4-430-602-31 (1) Display Network Manager Instructions d’utilisation Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence. LMD-SN10 © 2013 Sony Corporation Table des matières Introduction Vue d’ensemble ...................................................... 3 Connexion .............................................................. 4 Configuration des comptes ................................. 4 Eléments de l’Ecran de gestion ............................ 5 Section d’informations sur le système ............... 5 Section Status Report ......................................... 5 Section du menu principal .................................. 5 Gestion du système Gestion des licences ............................................... 7 Enregistrement d’une licence ............................. 7 Suppression d’une licence .................................. 8 Configuration des comportements du système ... 8 Configuration générale ....................................... 8 Configuration des avis par e-mail ...................... 9 Gestion des journaux .......................................... 11 Lecture des journaux des opérations ................ 11 Suppression des journaux des opérations ......... 11 Gestion des comptes ............................................ 12 Enregistrement d’un nouveau compte .............. 12 Ecran Register User Account (écran des paramètres avancés) ....................................... 13 Suppression d’un compte ................................. 13 Modification des informations de compte ........ 14 Gestion des groupes ............................................. 16 Enregistrement d’un nouveau groupe .............. 16 Suppression d’un groupe .................................. 16 Modification des informations de groupe ........ 17 Examen des informations détaillées du test QA ............................................................31 Création d’un avis d’étalonnage .......................32 Enregistrement des informations d’étalonnage détaillées .........................................................33 Consultation des informations d’étalonnage détaillées .........................................................33 Analyse des informations d’étalonnage détaillées .........................................................34 Gestion de l’étalonnage à distance .....................35 Enregistrement d’un paramètre d’étalonnage ....................................................35 Suppression d’un paramètre d’étalonnage ........35 Application d’un nouveau paramètre d’étalonnage ....................................................36 Exécution de l’étalonnage à distance ................36 Arrêt de l’étalonnage à distance .......................37 Abandon de l’étalonnage ..................................37 Avis ........................................................................38 Contenu des avis ...............................................38 Traitement des avis ...........................................40 Rapports Création d’un rapport .........................................42 Contenu du rapport .............................................43 Gestion des écrans Gestion des informations sur les écrans ............ 18 Enregistrement/Suppression d’un emplacement d’installation ................................................... 18 Enregistrement/Suppression d’une station de travail .............................................................. 19 Enregistrement/Suppression d’un écran ........... 22 Consultation/Modification des informations détaillées sur les écrans .................................. 24 Recherche d’un écran ....................................... 26 Gestion des tests de conformité .......................... 28 Tests de conformité des écrans ......................... 28 Affichage de Luminance History ..................... 29 Affichage de d’Illuminance History ................. 30 Gestion du test QA et des résultats d’étalonnage ......................................................... 31 Création d’avis de test QA ............................... 31 2 Table des matières Les écrans illustrés dans ce manuel sont issus de Windows 7. Les écrans affichés sur votre système peuvent être différents. Introduction Introduction Vue d’ensemble Tâches récurrentes Ce manuel répertorie les fonctionnalités du Terminal de gestion utilisées pour configurer LMD-SN10 Display Network Manager, l’Ecran de gestion, leurs comportements et d’autres tâches récurrentes. Un ordinateur qui affiche l’Ecran de gestion est appelé Terminal de gestion. Il doit seulement être installé avec un navigateur Web pris en charge. Autrement dit, n’importe quel ordinateur qui exécute un navigateur Web pris en charge, notamment la Station de gestion, peut être utilisé comme Terminal de gestion. Dans un environnement Display Network Manager, Agent est installé sur les stations de travail et collecte des informations qu’il transmet régulièrement à la Station de gestion pour permettre de surveiller sur le Terminal de gestion l’état de fonctionnement des écrans situés dans d’autres pièces. En ce qui concerne Display Network Manager, il convient de bien discuter, déterminer et préparer les procédures du test d’acceptation et du test de constance. Dans un environnement Display Network Manager, l’administrateur système doit exécuter les deux tâches récurrentes principales que voici : Observation de l’état de fonctionnement des écrans et maintenance L’administrateur système vérifie l’état de fonctionnement des écrans en accédant chaque jour à l’Ecran de gestion et en exécutant les tâches de maintenance éventuellement requises. Le test QA et l’étalonnage doivent également être exécutés régulièrement. L’intervalle des tests QA peut varier selon les normes. L’étalonnage doit généralement être effectué trois à quatre fois par an. Comme Display Network Manager enregistre le temps d’utilisation de chaque écran, l’étalonnage peut être effectué à des intervalles déterminés. Surveillance des journaux et de l’utilisation du système L’administrateur système est responsable de la gestion du réseau, de la gestion des comptes et de la configuration des nouvelles stations de travail. Parmi ces tâches, la plus importante est la surveillance des journaux qui exige une attention quotidienne. Terminal de gestion Station de gestion Navigateur Web Serveur de base de données Réseau Agent 1 Agent 2 Agent 3 Agent 4 Agent 5 Configuration système Vue d’ensemble 3 Connexion 1 Introduction Accédez à l’URL de la Station de gestion dans un navigateur Web. L’écran de connexion Display Network Manager apparaît. n’oubliez pas de vous déconnecter ou de fermer toutes les fenêtres du navigateur. Configuration des comptes Nous vous recommandons de commencer par configurer les comptes après la connexion initiale. Veillez à modifier le mot de passe fourni, spécialement dans le cas du compte utilisateur d’administration « admin ». Si vous oubliez le mot de passe de l’administrateur (Name: admin) après l’avoir modifié, réinitialisez-le et spécifiez un nouveau mot de passe. Pour plus de détails sur les paramètres du compte, voir page 12. Remarque L’URL de connexion dépend des paramètres système du réseau et des paramètres du serveur Web. Si vous utilisez une station de gestion en tant que Terminal de gestion, tapez http://localhost/ eden/. Sinon, adressez-vous à votre administrateur réseau. 2 Entrez le nom d’utilisateur et un mot de passe. Au cours de l’installation, le compte suivant est automatiquement créé. Utilisez ce compte pour la connexion initiale. Name: admin Password: password Si vous activez « Log in automatically », les informations de connexion sont enregistrées dans le navigateur Web afin de permettre une connexion automatique dès le prochain accès à l’Ecran de gestion. 3 Cliquez sur « Login ». Si la connexion réussit, l’Ecran de gestion (page 5) apparaît. Remarque Dès que vous êtes connecté, vos informations de connexion sont mémorisées dans le navigateur Web jusqu’à ce que vous vous déconnectiez ou que vous fermiez le navigateur. Quand vous avez terminé, 4 Connexion Eléments de l’Ecran de gestion Section Status Report L’état de fonctionnement du système est affiché. Introduction L’Ecran de gestion apparaît dès que la connexion a réussi. Section du menu principal L’Ecran de gestion est constitué des éléments suivants : Section d’informations sur le système License Le nombre de licences et les écrans ainsi que les stations de travail enregistrés sont affichés. Après l’installation, tous les nombres doivent être égaux à zéro. Search box Permet de rechercher des écrans, des stations de travail et des emplacements. Your account Le nom d’utilisateur du compte de connexion est affiché. Logout Pour vous déconnecter, cliquez sur « logout ». Eléments de l’Ecran de gestion 5 Menu Status Report Pour signaler l’état de fonctionnement du système. System Notice Signale les problèmes détectés sur le système. Introduction Calibration Notice Signale qu’il est nécessaire de procéder à l’étalonnage des écrans. QA Test Notice Signale qu’il est nécessaire de procéder au test QA. Registration Request Notice Sollicite l’enregistrement d’un écran ou d’une station de travail. Printable Report Pour créer et gérer les rapports. Menu Configuration Pour afficher et modifier les écrans et stations de travail à gérer. Location Enumère tous les emplacements enregistrés. Workstation List Enumère toutes les stations de travail enregistrées. Group Management Enumère les informations relatives aux groupes enregistrés. La modification des groupes est activée (uniquement active pour les utilisateurs autorisés). General Configuration Pour configurer les comportements généraux (uniquement active pour les utilisateurs autorisés). E-mail Notice Configuration Pour configurer les paramètres des avis envoyés par email (uniquement active pour les utilisateurs autorisés). License Management Pour superviser la ou les licences Display Network Manager (uniquement active pour les utilisateurs avec rôle administrateur). Operation Log Affiche les journaux des opérations. Change language to: English Uniquement lorsque la langue d’affichage active est le japonais, « English » est affiché pour permettre d’activer l’anglais comme langue d’affichage. Pour rétablir le japonais comme langue d’affichage 1 Display List Enumère tous les écrans enregistrés. L’écran User Profile apparaît. Menu Calibration Pour configurer l’étalonnage à distance. 2 Cliquez sur « modify » dans l’écran User Profile pour ouvrir l’écran User Settings. Task Pour exécuter l’étalonnage à distance et afficher son déroulement. 3 Sélectionnez « Japanese » comme « Language » dans l’écran User Settings, puis cliquez sur « Save ». Setting Pour enregistrer et modifier les paramètres d’étalonnage à distance. Pour plus d’informations, voir « Modification des informations de votre propre compte » (page 14). Menu System Pour définir les comportements du système. User Account Enumère les informations des comptes de tous les utilisateurs. La modification des comptes est activée (uniquement active pour les utilisateurs avec rôle administrateur). 