Bilanciai WEIGHING TERMINAL D440IS Manuel du propriétaire
PDF
Descargar
Documento
Indicateur D440IS et alimentation PS440/xxx – PS440-A/xxx MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Cod. 81320123 Ed. 1/03/2024 DS440IS Table de matières 1 GÉNÉRALITÉS.............................................................................................................................. 7 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ .............................................................................................. 19 2.1 2.2 2.3 2.4 3 Limitation d'emploi ...........................................................................................................................19 Réglementation................................................................................................................................ 19 Prescriptions pour l'installation ........................................................................................................19 2.3.1 Classification zones et substances ....................................................................................19 2.3.2 Compatibilité ......................................................................................................................20 2.3.3 Surface ou mines...............................................................................................................20 2.3.4 Catégories d'appareils .......................................................................................................20 2.3.5 Groupes de substances et températures superficielle .......................................................21 2.3.6 Indice de protection IP et température superficielle ...........................................................21 2.3.7 Description du système installé .........................................................................................21 Prescriptions d'emploi ......................................................................................................................22 DOCUMENT DESCRIPTIF DU SYSTÈME ................................................................................. 23 3.1 3.2 3.3 3.4 4 Déclaration de conformité ..................................................................................................................7 Introduction ........................................................................................................................................7 Symboles ...........................................................................................................................................9 Documentation.................................................................................................................................10 Certification ATEX ...........................................................................................................................11 Présentation.....................................................................................................................................11 1.6.1 Versions ............................................................................................................................12 1.6.2 Options .............................................................................................................................. 12 Caractéristiques techniques.............................................................................................................13 1.7.1 Indicateur D440IS ..............................................................................................................13 1.7.2 Alimentation PS440/xxx .....................................................................................................14 1.7.3 Alimentation PS440-A/xxx .................................................................................................14 Cotes d'encombrement et poids de l'indicateur ...............................................................................15 Demande d'assistance technique ....................................................................................................18 Garantie ...........................................................................................................................................18 Avant-propos ...................................................................................................................................23 Spécifications de l’indicateur D440IS ............................................................................................... 23 3.2.1 PS440/xxx – PS440-A/xxx .................................................................................................23 3.2.2 D440IS .............................................................................................................................. 23 3.2.4 Câble de raccordement alimentation-indicateur 12x0,35 mm² ..........................................25 3.2.5 Câble capteurs, entrée/sortie, sortie analogique 6x0,5 mm² .............................................25 3.2.6 Fibre optique .....................................................................................................................25 Dimensionnement système..............................................................................................................26 3.3.1 Raccordement PS440/xxx - PS440-A/xxx D440IS ............................................................26 3.3.2 Raccordement balance D440IS - Capteurs de pesage type Eurocell IS/xxx .....................26 3.3.3 Raccordement D440IS - Entrée contacts propres .............................................................26 3.3.4 Raccordement PS440/ xxx - Sorties contacts propres vers zone sûre .............................. 26 3.3.5 Raccordement PS440-A/xxx - Sorties Exi .........................................................................26 3.3.6 Raccordement D440IS - sortie analogique 4-20mA ..........................................................26 3.3.7 Raccordement Fibre optique ...................................................................................................27 Caractéristiques globales de protection du système ........................................................................27 3.4.1 Pour température ambiante jusqu'à +40°C ........................................................................27 3.4.2 Pour température ambiante jusqu'à +55°C ........................................................................27 RECEPTION ET INSTALLATION ............................................................................................... 28 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 Raccords..........................................................................................................................................28 4.1.1 Raccords D440IS ..............................................................................................................28 4.1.2 Raccords alimentation PS440/xxx .....................................................................................29 4.1.3 Raccords alimentation PS440-A/xxx .................................................................................29 Raccordement de l'indicateur au secteur .........................................................................................30 Ouverture de l'indicateur pour l'accès aux bornes internes.............................................................. 36 4.3.1 Connexions des bornes internes .......................................................................................39 Connexions aux dispositifs extérieurs .............................................................................................. 40 Raccordement de l'indicateur à la plate-forme de pesage ............................................................... 41 4.5.1 Raccordement des capteurs de pesage analogiques ........................................................42 Raccordement Sortie .......................................................................................................................43 3 DS440IS 4.7 4.8 5 COMMANDES, INDICATIONS, ALLUMAGE ET EXTINCTION ................................................ 49 5.1 5.2 5.3 5.4 6. Raccordement Entrée/Sortie............................................................................................................45 Réception installation .......................................................................................................................46 4.8.1 Vérification compatibilité installation ..................................................................................46 4.8.2 Vérification de l'installation ................................................................................................ 47 4.8.3 Vérification de la documentation........................................................................................48 Ecran de visualisation du poids et des signalisations de service .....................................................49 5.1.1 Symboles de visualisation sélection ..................................................................................51 Touches métrologiques ...................................................................................................................52 Touches alphanumériques..............................................................................................................54 Allumage et extinction de l'indicateur ............................................................................................... 55 UTILISATION............................................................................................................................... 57 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 6.12 6.13 6.14 6.15 Généralités ......................................................................................................................................57 6.1.1 Utilisation des touches pour le déplacement dans les menus ...........................................57 6.1.2 Saisie de données numériques (Editeur) ...........................................................................58 6.1.3 Saisie de données alphanumériques.................................................................................58 6.1.4 Touches rapides ................................................................................................................60 Menu utilisateur ............................................................................................................................... 61 6.2.1 Réglage du contraste ........................................................................................................61 6.2.2 Régler date et heure ...............................................................................................................61 6.2.3 Visualisation du poids .............................................................................................................61 6.2.4 Etat mémoire .....................................................................................................................64 6.2.5 Réimpression ....................................................................................................................64 6.2.6 Paramétrage de la sortie comme point de consigne (si validée) .......................................64 6.2.7 Paramétrage de la sortie comme gamme (si validée) .......................................................65 6.2.8 Code générique .................................................................................................................65 6.2.9 Code produit ......................................................................................................................66 6.2.10 Liste codes produit ............................................................................................................67 6.2.11 Tares mémorisées .............................................................................................................68 6.2.12 Liste tares mémorisées .....................................................................................................69 6.2.13 Numéro progressif .............................................................................................................70 6.2.14 Gestion du Coefficient .......................................................................................................70 6.2.15 Données Enlèvement ........................................................................................................70 6.2.16 Gestion Totalisations .........................................................................................................71 6.2.17 Accès Menu utilisateur ......................................................................................................72 6.2.18 Opération de pesage .........................................................................................................72 Impression des données de pesage ................................................................................................ 73 6.3.1 Réimpression des données de pesage .............................................................................74 6.3.2 Impression automatique ....................................................................................................74 Modes de fonctionnement................................................................................................................75 Fonctionnement standard ................................................................................................................75 Fonctionnement par enlèvement en chargement .............................................................................75 Fonctionnement par enlèvement en déchargement .........................................................................76 Fonctionnement de l'enlèvement en chargement avec gestion du vol .............................................76 6.8.1 Données de fonctionnement .............................................................................................. 