\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR01COV.fm] masterpage:Right
4-132-091-24(1)
Mini HI-FI
Component
System
Mode d’emploi
MHC-GN1300D
©2009 Sony Corporation model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR020REG.fm] masterpage:Left
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne pas obstruer l’orifice de ventilation de l’appareil avec du papier journal, une nappe, des rideaux, etc.
Ne posez pas de bougies allumées ni aucune source de flamme nue sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil aux infiltrations ou éclaboussures de liquides, et ne pas poser d’objets remplis de liquides, par exemple des vases, sur l’appareil.
Ne pas exposer les piles ou l’appareil avec les piles à une chaleur excessive, comme en plein soleil, près d’un feu, etc.
Ne pas installer l’appareil dans un espace exigu, comme dans une bibliothèque ou un placard intégré.
Comme la fiche d’alimentation sert à débrancher l’appareil du secteur, raccordez l’appareil à une prise secteur d’accès facile.
Si cet appareil devait présenter une anomalie quelconque, débranchez-le immédiatement de la prise secteur.
Cet appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation secteur tant qu’il reste raccordé à la prise secteur, même s’il a été mis hors tension.
Une pression sonore excessive des écouteurs ou du casque peut entraîner la perte de l’ouïe.
ATTENTION
L’emploi d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour la vue.
Cet appareil est classé produit CLASS 1
LASER. Cette étiquette est située sur la face extérieure arrière de l’appareil.
2
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR020REG.fm] masterpage:Right
À propos de ce mode d’emploi
La MHC-GN1300D comprend les composants suivants:
– Appareil
– Système acoustique
HCD-GN1300D
• Enceinte avant SS-GN1300D
• Enceinte centrale SS-CT1300D
• Enceinte surround SS-RSX1300D
• Caisson de grave SS-WGV1300D
• Les icônes, telles que à la tête de chaque explication, indiquent le type de support pouvant être utilisé avec la fonction décrite.
• Les éléments du menu de commande peuvent être différents selon le disque et le dispositif USB.
• Les éléments du menu de commande peuvent être différents selon la région de commercialisation.
• Les éléments du menu de configuration peuvent être différents selon la région de commercialisation.
• L’ordre des éléments affichés peut être différent sur l’affichage réel.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
3
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR030TOC.fm] masterpage:Left
4
FR
Table des matiéres
À propos de ce mode d’emploi ... 3
Disques pouvant être lus ............. 6
Guide des pièces et commandes .......................... 10
Mise en service
Raccordement de la chaîne ....... 17
Raccordement du téléviseur ..... 20
Positionnement des enceintes ... 23
Réglage de l’horloge ................. 24
« RAPIDE » ......................... 25
THEATRE SYNC ............... 27
Disque
Lecture d’un disque .................. 28
Utilisation du mode de lecture .................................. 33
Recherche/sélection d’un disque ................................... 38
Lecture de fichiers audio MP3/ fichiers d’images JPEG ....... 40
Visionnage de fichiers vidéo .... 45
Réglage du décalage entre l’image et le son .................. 47
Restrictions de la lecture d’un disque ................................... 48
Utilisation du menu de configuration ....................... 51
Tuner
Écoute de la radio ..................... 58
Cassette
Lecture d’une cassette .............. 60
Enregistrement sur une cassette ................................. 61
Dispositif USB
Transfert de musique sur un dispositif USB ..................... 64
Lecture des fichiers d’un dispositif USB ..................... 70
Réglage sonore
Réglage du son .......................... 81
Chanter avec un accompagnement:
Karaoke ................................ 84
Autres opérations
Utilisation de la minuterie ........ 90
Changement de l’affichage ....... 92
Affichage des informations concernant le disque et un dispositif USB ..................... 94
Utilisation d’appareils en option ................................... 98
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR030TOC.fm]
Informations complémentaires
En cas de panne .........................99
Précautions ..............................113
Spécifications ..........................115
Guide pour l’affichage du menu de commande ...........118
Liste des codes de langues ......121
Priorité de lecture selon le type de fichier ....................123
Dispositifs USB compatibles avec cette chaîne ................124
Glossaire .................................125
Index .......................................129
masterpage:Right model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
5
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR04PLA.fm] masterpage:Left
Disques pouvant être lus
Type
DVD VIDEO
Logo de disque Caractéristiques
• DVD VIDEO
• DVD-R/DVD-RW de format
DVD VIDEO ou mode vidéo
• DVD+R/DVD+RW de format
DVD VIDEO
Icône utilisée dans ce manuel
6
FR
Mode VR
(Enregistrement vidéo)
VIDEO CD
CD
DATA CD –
DATA DVD –
• DVD-R/DVD-RW en mode VR
(Enregistrement vidéo) (sauf les
DVD-R DL)
• VIDEO CD (Disques Ver. 1.1 et
2.0)
• Super VCD
• CD-R/CD-RW/CD-ROM de format VIDEO CD ou de format
Super VCD
• AUDIO CD
• CD-R/CD-RW de format
AUDIO CD
• CD-ROM/-R/-RW de format
DATA CD, contenant des fichiers audio MP3
1)
, des fichiers d’images JPEG
2)
, des fichiers vidéo DivX ou des fichiers vidéo
MPEG4, conformes à la norme
ISO 9660
3)
Niveau 1 ou Niveau 2, ou Joliet (format d’expansion)
• DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW de format DATA DVD, contenant des fichiers audio MP3 d’images JPEG
2)
1)
, des fichiers
, des fichiers vidéo DivX ou des fichiers vidéo
MPEG4, conformes à la norme
UDF (Universal Disk Format) model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR04PLA.fm] masterpage:Right
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) est un format standard de compression de données audio, défini par ISO/MPEG. Les fichiers audio
MP3 doivent être de format MPEG 1 Audio
Layer.
2)
Les fichiers d’images JPEG doivent être conformes au format DCF. (DCF « Design rule for Camera File System »: Normes pour l’archivage des images prises par les appareils photo numériques, définies par la JEITA
(Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
3)
Un format logique défini par l’ISO
(International Organization for
Standardization) pour les fichiers et dossiers enregistrés sur CD-ROM.
Disques ne pouvant pas être lus
• CD-ROM enregistrés dans le format
PHOTO CD
• DATA CD enregistrés dans le format
MP3 PRO
• Partie données des CD-Extras
1)
• Partie données des CD mixtes
2)
• CD super audio
• Disques audio DVD
• DVD-RAM
• Un DVD VIDEO dont le code régional est différent
• DVD-R/-RW compatibles avec le
CPRM
3)
, enregistrés en copie unique
• Un disque n’ayant pas une forme standard (par exemple, un disque en forme de cœur ou d’étoile, ou carré)
• Un disque sur lequel du ruban adhésif, du papier ou une étiquette a été collé
• Disques de location ou vieux disques si de la colle ressort de l’étiquette
• Un disque dont l’étiquette a été imprimée avec une encre collant aux doigts
1)
CD-Extra: Dans ce format, le son (données des AUDIO CD) est enregistré sur les plages de la session 1 et les données sur les plages de la session 2.
2)
CD mixtes: Dans ce format, les données sont enregistrées sur la première plage et le son
(données de AUDIO CD) sur les plages suivantes de la même session.
3)
CPRM: Le CPRM (Content Protection for
Recordable Media) est une technique de codage autorisant une copie unique pour protéger contre le piratage.
Code régional des DVD VIDEO pouvant être lus sur cette chaîne
Cette chaîne a un code régional imprimé à l’arrière de l’appareil, et seuls les
DVD VIDEO désignés par le même code régional pourront être lus.
Les DVD VIDEO désignés par
ALL
peuvent aussi être lus sur cette chaîne.
Si vous essayez de lire un DVD VIDEO ayant un autre code régional, le message
« Lecture de ce disque interdite en raison des limites de zone. » apparaîtra à l’écran de télévision. Sur certains DVD VIDEO le code régional peut ne pas être mentionné bien que la lecture soit restreinte à une seule région.
Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque à deux faces qui combine des enregistrements DVD sur une face et des enregistrements audionumériques sur l’autre face.
Toutefois, comme la face contenant les informations audio n’est pas conforme au standard des disques compacts (CD), la lecture sur cet appareil n’est pas garantie.
7
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR04PLA.fm] masterpage:Left
Remarques sur les CD-R/-RW et DVD-R/-RW/+R/+RW
• Dans certains cas, les CD-R/-RW et
DVD-R/-RW/+R/+RW ne peuvent pas
être lus sur cette chaîne à cause de la qualité de l’enregistrement ou des conditions physiques du disque, ou bien encore des caractéristiques de l’enregistreur et du logiciel d’édition.
Le disque ne sera pas lu s’il n’a pas été clôturé correctement. Pour le détail, voir le mode d’emploi de l’enregistreur.
• Notez que certaines fonctions de lecture peuvent ne pas agir avec certaines
DVD+R/+RW, même s’ils ont été correctement clôturés. Dans ce cas, regardez le disque en utilisant la lecture normale.
• Les disques enregistrés dans le format
Packet Write ne peuvent pas être lus.
Remarque sur les fonctions de lecture des DVD VIDEO et des
VIDEO CD
Certaines fonctions de lecture des
DVD VIDEO ou VIDEO CD peuvent être spécifiées par l’éditeur du logiciel.
