Manuel - Valiant 2 Sport / XL Lode BV Zernikepark 16 NL-9747 AN Groningen Pays-Bas t: +31 50 571 28 11 f: +31 50 571 67 46 @: [email protected] www.lode.nl M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 Table des matières 1 - Utilisation 3 2 - Précautions 3 3 - Contre indications 7 4 - Définition des pièces 8 5 - Validité 8 6 - Installer votre tapis Valiant 2 8 7 - Maintenance 9 7.1 - Installation du bouton d'arrêt d'urgence 8 - Problèmes / Messages d'erreurs 8.1 - Alignement de la courroie 9 10 11 9 - Nettoyage 12 10 - Contrôle par un système externe 13 11 - Contrôle avec Lode Ergometry Manager (LEM) 13 12 - Liste des symboles utilisés 14 13 - Compatibilité électromagnétique (CEM) 15 14 - Remarques spécifiques 19 15 - Les accessoires 20 16 - Caractéristiques 23 1 - Utilisation Ce produit est conçu pour réaliser des épreuves d'effort en milieu médical. Le principal objectif des produits Lode est de permettre la réalisation de tests reproductibles. Avec les cycloergomètres, c'est généralement la puissance (watt) qui est imposée. Pour les tapis, ce sont la vitesse (km/h) et l'inclinaison (% de pente) qui sont imposées. Les produits Lode sont conçus pour pouvoir être pilotés manuellement, mais également pour pouvoir être pilotés par des systèmes ECG-, pulmonaires externes. Ce produit peut également être utilisé avec d'autres dispositifs médicaux afin d'obtenir d'autres données physiologiques importantes, permettant au physicien d'évaluer la forme physique des sujets testés. Pour ces raisons, l'utilisation de l'appareil en particulier ne peut pas faire l'objet d'une définition spécifique. Le produit doit être utilisé sous la supervision de personnels médicaux formés dans ce domaine. La décision de réaliser ou non une épreuve d'effort avec ce produit doit être prise par le responsable médical, basée sur les capacités de chaque individu, ses antécédents médicaux et toutes autres considérations applicables. Ni Lode BV ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables de l'utilisation finale de cet équipement. 2 - Précautions Lire cette manuel d'utilisation et le suivre attentivement avant d'utiliser le produit. Le physicien doit informer le sujet testé avant d'effectuer un protocole d'exercice. Si, durant l'exercice le sujet se sent faible, a des vertiges, ressent de la douleur...stopper le test et présenter le patient à un médecin. Le montage et le démontage du produit doivent être réalisés avec précaution. Regardez vos pieds lors du déplacement de l'ergomètre. M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 3/24 L'opérateur ne doit pas toucher des pièces accessibles et le patient simultanément. Le sujet testé doit toujours porter la ceinture de la ceinture de sécurité. Le remplacement du cordon d'alimentation doit être effectué par du personnel de service autorisé, les instructions pour une connexion et un ancrage corrects doivent être assurées, en veillant à ce que les exigences de la clause 8.11.3 de la norme CEI 60601 1: 2005 soient respectées. Votre appareil peut être exécuté avec une mesure de la fréquence cardiaque, une mesure de la pression artérielle et / ou une mesure de la SpO2 (saturation sanguine). Ces mesures peuvent être inexactes, selon les circonstances d'utilisation. Ces mesures sont indicatives et ne peuvent pas être utilisées à des fins de diagnostic. Poser et utiliser le produit sur une surface solide. Le sujet testé ne doit pas porter de vêtements trop larges ou trop longs pendant l'utilisation du produit. La maintenance de ce produit ne peut être réalisée que par du personnel formé dans nos usines. M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 4/24 Ne pas sauter sur la courroie rotative. Ne sautez pas de la courroie rotative (pas même à l'avant). Faire ne pas cesser de bouger sur le tapis roulant. Ne vous retournez pas sur la courroie de course. Ne bougez pas latéralement ou en arrière. Ne faites pas de mouvement qui pourrait vous déséquilibrer. Le sujet testé doit porter des vêtements lors de l'utilisation du harnais ou de la ceinture de sécurité afin d'éviter une irritation de la peau. Le remplacement de pièces ne peut être réalisé que par le fabricant ou par du personnel autorisé par le fabricant. Le sujet testé doit porter des vêtements de sport appropriés. L'opérateur doit vérifier l'éventuel piégeage des vêtements, des doigts ou des pieds, avant le début d'un test d'effort. Lire toutes les précautions collées sur le produit. Vérifier qu'il n'y