76 6.8.2 Totaux d'enlèvement .........................................................................................................78 6.8.3 Touche de START .............................................................................................................79 6.8.4 Données affichées avec enlèvement actif .........................................................................80 6.8.5 Principe de fonctionnement de l'enlèvement .....................................................................81 6.8.6 Exemple numérique d'un cycle d'enlèvement ....................................................................82 6.8.7 Messages et signalisations d'erreur ..................................................................................83 Fonctionnement complémentaire MPP ............................................................................................83 Fonctionnements en double pesée ..................................................................................................84 6.10.1 Pesage en entrée et en sortie ...........................................................................................84 Fonctionnement entrée/sortie avec Rappel Données ......................................................................85 6.11.1 Opérations en entrée .........................................................................................................85 6.11.2 Opérations en sortie ..........................................................................................................87 6.11.3 Récupération des codes RDO invalidés ............................................................................88 Fonctionnement entrée/sortie avec Rappel Données Plaque ..........................................................89 Fonctionnement poids mémorisés ...................................................................................................90 6.13.1 Préparation de la liste des poids mémorisés .....................................................................90 6.13.2 Opérations de pesage avec les poids mémorisés .............................................................91 Fonctionnement avec saisie manuelle du premier poids .................................................................91 Gestion des totaux ...........................................................................................................................92 4 DS440IS 7. OPTIONS ..................................................................................................................................... 93 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 8. ENTRETIEN ............................................................................................................................... 105 8.1 8.2 8.3 9. Extensions de mémoire MPP...........................................................................................................93 7.1.1 Capacité de mémoire ........................................................................................................93 7.1.2 Fonctionnement ................................................................................................................93 7.1.3 Désactivation MPP ............................................................................................................94 7.1.4 Vérification des données de poids mémorisées ................................................................ 95 Option sorties en fibre optique .........................................................................................................95 7.2.1 Bretelles de connexion ......................................................................................................96 7.2.2 Modalité point à point ........................................................................................................97 7.2.3 Modalité anneau optique ...................................................................................................97 7.2.4 Adaptateur fibre optique - RS232 (FO-232).......................................................................98 Imprimantes .....................................................................................................................................99 7.3.1 Connexion à une STB60 en RS232...................................................................................99 7.3.2 Connexion avec STB112 en RS232, -TM295, TMU295, LX300+, ITALORA ..................100 Connexion au PC...........................................................................................................................101 Sortie analogique 4-20 mA ............................................................................................................102 Batterie au lithium ..........................................................................................................................105 Enveloppes ....................................................................................................................................105 Vérifications installation .................................................................................................................105 RECHERCHE DES PANNES .................................................................................................... 107 9.1 9.2 Anomalies de fonctionnement........................................................................................................107 Messages d'erreur .........................................................................................................................108 5 DS440IS AVERTISSEMENT Document en corrélation avec les certificats CESI 00 ATEX 038, CESI 05 ATEX 022 X et CESI 05 ATEX 023. Aucune modification sans l'approbation de la « Personne Autorisé » n'est admise. 6 DS440IS 1 GÉNÉRALITÉS 1.1 Déclaration de conformité La déclaration de conformité est présente dans les instructions de sécurité annexées à la fourniture. 1.2 Introduction L'objectif du présent manuel est de porter à la connaissance de l'opérateur les prescriptions et les critères fondamentaux pour l'installation, le fonctionnement correct en toute sécurité du système de pesage et l'exécution d'un entretien méthodique. Toujours conserver ce manuel à portée de main ! Toujours respecter les instructions qu’il contient ! Le sécurité de fonctionnement du système est confiée en première personne à l'opérateur qui doit le connaître en tous points. Il incombe à l'utilisateur de s'assurer de la conformité de l'installation à la réglementation nationale en vigueur. L'installation de l'appareil ne peut être effectuée que par un personnel spécialisée après la lecture et la compréhension du présent manuel. Le « personnel spécialisé » est celui qui, grâce à sa formation et à son expérience professionnelle, a été expressément autorisé par le « Responsable de la sécurité de l’installation » à se charger du montage, de l’utilisation et de l’entretien de la machine. Pour toute anomalie constatée, appeler le centre d'assistance le plus proche. Toute tentative de démontage, modification et altération de l’installation de la part de l’utilisateur ou du personnel non autorisé est interdite ; ce genre de tentative invalide immédiatement la garantie et dégage le Fabricant de toute responsabilité en cas de dommage à des personnes ou à des choses. Il est d'autre part interdit la modification ou l'effacement des informations indiquées sur les plaques, ainsi que la dépose des plombages. En conséquence, s'assurer que les plaques sont bien en place et lisibles. Dans le cas contraire, appeler le service aprèsvente. Le fabricant est dégagé de toute responsabilité pour les dommages dérivant de manipulation ou déplacement hasardeux de l'indicateur. Les informations et les illustrations du présent manuel sont mises à jour à la date d'édition. L'effort constant que le fabricant porte à l'évolution de ses produits peut comporter des modifications éventuelles à des parties ou sous-ensembles du système. Toutes les informations techniques contenues dans le présent manuel sont de propriété exclusive du fabricant et doivent donc être considérées comme de nature réservée. La reproduction et la diffusion, intégrale ou partielle, du présent manuel sur support papier, support informatique, sur le WEB, faite sans le consentement du fabricant est interdite. 7 DS440IS Il est en outre interdit d'utiliser le présent manuel pour d'autres buts que l'installation, la mise en service et l'entretien de l'indicateur. En vue de fournir des explications plus détaillées et plus claires pour permettre une meilleure compréhension du fonctionnement, des réglages ou autre, une partie des figures du présent manuel montrent le système de pesage sans carters de protection. Ne jamais utiliser le système dans ces conditions, mais déposer les protections juste le temps strictement nécessaire aux opérations de réparation ou d'entretien, puis les remettre en place. 8 DS440IS 1.3 Symboles Nous donnons ci-après les symboles utilisés dans le présent manuel pour attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence des différents risques rattachés aux opérations de fonctionnement et d'entretien de l'instrument. DANGER Information ou procédure qui, si elle n'est pas scrupuleusement respectée, peut provoquer la mort ou causer des lésions graves. ATTENTION Information ou procédure qui, si elle n'est pas scrupuleusement respectée, pourrait causer des lésions légères ou des dégâts à l'instrument. AVERTISSEMENT Information ou procédure qui a pour but de conseiller l'opérateur sur l'utilisation optimale du système pour permettre à la fois d'accroître sa durée de vie, d'éviter son endommagement et sa perte de programmation, d'optimiser son fonctionnement dans le plein respect des règles métriques. 9 DS440IS Le symbole hexagone-epsilon-ics indique un composant certifié ATEX pouvant être installé dans des atmosphères où sont présents des gaz ou des poussières explosibles. L'installation est soumise aux limitations dérivants du « certificat CE du type » émis. Le symbole triangle-EX majuscule indique une zone avec présence probable de gaz ou de poussière explosible. Cette zone est aussi dénommée « ZONE DANGEREUSE » ou « HAZARDOUS AREA » ! Dans cette zone ne peuvent être installés que des appareils, simples ou portant la marque Idem ci-dessus, mais barré. Indique une zone où il n'y a pas la présence de gaz ou de poussière explosible. Cette zone est aussi dénommée « ZONE SURE » ou « SAFE AREA ». Les écrans de l'indicateur et les messages qui y sont inscrits, sont écrits avec un caractère spécial. Pour les messages : Ce message est un message affiché à l'écran. Pour les chemins : 2°F>AUTRES>MENU>Contraste. Le caractère > indique le passage d'une option à l'autre. 1.4 Documentation Manuel d'utilisation et d'entretien : celui que vous êtes en train de lire. CD ROM : il contient les informations concernant principalement l'installation de l'indicateur. On y trouve toutes les informations pour l'interfaçage de l'indicateur de pesage avec un PC et un PLC. Consignes de sécurité : appelée aussi « Safety notes ». Avec la déclaration de conformité ATEX vous trouverez aussi toutes les instructions pour une installation correcte dans les zones dangereuses. 10 DS440IS 1.5 Certification ATEX L'indicateur a été projeté pour être inséré dans des installations destinées aux atmosphères où sont présents des gaz et/ou des poussières explosibles. L'indicateur D440IS et son alimentation PS440/xxx - PS440-A/xxx sont dotés de certification ATEX. Ils sont reliés à des capteurs de pesage, eux aussi certifiés, en formant ainsi un système de pesage complet pour zones dangereuses. 1.6 Présentation L'indicateur numérique de poids permet d'effectuer des opérations de pesage de haute précision et fiabilité. Ce dispositif a été développé pour faciliter le dialogue avec l'opérateur par l'intermédiaire d'un clavier alphanumérique et d'un écran graphique, lequel, outre sa grande facilité d'utilisation, permet de modifier la forme et la taille des caractères pour l'adaptation la plus parfaite aux conditions d'utilisation. L'indicateur dispose d'un grand nombre de fonction qui, parallèlement à la possibilité d'extension, permettent un interfaçage optimal avec d'autres dispositifs externes. Voici quelques caractéristiques standard du système : installation en ZONES 1, 2, 21, 22 câble de raccordement indicateur-alimentation de 3 m raccordement à une balance à capteurs analogiques (jusqu'à 4 capteurs de 350 ohm ou 8 capteurs de 700 ohm) 4 sorties à relais alimentation à 230 Vca (ou 215 Vca ou 24 Vca) possibilité de modes de fonctionnement spécifiques sélectionnables par l'opérateur raccordement à des imprimantes à ruban, ticket et étiqueteuses placées dans des zones sûres gestion des fichiers des totalisations liés à des codes alphanumériques personnalisation rapide du clavier et des messages 11 DS440IS 1.6.1 Versions L'indicateur de pesée peut être fourni dans les versions suivantes : alimentation secteur 230 Vca alimentation secteur 115 Vca alimentation à basse tension 24 Vca 1.6.2 Options 2 sorties séries en fibre optique Sortie analogique 4-20 mA AVERTISSEMENT Les 2 options, sorties séries et sorties analogiques, sont en alternative. Extension de mémoire MPP Câble de raccordement indicateur-alimentation sur spécification du client (max. 10 m) Support mural unique pour indicateur et alimentation 12 DS440IS 1.7 Caractéristiques techniques 1.7.1 Indicateur D440IS DANGER Information ou procédure qui, si elle n'est pas scrupuleusement respectée, peut provoquer la mort ou causer des lésions graves. Alimentation : Capteurs de pesage connectables : Impédance minimale : Alimentation capteurs de pesage analogiques : Résolution interne : Résolution en version homologuée : Niveau maximum signal d'entrée : Sensibilité : Stabilité à la pleine échelle : Stabilité au zéro : Gamme de temp. compensée : Gamme de fonctionnement : Protection : Humidité : Contacts en entrée : 13 par PS440/xxx - PS440-A/xxx jusqu'à 8 capteurs analogiques de 700 ohm jusqu'à 4 capteurs analogiques de 350 ohm 87,5 ohm Via une barrière zener. MAX 6V. 500000 points 4000 divisions maximum 23 mV 0,63 uV/division < 5 ppm/°C < 5 ppm/°C -10 + 40 °C -10 + 55 °C IP54 85 % @ 40°C Opto-isolés Des contacts propres sont exigés. DS440IS 1.7.2 Alimentation PS440/xxx Alimentation PS440/230 Vca Version standard 230 Vca (+10% - 15%) 50/60 Hz Pn = 20 VA Sur bornes Exe 115 Vca (+10% - 15%) 50/60 Hz Pn = 20 VA Sur bornes Exe 24 Vca (+10% - 15%) 50/60 Hz Pn = 20 VA Sur bornes Exe Vmax = 125 Vca/cc Imax = 200 mA Sur bornes Exe Alimentation PS440/115 Vca Version à 115 Vca Alimentation PS440/24 Vca Version à très basse tension de sécurité Contacts en sortie 1.7.3 Alimentation PS440-A/xxx Alimentation PS440 -A /230 Vca Version standard 230 Vca (+10% - 15%) 50/60 Hz Pn = 20 VA Sur bornes Exe 115 Vca (+10% - 15%) 50/60 Hz Pn = 20 VA Sur bornes Exe Vmax = 13,4 V Imax = 79 mA Alimentation PS440 -A /115 Vca Version à 115 Vca Contacts en sortie sur bornes Exi 14 DS440IS 1.8 Cotes d'encombrement et poids de l'indicateur Poids : 4 kg Les dimensions sont exprimées en mm. Figure 1.1 - Cotes d'encombrement et poids de l'indicateur en version murale 15 DS440IS Poids : 4 kg Les dimensions sont exprimées en mm. Figure 1.2 - Cotes d'encombrement et poids de l'indicateur pour version de table 16 DS440IS Poids : 9 kg Les dimensions sont exprimées en mm. Figure 1.3 - Dimensions d'encombrement et poids de l'indicateur et alimentation sur support mural unique 17 DS440IS 1.9 Demande d'assistance technique En cas d'anomalie de fonctionnement ou de défaillance ou panne de système nécessitant l'intervention de techniciens spécialisés, adressez votre demande par télécopie directement au fabricant ou au SAV le plus proche. Pour résoudre plus rapidement les problèmes, préciser au SAV le numéro de série de l'indicateur qui est inscrit sur l'étiquette de plombage. Préciser en outre les caractéristiques du système (ou de l'installation) dans lequel est installé l'indicateur. 