6 Cliquez sur le nom d’utilisateur dans « Your account » de la section d’informations sur le système dans le coin supérieur de l’Ecran de gestion. Eléments de l’Ecran de gestion Gestion du système Il convient d’abord d’enregistrer la licence. Chaque licence possède une limite qui restreint le nombre d’écrans que la licence est autorisée à gérer et à enregistrer. Enregistrement d’une licence Gestion du système L’administrateur système prend principalement en charge la gestion d’Agent et de la Station de gestion. La gestion d’Agent consiste à examiner les journaux d’erreurs uniquement en cas d’erreur et à en déterminer la cause. Sur la Station de gestion, l’administrateur système ne se contente pas de configurer le système après son installation ou en cas de modification de la configuration réseau, mais il surveille également les journaux à la recherche des erreurs de fonctionnement. L’administrateur système peut ajouter ou supprimer des licences et des comptes d’utilisateur à l’aide de l’Ecran de gestion. L’administrateur système peut aussi surveiller les écrans. Gestion des licences Seuls les utilisateurs avec rôle administrateur peuvent enregistrer la licence. Il faut qu’un utilisateur avec rôle administrateur se connecte pour que l’option « License Management » s’affiche dans le menu principal. Lorsque vous sélectionnez « License Management » sous « System » dans le menu principal, l’écran License Management s’affiche. 1 Entrez, dans le champ New License Key, la clé de licence décrite dans la carte de licence de Display Network Manager. 2 Cliquez sur « Add ». Les informations relatives à la licence enregistrée sont ajoutées à la liste Registered License Keys. 3 Répétez les étapes ci-dessus pour ajouter d’autres licences éventuelles. Lorsque plusieurs licences sont enregistrées, il est possible de gérer un nombre d’écrans égal au nombre total de licences. Gestion des licences 7 Pour vérifier le nombre d’écrans actuellement gérables Le nombre d’écrans actuellement gérables apparaît à droite de « License » dans le coin supérieur droit de l’Ecran de gestion. Configuration des comportements du système Gestion du système Les comportements du système sont définis au moyen de General Configuration (pour définir le nom de l’organisation, par exemple) et d’E-mail Notice Configuration. Suppression d’une licence Configuration générale 1 Ouvrez l’écran License Management. 2 Cliquez sur « delete » dans la colonne Delete de la licence à supprimer, dans la liste Registered License Keys. Lorsque vous sélectionnez « General Configuration » sous « System » dans le menu principal, l’écran General Configuration apparaît. Entrez les informations requises et cliquez sur « Save » pour enregistrer les paramètres. L’écran Delete License apparaît. 3 Vérifiez le contenu affiché et cliquez sur « Delete This License ». System Information Organization Name Entrez le nom officiel de l’organisation. Le nom saisi apparaît chaque fois que le nom de l’organisation est requis dans l’Ecran de gestion ainsi que dans les autres interfaces utilisateur. Organization Nickname Entrez le nom abrégé de l’organisation. Il est utilisé en lieu et place du nom officiel lorsque l’espace est insuffisant. Si le nom officiel compte moins de 10 caractères, entrez-le de nouveau. 8 Configuration des comportements du système Luminance Unit Luminance Unit Sélectionnez l’unité de luminance de l’écran pour l’interface utilisateur. Il ne s’agit pas d’un élément des données de luminance enregistrées dans la base de données. Cette option n’a donc aucun effet sur la précision de la luminance, quelle que soit l’unité sélectionnée. QA Test Notice Activez cette case à cocher pour recevoir les avis de test QA. Par défaut, elle est désactivée. Calibration Timeout Setting Timeout Period Spécifiez le temps d’attente qui précède le dépassement du délai d’étalonnage à distance. Lorsque vous définissez la condition au moyen de l’étalonnage à distance, le système passe en mode d’attente et ne le quitte qu’au moment où l’écran remplit la condition. Le dépassement du délai d’attente survient si l’écran ne répond pas à la condition dans le délai prévu. Définissez la période d’attente qui précède le moment où l’écran est prêt. System Action Calibration Notice Sélectionnez l’intervalle de l’étalonnage périodique. Lorsque la période sélectionnée arrive à expiration, un avis d’étalonnage est créé. Il existe deux façons de définir l’intervalle : Sur la base du jour : sélectionnez « days after calibration » et définissez les jours. Sur la base des heures de fonctionnement : sélectionnez « hours by operating time » et définissez les heures. L’avis d’étalonnage est toujours affiché en cas de sélection de 0 jour ou 0 heure. Pour plus d’informations sur les modèles concernés, consultez votre représentant Sony. Allow Users to Have a Blank Password Activez cette case à cocher pour permettre aux utilisateurs d’opter pour un mot de passe vierge. Cette option est désactivée par défaut. Gestion du système QA Test Default Settings Toutefois, Display Network Manager est incapable d’obtenir des informations correctes sur certains modèles et un avis peut être créé alors même qu’aucun écran n’a été supprimé. Si votre système est équipé d’un de ces modèles, désactivez cette case à cocher pour ne recevoir aucun avis. Remarque Soyez vigilant, car la désactivation de cette option peut mettre en péril la sécurité. Configuration des avis par e-mail Il existe deux types d’avis par e-mail : un qui est envoyé une fois par jour à une heure déterminée et un qui est envoyé lorsque survient un événement système. Le contenu de ces avis est identique à ce qui apparaît dans la section Status Report de l’Ecran de gestion. Ils sont envoyés à l’adresse e-mail de l’utilisateur. En recevant régulièrement des avis, vous pouvez déterminer si le serveur fonctionne correctement. Remarque Pour recevoir les e-mails, il est nécessaire d’enregistrer le compte utilisateur (page 12) et de définir des paramètres dans l’écran E-mail Notice Configuration. Lorsque vous sélectionnez « E-mail Notice Configuration » sous « System » dans le menu principal, l’écran E-mail Notice Configuration apparaît. Entrez les informations requises et cliquez sur « Save » pour enregistrer les paramètres. Cliquer sur « Test » permet de vérifier les paramètres d’e-mail. Operation Log Rotation Period Toutes les opérations exécutées sur l’Ecran de gestion sont enregistrées sous la forme de journaux des opérations. Sélectionnez la durée de conservation des journaux. Les journaux antérieurs à la période de conservation sont supprimés. Sélectionnez « No Expiration » pour conserver tous les journaux. Enable ‘Display Configuration Change Notice’ Un avis de changement de configuration d’écran est créé lorsque Display Network Manager détermine qu’un écran a été supprimé (autrement dit, qu’il est manquant). Configuration des comportements du système 9 Options Send me an e-mail notice whenever an activity occurs Activez cette case à cocher pour recevoir par e-mail des avis du système chaque fois qu’une activité est exécutée. Cette option est désactivée par défaut. Gestion du système Don’t send e-mail notice when there is nothing to notify Activez cette option pour éviter de recevoir par e-mail des avis du système lorsqu’il n’y a rien à notifier. Cette option est désactivée par défaut. E-mail System Server Name Entrez le nom d’hôte du serveur SMTP. Server Port Number Entrez le numéro de port du serveur SMTP. Ne modifiez pas le paramètre par défaut « 25 », si cela n’est pas indispensable. Sender Name Entrez le nom de l’expéditeur. Sender E-mail Address Entrez l’adresse e-mail de l’expéditeur auquel une notification d’erreur est envoyée en cas d’erreur, notamment une erreur de remise d’e-mail. Delivery Schedule Day of the Week Sélectionnez le(s) jour(s) de la semaine au(x)quel(s) il convient de remettre les avis par e-mail. L’avis par e-mail est remis au(x) jour(s) sélectionné(s), à l’heure choisie. Il est possible de sélectionner « Everyday », « Don’t Notify » ou le(s) jour(s) spécifique(s) (plusieurs choix sont possibles). Time Définissez l’heure de début et de fin de la remise des avis par e-mail ainsi que l’intervalle de remise au sein de la période. L’analyse et le traitement des données commence à l’heure de début spécifiée. Lorsque le traitement est terminé, l’avis est remis. 10 Configuration des comportements du système Gestion des journaux Lecture des journaux des opérations Suppression des journaux des opérations Des journaux des opérations peuvent être supprimés manuellement ou automatiquement. Pour les supprimer manuellement, cliquez sur « clear all » dans le coin supérieur droit de l’écran Operation Log. Pour les supprimer automatiquement, définissez une période de conservation à l’aide de « Operation Log Rotation Period » dans l’écran General Configuration. Une fois cette option définie, le système supprime automatiquement une fois par jour les journaux dont la période de conservation est terminée. Gestion du système Le logiciel qui anime la Station de gestion crée deux types de journaux : les journaux système et les journaux des opérations. Les journaux système correspondent à des enregistrements d’événements système et ils peuvent être lus dans Windows Event Viewer fourni avec Windows. Les journaux des opérations correspondent à des enregistrements des activités des utilisateurs sur le Terminal de gestion, qui sont enregistrés dans la base de données et qui peuvent être lus sur le Terminal de gestion. ou en bas du tableau. Si les journaux sont trop nombreux ou ne tiennent pas sur une seule page, le tableau se poursuit à la page suivante. Utilisez le menu déroulant Page pour basculer entre les pages. Lorsque vous sélectionnez « Operation Log » sous « System » dans le menu principal, l’écran Operation Log apparaît. Operated Date et heure d’enregistrement du journal. Level Niveaux des journaux (trois niveaux). « Error » indique que le système n’a pas pu poursuivre le traitement. « Warning » indique que le traitement a été interrompu par une erreur d’une opération de l’utilisateur. Sinon, il doit s’agir du niveau « Information ». User Nom de l’utilisateur dont l’opération a généré le journal. Lorsqu’aucun utilisateur ne peut être spécifié, cela est renseigné par la mention « Unknown User ». Operation Contenu des opérations. Par défaut, les journaux des opérations sont affichés dans l’ordre chronologique. Toutefois, vous pouvez filtrer ou trier les journaux dans un ordre différent pour mettre en évident ceux qui vous intéressent. Utilisez le menu déroulant « Filter by » ou « Sort by » situé en haut Gestion des journaux 11 4 Entrez les informations requises. Gestion des comptes Gestion du système Les comptes permettent d’authentifier les utilisateurs autorisés à parcourir l’Ecran de gestion et ils empêchent tout accès non autorisé. L’authentification s’effectue à l’aide de mots de passe. En outre, un rôle est affecté à chaque compte au moment de l’enregistrement, ce qui permet de déterminer les actions que l’utilisateur est autorisé à exécuter. Le paramètre de rôle peut être modifié ultérieurement. Les comptes peuvent être regroupés en deux rôles : admin et user. Admin role : affecté à l’administrateur système pour lui permettre de créer ou de supprimer des comptes ou encore de modifier des informations de compte. User role : affecté aux gestionnaires d’écrans sans leur permettre d’exécuter de telles tâches de gestion des comptes. Enregistrement d’un nouveau compte Le compte « admin » est automatiquement créé et affecté au rôle admin au moment de l’installation de Display Network Manager. Pour créer d’autres comptes, connectez-vous à l’aide du compte « admin ». 