] pour afficher l’écran [User Assign List]. Vous pouvez attribuer à des utilisateurs l’autorisation d’utiliser le groupe de travail. Conseil Les utilisateurs disposant de l’autorisation Manager ou supérieure peuvent utiliser tous les groupes de travail, et n’ont pas de groupe de travail attribué. Conseils • Un clic sur actualise l’affichage [User Assign List] avec les dernières informations en date. • Un clic sur le bouton [Go To Matrix] affiche l’écran de la matrice des points croisés sur l’écran [System Controller] (consultez « Routage via la saisie de points de croisement »). • Un clic sur le bouton [Go To Control Panel] affiche l’écran du panneau de contrôle sur l’écran [System Controller] (consultez « Routage via les panneaux de contrôle »). Attribution à des utilisateurs de l’autorisation d’utiliser le groupe de travail 1. Cliquez sur le bouton [Assign]. L’écran [Select User] s’affiche. 2. Cliquez sur un utilisateur et cliquez sur le bouton [Assign]. 3. Cliquez sur [OK] quand un message s’affiche pour vous notifier que la procédure est terminée. 4. Cliquez sur le bouton [Close]. L’utilisateur sélectionné est déplacé dans [Assigned User List]. Suppression de l’autorisation d’utiliser le groupe de travail 1. Sélectionnez un utilisateur dans [User Assign List]. 2. Cliquez sur le bouton [Unassign]. Un message de confirmation apparaît. 238 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. L’utilisateur sélectionné est supprimé de [Assigned User List]. 239 Écran Notification Cette section décrit les opérations sur l’écran [Notification]. • Vérification des notifications de tâche • Vérification des notifications d’évènement Vérification des notifications de tâche Le système envoie des notifications de tâche pour informer l’utilisateur des opérations requises à réaliser. L’utilisateur vérifie la notification de tâche, puis se déplace dans l’écran correspondant pour exécuter l’opération requise. • Lorsque le système envoie une notification de tâche, le nombre de notifications s’affiche sur l’icône (Notification) dans le menu global. • Un clic sur l’icône (Notification) affiche une liste des notifications dans une fenêtre contextuelle. • Un clic sur la notification affichée dans la fenêtre contextuelle ouvre l’écran correspondant. • Un clic sur [Jump to Notification List Page] dans le menu contextuel affiche l’écran [Notification List]. Sinon, cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Notification] dans le menu [Status] pour afficher l’écran [Notification List]. • Un clic sur le bouton [Task] dans l’écran [Notification List] affiche l’écran des notifications de tâche, avec la liste des tâches notifiées par le système. 240 Conseils • Vous pouvez saisir un nom de périphérique dans [Device Name] et rechercher pour filtrer les périphériques cibles à afficher. • Vous pouvez cliquer sur , et cliquez sur [Disable the license notification] dans le menu affiché pour désactiver les notifications de tâche de licence. Si vous désactivez les notifications de tâche de licence, les notifications ultérieures d’expiration des SUP ne seront plus envoyées. Pour désactiver les notifications qui se sont produites avant de sélectionner [Disable the license notification], sélectionnez la notification correspondante, cliquez sur le bouton [Ignore] puis confirmez. Lorsque les notifications de tâche de licence sont désactivées, vous pouvez cliquer sur [Enable the license notification] pour activer les notifications de tâche de licence. Affichage du contenu des notifications de tâche Sélectionnez une notification de tâche pour vérifier le contenu de la notification de tâche dans le champ [Preview]. Sélection des catégories d’affichage Vous pouvez sélectionner les types de notification de tâche à afficher dans l’écran [Notification List] à l’aide des cases à cocher [Category]. Cochez les cases des catégories à afficher. 241 Affichage de l’écran d’exécution d’une tâche Il est possible que certains paramètres doivent être modifiés, selon le contenu de la notification de tâche. Dans ce cas, sélectionnez la notification de tâche et cliquez sur le bouton [Jump] pour afficher l’écran correspondant. Passage d’une tâche notifiée à l’état vérifié Sélectionnez une notification de tâche et cliquez sur le bouton [Ignore] pour désactiver la notification de tâche sélectionnée (gris), indiquant ainsi qu’elle a été vérifiée. Suppression des notifications de tâche Sélectionnez une tâche vérifiée ou une notification [Corrected] et cliquez sur le bouton [Delete] pour supprimer la notification de tâche sélectionnée. Vérification des notifications d’évènement Le système envoie des notifications d’évènement pour vous informer de l’historique des opérations propres au système. • Un clic sur [Jump to Notification List Page] dans le menu contextuel affiche l’écran [Notification List]. Sinon, cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Notification] dans le menu [Status] pour afficher l’écran [Notification List]. • Un clic sur le bouton [Event] dans l’écran [Notification List] affiche l’écran des notifications d’évènement, avec la liste des évènements notifiés par le système. Conseils • Vous pouvez saisir un nom de périphérique dans [Device Name] et rechercher pour filtrer les périphériques cibles à afficher. • Vous pouvez cliquer sur , et cliquez sur [Disable the license notification] dans le menu affiché pour désactiver les notifications d’évènement de licence. Lorsque les notifications d’évènement de 242 licence sont désactivées, vous pouvez cliquer sur [Enable the license notification] pour activer les notifications d’évènement de licence. Affichage du contenu des notifications d’évènement Sélectionnez une notification d’évènement pour vérifier le contenu de la notification d’évènement dans le champ [Preview]. Sélection des catégories d’affichage Vous pouvez sélectionner les types de notification d’évènement à afficher dans l’écran [Notification List] à l’aide des cases à cocher [Category]. Cochez les cases des catégories à afficher. Suppression des notifications d’évènement Sélectionnez une notification d’évènement et cliquez sur le bouton [Delete] pour supprimer la notification d’évènement sélectionnée. 243 Surveillance de la topologie réseau Cette section décrit les opérations sur l’écran [Network Topology Monitoring]. • Vérification de l’état de connexion du périphérique • Enregistrement des paramètres d’une maquette de topologie réseau Vérification de l’état de connexion du périphérique Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Monitoring], et cliquez sur [Topology] pour afficher l’écran [Network Topology Monitoring]. Les périphériques connectés au commutateur réseau sont détectés automatiquement, et l’état de connexion de ces périphériques s’affiche sur l’écran. Le commutateur réseau et les périphériques s’affichent également sous la forme d’une maquette créée comme un profil de surveillance réseau. Conseils • Vous pouvez déplacer l’affichage en faisant glisser la souris sur l’écran [Network Topology Monitoring]. Vous pouvez également réaliser un zoom avant/arrière à l’aide de la roulette de la souris. • Vous pouvez modifier le format d’affichage en sélectionnant un profil dans la liste déroulante. • Cliquez sur le bouton (Preview) pour ouvrir le panneau Preview afin d’afficher les informations de configuration du commutateur réseau, du périphérique ou du port LAN sélectionné. Un clic sur le bouton (Preview) ferme le panneau Preview. • En sélectionnant un périphérique ou un groupe d’interfaces source/de destination sur l’écran [Network Topology Monitoring] et en cliquant sur le bouton sur le panneau Preview, la boîte de dialogue [Edit Device] s’affiche afin de vérifier ou modifier les paramètres détaillés du périphérique. 244 • Cliquez sur le bouton (Notification) pour ouvrir le panneau Notification afin d’afficher les avertissements et les autres informations du commutateur réseau ou du périphérique sélectionné. Cliquer sur le bouton • Cliquez sur le bouton (Notification) permet de fermer le panneau Notification. pour ouvrir le panneau GenLock Preview et afficher les informations de GenLock du périphérique sélectionné. Un clic sur le bouton ferme le panneau GenLock Preview. Les opérations suivantes s’exécutent dans l’écran [Network Topology Monitoring]. Élément Description Display Unknown Device Commute l’affichage pour afficher/masquer les périphériques inconnus (périphériques autres que les commutateurs de réseau, les périphériques NDCP, les périphériques Dante et les périphériques Display Designed Connection principaux PTP externes). Change l’affichage pour afficher/masquer les disparités du câblage entre la configuration du fichier network_topology.json, importé lors de l’enregistrement du commutateur réseau, et le Cable Transparency câblage actuel. Ajuste la transparence de l’affichage des câbles Curseur [Zoom] réseau. Réalise un zoom avant/arrière sur l’écran [Network Topology Monitoring]. Clear all network switch status Efface l’état de tous les commutateurs réseau. Export the time-series data of network monitoring Exporte les données de trafic du commutateur réseau dans un fichier Excel. Vérification de l’état de connexion des périphériques dans le schéma de la topologie réseau Vous pouvez vérifier l’état de connexion des périphériques dans le schéma de la topologie réseau. Indication de l’état du commutateur réseau • État de connexion IP Live System Manager et le commutateur réseau sont connectés. IP Live System Manager et le commutateur réseau ne sont pas connectés. 245 Le commutateur réseau est connecté à IP Live System Manager d’un autre système dans une structure de redondance. • État d’erreur Un avertissement s’est produit sur un commutateur réseau. Une erreur s’est produite sur un commutateur réseau. Indication de l’état du port LAN du commutateur réseau • État d’erreur Un avertissement s’est produit sur un port LAN d’un commutateur réseau. Une erreur s’est produite sur un port LAN d’un commutateur réseau. • État de liaison Liaison activée (périphérique connecté et sous tension). Liaison désactivée (périphérique non connecté et hors tension). Indication de l’état du périphérique NDCP / Dante • État de connexion La connexion entre IP Live System Manager et le périphérique NDCP est établie. 246 La connexion entre IP Live System Manager et le périphérique NDCP n’est pas établie. Le périphérique NDCP est connecté à IP Live System Manager d’un autre système dans une structure de redondance. • État d’erreur Un avertissement s’est produit sur un périphérique NDCP. Une erreur s’est produite sur un périphérique NDCP. • État de Network GenLock Network GenLock est déverrouillé (Locking, Not In Use, FreeRun). Indication de l’état du port LAN du périphérique NDCP • État de liaison La liaison du commutateur réseau est activée. La liaison du commutateur réseau est désactivée. Indication de l’état du câble • État de connexion La liaison du port LAN du périphérique NDCP connecté est activée (en bleu). Le périphérique NDCP n’est pas connecté ou la liaison du port LAN du périphérique NDCP connecté est désactivée (en gris). Câble de connexion d’un périphérique à IP Live System Manager d’un autre système dans une structure de redondance (en gris foncé). 