1.10 Garantie Les clauses de la garantie sont spécifiées dans le contrat de vente. 18 DS440IS 2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Limitation d'emploi L'instrument fourni est un système de pesage, et il a été pensé et fabriqué comme tel. L'utilisation principale de cet instrument consiste à peser les marchandises ou produits. Il faut prendre toutes les mesures nécessaires pour utiliser l'indicateur en toute sécurité. D'autres utilisations ne sont admissibles que si expressément autorisées par le fabricant. 2.2 Réglementation Les conditions d'utilisation de l'indicateur électronique pour instruments de pesage sont régies par la réglementation nationale en vigueur dans le pays de destination. Les utilisations non conformes à cette même réglementation sont proscrites. 2.3 Prescriptions pour l'installation 2.3.1 Classification zones et substances Le système de pesage indicateur-alimentation-capteurs de pesage-câbles de raccordement doit être agréé pour l'installation dans la zone d'utilisation. Dans ce but le client utilisateur doit effectuer une analyse et un classement de la zone de danger et la présence de substances dangereuses. ATTENTION Les classements de zones et substances sont exclus de la part du Constructeur. 19 DS440IS 2.3.2 Compatibilité Le classement des zones et des substances détermine le choix des appareillages avec système de protection adapté à ces zones/substances. 2.3.3 Surface ou mines Les instruments de pesage traités dans ce manuel sont adaptés à l'utilisation en surface (groupe II). 2.3.4 Catégories d'appareils Les appareils sont classés en catégories sur la base de leur sécurité (1, 2, 3). Il y a aussi une division en appareils adaptés à la présence de poussière (D=Dust) et gaz (G=Gaz). Zone dangereuse Gaz, brouillards ou vapeurs Gaz, brouillards ou vapeurs Gaz, brouillards ou vapeurs Poussières Poussières Poussières Zone 0 Zone 1 Zone 2 Zone 20 Zone 21 Zone 22 Catégories d’après la Directive ATEX 2014/34/UE 1G 1G ou 2G 1G, 2G ou 3G 1D 1D ou 2D 1D, 2D ou 3D 20 Niveau de protection des équipements Ga Ga ou Gb Ga, Gb ou Gc Da Da ou Db Da, Db ou Dc DS440IS 2.3.5 Groupes de substances et températures superficielle Le classement des gaz présents est établi sur la base de l'énergie et de la température d'inflammation (IIC, IIB, IIA e T6....T1). 2.3.6 Indice de protection IP et température superficielle Les enveloppes des appareils installés dans des zones où sont présentes des poussières doivent avoir un indice protection IP bien déterminé avec une température superficielle maximum déclarée. Cette dernière doit être compatible avec la température d'allumage de la poussière. 2.3.7 Description du système installé Pour faciliter l'installation et la vérification de la compatibilité des paramètres électriques et mécaniques des divers composants du système avec les conditions ambiantes (présence de gaz et poussières), le Constructeur fournit certaines installations-type décrites ci-dessous. Ces systèmes sont décrits dans leurs composants et la compatibilité entre ceux-ci est garantie. DANGER Par contre le client doit vérifier que ces installations sont compatibles avec les zones et les substances présentes dans son application. 21 DS440IS 2.4 Prescriptions d'emploi Pendant l'utilisation respecter scrupuleusement le présent manuel. Au cas où des différences seraient constatées entre le contenu du présent manuel et votre indicateur, demandez des explications à votre revendeur ou au service après-vente du constructeur. Respecter scrupuleusement les indications données par les plaques d'avertissement et de danger apposées sur l'indicateur. S'assurer que tous les carters protecteurs et couvercles sont bien en place et vérifier l'état des câbles et leur connexion correcte. Eviter l'accumulation de poussière explosible sur les enveloppes des appareils et sur les câbles de raccordement. Prévoir régulièrement un contrôle et un nettoyage. S'assurer que l'indicateur est toujours relié à une prise de courant munie d'une mise à la terre efficace, en contrôlant que ce circuit est conforme aux normes en vigueur. S'assurer qu'il n'y a pas de différence de potentiel entre la terre et le neutre. En cas de connexion de l'indicateur à d'autres dispositifs (PC ou autres périphériques), il faut les débrancher du secteur avant de procéder aux connexions. Toute intervention d'entretien et/ou de réparation doit être effectuée exclusivement par un personnel habilité à réaliser ces travaux. Il faut toujours couper l'alimentation (secteur) à l'indicateur et attendre quelques minutes avant d'accéder à ses composants. Toute intervention d'entretien et/ou de réparation doit être effectuée exclusivement en l'absence de gaz ou de poussière inflammable. 22 DS440IS 3 DOCUMENT DESCRIPTIF DU SYSTÈME 3.1 Avant-propos Les applications décrites dans les paragraphes suivants comprennent l'installation et l'utilisation de composants certifiés ATEX. 3.2 Spécifications de l’indicateur D440IS 3.2.1 PS440/xxx – PS440-A/xxx Certificat : CESI 05 ATEX 023 Marquage : CESI 05 ATEX 023 II 2(1) G Ex e mb [ia Ga] IIC T5, T4 Gb II 2(1) D Ex tb mb [ia Da] IIIC T100°C, T135°C Db Tamb (- 20°C ÷ + 40°C) T5/T100°C Tamb (- 20°C ÷ + 55°C) T4/T135°C 3.2.2 D440IS Certificat : CESI 05 ATEX 022 Marquage : CESI 05 ATEX022 X II 1 G Ex ia IIC T5 Ga II 1 D Ex ia IIIC T100°C Da IP54 Tamb (- 20°C ÷ + 55°C) T5/T100°C 3.2.3 Capteurs analogiques Eurocell série IS/xxx Certificat : CESI 00 ATEX 038 Marquage : CESI 00 ATEX 038 II 1 G Ex ia IIC T5 , T4 Ga II 1 D Ex ia IIIC T85°C Da Tamb (- 20°C ÷ + 40°C) T5/T85°C 23 DS440IS Tamb (- 20°C ÷ + 55°C) T4/T85°C 24 DS440IS 3.2.4 Câble de raccordement alimentation-indicateur 12x0,35 mm² 3.2.5 Ccâble/m <250pF/m Lcâble/m <1,5µH/m Tension d'isolement=1000V Câble blindé Câble capteurs, entrée/sortie, sortie analogique 6x0,5 mm² 3.2.6 Ccâble<250pF/m Lcâble<0,95μH/m Tension d'isolement=1000V Câble blindé Fibre optique HCD de 200 µm pour tronçons jusqu'à 500m Transmetteurs RS232 modèle TR60 Fort Fibre 25 DS440IS 3.3 Dimensionnement système Dimensionner les tronçons possibles des câbles en fonction des caractéristiques des composants utilisés et des données électriques résultant des certificats. 3.3.1 Raccordement PS440/xxx - PS440-A/xxx D440IS Circuit exi - Longueur maximum = 10m 3.3.2 Raccordement balance D440IS - Capteurs de pesage type Eurocell IS/xxx Nombre maximum de capteurs de 700 ohm = 8 Nombre maximum de capteurs de 350 ohm = 4 Circuit exi - Longueur maximum de l'indicateur au boîtier de jonction = 200m 3.3.3 Raccordement D440IS - Entrée contacts propres Circuit exi - Longueur maximum = 50m 3.3.4 Raccordement PS440/ xxx - Sorties contacts propres vers zone sûre Le dimensionnement de ce tronçon dépend des caractéristiques des barrières utilisées par le Client. Par exemple avec une MTL707+ : Circuit exi - Longueur maximum = 200m 3.3.5 Raccordement PS440-A/xxx - Sorties Exi Les paramètres Atex des sorties Exì permettent la connexion de dispositifs en zone dangereuse marqués ATEX selon le mode de protection Exi (ex. : électrovannes ATEX à faible courant, etc.). Le Constructeur ne dimensionne pas ce tronçon. Le calcul est à la charge du client. 3.3.6 Raccordement D440IS - sortie analogique 4-20mA Le dimensionnement de ce tronçon dépend des caractéristiques du dispositif de lecture du Client. Le Constructeur ne dimensionne pas ce tronçon. Le calcul est à la charge du client. 26 DS440IS 3.3.7 Raccordement Fibre optique Entre D440IS et l'adaptateur fibre RS232 dans une zone sûre ou entre 2 D440IS dans une zone dangereuse on peut utiliser : HCD de 200 µm pour tronçons jusqu'à 500m Seule la compatibilité avec les modules TR60 de Fort Fibre est garantie. 3.4 Caractéristiques globales de protection du système 3.4.1 Pour température ambiante jusqu'à +40°C Modes de protection : Ex e m ia Groupe gaz : IIC Classe de température gaz : T4 Indice de protection : IP54 Tension maximale superficielle enveloppe = 100°C Température ambiante de fonctionnement : (- 20°C < Tamb < + 40°C) 3.4.2 Pour température ambiante jusqu'à +55°C Modes de protection : Ex e m ia Groupe gaz : IIC Classe de température gaz : T4 Indice de protection : IP54 Tension maximale superficielle enveloppe = 100°C Température ambiante de fonctionnement : (- 20°C < Tamb < + 55°C) 27 DS440IS 4 RECEPTION ET INSTALLATION 4.1 Raccords 4.1.1 Raccords D440IS Légende 1 Raccord 1, Serre-câble PG11 - indiqué pour câbles diamètre extérieur de 5 à 10 mm Entrée alimentations exi de PS440/xxx - PS440-A/xxx 2 Raccord 2, fermé par bouchon - ne pas utiliser 3 Raccord 3, Serre-câble PG11 - indiqué pour câbles à gaine extérieure diamètre de 5 à 10 mm Entrée fibre optique canal 1 - COM1 Sortie analogique 4-20 mA 4 Raccord 4, Serre-câble PG11 - indiqué pour câbles à gaine extérieure diamètre de 5 à 10 mm Entrée fibre optique canal 2 - COM2 5. Raccord 5, fermé par bouchon - ne pas utiliser 6 Raccord 6, Serre-câble PG9 - indiqué pour câbles à gaine extérieure diamètre de 4 à 8 mm Entrée balance exi 7. Vis de terre anti-desserrage - indiqué pour conducteur jaune-vert de 6 mm² Figure 4.1 - Fond de l'indicateur 28 DS440IS 4.1.2 Raccords alimentation PS440/xxx Légende 1 Serre-câble M16x1,5 Noir - indiqué pour câbles diamètre extérieur de 5 à 10 mm Entrée alimentation de secteur 2 Serre-câble M16x1,5 Noir - indiqué pour câbles diamètre extérieur de 5 à 10 mm Entrée câble output 3 Serre-câble M16x1,5 Bleu - indiqué pour câbles diamètre extérieur de 5 à 10 mm Sortie alimentation à sécurité intrinsèque vers D440IS Sortie analogique 4-20 mA Figure 4.2 - Raccords alimentation PS440/xxx 4.1.3 Raccords alimentation PS440-A/xxx Légende 1 Serre-câble M16x1,5 Noir - indiqué pour câbles diamètre extérieur de 5 à 10 mm Entrée alimentation de secteur 2 Serre-câble M16x1,5 Noir - indiqué pour câbles diamètre extérieur de 5 à 10 mm Entrée câble output 3 Serre-câble M16x1,5 Bleu - indiqué pour câbles diamètre extérieur de 5 à 10 mm Sortie alimentation à sécurité intrinsèque vers D440IS Sortie analogique 4-20 mA Figure 4.2.a Raccords alimentation PS440-A/xxx 29 DS440IS 4.2 Raccordement de l'indicateur au secteur DANGER Vérifier les conditions suivantes : la ligne d'alimentation en énergie électrique de l'alimentation PS440/xxx - PS440-A/xxx doit avoir un voltage et une fréquence comme indiqué sur la plaque d'avertissement apposée sur le fond de l'indicateur ; la prise de courant de connexion à l'indicateur doit être munie d'une lame de terre ; la prise de courant soit à proximité de l'indicateur et qu'elle soit dotée d'un interrupteur de sectionnement (voir Figure 4.3 page 1-30) ; les plaques d'avertissement et de danger doivent être en place sur le boîtier de l'instrument ; dans le cas contraire, aviser le préposé à l'entretien ou directement notre service d'assistance ; Pour le raccordement correct de l'indicateur au secteur, procéder de la façon suivante : effectuer l'installation en absence de gaz ou de poussières inflammables ; raccorder le câble d'alimentation (3x1,5 mm²) en l'introduisant dans l'alimentation PS440/xxx - PS440-A/xxx par le serre-câble ; dénuder les conducteurs internes et au moyen de cosses les brancher aux bornes exe ; vérifier qu'il n'y a pas de parties en cuivre nu du conducteur qui réduisent la distance dans l'air minimum de 6 mm ; prévoir un disjoncteur bipolaire près de l’indicateur. L'indicateur répond à la directive européenne en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique. Toutefois, il est de règle de prévoir une alimentation électrique séparée des actionnements de puissance. 30 DS440IS DANGER Prévoir un raccordement au secteur protégé de manière adéquate : contre la détérioration mécanique, chimique corrosive ; contre l'échauffement. Il est nécessaire de doter la prise d'un interrupteur de sectionnement. Légende 1 Sectionneur bipolaire (à la charge du client) 2 Câble d'alimentation (à la charge du client) L-N-T 3 Raccord entrée alimentation PS440/xxx - PS440-A/xxx 4 Câble d'alimentation exi D440IS 5 Raccordement de terre de 6 mm² (à la charge du client) Figure 4.3 - Raccordement de l'indicateur au secteur 31 DS440IS Légende 1 Serre-câble d'entrée alimentation 2 Bornes exe - (L= LIGNE – T= JAUNE/VERT = TERRE – N= NEUTRE). Pour l’identifier correctement faire référence à l’étiquette apposée sur l’objet réel. 3 Etiquette indiquant la version d'alimentation avec la tension applicable Figure 4.4 - Vue des bornes internes pour branchement alimentation à PS440/xxx ATTENTION Conditions d'utilisation maximale : PS440/230 : 230 Vca (+10% - 15%) PS440/115 : 115 Vca (+10% - 15%) PS440/24 : 24 Vca (+10% - 15%) Puissance maximale absorbée : 20 W Câble d'alimentation : à 3 conducteurs d'une section de 1,5 mm² avec diamètre extérieur maxi de 10 mm. 32 DS440IS Légende 1 Serre-câble d'entrée alimentation 2 Bornes exe - (L= LIGNE – T= JAUNE/VERT = TERRE – N= NEUTRE). Pour l’identifier correctement faire référence à l’étiquette apposée sur l’objet réel. 3 Etiquette indiquant la version d'alimentation avec la tension applicable Figure 4.4.a - Vue des bornes internes pour branchement alimentation à PS440-A/xxx ATTENTION Conditions d'utilisation maximale : PS440-A/230 : 230 Vca (+10% - 15%) PS440-A/115 : 115 Vca (+10% - 15%) PS440-A/24 : 24 Vca (+10% - 15%) Puissance maximale absorbée : 20 W Câble d'alimentation : à 3 conducteurs d'une section de 1,5 mm² avec diamètre extérieur maxi de 10 mm. 33 DS440IS Légende 1 Raccord 1 - Gaine de blindage retournée sur le serre-câble et branchée au châssis 2 Sortie Exi - Gaine isolée de blindage 3 Conducteur double 4 Câble 12x0,35 mm² blindé 5 Borniers JALIM sur D440IS 6 Borniers JOUT-CPU sur D440IS 7. Bornes 9-19 sur PS440-A/xxx Figure 4.5 - Raccordement PS440/xxx à D440IS 34 DS440IS Légende 1 Raccord 1 - Gaine de blindage retournée sur le serre-câble et branchée au châssis 2 Sortie Exi - Gaine isolée de blindage 3 Conducteur double 4 Câble 12x0,35 mm² blindé 5 Borniers JALIM sur D440IS 6 Borniers JOUT-CPU sur D440IS 7 Bornes 9-19 sur PS440-A/xxx Figure 4.5.a - Raccordement PS440-A/xxx à D440IS 35 DS440IS 4.3 Ouverture de l'indicateur pour l'accès aux bornes internes DANGER L'ouverture et la re-fermeture de l'indicateur ne peuvent être effectués que par du personnel spécialisé. Pour ouvrir l'indicateur procéder dans l'ordre suivant : vérifier l'absence de gaz ou de poussières explosibles ; éteindre l'indicateur en actionnant le sectionneur ; attendre 1 minute la décharge totale de la capacité interne ; dévisser les 4 vis au dos (1) ; tourner le panneau arrière vers le bas ; accéder aux bornes comme indiqué dans la Figure 4.7 page 1-35 et dans la Figure 4.8 page 1-36. Légende 1 Vis de fixation du panneau arrière Figure 4.6 - Ouverture de l'indicateur 36 DS440IS DANGER Lors du remontage du capot, positionner correctement le joint en vérifiant qu'il est dans son siège. Un mauvais montage compromet le degré de protection IP54 du boîtier. DANGER En déposant le capot supérieur faire attention au raccordement de terre soudé entre le capot arrière et avant. Rétablir la soudure si elle est endommagée. Le raccordement à la terre garantit la non accumulation de charges électrostatiques sur la surface de l'indicateur. 