1 Dans Display Network Manager, connectez-vous en tant qu’utilisateur avec rôle administrateur. 2 Sélectionnez « User Account » sous « System » dans le menu principal. L’écran User Account apparaît. Remarque L’écran User Account n’est pas disponible en cas de connexion avec le rôle utilisateur. 3 Cliquez sur « register user » sous « New User ». L’écran Register User Account apparaît. 12 Gestion des comptes Account Name : entrez le nom de connexion (compte) sous la forme de caractères alphanumériques. Les noms de connexion ne respectent pas la casse. Role : sélectionnez « admin » ou « user ». Password : entrez un mot de passe sous la forme de caractères alphanumériques. Confirm Password : entrez de nouveau le même mot de passe. S’il est différent de celui que vous venez d’entrer, il engendre une erreur. 5 Cliquez sur « Next ». L’écran Register User Account (écran des paramètres avancés) apparaît. 6 Entrez les informations requises et cliquez sur « Register ». Pour les options des paramètres, voir « Ecran Register User Account (écran des paramètres avancés) » (page 13). L’écran User Account réapparaît. Vérifiez si le compte que vous venez d’enregistrer a bien été ajouté sous « Registered Users » dans l’écran User Account. Ecran Register User Account (écran des paramètres avancés) Manage Information of Displays, Workstations, Locations and Groups Activez cette case à cocher pour autoriser cet utilisateur à modifier les informations relatives aux écrans, stations de travail, emplacements et groupes. Modify System Settings Activez cette case à cocher pour autoriser cet utilisateur à modifier la configuration générale du système. Gestion du système Generate Reports Activez cette case à cocher pour autoriser cet utilisateur à créer de nouveaux rapports. Register Calibration Settings and Tasks Activez cette case à cocher pour autoriser cet utilisateur à exécuter l’étalonnage à distance. View Operation Logs Activez cette case à cocher pour autoriser cet utilisateur à consulter les journaux des opérations. Suppression d’un compte User Profile 1 Ouvrez l’écran User Account. Entrez « Full Name », « Job Title », « E-mail Address », « TEL Number » et « FAX Number » de l’utilisateur. 2 Cliquez sur « delete » dans la colonne Management du compte concerné dans la liste Registered Users. Settings Language Sélectionnez la langue d’affichage (English/Japanese) de l’Ecran de gestion en vue de la connexion de cet utilisateur. E-mail Notification Activez cette option pour envoyer des avis par e-mail à l’adresse e-mail saisie dans la section « User Profile ». Remarque L’écran Delete User Account apparaît. 3 Vérifiez le contenu affiché et cliquez sur « Delete This Account ». Pour recevoir des avis par e-mail, il est également nécessaire de le préciser dans l’écran E-mail Notice Configuration (page 9). Managed group Sélectionnez le(s) groupe(s) géré(s) par cet utilisateur. User Access (This section appears only when registering user-role accounts.) Par défaut, un compte avec rôle admin permet d’accéder à de telles opérations. Gestion des comptes 13 Modification des informations de compte Les utilisateurs avec rôle admin peuvent modifier les informations de tous les comptes alors que les utilisateurs avec rôle utilisateur peuvent seulement modifier les informations de leur propre compte. Remarques Gestion du système • Il n’est pas possible de renommer les comptes. Créez un nouveau compte. • Un utilisateur avec rôle admin peut même supprimer un compte admin. Toutefois, ne supprimez pas le compte admin, car il n’est pas possible de le restaurer si l’utilisateur avec rôle admin vient à oublier son mot de passe. Modification des informations de compte (pour le rôle admin uniquement) 1 Ouvrez l’écran User Account. 2 Cliquez sur « modify » dans la colonne Management du compte concerné dans la liste Registered Users. Cliquer sur « Cancel » annule la modification et fait réapparaître l’écran User Account précédent. Modification des informations de votre propre compte 1 Cliquez sur le nom d’utilisateur affiché sous « Your account » dans le coin supérieur droit du menu principal. L’écran User Profile apparaît. L’écran User Settings apparaît. 3 2 Cliquez sur « modify ». Modifiez les informations et cliquez sur « Save ». L’écran User Settings (page 14) apparaît. 3 Modifiez les informations et cliquez sur « Save ». Cliquer sur « Cancel » annule la modification et fait réapparaître l’écran User Account précédent. 14 Gestion des comptes Modification du mot de passe (pour le rôle admin uniquement) 1 Ouvrez l’écran User Account. 2 Cliquez sur « password » dans la colonne Management du compte concerné dans la liste Registered Users. 2 Lorsque le message suivant apparaît, cliquez sur « OK ». Gestion du système « password » est rétabli comme mot de passe du rôle admin. L’écran Change Password apparaît. 3 Entrez un nouveau mot de passe. Pour modifier le mot de passe d’un utilisateur qui n’est pas actuellement connecté, entrez un nouveau mot de passe une première, puis une deuxième fois pour « Confirm Password ». Pour modifier le mot de passe d’un utilisateur actuellement connecté, entrez le mot de passe actuel, puis le nouveau mot de passe dans « New Password » et « Confirm Password ». 4 Cliquez sur « Save ». Cliquer sur « Cancel » annule la modification et fait réapparaître l’écran User Account précédent. Réinitialisation du mot de passe Si vous oubliez le mot de passe du compte avec rôle admin, vous devez le réinitialiser afin de rétablir le mot de passe par défaut, à savoir « password », en utilisant un programme que vous trouverez sur le CD-ROM fourni avec Display Network Manager. Remarque Soyez particulièrement vigilant lorsque vous réinitialisez le mot de passe. 1 Dans la Station de gestion, insérez le CD-ROM fourni avec Display Network Manager et exécutez \Tools\resetPassword\resetPassword.wsf. Gestion des comptes 15 L’écran de confirmation apparaît. Gestion des groupes 5 Vérifiez l’entrée et cliquez sur « OK ». Les utilisateurs peuvent sélectionner et enregistrer des stations de travail et des écrans spécifiques en tant que groupe. Le regroupement permet aux utilisateurs de vérifier des informations en se limitant aux stations de travail et écrans enregistrés dont ils ont la gestion. Gestion du système Enregistrement d’un nouveau groupe 1 Connectez-vous à Display Network Manager en tant qu’utilisateur avec rôle admin ou utilisateur autorisé pour la gestion de groupes. 2 Sélectionnez « Group Management » sous « System » dans le menu principal. L’écran Group Management réapparaît. Vérifiez si le groupe que vous venez juste d’enregistrer a bien été ajouté sous « Registered Group ». L’écran Group Management apparaît. Après la connexion initiale, seul est affiché le groupe « Independent » par défaut qui a été automatiquement créé. 3 Cliquez sur « register group » sous « New Group ». Suppression d’un groupe Remarque Dès qu’une « Managed Workstation » (page 16) a été définie, il n’est plus possible de supprimer le groupe. Désactivez d’abord la case à cocher de la station de travail pour supprimer le groupe. L’écran Register Group apparaît. 4 1 Ouvrez l’écran Group Management. 2 Cliquez sur « delete » dans la colonne Management du groupe concerné dans la liste « Registered Group ». Entrez les informations requises et cliquez sur « Register ». L’écran Delete Group apparaît. Name : entrez un nom de groupe sous la forme de caractères alphanumériques. Les noms de groupes respectent la casse. Manager : spécifiez le gestionnaire de ce groupe. Il est possible d’enregistrer plusieurs gestionnaires. Managed Workstation : sélectionnez la colonne Target des stations de travail à gérer. 16 Gestion des groupes 3 Vérifiez le contenu affiché et cliquez sur « Delete This Group ». Modification des informations de groupe Ouvrez l’écran Group Management. 2 Cliquez sur « modify » dans la colonne Management du groupe concerné dans la liste « Registered Group ». Gestion du système 1 L’écran Group Settings apparaît. 3 Modifiez les informations et cliquez sur « Modify ». L’écran de confirmation apparaît. Cliquer sur « Cancel » annule la modification et fait réapparaître l’écran Group Management précédent. 4 Vérifiez la modification et cliquez sur « OK ». Gestion des groupes 17 Gestion des écrans Display Network Manager propose trois types de gestion d’écrans : • Installation et remplacement planifiés des écrans selon les besoins (« Gestion des informations sur les écrans », page 18) • Test QA et étalonnage périodiques (« Gestion du test QA et des résultats d’étalonnage », page 31) • Mesures correctrices en cas d’anomalies ou de problèmes imprévus Les mesures nécessaires varient selon les problèmes. Le cas échéant, consultez votre représentant Sony. Gestion des informations sur les écrans Pour gérer les écrans à l’aide de Display Network Manager, les utilisateurs doivent définir l’emplacement d’installation et enregistrer les stations de travail ainsi que les écrans cibles. En ce qui concerne les stations de travail et les écrans, il existe deux méthodes d’enregistrement pour chacun d’eux. Quelle que soit la méthode choisie, le résultat est identique. Gestion des écrans Méthode 1 Configurez d’abord les stations de travail et les écrans, puis installez Agent sur les stations de travail. Enregistrez les stations de travail et les écrans dans l’Ecran de gestion, une fois qu’Agent a transmis ses premières données à la Station de gestion. Avec cette méthode, certaines informations requises sont automatiquement collectées et transmises à la Station de gestion, vous évitant ainsi de les saisir dans l’écran d’enregistrement. Cette méthode vous évite de saisir une partie des informations et évite ainsi les fautes de frappe éventuelles. Méthode 2 Enregistrez d’abord les stations de travail et les écrans dans l’Ecran de gestion, puis installez Agent sur les stations de travail. Vous devrez avoir sous la main toutes les informations requises afin de les saisir dans l’écran d’enregistrement. Les deux méthodes sont expliquées dans les sections qui suivent. Enregistrement/Suppression d’un emplacement d’installation Les emplacements doivent être enregistrés avant les écrans et les stations de travail. Les emplacements enregistrés apparaissent dans une arborescence sous « TOP » sur la gauche de l’écran Location. « TOP » sera remplacé par le surnom de l’organisation si celui-ci a été défini dans l’écran General Configuration. S’il reste vierge, l’emplacement par défaut a pour nom « TOP ». Un emplacement peut compter plusieurs emplacements de niveau inférieur. Chacun de ceux-ci peut compter à son tour des emplacements de niveau inférieur, pour atteindre jusqu’à 5 niveaux d’emplacements. Vous pouvez affecter, par exemple, le niveau supérieur aux services, 18 Gestion des informations sur les écrans le deuxième niveau aux noms de bâtiments et aux numéros d’étages, et le troisième niveau aux numéros des pièces. Enregistrement d’un emplacement 1 Sélectionnez « Location » sous « Configuration » dans le menu principal. L’écran Location apparaît. 