Comme cette chaîne lit les DVD VIDEO et VIDEO CD tels qu’ils ont été édités, certaines fonctions de lecture peuvent ne pas opérer. Reportez-vous aux notices des
DVD VIDEO ou des VIDEO CD pour les fonctions disponibles.
Disques musicaux enregistrés avec un système de protection anti-copie
Cet appareil est conçu pour la lecture des disques compacts (CD). Depuis quelque temps, des disques enregistrés avec divers systèmes de protection anti-copie sont commercialisés par certaines sociétés. Il faut savoir que certains de ces disques, ne sont pas conformes à la norme CD et ne pourront pas être lus sur cette chaîne.
Remarques sur les disques multisessions
• Les disques multisessions peuvent être lus sur cette chaîne si la première session contient un fichier audio MP3
(ou un fichier d’image JPEG). Tous les autres fichiers audio MP3 (ou les fichiers d’images JPEG) enregistrés dans les sessions suivantes peuvent
également être lus.
• Si la première session est enregistrée dans le format AUDIO CD ou VIDEO
CD, seule la première session sera lue.
• La chaîne reconnaît un disque multisessions comme AUDIO CD, si une session est enregistrée sur le disque dans le format AUDIO CD. Toutefois, le disque ne sera lu que si la première session est enregistrée dans le format
AUDIO CD.
8
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR04PLA.fm] masterpage:Right
Droits d’auteur
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits relatifs à la propriété intellectuelle.
L’emploi de cette technologie doit être autorisé par Macrovision et est destiné à un usage privé et à un usage restreint, sauf autorisation spéciale de Macrovision. La rétrotechnique ou le démontage est interdit.
Cette chaîne intègre un décodeur surround
à matrice adaptative Dolby
1)
Digital,
Dolby Pro Logic (II) et le DTS
2)
Digital
Surround System.
1)
2)
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence et sous brevets américains No.: 5 451 942, 5 956 674,
5 974 380, 5 978 762, 6 487 535 et d’autres brevets américains et internationaux émis et en suspens. DTS et DTS Digital Surround sont des marques déposées et les logos et le symbole DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. © 1996-2008
DTS, Inc. Tous droits réservés.
« DVD+RW », « DVD-RW »,
« DVD+R », « DVD-R »,
« DVD VIDEO » et les logos « CD » sont des marques commerciales.
DivX
®
est une technique de compression de fichiers vidéo mise au point par DivX,
Inc. DivX, Certifié DivX et les logos associés sont des marques commerciales de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
La technique de codage audio MPEG
Layer-3 et les brevets sont accordés sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
Windows Media est une marque de
Microsoft Corporation déposée aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
« Memory Stick » est une marque commerciale de Sony Corporation.
« WALKMAN » et le logo
« WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation.
À propos de MPEG-4 Visual
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE
MPEG-4 VISUAL PATENT
PORTFOLIO LICENSE POUR TOUT
USAGE STRICTEMENT PERSONNEL
ET NON COMMERCIAL PAR UN
CONSOMMATEUR POUR
L’ENCODAGE VIDÉO
CONFORMÉMENT À LA NORME
VIDÉO MPEG-4 (« MPEG-4 VIDEO »)
PAR UN CONSOMMATEUR ENGAGÉ
DANS UNE ACTIVITÉ
PERSONNELLE ET NON
COMMERCIALE ET/OU OBTENUE
D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS
HABILITÉ PAR MPEG LA À
FOURNIR DE LA VIDÉO MPEG-4.
AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU
TACITE N’EST ACCORDÉE POUR
AUCUN AUTRE USAGE. DES
INFORMATIONS
COMPLÉMENTAIRES,
NOTAMMENT RELATIVES AUX
LICENCES ET USAGES
PROMOTIONNELS, INTERNES ET
COMMERCIAUX, PEUVENT ÊTRE
OBTENUES AUPRÈS DE MPEG LA,
LLC. CONSULTER LE SITE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
9
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR04PLA.fm] masterpage:Left
Guide des pièces et commandes
En principe, ce mode d’emploi vous indique comment effectuer les différentes opérations avec la télécommande mais, dans certains cas, vous pouvez aussi utiliser les touches de l’appareil ayant le même nom ou un nom similaire.
Appareil
– Vue avant
1 2 3 4 wh wf wg wd q; ws qs wa w; ql qk qj
– Vue de haut
6
5
7
8
9 q; qs qd qf qa qh qg
10
FR
wk wj model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR04PLA.fm] masterpage:Right
Télécommande
wl e; ea 1 wg rh rg rf rd rs ra
9 r; wd qs el
1 "/1 (marche/veille) (pages 19,
Appuyez pour allumer ou éteindre la chaîne.
Appareil: Indicateur STANDBY
S’éclaire en vert lorsque la chaîne est allumée.
S’éclaire en rouge lorsque la chaîne est éteinte.
Télécommande: TV "/1
1)
Appuyez pour allumer ou éteindre le téléviseur.
B Capteur infrarouge (page 100)
qf q; es ed ef eg eh ej qs
8
3 qs ek qs
C Appareil: MASTER VOLUME
Tournez pour régler le volume.
Télécommande: VOLUME +/–
2)
Appuyez pour régler le volume.
Télécommande: TV VOL +/–
1)2)
Appuyez pour régler le volume du téléviseur.
D Affichage (pages 16, 92, 94, 111)
Affichage des indicateurs
Appuyez pour enregistrer sur une cassette.
Appuyez pour régler la minuterie d’enregistrement.
Appuyez pour sélectionner l’option de lecture de la cassette.
Appuyez pour sélectionner un motif d’affichage préréglé.
H Appareil: PRESET EQ (page 81)
Appuyez pour sélectionner un effet sonore préréglé.
Appuyez pour renforcer les basses.
Appuyez pour sélectionner un champ sonore.
I ENTER (pages 24, 25, 58, 59,
Appuyez pour sélectionner une option ou à la valider.
Suite page suivante
l
11
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR04PLA.fm] masterpage:Left
12
FR
J Appareil: DVD (pages 20, 21, 25,
Appareil:
USB
Appareil: TV/SAT (pages 93, 98,
Appareil: TUNER/BAND
Appareil: VIDEO (pages 93, 98)
Télécommande: FUNCTION +/–
(pages 25, 28, 58, 60, 64, 98)
Appuyez pour sélectionner une fonction.
K REC TO
USB
Appuyez pour procéder au transfert sur le dispositif USB en option raccordé.
Appuyez pour créer un nouveau fichier audio MP3.
Appuyez pour accorder une station radio.
m/M (recherche avant/
arrière rapide) (pages 29, 60)
Appuyez pour localiser un passage d’une plage, d’un chapitre ou d’un fichier.
Appareil: /
Appuyez pour regarder au ralenti.
Appuyez pour sélectionner une station préréglée.
./> (recherche avant/
arrière) (pages 29, 41, 73, 110)
Appuyez pour sélectionner une plage, un chapitre ou un fichier.
Appareil: nN (lecture)
Télécommande: H
2)
(lecture)
Appuyez pour procéder à la lecture.
Appuyez pour interrompre la lecture.
x (arrêt) (pages 28, 58, 60, 71)
Appuyez pour arrêter la lecture.
Appuyez pour sélectionner un dossier.
Télécommande: TV CH +/–
1)
Appuyez pour sélectionner une chaîne de télévision.
M MUTING (pages 29, 59, 60, 73)
Appuyez pour éteindre temporairement le son.
N Appareil: DISC SKIP/
Appuyez pour échanger d’autres disques.
Appuyez pour sélectionner un disque.
Appareil: DISC 1 ~ 3 (pages 29,
Appuyez pour sélectionner un disque.
Appuyez pour passer de la fonction
DVD à une autre fonction.
Appareil: OPEN/CLOSE Z
Appuyez pour insérer ou éjecter un disque.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR04PLA.fm] masterpage:Right
Télécommande: DISC SKIP
Appuyez pour sélectionner un disque.
O Plateau de disques (pages 16,
Tournez pour régler le degré d’écho du microphone.
MIC 1/2 (prise) (pages 84, 100)
Raccordez des microphones.
Tournez pour régler le volume du microphone.
Raccordez un appareil audio ou vidéo.
Raccordez un casque.
S
(indicateur)
S’éclaire en rouge pendant le transfert vers le dispositif USB en option raccordé, ou pendant la suppression de fichiers audio ou de dossiers.
Port
Raccordez un dispositif USB en option.
T Indicateur lumineux (pages 84,
Appuyez pour activer la fonction
NIGHT MODE.
Appuyez et maintenez enfoncée pour créer un effet strobo sonore.
V SUBWOOFER ON/OFF
Appuyez pour mettre le caisson de grave en ou hors service.
L’indicateur SUBWOOFER ON/
OFF s’éclaire en vert lorsque le caisson de grave est en service.
Appuyez pour accéder au réglage du niveau du caisson de grave ou pour en sortir.
Télécommande: O RETURN
Appuyez pour revenir à l’affichage antérieur.
Appuyez pour sélectionner une bande de fréquences pendant le réglage de l’égaliseur graphique.
Appuyez pour sélectionner un réglage d’égalisation personnalisé.
Y DISPLAY (pages 21, 24, 59, 93,
Appuyez pour changer les informations apparaissant sur l’afficheur du panneau avant.
Appuyez pour sélectionner le motif d’affichage.
Suite page suivante
l
13
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR04PLA.fm] masterpage:Left wj PUSH Z OPEN/CLOSE
Appuyez pour insérer ou éjecter une cassette.