247 Pas encore connecté selon les réglages dans le fichier network_topology.json (bleu clair). Connecté mais avec des réglages différents de ceux du fichier network_topology.json (rouge). Reconnectez avec les réglages dans le fichier network_topology.json pour éliminer l’indicateur rouge. Vérification de l’état de connexion du périphérique et des informations de configuration des périphériques dans le panneau Preview Cliquez sur le bouton pour afficher le panneau Preview. Sélectionnez un commutateur réseau, un périphérique ou un port LAN dans l’écran [Network Topology Monitoring] pour afficher l’état de connexion et les informations de configuration du commutateur réseau, du périphérique ou du port LAN sélectionné dans le panneau Preview. 248 Conseils • L’écran ci-dessus indique le cas où un commutateur réseau est sélectionné. • Un clic sur le bouton ferme le panneau Preview. 249 • En cliquant sur le bouton (Go To Streaming Flow), l’écran [Streaming Flow] s’affiche, affichant l’état de connexion du groupe d’interfaces source/de destination (consultez « Surveillance de l’état de connexion des interfaces source/de destination »). • En sélectionnant un périphérique ou un groupe d’interfaces source/ de destination sur l’écran [Network Topology Monitoring] et en cliquant sur le bouton , la boîte de dialogue [Edit Device] s’affiche afin de vérifier ou modifier les paramètres détaillés du périphérique. Informations de configuration du commutateur réseau Les informations de configuration suivantes s’affichent quand un commutateur réseau est sélectionné dans l’écran [Network Topology Monitoring]. Élément Name Model Name Manufacturer Category Description Affiche le nom du commutateur réseau. Affiche le nom du modèle du commutateur réseau. Affiche le fabricant du commutateur réseau. Affiche la catégorie du périphérique (« Network Connection Switch »). Affiche l’état de la connexion du commutateur Status Status list réseau. Affiche l’état du commutateur réseau. Affiche l’état détaillé du commutateur réseau, y IP Address Switch Capability compris les codes et les messages d’erreur. Affiche l’adresse IP du commutateur réseau. Affiche le type de commutateur réseau (« Bridge » Backplane ou « Bridge Router »). Affiche la bande passante de fond de panier Network Interface List (Mbps). Affiche une liste des ports de commutateur réseau. Les erreurs et les dépassements de bande Switch Temperature List passante de chaque port sont également affichés. Affiche la température (en degrés Celsius et Fahrenheit) du commutateur réseau pour chaque VLAN Interface List module. Affiche une liste des interfaces VLAN de commutateur réseau. Informations de configuration pour un périphérique connecté au commutateur réseau Les informations de configuration suivantes s’affichent quand un périphérique connecté au commutateur réseau est sélectionné dans l’écran [Network Topology Monitoring]. Élément Description Name Affiche le nom du périphérique. Model Name Affiche le nom de modèle du périphérique. Manufacturer Affiche le fabricant du périphérique. 250 Élément Category Description Affiche la catégorie du périphérique ([NMI Device], [NMOS Device], [Dante Device], [Ext. Leader Connection GenLock Module Status Device], ou [Networked Device]). Affiche l’état de la connexion du périphérique. Affiche l’état du module GenLock. S’affiche uniquement quand un périphérique NDCP ou Status Status list Dante est sélectionné. Affiche l’état du commutateur réseau. Affiche l’état détaillé du périphérique, y compris les codes et les messages d’erreur. S’affiche uniquement quand un périphérique NDCP ou Network GenLock Follower Status Dante est sélectionné. Affiche l’état du module GenLock suiveur. S’affiche uniquement quand un périphérique NDCP est Network Interface List I/O List sélectionné. Affiche la liste des ports du périphérique. Affiche la liste d’interfaces AV. S’affiche uniquement quand un périphérique NDCP ou Dante est sélectionné. Informations de configuration du port LAN Les informations de configuration suivantes s’affichent quand un port LAN est sélectionné dans l’écran [Network Topology Monitoring]. Élément Name Link Status Status Description Affiche le nom du port. Affiche l’état de la connexion du port. Affiche l’état du port. S’affiche uniquement quand un port LAN d’un commutateur réseau est Status list sélectionné. Affiche l’état détaillé du port, y compris les codes et les messages d’erreur. S’affiche uniquement quand un port LAN d’un commutateur réseau est Input/Output sélectionné. Affiche la bande passante (entrée/sortie). S’affiche uniquement quand un port LAN d’un commutateur réseau est sélectionné. Débit binaire Input Estimated/Output Estimated mesuré en Mbps. Affiche la bande passante estimée (entrée/sortie). S’affiche uniquement quand un port LAN d’un commutateur réseau ou d’un périphérique NDCP est sélectionné. Débit binaire mesuré en Mbps. 251 Élément Input Discards Count/Output Discards Count Description Affiche le nombre de paquets rejetés (entrée/ sortie). S’affiche uniquement quand un port LAN Input Errors Count/Output Errors Count d’un commutateur réseau est sélectionné. Affiche le nombre de paquets d’erreur (entrée/ sortie). S’affiche uniquement quand un port LAN Link Speed d’un commutateur réseau est sélectionné. Affiche la vitesse de la liaison du port. Débit IP Address MAC Address binaire mesuré en Mbps. Affiche l’adresse IP. Affiche l’adresse MAC. Vérification de l’état de chaque périphérique dans le panneau Notification Cliquez sur le bouton pour afficher le panneau [Notification]. Sélectionnez un commutateur réseau ou un périphérique dans l’écran [Network Topology Monitoring] pour afficher les notifications pour le commutateur réseau ou périphérique sélectionné dans le panneau [Notification]. Lorsqu’un commutateur réseau ou un port de commutateur réseau est sélectionné, vous pouvez commuter entre l’affichage de messages de tâche ou l’affichage de messages d’événement à l’aide des boutons radio. Lorsqu’un périphérique autre que le commutateur réseau ou un port de commutateur réseau est sélectionné, seuls les messages de tâche s’affichent. Conseil L’écran ci-dessus indique le cas où un commutateur réseau est sélectionné. 252 Vérification des informations de GenLock dans le panneau de prévisualisation GenLock Cliquez sur le bouton (GenLock Preview) pour afficher le panneau de prévisualisation GenLock. Sélectionnez un périphérique sur l’écran [Network Topology Monitoring] pour afficher les informations de GenLock du périphérique sélectionné dans le panneau de prévisualisation GenLock. Élément Index Name Active PTP Network Description Affiche le numéro de module PTP du périphérique. Affiche le nom du périphérique. Affiche quel PTP, reçu sur le réseau Primary ou Secondary, est utilisé comme source GenLock du périphérique. 253 Élément BMCA Description Affiche l’état activé/désactivé de la fonction Best Master Clock Algorithm pour la recherche du Primary, Secondary meilleur maître PTP côté périphérique. Sélectionne le réseau PTP Primary ou Secondary Lock Status pour afficher l’état de chaque réseau. Affiche l’état de verrouillage de PTP. Locked : PTP verrouillé. Locking : Verrouillage PTP en cours. FREERUN : PTP en fonctionnement libre. Not In Use : Network Jitter PTP non utilisé. Affiche la valeur Jitter pour les messages PTP entre Network Delay le maître PTP et le périphérique. Affiche la valeur Delay pour les messages PTP PTP NIC entre le maître PTP et le périphérique. Affiche le nom de l’interface réseau sur laquelle le Sync Packets périphérique envoie/reçoit des messages PTP.*1 Affiche le nombre de paquets Sync par seconde Follow Up Packets reçus du maître PTP.*1 Affiche le nombre de paquets Follow Up par Delay Request Packets seconde reçus du maître PTP.*1 Affiche le nombre de paquets Delay Request par Delay Response Packets seconde envoyés par le périphérique.*1 Affiche le nombre de paquets Delay Response par UTC Time PTP Master IP Grand Master ID seconde reçus du maître PTP.*1 Affiche le temps universel coordonné (UTC).*1 Affiche l’adresse IP du maître PTP.*1 Affiche l’ID du grand maître inclus dans les Priority 1 Priority 2 Step messages Announce du maître PTP.*1 Affiche le niveau de priorité 1 du maître PTP.*1 Affiche le niveau de priorité 2 du maître PTP.*1 Affiche le nombre d’étapes des messages Sync et Announce Message Packets Interval Follow Up (One Step ou Two Step).*1 Affiche l’intervalle entre les messages Announce Announce Timeout Count envoyés par le maître PTP.*1 Affiche le nombre de fois avant le délai d’expiration des messages Announce du maître PTP.*1 *1 Affiche les valeurs si la version NDCP du périphérique est 2.2 ou ultérieure. 254 Enregistrement des paramètres d’une maquette de topologie réseau Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Monitoring], et cliquez sur [Layout] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Topology Layout]. Vous pouvez configurer l’affichage de la maquette du commutateur réseau et des périphériques dans l’écran [Network Topology Monitoring]. Remarque Pour configurer la maquette du commutateur réseau et des périphériques dans l’écran [Topology Layout], les informations sur la topologie réseau pour le commutateur réseau doivent être au préalable créées par saisie manuelle ou en les important depuis un fichier JSON dans l’écran [Network Switch List]. Enregistrement d’une nouvelle maquette Procédez comme suit pour enregistrer une nouvelle maquette de la topologie réseau. 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Select Switch to Topology Profile] s’affiche. 2. Sélectionnez le commutateur réseau à afficher dans l’écran [Network Topology Monitoring] depuis [Unselected List], et cliquez sur le bouton . 255 Le commutateur réseau sélectionné se déplace dans [Selected List]. Conseil Vous pouvez sélectionner un commutateur réseau depuis [Selected List] et cliquer sur le bouton pour déplacer le commutateur réseau sélectionné dans [Unselected List] et le supprimer de l’écran [Network Topology Monitoring]. 3. Cliquez sur le bouton [OK]. Une nouvelle maquette est créée. 4. Sélectionnez une taille dans la liste déroulante des tailles. [Small], [Medium] ou [Large] peut être sélectionné. 256 Conseil Si [Large] est sélectionné, la topologie jusqu’à chaque port est affichée sur l’écran [Network Topology Monitoring]. Vous pouvez sélectionner chaque port pour afficher les informations de port et vérifier l’état d’activation/de désactivation de la liaison et les informations de consommation de bande passante de manière visuelle. L’état du port est affiché comme suit. : moins de 70% de la bande passante spécifiée pour le port sont utilisés. : plus de 70% de la bande passante spécifiée sont utilisés, et une bande rouge apparaît. 5. Modifiez la maquette. Vous pouvez modifier la maquette en faisant glisser des objets sur l’écran. Vous pouvez également glisser la souris pour saisir plusieurs périphériques puis glisser les objets sous forme de groupe pour les déplacer. Vous pouvez modifier la maquette à l’aide des boutons et des cases à cocher situées en bas de l’écran [Topology Layout] (consultez « Modification de la maquette et de l’état d’affichage »). Conseils ˇˇ Vous pouvez charger des images enregistrées dans [Free Layout Items] vers l’écran à l’aide du glisser-déposer. ˇˇ Utiliser le curseur [Zoom] permet de réaliser un zoom avant/arrière sur l’écran [Topology Layout]. Vous pouvez également réaliser un zoom avant/arrière à l’aide de la roulette de la souris. ˇˇ Dans [Display Unknown Device], vous pouvez commuter l’affichage pour afficher/masquer les périphériques inconnus (périphériques autres que les commutateurs réseau, les périphériques NDCP, les périphériques Dante et les périphériques principaux PTP externes). 