37 DS440IS Légende 1 Connecteurs options 2 Raccordements à la terre Figure 4.7 - Ouverture de l'indicateur et vue des parties internes 38 DS440IS 4.3.1 Connexions des bornes internes Légende 1 JALIM - Entrée tensions exi de PS440/xxx - PS440-A/xxx 2 JOUT_CPU - Commande output vers PS440/xxx - PS440-A/xxx 3 JINPUT_EXI - Arrivée entrée exi 4 JCELL - Entrée balance exi 5 Couvercle de protection entrée balance Figure 4.8 - Connexions des bornes internes 39 DS440IS 4.4 Connexions aux dispositifs extérieurs Les serre-câbles présents sur le fond de l'instrument prévoient la connexion du blindage à la masse. Tout câble entrant dans l'instrument excepté les câbles en fibre optique doit être de type blindé. Le blindage doit être relié à la masse en dénudant le câble sur la longueur nécessaire au branchement interne, comme indiqué dans les figures suivantes. Dénuder le câble Laisser le blindage libre (1) Introduire le câble dans la tête du serre-câble (2) et de l'insert en plastique (3) Retourner le blindage sur le joint torique (4) S'assurer que le blindage dépasse de 2 mm le joint torique (4) Introduire l'ensemble dans le corps fixé au mur (5) Serrer la tête du serre-câble (2) DANGER Dans le système de pesage placé en zone dangereuse, pour éviter les courants non contrôlés, raccorder les blindages à la terre seulement sur l'indicateur D440IS. 40 DS440IS DANGER Fermer avec des bouchons les serre-câbles inutilisés. 4.5 Raccordement de l'indicateur à la plate-forme de pesage Pour le raccordement de l'indicateur à la plate-forme de pesage, utiliser le câble précâblé fourni, dont le connecteur doit être inséré à fond dans les bornes à 6 broches (JCELL) (point 4 Figure 4.8 page 1-36) après avoir enlevé le couvercle de protection entrée balance (point 5 Figure 4.8 page 1-36). AVERTISSEMENT Le blindage du câble doit toujours être relié à la terre comme expliqué au par. 4.4 page 1-3. Ne pas brancher le câble de raccordement à la plate-forme de pesage dans les mêmes parcours que les câbles exi (qui ne sont pas à sécurité intrinsèque). 41 DS440IS 4.5.1 Raccordement des capteurs de pesage analogiques Voici le schéma de raccordement du connecteur JCELL en cas de connexion à des platesformes réalisées avec des capteurs analogiques. CONNECTEUR JCELL Broche 1 2 3 4 5 6 Connecteur Jcell SIG + SIG EX +_EX EX -_EX SENSE + SENSE - Description Signal + Signal Alimentation + Alimentation Sense + Sense - AVERTISSEMENT Après avoir branché les câbles provenant de la plate-forme de pesage rétablir les niveaux métriques (voir repère 6 de la Figure 4.8 page 1-36 ) en positionnant correctement le couvercle de protection. 42 DS440IS 4.6 Raccordement Sortie Sur le bornier de l'alimentation PS440/xxx PS440-A/xxx sont disponibles des contacts de sortie ; voir ci-dessous le schéma de raccordement. Broche 1 2 3 4 5 6 7 8 Description SORTIE 1 SORTIE 2 Voir aussi l’étiquette apposée sur l’objet réel. SORTIE 3 SORTIE 4 Légende 1 Bornier de l'alimentation PS440-A/xxx Figure 4.9 - Raccordement Sortie ATTENTION Caractéristiques techniques : Sortie: Contact mécanique libre de tension Tension de commutation maximale = 125 Vca/cc Courant de commutation maximale = 200 mA Temps de rafraîchissement E / S = 1/10 s DANGER Dans le cas d'un système de pesage intégré à des installations complexes pouvant compromettre la sécurité des opérateurs préposés au fonctionnement du système, il faut effectuer des manœuvres à vide, aidé à cet effet par un personnel spécialisé, pour acquérir une méthode de travail offrant toute sécurité. 43 DS440IS Légende 1 Bornier de l'alimentation PS440-A/xxx Figure 4.9.a - Raccordement Sortie ATTENTION Caractéristiques techniques (voir les instructions de sécurité Ps440-A) Type MOS de sortie : Caractéristiques ATEX Uo=13,4V ,I o=79mA, Po=0,32W Tension de fonctionnement maximale = 12 VDC Courant de fonctionnement maximum = 50 mA Temps de rafraîchissement E / S = 1/10 s DANGER Dans le cas d'un système de pesage intégré à des installations complexes pouvant compromettre la sécurité des opérateurs préposés au fonctionnement du système, il faut effectuer des manœuvres à vide, aidé à cet effet par un personnel spécialisé, pour acquérir une méthode de travail offrant toute sécurité. 44 DS440IS 4.7 Raccordement Entrée/Sortie Sur le bornier JINPUT_EXI placé au dos de l'indicateur (point 3 Figure 4.8 page 1-36) sont disponibles des contacts d'entrée à sécurité intrinsèque. La Figure 4.10 page 1-42 reporte le schéma de raccordement. Légende Pi = Partie intérieur de l'indicateur Pe = Partie extérieure de l'indicateur Figure 4.10 - Schéma de raccordement bornier JI/O pour la connexion Entrée/Sortie ATTENTION Caractéristiques techniques : Contact mécanique libre de tension Temps de rafraîchissement E / S = 1/10 s DANGER Dans le cas d'un système de pesage intégré à des installations complexes pouvant compromettre la sécurité des opérateurs préposés au fonctionnement du système, il faut effectuer des manœuvres à vide, aidé à cet effet par un personnel spécialisé, pour acquérir une méthode de travail offrant toute sécurité. 45 DS440IS 4.8 Réception installation Les opérations nécessaires au contrôle de l'installation de pesage qui vient d'être installé sont résumées ci-dessous. Les points qui suivent sont un résumé spécifique. Pour une vérification et un entretien complet prendre en compte la norme EN60079-17. 4.8.1 Vérification compatibilité installation Par le Responsable de la Sécurité Interne. Est-ce que la construction électrique adoptée est appropriée à la classe de la zone dangereuse ? Est-ce que les composants utilisés sont compatibles avec les groupes de produits présents dans la zone ? Est-ce que la température maximum ambiante est compatible avec les températures maximum de fonctionnement des composants utilisés ? Est-ce que la température superficielle des composants est compatible avec les produits dangereux présents ? Est-ce que les caractéristiques de plaque des alimentations fournies aux composants ont été vérifiées ? En particulier la tension d'alimentation nominale Un doit correspondre à l'alimentation PS440/xxx - PS440-A/xxx installée et la tension maximum Um doit être inférieure à 250Vrms Est-ce que les mises à la terre sont raccordées correctement ? Est-ce que l'interrupteur/sectionneur (dont l'installation est à la charge du client) pour couper la tension de l'installation est facilement accessible ? 46 DS440IS 4.8.2 Vérification de l'installation A la charge de l'installateur. Contrôler l'efficacité des ancrages de l'enveloppe PS440/xxx - PS440-A/xxx et D440IS. Contrôler l'efficacité des ancrages des boîtiers de jonction et des câbles de raccordement. Chaque composant doit être installé à poste fixe. Contrôler que les câbles de circuit à sécurité intrinsèque sont protégés correctement et qu'ils sont repérés par les étiquettes « CIRCUITS A SÉCURITÉ INTRINSÈQUE ». Même les canalisations des circuits à sécurité intrinsèque doivent être identifiées par des étiquettes. Vérifier que les circuits à sécurité intrinsèque sont séparés des autres circuits non exi. Vérifier les entrées de câble dans les serre-câbles. Vérifier que les raccordements aux borniers sont faits avec des embouts et qu'il n'y a pas des paillettes de cuivre pouvant réduire les distances des circuits dans l'air. Les serre-câbles doivent être serrés de manière adéquate. Les serre-câbles inutilisés doivent être fermés par des bouchons. Vérifier que les enveloppe sont fermées avec toutes les vis fournies et que les joints sont dans leur siège. Vérifier que le D440IS est mis à la terre avec un câble jaune-vert au moyen de la vis anti-desserrage. Vérifier que toutes les parties métalliques de l'installation sont mises à la terre. Vérifier les raccordements de l'alimentation PS440/xxx - PS440-A/xxx au secteur électrique et aux dispositifs extérieurs. Vérifier qu'ils sont protégés contre les surtensions supérieures à 250Vrms/375Vcc. Vérifier la présence d'un dispositif sectionneur à proximité de l'indicateur/alimentation. Après avoir pris des accords avec le responsable interne de la maintenance, faire l'étalonnage et la réception fonctionnelle de l'instrument. 47 DS440IS 4.8.3 Vérification de la documentation Documentation remise au client : Description du système (seulement en cas d'installation de la part de Coop. Bilanciai). Manuel d'utilisation et d'entretien de l'indicateur/alimentation (celui que vous êtes en train de lire). Les instructions de sécurité de l'indicateur D440IS. Les instructions de sécurité de l'alimentation PS440/xxx - PS440-A/xxx. Les instructions de sécurité des capteurs de pesage et des boîtiers de jonction. 48 DS440IS 5 COMMANDES, INDICATIONS, ALLUMAGE ET EXTINCTION 5.1 Ecran de visualisation du poids et des signalisations de service Légende 1 Touches métrologiques 2 Écran de visualisation du poids et des signalisations de service 3 Touches alphanumériques Figure 5.1 - Face avant de l'indicateur Sur l'afficheur « LCD » (à cristaux liquides) (rep. 2 Figure 5.1 page 1-47) apparaissent, outre les symboles de pesage universellement adoptés, les indications (exprimées sous forme étendue) relatives aux opérations effectuées par l'indicateur. 49 DS440IS Voici la liste des symboles de pesage et leur signification : Symbole de poids stable Indique le poids affiché est stable et qu'il peut être imprimé et/ou transmis. Symbole de « zéro centre » Signale que le poids relevé par la plate-forme avoisine zéro, dans l'intervalle -1/4 + 1/4 de la division. Symbole de tare Indique la présence d'une tare mémorisée par acquisition. Symbole de tare saisie au clavier Indique l'acquisition de la valeur de la tare tapée au clavier. Symbole de poids brut Symbole de poids brut avec unité de mesure en lb (en alternative à B) Ce caractère s'illumine uniquement quand l'unité de mesure est exprimée en «lb». Pesée minimale Symbole de poids net Indication de la plage de pesage pour indicateurs à étendue multiple (EM) 50 DS440IS 5.1.1 Symboles de visualisation sélection Indication de poids Au-dessous de la limite inférieure préréglée. Indication de poids Dans la plage comprise entre les limites inférieure et supérieure préréglées. Indication de poids Au-dessus de la limite supérieure préréglée. 51 DS440IS 5.2 Touches métrologiques Se reporter au repère 1 de la Figure 5.1 page 1-47 : Touche de RAZ du poids La frappe de cette touche remet à zéro l'indication de poids seulement si les conditions suivantes sont remplies : la valeur du poids doit être comprise dans la plage de -1% ÷ +3% de la portée pour les indicateurs sujets à vérification métrique et ± 50% de la portée pour les autres indicateurs ; le poids doit être stable ; aucune tare ne doit être entrée (saisie au clavier). Touche de saisie et d'effacement de la tare La frappe de cette touche permet l'acquisition du poids présent sur la plate-forme de pesage comme valeur de tare seulement si les conditions suivantes sont remplies : le poids doit être stable ; le poids doit avoir une valeur positive ; le poids ne doit pas dépasser la portée maximale. Sur l'afficheur s'allument les indications et . Sur les indicateurs MD, l'indication du poids reprendra en utilisant la division de la plage inférieure. Sur les indicateurs EM, le poids net est affiché avec la division relative à la plage d'appartenance. La refrappe de brut. efface la tare et ramène à la visualisation du poids 52 DS440IS Touche de saisie et visualisation de la tare La frappe de cette touche permet de définir une valeur de tare en la tapant au clavier à l'aide des touches numériques (par. 5.3 page 1-52). Pour la modification d'éventuelles tares mémorisées, voir par. 6.2.11 page 1-66 Pour compléter l'opération, le poids net sera affiché avec la tare et les indications et s'allumeront alors. La valeur de la tare mémorisée sera automatiquement arrondie à la division d'échelle de la balance ; pour les indicateurs MD l'indication du poids net utilisera la division de la plage où se trouvera la valeur du poids net, tandis que pour les indicateurs EM la division du poids net sera celle relative à la plage d'appartenance du poids brut. Pour les indicateurs MD la valeur maximale de la tare mémorisée sera limitée à la portée maximale de la première étendue de pesage (valeur indiquée sur la plaque portant les caractéristiques métrologiques de l'appareil). Touche d'impression et/ou de début de transmission Permet de demander une opération de pesage. La frappe de cette touche produit l'impression des données de pesage et/ou la transmission série d'une suite de données sur la porte configurée. Touches personnalisables La fonction associée à ces touches est signalée sur l'afficheur. 53 DS440IS 5.3 Touches alphanumériques Se reporter au rep. 3 de la Figure 5.1 page 1-47: Touches de saisie des valeurs numériques et des caractères alphanumériques Touche de définition des décimales Utiliser cette touche pour saisir des décimales. Touche « Enter » ou de confirmation Appuyer sur cette touche pour l'opération. AVERTISSEMENT La fonction des touches peut changer ; ce changement est signalé par des indications appropriées sur l'afficheur. 54 DS440IS 5.4 Allumage et extinction de l'indicateur Légende 1 Sectionneur bipolaire (à la charge du client) 2 Câble d'alimentation (à la charge du client) L-N-T 3 Raccord entrée alimentation PS440/xxx - PS440-A/xxx 4 Câble d'alimentation exi D440IS 5 Raccordement de terre de 6 mm² (à la charge du client) Figure 5.2 - Raccordement de l'indicateur au secteur DANGER Avant d'allumer l'indicateur, vérifier l'intégrité de l'enveloppe de protection. Eliminer la poussière présente sur les enveloppes de l'indicateur et de l'alimentation. Localiser le disjoncteur général qui coupe la tension à tout le tableau. Pour sa localisation, s'adresser au responsable de l'entretien interne. 55 DS440IS Actionner le sectionneur. A l'allumage, l'afficheur montrera, outre le logo du fabricant, le type de fonctionnement pour lequel l'indicateur est validé (voir par. 6.4 page1-73 Attendre l'indication LOCK (seulement pour indicateurs sujets à vérification métrologique). Si, au terme de l'opération, l'afficheur montre une valeur autre que zéro, appuyer sur pour remettre à zéro la lecture. Si la valeur ne se remet pas à zéro après la frappe : contrôler que la plate-forme soit effectivement déchargée. Dans le cas contraire, décharger la plate-forme, éteindre l'indicateur et répéter les opérations d'allumage ; aviser le Service d'Assistance si l'inconvénient persiste. 