Platine à cassettes (pages 60,
Tournez pour sélectionner un réglage.
wl TV INPUT
1)
Appuyez pour sélectionner la source d’entrée du téléviseur.
Appuyez pour mettre la minuterie d’arrêt en service.
e; TIMER MENU (pages 24, 90, 91)
Appuyez pour régler l’heure et la minuterie.
Appuyez pour activer la fonction
THEATRE SYNC.
es PICTURE NAVI (pages 42, 74)
Appuyez pour rechercher une scène ou un fichier.
Appuyez pour répéter un disque, un dispositif USB, une seule plage ou un seul fichier.
Appuyez pour sélectionner le mode de réception FM (mono ou stéréo).
Appuyez pour sélectionner le format audio.
Appuyez pour changer la langue des sous-titres.
Appuyez pour passer au mode d’accord direct.
Appuyez pour changer l’angle de vue
(DVD VIDEO avec plusieurs angles de vue seulement).
Appuyez pour sélectionner la mémoire du téléphone portable Sony
Ericsson.
Appuyez pour afficher les éléments du menu sur l’écran de télévision.
Appuyez pour prérégler une station radio.
ek
Appuyez pour afficher le menu de commande sur l’écran de télévision.
Le menu de commande ne s’affiche que lorsque la fonction DVD ou USB est sélectionnée.
el TV
1)
Pour utiliser le téléviseur, appuyez sur la touche souhaitée tout en tenant
TV enfoncée.
14
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR04PLA.fm] masterpage:Right
Appuyez pour regarder une image à la fois pendant la pause de la lecture.
Appuyez pour avancer rapidement dans la scène actuelle pendant la lecture.
ra
Appuyez pour revoir la scène précédente pendant la lecture.
V
/ v
/
B
/ b
Appuyez pour sélectionner des
éléments sur le menu.
Appuyez pour afficher le titre d’un
DVD sur l’écran de télévision.
rd CLEAR (pages 25, 27, 34, 39,
Appuyez pour supprimer une étape programmée.
Appuyez pour supprimer les fichiers audio ou les dossiers du dispositif
USB en option raccordé.
-/--
1)
Appuyez pour saisir un nombre à un chiffre ou deux chiffres.
rf Touches numériques
1)2)
(pages 22, 29, 32, 38, 40, 48, 58)
Appuyez pour sélectionner une plage, un chapitre ou un fichier.
Appuyez pour saisir un mot de passe.
Appuyez pour faire l’accord sur ou prérégler une station radio.
10/0
1)
Appuyez pour saisir un nombre à deux chiffres.
Appuyez pour changer la tonalité selon votre registre vocal.
Appuyez pour évaluer ou arrêter l’évaluation de votre voix.
Appuyez pour sélectionner le mode
Karaoke.
Appuyez pour activer la fonction
Karaoke Pon.
Appuyez pour changer les informations qui apparaissent sur l’afficheur du panneau avant ou sur le téléviseur.
1)
Cette touche est utilisée dans le cas d’un téléviseur Sony. Pour le détail, reportez-vous
à « Fonctionnement d’un téléviseur Sony »
2)
La touche numérique 5 et les touches
TV VOL +, VOLUME + et H de la télécommande sont pourvues d’un point tactile. Ce point tactile vous servira de référence lorsque vous utiliserez la chaîne.
Suite page suivante
l
15
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR04PLA.fm] masterpage:Left
16
FR
Afficheur
1 2 3 4 5 6 7 8 9
USB
MP3
AAC
VCD
CD
WMA
DVD
Z-GROOVE
USB
PBC TAG
SHUF PGM REP 1
USB SYNC
TAPE
REC
USB
TAPE
SLEEP
REC
PLAY
NIGHT
DTS DCS
PL D
VIRTUAL LINK
MONO
ST TUNED
AUTO
NTSC PROGRESSIVE
TAPE
w; ql qk qjqh
A S’éclaire lorsque la fonction USB est sélectionnée.
B Indique l’état de lecture du disque, du dispositif USB ou de la cassette.
C Indique le type de disque ou de fichier reconnu par la chaîne.
D S’éclaire lorsqu’un nom de fichier est affiché.
E Indique l’état actuel et d’autres
F S’éclaire lorsque la minuterie est en
G S’éclaire pendant le transfert sur un dispositif USB ou l’enregistrement sur une cassette.
H S’éclaire lorsque NIGHT MODE est
I S’éclaire lorsque le mode Karaoke est
J Indique le format audio actuel.
K S’éclaire lorsque « PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT) » est réglé sur
qg qf qd qs qa q;
L Indicateurs en rapport avec la
« TAPE » s’éclaire lorsqu’il y a une cassette dans la platine à cassettes.
« n » ou « N » indique le sens de lecture de la cassette. « g » et
« j » indique l’option de lecture de la cassette.
M S’éclaire lorsque le signal de sortie vidéo est de système couleur NTSC
N Indicateurs en rapport avec la
O Indicateurs en rapport avec le plateau
« » s’éclaire lorsqu’un disque est sélectionné. « 1 », « 2 » et « 3 » s’éclairent lorsqu’il y a un ou des disques sur le plateau de disques.
P S’éclaire pendant la lecture d’un
VIDEO CD avec fonctions PBC
Q S’éclaire lorsque le fichier audio MP3 contient des informations de balise
ID3.
R Indique le mode de lecture
S S’éclaire lorsqu’un dispositif USB en
T S’éclaire lorsque « GROOVE » ou
« Z-GROOVE » est en service
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR05CON.fm] masterpage:Right
Mise en service
Raccordement de la chaîne
1 2
D
E
34
B
A
5678
B
C
F
I
GH
1
À l’antenne fil FM
2
À l’antenne cadre AM
3
À l’enceinte avant (droite)
4
À l’enceinte avant (gauche)
5
Au caisson de grave
6
À l’enceinte centrale
7
À l’enceinte surround
(droite)
8
À l’enceinte surround
(gauche)
A Antennes
Trouvez l’endroit et l’orientation garantissant la meilleure réception, puis installez les antennes.
La prise FM 75
Ω COAXIAL diffère selon la région de commercialisation.
Remarque
Tenez les antennes à l’écart des cordons d’enceintes, du cordon d’alimentation et du câble USB pour éviter qu’elles ne captent du bruit.
Déployez l’antenne fil
FM à l’horizontale
Antenne cadre AM
Suite page suivante
l
17
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR05CON.fm] masterpage:Left
B Enceintes
Les connecteurs d’enceintes et les bornes d’enceintes correspondantes sont de même couleur.
Enceintes avant
Blanc FRONT SPEAKER
L
R
ONLY FO
R SS-GN
1300D
Rouge
Enceinte centrale
C VOLTAGE SELECTOR
Sur les modèles équipés d’un sélecteur de tension, réglez VOLTAGE SELECTOR sur la position correspondant à la tension du courant secteur local.
Selon le modèle, le sélecteur VOLTAGE
SELECTOR peut être différent.
VOLTAGE SELECTOR
120V * 220V 230-240V
CENTER
SPEAKER
ONLY FOR D
SS-CT1300
Enceintes surround
L
R
SPEAKE
SS-RSX1300D
Gris
Caisson de grave
Vert
Bleu
* Modèle pour l’Arabie Saoudite: 120 - 127V
D Prises TV/SAT AUDIO IN L/R
Utilisez un cordon audio pour relier les prises de sortie audio d’un appareil en option (téléviseur ou tuner satellite) à ces prises.
E Prises AUDIO OUT L/R
Utilisez un cordon audio pour relier les prises d’entrée audio d’un appareil en option (magnétoscope par exemple) à ces prises.
Remarque
Les prises AUDIO OUT ne restituent pas le son lorsque la fonction VIDEO, TV ou SAT est sélectionnée.
Violet
ONLY
SS-WGV1300D
Remarques
• Veillez à n’utiliser que les enceintes fournies.
• Veillez à raccorder correctement les enceintes et à bien enfoncer les fiches dans les bornes.
Lorsque vous raccordez les cordons d’enceintes, insérez les fiches tout droit dans les bornes.
18
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR05CON.fm] masterpage:Right
F Prises COMPONENT VIDEO OUT
Utilisez un cordon vidéo composantes pour relier les prises d’entrée vidéo composantes d’un téléviseur ou projecteur. Si votre téléviseur accepte les signaux de format progressif, vous devrez utiliser cette liaison et régler
« PROGRESSIVE (COMPONENT
OUT) » sur « OUI » (page 21). Vous
pouvez obtenir des images vidéo de grande qualité.
Remarque
Le signal vidéo provenant de la prise VIDEO IN
VIDEO ne peut pas être transmis par les prises
COMPONENT VIDEO OUT de cet appareil.
G Prise VIDEO OUT
Utilisez un cordon vidéo pour relier cette prise à la prise d’entrée vidéo d’un téléviseur ou d’un projecteur.
H Prise S VIDEO OUT
Utilisez un cordon S-vidéo pour relier cette prise à la prise d’entrée S-vidéo d’un téléviseur ou d’un projecteur. Vous pouvez obtenir des images vidéo de grande qualité.
Remarque
Le signal vidéo provenant de la prise VIDEO IN
VIDEO ne peut pas être transmis par la prise S
VIDEO OUT de cet appareil.