257 , vous pouvez déplacer ˇˇ Si vous cliquez sur l’icône main (Selection or Move), le modifiant en l’affichage en faisant glisser la souris. Si vous cliquez sur l’icône main (Selection or Move), le modifiant en , vous pouvez sélectionner un périphérique en faisant glisser la souris. ˇˇ La sélection d’un périphérique raccordé au commutateur réseau ou d’une icône de maquette libre, suivie d’un clic sur le bouton supprimera l’icône de maquette libre ou le périphérique sélectionné. 6. Modifiez les paramètres des périphériques raccordés au commutateur réseau. La sélection d’un périphérique raccordé au commutateur réseau, suivie d’un clic sur le bouton affichera la boîte de dialogue [Edit Network Device]. Modifiez les paramètres si nécessaire. 7. Cliquez sur le bouton [Save]. Les paramètres de la maquette sont enregistrés. Modification de la maquette et de l’état d’affichage Vous pouvez modifier la disposition de la topologie du réseau et l’état d’affichage. Modification des commutateurs réseau Vous pouvez modifier les commutateurs réseau à afficher sur l’écran [Network Topology Monitoring]. 1. Cliquez sur le bouton situé sur le côté gauche de l’écran, puis sélectionnez [Select Switch]. La boîte de dialogue [Select Switch to Topology Profile] s’affiche. 2. Modifiez les réglages, puis cliquez sur le bouton [OK]. Modification automatique de la maquette Un clic sur [Automatic Layout] permet de modifier automatiquement la maquette à l’aide des boutons et des cases à cocher suivantes. • Bouton [Radial] : Maquette automatique dans un modèle circulaire. • Bouton [Column] : Maquette automatique en colonnes. • Bouton [Alternative Column] : Maquette automatique en colonnes alternatives. • Bouton [Row] : Maquette automatique en rangées. • Bouton [Alternative Row] : Maquette automatique en rangées alternatives. • [Layout Switches Automatically] : Décochez la case pour agencer automatiquement les périphériques ; en revanche, les commutateurs ne seront pas agencés automatiquement. Modification de l’état d’affichage Un clic sur [Edit And Place] permet de modifier l’état d’affichage à l’aide des boutons et des opérations de saisie suivantes. 258 • Bouton [Show] : Affiche le périphérique sélectionné sur l’écran [Network Topology Monitoring]. • Bouton [Hide] : Masque le périphérique sélectionné sur l’écran [Network Topology Monitoring]. • Bouton : Supprime le périphérique ou l’élément de maquette libre sélectionné. • Bouton [Send To Back] : Déplace le périphérique sélectionné à l’arrière. • Bouton : Déplace le périphérique sélectionné vers l’arrière. • Bouton [Bring To Front] : Déplace le périphérique sélectionné à l’avant. • Bouton : Déplace le périphérique sélectionné vers l’avant. • Height / Width : Indique la hauteur et la largeur de l’écran maquette. Conseil La sélection d’un périphérique raccordé au commutateur réseau, suivie d’un clic sur le bouton [Delete Device] supprimera le périphérique sélectionné. Modification des paramètres de la maquette Procédez comme suit pour modifier les paramètres de maquette de la topologie réseau. 1. Sélectionnez le réglage de maquette à modifier dans [Layout List]. La maquette sélectionnée s’affiche. 2. Modification de la maquette et de l’état d’affichage. Consultez « Modification de la maquette et de l’état d’affichage ». Conseil Vous pouvez cliquer sur le bouton pour restaurer les réglages originaux. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. 259 Les réglages sont enregistrés. Suppression des paramètres de la maquette Procédez comme suit pour supprimer les paramètres de maquette de la topologie réseau. 1. Sélectionnez le réglage de maquette à supprimer dans [Layout List]. La maquette sélectionnée s’affiche. 2. Cliquez sur , et cliquez sur [Delete] dans le menu affiché. Un message de confirmation apparaît. 3. Cliquez sur le bouton [Yes]. La maquette sélectionnée est supprimée. Boîte de dialogue [Edit Network Device] Cette boîte de dialogue est utilisée pour modifier les paramètres des périphériques raccordés au commutateur réseau. 260 Pour un périphérique NDCP Élément Name Connection Description Saisissez le nom du périphérique. Affiche l’état de connexion du périphérique avec IP Display Image Live System Manager. Affiche l’image du périphérique. Sélectionne l’image du périphérique à afficher. Cliquez sur le bouton [Browse] pour spécifier une Manufacturer Device Interface Name Device Interface Version Serial Number image arbitraire. Affiche le fabricant du périphérique. Affiche le nom de l’interface du périphérique. Affiche la version de l’interface du périphérique. Affiche le numéro de série de l’interface du Linked Device périphérique. Affiche des informations relatives au périphérique Network Interface list connecté. Affiche une liste des ports LAN. La sélection d’un Bouton [Add LAN Port Detected From Unknown port affiche les paramètres sur la droite. Ajoute les informations du port LAN depuis les Device] Name MAC Address IP Address Link Status Link Speed périphériques détectés automatiquement. Permet de saisir le nom du port LAN. Configure l’adresse MAC. Configure l’adresse IP. Affiche l’état du port LAN. Configure la vitesse de liaison. 261 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres. Conseil Vous pouvez cliquer sur le bouton pour restaurer les réglages originaux. Pour un périphérique non NDCP Élément Name Connection Description Saisissez le nom du périphérique. Affiche l’état de connexion du périphérique avec IP Display Image Live System Manager. Affiche l’image du périphérique. Sélectionne l’image du périphérique à afficher. Cliquez sur le bouton [Browse] pour spécifier une Manufacturer Device Interface Name Device Interface Version Serial Number image arbitraire. Affiche le fabricant du périphérique. Affiche le nom de l’interface du périphérique. Affiche la version de l’interface du périphérique. Affiche le numéro de série de l’interface du Linked Device périphérique. Affiche des informations relatives au périphérique Network Interface list connecté. Affiche une liste des ports LAN. La sélection d’un Bouton [Add LAN Port Detected From Unknown port affiche les paramètres sur la droite. Ajoute les informations du port LAN depuis les Device] périphériques détectés automatiquement. 262 Élément Name MAC Address IP Address Link Status Link Speed Description Permet de saisir le nom du port LAN. Configure l’adresse MAC. Configure l’adresse IP. Affiche l’état du port LAN. Configure la vitesse de liaison. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres. Conseil Vous pouvez cliquer sur le bouton pour restaurer les réglages originaux. Enregistrement des données d’image Procédez comme suit pour enregistrer les données d’image d’un périphérique raccordé au commutateur réseau. 1. Cliquez sur le bouton . Le panneau [Free Layout Items] s’affiche. Conseil Un clic sur le bouton ferme le panneau [Free Layout Items]. 2. Cliquez sur le bouton [Browse]. La boîte de dialogue [Select File] s’affiche. 263 3. Sélectionnez un dossier de destination pour la sauvegarde à partir de l’arborescence sur le côté gauche. Conseil Un clic sur le bouton ajoute un nouveau dossier sous le dossier sélectionné. 4. Cliquez sur le bouton [Upload New File]. La boîte de dialogue [Upload] s’affiche. 5. Cliquez sur le bouton [Browse] et sélectionnez les données d’image. 6. Cliquez sur le bouton [OK]. Un message de confirmation s’affiche lorsque le téléchargement est terminé. 7. Cliquez sur le bouton [OK]. 8. Sélectionnez le dossier à afficher dans le panneau [Free Layout Items], puis cliquez sur le bouton [Select]. La boîte de dialogue [Select File] se ferme. Les données d’image sauvegardées dans le dossier sélectionné s’affichent dans le panneau [Free Layout Items]. Conseil Cliquez sur le bouton pour afficher les données d’image dans la vue en liste. Cliquez sur le bouton pour afficher les données d’image dans la vue des miniatures. 264 Surveillance du système Cette section décrit les fonctions de surveillance et codes d’erreur du logiciel IP Live System Manager. • Vérification de l’état du système • Configuration des interruptions SNMP • Configuration du Syslog • Téléchargement d’informations diverses • Codes d’erreur Vérification de l’état du système Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [System Status] dans le menu [Status] pour afficher l’écran [Status]. Vous pouvez vérifier l’état d’IP Live System Manager et les informations relatives aux périphériques NDCP enregistrés. Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Status L’état de fonctionnement d’IP Live System Manager s’affiche. Usage Affiche le nombre de périphériques enregistrés dans IP Live System Manager, le nombre de périphériques connectés, le nombre de NDCP et le nombre d’utilisateurs connectés. Configuration des interruptions SNMP Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [SNMP] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [SNMP Trap]. Vous pouvez configurer les interruptions SNMP pour IP Live System Manager si vous exécuter une surveillance du périphérique via SNMP. 265 Onglet [SNMPv1v2c] Configure les interruptions pour SNMP v1 et v2c. Saisissez les noms de communautés individuels dans [SNMP v1] et [SNMP v2c]. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton [Save] pour enregistrer les paramètres. Onglet [SNMPv3] Configure les interruptions pour SNMP v3. 266 Élément Engine ID Description Spécifie l’ID du moteur SNMP. Sélectionnez [Use default] pour utiliser l’ID par défaut. Pour utiliser des réglages arbitraires, sélectionnez [Custom User Name Security Level Authentication Protocol setting] et saisissez l’ID dans les champs suivants. Saisissez le nom d’utilisateur. Spécifie le niveau de sécurité. Sélectionne le protocole d’authentification. Peut Authentication Password Privacy Protocol être réglé sur [None], [MD5] ou [SHA]. Permet de saisir le mot de passe d’authentification. Sélectionne le protocole de chiffrement. Peut être réglé sur [None], [DES], [DES3], [AES-128], [AES-192] Privacy Password ou [AES-256]. Permet de saisir la clé de chiffrement. Onglet [Host] Cet onglet est utilisé pour spécifier les réglages relatifs à l’hôte recevant les interruptions SNMP. 267 1. Cliquez sur le bouton . La boîte de dialogue [Create Host Settings] s’affiche. 2. Sélectionnez [Enable] dans [Trap Sending], et configurez les paramètres d’hôte SNMP. Spécifiez les réglages pour [IP Address], [Port] et [SNMP Version]. 3. Cliquez sur le bouton [Save]. 4. Cliquez sur le bouton [Close]. La boîte de dialogue [Create Host Settings] se ferme. L’hôte SNMP est ajouté à la liste dans l’onglet [Host]. Conseils • La sélection d’un hôte et un clic sur le bouton [Test] permettront d’envoyer un signal d’interruption de test à l’agent SNMP. • Par défaut, seul [SNMPv1] ou [SNMPv2c] peut être sélectionné dans [SNMP Version]. [SNMPv3] peut être sélectionné dans [SNMP Version] après avoir configuré SNMP v3 sur l’onglet [SNMPv3] et avoir cliqué sur le bouton [Save] pour sauvegarder les réglages. Configuration du Syslog Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Syslog] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Syslog]. Vous pouvez activer/désactiver l’exportation des journaux vers un serveur Syslog. 268 Conseil Un clic sur actualise l’affichage avec les dernières informations en date. Activation de la sortie Syslog Procédez comme suit pour activer la sortie Syslog. 1. Sélectionnez [Enable]. 2. Saisissez l’adresse IP du serveur Syslog dans [Server]. 3. Saisissez le numéro de port dans [Port Number]. 4. Cliquez sur le bouton [Save]. La sortie des journaux du serveur Syslog sont activés. Téléchargement d’informations diverses Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [Maintenance], et cliquez sur [Export Information] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Export Information]. Vous pouvez télécharger les journaux, les listes de périphériques et les listes de notifications d’IP Live System Manager. 