56 DS440IS 6. UTILISATION 6.1 Généralités 6.1.1 Utilisation des touches pour le déplacement dans les menus Les touches numériques décrites au par. 5.3 à page 1-52 et les touches personnalisables et par. 5.2 page 1-50 permettent de se promener dans les menus de programmation. De la condition de visualisation normale, on peut entrer dans les menus en sélectionnant avec la touche l'option 2°F. De là, à l'aide des autres touches, on sélectionne l'option suivante. La barre des touches rapides fournit au maximum 6 fonctions. En appuyant sur la touche correspondant à l'option AUTRES, on peut passer à d'autres fonctions gérées par l'indicateur. Les flèches sur les menus , , , permettent respectivement de se déplacer vers le haut, vers le bas, vers la droite et vers la gauche. La touche SELECT permet de sélectionner l'option désirée ou d'entrer dans un sous-menu. Les touches # et \\ permettent de changer de mode de visualisation du chemin dans le menu : # chemin en entier, \\ chemin exprimé en chiffres. La sélection de l'option SORTIE ramène au niveau de menu précédent. La frappe répétée de SORTIE permet de revenir en arrière dudit menu jusqu'à en sortir et permet de revenir en mode de visualisation du poids normale. Dès maintenant, pour l'explication des instructions d'utilisation, on n'indiquera que le chemin à suivre sans mentionner les touches à enfoncer. Pour modifier le contraste, par exemple, on indiquera : 2°F>CONTR>+ o ->MEMOR>SORTIE 57 DS440IS 6.1.2 Saisie de données numériques (Editeur) On peut entrer des valeurs numériques en respectant la procédure suivante : sélectionner la fonction associée à la valeur que l'on veut définir (tare mémorisée, préréglages, plages...) ; sur l'afficheur apparaît alors la fonction sélectionnée avec la valeur actuellement mémorisée ; entrer la donnée en frappant les touches numériques (par. 5.3 page 1-52) appuyer sur la touche pour confirmer la donnée définie et pour revenir au menu précédent. 6.1.3 Saisie de données alphanumériques On peut entrer des données alphanumériques en suivant les indications données ci-après : sélectionner une fonction qui prévoit la possibilité d'une programmation alphanumérique (le code générique, par exemple) ; appuyer sur les touches correspondant aux lettres que l'on veut programmer ; appuyer sur la touche Il faut tenir compte des points suivants : des frappes consécutives de la même touche provoquent le défilement des lettres, du numéro et des caractères spéciaux propres aux différentes langues ; pour confirmer la lettre entrée, il suffit de se déplacer sur une autre touche numérique ; pour sélectionner deux lettres inscrites sur la même touche, attendre une seconde et appuyer à nouveau sur la touche : la position correcte est indiquée par le curseur ; pour confirmer. 58 DS440IS la frappe prolongée d'une touche permet de visualiser les caractères associés à cette même touche. En se déplaçant vers la droite et vers la gauche avec les touches et , on peut sélectionner le caractère que l'on veut programmer. Le caractère sélectionné est mis en évidence en vidéo inverse. Confirmer le choix par OK. Pour basculer des lettres majuscules aux lettres minuscules, et vice versa, on appuie sur la touche marquée MAJUS/MINUS. Voici la liste des caractères associés à chaque touche : Touches alphanumériques Caractères ,-+;*/=%>< 0 . : ? ! ( )¿ ¡ ' (blank) 1 £ $ @ & ª º ABC2âäàåÄÅçÇ DEF3èêëè龮 GHI4ïîìí JKL5 MNO6ôöòóÖñÑ PQRS7ß TUV8üûùúÜ WXYZ9ÿ 59 DS440IS 6.1.4 Touches rapides Au cours de l'installation, il se peut que les touches d'accès rapides aient été affectées aux fonctions du Menu Utilisateur. De cette façon, l'utilisateur peut accéder à la fonction désirée avec un nombre inférieur de frappes de touches. Par exemple, pour sélectionner la fonction Code Produit, il ne devra pas appuyer sur ...MENU>Gestion Données>Gestion Codes>Code Produit mais il suffira qu'il appuie sur CPROD. Au cours de l'installation, on peut personnaliser les abréviations qui s'affichent. C'est la raison pour laquelle les abréviations rattachées aux touches rapides, qui sont inscrites entre parenthèses en regard ou au-dessous des chemins expliqués dans les paragraphes suivants, peuvent avoir été modifiées par l'installateur. Il faut donc demander à celui-ci une table de décodage. Les chemins peuvent aussi subir des modifications suivant le nombre de fichiers et de touches rapides respectives qui ont été définie lors de l'installation. Si tel est le cas, la touche MENU peut être sélectionnée en appuyant sur les touches 2ºF et AUTRES. 60 DS440IS 6.2 Menu utilisateur 6.2.1 Réglage du contraste Pour optimiser le contraste de l'afficheur, suivre le chemin : ...>MENU>Contraste (Touche rapide CONTR). Avec + et -, on règle le contraste. Pour mémoriser le réglage du contraste, appuyer sur MEMOR. 6.2.2 Régler date et heure Suivre le chemin : ...>MENU>Date Heure (Touche rapide DATEH). Pour un réglage rapide de l'heure légale, utiliser + ou - 1 heure, sinon passer par l'option CHANGER. 6.2.3 Visualisation du poids Elle peut être personnalisée en fonction du mode avec lequel on désire visualiser le poids présent sur la balance. Pour sélectionner le type de visualisation, suivre le chemin : ...>MENU>Visualisation (Touche rapide VISUAL). Voici les formats de visualisation possibles : Chiffres 15mm Sur l'afficheur apparaissent le poids brut (ou net) et les symboles de pesage. Chiffres 30mm Sont affichés le poids avec des caractères de 30 mm de hauteur et les symboles de pesage. 61 DS440IS Sélection Outre le poids et les symboles de pesage usuels, sur l'afficheur apparaît un des symboles (par. 5.1.1 page 1-49). La gamme est définie en appuyant sur DGAMME, en sélectionnant les valeurs avec SELECT et en saisissant les valeurs numériques avec les touches appropriées (par. 5.3 page 1-52). AVERTISSEMENT La gamme affichée décrite ici est indépendante de celle associée aux sorties (voir par. 6.2.6 page 1-62 et par. 6.2.7 page 1-63). Tare affichée Outre l'affichage des symboles de pesage usuels, elle permet de visualiser parallèlement le poids net et les tares éventuellement saisies. Les indications suivantes seront affichées : Si la tare a été saisie en appuyant sur la touche et aucune tare multiple n'a été définie au cours de l'installation : Tare : valeur tare + unité de mesure En outre, les mentions et s'allumeront. et s'allumeront. Si la tare a été saisie en appuyant sur la touche et aucune tare multiple n'a été définie : Tare : valeur tare + unité de mesure Les mentions et s'allumeront. Si la tare est mémorisée (par. 6.2.11 page 1-66) et aucune tare multiple n'a été définie : Tare C : valeur tare mémorisée + unité de mesure Les mentions et s'allumeront. 62 DS440IS NOTE : la mention Tare C indique que la tare affichée est une tare «codifiée», à savoir une tare à laquelle on a attribué un code numérique (par. 6.2.10 page 1-65). Si, au cours de l'installation, on a défini des tares multiples : Tare T : val. tare saisie + unité de mesure Tare 1 PT : val.tare mémorisée 1 + unité de mesure Tare 2 PT : val. tare mémorisée 2 + unité de mesure Ou Tare C PT : val. tare mémorisée + unité de mesure Tare 1 PT : val.tare mémorisée 1 + unité de mesure Tare 2 PT : val. tare mémorisée 2 + unité de mesure Ou Tare PT : val. tare «non codifiée» + unité de mesure Tare 1 PT : val.tare mémorisée 1 + unité de mesure Tare 2 PT : val. tare mémorisée 2 + unité de mesure Les mentions et s'allumeront. NOTE : Tare 1 et Tare 2 sont également des tares que l'on peut appeler par un code numérique (par. 6.2.11 page 1-66 Enlèvement Ce type d'affichage est possible si le type de fonctionnement paramétré est à enlèvement en chargement ou celui à enlèvement en déchargement ou encore à enlèvement en chargement avec vol (voir par. 6.6 page 1-73, par. 6.7 page 1-74 et par. 6.8 page 1-74). Sur l'afficheur apparaissent le poids brut, le poids enlevé et les symboles de pesage. 63 DS440IS Personnalisée Sélectionnable si la personnalisation de l'affichage existe. 6.2.4 Etat mémoire Si le pourcentage de mémoire libre est faible, procéder à la récupération de la mémoire en suivant le chemin : ...>MENU>Etat mémoire ATTENTION La récupération de la mémoire pourrait durer quelques minutes. Ne pas éteindre l'indicateur pendant cette opération pour éviter la perte des données mémorisées. 6.2.5 Réimpression Voir le par. 6.3.1 p. 1-72. 6.2.6 Paramétrage de la sortie comme point de consigne (si validée) Il est possible d'utiliser les deux sorties disponibles en mode point de consigne (set-point). Dans cette modalité, la sortie est activée lorsque le poids atteint la valeur définie. ...>MENU>Gestion Données>Point de consigne (Touche rapide PTCONS). Définir les valeurs désirées selon les instructions du par. 6.1.2 page 1-56. 64 DS440IS 6.2.7 Paramétrage de la sortie comme gamme (si validée) Il est possible d'utiliser les deux sorties disponibles en mode gamme. La sortie est activée quand le poids se situe dans la gamme ; la définition de cette plage est effectué en suivant le chemin : ...>MENU>Gestion Données>Gamme (Touche rapide GAMME). 6.2.8 Code générique C'est un code alphanumérique composé de 8 caractères au maxi- mum, qui peut être imprimé et/ou transmis. Le nombre maximum de codes programmables est variable et dépend de quelles autres don- nées on veut gérer. Pour définir le code générique, suivre le chemin : ...>MENU>Gestion Données>Gestion Codes>Code général (Touche rapide CODGEN). Saisir le code alphanumérique selon les instructions du par. 6.1.3 page 1-56. En définissant la valeur du code générique = espace vide, celui-ci ne s'inscrira plus sur la sortie sur papier et ne sera plus utilisé pour la totalisation. 65 DS440IS 6.2.9 Code produit L'indicateur prévoit la gestion de codes produit auquel il est possible d'associer : une description alphanumérique qui peut être imprimée et/ou transmise ensemble au poids ; une tare prédéterminée (association définie au moment de l'installation) ; de 1 à 4 points de consigne (association définie au moment de l'installation) ; vol (association définie au moment de l'installation vol pour le fonctionnement enlèvement en chargement avec vol). Le code produit est de type numérique et il peut être constitué au maximum de 6 chiffres, la description alphanumérique au maximum de 20 caractères. Le nombre maximum de codes pouvant être saisis est défini au moment de l'installation. Il est variable et dépend des autres données que l'on désire gérer. Pour gérer le code produit suivre le chemin : ...>MENU>Gestion Données>Gestion Codes>Listec.Produit (Touche rapide CPROD). Saisir le code produit et la description alphanumérique associée comme expliqué respectivement aux par. 6.1.2 page 1-56 et par. 6.1.3 page 1-56. En saisissant le code produit 0 (zéro), on exclut toute opération de totalisation pendant les opérations de pesage. 66 DS440IS 6.2.10 Liste codes produit Suivre le chemin : ...>MENU>Gestion Données>Gestion Codes>Listec.Produit pour afficher, en rappelant le code produit qui vous intéresse, la description qui correspond au code. CODE permet de définir le code produit et toutes les données qui y sont associées. Le code défini devient l'élément actif. En saisissant 0 on met à zéro toutes les données associées et on sort de la liste. CANCOD permet d'effacer le code produit mis en évidence. L'élément est effacé de la liste, toutefois il reste actif comme donnée générale. SORTIE permet de quitter la liste. produit l'impression d'un intervalle défini de codes. Si le champ du code produit est mis en évidence, la pression de la touche permet de confirmer le code défini et de quitter la liste. Si le champ mis en évidence est un autre (par exemple celui de la description associée au code) la pression de la touche permet de modifier le champ mis en évidence. Quand on accède à la liste, le code produit de l'élément courant est mis en évidence. Si le code 0 est actif, qui n'est pas un élément du fichier, c'est le premier élément qui est mis en évidence. 67 DS440IS 6.2.11 Tares mémorisées L'indicateur gère, outre la tare saisie par le poids présent sur la plate-forme de pesage et la tare saisie au clavier, un fichier de tares mémorisées contenant un nombre de valeurs qui est définit lors de l'installation. Chaque valeur peut être rappelée par un code numérique de 4 chiffres. Les tares mémorisées, une fois appelé le code respectif, sont automatiquement retranchées de la valeur de poids présent sur la balance. Il est possible de saisir les tares mémorisées en suivant le chemin : ...>MENU>Gestion Données>Tares mémorisées> Saisir (Touches rapides CTARE et CTARn où n= 1,2 si les tares multiples ont été définies au cours de l'installation) Choisir le type de tare, taper le numéro du code avec les touches numériques appropriées et confirmer par . Si nécessaire, taper la valeur des tares. La valeur TARE 2 peut être multipliée par un nombre, dénommé Nombre Colis, paramétrable au clavier de manière à obtenir une valeur de tare globale (par exemple, la somme des tares de n récipients de même poids). Il est possible de définir le Nombre Colis directement depuis la barre des touches rapides en appuyant sur la touche marquée NCOLIS. Les fonctions TARE 1 et TARE 2, parallèlement au Nombre Colis, permettent d'effectuer des pesées de produits avec emballages primaires (palettes, par exemple) et emballages secondaires (caissettes, par exemples). 68 DS440IS 6.2.12 Liste tares mémorisées Suivre le chemin : ...>MENU>Gestion Données>Tares prédéterminées>Liste pour afficher, en rappelant le code tare qui vous intéresse, la valeur de tare correspondante. CODE permet de définir le code tare et la valeur de la tare qui lui est associée. Le code tare défini devient l'élément actif. En saisissant 0 on met à zéro toutes les données associées et on sort de la liste. CANCOD permet d'effacer le code tare mis en évidence. L'élément est effacé de la liste, toutefois il reste actif comme donnée générale. SORTIE permet de quitter la liste. produit l'impression d'un intervalle défini de codes tare. Si le champ du code tare est mis en évidence, la pression de la touche permet de confirmer le code défini et de quitter la liste. Si le champ mis en évidence est au contraire celui qui correspond à la valeur de tare associée au code, la pression de la touche permet de la modifier. Quand on accède à la liste, le code tare de l'élément courant est mis en évidence. Si le code 0 est actif, qui n'est pas un élément du fichier, c'est le premier élément qui est mis en évidence. 