I Alimentation
Raccordez le cordon d’alimentation à une prise murale. La démonstration apparaît sur l’afficheur. Lorsque vous appuyez sur
"/1, la chaîne s’allume et la démonstration s’arrête automatiquement.
Si l’adaptateur de fiche fourni ne s’insère pas dans la prise murale, détachez-le de la fiche (pour les modèles livrés avec un adaptateur). Pour le modèle destiné à l’Arabie Saoudite, voir « Remarque sur la forme des fiches de cordon d’alimentation » à la page 2.
Mise en place des deux piles
R6 (taille AA) dans la télécommande
Faites glisser et retirez le couvercle du logement des piles, puis insérez les deux piles R6 (taille AA) fournies, par le côté
E, en tenant compte des polarités indiquées ci-dessous.
Remarque
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant longtemps, retirez les piles pour éviter une fuite du liquide et les dommages dus à la corrosion.
Conseil
Lorsque la télécommande ne parvient plus à faire fonctionner la chaîne, remplacez les deux piles par des neuves.
Fixation des tampons d’enceinte
Fixez les tampons d’enceintes fournis à chaque coin sous les enceintes pour stabiliser les enceintes et les empêcher de glisser.
Suite page suivante
l
19
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR05CON.fm] masterpage:Left
20
FR
Pour transporter l’appareil
Le mécanisme du lecteur doit être protégé de la façon suivante.
Pour cette opération, utilisez les touches de l’appareil.
1
Appuyez sur "/1 pour mettre la chaîne sous tension.
2
Appuyez sur DVD.
3
Appuyez sur OPEN/CLOSE Z pour ouvrir le plateau de disques et retirer le disque. S’il y a plus d’un disque dans le plateau de disques, appuyez sur
DISC SKIP/EX-CHANGE pour retirer les disques.
4
Appuyez de nouveau sur
OPEN/CLOSE Z pour fermer le plateau de disques. Attendez que « DVD No Disc » apparaisse sur l’afficheur.
5
Tout en tenant DVD enfoncée, appuyez sur "/1 jusqu’à ce que
« STANDBY » apparaisse sur l’afficheur. « MECHA LOCK » apparaît ensuite sur l’afficheur.
6
Débranchez le cordon d’alimentation secteur.
Raccordement du téléviseur
Raccordez la prise d’entrée vidéo de votre téléviseur à la prise VIDEO OUT avec le cordon vidéo fourni.
Y
COMPONEN
VIDEO
OUT
T
P
B
/
C
B P
R
/ C
R
VIDEO
OUT
S VIDEO
OUT
Si vous raccordez une platine vidéo
Raccordez la platine vidéo au téléviseur avec un cordon vidéo (non fourni). Ne raccordez pas cet appareil au téléviseur par la platine vidéo. Sinon, vous risquez d’avoir des fuites vidéo lorsque vous regarderez des vidéos sur cette chaîne.
Raccordez cet appareil directement au téléviseur, comme indiqué ci-dessous.
Téléviseur
Platine vidéo
Ne pas relier directement
Appareil model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR05CON.fm] masterpage:Right
Conseil
Pour obtenir des images vidéo de meilleure qualité:
– Utilisez des cordons optionnels à composantes vidéo pour relier les prises d’entrée COMPONENT VIDEO de votre téléviseur aux prises COMPONENT VIDEO
OUT de la chaîne. Si votre téléviseur accepte les signaux des fichiers de format progressif, utilisez cette liaison et réglez
« PROGRESSIVE (COMPONENT OUT) »
– Vous pouvez utiliser un cordon S-vidéo optionnel pour relier la prise d’entrée
S VIDEO du téléviseur et la prise S VIDEO
OUT de la chaîne.
Changer le système couleur
Réglez le système couleur sur PAL ou
NTSC selon le système couleur de votre téléviseur.
Le réglage par défaut du système couleur dépend de la région de commercialisation.
Chaque fois que vous effectuez cette procédure, le système couleur change de la façon suivante:
NTSC y PAL
Pour cette opération, utilisez les touches de l’appareil.
1
Appuyez sur "/1 pour mettre la chaîne sous tension.
2
Appuyez sur DVD.
3
Appuyez sur "/1 pour éteindre la chaîne.
4
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY de sorte que « SONY
DEMO » apparaisse, puis tout en tenant X enfoncé, appuyez sur
"/1.
La chaîne s’allume automatiquement et le système couleur change.
« COLOR NTSC » ou
« COLOR PAL » apparaît sur l’afficheur.
Changement du format du signal vidéo restitué par les prises COMPONENT VIDEO OUT
Le format progressif est un méthode d’affichage des images de télévision visant à réduire le scintillement et à rendre l’image plus nette. Pour utiliser ce format vous devrez raccorder un téléviseur acceptant les signaux progressifs.
Les signaux vidéo peuvent être restitués dans le format entrelacé ou progressif par les prises COMPONENT VIDEO OUT.
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION +/– pour sélectionner « DVD » ou « USB »
(ou appuyez sur DVD ou USB sur l’appareil).
2
Appuyez sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(REGLAGE), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « REGLAGE » apparaissent.
4
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
« PERSONNALISE », puis appuyez sur ENTER.
Le menu de configuration apparaît.
5
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
« CONFIGURATION VIDEO », puis appuyez sur ENTER.
Les options de « CONFIGURATION
VIDEO » apparaissent.
Suite page suivante
l
21
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR05CON.fm] masterpage:Left
22
FR
6
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
« PROGRESSIVE (COMPONENT
OUT) », puis appuyez sur
ENTER.
Les options de « PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT) » apparaissent.
7
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER.
Le réglage par défaut est souligné.
• NON: Des signaux entrelacés sont transmis. Sélectionnez ce réglage lorsque:
– votre téléviseur n’accepte pas les signaux progressifs.
– votre téléviseur est raccordé à d’autres prises que les prises
COMPONENT VIDEO OUT.
• OUI: Des signaux progressifs sont transmis. Sélectionnez ce réglage lorsque:
– votre téléviseur accepte les signaux progressifs.
– votre téléviseur est raccordé aux prises COMPONENT VIDEO
OUT.
Lorsque vous sélectionnez « OUI », un message de confirmation apparaît.
Effectuez les opérations suivantes.
8
Appuyez plusieurs fois de suite sur
B
ou
b
pour sélectionner
« DEMARRER », puis appuyez sur ENTER.
La chaîne restitue le signal progressif pendant quelques secondes. Assurezvous que l’écran s’affiche correctement.
9
Appuyez plusieurs fois de suite sur
B
ou
b
pour sélectionner
« OUI ».
Le signal progressif est restitué.
Lorsque vous sélectionnez « NON », le signal progressif n’est pas restitué.
Remarque
Aucune image n’apparaît sur votre téléviseur ou l’image ne sera pas nette si votre réglage ne correspond pas au téléviseur ou aux liaisons effectuées sur le téléviseur.
Pour utiliser le téléviseur
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo pour voir les images transmises par la chaîne.
Fonctionnement d’un téléviseur
Sony
Vous pouvez utiliser les touches suivantes si votre téléviseur est de marque Sony.
Ces touches sont marquées en orange.
Pour
Allumer ou éteindre le téléviseur
Tout en tenant TV enfoncée appuyez sur
TV "/1
Régler la source d’entrée du téléviseur sur l’entrée du téléviseur ou une autre source
TV INPUT
Sélectionner des canaux de télévision
TV CH +/– ou des touches numériques*
Régler le volume du(des) haut-parleur(s)
TV VOL +/– du téléviseur
* Pour un nombre à deux chiffres, maintenez
TV enfoncée et appuyez sur -/--, puis sur la touche numérique. (Par exemple, maintenez
TV enfoncée, appuyez sur -/--, puis sur 2 et
5 pour saisir 25.) model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR05CON.fm] masterpage:Right
Positionnement des enceintes
1
Installez les avant enceintes de sorte qu’elles forment un angle de 45 degrés par rapport à votre position d’écoute.
3
Installez les enceintes surround.
A
Enceinte avant (gauche)
B
Enceinte avant (droite)
C
Enceinte centrale
D
Enceinte surround (gauche)
E
Enceinte surround (droite)
F
Caisson de grave
G
Appareil
H
Téléviseur
2
Installez l’enceinte centrale à peu près à la même hauteur que les enceintes avant.
Alignez l’enceinte centrale sur les enceintes avant ou placez-la légèrement en retrait par rapport aux enceintes avant.
Positionnez les enceintes surround à l’intérieur des arcs gris respectifs. Pour obtenir un meilleur effet, les enceintes surround devraient être placées à
équidistance de la position d’écoute.
4
Installez le caisson de grave, puis appuyez sur SUBWOOFER
ON/OFF de l’appareil.
L’indicateur SUBWOOFER ON/OFF sur l’appareil s’éclaire.
Appuyez sur SUBWOOFER LEVEL de l’appareil. Ensuite, tournez
OPERATION DIAL sur l’appareil pour régler le niveau du caisson de grave.
Pour obtenir de meilleures basses, il est conseillé de poser le caisson de grave sur un sol stable, n’entraînant pas de résonance.
Suite page suivante
l
23
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR05CON.fm] masterpage:Left
Remarques
• Installez les enceintes à au moins 0,3 mètre de l’appareil.
• Ne pas placer les enceintes surround sur le téléviseur. Les couleurs sur l’écran du téléviseur présenteront de la distorsion.