269 Téléchargement des journaux IP Live System Manager 1. Saisissez l’heure de début des journaux que vous voulez acquérir dans [Start]. 2. Saisissez l’heure de fin des journaux que vous voulez acquérir dans [End]. 3. Cliquez sur le bouton [Export]. Un message de confirmation apparaît. 4. Cliquez sur le bouton [Yes]. Le journal IP Live System Manager est sauvegardé dans un fichier ZIP et téléchargé. Téléchargement des listes de périphériques IP Live System Manager 1. Cliquez sur le bouton [Export]. Un message de confirmation apparaît. 2. Cliquez sur le bouton [Yes]. La liste de périphériques IP Live System Manager (fichier Excel) est téléchargée. Téléchargement des listes de notifications IP Live System Manager 1. Saisissez la date et l’heure de début des notifications que vous voulez acquérir dans [Start]. 2. Saisissez la date et l’heure de fin des notifications que vous voulez acquérir dans [End]. 3. Cliquez sur le bouton [Export]. Un message de confirmation apparaît. 4. Cliquez sur le bouton [Yes]. La liste de notifications IP Live System Manager (fichier Excel) est téléchargée. 270 Codes d’erreur Les tableaux suivants décrivent les erreurs de système, les avertissements et les notifications qui apparaissent dans la zone d’indication de l’état du système du menu global. Erreurs Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution [Hexadécimal] 0x11000013 Système NMI Device Gateway La connexion entre Redémarrez IP Live is down. LSM et la passerelle du System Manager pour périphérique NMI a été redémarrer les services 0x11000021 Système interrompue. liés à LSM pour effacer Device settings plug- Le plug-in de l’erreur. Si l’erreur persiste après in [Plug-in Name] has configuration du avoir réinstallé le plug-in been uninstalled. périphérique pour le correspondant, contactez type de périphérique votre représentant de correspondant service Sony. enregistré dans la base de données a été 0x11000022 0x11000023 Système Système supprimé. Le bundle OSGI requis Fatal error has Redémarrez IP Live occurred while device n’a pas pu être trouvé System Manager. settings plug-in en raison d’un type Si l’erreur persiste, service is starting. de périphérique contactez votre Please restart the générique non représentant de service system. enregistré ou pour une Sony. autre raison. Generic device type is Le type de Redémarrez IP Live not registered. Please périphérique System Manager. restart the system. générique n’est pas Si l’erreur persiste, enregistré. contactez votre représentant de service 0x13000024 Système External Routing La connexion entre Sony. Établissez correctement System [External LSM et le système de la connexion réseau Routing System routage externe a été entre le système de Name] is unavailable. interrompue. routage externe et LSM, réglez correctement le système de routage externe ou redémarrez IP Live System Manager. 271 Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution [Hexadécimal] 0x11000031 Système The service [Service Le service n’a pas Redémarrez IP Live Name] is not démarré. System Manager. available. Please Le nom du service Si l’erreur persiste, restart the system. devient Network contactez votre Management Service, représentant de service Device Management Sony. Dante Device Service, ou similaire. La connexion entre Redémarrez IP Live Gateway is down. LSM et la passerelle du System Manager pour 0x11000053 0x11000055 Système Système périphérique Dante a redémarrer les services été interrompue. liés à LSM pour effacer Dante Discovery Le service Dante l’erreur. Redémarrez IP Live service is down. Discovery ne System Manager pour Please restart the fonctionne pas. redémarrer les services system. 0x11000056 0x11000063 0x11000082 Système Système Système liés à LSM pour effacer l’erreur. Redémarrez IP Live Dante ConMon Le service Dante service is down. Control and Monitoring System Manager pour Please restart the ne fonctionne pas. redémarrer les services system. liés à LSM pour effacer TSL Gateway is down. La connexion entre l’erreur. Redémarrez le LSM et TSL a été PWS‑110NM1. The connection interrompue. La connexion entre Révisez les réglages de with NMOS RDS is LSM et NMOS RDS a connexion sur l’écran disconnected. été interrompue. [RDS Configuration] ou redémarrez le 0x11000083 0x110000A3 Système Système The connection La connexion PWS‑110NM1. Redémarrez le with NMOS RDS is WebSocket entre LSM PWS‑110NM1. disconnected. et NMOS RDS a été SAP Device Gateway interrompue. La connexion entre is down. LSM et la passerelle du PWS‑110NM1 pour Redémarrez le périphérique SAP a été résoudre le problème. interrompue. 272 Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution [Hexadécimal] 0x110000B3 Système Ember+ Consumer La connexion entre Redémarrez IP Live Gateway is down. LSM et la passerelle System Manager pour client Ember+ a été redémarrer les services interrompue. liés à LSM pour effacer Les unités primaire et l’erreur. 1. Ouvrez les écrans secondaire ne sont pas [Maintenance] synchronisées. > [Settings] > 0x12000004 Redondance Redundant Error. [Redundancy] sur les unités primary et secondary d’IP Live System Manager. 2. Cliquez sur le bouton [Maintenance Mode] sur les deux systèmes. 3. Cliquez sur le bouton [Sync From Remote] sur l’un des systèmes IP Live System Manager. 4. Cliquez sur le bouton [Redundant Mode] sur les deux 0x12000401 Redondance The local application version is different Les versions de LSM systèmes. Réinstallez IP Live sur les deux systèmes System Manager pour from the remote one. sont différentes. que les versions sur les deux systèmes soient les 0x12000402 L’opération sur le mêmes. Installez une licence de is operating with système distant a été système redondant sur an invalid local effectuée pendant que le système local. redundant license. la licence de structure Redondance The remote system de redondance était invalide. 273 Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution Une opération de Installez une licence de is operating with base de données CUD système redondant. an invalid local a été réalisée sur le Après l’installation, redundant license. système local avant effectuez les opérations l’installation d’une suivantes. [Hexadécimal] 0x12000502 Redondance The local system licence de structure de redondance. 1. Ouvrez les écrans [Maintenance] > [Settings] > [Redundancy] sur les unités primary et secondary d’IP Live System Manager. 2. Cliquez sur le bouton [Maintenance Mode] sur les deux systèmes. 3. Cliquez sur le bouton [Sync From Remote] sur l’un des systèmes IP Live System Manager. 4. Cliquez sur le bouton [Redundant Mode] sur les deux 0x12000505 La licence de structure systèmes. Installez une licence de invalid. Please install de redondance est système redondant. a valid license. considérée comme non Redondance Redundant license is valide, sauf pendant l’initialisation du 0x13000013 Système The status of système. Tous les périphériques Vérifiez que le signal de some Network principaux dans un synchronisation et les GenLock Leaders groupe Network réglages pour chaque are not Locked or GenLock ne sont pas périphérique principal disconnected. bloqués ni connectés respectif sont corrects. avec LSM. 274 Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution [Hexadécimal] 0x13000043 Système Some watched Une erreur s’est Affiche les périphériques devices of the device produite sur l’un des Système attribués au groupe pour group [Group Name] périphériques attribués lequel la surveillance detected some au groupe pour lequel issues. la surveillance de l’état l’écran [Dashboard]. de l’état est définie sur est définie sur l’écran Identifiez le périphérique [Dashboard]. avec l’erreur et résolvez [Group Name] : l’erreur. Pour les détails Affiche le nom du sur la résolution des groupe pour lequel la erreurs, reportez-vous surveillance de l’état au manuel de chaque est définie sur l’écran périphérique. [Dashboard]. Fail to connect to the La connexion entre Établissez correctement NMOS RDS server. LSM et NMOS RDS n’a la connexion réseau Please check the pas pu être établie. entre LSM et NMOS RDS, NMOS configuration Le périphérique n’a pas réglez correctement and check the pu être enregistré de NMOS RDS ou network. LSM à NMOS RDS. redémarrez IP Live Les informations du System Manager. périphérique n’ont pas pu être acquises du Périphérique The "[I/O Name]" of NMOS RDS. Une erreur liée aux Reportez-vous au the device "[Device connecteurs E/S du manuel de chaque Name]" occurred périphérique s’est périphérique. [Severity Type] status. produite. Code d’erreur : Details: [message] Affiche le code d’erreur du périphérique. [Severity] : Affiche la gravité acquise du périphérique. [message] : Affiche le message acquis du périphérique. 275 Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution Une erreur du Reportez-vous au périphérique s’est manuel de chaque [Hexadécimal] Périphérique The device "[Device Name]" occurred [Severity Type] status. produite. périphérique. Code d’erreur : Details: [message] Affiche le code d’erreur du périphérique. [Severity] : Affiche la gravité acquise du périphérique. [message] : Affiche le message acquis du périphérique. Le périphérique Vérifiez la connexion Périphérique The device (Model Name "[Model NDCP n’a pas pu être du module NDCP Name]", Serial connecté à LSM. du périphérique Number "[Serial cible, supprimez le Number]") failed to périphérique cible, connect. puis connectez-vous à Some module of nouveau au LSM. the device already exists in other device "[Device Name]". Please delete the other device and connect the device again. Périphérique The device (Model Le périphérique n’a Supprimez le Name "[Model pas pu être connecté à périphérique cible, Name]", Serial LSM. Number "[Serial puis connectez-vous à nouveau à LSM. Number]") failed to connect. Please check the connectivity to this device. 276 Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution Le périphérique n’a Vérifiez le réglage de [Hexadécimal] Périphérique The device (Model Name "[Model pas pu être connecté à format du périphérique, Name]", Serial LSM. supprimez le Number "[Serial périphérique cible, Number]") failed to puis connectez-vous à connect. nouveau à LSM. The settings data format is invalid. Please confirm the settings of the device. Périphérique Failed to get the LSM n’a pas réussi Établissez correctement device status of à établir une la connexion réseau [Device Name], connexion HTTP avec et exécutez à nouveau [Label]. Please le connecteur du Query NMOS Device. check the network périphérique NMOS. connection to URL: [URL] Please Execute "AV Router" - > "Settings" - > "Device" - > "Query NMOS Device". Périphérique Failed to get the LSM n’a pas réussi à Établissez correctement device status of établir une connexion la connexion réseau [Device Name]. HTTP avec le et exécutez à nouveau Please check the périphérique NMOS. Query NMOS Device. network connection to URL: [URL]. Please Execute "AV Router" - > "Settings" - > "Device" - > "Query NMOS Device". 