a pas de pièces usées ou mal serrées avant utilisation. Sécuriser / remplacer toute pièce abîmée ou mal serrée avant utilisation. Ne pas placer d'objets ou de pièces sur le produit avant et pendant son utilisation. M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 5/24 Cet équipement a une prise de terre et doit être connecté à une prise murale avec protection à la terre afin d'éviter tout choc électrique. L’opérateur doit rester à l’écart de la rampe abaissement. Le sujet testé doit porter des chaussures de sport ou de running appropriées (pas de pointes). Si cet équipement est modifié, une inspection et des tests appropriés doivent être réalisés afin de s'assurer que le produit peut être utilisé dans les mêmes conditions de sécurité. Un système de surveillance du rythme cardiaque peut être défectueux. Un excès d'effort peut avoir de graves conséquences sur la santé ou provoquer la mort. Arrêter l'exercice immédiatement si le sujet testé se sent faible. Les enfants sous surveillance ne doivent pas jouer avec l'appareil. Aucune modification de cet équipement n'est permise. Ce produit ne peut être vendu que par, ou par l'intermédiaire de personnes autorisées. M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 6/24 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus. ci-dessus et les personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental réduit capacités ou le manque d'expérience et de connaissances si elles ont été supervisé ou instruit concernant l’utilisation du appareil de façon sécuritaire et de comprendre les dangers impliqués. L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris enfants) avec une diminution physique, sensorielle ou mentale capacités, ou manque d'expérience et de connaissances. Le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Ne doit pas être utilisé en présence d'anesthésiants inflammables. Restez loin des rouleaux. 3 - Contre indications Le produit doit être utilisé seulement par du personnel qualifié. Comme précisé dans "l'utilisation", le produit doit être utilisé dans un environnement médical. Pendant l'utilisation, le sujet va produire un effort. Lui demander un effort inapproprié peut avoir des conséquences irrémédiables sur sa santé. N'utiliser ce produit que sous la supervision d'un médecin. M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 7/24 4 - Définition des pièces Ce manuel couvre toutes les versions du Valiant 2 Sport démarrant avec les numéros de série suivant: 938902 Valiant Sport: S/N 20140001 938906 Valiant Sport XL: S/N 20140001 Date de sortie : Juin 2014 5 - Validité 1.Connexion de maintenance 2.Interface du module de communication (CIM) 3.Bouton On / Off 4.Prise de liaison équipotentielle 5.Etiquette des symboles de sécurité 6.Etiquette du numéro de série 7.Compartiment moteur pour ajustement de la hauteur et fonctionnement 8.Ajustement de la hauteur (option) 9.Surface de marche 10.Barrière frontale 11.Connexion pour système externe d'arrêt d'urgence 12.Contact magnétique pour ceinture de sécurité 6 - Installer votre tapis Valiant 2 M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 8/24 1. Pendant le déballage de votre tapis Lode, laisser les sangles de transport en place aux deux extrémités. 2. Placer le tapis Lode dans la pièce dans laquelle il va être utilisé. 3. Retirer les sangles de transport et le matériel d'emballage restant 4. Le cordon d'alimentation doit être installé par du personnel autorisé et les instructions pour une connexion correcte et une bonne fixation doivent être suivies, afin que les exigences de la clause 8.11.3 de la norme IEC 60601-1:2005 soient respectées. 5. Retirer tout objet de la surface de marche 6. Mettre en route le produit avec le bouton on/off et attendre que l'autotest soit réalisé. Le produit est prêt à être utilisé après que vous ayez entendu une série de "bips". 7 - Maintenance 7.1 - Installation du bouton d'arrêt d'urgence Si le tapis est livré avec un bouton d'arrêt d'urgence, veuillez noter que: La prise du bouton d'arrêt d'urgence doit être branchée dans le connecteur au dos de la console du rail avant. Certains boutons d’arrêt d’urgence sont pourvus d’un connecteur pour un autre arrêt d’urgence. Vous pouvez y placer le mannequin de rechange au cas où vous auriez un bouton Assurez-vous également que l'aimant du cordon d'urgence est connecté à la console. Dans le cas contraire, le tapis roulant ne fonctionnera pas M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 9/24 La maintenance doit être réalisée de manière régulière et planifiée. Nous recommandons de faire contrôler le produit annuellement. Cela peut être réalisé par le distributeur local. Il est également recommandé qu'un enregistrement de l'historique de service soit gardé pour toutes les activités futures de service et maintenance. La maintenance et toutes les réparations ne doivent être réalisées que par du personnel autorisé. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable du résultat de maintenance ou réparations opérés par des personnes non autorisées. Le contrôle et/ou la maintenance technique doivent être effectués dans le respect de la procédure décrite dans le manuel de maintenance du produit. L'ouverture du produit par du personnel non autorisé aura pour effet d'annuler tout recours possible à la garantie. Lode rendra disponible sur demande les diagrammes des circuits, la liste des composants, les descriptions, les instructions de calibration, et toutes les autres informations qui aideront les techniciens autorisés à réparer les parties de l'ergomètre désignées par Lode comme réparables par ces techniciens. 8 - Problèmes / Messages d'erreurs Pour une vision complète des messages d'erreur possibles et des solutions relatives à ces messages, veuillez consulter le manuel de maintenance de l'ergomètre. M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 10/24 8.1 - Alignement de la courroie Placez la clé Allen sur le boulon gauche tout en vous tenant à l'arrière du tapis roulant, comme indiqué sur la photo. L'ajustement de la tension de la courroie s'effectue très facilement avec la clé placée sur le côté gauche. Tournez la clé dans le sens des aiguilles d'une montre pour déplacer la courroie vers le côté droit du tapis roulant. Tournez la clé dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour déplacer la courroie vers la gauche La zone encadrée de rouge indique l'endroit où vous pouvez vérifier l'alignement de la courroie. L'objectif est d'aligner le bord de la courroie exactement au centre du trou. M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 11/24 Démarrez le tapis roulant à une vitesse de 2 km/h. À l'aide de la clé Allen, ajustez l'alignement de la courroie de sorte que le bord reste au centre du trou. Lorsque la courroie est correctement alignée, vous pouvez répéter la procédure cidessus à des vitesses plus élevées. Soyez prudent : plus la vitesse est élevée, plus l'alignement de la courroie s'effectue rapidement à mesure que vous tournez la clé Allen. Commencez toujours par 2 km/h afin de pouvoir rectifier la position de la courroie si cette dernière se déplace trop rapidement. Pour terminer la procédure d'alignement, réglez le tapis roulant à sa vitesse maximale pendant 2 minutes et vérifiez l'alignement de la courroie. Remarque : N'utilisez JAMAIS de lubrifiant sur la courroie mobile. La courroie, autolubrifiante, est pourvue d'une couche de cire qui se dépose sur la plateforme au niveau des points de friction élevés lorsque la vitesse est importante. La courroie n'a pas besoin d'être re-cirée. Elle dure environ 10 000 km. Une tension, un alignement et/ou une utilisation non conformes peuvent réduire la durée de vie de la courroie. 9 - Nettoyage La ceinture peut être nettoyée avec une éponge imprégnée d'eau tiède. Laisser sécher la ceinture après nettoyage et avant réutilisation du tapis. M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 12/24 Avant de nettoyer ou de pratiquer une maintenance sur une partie du produit, veuillez d'abord l'éteindre puis le débrancher. La console peut être nettoyée avec un chiffon humide et un liquide nettoyant (non abrasif). Nettoyage général Essuyez la surface de l'appareil avec un chiffon imbibé d'eau savonneuse ou d'un désinfectant. Le chiffon ne doit pas être mouillé; ne laissez pas de liquides pénétrer dans l'appareil Nettoyage de la selle Nettoyez la selle avec un chiffon doux et sec ou humide. Les désinfectants utilisés ne doivent contenir aucun alcool. Nettoyage du rembourrage (par exemple, un ergomètre de canapé) Essuyez la garniture avec un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse. Le chiffon doit uniquement être humide et ne pas dégoutter. Si les produits de nettoyage et les désinfectants utilisés sont caustiques ou contiennent de l’alcool, ils peuvent endommager et / ou décolorer le revêtement. Si vous n'êtes pas certain de l'effet de décoloration d'un agent de nettoyage, essayez une partie du produit qui n'est pas visible lors d'une utilisation normale. Lode ne peut pas conseiller un agent de nettoyage spécifique, car les recettes locales peuvent différer. 