2 3 Vérifiez le contenu affiché et cliquez sur « Delete This Location ». Gestion des écrans Après l’enregistrement initial, seul « TOP » est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran. Vous pouvez enregistrer un emplacement en dessous de celui-ci. Lorsque vous ajoutez un emplacement, il est créé immédiatement sous l’emplacement sélectionné. L’écran Delete Location apparaît. Sélectionnez « TOP » et cliquez sur « register location ». Remarque Il n’est pas possible de supprimer les emplacements pour lesquels des écrans et/ou des stations de travail ont été enregistrés. L’écran Register Location apparaît. 3 Entrez le nom de l’emplacement et un commentaire, puis cliquez sur « Register ». Enregistrement/Suppression d’une station de travail Une station de travail peut être enregistrée de deux manières. La Méthode 1 ci-dessous est applicable lorsque Agent est déjà installé sur une station de travail. La Méthode 2 ci-dessous permet d’enregistrer une station de travail dans l’Ecran de gestion, puis d’installer Agent. Remarque L’écran Location réapparaît. Vérifiez si le nouvel emplacement que vous venez de créer a bien été enregistré. Les stations de travail doivent être enregistrées préalablement aux écrans. N’oubliez pas d’enregistrer toutes les stations de travail à l’aide d’une des méthodes suivantes, avant de procéder à l’enregistrement des écrans. Méthode 1 : enregistrement à partir de « Registration Request Notice » Suppression d’un emplacement 1 Ouvrez l’écran Location. 2 Sélectionnez l’emplacement à supprimer et cliquez sur « delete this location ». Si Agent vient d’être ajouté à une station de travail, les informations sont envoyées à la Station de gestion et cela est répercuté sous « Registration Request Notice » à la section Status Report de l’Ecran de gestion ainsi que dans l’écran Registration Request Notice du menu Status Report. Vous pouvez démarrer l’enregistrement d’une station de travail indifféremment à partir de l’un ou l’autre de ces écrans. Gestion des informations sur les écrans 19 Pour procéder à l’enregistrement à partir de la section Status Report de l’Ecran de gestion 3 Entrez les informations requises dans l’écran Register Workstation, puis cliquez sur « Register ». Pour plus d’informations sur les options à définir dans l’écran Register Workstation, voir page 20. Gestion des écrans Méthode 2 : enregistrement à partir de l’écran Workstation List 1 Vérifiez l’avis « New workstation information arrived » sous « Registration Request Notice » dans la section Status Report de l’Ecran de gestion. 2 Cliquez sur « register » à droite de l’avis pour ouvrir l’écran Register Workstation (page 20). 3 Entrez les informations requises dans l’écran Register Workstation, puis cliquez sur « Register ». 1 Sélectionnez « Workstation List » sous « Configuration » dans le menu principal pour ouvrir l’écran Workstation List. 2 Cliquez sur « register workstation » dans le coin supérieur droit de l’écran. Pour plus d’informations sur les options à définir dans l’écran Register Workstation, voir page 20. Pour procéder à l’enregistrement à partir de l’écran Registration Request Notice du menu Status Report L’écran Register Workstation (page 20) apparaît. 3 Entrez les informations requises dans l’écran Register Workstation, puis cliquez sur « Register ». Pour plus d’informations sur les options à définir dans l’écran Register Workstation, voir page 20. Ecran Register Workstation Lorsque vous ouvrez l’écran Register Workstation dans la Méthode 1, « Name » et « IP Address » sont automatiquement saisis sur la base des données provenant d’Agent. Définissez les options restantes. 20 1 Cliquez sur « Registration Request Notice » dans le menu Status Report de l’Ecran de gestion pour ouvrir l’écran Registration Request Notice. 2 Cliquez sur « register » dans la colonne Register sous « New Workstations » pour ouvrir l’écran Register Workstation (page 20). Gestion des informations sur les écrans Lorsque tous les paramètres sont définis, cliquez sur « Register ». Workstation ID Affecté automatiquement. Suppression d’une station de travail Remarque Name Entrez le nom de la station de travail. Il fait office d’identificateur et constitue l’option la plus importante de cet écran. Group Sélectionnez le groupe auquel appartient la station de travail. Pour plus d’informations sur la suppression, voir « Suppression d’un écran » (page 23). 1 Sélectionnez « Workstation List » sous « Configuration » dans le menu principal pour ouvrir l’écran Workstation List. 2 Cliquez sur « delete workstation » dans le coin supérieur droit de l’écran. Location Sélectionnez l’emplacement d’installation de la station de travail. Si l’emplacement désigné ne figure pas dans la liste, enregistrez-le d’abord (page 19). Keep-Alive Notice La durée qui précède le déclenchement de l’avis du système est affichée. Si la station de travail n’a envoyé aucune donnée pendant ce laps de temps, un avis apparaît sous « System Notice » dans la section Status Report de l’Ecran de gestion. Gestion des écrans IP Address Entrez l’adresse IP de la station de travail. Si plusieurs adresses IP sont affectées à la station de travail, utilisez celle qui lui permet de communiquer avec la Station de gestion. Si les écrans cibles ont été enregistrés sur une station de travail, il n’est pas possible de la supprimer. Supprimez d’abord les écrans cibles de la station de travail avant de supprimer celle-ci. L’écran Search Workstations apparaît. 3 Entrez les informations requises pour la station de travail concernée, puis cliquez sur « Search ». Upper Illuminance Limit Sélectionnez la limite supérieure optimale pour l’emplacement d’installation. Si l’éclairement lumineux dépasse la limite, un avis apparaît sous « System Notice ». Recommended Illuminance Déterminez l’éclairement lumineux recommandé à l’emplacement d’installation et entrez la valeur. S’il n’est pas nécessaire de tenir compte de l’effet de la lumière ambiante, entrez 0.00 (lux). Cette valeur sera convertie et ajoutée à la luminance maximale et à la luminance minimale obtenues, lors de l’exécution de l’étalonnage à distance. Entrez une valeur identique à l’éclairement lumineux ambiant défini pour l’étalonnage à exécuter au moyen du LMD-SC10 Display Calibrator (en option). L’écran Workstation Search Results apparaît et affiche la liste de toutes les stations de travail correspondantes. 4 Comment Vous pouvez entrer des commentaires de 200 caractères maximum. Cliquez sur « delete » dans la colonne Delete de la station de travail concernée. L’écran Delete Workstation apparaît. 5 Vérifiez le contenu affiché et cliquez sur « Delete This Workstation ». Gestion des informations sur les écrans 21 Pour procéder à l’enregistrement à partir de la section Status Report de l’Ecran de gestion Pour supprimer simultanément plusieurs stations de travail Pour supprimer simultanément plusieurs stations de travail, procédez de la manière suivante plutôt que d’exécuter les Etapes 4 et 5 ci-dessus : Dans l’écran Workstation Search Results, activez les cases à cocher de toutes les stations de travail que vous souhaitez supprimer, puis cliquez sur « Delete » au bas de l’écran. Gestion des écrans Enregistrement/Suppression d’un écran 1 Un écran peut être enregistré de deux manières. La Méthode 1 ci-dessous est applicable lorsque Agent est déjà installé sur un écran. La Méthode 2 ci-dessous permet d’enregistrer un écran dans l’Ecran de gestion, puis d’installer Agent. Vérifiez l’avis « New display information arrived » sous « Registration Request Notice » dans la section Status Report de l’Ecran de gestion. 2 Cliquez sur « register » à droite de l’avis pour ouvrir l’écran Register Display (page 23). Remarque 3 Entrez les informations requises, puis cliquez sur « Register ». La (les) licence(s) et les stations de travail doivent être enregistrées avant les écrans. Pour plus d’informations sur l’enregistrement d’une licence, voir « Enregistrement d’une licence » (page 7). Pour plus d’informations sur l’enregistrement d’une station de travail, voir « Enregistrement/Suppression d’une station de travail » (page 19). Pour plus d’informations sur les options à définir dans l’écran Register Display, voir page 23. Pour procéder à l’enregistrement à partir de l’écran Registration Request Notice du menu Status Report Méthode 1 : enregistrement à partir de « Registration Request Notice » Si Agent vient d’être ajouté à un écran, les informations sont envoyées à la Station de gestion et cela est répercuté sous « Registration Request Notice » à la section Status Report de l’Ecran de gestion ainsi que dans l’écran Registration Request Notice du menu Status Report. Vous pouvez démarrer l’enregistrement d’un écran indifféremment à partir de l’un ou l’autre de ces écrans. 22 Gestion des informations sur les écrans 1 Cliquez sur « Registration Request Notice » dans le menu Status Report pour ouvrir l’écran Registration Request Notice. 2 Cliquez sur « register » dans la colonne Register sous « New Displays » pour ouvrir l’écran Register Display (page 23). Display ID Affecté automatiquement. Serial Number Entrez le numéro de série de l’écran. Il fait office d’identificateur et constitue l’option la plus importante de cet écran. 3 Entrez les informations requises dans l’écran Register Display, puis cliquez sur « Register ». Pour plus d’informations sur les options à définir dans l’écran Register Display, voir page 23. 1 2 Sélectionnez « Display List » sous « Configuration » dans le menu principal pour ouvrir l’écran Display List. Cliquez sur « register display » dans le coin supérieur droit de l’écran. Workstation Sélectionnez la station de travail de destination. Si la station de travail ne figure pas dans la liste, enregistrezla d’abord (page 19). Gestion des écrans Méthode 2 : enregistrement à partir de l’écran Display List Model Sélectionnez le nom de modèle de l’écran. Veillez à le sélectionner correctement, sinon vous risquez de ne pas pouvoir juger correctement les fluctuations de la luminance. Calibration Setting Name Sélectionnez les paramètres d’étalonnage à distance. Cette option n’est disponible qu’en cas de sélection d’un écran qui prend en charge la fonction d’étalonnage à distance. Comment Vous pouvez entrer des commentaires de 200 caractères maximum. 