277 Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution [Hexadécimal] Périphérique Could not get SDP file LSM n’a pas réussi à Établissez correctement from NMOS Sender acquérir le fichier SDP la connexion réseau terminal "[Label]" du connecteur du et exécutez à nouveau of device "[Device périphérique NMOS. Query NMOS Device. Device". Commutateur The network switch Une erreur s’est Reportez-vous au réseau "[Device Name]" produite sur un manuel de chaque detected "[Status commutateur réseau. périphérique. Name]". Manifest Address: "[URL]" Please Execute "AV Router" - > "Settings" - > "Device" - > "Query NMOS Type]" status. Detail: [Severity Type] [Error code] [message] Avertissements Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution [Hexadécimal] 0x11000011 Système NMI Device Gateway LSM a démarré, mais Redémarrez IP Live is initializing. la connexion avec System Manager pour la passerelle du redémarrer les services périphérique NMI n’a liés à LSM pour effacer Cannot connect to pas pu être établie. La connexion avec l’erreur. Établissez à nouveau NMI Device Gateway la passerelle du les connexions entre les because redundant périphérique NMI n’a systèmes IP Live System 0x11000012 Système service is not running. pas pu être établie, Manager. car la structure de redondance n’est pas en cours d’exécution, même si les LSM ont 0x11000041 Système Some licenses are in démarré. Certaines licences ne Installez les licences, invalid status. sont pas valides. comme requis. 278 Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution [Hexadécimal] 0x11000051 Système Dante Device LSM a démarré, mais Redémarrez IP Live Gateway is la connexion avec System Manager pour initializing. la passerelle du redémarrer les services périphérique Dante n’a liés à LSM pour effacer 0x11000052 Système Cannot connect pas pu être établie. La connexion avec l’erreur. Établissez à nouveau to Dante Device la passerelle du les connexions entre les Gateway because périphérique Dante systèmes IP Live System redundant service is n’a pas pu être établie, Manager. not running. car la structure de redondance n’est pas en cours d’exécution, même si les LSM ont 0x11000084 0x11000085 0x11000086 Système Système Système The connection démarré. La connexion NMOS Redémarrez le service between NMOS RDS RDS interne ne peut NMOS RDS. has not been done pas être établie. yet. The connection Une erreur de Redémarrez le service between NMOS synchronisation NMOS NMOS RDS. RDS has been RDS interne s’est disconnected. NMOS IS-09 System produite. LSM a démarré, Attendez un moment, Parameters is mais les valeurs des jusqu’à ce que initializing. paramètres du système l’avertissement IS-09 n’ont pas pu être disparaisse. Si obtenues du RDS. l’avertissement persiste, redémarrez IP Live System Manager. 279 Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution [Hexadécimal] 0x11000088 Système NMOS IS-09 System Il y a un défaut de Modifiez les valeurs des Parameters is concordance entre les paramètres du système mismatched. valeurs des paramètres RDS IS-09 local ou du système IS-09 local distant pour résoudre le et distant. problème. Conseil Dans une configuration de redondance IP Live System Manager, le message « NMOS IS09 System Parameters is mismatched. » peut s’afficher jusqu’à ce que l’autre système IP Live System Manager démarre, même si les réglages IS-09 sont désactivés. Il s’agit d’un 0x11000089 Système NMOS process is busy Le traitement LSM comportement normal. Attendez un moment, because the devices est occupé car il y jusqu’à ce que are reconnecting. a un grand nombre l’avertissement de notifications disparaisse. provenant de périphériques NMOS. En conséquence, les notifications du résultat de la commutation des points de croisement et les notifications du comptage sont retardées. Par exemple, ce code d’erreur peut s’afficher lorsque des périphériques NMOS sont connectés. 280 Code d’erreur Catégorie Message [Hexadécimal] 0x11000092 Système License Server is busy La connexion entre Attendez un moment, or down. LSM et NMOS RDS n’a jusqu’à ce que When this message pas pu être établie. l’avertissement 0x110000A1 Système Condition Solution is frequently or disparaisse. Si continuously up, l’avertissement persiste, please restart the redémarrez IP Live system. SAP Device Gateway LSM a démarré, mais System Manager. Redémarrez IP Live is initializing. la connexion avec System Manager pour la passerelle du redémarrer les services périphérique Dante n’a liés à LSM pour effacer 0x110000A2 Système Cannot connect to pas pu être établie. La connexion avec l’erreur. Établissez à nouveau SAP Device Gateway la passerelle du les connexions entre les because Redundant périphérique SAP n’a systèmes IP Live System service is not running. pas pu être établie, Manager. car la structure de redondance n’est pas en cours d’exécution, même si les LSM ont 0x110000B1 Système Ember+ Consumer démarré. LSM a démarré, mais Redémarrez IP Live Gateway is la connexion avec System Manager pour initializing. la passerelle client redémarrer les services Ember+ n’a pas pu être liés à LSM pour effacer 0x110000B2 Système Cannot connect to établie. La connexion avec l’erreur. Établissez à nouveau Ember+ Consumer la passerelle client les connexions entre les Gateway because Ember+ n’a pas pu être systèmes IP Live System Redundant service is établie, car la structure Manager. not running. de redondance n’est pas en cours d’exécution, même si les LSM ont démarré. 281 Code d’erreur Catégorie Message [Hexadécimal] 0x12000102 Redondance The redundant Condition Solution Les LSM ont démarré, Attendez un moment, connection is not mais la connexion avec jusqu’à ce que established yet. le système distant n’a l’avertissement pas encore été établie. disparaisse. Si l’avertissement persiste, redémarrez IP Live 0x12000103 Redondance The redundant Le service de structure System Manager. Attendez un moment, service is not started de redondance n’a pas jusqu’à ce que yet. encore démarré sur le l’avertissement système local. disparaisse. Si l’avertissement persiste, redémarrez IP Live 0x12000104 0x12000105 0x12000405 La licence de structure System Manager. Installez une licence de license is not de redondance sur le système redondant sur installed yet. système local n’est pas le système local. Redondance The local redundant valide. La licence de structure Installez une licence de redundant license is de redondance sur le système redondant sur not installed yet. système distant n’est le système distant. pas valide. Aucune licence n’a été Installez une licence de Redondance The remote Redondance The remote redundant license is 0x12000501 0x13000012 installée sur le système système redondant. not installed yet. Redondance The redundant distant. La connexion a été Établissez à nouveau connection failed. interrompue, même les connexions entre les si l’exécution en cours systèmes IP Live System n’était pas en mode Manager. The status of some MAINTENANCE. Le périphérique Vérifiez que le signal de Network GenLock principal dans une synchronisation et les Leaders are not unité Primary ou réglages pour chaque Locked. Secondary n’est pas périphérique principal bloqué sur un signal respectif sont corrects. Système de synchronisation d’entrée dans une configuration de structure de redondance. 282 Code d’erreur Catégorie Message Condition [Hexadécimal] 0x13000023 Système External Routing Le système de routage Redémarrez le système System [External externe est enregistré de routage externe ou la Routing System sur LSM, mais la passerelle de système de Name] is registered connexion n’a pas pu routage externe s’il est but not connected être établie. arrêté. yet. External Routing Le système de routage Redémarrez le système System [External externe n’est pas de routage externe ou la Routing System connecté. passerelle de système de 0x13000024 0x13000025 0x13000026 Système Système Système Name] is unavailable. routage externe s’il est External Routing La connexion entre arrêté. Redémarrez le système System [External LSM et le système de de routage externe ou la Routing System routage externe a été passerelle de système de Name] is down. interrompue. routage externe s’il est The version of LSM ne prend pas arrêté. Redémarrez IP Live External Routing en charge la version System Manager. System [External de protocole de la Si l’erreur persiste, Routing System passerelle du système contactez votre Name] is not de routage externe. représentant de service supported by IP Live 0x13000033 0x13000034 Système Système Solution Sony. System Manager. NS-BUS Device Une erreur s’est Vérifiez le périphérique [Device Name] produite avec le NS-BUS pour résoudre le detected some périphérique NS-BUS. problème. issues. NS-BUS Device Le périphérique NS- Démarrez le [Device Name] is BUS est enregistré sur périphérique NS-BUS s’il registered but not LSM, mais la connexion est arrêté. connected yet. n’a pas pu être établie. 283 Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution [Hexadécimal] 0x13000044 Système Some watched Un des périphériques Affiche les périphériques devices of the device attribués au groupe attribués au groupe pour group [Group Name] lequel la surveillance pour lequel la are registered but not surveillance de l’état de l’état est définie sur connected yet. est définie sur l’écran l’écran [Dashboard]. [Dashboard] ne peut Identifiez le périphérique pas se connecter à qui se connecte au LSM LSM. et modifiez les réglages [Group Name] : ou le réseau pour que le Affiche le nom du périphérique puisse se groupe pour lequel la connecter au LSM. surveillance de l’état est définie sur l’écran 0x1300004A Système [Dashboard]. Un avertissement s’est Some watched devices of the device produit sur l’un des group [Group Name] Affiche les périphériques attribués au groupe pour périphériques attribués lequel la surveillance are in warning status. au groupe pour lequel de l’état est définie sur la surveillance de l’état l’écran [Dashboard]. est définie sur l’écran Identifiez le périphérique [Dashboard]. avec l’avertissement et [Group Name] : résolvez l’avertissement. Affiche le nom du Pour les détails sur groupe pour lequel la la résolution des surveillance de l’état avertissements, est définie sur l’écran reportez-vous au manuel [Dashboard]. La connexion entre de chaque périphérique. Connectez correctement "[Device Name]" is LSM et le périphérique LSM et le périphérique. disconnected. a été interrompue. Périphérique The device 284 Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution Périphérique The "[I/O Name]" of Un avertissement lié Reportez-vous au the device "[Device aux connecteurs E/S manuel de chaque Name]" occurred du périphérique s’est périphérique. [Hexadécimal] [Severity Type] status. produit. Details: [message] Code d’erreur : Affiche le code d’avertissement du périphérique. [Severity] : Affiche la gravité acquise du périphérique. [message] : Affiche le message Périphérique The device "[Device Name]" occurred acquis du périphérique. Un avertissement Reportez-vous au a été émis par le [Severity Type] status. périphérique. Details: [message] manuel de chaque périphérique. Code d’erreur : Affiche le code d’avertissement du périphérique. [Severity] : Affiche la gravité acquise du périphérique. [message] : Affiche le message Commutateur The network switch acquis du périphérique. La connexion entre Connectez correctement réseau "[Device Name]" is LSM et le commutateur LSM et le commutateur disconnected from réseau a été the server. interrompue. Please go to the network switch settings page and set the IP address correctly. 