10 - Contrôle par un système externe Si votre produit est équipé d'une carte de communication, il peut être connecté à de nombreux systèmes externes. 1.Connecter le produit au système externe avec le câble fourni. Il est par exemple possible de piloter le produit avec un ECG d'effort ou un système de VO2. 2.Télécharger les instructions d'interfaçage sur le site internet de Lode www.lode.nl après avoir enregistré votre produit ? 3.Si votre produit a une console, sélectionner le mode 'Terminal » pour permettre une commande externe. Si votre produit n'a pas de console, le mode « Terminal » est automatiquement sélectionné. (Pour de plus amples informations, voir la notice de votre système externe). 11 - Contrôle avec Lode Ergometry Manager (LEM) M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 13/24 1. Si votre produit a un port USB ou RS232, le connecter directement sur le PC sur lequel le logiciel LEM est installé. Si votre produit a une connectique RJ45, le brancher avec un câble UTP à l'interface spécifique de connexion livrée avec votre produit, puis à un port USB de votre PC. 2. Démarrer Lode Ergometry Manager sur votre PC 3. Si votre produit a une console, sélectionner le mode "Terminal" pour permettre la commande externe. Si votre produit n'a pas de console, le mode « Terminal » est automatiquement sélectionné. (Pour de plus amples informations, voir la notice du LEM). 12 - Liste des symboles utilisés Réseau (Propriétaire Lode) Connexion pour contrôle externe Arrêt d'urgence Lire le guide, conseils, instructions et manuel du fabricant Bouton Marche-Arrêt L'équipement a une connexion de sécurité à la terre et doit être connecté à une prise murale équipée de la terre. Testé et conforme aux Standards nationaux US et Canadiens par le NTRL, via le TÜV Rheinland. En conformité avec les marchés US et Canadien. Testé FCC 18 FR ISM M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 14/24 Symbole pour la collecte, le traitement, le recyclage et les dispositions de destruction des déchets électriques et électroniques (DEEE) en conformité avec la directive 2002/96/EC du 27 janvier 2003 du Parlement Européen et du Conseil sur les déchets des équipements électriques et électroniques, nécessaires pour réduire les problèmes de gestion des déchets liés aux métaux lourds et aux agents ignifuges concernés. Capot. Attention : Ne pas monter ou descendre sur la ceinture en fonctionnement. Ne faire aucun mouvement qui pourrait vous déséquilibrer, tourner, vous déplacer sur la gauche ou la droite.Ne pas s'arrêter tant que la ceinture est en mouvement. Attention aux rouleaux. L'opérateur doit rester éloigné de la marche pendant la descente. Equipement médical de Classe I Type B. Sécurité électrique IEC 60601-1 Notes de sécurité Conducteur de compensation de potentiel RS232 USB 13 - Compatibilité électromagnétique (CEM) M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 15/24 M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 16/24 M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 17/24 Les caractéristiques spécifiées dans ce manuel concernent la version de base du produit au moment de la publication de ce manuel. Les spécificités de toutes les versions actuelles peuvent être trouvées sur le site internet Lode www.lode.nl Des modifications dans les spécifications peuvent être apportées sans communication préalable. M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 18/24 14 - Remarques spécifiques M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 19/24 15 - Les accessoires Télécommande du tapis roulant Écran tactile 7" du tapis roulant pour la sélection ... Pied pour unité de contrôle avec écran tactile Écran couleur 3.5"2ème écran SpO2 pour unité de contrôle avec écran tactile (... Partnumber: 945831 Partnumber: U945815 Partnumber: 945818 Partnumber: 945819 Partnumber: 945822 Simple à utiliser Programmable Contrôlable de n'importe quel endroit Multifonctions Saturation d'oxygène Mesure de la pression artérielle avec déclencheur ... Fréquence cardiaque pour tapis roulant Bouton d'arrêt d'urgence Vitesse automatique Accélération et décélération réglables pour ... Partnumber: 945824 Partnumber: 945820 Partnumber: 945804 Partnumber: 945840 Partnumber: 945846 Avec déclencheur ECG Fréquence cardiaque en battements par minute Sécurité