• Veillez à bien raccorder les enceintes surround gauche et droite. Sinon, le son ne sera pas audible.
• N’installez pas les enceintes surround plus loin de la position d’écoute que les enceintes avant.
• Ne posez pas l’enceinte centrale sur cet appareil.
• Installez toujours le caisson de grave à la verticale, à quelques centimètres du mur.
• Si le caisson de grave est placé au centre de la pièce, les graves seront extrêmement faibles.
Ceci est dû à l’influence des ondes stationnaires dans la pièce. Le cas échéant, déplacez le caisson de grave du centre de la pièce ou éliminez la cause des ondes stationnaires en installant une étagère contre le mur, par exemple.
Réglages des enceintes
Pour profiter de DVD VIDEO et de fichiers multicanaux contenant des effets
Dolby Surround, vous devez régler les paramètres des enceintes. Réglez la distance entre la position d’écoute et les enceintes ainsi que la balance et le niveau.
Utilisez ensuite la tonalité d’essai pour régler le volume de chaque enceinte au même niveau.
Pour le détail, reportez-vous à « Réglages
des enceintes – REGLAGE H-P » à la page 55.
Réglage de l’horloge
1
Appuyez sur "/1 pour mettre la
chaîne sous tension.
2
Appuyez sur TIMER MENU.
L’indication des heures clignote sur l’afficheur.
Si « PLAY SET? » clignote sur l’afficheur, appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner
« CLOCK SET? », puis appuyez sur
ENTER.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour régler l’heure.
4
Appuyez sur ENTER.
L’indication des minutes clignote sur l’afficheur.
5
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour régler les minutes.
6
Appuyez sur ENTER.
L’horloge se met en marche.
Remarque
Les réglages de l’horloge sont annulés si le cordon d’alimentation est débranché ou si le courant est coupé à la suite d’une panne de courant.
Pour afficher l’heure lorsque la chaîne est éteinte
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY jusqu’à ce que l’heure apparaisse. L’heure est indiquée pendant quelques secondes.
24
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR05CON.fm] masterpage:Right
Configuration avec
« RAPIDE »
Avant d’utiliser la chaîne, vous pouvez effectuer les réglages de base minimaux avec la configuration « RAPIDE ».
Si vous ne voulez pas effectuer une configuration « RAPIDE », appuyez sur
CLEAR à l’étape 3. Le guide disparaît de l’écran du téléviseur.
1
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo.
2
Appuyez sur "/1 pour allumer
chaîne.
Remarques
• Assurez-vous que le plateau de disques ne contient pas de disques. Sinon, le guide n’apparaîtra pas.
• Assurez-vous que le casque d’écoute ou le microphone n’est pas raccordé. Sinon, vous ne pourrez pas utiliser « REGLAGE H-P ».
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION +/– pour sélectionner « DVD » (ou appuyez sur DVD de l’appareil).
Le guide apparaît au bas de l’écran de télévision.
4
Appuyez sur ENTER sans poser de disque.
Le menu « CHOIX DE LA
LANGUE » apparaît sur l’écran de télévision.
CHOIX DE LA LANGUE
ECRANS:
MENU:
AUDIO:
SOUS-TITRE:
FRANÇAIS
ALLEMAND
ITALIEN
ESPAGNOL
NEERLANDAIS
DANOIS
SUEDOIS
5
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner une langue, puis appuyez sur
ENTER.
Le réglage est sélectionné et l’affichage « CONFIGURATION
VIDEO » apparaît sur l’écran de télévision.
Conseils
• La langue sélectionnée sera utilisée pour « ECRANS », « MENU » et
« SOUS-TITRE ».
• Les langues en option varient selon la région de commercialisation de la chaîne.
6
Appuyez sur fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le réglage correspondant à votre type de téléviseur.
Si vous avez un téléviseur standard 4:3:
Sélectionnez « 4:3 LETTER BOX » ou
Si vous avez un téléviseur grand
écran ou un téléviseur standard
4:3 avec un mode grand écran:
Sélectionnez « 16:9 » (page 52).
7
Appuyez sur ENTER.
Le réglage est sélectionné et l’affichage « REGLAGE H-P » apparaît sur l’écran de télévision.
Suite page suivante
l
25
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR05CON.fm] masterpage:Left
8
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner la distance entre l’enceinte avant et votre position d’écoute, puis appuyez sur ENTER.
Répétez cette opération pour régler la distance des enceintes centrale et surround.
Le réglage est sélectionné et
« INSTALLATION RAPIDE
TERMINEE. » apparaît sur l’écran de télévision.
La chaîne est prête pour la lecture.
Pour effectuer d’autres réglages d’enceintes, reportez-vous à
« Réglages des enceintes – REGLAGE
Si vous voulez changer chaque réglage individuellement, reportez-vous à
« Utilisation du menu de
En cas d’erreur
Appuyez sur ., puis sélectionnez de nouveau l’élément.
Pour sortir de la configuration
« RAPIDE »
Appuyez sur DISPLAY.
Pour rappeler les réglages de la configuration « RAPIDE »
1
Appuyez sur l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner
(REGLAGE), puis appuyez sur
ENTER.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner
« RAPIDE », puis appuyez sur
ENTER.
Remarque
Le guide apparaît au bas de l’écran du téléviseur la première fois que vous allumez la chaîne ou
après un « REINITIALISATION » (page 110).
26
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR05CON.fm] masterpage:Right
Utilisation de la fonction THEATRE
SYNC
THEATRE SYNC permet d’allumer en même temps votre téléviseur Sony et la chaîne, de régler la chaîne sur la fonction
« DVD » et d’activer la source d’entrée du téléviseur sélectionnée au moyen d’une seule touche.
Préparatifs pour l’emploi de la fonction THEATRE SYNC
Installez l’appareil près du téléviseur, puis enregistrez la source d’entrée du téléviseur raccordée à la chaîne.
Pour sélectionner l’entrée du téléviseur
Tout en tenant
SLEEP enfoncée appuyez sur
Source d’entrée du téléviseur
0 Aucune source d’entrée
(Défaut)
1 à 8
9
CLEAR
–
+
VIDEO 1 à VIDEO 8
COMPONENT 1
COMPONENT 2
COMPONENT 3
COMPONENT 4
La source d’entrée du téléviseur sélectionnée est mémorisée dans la télécommande.
Emploi de la fonction THEATRE
SYNC
Orientez la télécommande vers le téléviseur et la chaîne. Appuyez ensuite sur THEATRE SYNC et maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le téléviseur s’allume et la source d’entrée correcte soit sélectionnée.
Si la fonction n’agit pas, changez la durée de transmission. La durée de transmission varie d’un téléviseur à l’autre.
Pour changer la durée de transmission
Tout en tenant > enfoncée
appuyez sur la touche numérique.
7
8
5
6
3
4
1
2
Touche numérique
Temps de transmission
Temps de transmission plus long
Remarque
Cette fonction n’est destinée qu’aux téléviseurs
Sony, mais elle peut ne pas agir avec certains téléviseurs.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
27
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
28
FR
Disque
Lecture d’un disque
— Lecture normale
3
Posez un disque sur le plateau de disques avec la face imprimée orientée vers le haut.
Pour écouter un disque de 8 cm, par exemple un CD single, posez-le sur le cercle central du plateau de disques.
Selon le DVD VIDEO ou le VIDEO CD, certaines opérations peuvent être différentes ou inopérantes. Reportez-vous
à la notice fournie avec le disque.
Remarque sur le nombre maximal de plages, fichiers et dossiers sur un
DATA CD/DVD
Les DATA CD/DVD ne pourront pas être lus sur cette chaîne dans les cas suivants.
– Un dossier contient plus de 150 plages ou fichiers.
– Un disque contient plus de 200 dossiers.
Ces nombres peuvent varier selon la structure des plages ainsi que celles des fichiers et des dossiers.
Exemple: Pendant la lecture d’un
DVD VIDEO:
Temps de lecture écoulé
DVD
GROOVE
Indicateur de lecture de disque
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION +/– pour sélectionner « DVD » (ou appuyez sur DVD de l’appareil).
2
Appuyez sur OPEN/CLOSE Z de
l’appareil.
Pour poser d’autres disques et faire tourner le plateau, appuyez sur
DISC SKIP/EX-CHANGE sur l’appareil.
4
Appuyez sur OPEN/CLOSE Z
sur l’appareil pour fermer le plateau de disques.
N’appuyez pas sur le plateau de disques en forçant pour le fermer, car ceci peut causer une panne.
Si la lecture ne démarre pas automatiquement, appuyez sur H
(ou nN
sur l’appareil).
5
Appuyez sur VOLUME +/– (ou tournez MASTER VOLUME de l’appareil) pour régler le volume.
Remarque
Selon l’état de la chaîne, le niveau de volume peut ne pas apparaître sur l’écran de télévision.
Autres opérations
Pour Il faut
Arrêter la lecture Appuyer sur x.
Suspendre la lecture
Appuyer sur X
1)
.
Appuyer une nouvelle fois sur X ou appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil) pour poursuivre la lecture.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
Pour Il faut
Sélectionnez une plage, un fichier
Appuyer plusieurs fois de suite sur . ou > audio, un chapitre pendant la lecture.
ou un fichier vidéo
2)
Ou bien appuyer sur les touches numériques lorsque le menu de commande est éteint, puis appuyer sur
ENTER
3)
.