285 de réseau. Code d’erreur Catégorie Message Condition Solution Commutateur The network switch Un avertissement Reportez-vous au réseau "[Device Name]" a été émis sur un manuel de chaque detected "[Status commutateur réseau. périphérique. [Hexadécimal] Type]" status. Detail: [Severity Type] [Error code] Network [message] The GenLock module Il y a un conflit de Réglez correctement GenLock "[GenLock module les numéros de numéro de domaine Name]" of the device PTP entre les domaine PTP entre les "[Device Name]" has périphériques. périphériques leaders. the conflicting PTP domain number "[PTP Domain Number]". Please disable its properties or assign it in a sync group and apply. Information Code d’erreur Catégorie Message Condition [Hexadécimal] 0x11000010 Système NMI Device Gateway is running. La passerelle du périphérique NMI et 0x11000050 LSM sont connectés. Dante Device Gateway is running. La passerelle Dante et LSM sont 0x11000060 0x11000080 0x11000081 0x11000087 Système TSL Gateway is running. connectés. La passerelle TSL et LSM sont Système The connection between NMOS connectés. Établit une connexion avec NMOS Système Système RDS has not been done yet. RDS sur un autre système. NMOS RDS is running. NMOS RDS et LSM sont connectés. NMOS IS-09 System Parameters is Toutes les valeurs des paramètres du Système matched. système RDS IS-09 local et distant 0x11000090 Système License Server is running. correspondent. Le serveur de licence et LSM sont 0x110000A0 Système SAP Device Gateway is running. connectés. La passerelle du périphérique SAP et 0x110000B0 Système Ember+ Consumer Gateway is LSM sont connectés. La passerelle client Ember+ et LSM running. sont connectés. 286 Code d’erreur Catégorie Message Condition [Hexadécimal] 0x12000000 Redondance Redundant system is running. 0x13000001 0x13000002 0x13000011 0x13000010 0x13000022 0x13000041 Connecté avec LSM sur un autre Système Système système. IP Live System Manager starts up. Le démarrage de LSM a été lancé. IP Live System Manager start has Le démarrage de LSM est terminé. Système been completed. There is no Network GenLock Système Groups of NMI profile. GenLock n’a pas pu être trouvé. The status of all Network GenLock L’état des modules leaders Network Système Leaders are Locked. External Routing System [Device GenLock a été synchronisé. Le système de routage externe et Système Name] is available. There is no device group [Group LSM sont connectés. Il n’y a pas de périphériques attribués Name]. au groupe pour lequel la surveillance Aucun module leader Network de l’état est définie sur l’écran [Dashboard]. [Group Name] : Affiche le nom du groupe pour lequel la surveillance de l’état est définie sur 0x13000042 Système All watched devices of the l’écran [Dashboard]. Toutes les erreurs et tous les device group [Group Name] are avertissements ont été résolus pour available. les périphériques attribués au groupe pour lequel la surveillance de l’état est définie sur l’écran [Dashboard]. [Group Name] : Affiche le nom du groupe pour lequel la surveillance de l’état est définie sur Système Système Succeed to connect to the NMOS l’écran [Dashboard]. NMOS RDS et LSM sont connectés, RDS server. et le périphérique a été acquis et enregistré. The I/O name in the router matrix LSM a reçu une notification de [Matrix Name] of the device changement de nom d’E/S du [Device Name] has been changed. périphérique de matrice de routeur Move to the AV Interface Group Settings page if you want to change the AV Interface Group Name and Alias Name. 287 NS-BUS. Code d’erreur Catégorie Message Condition Received matrix change LSM a reçu une notification de notification from device "[Device redimensionnement de matrice du Name]" . périphérique de matrice de routeur [Hexadécimal] Système Redondance Redundant error has been NS-BUS. Une erreur de redondance a été cleared. Périphérique The device "[Device Name]" is résolue. Le périphérique et LSM sont connected. Périphérique The "[I/O Name]" of the device connectés. Une erreur ou un avertissement lié "[Device Name]" corrected. The aux connecteurs E/S du périphérique status is [Severity Type]. Details: a été résolue. [message] Code d’erreur : Affiche le code d’erreur ou le code d’avertissement du périphérique. [Severity] : Affiche la gravité acquise du périphérique. [message] : Affiche le message acquis du Périphérique The device "[Device Name]" périphérique. Une erreur ou un avertissement du corrected. The status is [Severity périphérique a été résolue. Type]. Details: [message] Code d’erreur : Affiche le code d’erreur ou le code d’avertissement du périphérique. [Severity] : Affiche la gravité acquise du périphérique. [message] : Affiche le message acquis du Périphérique The device "[Device Name]" has périphérique. Toutes les erreurs du périphérique been all cleared. Commutateur The network switch "[Device ont été résolues. Le commutateur réseau et LSM sont réseau Name]" is connected. Commutateur The device "[Device Name]" has connectés. Toutes les erreurs et les réseau been all cleared. avertissements du commutateur Commutateur The network switch "[Device réseau ont été résolus. [Message] interruption SNMP a été réseau Name]" received MIB OIDs. Detail: reçu du commutateur réseau. [message] 288 Code d’erreur Catégorie Message Condition [Hexadécimal] Commutateur The status of the network switch Tous les états qui se sont produits réseau "[Device Name]" is cleared. sur le commutateur réseau ont été "[Preset Name]" is executed. résolus par l’utilisateur. L’exécution de [Preset Name] a été "[Preset Name]" is completed. lancée. L’exécution de [Preset Name] est "[Settings Snapshot Function terminée. L’exécution de [Snapshot Name] Name]" of "[Preset Name]" is (inclus dans [Preset Name]) a été executed. "[Settings Snapshot Function lancée. L’exécution de [Snapshot Name] Name]" of "[Preset Name]" is (inclus dans [Preset Name]) est completed. terminée. Autre Autre Autre Autre 289 Annexes Cette section comprend les thèmes suivants. • Structures de redondance • Activation du partage de la fonction de réglage/libération de l’état Protect lorsque l’utilisateur du périphérique NS-BUS et l’utilisateur d’IP Live System Manager sont identiques • Interdiction de commutation de niveau depuis un système de routage externe • Configuration d’une passerelle S-BUS • Désactivation de la sélection des points de croisement de l’interface source non transmissible • Réglage des notifications pour les points de croisement de l’interface source non transmissibles • Encodage des caractères pour l’envoi de texte lors de l’utilisation du protocole TSL UMD • Application automatique d’une plage d’adresses de multidiffusion à un périphérique • Application automatique de la même valeur d’adresse de multidiffusion à un périphérique dans une structure de redondance • Réglage de l’indication par défaut pour les adresses de multidiffusion dupliquées • Sécurisation des communications entre les systèmes Live System Manager dans une structure de redondance d’IP Live System Manager • Augmentation de la capacité des notifications envoyées par les périphériques compatibles NMOS à IP Live System Manager • Réglage du délai d’attente pour la commutation des points de croisement d’un périphérique compatible NMOS • Modification de la version de protocole utilisée par IP Live System Manager pour contrôler les périphériques compatibles NMOS • Avis aux utilisateurs • Marques commerciales Structures de redondance Ce sujet décrit la configuration de base d’une structure de redondance d’IP Live System Manager. Conseils • Un schéma de structure de redondance indique le flux du signal lorsque les connecteurs LAN de l’IP Live System Manager et des commutateurs réseau sont connectés, et lorsque les connecteurs LAN du périphérique NDCP (ou du système de routage externe) et des commutateurs réseau sont connectés au moyen de câbles LAN. • Les schémas suivants de structure du système sont uniquement conceptuels et peuvent différer des schémas de connexion réels. • Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous aux procédures de configuration dans Méthode de configuration. 290 Structure de redondance du chemin de contrôle d’IP Live System Manager Les schémas suivants indiquent les structures de redondance du chemin de contrôle. Structure de redondance du chemin de contrôle d’IP Live System Manager IP Live System Manager Network Switch Network Switch Périphérique NDCP Signal de contrôle Host CPU Signal de contrôle Connecteurs I/O Network GenLock Module Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans suivants. Configuration de l’adresse IP d’IP Live System Manager sur chaque périphérique : dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > sélectionnez le périphérique sur l’écran [Device] > onglet [Network] > [Detail] > écran [Edit Device] > onglet [Network] Chemin de contrôle d’IP Live System Manager et structure de redondance d’IP Live System Manager IP Live System Manager (Primary) IP Live System Manager (Secondary) Network Switch Network Switch Périphérique NDCP Host CPU Connecteurs I/O Signal de contrôle Signal de contrôle Network GenLock Module 291 Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans suivants. Configuration de la redondance d’IP Live System Manager : Pour plus de détails sur la configuration d’un système de redondance d’IP Live System Manager, contactez votre représentant de service Sony. Configuration des adresses IP des unités Primary et Secondary d’IP Live System Manager : Vous pouvez configurer les réglages pour un périphérique sur l’écran suivant. dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > sélectionnez le périphérique sur l’écran [Device] > onglet [Network] > [Detail] > écran [Edit Device] > onglet [Network] Conseil Lorsque vous utilisez une structure de redondance d’IP Live System Manager, connectez un câble réseau directement entre les systèmes IP Live System Manager. Si aucune connexion directe n’est utilisée, assurez-vous que la communication entre les systèmes IP Live System Manager est sécurisée (consultez « Sécurisation des communications entre les systèmes Live System Manager dans une structure de redondance d’IP Live System Manager »). Structure de redondance de chemin de transfert AV Le schéma suivant indique une structure de redondance de chemin de transfert AV. IP Live System Manager Périphérique NDCP Périphérique NDCP Host CPU Connecteurs I/O Host CPU Signal AV Signal AV Network GenLock Module Network Switch Connecteurs I/O Network GenLock Module Network Switch Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans suivants. Réglages de signal vidéo : dans le menu global > écran [AV Router] > [Settings] > [Device] > onglet [I/O], sélectionnez le bouton radio [Edit], et activez [Enable hitless failover]. Structure de redondance de Network GenLock La redondance Network GenLock est prise en charge en utilisant la redondance de chemin réseau entre les périphériques principaux et les périphériques suiveurs, ou en utilisant la redondance du module GenLock principal. 292 Structure de redondance du chemin réseau Le schéma suivant indique une structure de redondance de chemin réseau. IP Live System Manager Périphérique NDCP Périphérique NDCP Host CPU Connecteurs I/O Network GenLock Module (Leader) Host CPU Connecteurs I/O Signal de synchronisation Network GenLock Module (Follower) Network Switch Signal de synchronisation Périphérique NDCP Host CPU Network Switch Connecteurs I/O Network GenLock Module (Follower) Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans suivants. Configuration des réglages Network GenLock : Ouvrez [Settings] > [Network GenLock Group] > écran [Network GenLock Group List] > boîte de dialogue [Network GenLock Leader Settings], et activez [Network Duplicate]. Structure de redondance du module GenLock principal Le schéma suivant indique une structure de redondance du module GenLock principal. 