3 L’écran Register Display apparaît. Suppression d’un écran Entrez les informations requises dans l’écran Register Display, puis cliquez sur « Register ». 1 Sélectionnez « Display List » sous « Configuration » dans le menu principal pour ouvrir l’écran Display List. 2 Cliquez sur « delete display » dans le coin supérieur droit de l’écran. Pour plus d’informations sur les options à définir dans l’écran Register Display, voir page 23. Ecran Register Display Lorsque vous ouvrez l’écran Register Display dans la Méthode 1, un numéro de série a été automatiquement saisi sur la base des données provenant d’Agent. Un nom de modèle peut aussi être automatiquement entré pour certains écrans spécifiques. Définissez les options restantes. Lorsque tous les paramètres sont définis, cliquez sur « Register ». L’écran Search Displays apparaît. 3 Entrez les informations requises pour l’écran concerné, puis cliquez sur « Search ». L’écran Display Search Results apparaît et affiche la liste de tous les écrans correspondants. Gestion des informations sur les écrans 23 4 Cliquez sur « delete » dans la colonne Delete de l’écran concerné. inférieur à celui de l’emplacement sélectionné sont affichés. Les nombres entre parenthèses qui suivent les noms des emplacements indiquent le nombre d’écrans installés à l’emplacement. Displays Tous les écrans installés dans l'emplacement actuellement sélectionné sont repris dans la liste. L’écran Delete Display apparaît. 5 Vérifiez le contenu affiché et cliquez sur « Delete This Display ». Gestion des écrans Pour supprimer simultanément plusieurs écrans Pour supprimer simultanément plusieurs écrans, procédez de la manière suivante plutôt que d’exécuter les Etapes 4 et 5 ci-dessus : Dans l’écran Display Search Results, activez les cases à cocher de tous les écrans que vous souhaitez supprimer, puis cliquez sur « Delete » au bas de l’écran. Consultation/Modification des informations détaillées sur les écrans La consultation et la modification des informations détaillées sur les écrans peuvent s’effectuer dans l’écran Display List ainsi que dans l’écran Display. Ecran Display List Sélectionnez « Display List » sous « Configuration » dans le menu principal pour ouvrir l’écran Display List. Location Les emplacements enregistrés apparaissent sous la forme d’une arborescence. L’emplacement actuellement sélectionné apparaît en gras. Les emplacements situés au niveau immédiatement 24 Gestion des informations sur les écrans Menus déroulants de tri Les écrans peuvent être triés de différentes manières à l’aide du menu déroulant situé sur le côté gauche. Lorsque les écrans ne peuvent pas tous être affichés sur une page, vous pouvez passer à la page suivante à l’aide du menu déroulant situé sur le côté droit. Display ID Pour parcourir les informations détaillées sur les écrans, cliquez sur l’ID de l’écran souhaité dans la colonne Display. L’écran Display correspondant à l’écran sélectionné s’ouvre. Ecran Display General Information Description ID ID de l’écran Model Noms du fabricant et du modèle de l’écran Serial Number Numéro de série de l’écran Resolution Résolution maximale de l’écran Group Groupe auquel appartient la station de travail de destination Location Emplacement d’installation de l’écran Workstation Station de travail de destination Registered Date d’enregistrement de l’écran QA Test Name Norme de test QA Performance Class Classe de performance de l’écran QA Test Notice Paramètre QA Test Notice (réglé sur OFF par défaut). Calibration Setting Name Lien vers l’écran Confirm Calibration Setting Comment Commentaires Gestion des écrans Option Operation and Maintenance Information Option Description Total Operating Time Durée totale de fonctionnement de l’écran Time passed since Last Calibration Temps de fonctionnement écoulé depuis le dernier étalonnage Last QA Test Date Date et heure du dernier test QA Next QA Test Date probable du prochain test QA Last Calibrated Date et heure du dernier étalonnage Next Calibration Date probable du prochain étalonnage. Susceptible d’être modifiée selon le paramètre Calibration Notice. Last Update Date et heure de la dernière mise à jour des informations relatives à cet écran Configuration Numéro de configuration et nom de l’écran Calibration Notice Signale que cet écran doit être étalonné de nouveau. Backlight On Nombre d’activations du rétroéclairage Maximum Luminance Luminance maximale actuelle QA Test Notice Signale que cet écran doit être soumis à un test QA. Ambient Light Lumière ambiante actuelle Luminance History Lien vers l’écran Luminance History Illuminance History Lien vers l’écran Illuminance History System Notice Enumère les avis éventuels relatifs à cet écran. Gestion des informations sur les écrans 25 Calibration Settings Option Description Configuration Nom et numéro de configuration utilisés lors du dernier étalonnage Maximum Luminance Paramètre de luminance maximale utilisé lors du dernier étalonnage Minimum Luminance Paramètre de luminance minimale utilisé lors du dernier étalonnage Ambient Light Paramètre de lumière ambiante utilisé lors du dernier étalonnage Option Description Result Résultat du test QA Detail Lien vers les informations détaillées du test Calibration History Option Description Date Date de l’ajustement Adjustment Type Type d’ajustement effectué Gestion des écrans White Point (color display only) Paramètres de point blanc et de température de couleur utilisés lors du dernier étalonnage Sensor Sonde utilisée pour l’étalonnage Resulting Maximum Luminance Luminance maximale obtenue Gamma Paramètre du gamma utilisé lors du dernier étalonnage Resulting Minimum Luminance Luminance minimale obtenue Comment Commentaires entrés lors du dernier étalonnage Ambient Light Lumière ambiante définie après ajustement Gamma Courbe du gamma définie Detail Lien vers les informations détaillées sur l’ajustement DICOM Conformance Test Information Option Description DICOM Conformance Test Method Méthode du test de conformité Last Tested Date et heure du dernier test de conformité Result Résultat du dernier test Recherche d’un écran Il est possible de rechercher les écrans et les stations de travail qui correspondent au(x) mot(s) clé(s) à l’aide de la zone Search située dans le coin supérieur de l’Ecran de gestion. DICOM Conformance Test History Option Description Date & Time Date et heure du test de conformité Sensor Sonde utilisée pour le test de conformité DICOM Maximum Luminance Luminance maximale mesurée Ambient Light Lumière ambiante mesurée Post-Calibration Test La présence d’une astérisque (*) indique que ce test a été exécuté immédiatement après l’étalonnage. Result Résultat du test Objet Mot clé Résultat Detail Lien vers les informations détaillées sur le test Display ID Correspondance parfaite uniquement Serial Number Correspondance partielle Recherche par mot clé Pour entrer plusieurs mots clés, séparez-les par un espace. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir des informations (mot clé) que vous pouvez rechercher. QA Test History 26 Model Option Description Date Date du test QA QA Test Name Nom de la norme de test QA standard appliquée Performance Class Classe de performance d’écran appliquée QA Test Type Type de test QA (acceptation/ constance) Gestion des informations sur les écrans Workstation ID Correspondance parfaite uniquement Name Correspondance partielle IP Address Agent Software Operating System Graphics Card Name Graphics Card Driver Objet Mot clé Résultat Location Location Correspondance partielle Définition de la condition de recherche détaillée 1 Cliquez sur « Advanced » à droite de la zone Search pour l’écran Advanced Search. 2 Sélectionnez le mode d’affichage des résultats de la recherche. excluding : pour rechercher les écrans ou les stations de travail qui ne correspondent pas au(x) mot(s) clé(s) spécifié(s) Remarque Il n’est pas nécessaire de spécifier un mot clé pour tous les éléments. Gestion des écrans Show only perfect matches : pour autoriser seulement l’affichage des correspondances parfaites Include partial matches : pour permettre également l’affichage des correspondances partielles. 3 Définissez les mots clés par élément dans la zone correspondante, sur la droite, et sélectionnez la condition de recherche. including : pour rechercher les écrans ou les stations de travail qui correspondent au(x) mot(s) clé(s) spécifié(s) (paramètre par défaut d’origine) Gestion des informations sur les écrans 27 Gestion des tests de conformité Ecran DICOM Conformance Test Details Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour obtenir une explication de chacun des éléments. Tests de conformité des écrans Gestion des écrans En règle générale, une maintenance périodique implique l’étalonnage et le test de constance. En outre, un test de conformité DICOM exécuté selon AAPM TG18 est exécuté une fois par jour pour autant que les conditions suivantes soient remplies : • Etalonnage déjà exécuté conformément à DICOM GSDF • Luminance stable (le témoin LED de l’écran est éteint). • Une image a été affichée à l’écran pendant plus de 60 minutes. Le résultat du test est ajouté aux informations détaillées de l’écran concerné et peut être consulté dans l’écran Display. Si l’écran échoue le test, un avis d’étalonnage est créé. Dans ce cas, étalonnez de nouveau l’écran. Affichage des détails du test Cliquez sur l’icône de la colonne Detail de la liste DICOM Conformance Test History de l’écran Display (page 25). L’écran DICOM Conformance Test Details apparaît. General Information Option Description Display Numéro de série et ID de l’écran Workstation Station de travail de destination et ID de la station de travail Location Emplacement d’installation de la station de travail Tested Date et heure du dernier test de conformité Total Operating Time Nombre total d’heures de fonctionnement de l’écran 28 Gestion des tests de conformité Time passed since Last Calibration Nombre total d’heures de fonctionnement depuis le dernier étalonnage Sensor Sonde d’étalonnage utilisée pour le test de conformité Display Status Information Option Description Maximum Luminance Luminance maximale mesurée pendant le test Ambient Light Lumière ambiante mesurée pendant le test Result of DICOM Conformance Test Description Result Résultat du test DICOM Conformance Test Method Méthode du test de conformité Status Level (%) Pourcentage d’écart par rapport à la référence du test Previous DICOM Conformance Test Result Lien vers les détails du test de conformité DICOM précédent Next DICOM Conformance Test Result Lien vers les détails du test de conformité DICOM suivant L’écran Luminance History apparaît. Ecran Luminance History Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour obtenir une explication de chacun des éléments. Gestion des écrans Option Graphique du résultat du test de conformité DICOM Le résultat du test apparaît sous forme graphique sous Result of DICOM Conformance Test. Si toutes les mesures (points noirs) appartiennent à la plage de tolérance, cela signifie que l’écran a bien conservé les conditions qui ont été étalonnées selon DICOM GSDF. Le test de conformité est automatiquement exécuté par Display Network Manager. Lorsque le LMD-SC10 Display Calibrator (en option) est utilisé conjointement, le test est également exécuté après étalonnage et vérification de l’état actuel de l’écran. Les résultats du test peuvent être consultés dans Display Network Manager. Affichage de Luminance History Le système de stabilisation de la luminance stabilise automatiquement la luminance des écrans. Display Network Manager vous permet d’afficher et de vérifier l’historique des fluctuations de la luminance de chaque écran. 