Sélectionner un dossier
4)
Appuyer plusieurs fois de suite sur +/– pendant la lecture ou la pause de la lecture.
Localiser rapidement un passage vers l’avant ou l’arrière
(Recherche verrouillée)
5)
Avancer image par image
(Lecture au ralenti)
7)
Appuyer sur m or M pendant la lecture. À chaque pression sur m ou M, la vitesse de lecture change cycliquement.
6)
Pour revenir à la lecture normale, appuyer sur
H
(ou nN de l’appareil) .
Appuyer sur SLOW ou SLOW (ou ou sur l’appareil) pendant la pause de la lecture.
À chaque pression sur
SLOW
8)
ou SLOW
(ou ou l’appareil) la vitesse de la lecture change.
Pour revenir à la lecture normale, appuyer sur
H
(ou nN de l’appareil) .
Pour
Voir une image à la fois (Arrêt sur image)
7)
Il faut
Appuyer sur STEP
C pour voir l’image suivante pendant la pause de la lecture.
Appuyer sur c
STEP
8)
pour revenir à l’image précédente lorsque la lecture est en pause.
Pour revenir à la lecture normale, appuyer sur
H
(ou nN de l’appareil) .
Revoir la scène précédente
(10 secondes précédentes)
(Revue instantanée)
9)
Appuyer sur REPLAY
pendant la lecture.
Appuyer sur ADVANCE
pendant la lecture.
Avancer brièvement rapidement dans la scène actuelle
(30 secondes suivantes)
(Avance instantanée)
9)
Éteindre temporairement le son
Sélectionner un disque
Appuyer sur MUTING de l’appareil.
Pour rétablir le son, appuyer une nouvelle fois sur MUTING ou appuyer sur VOLUME +
(ou tourner MASTER
VOLUME sur l’appareil dans le sens horaire).
Appuyer sur DISC SKIP sur la télécommande
(ou sur une des touches
DISC 1 ~ 3 de l’appareil).
Suite page suivante
l
29
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
30
FR
Pour Il faut
Sélectionner la fonction DVD
Appuyer sur une des touches DISC 1 ~ 3 de depuis une autre l’appareil (Sélection source et procéder automatique de la automatiquement
à la lecture source).
Échanger des disques pendant la lecture
Appuyer sur DISC SKIP/
EX-CHANGE sur l’appareil.
1)
L’image vidéo peut être instable à ce moment.
2)
À l’exception des fichiers d’images JPEG.
Vous ne pouvez pas sélectionner de fichier audio pendant la recherche verrouillée de
3) fichiers audio MP3.
DVD VIDEO, DVD-R/-RW en mode VR,
VIDEO CD, AUDIO CD et fichier vidéo
4) seulement.
Fichiers audio MP3, fichiers d’images JPEG
5) et fichiers vidéo seulement.
À l’exception des fichiers d’images JPEG.
6)
Selon le disque, la vitesse actuelle peut être
7) différente.
DVD VIDEO, DVD-R/-RW en mode VR,
8) fichiers vidéo et VIDEO CD seulement.
À l’exception des VIDEO CD et fichiers
9) vidéo.
DVD VIDEO et DVD-R/-RW en mode VR seulement.
Remarques
• Vous ne pouvez pas localiser une image fixe sur un DVD-R/-RW en mode VR.
• En mode de lecture répétée ou avec certaines scènes vous ne pourrez par utiliser la revue ou l’avance instantanée.
• Vous ne pouvez pas ouvrir le plateau de disques pendant le transfert USB ou la suppression.
Affichage des différents angles de vue et des soustitres
Changement d’angles de vue
Lors de la lecture d’un DVD VIDEO contenant des scènes enregistrées sous différents angles (multiangles), vous pouvez changer l’angle de vue.
Appuyez plusieurs fois de suite sur
ANGLE pendant la lecture. À chaque pression de ANGLE, l’angle change.
Remarque
Avec certains DVD VIDEO vous ne pourrez pas changer d’angle même si des scènes ont été enregistrées sous différents angles.
Affichage des sous-titres
(DVD VIDEO, DVD-R/-RW en mode
VR et fichiers vidéo seulement)
Pendant la lecture d’un DVD VIDEO,
DVD-R/-RW en mode VR ou de fichiers vidéo DivX, vous pouvez
– afficher ou masquer les sous-titres si le film en contient.
– changer la langue des sous-titres si le film contient des sous-titres en plusieurs langues.
Appuyez plusieurs fois de suite sur
SUBTITLE pendant la lecture. À chaque pression de SUBTITLE, la langue des sous-titres change ou les sous-titres sont masqués.
Remarques
• Avec certains DVD VIDEO vous ne pourrez pas changer de sous-titres même si le film contient des sous-titres en plusieurs langues.
Vous ne pourrez peut-être pas non plus les masquer.
• Vous pouvez changer les sous-titres si le fichier vidéo DivX a une extension « .avi » ou
« .divx » et contient des sous-titres dans le même fichier.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
Sélection du format audio
Pendant la lecture d’un DVD VIDEO ou d’un fichier vidéo enregistré dans plusieurs formats audio, vous pouvez sélectionner le format audio souhaité. Si le DVD VIDEO est enregistré en plusieurs langues, vous pouvez aussi sélectionner la langue.
Pendant la lecture d’un VIDEO CD,
AUDIO CD ou de fichiers audio MP3, vous pouvez sélectionner le son du canal droit ou gauche et écouter le son du canal sélectionné par les enceintes droite et gauche. Par exemple, lors de la lecture d’une piste avec partie vocale sur le canal droit et partie instrumentale sur le canal gauche, vous pouvez entendre les instruments sur les deux enceintes si vous sélectionnez le canal gauche.
Appuyez plusieurs fois de suite sur
AUDIO pendant la lecture pour sélectionner le signal audio souhaité.
Les réglages par défaut sont soulignés.
Pendant la lecture d’un DVD VIDEO:
Selon le DVD VIDEO, le choix de langues et de formats audio varie.
Si un nombre à 4 chiffres apparaît, celui-ci représente le code de la langue
(voir « Liste des codes de langues » à la page 121). Si la même langue est affichée
deux fois ou plus, le DVD VIDEO est enregistré dans plusieurs formats audio.
Notez que le son change automatiquement selon le disque.
Pendant la lecture d’un DVD-R/-RW en mode VR:
Le nombre de pistes audio enregistrées sur un disque est indiqué.
Exemple:
• 1: PRINCIPAL: son principal de la piste audio 1.
• 1: SECONDAIRE: son secondaire de la piste audio 1.
• 1: PRINCIPAL+SECONDAIRE: son principal et secondaire de la piste audio 1.
• 2: PRINCIPAL*: son principal de la piste audio 2.
• 2: SECONDAIRE*: son secondaire de la piste audio 2.
• 2: PRINCIPAL+SECONDAIRE*: son principal et secondaire de la piste audio 2.
* Ces options n’apparaissent pas si un seul flux audio est enregistré sur le disque en cours de lecture.
Pendant la lecture d’un fichier vidéo:
Les options du format audio diffèrent selon les fichiers vidéo.
Pendant la lecture d’un VIDEO CD,
AUDIO CD ou fichier audio MP3:
• STEREO: son stéréo ordinaire.
• 1/G: son du canal gauche (mono).
• 2/D: son du canal droit (mono).
Pendant la lecture d’un Super VCD:
• 1: STEREO: son stéréo de la piste audio 1.
• 1: 1/G: son du canal gauche de la piste audio 1 (mono).
• 1: 2/D: son du canal droit de la piste audio 1 (mono).
• 2: STEREO*: son stéréo de la piste audio 2.
• 2: 1/G*: son du canal gauche de la piste audio 2 (mono).
• 2: 2/D*: son du canal droit de la piste audio 2 (mono).
* S’il n’y a pas de piste audio 2 sur le Super
VCD, aucun son ne sera émis lorsque vous sélectionnerez ce réglage.
31
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
Lecture de VIDEO CD avec fonctions PBC (Version 2.0)
— Lecture PBC
Vous pouvez afficher les menus PBC
(Commande de la lecture) sur l’écran de télévision pour bénéficier des fonctions interactives des disques. Le format et la structure du menu varient d’un disque à l’autre.
1
Appuyez sur
H
(ou nN de
l’appareil) pour lire un VIDEO CD avec fonction PBC (Version 2.0).
Le menu PBC apparaît sur l’écran de télévision. Avec certains VIDEO CD le menu peut ne pas apparaître.
2
Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner le numéro d’option souhaité.
3
Appuyez sur ENTER.
Avec certains VIDEO CD,
« Appuyez sur ENTER » apparaît au lieu de « Appuyez sur SELECT » dans le mode d’emploi fourni avec le disque. Dans ce cas, appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil).
4
Continuez la lecture en suivant les instructions qui apparaissent sur les menus.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec d’un VIDEO CD, car la marche à suivre diffère d’un VIDEO
CD à l’autre.
Remarque
La lecture PBC est annulée lorsque la lecture aléatoire, la lecture de programme ou la lecture répétée est activée.
Pour annuler la lecture avec fonction PBC
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur
. ou > ou appuyez sur les touches numériques pour sélectionner une plage pendant l’arrêt de la lecture.
2
Appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil) ou ENTER.
La lecture commence par la plage sélectionnée. Les images fixes, comme les écrans de menu n’apparaissent plus.