69 DS440IS 6.2.13 Numéro progressif L'indicateur gère un numéro progressif de 6 chiffres au maximum permettant de compter les opérations de pesage effectuées : cette valeur part de 1 et est automatiquement incrémentée d'une unité après chaque impression et/ou opération (elle indique donc la valeur de la sortie sur papier ou de l'opération suivante). Pour modifier le numéro progressif, suivre le chemin : ...>MENU>Gestion Données>Progressif (Touche rapide N.PROG) En définissant le numéro progressif = 0 (zero), celui-ci n'est plus incrémenté ni imprimé. 6.2.14 Gestion du Coefficient Cette fonction peut s'avérer utile si on veut effectuer des conversions d'unité de mesure. Par exemple, si on connaît le poids spécifique et le poids global d'un liquide, il est possible de retrouver le nombre de litres dont est constitué le liquide. Pour accéder à ce menu, suivre le chemin : ...>MENU>Gestion Données>Gestion Coefficient (Touche rapide COEF) Saisir le coefficient désiré, puis choisir le type d'opération à exécuter (multiplication ou division) et l'arrondissement du résultat. Ce dernier est proposé seulement comme valeur numérique sans l'unité de mesure éventuelle. 6.2.15 Données Enlèvement Données disponibles dans le fonctionnement enlèvement en chargement avec vol. 70 DS440IS 6.2.16 Gestion Totalisations L'indicateur permet la totalisation des données de pesage associées aux différents codes gérés. L'opération de totalisation consiste à additionner les valeurs de poids aux valeurs de poids précédemment accumulées, en incrémentant d'une unité le nombre de pesées. On accède à la liste des totalisations disponibles en suivant le chemin : ...>MENU>Gestion Totalisations (Touche rapide TOTAUX) Totaux génériques Ces totalisations sont génériques et représentent la totalisation des valeurs de poids brut (si validé au cours de l'installation), net, tare et nombre de pesées, et ce indépendamment des codes associés éventuels. Les données sont disponibles en sélectionnant les fonctions suivantes : ...>MENU>Gestion Totalisations>Total général (Touche rapide TOTGEN) ...>MENU>Gestion Totalisations>Total partiel (Touche rapide TOTPAR) lance l'impression de la valeur sélectionnée RAZ remet à zéro le total Totaux par code Ici sont mémorisés les valeurs de poids net et le nombre de pesées associés au code produit et au code générique. Les données sont disponibles en sélectionnant les fonctions suivantes : ...>MENU>Gestion Totalisation>Total Code Produit (Touche rapide TOTPRO) ...>MENU>Gestion Totalisations>Total Code générique (Touche rapide TOTGEN) 71 DS440IS produit l'impression du total sélectionné RECAP impression total d'un intervalle de codes RAZ met à zéro le total sélectionné CODE sélectionne le code LISTE affiche la liste des totaux A l'intérieur du menu LISTE on peut sélectionner RECAP, RAZ, CODE (ayant les fonctions expliquées plus haut) et ENTER qui affiche le total individuel sélectionné. 6.2.17 Accès Menu utilisateur Cette fonction permet de gérer un mot de passe pour protéger l'accès au menu utilisateur. Deux possibilités peuvent se vérifier : le mot de passe de protection a été configuré, par conséquent le dispositif de protection est actif. Pour accéder au menu utilisateur il faut appuyer sur la touche raccourci MENU et saisir le mot de passe de vérification identique au mot de passe de protection configuré. le mot de passe de protection n'a pas été configuré (situation initiale = 0). Le dispositif de protection n'est pas actif. On peut configuré le mot de passe en ensuivant le chemin : ...>MENU>Accès au menu utilisateur Une fois que le mot de passe a été configuré, le dispositif de protection sera actif, par conséquent tout nouvel accès au menu utilisateur exigera la saisie du mot de passe. 6.2.18 Opération de pesage Cette fonction permet de désactiver-activer l'exécution de l'impression pendant l'opération de pesage. Il peut être utile à l'opérateur s'il veut utiliser l'impression seulement pour imprimer les totaux. 72 DS440IS 6.3 Impression des données de pesage La liaison entre l'imprimante et l'indicateur se fait normalement par un port série COM1 (par. 7.3 page 1-97). L'impression s'obtient en appuyant sur la touche sont remplies : et est lancée si les conditions suivantes le poids doit être valide, c'est-à-dire qu'il ne doit pas être inférieur à zéro et qu'il ne doit pas dépasser la portée maximale de la balance ; le poids doit être stable ; l'imprimante doit être connectée, allumée, sans lancement en cours et avec le papier en place. Voici les données qui sont imprimées : Date et heure (si validées) Numéro progressif Code produit (si sélectionné) avec sa description alphanumérique Code générique (si sélectionné) Poids brut (si validé) Tare (s) (si présente (s) Poids net Coefficient et résultat (si validés) Si validée, on peut obtenir l'impression sous forme de codes à barres du code produit et du poids net. Il est possible de personnaliser l'impression en utilisant un PC et un programme de composition approprié : pour de plus amples informations, appeler le fournisseur. Pour les caractéristiques d'impression, d'entretien et des formats du papier, etc., se reporter aux notices d'instructions spécifiques de chacune des imprimantes. 73 DS440IS 6.3.1 Réimpression des données de pesage En sélectionnant l'option Réimpression du menu utilisateur il est possible refaire la dernière impression effectuée sans modifier le numéro progressif et les totaux éventuellement déjà calculés. Pour distinguer l'original de la réimpression, sur cette dernière apparaît l'inscription Copie. 6.3.2 Impression automatique Si validée il est possible d'imprimer en automatique quand le poids stable est atteint. Procéder de la manière suivante : Définir le seuil du poids au-delà duquel on désire lancer l'impression en modifiant la valeur du point de consigne 01 (voir par. 6.2.6 page 1-62). Placer la marchandise à peser sur la balance. Quand la valeur du poids dépasse celle programmée dans le point de consigne 01 et que le poids est stable, l'impression est lancée. Après impression, décharger la balance. Quand le poids affiché descendra sous le seuil programmé, la balance sera prête pour une autre opération de pesage. Pendant l'opération d'impression, seul les messages d'erreur éventuels sont affichés messages d'erreur. 74 DS440IS 6.4 Modes de fonctionnement Le mode opératoire de l'indicateur doit être défini au cours de l'installation. A l'allumage de l'indicateur, sur l'afficheur apparaît l'indication du mode opératoire défini. 6.5 Fonctionnement standard Le mode de fonctionnement standard permet l'acquisition du poids brut (ou net) présent sur la balance et sa visualisation à l'écran avec les symboles de pesage. Dans ce cas, les formats de visualisation possibles sont les suivants : Chiffres de 15mm, Chiffres de 30mm, Sélection, Tare affichée et Personnalisée (voir par.6.2.3 page 159). 6.6 Fonctionnement par enlèvement en chargement Ce mode de fonctionnement permet, une fois sélectionné et associé aux dispositifs de E/S, d'effectuer de simples dosages à plusieurs composants. Durant la phase d'installation les dispositifs E/S sont opportunément sélectionnés. En suivant les indications du par. 6.2.6 page 1-62 saisir les valeurs du Point de Consigne 01 et du Point de Consigne 02. Le Point de Consigne 01 définit la quantité de poids final à enlever. Le Point de Consigne 02 la quantité de poids qui, retranchée à la valeur du Point de Consigne 01, marque le passage du mode d'enlèvement rapide au mode d'enlèvement lent. En appuyant sur la touche marquée START, on remet à zéro la valeur du poids enlevé et on valide le chargement de la balance. Sur l'afficheur apparaissent le poids brut (c'est-à-dire le poids présent sur la balance) et le poids enlevé (c'est-à-dire le poids tour à tour chargé sur la balance). Le format de visualisation utilisé est le type Enlèvement (voir par. 6.2.3 page 1-59). Pour conclure l'opération d'enlèvement appuyer sur STOP. 75 DS440IS 6.7 Fonctionnement par enlèvement en déchargement Ce mode opératoire est identique au précédent à la différence qu'il suppose que la balance est déjà chargée et qu'on y enlève le matériau. Saisir les valeurs du Point de Consigne 01 et du Point de Consigne 02 (par. 6.2.6 page 1-62) En appuyant sur la touche marquée START, on remet à zéro la valeur du poids enlevé et on valide le déchargement de la balance. Sur l'afficheur apparaissent le poids brut (c'est-à-dire le poids présent sur la balance) et le poids enlevé (c'est-à-dire le poids déchargé de la balance). Le format de visualisation utilisé est le type Enlèvement (voir par. 6.2.3 page 1-59). Pour conclure l'opération d'enlèvement appuyer sur STOP. 6.8 Fonctionnement de l'enlèvement en chargement avec gestion du vol 6.8.1 Données de fonctionnement • Demandé (Point de Consigne1). C'est le poids à atteindre, c-à-d. la quantité de produit qu'il faut enlever sur la balance pour terminer l'enlèvement. La données est disponible seulement si la sortie de « demandé » a été prévue au moment de l'installation. • Lent (Point de Consigne2). C'est le poids à enlever à vitesse lente, c-à-d. la quantité de produit qu'il faut enlever sur la balance à vitesse réduite pour augmenter la précision du cycle. La donnée est disponible seulement si la sortie de « lent » a été prévue. • Vol. C'est la quantité de produit qui tombe, c-à-d. qui descend encore. sur la balance après avoir désactivé le contact d'enlèvement. Si la correction du vol est habilitée, à la fin « correcte » (pas avec stop) de chaque cycle d'enlèvement, l'indicateur corrige automatiquement la quantité de vol sur la base de la différence entre « enlevé » et « demandé » et du pourcentage de correction programmé. Le nouveau vol est exprimé avec un décimal en plus par rapport au nombre de décimaux de la balance. Pourcentage de correction du vol. C'est une donnée numérique qui peut prendre une valeur comprise entre 0 et 100 et qui exprime le pourcentage de correction de l'erreur que l'indicateur peut appliquer à la quantité de vol pour augmenter la précision des cycles d'enlèvement successifs. 76 DS440IS En mettant la valeur à zéro (0%) l'indicateur NE fera PAS de correction du vol. Les cycles interrompus avec « stop » (même si totalisés) ne sont JAMAIS soumis à une quelconque correction du vol. Exemple de correction du vol. Demandé = 23,5kg Vol = 3,5kg %correction vol = 10% Enlevé final = 26,7kg Différence entre enlevé et demandé = Erreur = 26,7 - 23,5 = 3,2kg Valeur de correction = Erreur * %correction / 100 = 3,2*10/100 =+0,32kg Nouveau Vol = ancien vol + (valeur de correction) = 3,5 + (+0,32) = 3,82kg Tolérance en moins. C'est le poids qui est soustrait au « demandé » pour fixer la limite inférieure de l'intervalle de tolérance de l'enlèvement. La donnée a un sens seulement si la sortie de « hors gamme » a été prévue. Tolérance en plus. C'est le poids qui est additionné au « demandé » pour fixer la limite supérieure de l'intervalle de tolérance de l'enlèvement. La donnée a un sens seulement si la sortie de « hors gamme » a été prévue. Exemple de gestion du « hors gamme ». Demandé = 23,5kg Tolérance en moins = 0,5kg Tolérance en plus = 0,7kg L'enlevé est hors gamme s'il est inférieur à la valeur (demandé - tol. en moins) ou supérieur à la valeur (demandé + tol. en plus), c'est-à-dire s'il n'est pas compris dans l'intervalle qui va de 23kg à 24,2kg. Tolérance de zéro balance. C'est le poids entre lequel la balance peut être considérée déchargée. La donnée est contrôlée à la fin de chaque cycle pour désactiver ou pas les sorties de « Fin Enlèvement » et « Hors Gamme ». Gamme initiale. C'est un intervalle de poids dont on peut définir la limite inférieure « Poids minimum initial » et la limite supérieure « Poids maximum initial » ; il permet d'effectuer des opérations de start cycle quand le poids brut présent sur la balance au moment de la demande de start est compris dans l'intervalle défini. La donnée est contrôlée à chaque demande de start cycle et peut empêcher le démarrage de l'enlèvement. Il pourrait être utilisé pour déterminer une gamme acceptable de « poids récipient vide » ; de cette manière le start serait accepté seulement si un récipient vide est déjà présent sur la balance. 77 DS440IS 6.8.2 Totaux d'enlèvement Chaque cycle d'enlèvement terminé correctement dans toutes ses phases (c-à-d. enlèvement et impression éventuelle) ou bien avec problèmes négligeables (c-à-d. enlèvement terminé avec stop mais avec cycle défini totalisable et/ou impression cycle terminé avec défaut imprimante mais avec cycle défini totalisable) provoque l'incrément du nombre progressif et des formes de totalisation validées (total général, total partiel, total par code produit, total par code lot), ainsi que du total spécifique de l'enlèvement. Ce total, en plus du total produit enlevé et du nombre de pesées (cycles) effectué correctement, comprend aussi les données statistiques tels que «moyenne enlevé», «minimum enlevé», «maximum enlevé» et «l'écart quadratique moyen». Total enlevé. C'est la quantité globale de produit enlevé avec les cycles d'enlèvement qui se sont terminés correctement. Nombre pesées. C'est le nombre de cycles d'enlèvement terminés correctement et donc totalisés. Moyenne enlevé. C'est la valeur moyenne enlevée ; sa valeur est le résultat de la division Tot.enlevé / Nombre pesées. Minimum enlevé. C'est la valeur minimum enlevée dans un cycle qui fait partie des cycles d'enlèvement totalisés. Maximum enlevé. C'est la valeur maximum enlevée dans un cycle qui fait partie des cycles d'enlèvement totalisés. Ecart quadratique moyen (eqm). C'est la valeur qui donne une idée de l'amplitude de l'intervalle des valeurs enlevées dans les cycles totalisés. Si l'écart est petit cela signifie que les cycles sont tous bien regroupés autour de la valeur moyenne (moyenne enlevé) et le niveau de précision des cycles exécutés est élevé ; si l'écart est grand cela signifie que les cycles sont très « dispersés » et la précision est moins grande. L'écart quadratique moyen est calculé de la manière suivante : à chaque cycle totalisable on élève le poids enlevé au carré et on l'additionne à celui des cycles précédents ; la valeur obtenue est divisée par le nombre total des cycles effectués jusque là ; on soustrait au résultat le carré du « net moyen » ; ce qui reste est soumis à racine carrée. Le résultat final est l'écart quadratique moyen, exprimé avec un décimal en plus par rapport au nombre de décimaux de la balance. A partir de la page d'affichage du « total des cycles d'enlèvement » il est possible d'effectuer l'impression et la mise à zéro des données ci-dessus. 