ultime Polyvalence des exercices Flexibilité M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 20/24 Altitude négative -10% pour Valiant 2 - 70 cm Marche inversée pour Valiant 2 Plaque d'entrée pour Valiant 2 - 70 cm Main courante simple face Valiant 2 Rampes latérales - Fixe pour Valiant étendu 2 Partnumber: 938825 Partnumber: 938842 Partnumber: 938829 Partnumber: 938826 Partnumber: 938820 Course de descente Passage simple entre la marche avant et la marche arrière Entrée encore plus facile Observation sans obstacle du sujet à tester Support supplémentaire pour le sujet de test Mains courantes latérales - Adj. pour Valiant étendu ... Mains courantes latérales réglables; Pédiatrique (... Main courante avant Pédiatrique pour Valiant 2 - 70 ... Main courante single sided - Pédiatrique Valiant 2 Ceinture de sécurité et pare-chute pour Valiant 2 - ... Partnumber: 938821 Partnumber: 938822 Partnumber: 938828 Partnumber: 938816 Partnumber: 938823 Mains courantes sûres et flexibles Rendre votre tapis roulant adapté aux enfants Ajustement polyvalent Observation sans obstacle du sujet à tester Sécurité supplémentaire Pack capteur ambiant Support universel pour les bras (tapis roulant) porte-bidon Extension pour cordon d'urgence Convertisseur USB vers série Partnumber: 945826 Partnumber: 945805 Partnumber: 401200 Partnumber: 945931 Partnumber: 226012 Vérification des conditions environnementales pendant le test Confort du sujet testé Stockage pratique des boissons Accessoire d'origine Connexion facile M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 21/24 Câble RS232 Câble de connexion du module de réseau Partnumber: 930911 Partnumber: 930930 Connexion facile Connexion simplifiée M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 22/24 16 - Caractéristiques Charge de travail Dimensions Vitesse maximale 25 km/h 15.5 mph résolution d'écran Vitesse en fonctionnement minimale 1 km/h 0.6 mph Longueur de la surface de marche 190 cm 74.8 inch 0.1 km/h 0.1 mph Largeur de la surface de marche 70 cm 27.6 inch Paliers d'ajustement de la vitesse 800 x 400 pixels Élévation positive 25 % Hauteur d'accès 17 cm 6.7 inch Paliers d'ajustement de l'élévation 0.5 % Longueur du produit (cm) 255 cm 100.4 inch Élévation négative en option -10 % Largeur du produit (cm) 100 cm 39.4 inch Poids du produit 152 cm 59.8 inch Poids du produit 184 kg 405.7 lbs 250 cm 98.4 inch Précision Précision de la vitesse 5% Précision de l'inclinaison 0,5 % Exigences de puissance Confort Poids maximal de l'utilisateur Interface utilisateur Interface utilisateur anglaise Longueur du cordon d'alimentation 225 kg 496 lbs Cordon d'aliment. IEC 60320 C19 avec prise CEE 7/7 Cordon d'alimentation NEMA 2.5 HP Interface utilisateur norvégienne Interface utilisateur tchèque Puissance nominale maximale 2500 VA 115 V CA 50/60 Hz (2 phases) Interface utilisateur danoise 230 V CA 50/60 Hz Interface utilisateur néerlandaise Puissance maximale du moteur Interface utilisateur finnoise Interface utilisateur française 1.8 kW Normes et sécurité IEC 60601-1:2005 Interface utilisateur allemande Interface utilisateur italienne Interface utilisateur japonaise Cordon d'urgence standard Interface utilisateur coréenne Certification Interface utilisateur polonaise Classe CE selon MDD 93/42 / EEC Interface utilisateur portugaise Classe de produit CE avec SpO2 en option IIa Classe de produit CE avec mesure PA en option IIa Interface utilisateur russe Interface utilisateur espagnole CB selon IECEE CB Interface utilisateur turque Interface utilisateur ukrainienne Connectivité Connecteur USB M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 23/24 Conditions environnementales Température en fonctionnement maximale 40 °C Température en fonctionnement minimale 14 °C Pression de l'air maximale en fonctionnement 106 kPa Pression de l'air minimale en fonctionnement 70 kPa Humidité max. en fonctionnement sans condensation 90 % Humidité min. en fonctionnement sans condensation 30 % Température max. pour le stockage et de transport 70 °C Température min. pour le stockage et de transport -25 °C Pression de l'air max. stockage et de transport 106 kPa Pression de l'air min. stockage et de transport 50 kPa Humidité maximale pour le stockage et de transport 95 % Humidité minimale pour le stockage et de transport Order info 10 % Partnumber M938902/938906_MANUAL VALIANT 2 SPORT (XL) / VERSION: V1.1 - 2016-08-25 938902 24/24 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.