293 IP Live System Manager Périphérique NDCP Périphérique NDCP Host CPU Connecteurs I/O Network GenLock Module (Primary Leader) Host CPU Connecteurs I/O Signal de synchronisation Network Switch Network GenLock Module (Follower) Périphérique NDCP Périphérique NDCP Host CPU Network Switch Host CPU Connecteurs I/O Network GenLock Module (Secondary Leader) Connecteurs I/O Network GenLock Module (Follower) Signal de synchronisation Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans suivants. Configuration des réglages Network GenLock : Ouvrez [Settings] > [Network GenLock Group] > écran [Network GenLock Group List] > boîte de dialogue [Network GenLock Leader Settings], et activez [Leader Duplicate]. Structure de redondance de la liaison du système de routage externe Vous pouvez créer une structure de redondance d’IP Live System Manager même en utilisant le système connecté à un système de routage externe. Vous pouvez aussi créer une structure de redondance incluant des systèmes de routage externes. Structure de redondance d’IP Live System Manager connectée à un système de routage externe Le schéma suivant indique une structure de redondance d’IP Live System Manager connectée à un système de routage externe. 294 KEY X-HOLD DEST 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ASSIGN 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 M/E 1 M/E 2 M/E 3 P/P 29 32 30 31 AUX BUS REMOTE PANEL MKS-8080 Système de routage externe Télécommande Network Switch S-BUS Gateway Network Switch S-BUS Gateway IP Live System Manager (Primary) IP Live System Manager (Secondary) Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans suivants. Configuration de la redondance d’IP Live System Manager : Pour plus de détails sur la configuration d’un système de redondance d’IP Live System Manager, contactez votre représentant de service Sony. Création de groupes d’interfaces : dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [AV Interface Group] Enregistrement d’un système de routage externe et importation d’un fichier de paramètres du routeur (1 système de routage externe par IP Live System Manager) : dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [External Routing System] Structure de redondance incluant des systèmes de routage externes Le schéma suivant indique une structure de redondance incluant des systèmes de routage externes. 295 KEY X-HOLD DEST 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ASSIGN 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 M/E 1 M/E 2 M/E 3 P/P 29 32 30 31 AUX BUS REMOTE PANEL MKS-8080 Système de routage externe Système de routage externe Télécommande Other Vendor Gateway Other Vendor Gateway Network Switch Network Switch IP Live System Manager (Primary) IP Live System Manager (Secondary) Les paramètres de base nécessaires à la structure du système ci-dessus sont configurés sur les écrans suivants. Configuration de la redondance d’IP Live System Manager : Pour plus de détails sur la configuration d’un système de redondance d’IP Live System Manager, contactez votre représentant de service Sony. Création de groupes d’interfaces : dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [AV Interface Group] Enregistrement d’un système de routage externe et importation d’un fichier de réglages du routeur (2 système de routage externe par IP Live System Manager) : dans le menu global > écran [System Controller] > [Settings] > [External Routing System] Activation du partage de la fonction de réglage/ libération de l’état Protect lorsque l’utilisateur du périphérique NS-BUS et l’utilisateur d’IP Live System Manager sont identiques Cette section décrit comment activer la fonction de réglage/libération de l’état Protect en tant que même utilisateur à partir d’un périphérique NS-BUS ou IP Live System Manager en réglant le même nom pour l’utilisateur ([USER] réglé par l’interface utilisateur Web de la série MKS) du périphérique NS-BUS et l’utilisateur (rôle Manager ou Operator) dans IP Live System Manager. 296 Lorsque cette fonction est désactivée, l’utilisateur du périphérique NS-BUS et l’utilisateur d’IP Live System Manager sont gérés comme des utilisateurs différents, de sorte que l’opération de réglage/ libération de l’état Protect n’est pas partagée, même si les noms d’utilisateur sont identiques. Ce réglage peut être activé/désactivé par les utilisateurs ayant le rôle Manager ou Operator, mais il n’est pas activé pour les utilisateurs ayant un rôle Administrator. L’utilisateur du périphérique NS-BUS et l’utilisateur d’IP Live System Manager ne peuvent pas partager l’opération de réglage/libération de l’état Protect, même si les noms d’utilisateur sont identiques. L’utilisateur du périphérique NS-BUS et l’utilisateur d’IP Live System Manager sont gérés en tant qu’utilisateurs différents. 1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et configurez le réglage suivant. lsm.nsbus.activity.service.users-protect-share=true * Avec le réglage sur false (valeur par défaut), la fonction de réglage/libération de l’état Protect est gérée en tant qu’opération par différents utilisateurs sur le périphérique NS-BUS et IP Live System Manager. Avec le réglage sur « true », la fonction de réglage/libération de l’état Protect est gérée en tant qu’opération par le même utilisateur sur le périphérique NS-BUS et IP Live System Manager. 2. Redémarrez IP Live System Manager. Conseil Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les mêmes réglages. Interdiction de commutation de niveau depuis un système de routage externe Cette section décrit comment activer la fonction d’interdiction de commutation pour chaque niveau lors du routage à partir d’un système de routage externe (tel qu’un système S_BUS). 1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config » et configurez les paramètres suivants. lsm.system.external.system.management.service.enable-group-switching=true … 2. Redémarrez le PWS‑110NM1. Conseils • Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les mêmes réglages. • Ce paramètre doit être modifié pour la surveillance de la destination sous le contrôle d’un panneau S-BUS ou l’inhibition des connexions de points de croisement à partir d’un panneau S-BUS. Cependant, la commutation de niveau depuis S-BUS n’est pas prise en charge. 297 Configuration d’une passerelle S-BUS Ce sujet décrit la procédure de configuration d’une passerelle pour un système S-BUS au moyen de l’application de configuration de la passerelle S-BUS. Démarrage de l’application de configuration de la passerelle S-BUS Faites un clic droit sur « lsm_sgw_setup.exe » stocké dans le dossier C:\Sony\LSM\ext-router-gw\sbus et sélectionnez [Run as administrator] pour lancer l’application de configuration de la passerelle S-BUS avec l’autorité administrateur. Après le démarrage, l’application se trouve dans la barre des tâches de Windows. Configuration du service de passerelle S-BUS Faites un clic droit sur dans la barre des tâches pour afficher le menu de l’application de configuration. Configurez et contrôlez le service de passerelle S-BUS en utilisant le menu. S-BUS Gateway Setup Sélectionnez [S-BUS Gateway Setup] dans le menu permet d’afficher la boîte de dialogue suivante. 298 Configurez chaque élément, puis cliquez sur le bouton [OK] pour sauvegarder les informations de configuration. Élément S-BUS Gateway Station ID Description Configurez l’ID de station du External Routing System Listening Port service de passerelle S-BUS. Configurez le numéro de port pour une connexion depuis IP Live System Manager. Pour un Stream Disconnection Physical terminal num système S-BUS, spécifiez 11700. Configurez le numéro de terminal physique à convertir du côté de la passerelle S-BUS pour les cas où l’état de l’interface est Primary Station (ROT16 modifié. Configurez l’adresse IP de la IP Address connection) station principale de la passerelle S-BUS (connexion ROT16). Réglez le numéro de port utilisé Port pour la connexion ROT16 à la station principale de la passerelle maître S-BUS (réglage « OPT Port3 » ou « OPT3 PORT » sur la station principale). La valeur par défaut est 8004. Remarque Les informations configurées ici sont appliquées au prochain démarrage du service. Si le service fonctionne déjà lorsque la configuration est modifiée, le service doit être arrêté et redémarré. Vous pouvez arrêter et démarrer le service à l’aide de [S-BUS Gateway Control Panel]. 299 S-BUS Gateway Control Panel Sélectionner [S-BUS Gateway Control Panel] dans le menu permet d’afficher la boîte de dialogue suivante. Cliquez sur les boutons dans la boîte de dialogue pour effectuer les opérations suivantes. Élément Description Open Service Window Ouvre la boîte de dialogue des S-BUS Gateway Service Control services de Windows. Installe le service de passerelle Register S-BUS. Remarque Lors de l’utilisation d’une passerelle S-BUS, vous devez d’abord cliquer sur le bouton [Register] pour enregistrer le service de passerelle S-BUS dans Start les services de Windows. Démarre le service de passerelle Stop S-BUS. Arrête le service de passerelle Delete S-BUS. Désinstalle le service de passerelle S-BUS. Remarque Si vous appuyez sur le bouton [Delete] pour supprimer le service puis appuyez sur le bouton [Register] pour enregistrer à nouveau le service, vérifiez que le réglage [Startup Type] du service est réglé sur [Automatic]. Si ce n’est pas le cas, cliquez sur [Open Service Window] pour afficher la boîte de dialogue [Services] de Windows et modifiez le réglage [Startup Type] du service sur [Automatic]. About Sélectionner [About] dans le menu permet d’afficher la boîte de dialogue suivante. Utilisez cette boîte de dialogue pour vérifier les informations de version dans l’application de configuration de la passerelle S-BUS. 300 Exit Sélectionner [Exit] dans le menu permet d’afficher la boîte de dialogue suivante pour fermer l’application de configuration de la passerelle S-BUS. Cliquez sur [Yes] pour quitter l’application de configuration de la passerelle S-BUS. Boîte de dialogue de message Lors de la configuration ou de l’utilisation du service de passerelle S-BUS, divers messages peuvent s’afficher selon les paramètres ou le fonctionnement. Les messages suivants peuvent s’afficher. Message Description S-BUS Gateway Setup is already started. S’affiche lorsque « lsm_sgw_setup.exe » fonctionne The service is still working. déjà. S’affiche si vous tentez de désinstaller le service de passerelle S-BUS en cliquant sur le bouton [Delete] de la boîte de dialogue [S-BUS Gateway Control Panel], alors que le service est en cours Please input correct Station ID(2-254). d’utilisation. S’affiche si la valeur saisie pour [Station ID] dans la boîte de dialogue [S-BUS Gateway Setup] est en dehors de la plage autorisée. Please input correct Physical terminal num(1-1024). S’affiche si la valeur saisie pour [Physical terminal num] dans la boîte de dialogue [S-BUS Gateway Setup] est en dehors de la plage autorisée. Désactivation de la sélection des points de croisement de l’interface source non transmissible En sélectionnant un point de croisement source non transmissible, le point de croisement correspondant passe à l’état réservé. Cependant, l’opération de commutation du point de croisement de certains périphériques peut se désactiver pendant quelques secondes après la sélection du point de croisement correspondant. 301 Pour éviter que la commutation de points de croisement ne soit désactivée pendant quelques secondes après avoir sélectionné un point de croisement d’interface source non transmissible par erreur, modifiez le réglage en utilisant la procédure suivante. 