1 2 3 Sélectionnez « Display List » sous « Configuration » dans le menu principal pour ouvrir l’écran Display List. Cliquez sur l’ID de l’écran concerné afin d’ouvrir l’écran Display correspondant. Cliquez sur « Detail » dans la colonne Luminance History du tableau « Operation and Maintenance Information ». General Information Option Description Display Numéro de série et ID de l’écran Workstation Station de travail de destination et ID de la station de travail Location Emplacement d’installation de la station de travail Date & Time Date et heure des dernières informations de l’écran Total Operating Time Nombre total d’heures de fonctionnement de l’écran Gestion des tests de conformité 29 Option Description Time passed since Last Calibration Nombre total d’heures de fonctionnement depuis le dernier étalonnage Luminance Information Option Description Maximum Luminance Dernière luminance maximale mesurée Ambient Light Dernière lumière ambiante mesurée Gamma Gamma utilisé pour le dernier étalonnage Gestion des écrans Luminance Fluctuation Graph La section Luminance Fluctuation Graph affiche le graphique de fluctuation de la luminance maximale. Les points rouges représentent les mesures et les deux lignes horizontales, parallèles à l’axe x, indiquent les limites supérieure et inférieure de la plage de tolérance de la luminance maximale. Tout dépassement d’une limite entraîne la création d’un Luminance Change Notice. L’écran Illuminance History apparaît. Ecran Illuminance History Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour obtenir une explication de chacun des éléments. Luminance History La liste Luminance History peut contenir les 50 derniers enregistrements. Pour consulter des enregistrements plus anciens, cliquez sur « prev » sous la liste. Cliquez sur « next » pour afficher les enregistrements plus récents. Option Description Date & Time Date/heure d’obtention des informations d’écran Maximum Luminance Valeur de la luminance maximale Ambient Light Valeur de la luminance ambiante Affichage de d’Illuminance History Chaque écran est équipé d’un capteur d’éclairement lumineux de haute précision. L’éclairement lumineux à l’emplacement d’installation et l’historique de ses fluctuations peuvent être vérifiés par Display Network Manager. 1 30 Sélectionnez « Display List » sous « Configuration » dans le menu principal pour ouvrir l’écran Display List. 2 Cliquez sur l’ID de l’écran concerné afin d’ouvrir l’écran Display correspondant. 3 Cliquez sur « Detail » dans la colonne Illuminance History du tableau « Operation and Maintenance Information ». Gestion des tests de conformité General Information Option Description Display Numéro de série et ID de l’écran Workstation Station de travail de destination et ID de la station de travail Location Emplacement d’installation de la station de travail Date & Time Date et heure des dernières informations de l’écran Total Operating Time Nombre total d’heures de fonctionnement de l’écran Option Description Time passed since Last Calibration Nombre total d’heures de fonctionnement depuis le dernier étalonnage Illuminance Fluctuation Graph La section Illuminance Fluctuation Graph affiche le graphique de fluctuation de l’éclairement lumineux. Les points rouges représentent les mesures tandis que la ligne horizontale parallèle à l’axe x indique la limite supérieure de la plage de tolérance de l’éclairement lumineux. Tout dépassement d’une limite entraîne la création d’un Illuminance Alert Notice. Si la limite supérieure d’éclairement lumineux n’est pas spécifiée, la ligne de limite n’apparaît pas. Option Description Date & Time Date/heure d’obtention des informations d’écran Illuminance Valeur de l’éclairement lumineux La maintenance périodique comprend un test QA et un étalonnage. Le test QA permet de s’assurer que les caractéristiques de l’écran n’ont pas été modifiées depuis l’exécution du test d’acceptation. Il est possible que vous deviez respecter des prescriptions particulières selon la région dans laquelle vous vivez et/ou l’organisation à laquelle vous appartenez. Certains se contentent d’un étalonnage périodique sans aucun test QA tandis que d’autres exécutent le test QA sur l’ensemble des écrans, mais se contentent d’étalonner ceux dont le diagnostic fait apparaître des anomalies. Dans tous les cas, aussi longtemps que les écrans sont configurés de la manière décrite dans le présent manuel, Display Network Manager enregistre automatiquement les résultats du test QA ainsi que l’étalonnage aux fins de gestion des écrans. Gestion des écrans Illuminance History La liste Illuminance History peut contenir les 50 derniers enregistrements. Pour consulter des enregistrements plus anciens, cliquez sur « prev » sous la liste. Cliquez sur « next » pour afficher les enregistrements plus récents. Gestion du test QA et des résultats d’étalonnage Création d’avis de test QA Display Network Manager peut gérer les résultats des tests QA de tous les écrans. En activant « QA Test Notice », les utilisateurs seront avertis de la prochaine heure d’exécution du test QA, conformément à la norme de test QA spécifiée. La QA Test Notice est spécifiée dans l’écran General Configuration (page 9). « QA Test Notice » peut également être spécifiée dans la section General Information de l’écran Display (page 25) pour les écrans qui ont été enregistrés avant configuration de l’écran General Configuration. Examen des informations détaillées du test QA 1 Sélectionnez « Display List » sous « Configuration » dans le menu principal pour ouvrir l’écran Display List. 2 Cliquez sur l’ID de l’écran concerné afin d’ouvrir l’écran Display correspondant. 3 Dans la colonne Detail, cliquez sur l’icône de l’enregistrement concerné, sous « QA Test History ». Gestion du test QA et des résultats d’étalonnage 31 QA Test Settings L’écran QA Test Details apparaît. Ecran QA Test Details Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour obtenir une explication de chacun des éléments. Gestion des écrans Option Description QA Test Name Norme de test QA appliquée Performance Class Classe de performance d’écran appliquée QA Test Type Type de test QA Luminance Meter Appareil de la mesure de la luminance utilisé Colorimeter Colorimètre utilisé Illuminance Meter Appareil de la mesure de l’éclairement lumineux utilisé Other Measuring Devices Autres appareils de mesures utilisés Comment Commentaires Previous Adjustment Results Option Description Adjustment Type Type du dernier étalonnage Last Calibrated Date et heure du dernier étalonnage Maximum Luminance Luminance maximale obtenue Minimum Luminance Luminance minimale obtenue Ambient Light Lumière ambiante après ajustement Gamma Graphique du gamma obtenu Calibration Sensor Sonde d’étalonnage utilisée Comment Commentaires saisis après l’étalonnage QA Test Results show report Si un rapport de test QA est créé au terme du test, cliquez dessus pour l’afficher. Option Description Evaluator Personne qui a exécuté le test QA Result Résultat du test QA General Information Option Description Display Ecran sur lequel a porté le test QA et ID de cet écran Workstation Station de travail de destination et ID de la station de travail Location Emplacement d’installation de l’écran et de la station de travail QA Test Date Date et heure du test QA Total Operating Time Durée totale de fonctionnement de l’écran au moment du test QA 32 Time passed since Last Calibration Temps de fonctionnement de l’écran depuis le dernier étalonnage QA Test Name Norme de test QA appliquée Performance Class Classe de performance d’écran appliquée Gestion du test QA et des résultats d’étalonnage Création d’un avis d’étalonnage Display Network Manager peut gérer la planification des étalonnages. Quand l’intervalle d’étalonnage a été défini, l’avis d’étalonnage est créé selon un intervalle déterminé de jours ou d’heures. L’intervalle de réétalonnage approprié varie selon le modèle de l’écran et son environnement d’utilisation. D’une manière générale, l’étalonnage doit être exécuté trois à quatre fois par an. Toutefois, la périodicité exacte doit être déterminée très précisément en fonction de l’environnement. La Calibration Notice est configurée dans l’écran General Configuration (page 9). Enregistrement des informations d’étalonnage détaillées Pour que les informations d’étalonnage soient automatiquement enregistrées dans la Station de gestion, le logiciel d’étalonnage et Agent doivent être configurés de manière à coopérer entre eux. Reportezvous au Manuel de la Station de gestion du LMD-SN10 pour plus d’informations sur la méthode de configuration. Consultation des informations d’étalonnage détaillées Sélectionnez « Display List » sous « Configuration » dans le menu principal pour ouvrir l’écran Display List. 2 Cliquez sur l’ID de l’écran concerné afin d’ouvrir l’écran Display correspondant. 