78 DS440IS 6.8.3 Touche de START La touche « START » se trouve en bas à droite de l'écran et sa pression est interprétée par l'indicateur comme demande de début pour un cycle d'enlèvement. L'indicateur contrôle que la valeur de « demandé » définie est différente de zéro, que le poids présent sur la balance est valable (aucune erreur sur le convertisseur de poids et balance pas en surcharge) et qu'il est compris dans l'intervalle « gamme initiale » défini par l'utilisateur. Si une des conditions ci-dessus est manquante, l'indicateur annule la demande de début de cycle. Si toutes les conditions mentionnées ci-dessus sont présentes, l'indicateur mémorise le poids initial, active le contact de « start ok », lance l'enlèvement en activant les contacts d'enlèvement définis « demandé » et « lent » et change la page d'affichage en se plaçant dans la « page d'enlèvement avec enlèvement actif ». Durant la phase d'installation de l'indicateur, il est possible : d’activer un contact d'entrée avec la même fonction que la touche « start » ; d'activer un contact de sortie comme « Hors Gamme Initiale ». En cas de démarrage refusé du cycle pour poids sur balance non compris dans les limites de la « plage initiale », ce contact est activé pendant une seconde. 79 DS440IS 6.8.4 Données affichées avec enlèvement actif Dans cette page sont affichés : le poids brut relevé par la balance (précédé par le message « Poids » et ses indications métrologiques (signalisations de poids stable, de zéro centre, de pesée minimale, etc.) ; le poids enlevé (surmonté du message « Enlevé ») ; les signalisations ou les messages d'erreur éventuels concernant l'enlèvement (en bas au centre de l'écran) ; la barre des touches qui indique toujours les fonctions disponibles dans la condition actuelle (dernière ligne de l'écran). Dans cette page on peut interrompre l'enlèvement en cours avec la touche STOP. Il est rappelé que la touche « Stop » sert à arrêter à l'avance l'enlèvement et que dans la phase d'installation on peut établir si les cycles fermés de cette manière doivent être imprimés et totalisés ou bien rejetés. Même si les cycles fermés avec stop doivent être rejetés, après l'interruption de l'enlèvement on attend quand même la condition de poids stable pour pouvoir activer la sortie éventuelle de « Fin enlèvement ». Pendant la phase d'installation il est possible d'habiliter un contact d'entrée avec la même fonction de la touche « stop ». 80 DS440IS 6.8.5 Principe de fonctionnement de l'enlèvement Quand l'enlevé atteint la valeur donnée par la différence (demandé - lent - vol) l'indicateur désactive le contact de sortie défini « lent ». Quand l'enlevé atteint la valeur donnée par la différence (demandé - vol) l'indicateur désactive le contact de sortie défini « demandé ». L'indicateur attend que la condition de poids valable et stable se vérifie ; si le poids n'est pas valable le cycle est annulé, mais par contre la condition de stabilité est attendue pendant le temps maximum défini lors de l'installation, puis l'indicateur continue quand même l'opération de pesage. Après contrôle du poids, indépendamment du résultat, l'indicateur active le contact de sortie défini « Fin enlèvement » pour signaler à l'opérateur qu'il peut décharger la balance ou faire redémarrer la ligne de pesage. Pendant ce temps, si le poids est valable l'indicateur acquiert le poids enlevé et il contrôle si la valeur est comprise dans l'intervalle de tolérance donné par (demandé - tolérance en moins) et (demandé + tolérance en plus) ; dans le cas contraire le contact de sortie défini « hors gamme » est activé. Si dans la phase d'installation l'impression automatique a été habilitée, l'indicateur effectue l'impression du cycle d'enlèvement, dans le cas contraire seule la totalisation sera effectuée. Les données imprimées sont : date, heure, numéro progressif, code produit et sa description, code lot, poids enlevé. (Le numéro progressif, le code produit et le code lot sont présents seulement si paramétrés à une valeur non nulle). Quand l'impression se termine correctement ou en cas de défaut négligeable, il y aura augmentation du numéro progressif et la totalisation du cycle effectué ; le poids totalisé est l'enlevé. Après la totalisation, l'indicateur arrête le cycle d'enlèvement et retourne dans la « page d'enlèvement avec enlèvement NON actif » ; à partir de là il est possible de demander le démarrage d'un nouveau cycle. 81 DS440IS 6.8.6 Exemple numérique d'un cycle d'enlèvement Supposons d'avoir saisi les données suivantes : Demandé = 23,5kg Lent = 4,2kg Vol = 1,5kg %correction vol = 10% Au démarrage avec des conditions correctes les sorties « demandé » et « lent » sont activées. Quand l'enlevé atteint la valeur 17,8kg donnée par la différence (demandé - lent - vol), l'indicateur désactive la sortie « lent ». Quand l'enlevé atteint la valeur 22,0kg donnée par la différence (demandé - vol), l'indicateur désactive la sortie « demandé ». Dès lors l'indicateur attend la condition de poids stable pour permettre à la quantité de « vol », c'est-à-dire la matière en train de tomber, de descendre sur la balance. Quand le poids est stable, l'indicateur active la sortie de « fin d'enlèvement « éventuelle et il acquiert l'enlevé. On suppose que l'enlevé acquis soit 26,7kg. L'indicateur effectue la correction du vol de la manière suivante : on calcule l'Erreur, c'est-à-dire la différence entre l'enlevé acquis et le « demandé » programmé, donc 26,7 - 23,5 = 3,2kg on calcule l'Erreur, c'est-à-dire la différence entre l'enlevé acquis et le « demandé » programmé, donc 26,7 - 23,5 = 3,2kg on additionne la Valeur de correction avec signe au Vol actuellement programmé, donc 1,5kg + (+0,32) = 1,82kg Le cycle suivant aura une valeur de vol qui N'EST PLUS égale à 1,5kg mais égale à 1,82kg. Il est rappelé que : pour valider la correction du vol il faut programmer un pourcentage de correction différent de 0% ; les enlèvements interrompus avec le « stop » ne sont jamais soumis à la correction du vol. 82 DS440IS 6.8.7 Messages et signalisations d'erreur 6.9 Demandé non valide. Message qui s'affiche quand on demande le démarrage d'un cycle d'enlèvement et que la valeur définie comme demandé n'est pas supérieure à zéro. La demande de cycle est annulée. Erreur gamme initiale. Message qui s'affiche quand on demande le démarrage d'un cycle d'enlèvement et que la valeur définie comme « poids maximum initial « est inférieure à la valeur définie comme « poids minimum initial «. La demande de cycle est annulée. Poids hors gamme initiale. Message qui s'affiche quand on demande le démarrage d'un cycle d'enlèvement et que le poids brut présent sur la balance n'est pas compris dans l'intervalle comme « gamme initiale » (c'est-à-dire qu'il n'est pas compris dans les valeurs « poids minimum initial « et « poids maximum initial »). Fonctionnement complémentaire MPP Aux 4 modes opératoires précédents vient s'ajouter le fonctionnement complémentaire MPP décrit en détail dans le par. 7.1 page 1-91. 83 DS440IS 6.10 Fonctionnements en double pesée Le fonctionnement DOUBLE PESÉE est caractéristique du pesage des véhicules automobiles, qui sont pesés avant et après leur chargement pour bien déterminer la quantité de produit transporté. Le fonctionnement double pesée peut être contrôlé avec : les opérations entrée-sortie ; les opérations avec poids mémorisés. Les opérations entrée-sortie peuvent être contrôlées : avec le rappel données (4 chiffres) auto-attribuées pour les opérations entrée-sortie (ciaprès en abrégé RDO) ; avec le rappel données type plaque (10 caractères), pour les opérations entrée-sortie avec la définition de la plaque avant chaque opération de pesage (RDO plaque) ; sans les codes de rappel données pour les opérations d'entrée-sortie, avec la définition du poids, présent pendant l'opération en entrée, avant chaque opération de pesage en sortie. Les opérations avec les poids mémorisés peuvent être contrôlées : avec le rappel données (4 chiffres), pour les opérations de type poids mémorisé (RDM) ; avec le rappel données de type plaque (10 caractères), pour les opérations de type poids mémorisé (RDM plaque). 6.10.1 Pesage en entrée et en sortie Le fonctionnement entrée-sortie nécessite deux opérations de pesage : l'opération d'entrée, pendant laquelle on saisit le poids du véhicule automobile comme premier poids et on l'associe avec les données accessoires (code produit, code client et plaque) à un code d'identification ; l'opération de sortie pendant laquelle, en rappelant le premier poids et les données accessoires à travers le code d'identification, on saisit le poids du véhicule automobile comme deuxième poids et on calcule la différence (net pesée). Le code d'identification utilisé pendant le fonctionnement entrée-sortie peut être de type rappel données (RDO 4 chiffres) ou de type plaque (10 caractères RDO plaque). Les deux types de codes marquent deux moyens différents pour réaliser les opérations d'entrée. 84 DS440IS 6.11 Fonctionnement entrée/sortie avec Rappel Données Ce type de fonctionnement est déterminé dans la phase d'installation. Les phases de l'opération en entrée et de celle de sortie ne doivent pas nécessairement être consécutives et sur la deuxième on peut calculer la différence entre les deux pesées d'entrée et de sortie. 6.11.1 Opérations en entrée A chaque impression en entrée, l'indicateur attribue et imprime un code (code RDO) qui, s'il est défini avant la deuxième pesée, rappelle les données initiales de la première pesée : le poids, le code produit, le code client et la plaque d'immatriculation du véhicule. Pour obtenir l'impression d'une pesée en entrée, ou première pesée, suivre les indications cidessous : saisir les données accessoires demandées : le code produit, le code client et la plaque d'immatriculation du véhicule (si on veut gérer ces données) ; Il est conseillé d'utiliser les touches de raccourci CPROD, CLIENT et PLAQUE et de consulter le manuel d'utilisation au chapitre Utilisation de l'indicateur pour la saisie des données numériques et alphanumériques. Sinon suivre les parcours : ...>MENU>Gestion Données>Gestion Codes>Code Produit ...>MENU>Gestion Données>Gestion Codes>Code Client ...>MENU>Gestion Données>Gestion Codes>Plaques contrôler que l'imprimante est branchée, allumée et avec le module d'impression inséré ; appuyer sur la touche pour obtenir l'impression de la première pesée. L'impression n'est effectuée que : si le poids se stabilise dans les 10 secondes au maximum ; si le poids n'est pas inférieur à zéro ou supérieur à la capacité maximale. 85 DS440IS Les données imprimées sont : la date l'heure le nombre progressif le code produit et sa description le code client et sa description la plaque le code RDO le premier poids Les données concernant la première pesée restent en mémoire jusqu'à l'impression de la deuxième pesée, après quoi elles sont éliminées avec le code rappel données. Le fichier RDO peut contenir 300 éléments au maximum (le nombre d'éléments est modifiable au moment de l'installation). Si la limite maximum de codes RDO mémorisables est sur le point d'être atteinte, un message s'affiche sur l'indicateur invitant à revoir la dimension du fichier. 86 DS440IS 6.11.2 Opérations en sortie L'indicateur peut réaliser l'impression de la deuxième pesée seulement après le rappel, de la part de l'opérateur, du code RDO de la première pesée. Procéder de la manière suivante : Appuyer sur RDO. Le dernier code RdO utilisé et les données associées sont affichées. Saisir la valeur du code RDO après l'avoir lue sur le papier continu d'impression concernant l'opération d'entrée et confirmer en appuyant sur la touche . Si le code affiché et celui désiré, il suffit de confirmer la valeur affichée en appuyant sur la touche Ensuite le code produit, le code client et la plaque avec leurs descriptions présentes pendant l'opération en entrée sont affichés et l'opérateur peut les modifier en saisissant la valeur désirée ; après chaque saisie, confirmer en appuyant sur la touche . Appuyer sur SORTIE. Le poids qui se trouve sur la plate-forme, le code RDO rappelé et le poids en entrée sont affichés de nouveau. Pour activer l'opération de sortie appuyer sur la touche Pour annuler l'opération appuyer sur 2°F avant la touche . Ne pas oublier qu'une fois rappelé le code RDO il est possible de modifier le code produit, le code client et la plaque même avec les touches CPROD, CLIENT et PLAQUE. Ces modifications sont indiquées seulement dans l'impression de la deuxième pesée et elles ne changent pas les données associées à la première pesée. 87 DS440IS L'impression n'est effectuée que : si le poids se stabilise dans les 10 secondes au maximum ; si le poids n'est pas inférieur à zéro ou supérieur à la capacité maximale. Les données imprimées dépendent de l'imprimante connectée et de la configuration choisie pour la première pesée. Si l'imprimante est du type à ticket multicopies, les données imprimées sont : la date, l'heure, le nombre progressif, le code produit et le code client avec leur description, le code RDO, le premier poids, le deuxième poids et le net pesée. Si l'imprimante est du type à papier en continu, les données imprimées sont toutes celles de la première pesée, avec en plus : la date, l'heure, le nombre progressif, le code produit et le code client avec leur description, le code RDO, le premier poids, le deuxième poids et le net pesée. Si l'opération de pesage se termine correctement les totalisations validées sont exécutées, le nombre progressif est augmenté et le code RDO utilisé, avec les données qui lui sont associées, est éliminé. 6.11.3 Récupération des codes RDO invalidés La procédure pour valider de nouveau les opérations en entrée, quand il n'est pas possible d'exécuter les opérations de deuxième pesée, est la suivante : sélectionner la liste des codes RDO en suivant le parcours ...