Pour revenir à la lecture PBC, appuyez deux fois sur x puis sur
H
(ou nN de l’appareil).
Reprise de la lecture au point d’arrêt du disque
— Reprise de la lecture
Le point où vous avez arrêté la lecture du disque est mémorisé si bien que vous pouvez poursuivre la lecture à ce point. La reprise de la lecture n’est pas annulée lorsque vous éteignez la chaîne sauf pour les fichiers audio MP3, les fichiers d’images JPEG et les fichiers vidéo.
1
Pendant la lecture d’un disque,
appuyez sur x pour arrêter la
lecture.
« Resume » apparaît sur l’afficheur.
Si « Resume » n’apparaît pas, la reprise de la lecture n’est pas possible.
2
Appuyez sur
H
(ou nN de
l’appareil).
La lecture commence au point où le disque a été arrêté à l’étape 1.
32
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
Remarques
• La reprise de la lecture n’est pas possible pendant la lecture aléatoire ou la lecture de programme.
• Cette fonction peut ne pas agir correctement avec certains disques.
• La reprise de la lecture sera annulée lorsque:
– vous appuyez sur x quand la lecture est arrêtée.
– vous ouvrez le plateau de disques.
– vous changez de disque.
– vous changez de fonction.
– vous changez les réglages dans le menu de configuration.
– vous changez le niveau de contrôle parental.
Conseil
Pour commencer la lecture au début du disque, appuyez deux fois sur x, puis appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil).
Reprise de la lecture d’un disque arrêté
— Reprise multidisques
La chaîne peut mémoriser le point d’arrêt de la lecture pour 10 disques, et il suffit d’insérer un de ces disques pour poursuivre sa lecture. Lorsque le point de reprise de la lecture du 11e disque est mémorisé, le point de reprise de la lecture du premier disque est supprimé.
Pour activer cette fonction, réglez
« REPRISE LECTURE » dans
« CONFIGURATION SYSTEME » sur
Remarques
• Si « REPRISE LECTURE » dans
« CONFIGURATION SYSTEME » est réglé sur « OUI » et qu’un disque enregistré, par exemple un DVD-R, est lu, la lecture peut commencer au même point de reprise d’un autre disque enregistré. Pour que la lecture commence au début du disque, appuyez deux fois sur x, puis appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil).
• Le point de reprise de la lecture est supprimé lorsque le cordon d’alimentation est débranché.
Utilisation du mode de lecture
Création de votre propre programme
— Lecture de programme
Vous pouvez créer un programme de
99 étapes au maximum pour les lire dans l’ordre souhaité.
Vous ne pouvez programmer que les plages du disque actuel.
1
Appuyez sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(PROGRAMMEE), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « PROGRAMMEE » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
« REGLE
t », puis appuyez sur
ENTER.
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
Numéro de plage
Suite page suivante
l
33
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
34
FR
4
Appuyez sur
b
.
Le curseur se positionne sous la colonne « T » (dans ce cas « 01 »).
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
5
Sélectionnez la plage que vous voulez programmer.
Par exemple, sélectionnez la plage
« 02 ».
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v
pour sélectionner « 02 » sous
« T », puis appuyez sur ENTER.
Plage sélectionnée
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
Durée totale des plages programmées
6
Pour programmer d’autres plages, répétez les étapes 4 à 5.
7
Appuyez sur
H
(ou nN de
l’appareil).
La lecture de programme commence.
Lorsque la lecture du programme est terminée, vous pouvez relire le même programme en appuyant sur
H
(ou nN de l’appareil).
Pour changer ou supprimer une
étape programmée.
1
Effectuez les étapes 1 à 3 de
« Création de votre propre programme » (page 33).
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner le numéro de l’étape programmée que vous voulez changer ou supprimer.
3
Pour supprimer l’étape programmée, appuyez sur CLEAR.
Pour changer l’étape programmée, suivez l’étape 5 de « Création de votre propre programme ».
Pour annuler une étape programmée, sélectionnez « -- » sous « T », puis appuyez sur
ENTER.
Pour supprimer toutes les étapes programmées du programme
1
Effectuez les étapes 1 à 3 de
« Création de votre propre programme » (page 33).
2
Appuyez sur
V
pour sélectionner
« SUPP. TOTALE », puis appuyez sur ENTER.
Pour annuler la lecture de programme
Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez
« NON » à l’étape 3. Pour lire une nouvelle fois le même programme, sélectionnez « OUI » à l’étape 3 et appuyez sur ENTER.
Pour dégager le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse de l’écran de télévision.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
Remarques
• Lorsque vous appuyez sur CLEAR pour revenir à la lecture normale, la lecture aléatoire et la lecture répétée sont également annulées.
• Lorsque la lecture de programme est activée,
« REPETEE » se règle automatiquement sur
« OUI » si son réglage actuel est
« TOUS LES DISQUES », « UN DISQUE » ou « PLAGE ».
• Vous ne pouvez pas effectuer la lecture de programme avec les VIDEO CD pendant la lecture PBC.
• La lecture de programme est annulée et le programme est effacé lorsque:
– vous ouvrez le plateau de disques.
– vous changez de disque.
– vous éteignez la chaîne.
– vous changez de fonction.
Lecture dans un ordre quelconque
— Lecture aléatoire
Les plages ou les fichiers du disque actuel peuvent être lus dans un ordre aléatoire.
Chaque fois que vous effectuez une lecture aléatoire, l’ordre de lecture varie.
Seules les plages du disque actuel peuvent
être lues dans un ordre aléatoire.
1
Appuyez sur DISPLAY.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(ALEATOIRE), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « ALEATOIRE » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le réglage souhaité.
Pendant la lecture d’un VIDEO CD ou d’un AUDIO CD:
• PLAGE: toutes les plages du disque actuel sont lues dans un ordre aléatoire.
Lorsque la lecture de programme est activée:
• OUI: toutes les plages du programme sont lues dans un ordre aléatoire.
Pendant la lecture d’un DATA CD/
DVD (à l’exception des fichiers vidéo):
• MARCHE (MUSIQUE): tous les fichiers audio MP3 du dossier sélectionné sur le disque actuel sont lus dans un ordre aléatoire.
Si aucun dossier n’est sélectionné, le premier dossier est lu dans un ordre aléatoire.
4
Appuyez sur ENTER.
La lecture aléatoire commence.
Pour annuler la lecture aléatoire
Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez
« NON » à l’étape 3.
Pour dégager le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse de l’écran de télévision.
Suite page suivante
l
35
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
Remarques
• Lorsque vous appuyez sur CLEAR pour revenir à la lecture normale, la lecture de programme et la lecture répétée sont
également annulées.
• Vous ne pouvez pas effectuer la lecture aléatoire avec des VIDEO CD pendant la lecture PBC.
• Le même morceau peut être répété dans le cas de fichiers audio MP3.
• La lecture aléatoire est annulée lorsque:
– vous ouvrez le plateau de disques.
– vous changez de disque.
– vous éteignez la chaîne.
– vous changez de fonction.
– vous effectuez une recherche par plage/ index.
– vous effectuez un enregistrement synchro
CD-TAPE.
– vous transférez de la musique d’un disque sur un dispositif USB.
Répétition de la lecture
— Lecture répétée
Le contenu d’un disque peut être lu de façon répétée.
Vous pouvez sélectionner la lecture aléatoire et la lecture de programme en même temps.
1
Appuyez sur DISPLAY.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(REPETEE), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « REPETEE » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le réglage souhaité.
Les réglages par défaut sont soulignés.
Pendant la lecture d’un DVD VIDEO ou DVD-R/DVD-RW dans le mode
VR:
• NON: pas de lecture répétée.
• TOUS LES DISQUES: lecture répétée de tous les disques.
• UN DISQUE: lecture répétée de tous les titres du disque actuel.
• TITRE: lecture répétée du titre actuel.
• CHAPITRE: lecture répétée du chapitre actuel.
Pendant la lecture d’un VIDEO CD ou d’un AUDIO CD:
• NON: pas de lecture répétée.
• TOUS LES DISQUES: lecture répétée de tous les disques.
• UN DISQUE: lecture répétée de toutes les plages du disque actuel.
• PLAGE: lecture répétée de la plage actuelle.
Pendant la lecture d’un DATA CD ou d’un DATA DVD:
• NON: pas de lecture répétée.
• TOUS LES DISQUES: lecture répétée de tous les disques.
• UN DISQUE: lecture répétée de tous les dossiers du disque actuel.
• DOSSIER: lecture répétée du titre actuel.
• PLAGE
1)
: lecture répétée de la plage actuelle.
• FICHIER
2)
: lecture répétée du fichier actuel.
1)
Fichiers audio MP3 seulement.
2)
Fichiers vidéo seulement.
36
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
Lorsque la lecture de programme ou la lecture aléatoire est activée:
• NON: pas de lecture répétée.
• OUI: répétition de la lecture de programme ou de la lecture aléatoire.
4
Appuyez sur ENTER.
5
Appuyez sur
H
(ou nN de
l’appareil).
La lecture répétée commence.
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez
« NON » à l’étape 3.
Pour dégager le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse de l’écran de télévision.
Remarques
• Vous pouvez aussi changer le réglage de lecture répétée en appuyant plusieurs fois de suite sur REPEAT.