3 Dans la colonne Detail, cliquez sur l’icône de l’enregistrement concerné, sous « Calibration History ». Gestion des écrans 1 L’écran Calibration Details apparaît. Ecran Calibration Details Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour obtenir une explication de chacun des éléments. Gestion du test QA et des résultats d’étalonnage 33 General Information Option Description Display L’écran étalonné et son ID Workstation Station de travail de destination et ID de la station de travail Location Emplacement d’installation de l’écran et de la station de travail Calibrated Date et heure de l’étalonnage Total Operating Time Durée totale de fonctionnement de l’écran au moment du dernier étalonnage Time passed since Last Calibration Temps de fonctionnement de l’écran depuis le dernier étalonnage Sensor Sonde d’étalonnage utilisée Gestion des écrans Settings Option Description Configuration Nom et numéro de configuration utilisés lors de l’étalonnage Maximum Luminance Paramètre de luminance maximale Minimum Luminance Paramètre de luminance minimale Ambient Light Paramètre de lumière ambiante White Point (color display only) Paramètre de température de couleur Gamma Paramètre du gamma Comment Commentaires saisis Calibration Results Option Description Adjustment Type Type d’étalonnage Maximum Luminance Luminance maximale obtenue Minimum Luminance Luminance minimale obtenue DDL Graphique du gamma obtenu (Digital Driving Level) xy Graphique de la chromaticité obtenue JND Graphique du gamma obtenu (Just Modified Difference) Maximum Luminance Fluctuation 34 Option Description Previous Calibration Result Lien vers les détails de l’étalonnage précédent Next Calibration Result Lien vers les détails de l’étalonnage suivant Gestion du test QA et des résultats d’étalonnage Analyse des informations d’étalonnage détaillées Bien que les écrans essaient de préserver leurs caractéristiques d’affichage après l’étalonnage, celles-ci se détériorent au fil du temps. C’est particulièrement le cas de la détérioration du rétroéclairage, qui est commandé par le système de stabilisation de la luminance et qui peut avoir un impact important sur la préservation de la luminance. Les autres caractéristiques n’entraînent pas de modification subite, sauf en cas d’anomalie. D’autres facteurs complexes doivent être pris en considération comme cause de détérioration de la luminance, notamment les variations de température ambiante, le temps de fonctionnement et la fréquence des mises sous/hors tension. Il est impossible de stabiliser complètement la luminance et les écrans doivent donc être régulièrement étalonnés. L’écran Calibration Details contient les graphiques de la luminance maximale et de la luminance minimale. Des fluctuations apparaissent, en raison de la nature même de l’écran ou de son environnement d’utilisation. Il ne s’agit pas d’une anomalie. Toutefois, si une valeur s’écarte très sensiblement du résultat précédent, cela peut être le signal d’erreurs et un examen plus approfondi s’impose. Le degré d'anomalie d’une valeur varie selon le modèle. Voici globalement comment procéder. Maximum luminance Généralement, la valeur obtenue présente une marge d’erreur de quelques cd/m2. Au-delà, il s’agit d’une erreur d’étalonnage. Minimum Luminance Normalement, la valeur obtenue doit être comprise entre 0.1 et 2 cd/m2. De nouveau, cela dépend de l’environnement. Si la valeur fluctue considérablement, il peut s’agir d’une erreur. De même, si la valeur obtenue est égale à 0.0 cd/m2, ce qui est pratiquement impossible, il convient d’envisager une erreur. Gestion de l’étalonnage à distance Option Description Setting Name Entrez le nom des paramètres en 50 caractères maximum. Display Type Sélectionnez Monochrome ou Color. En ce qui concerne les modèles couleur, sélectionnez le modèle approprié, car les paramètres varient selon le modèle. Maximum Luminance Entrez la valeur cible de la luminance maximale en vue de l’étalonnage. Chaque écran est équipé d’une sonde de luminance de haute précision et ils peuvent être étalonnés à distance. Enregistrement d’un paramètre d’étalonnage 1 Sélectionnez « Setting » sous « Calibration » dans le menu principal pour ouvrir l’écran Calibration Setting. Minimum Luminance Entrez la valeur cible de la luminance minimale en vue de l’étalonnage. Sélectionnez la courbe du gamma en vue de l’étalonnage. Specify Color Sélectionnez la couleur pour l’étalonnage. (uniquement disponible sur les modèles couleur) Les points blancs sont les suivants : 5000K: (x,y) = (0.346,0.359) 6500K: (x,y) = (0.313,0.329) 9300K: (x,y) = (0.283,0.297) CLEAR_BASE: (x,y) = (0.294,0.309) BLUE_BASE: (x,y) = (0.259,0.309) Les points blancs natifs varient selon l’écran puisqu’ils dépendent des caractéristiques de sa dalle. When the recommended conditions are not met Déterminez si l’écran doit être étalonné lorsque les conditions recommandées du test de réponse de la luminance ne sont pas remplies. Comment Vous pouvez entrer des commentaires de 256 caractères maximum. Les paramètres déjà enregistrés apparaissent sous « Registered Setting ». 2 Pour enregistrer un nouveau paramètre, cliquez sur « register new setting » sous « New Setting ». L’écran Create/Edit Calibration Setting apparaît. 3 Entrez les informations requises et cliquez sur « Save ». Gestion des écrans Gamma Suppression d’un paramètre d’étalonnage 1 Sélectionnez « Setting » sous « Calibration » dans le menu principal pour ouvrir l’écran Calibration Setting. 2 Cliquez sur « delete » dans la colonne Management du compte concerné dans le tableau Registered Setting. L’écran Delete Calibration Setting apparaît. 3 Vérifiez le contenu affiché et cliquez sur « Delete ». Gestion de l’étalonnage à distance 35 Application d’un nouveau paramètre d’étalonnage 1 Sélectionnez « Display List » sous « Configuration » dans le menu principal pour ouvrir l’écran Display List. 2 Cliquez sur l’ID de l’écran concerné afin d’ouvrir l’écran Display correspondant. 3 L’écran Register Display to Calibrate apparaît. Par défaut, tous les écrans qui prennent en charge la fonction d’étalonnage à distance sont repris dans la liste. Pour afficher seulement les écrans dont le dernier étalonnage a fait apparaître une anomalie, sélectionnez « Status Failed Only » dans le menu déroulant « Filter by ». Les résultats du dernier étalonnage peuvent être vérifiés en sélectionnant la colonne Previous Status. Cliquez sur « modify » sous le tableau General Information. Gestion des écrans 3 Pour étalonner simultanément plusieurs écrans, activez toutes les cases à cocher correspondantes. L’écran Display apparaît, prêt à être modifié. 4 Dans la colonne Target, activez la case à cocher de l’écran que vous souhaitez étalonner à distance, puis cliquez sur « Calibrate ». Dans la liste déroulante Calibration Setting Name, sélectionnez le paramètre d’étalonnage que vous souhaitez appliquer et cliquez sur « Modify ». L’écran Target Display apparaît. 4 « Power supply after calibration » vous permet d’éteindre l’écran ou de le laisser sous tension au terme de l’étalonnage. 5 Pour démarrer l’étalonnage, cliquez sur « Calibrate Now ». Remarque Le nouveau paramètre ne sera pas appliqué si vous basculez vers un autre écran sans cliquer sur « Modify ». Exécution de l’étalonnage à distance 1 Sélectionnez « Task » sous « Calibration » dans le menu principal pour ouvrir l’écran Calibration Task. 2 Cliquez sur « register new task » sous « Latest Task ». Il est possible d’enregistrer simultanément jusqu’à 10 tâches. 36 Gestion de l’étalonnage à distance Pour démarrer l’étalonnage ultérieurement, à une heure déterminée, voir « Planification de l’étalonnage » (page 37). L’étalonnage commence et l’écran Calibration Status apparaît. L’état de l’étalonnage peut être vérifié dans la colonne Status. L’écran Confirm Calibration Cancellation apparaît. 2 Vérifiez le contenu affiché et cliquez sur « OK ». Planification de l’étalonnage Pour étalonner un ou plusieurs écrans à une heure donnée, cliquez sur « Set Schedule » dans l’écran Target Display. Gestion des écrans L’étalonnage en cours sur le(s) écran(s) sélectionné(s) s’arrête. Abandon de l’étalonnage Lorsque l’écran Scheduling apparaît, définissez les options suivantes, puis cliquez sur « Register ». Pour arrêter une tâche en cours, il est normalement recommandé de cliquer sur « Cancel » (page 37). Vous ne devez abandonner une tâche que si Agent ne répond pas et que l’état demeure inchangé pendant une période anormalement longue. Remarque Option Description Date Définissez la date de l’étalonnage. Time Définissez l’heure de début de l’étalonnage, par incréments de 15 minutes. Trigger Sélectionnez la condition d’exécution de l’étalonnage. Pour le démarrer à l’heure spécifiée, sélectionnez « Time ». Pour le démarrer quand l’économiseur d’écran s’active à l’heure spécifiée, sélectionnez « Time + Screen Saver On ». Avant d’abandonner, arrêtez le service Windows « Display Agent Services » sur la station de travail de destination à laquelle le ou les écrans cibles sont connectés. Redémarrez « Display Agent Services » une fois l’abandon terminé. 1 Pour abandonner une tâche en cours d’exécution, cliquez sur « Abort » dans l’écran Calibration Status. Arrêt de l’étalonnage à distance L’écran Calibration Status apparaît pendant le déroulement de l’étalonnage à distance. Pour arrêter l’étalonnage, procédez de la manière suivante : 1 Activez les cases à cocher du ou des écrans concernés dans la colonne Target de l’écran Calibration Status et cliquez sur « Cancel ». Lorsque la tâche est en cours d’exécution sur plusieurs écrans, sélectionner « Abort » permet d’y mettre fin sur tous les écrans cibles. 2 Lorsque le message de confirmation suivant apparaît, vérifiez le contenu affiché et cliquez sur « OK ». Il est possible de sélectionner plusieurs écrans. Gestion de l’étalonnage à distance 37 Avis Remarque Cela n’entraîne pas la suppression des tâches enregistrées dans Agent. Display Network Manager affiche les quatre types d’avis suivants sur les stations de travail et les écrans : • System Notice • Calibration Notice • QA Test Notice • Registration Request Notice Les utilisateurs reçoivent ces avis dans la section Status Report de l’Ecran de gestion et par e-mail. Contenu des avis Gestion des écrans Section Status Report de l’Ecran de gestion System Notice Comme leur nom l’indique, les avis du système proviennent du système et peuvent être classés ensuite selon quatre types : • Avis de changement de luminance • Avis d’alerte d’éclairement lumineux • Avis de changement de configuration d’écran • Avis de maintien de la connexion Jusqu’à cinq avis sont affichés pour chaque type. Pour voir tous les avis, cliquez sur « Details » à droite de la section. Avis de changement de luminance Les changements de luminance du rétroéclairage engendrent un avis de changement de luminance. C’est l’information la plus importante pour un administrateur système. Le changement de luminance peut avoir différentes causes, mais la plus probable est la 38 Avis détérioration du rétroéclairage et celle-ci n’est pas instantanée. En outre, un changement de luminance qui a été signalé peut cesser de l’être si les conditions ambiantes varient. En fin d’avis, entre parenthèses, figurent la date et l’heure de détection initiale du changement de luminance. N’oubliez pas qu’un avis ne constitue pas un critère de jugement : recevoir un avis ne signifie pas nécessairement qu’un diagnostic de nonfonctionnement a été posé. Toutefois, dès que la détérioration a été détectée, on peut dire que la fonction de stabilisation de la luminance de l’écran approche du terme de sa vie utile. Si l’avis se répète fréquemment, un remplacement doit probablement être envisagé. Avis de changement de configuration d’écran Un avis de changement de configuration d’écran est créé en cas d’une des modifications suivantes des écrans enregistrés : • lorsqu’un écran a été ajouté • lorsqu’un écran a été supprimé • lorsqu’un écran a été réaffecté à une autre station de travail Avis de maintien de la connexion Un avis de maintien de la connexion est créé lorsque des données de stations de travail n’ont pas été reçues pendant une période déterminée. Chaque station de travail peut avoir sa propre période de déclenchement de l’avis, une fois qu’elle a été enregistrée. Les informations entre parenthèses en fin d’avis reprennent la date et l’heure auxquelles les données de la station de travail ont été reçues pour la dernière fois. Avis d’alerte d’échec de test de conformité Un avis d’alerte d’échec de test de conformité est créé en cas d’échec du test de conformité d’un écran. Avis d’étalonnage Un