1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et configurez le réglage suivant. lsm.system.routing.service.validate-transmit-status-for-switching=true 2. Redémarrez IP Live System Manager. Conseil Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les mêmes réglages. Réglage des notifications pour les points de croisement de l’interface source non transmissibles Vous pouvez définir des points de croisement pour les interfaces source sans entrée de signal et qui sont en état non transmissible sur l’état réservé et le configurer de sorte que les boutons de point de croisement sur le panneau NS-BUS soient allumés lorsque les points de croisement sont sélectionnés. Lorsque les réglages de notification sont activés, les boutons du panneau NS-BUS peuvent clignoter momentanément. Modifiez le réglage de notification pour les points de croisement de l’interface source non transmissibles à l’aide de la procédure suivante. 1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et configurez le réglage suivant. lsm.system.routing.service.ignore-device-completed-status-reflection=true 2. Redémarrez IP Live System Manager. Conseil Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les mêmes réglages. Encodage des caractères pour l’envoi de texte lors de l’utilisation du protocole TSL UMD Cette section décrit comment modifier l’encodage des caractères pour l’envoi de texte lors de l’utilisation du protocole TSL UMD. L’encodage de caractères par défaut est UTF-16LE. 302 1. Ouvrez le fichier tsl-gw-config.ini dans le dossier « C:\Sony\LSM\tsl-gw\config » et configurez les paramètres suivants. Character_set=1 (1: UTF-16LE (default), 0: ASCII) … 2. Redémarrez le PWS‑110NM1. Conseil Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les mêmes réglages. Application automatique d’une plage d’adresses de multidiffusion à un périphérique Cette section décrit comment modifier automatiquement la plage d’adresses de multidiffusion configurée utilisée par IP Live System Manager pour le flux vidéo envoyé à l’interface du périphérique source. 1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config » et configurez les paramètres suivants. Réglez « lsm.network.multicast.configuration.service.start-ip-address » sur l’adresse de début de la plage d’adresses de multidiffusion. Réglez « lsm.network.multicast.configuration.service.end-ip-address » sur l’adresse de fin de la plage d’adresses de multidiffusion. En supposant que les réglages suivants sont configurés, la plage d’adresses de multidiffusion 232.0.1.1 à 232.0.100.254 sera appliquée aux connecteurs du périphérique source. lsm.network.multicast.configuration.service.start-ip-address=232.0.1.1 (adresse de début de la plage d’adresses de multidiffusion) lsm.network.multicast.configuration.service.end-ip-address=232.0.100.254 (adresse de fin de la plage d’adresses de multidiffusion) Conseil Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les mêmes réglages. 2. Supprimez les périphériques depuis IP Live System Manager. Déconnectez tous les périphériques connectés à IP Live System Manager. Cliquez sur dans le menu global et passez à l’écran [AV Router], et cliquez sur [Device] dans le menu [Settings] pour afficher l’écran [Device]. Sélectionnez tous les périphériques et supprimez-les. Conseil Dans une structure de redondance, déconnectez tous les périphériques connectés aux IP Live System Manager Primary et Secondary. 303 3. Redémarrez IP Live System Manager. 4. Configurez les périphériques retirés à l’étape 2. Application automatique de la même valeur d’adresse de multidiffusion à un périphérique dans une structure de redondance IP Live System Manager peut appliquer une adresse de multidiffusion automatiquement à un périphérique qui prend en charge la modification de l’adresse de multidiffusion. Lorsque IP Live System Manager a une configuration de redondance, les adresses de multidiffusion qui peuvent être définies depuis IP Live System Manager pour Primary et Secondary sont des valeurs d’adresse de multidiffusion différentes (par défaut), mais la même adresse de multidiffusion peut également être définie pour Primary et Secondary en utilisant la procédure suivante. 1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et modifiez le réglage par défaut de false. lsm.network.multicast.configuration.service.allow-same-ip-address=false * Avec le réglage sur false (par défaut), des adresses de multidiffusion différentes sont appliquées aux périphériques pour Primary/Secondary. Avec le réglage sur true, la même adresse de multidiffusion est appliquée aux périphériques pour Primary/Secondary. Conseil Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les mêmes réglages. 2. Redémarrez le PWS-110NM1. Réglage de l’indication par défaut pour les adresses de multidiffusion dupliquées Si des périphériques avec des adresses de multidiffusion en double sont détectés, un signal d’avertissement s’affiche à gauche des noms dans l’onglet [I/O]. Déplacez votre souris et passez-la sur la marque d’avertissement pour afficher la description de la détection dans une infobulle. Vous pouvez régler d’afficher ou non la description de la détection dans les infobulles lors de l’affichage de l’onglet [I/O] ou de la mise à jour du contenu de la liste. Utilisez la procédure suivante pour activer l’indication. 1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et modifiez le réglage par défaut de false. lsm.web.device.show-firstly-duplicate-multicast-warning=false * Lorsque la valeur est fixée sur false (par défaut), les infobulles ne sont pas affichées. Avec le réglage sur true, les infobulles sont affichées. 304 Conseil Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les mêmes réglages. 2. Redémarrez le PWS-110NM1. Sécurisation des communications entre les systèmes Live System Manager dans une structure de redondance d’IP Live System Manager Dans une structure de redondance d’IP Live System Manager, connectez un câble réseau directement entre les systèmes IP Live System Manager. Si aucune connexion directe n’est utilisée, assurez-vous que la communication entre les systèmes IP Live System Manager est sécurisée. Procédez comme suit pour sécuriser la communication entre les systèmes IP Live System Manager. Conseil Si vous modifiez la communication entre les systèmes IP Live System Manager pour sécuriser la communication, cela peut nuire à la performance de la commutation de comptage. 1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et configurez le réglage suivant. lsm.redundant.activemq.broker.sslNetworkConnection=true * true : connexion sécurisée (connexion TLS), false : connexion TCP (valeur par défaut) Conseil Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les mêmes réglages. 2. Redémarrez le PWS‑110NM1. Augmentation de la capacité des notifications envoyées par les périphériques compatibles NMOS à IP Live System Manager Lorsque l’équipement vidéo EVS est connecté à IP Live System Manager à l’aide d’une connexion NMOS, des retards peuvent se produire dans IP Live System Manager au niveau de la mise à jour de l’interface utilisateur UI des résultats de la commutation des points de croisement, des indicateurs du panneau NSBUS et des indicateurs témoins de comptage, en fonction des réglages de l’équipement vidéo. Dans ce cas, utilisez la procédure suivante pour changer les réglages par défaut. 305 1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config » et changez les trois valeurs suivantes. lsm.nmos.activity.message.executor.device.queue-capacity=4096 lsm.nmos.activity.message.executor.device.queue-size-to-execute-query=500 lsm.nmos.activity.message.executor.manager.updating-message-occurring-threshold-size=400 Conseil Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les mêmes réglages. 2. Redémarrez le PWS-110NM1. Réglage du délai d’attente pour la commutation des points de croisement d’un périphérique compatible NMOS Lors de la commutation d’un point de croisement d’un périphérique compatible NMOS, un délai d’attente se produit si le temps de réponse de l’instruction de commutation du point de croisement du LSM vers le périphérique compatible NMOS dépasse 5 secondes (valeur par défaut). Vous pouvez modifier le délai d’attente pour le moment où un délai d’attente se produit en configurant le réglage suivant. Conseil Si le délai d’attente est allongé, l’intervalle entre deux commutations de point de croisement consécutif peut également s’allonger. 1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et modifiez le réglage par défaut de 5000. lsm.nmos.device.patch-control-request-timeout=5000 * Le réglage est en millisecondes. La valeur par défaut est de 5000 ms. Conseil Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les mêmes réglages. 2. Redémarrez le PWS‑110NM1. Modification de la version de protocole utilisée par IP Live System Manager pour contrôler les périphériques compatibles NMOS Vous pouvez modifier la version de protocole utilisée par IP Live System Manager pour contrôler les périphériques compatibles NMOS en utilisant la procédure suivante. 306 Conseil Seule une version de protocole peut être utilisée par IP Live System Manager pour contrôler les périphériques compatibles NMOS. Comme IP Live System Manager ne peut utiliser qu’une seule version de protocole, tous les périphériques NMOS du système doivent prendre en charge la version de protocole configurée dans IP Live System Manager. 1. Ouvrez le fichier application.properties dans le dossier « C:\Sony\LSM\config », et modifiez le réglage par défaut de v1.2. lsm.nmos.api.discovery-version=v1.2 * Le réglage par défaut est v1.2. Les versions v1.0, v1.1, v1.2 et v1.3 sont prises en charge. 2. Ouvrez le fichier nmos-rds.cfg dans le dossier « C:\Sony\nmos-rds\config », et modifiez le réglage par défaut de v1.2. rds.registry version=v1.2 * Le réglage par défaut est v1.2. Les versions v1.0, v1.1, v1.2 et v1.3 sont prises en charge. Conseil Dans une structure de redondance, les IP Live System Manager Primary et Secondary doivent avoir les mêmes réglages. 3. Redémarrez le PWS-110NM1. Avis aux utilisateurs Précautions pour les périphériques compatibles réseau Lorsque vous connectez ce produit à un réseau, connectez-le via un système fournissant une fonction de protection, tel qu’un routeur ou un pare-feu. Si vous vous connectez sans cette protection, des problèmes de sécurité pourraient survenir. Notes sur l’utilisation de Windows Embedded 8/Windows Embedded 8.1 Industry Pro Windows Embedded 8 et Windows Embedded 8.1 Industry Pro atteindront la fin de leur prise en charge (EOS) le 11 juillet 2023. Si vous continuez à utiliser Windows 8 ou Windows 8.1 à partir du 12 juillet 2023, vous risquez de rencontrer des problèmes de sécurité ou de ne pas pouvoir respecter vos obligations en matière de conformité. Si vous utilisez Windows 8 ou Windows 8.1, nous vous recommandons de mettre à niveau vers IP Live System Manager en utilisant Windows 10. Marques commerciales • Microsoft, Windows et Excel sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Intel, Intel Core et Xeon sont des marques commerciales de Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. 307 • Google Chrome est une marque déposée de Google Inc. • Dante est une marque commerciale d’Audinate Pty Ltd. • Tous les noms de produits et de marques sont des marques déposées ou des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Les articles de marque déposée ne sont pas indiqués par les symboles ® ou ™ dans cette aide. 308 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.