>MENU>Gestion Données>Gestion Codes>Liste RDO ou touche rapide RDO Les codes RdO pour lesquels a été exécutée seulement l'opération de pesage en entrée sont présents dans les fichiers d'archives. Pour imprimer la liste des codes RDO et les données qui leurs sont associées appuyer sur et définir l'intervalle des codes concernés. Appuyer sur la touche EF.COD pour mettre à zéro chacun des RDO qui sont restés invalidés et pour lesquels il est impossible, même à l'avenir, de réaliser l'opération de pesage correspondante. Il est recommandé de vérifier régulièrement le nombre de RDO invalidés et de les supprimer individuellement à travers la liste des RDO. 88 DS440IS 6.12 Fonctionnement entrée/sortie avec Rappel Données Plaque Le code RDO Plaque est une donnée formée au maximum de 10 caractères alphanumériques que l'opérateur attribue manuellement et qui doit obligatoirement être saisi avant chaque opération d'entrée. Pour le fonctionnement entrée/sortie consulter par. 6.11.1 page 1-83 et par. 6.11.2 page 185. Dans ce cas la touche de référence n'est pas RDO mais PLAQUE. Ne pas oublier que dans le cas du RDO Plaque, l'information sur la première pesée est associée à la plaque du véhicule en entrée. Dans ce on peut éviter d'imprimer le ticket parce que les données de la première pesée peuvent être rappelées en saisissant de nouveau la plaque du véhicule quand celui-ci se présentera à la sortie. Dans tous les cas, au moment de l'installation, le fonctionnement peut être configuré des deux manières : avec l'impression des données ; avec la mémorisation des données. L'indication du fonctionnement choisi est affichée sur l'écran au moment de l'allumage de l'instrument. AVERTISSEMENT Toute considération faite au par. 6.11 page 1-83 concernant l'impression, la taille du fichier, la récupération des pesées invalidées etc., est valable aussi pour le fonctionnement RDO Plaque. Mais dans ce cas la touche associée est PLAQUE et non pas RDO. 89 DS440IS 6.13 Fonctionnement poids mémorisés Le fonctionnement avec les poids mémorisés est utilisé quand le premier poids (ou tare) d'un véhicule est connu et donc il n'exige aucune opération de pesage pour sa mémorisation. Les poids mémorisés sont associés à un code qui permet de les rappeler. En plus du poids mémorisé il est possible d'associer à chaque code des données accessoires comme le code produit et le code client. Il est rappelé que ces données peuvent aussi être insérées par la suite sur le module d'impression avec les touches raccourcis CPROD et CLIENT ; mais dans ce cas elles ne sont pas mémorisées avec le code et elles ne sont valables que pour l'opération en cours. Le code d'identification utilisé peut être de type rappel données (RDM de 4 chiffres) ou de type plaque (RDM Plaque de 10 caractères alphanumériques) et il doit être déterminé au moment de l'installation. 6.13.1 Préparation de la liste des poids mémorisés Comme précisé plus haut, les poids mémorisés peuvent être associés à un code RDM ou RDM Plaque. Avant d'effectuer des opérations de pesage il faut préparer la liste. Effectuer les opérations suivantes : appuyer sur RDM (ou P.MEM) ; saisir le code désiré ; saisir la valeur du poids à mémoriser ; saisir le code produit ; saisir le code client ; appuyer sur SORTIE pour sortir ; répéter la procédure pour la saisie d'un nouveau code. Si on ne veut pas introduire le code produit et le code client, appuyer sur SORTIE après avoir confirmé la valeur du poids. 90 DS440IS 6.13.2 Opérations de pesage avec les poids mémorisés Quand le véhicule est monté sur le pont-bascule, appuyer sur RDM (ou P.MEM) et taper le code désiré pour rappeler le premier poids mémorisé de la liste. L'écran affiche le poids qui se trouve sur le pont-bascule, le code du poids mémorisé et sa valeur. Appuyer sur la touche pour obtenir l'impression de la première pesée. Les données imprimées sur papier en continu sont les suivantes : 6.14 la date et l'heure le code produit et la description (si introduit) le code client et la description (si introduit) le code RDM (ou RDM Plaque) et le poids correspondant 1er poids associé 2ème poids net pesée Fonctionnement avec saisie manuelle du premier poids Au moment de l'installation il est possible de choisir le fonctionnement qui valide la saisie manuelle du premier poids. Dans ce cas les fonctionnements avec rappel données auto-attribué ou avec rappel données de la plaque sont désactivés. Il n'y a donc aucune mémorisation des données de la première pesée. Cette dernière est simplement imprimée et les données correspondantes, y compris le premier poids, doivent être introduits manuellement au moment de la deuxième pesée. La touche raccourci qui permet la saisie du premier poids est R.POID. La valeur du poids saisi doit être comprise entre 0 et la capacité maximale. 91 DS440IS 6.15 Gestion des totaux Dans le fonctionnement en double pesée, en plus des totaux illustrés dans le manuel d'utilisation au par. 6.2.16 p. 1-69, le logiciel permet de gérer les totaux suivants : Total par Code Client Total par Plaque Les valeurs mémorisées sont les suivantes : le poids net et le nombre de pesées associées à un code client ou à un code plaque déterminé. Les données sont disponibles en sélectionnant les fonctions suivantes : ...>MENU>Gestion Totaux>Total Client (Touche rapide TCCL) ...>MENU>Gestion Totaux>Total Plaque (Touche rapide TPLAQ) produit l'impression du total sélectionné RECAP impression total d'un intervalle de codes RAZ met à zéro le total sélectionné CODE sélectionne le code LISTE affiche la liste des totaux 92 DS440IS 7. OPTIONS 7.1 Extensions de mémoire MPP Les indicateurs dotés de l'option MPP (mémoire poids permanent) sont caractérisés par la possibilité de mémoriser les données de poids de chacune des opérations de pesage dans une mémoire permanente et de transmettre la valeur à un périphérique en même temps qu'un code d'identification qui est attribué de façon autonome par l'indicateur lui-même. En saisissant le code d'identification sur l'indicateur de pesage on peut vérifier que la donnée est correcte. Le numéro d'identification se compose de 7 chiffres et, par conséquent, le même numéro ne pourra être reformulé qu'après 10.000.000 pesées. 7.1.1 Capacité de mémoire La capacité de la mémoire présente dans la carte d'extension de mémoire MPP permet la mémorisation d'environ 130 000 pesées (par pesée, on désigne poids + tare), ce qui correspond à environ 8 mois d'utilisation continue de l'indicateur en effectuant 500 opérations de pesage par jour. En cas de service moins intensif, les temps indiqués ci-dessus s'allongent. ATTENTION La récupération de la mémoire pourrait durer quelques minutes. Ne pas éteindre l'indicateur pendant cette opération pour éviter la perte des données mémorisées. 7.1.2 Fonctionnement Le mode de fonctionnement de la mémorisation des pesées (appelé plus simplement mode de fonctionnement MPP) est défini au cours de l'installation. Les modes opératoires se subdivisent en deux groupes (pour plus de détails, consulter le manuel utilisateur avancé) : pour dans le premier, l'utilisateur agit sur l'indicateur et spécialement sur la touche mémoriser et transférer la pesée ; dans le second, l'utilisateur agit sur le clavier du PC selon les modalités du logiciel spécifique. Dans les deux modes opératoires, au terme de l'opération de mémorisation, on peut afficher le numéro progressif associé à la pesée (voir par. 7.1.4 page 1-93). Seulement si l'opération de mémorisation a été demandée avec la touche, le code d'identification MPP est affiché à l'écran. L'indicateur de pesage, tout comme le PC, peut signaler des anomalies de fonctionnement dues à l'impossibilité de transférer ou mémoriser correctement la donnée. Le cas échéant, suivre les instructions données. 93 DS440IS 7.1.3 Désactivation MPP Lors de l'utilisation du système de pesage, il pourrait se révéler nécessaire de ne pas transférer ni mémoriser la donnée de pesage dans la mémoire MPP. Le cas échéant, pour désactiver, taper : ...>MENU>Fonctionnement MPP>Désactivé Pour réactiver ensuite : ...>MENU>Fonctionnement MPP>Avec mémoire AVERTISSEMENT La désactivation peut compromettre le fonctionnement des appareils reliés au système de pesage du fait de l'invalidation du transfert des données vers ceux-ci. On peut également accéder au Menu Fonctionnement MPP en appuyant sur la touche rapide MPP. 94 DS440IS 7.1.4 Vérification des données de poids mémorisées Pour la vérification des données de poids mémorisées, appuyer sur la touche rapide COD MPP. L'indicateur affiche le poids net et la tare associés au code MPP d'identification de la dernière pesée effectuée. La touche IMPCOD permet d'appeler les pesées précédentes après en avoir programmé le numéro (voir par. 6.1.2 page 1-56 7.2 Option sorties en fibre optique La carte optionnelle des sorties en fibre optique prévoit deux portes. Elle doit être montée sur la carte CPU dans les connecteurs JEXP1_CPU et JEXP2_CPU. Légende 1 TX/COM1 2 RX/COM1 3 TX/COM2 4 RX/COM2 Figure 7.1 - Carte optionnelle sorties en fibre optique 95 DS440IS 7.2.1 Bretelles de connexion Pour reconnaître les connecteurs on a adopté une convention. 1. Chaque fibre commence et se termine par 2 connecteurs de couleurs différentes (bleu ou noir). 2. Les connecteurs des bretelles se branchent dans les connecteurs ayant la même couleur sur la carte. Légende 1 N = Noir 2 B = Bleu Figure 7.2 - Exemple de bretelle AVERTISSEMENT Longueur maximum d'un tronçon de fibre de 200 µm = 500 m. 96 DS440IS 7.2.2 Modalité point à point Le port COM1 est habituellement réservé aux imprimantes ; ou au branchement du PC ou encore à un répétiteur de poids. 7.2.3 Modalité anneau optique Le port COM2 peut fonctionner, non seulement en modalité manuelle un à un comme le port COM1, mais aussi en modalité ANNEAU OPTIQUE. La modalité ANNEAU OPTIQUE est utilisée dans un réseau d'indicateurs. Le fonctionnement prévoit la répétition du signal provenant du RX sur le TX. Légende 1 D440IS numéro 1 2 D440IS numéro 2 3 D440IS numéro n< 4 Ordinateur PC 5 Adaptateur fibre optique - RS232 Figure 7.3 - Anneau optique 97 DS440IS 7.2.4 Adaptateur fibre optique - RS232 (FO-232) Le signal optique est transféré en RS232 à travers un adaptateur de type « FORT FIBRES OPTIQUES MOD. TR60 ». DANGER Ne pas utiliser d'autres types d'adaptateurs pour ne pas contredire le document descriptif de l'installation. DANGER L'adaptateur FO-232 doit être installé dans une zone sûre. Légende 1 Connecteur mâle Sub-D 25 broches ou femelle RS232 2 Pontages inversion signal TX RX (au dos de la figure) 3 Transmetteur 4 Récepteur Figure 7.4 - Adaptateur FO-232 L'adaptateur FO-232 est alimenté par les lignes de contrôle de la RS232. En cas de défaut de fonctionnement vérifier qu'au moins une des 6, 8 et 20 broches (connecteur 25 broches) soit haute. Pour tout complément d'information sur l'adaptateur consulter son manuel d'instructions. 98 DS440IS 7.3 Imprimantes La connexion entre l'imprimante et l'indicateur électronique se fait normalement via le port série COM1 (Figure 4.8 page 1-36 ) ou, exceptionnellement, via le port COM2. Pour réaliser les connexions particulières, se reporter à la documentation accompagnant l'ordre. Pour les caractéristiques d'impression, le remplacement du papier, du ruban imprimeur, l'entretien, le remplacement des fusibles, etc., se reporter à la notice d'instructions des différentes imprimantes utilisées. 7.3.1 Connexion à une STB60 en RS232 Légende 1 Imprimante STB60 2 Adaptateur 9 broches mâle - 25 broches mâle 3 Adaptateur fibre optique - RS232 25 broches femelle 4 Récepteur fibre optique - Bleu 5 Transmetteur fibre optique - Noir 6 Pontages sur DCE (2-RX, 3-TX) 7 COM1 Figure 7.5 - Connexion à l'imprimante STB60 99 DS440IS 7.3.2 Connexion avec STB112 en RS232, -TM295, TMU295, LX300+, ITALORA Légende 1 Imprimante 2 COM1 3 Adaptateur fibre optique - RS232 25 broches mâle 4 Récepteur fibre optique - Bleu 5 Transmetteur fibre optique - Noir 6 Pontages sur DTE (2-TX, 3-RX) Figure 7.6 - Connexion à l'imprimante STB112 100 DS440IS 7.4 Connexion au PC Légende 1 PC 2 Adaptateur 9 broches femelle - 25 broches mâle 3 Adaptateur fibre optique - RS232 25 broches femelle 4 Récepteur fibre optique - Bleu 5 Transmetteur fibre optique - Noir 6 Pontages sur DTE (2-TX, 3-RX) 7 COM1 Figure 7.7 - Connexion au PC 101 DS440IS 7.5 Sortie analogique 4-20 mA Légende 1 Alimentation provenant de JALIM 2 Bornier J1 sur la carte optionnelle 3 Câble blindé 6x0,5 mm². Circuit exi. Isoler la gaine de blindage et les conducteur inutilisés 4 Raccord 4. Gaine de blindage retournée sur le serre-câble et branchée au châssis Figure 7.8 - 4-20 mA avec alimentation intérieure 102 DS440IS Légende 1 Provenance de l'alimentation extérieure 2 Borniers J2 sur la carte optionnelle 3 Câble blindé 6x0,5 mm². Circuit exi. Isoler la gaine de blindage et les conducteur inutilisés 4 Raccord 4. Gaine de blindage retournée sur le serre-câble et branchée au châssis Figure 7.9 - 4-20 mA avec alimentation extérieure ATTENTION Caractéristiques techniques : Résolution =1000 points Précision = 0,05 % FS Charge maximum sortie du courant = 150 ohm 103 DS440IS DANGER La gaine de blindage doit être retournée sur le serre-câble et branchée au châssis. De l'autre côté elle doit être isolée. Pour un complément d'informations sur la connexion lire les « Consignes de sécurité Safety notes ». 104 DS440IS 8. ENTRETIEN 8.1 Batterie au lithium Un contrôle sur l'état de charge de la batterie au lithium incorporée est effectué à l'allumage de celui-ci. En cas de batterie déchargée, l'indicateur affichera le message REMPLACER LA BATTERIE. Pour l'échange de la batterie, appeler le Service d'Assistance. 8.2 Enveloppes Prévenir l'accumulation de poussières sur les enveloppes de l'alimentation et de l'indicateur. 8.3 Vérifications installation En plus de ce qui est décrit au par. 4.8 page 1-44 faire référence à la norme EN60079-17. 105 DS440IS 106 DS440IS 9. RECHERCHE DES PANNES Si le remède conseillé n'a aucun effet, appeler le Service d'Assistance. 9.1 Anomalies de fonctionnement Inconvénient L'indicateur ne s'allume pas Cause Manque de tension L'afficheur est rétroéclairé, mais aucune donnée n'est néanmoins visible Contraste à régler (est mémorisé au minimum) -- Hors plage de mise à zéro à l'allumage. 107 Remède Vérifier la présence de tension dans la prise d'alimentation secteur. Vérifier le branchement correct du cordon d'alimentation. Allumer l'indicateur en maintenant enfoncée la touche à l'allumage. Après quelques secondes, sur l'afficheur apparaît le logo « CB » avec le contraste réglé au maximum, puis lentement son intensité varie. Relâcher la touche et appuyer à nouveau pour mémoriser le contraste au niveau désiré. Eteindre l'indicateur, décharger la balance et rallumer l'indicateur. DS440IS 9.2 Messages d'erreur Inconvénient 9999999 clignotant Cause Surcharge balance. -01- Convertisseur défaillant. Le connecteur de la balance et débranché ou coupé. -02-04-05- Erreur en EEPROM Erreur de checksum RAM Erreur de checksum PROGRAMME 108 Remède Diminuer le poids à une valeur inférieure à la portée maximale de la balance de manière à rentrer dans la plage de pesage. Appeler le SAV. Eteindre l'indicateur et vérifier l'enfichage correct du connecteur. Eventuellement, le débrancher puis le rebrancher. Rallumer l'indicateur. Eteindre et rallumer l'instrument. Eteindre et rallumer l'instrument. Eteindre et rallumer l'instrument. DS440IS Remplacer la batterie Poids non valide Imprimante défaillante L'indicateur peut afficher sur la dernière ligne de l'écran, un message d'erreur ayant le format suivant : Batterie au lithium incorporée déchargée La balance est en négatif ou en surcharge et l'imprimante ne fonctionne pas L'imprimante est éteinte ou n'est pas branchée Dépend de n.nn et xx.x Appeler le SAV Voir les conditions pour une impression correcte au par. 6.3 page 1-71. Vérifier le raccordement et la position de l'interrupteur de l'imprimante Eteindre et rallumer l'instrument. Si l'erreur se répète contacter le service après-vente en communiquant exactement le message qui apparaît sur l'écran. excep n.nn in task xx.x où n.nn et xx.x sont des chiffres ou des lettres identifiant le code du type d'erreur. 109 ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.