avis d’étalonnage signale qu’il est nécessaire de réétalonner les écrans dont les dates d’étalonnage sont échues. L’avis contient des informations relatives à l’écran concerné ainsi que le temps écoulé, en heures ou en jours, depuis la date à laquelle l’étalonnage aurait dû être effectué, conformément au paramètre d’intervalle d’étalonnage (page 9). Gestion des écrans Avis d’alerte d’éclairement lumineux Un avis d’alerte d’éclairement lumineux est signalé lorsque l’éclairement lumineux de l’emplacement d’installation dépasse la limite supérieure. La limite supérieure de déclenchement de l’avis peut être différent sur chaque station de travail, une fois celle-ci enregistrée. Les informations entre parenthèses en fin d’avis reprennent la date et l’heure de la première détection d’une alerte d’éclairement lumineux. Avis d’alerte de rétroéclairage Un avis d’alerte de rétroéclairage est créé quand un écran présente un niveau de rétroéclairage anormal. QA Test Notice Les avis de test QA peuvent encore être répartis selon les trois types suivants : • Résultat du test QA • Avis de demande de test QA • Avis de test d’acceptation Pour créer des avis de test QA, activez la case à cocher « QA Test Notice » sous « QA Test Default Settings » dans l’écran General Configuration (page 9). « QA Test Notice » peut également être spécifié dans la section General Information de l’écran Display (page 25) pour les écrans qui ont été enregistrés avant configuration de l’écran General Configuration. Résultat du test QA Les utilisateurs sont avertis si l’écran a échoué le dernier test QA. Avis de demande de test QA Les utilisateurs sont avertis de la nécessité de procéder régulièrement au test QA, conformément à la norme de test QA spécifiée. Calibration Notice Les avis d’étalonnage peuvent encore être répartis selon les trois types suivants : • Avis d’alerte de rétroéclairage • Avis d’alerte d’échec de test de conformité • Avis d’étalonnage Avis 39 Avis de test d’acceptation Un avis de test d’acceptation est créé en cas de découverte d’un nouvel écran qui nécessite un test d’acceptation. Cliquez sur l’ID de l’écran dans la colonne Description du tableau Display Configuration Change. Registration Request Notice Un avis de demande d’enregistrement est créé lorsque des informations sur de nouveaux écrans ou stations de travail sont envoyées à la Station de gestion. L’avis contient la date d’envoi des informations ainsi que le nom de la station de travail concernée ou le numéro de série de l’écran concerné. Gestion des écrans Traitement des avis Le traitement des avis varie selon leur contenu. Avis de changement de luminance Etalonnez l’écran concerné et l’avis disparaît automatiquement. Si l’étalonnage engendre une erreur, il est possible que le rétroéclairage soit altéré. Contactez votre représentant Sony. Avis d’alerte d’éclairement lumineux Essayez d’éliminer l’éclairage intérieur ou la lumière naturelle qui atteint la face avant de l’écran. Si l’éclairement lumineux redescend en dessous de la limite supérieure, l’avis disparaît automatiquement. Avis de changement de configuration d’écran Plusieurs solutions doivent être envisagées, selon le contenu de l’avis. Si un nouvel écran a été ajouté Enregistrez l’écran à l’aide du lien contenu dans l’avis et ce dernier disparaît automatiquement. Si un écran a été supprimé Supprimez l’écran de l’écran Display List et l’avis disparaît automatiquement. Si un écran a été réaffecté à une autre station de travail Il existe plusieurs méthodes de traitement qui varient selon l’état d’enregistrement de la station de travail de destination. Si la station de travail de destination a déjà été enregistrée, cliquez sur « Details » dans la section System Notice afin d’ouvrir l’écran System Notice. 40 Avis L’écran Register Display apparaît. La nouvelle station de travail de destination est indiquée dans la colonne Workstation. Vérifiez-la et cliquez sur « Register ». Si la station de travail de destination n’a pas été enregistrée, l’écran déplacé jusqu’à elle ne l’est pas non plus. Enregistrez à la fois la station de travail de destination et l’écran déplacé, à l’aide du lien que vous trouverez dans l’écran d’avis de changement de configuration d’écran. Pour l’enregistrement d’une station de travail, voir page 19. Pour l’enregistrement d’un écran, voir page 22. Calibration Notice Etalonnez l’écran concerné et l’avis de changement de luminance disparaît automatiquement. Si l’étalonnage engendre une erreur et si le changement de luminance persiste, consultez votre représentant Sony. QA Test Notice Exécutez le test QA sur l’écran concerné. Cet avis disparaît automatiquement si l’écran réussit le test QA. Registration Request Notice Enregistrez ou supprimez la ou les stations de travail et/ ou écrans concernés en cliquant sur « register » ou « delete » à la fin de chaque avis pour que celui-ci disparaisse automatiquement. Lorsque le nombre d’écrans dépasse les limites de la licence, « cannot register » apparaît au lieu de « register » parmi les informations du nouvel écran. Dans ce cas, enregistrez la licence avant les écrans. Les mêmes avis apparaissent également dans l’écran Registration Request Notice. Si la colonne Register sous « New Displays » ne contient pas « register », cela implique que la station de travail de destination n’est pas enregistrée. Il n’est pas possible d’enregistrer les écrans si la station de travail de destination n’a pas été enregistrée préalablement. Enregistrez d’abord la station de travail, puis les écrans. Astuce Gestion des écrans Désactivation de l’avis de changement de configuration d’écran 1 Connectez-vous à Display Network Manager en tant qu’utilisateur admin. 2 Sélectionnez « General Configuration » sous « System » dans le menu principal. 3 Désactivez la case à cocher « Enable ‘Display Configuration Change Notice’ » dans la section System Action. 4 Cliquez sur « Save ». Avis 41 Rapports Un rapport contenant des informations sur les stations de travail, les écrans et l’étalonnage peut être créé au format PDF en vue d’être imprimé. Une application prenant en charge les fichiers PDF doit être installée sur le Terminal de gestion pour que vous puissiez consulter les rapports ainsi créés. Création d’un rapport 1 Sélectionnez « Printable Report » sous « Status Report » dans le menu principal. L’écran Printable Report apparaît. Il énumère les rapports qui ont été créés. 2 Cliquez sur « generate new report » dans le coin supérieur droit de l’écran. L’écran Generate New Report apparaît. Rapports 3 42 Création d’un rapport Définissez les informations requises. Option Description Title Entrez le titre qui figurera sur la couverture du rapport. Un titre peut contenir jusqu’à 50 caractères. Target Date Spécifiez la période couverte par le rapport. Par exemple : pour créer un rapport contenant des informations allant du 1er janvier 2012 au 1er janvier 2013, entrez 2012/1/1 et 2013/1/1 dans les champs respectifs. Location Sélectionnez le(s) emplacement(s) d’installation des stations de travail et des écrans couverts par le rapport. Pour sélectionner plusieurs emplacements, maintenez la touche Ctrl du clavier enfoncée tout en sélectionnant les différents emplacements souhaités. Contents Spécifiez les éléments à reprendre dans le rapport. Pour plus d’informations, voir « Contenu du rapport » (page 43). 4 Cliquez sur « Generate ». L’écran Printable Report est restauré et le rapport créé est ensuite ajouté à la liste. Contenu du rapport Un rapport contient les informations ci-dessous. Exemple (Informations d’étalonnage) : La création du rapport peut prendre un certain temps. Pendant la création du rapport, « Processing » apparaît dans la colonne Status. Après un certain temps, revenez à cet écran. Lorsque le rapport est créé, « PDF » est affiché dans la colonne Title. Consultation d’un rapport Cliquez sur « PDF » dans la colonne Title du rapport concerné. Le rapport s’affiche au format PDF. Rapports Suppression d’un rapport Cliquez sur « delete » dans la colonne Delete du rapport concerné et un message de confirmation apparaît. Vérifiez-le et cliquez sur « OK ». Informations sur les stations de travail • Informations générales sur les stations de travail • Informations sur les écrans connectés • Informations sur la carte vidéo installée Informations sur les écrans • Informations générales sur les écrans • Informations sur l’avis de changement de luminance • Informations de maintenance • Historique des étalonnages Si la colonne Start de l’avis de changement de luminance contient une heure alors que la colonne End est vide, le changement de luminance a été détecté hors de la période concernée. La section consacrée à l’historique des étalonnages contient autant d’enregistrements d’étalonnage qu’il est possible d’afficher sur une page. Le nombre total d’enregistrements d’étalonnage et le nombre d’enregistrements affichés sur le rapport apparaissent dans le coin supérieur droit de cette section. Informations sur le test QA • Informations générales sur l’écran concerné • Paramètres des tests QA Contenu du rapport 43 • Résultats des ajustements antérieurs • Résultats des tests QA antérieurs Informations sur l’historique de luminance Les informations relatives aux changements antérieurs de la luminance apparaissent ici. Informations sur l’historique d’éclairement lumineux Les informations relatives aux changements antérieurs de l’éclairement lumineux apparaissent ici. Informations sur le test de conformité DICOM Les informations relatives aux tests de conformité antérieurs apparaissent ici. Rapports Informations d’étalonnage • Informations générales sur l’écran concerné • Paramètres d’étalonnage • Graphiques du gamma obtenu, caractéristiques de la température de couleur (uniquement pour les écrans couleur) et étalonnage Tous droits réservés. Ce manuel ou le logiciel qui y est décrit ne doit pas être, même partiellement, reproduit, traduit ou réduit sous une forme lisible par les ordinateurs sans l’autorisation écrite préalable de Sony Corporation. SONY CORPORATION NE DONNE AUCUNE GARANTIE POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT ET DÉCLINE EXPRESSÉMENT PAR LES PRÉSENTES TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT. EN AUCUN CAS, SONY CORPORATION NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU PARTICULIERS QU’ILS SOIENT BASÉS SUR LA RESPONSABILITÉ CIVILE, LE CONTRAT OU AUTRE, DUS OU AFFÉRENTS À CE MANUEL, AU LOGICIEL OU À TOUTE AUTRE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT OU À LEUR UTILISATION. Sony Corporation se réserve le droit de modifier ce manuel ou les informations qu’il contient à tout moment sans préavis. Le logiciel décrit dans ce manuel peut également être régi par les clauses d’un contrat de licence utilisateur séparé. • Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Tous les autres noms de sociétés et de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés ou fabricants respectifs. 44 Contenu du rapport Sony Corporation ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.