• « REP » s’éclaire sur l’afficheur lorsque la lecture répétée est réglée sur « TOUS LES
DISQUES », « UN DISQUE » ou
« DOSSIER ».
• « REP 1 » s’éclaire sur l’afficheur lorsque la lecture répétée est réglée sur « TITRE »,
« CHAPITRE », « PLAGE » ou « FICHIER ».
• Lorsque vous appuyez sur CLEAR pour revenir à la lecture normale, la lecture de programme et la lecture aléatoire sont
également annulées.
• La lecture répétée n’est pas possible avec certains DVD VIDEO.
• Vous ne pouvez pas répéter la lecture pendant la lecture PBC de VIDEO CD.
• Lors de la lecture d’un DATA CD/DVD contenant des fichiers audio MP3 et des fichiers d’images JPEG, le son des fichiers audio ne sera pas synchronisé sur l’image si leurs temps de lecture sont différents.
• La lecture répétée est annulée lorsque:
– vous ouvrez le plateau de disques.
– vous changez le disque (sauf si « TOUS
LES DISQUES » est sélectionné).
– vous éteignez la chaîne.
– vous changez la fonction (sauf si « TOUS
LES DISQUES » est sélectionné).
– vous effectuez un enregistrement synchro
CD-TAPE.
– vous transférez de la musique d’un disque sur un dispositif USB.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
37
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
38
FR
Recherche/sélection d’un disque
Lecture de DVD VIDEO à l’aide du menu
Sélection d’un titre original ou d’un titre édité sur un
DVD-R/-RW en mode VR
Certains DVD VIDEO ont des menus particuliers. Vous pouvez lire ces DVD
VIDEO en affichant leurs menus sur l’écran de télévision.
Utilisation de DVD TOP MENU
Un DVD VIDEO contient de nombreuses sections vidéo et audio appelées « titres ».
Lors de la lecture d’un DVD VIDEO contenant plusieurs titres, vous pouvez sélectionner un titre avec DVD TOP
MENU.
Utilisation de DVD MENU
Certains DVD VIDEO permettent de sélectionner le contenu du disque à l’aide d’un menu. Pendant la lecture de ces
DVD VIDEO, vous pouvez sélectionner certains éléments, comme la langue des sous-titres et la langue de son avec
DVD/TUNER MENU.
1
Appuyez sur DVD TOP MENU ou
DVD/TUNER MENU.
Le menu apparaît sur l’écran de télévision. Le contenu du menu peut varier selon le disque.
2
Appuyez sur
V
/
v
/
B
/
b
ou les touches numériques pour sélectionner le titre ou l’élément qui doit être lu.
3
Appuyez sur ENTER.
Cette fonction n’est disponible que pour les DVD-R/-RW en mode VR si une liste de lecture a été créée.
1
Appuyez sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(ORIGINAL/PLAY LIST), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « ORIGINAL/
PLAY LIST » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le réglage souhaité.
• PLAY LIST: lecture selon la liste de lecture créée sur le disque.
• ORIGINAL: lecture selon l’ordre d’enregistrement original.
4
Appuyez sur ENTER.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
Utilisation de l’affichage sur
écran pour la recherche de titre/chapitre/scène/plage/ index/dossier/fichier
Vous pouvez effectuer une recherche en utilisant diverses informations enregistrées sur un disque, comme le titre, la plage et le dossier. À chaque élément est attribué un numéro unique sur le disque, et l’élément numéroté souhaité peut être sélectionné sur le menu de commande.
Vous pouvez aussi localiser un point particulier d’après le code temporel
(Recherche d’après le temps) (DVD
VIDEO et DVD-R/-RW en mode VR seulement).
1
Appuyez sur DISPLAY.
(Si « MEDIA » est réglé sur
« MUSIQUE/PHOTO », appuyez deux fois sur DISPLAY.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner l’élément recherché.
Exemple: lorsque vous sélectionnez
(CHAPITRE)
« ** (**) » est sélectionné (** indique un numéro). Le nombre entre parenthèses indique le nombre total de titres, chapitres, plages, index, scènes, dossiers ou fichiers.
Ligne sélectionnée
3
Appuyez sur ENTER.
« ** (**) » est remplacé par
« – – (**) ».
4
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
ou sur les touches numériques pour sélectionner le numéro de titre, le numéro de plage, etc.
En cas d’erreur, appuyez sur CLEAR pour annuler le numéro.
5
Appuyez sur ENTER.
La lecture commence à partir du titre, de la plage sélectionnée, etc.
Pour dégager le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse de l’écran de télévision.
Conseil
Lorsque le menu de commande est éteint, vous pouvez localiser un chapitre (DVD VIDEO et
DVD-R/-RW en mode VR), une plage (AUDIO
CD et VIDEO CD) ou un fichier vidéo (DATA
CD/DVD) en appuyant sur les touches numériques et ENTER.
Pour rechercher un passage particulier à l’aide du code temporel
– Recherche d’après le temps
1
Appuyez sur DISPLAY.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner
(TEMPS).
« T **:**:** » (temps de lecture écoulé du titre actuel) est sélectionné.
3
Appuyez sur ENTER.
« T **:**:** » est remplacé par
« T--:--:-- ».
Suite page suivante
l
39
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
40
FR
4
Précisez le code temporel à l’aide des touches numériques.
Par exemple, pour localiser la scène située à 2 heures, 10 minutes et
20 secondes du début, saisissez
« 21020 ».
En cas d’erreur, appuyez sur CLEAR pour annuler le numéro.
5
Appuyez sur ENTER.
Remarque
Avec certains disques, la recherche d’après le temps est impossible.
Lecture de fichiers audio MP3/fichiers d’images JPEG
Remarques
• La chaîne peut reconnaître jusqu’à
200 dossiers et ne lit pas les dossiers au-delà du 200e. (Selon la configuration des dossiers, le nombre de dossiers pouvant être reconnus par la chaîne peut être inférieur.)
• Un maximum de 150 fichiers audio MP3 ou de 150 fichiers d’images JPEG par dossier peuvent être reconnus par cette chaîne.
• La chaîne peut lire les fichiers audio MP3 et les fichiers d’image JPEG. La chaîne peut lire les données pourvues de l’extension « .mp3 »,
« .jpg » ou « .jpeg » même si elles ne sont pas de format MP3 ou JPEG. A la lecture de ces données du bruit pouvant endommager le système acoustique cependant peut être audible.
• Selon le logiciel utilisé pour le codage ou la gravure, l’enregistreur, ou le support d’enregistrement utilisé pour l’enregistrement d’un fichier audio MP3, des problèmes peuvent apparaître, par exemple la lecture peut être impossible ou bien le son peut être interrompu ou parasité.
• Pour les disques et cas suivants, le début de la lecture sera retardé:
– disques dont la structure des dossiers est compliquée.
– disques enregistrés en multisessions.
– disques auxquels des données peuvent être ajoutées (disques non clôturés).
– immédiatement après la lecture des plages ou fichiers d’un autre dossier.
• Certains CD-R/-RW ou DVD-R/-RW/+R/
+RW ne pourront pas être lus sur la chaîne à cause du format de leurs fichiers.
• La chaîne peut lire 8 dossiers imbriqués au maximum.
• La chaîne ne pourra pas lire certains types de fichiers d’images JPEG (Par exemple, un fichier d’image JPEG de moins de
8 (largeur) × 8 (hauteur)).
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
Lecture d’un fichier audio MP3 ou d’un dossier
1
Posez un disque sur le plateau de disques.
« LISTE DES DOSSIERS » apparaît sur l’écran de télévision.
Si « LISTE DES DOSSIERS » n’apparaît pas, appuyez sur DVD/
TUNER MENU.
LISTE DES DOSSIERS
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner un dossier.
Lecture d’un dossier:
Appuyez sur
H
(ou nN sur l’appareil).
La lecture commence à partir du premier fichier du dossier sélectionné.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur x.
Lecture d’un fichier audio MP3:
1
Appuyez sur ENTER.
« LISTE PLAGES » apparaît.
LISTE PLAGES
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner le fichier audio MP3 souhaité, puis appuyez sur ENTER.
La lecture du fichier audio MP3 sélectionné commence.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur x.
Pour afficher la page précédente ou suivante de « LISTE PLAGES » ou
« LISTE DES DOSSIERS »
Appuyez plusieurs fois de suite sur ou lorsque « LISTE PLAGES » ou
« LISTE DES DOSSIERS » est affiché.
Pour lire le dossier suivant de fichiers audio MP3
Vous pouvez sélectionner le dossier suivant en appuyant plusieurs fois de suite sur > jusqu’au dernier fichier audio du dossier actuel, puis appuyez une fois sur
>. Le premier fichier audio du dossier suivant est sélectionné. Toutefois, vous ne pouvez pas sélectionner le dossier précédent en appuyant plusieurs fois de suite sur .. Pour sélectionner le dossier précédent, sélectionnez-le à partir de « LISTE DES DOSSIERS ».
Pour revenir à « LISTE DES
DOSSIERS » lorsque
« LISTE PLAGES » est affiché
Appuyez sur O RETURN (ou RETURN sur l’appareil).
Pour afficher ou dégager « LISTE
DES DOSSIERS » ou « LISTE PLAGES »
Appuyez plusieurs fois de suite sur DVD/
TUNER MENU.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
41
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
Lecture d’un fichier d'image
JPEG ou d’un dossier
1
Posez un disque sur le plateau de disques.
« LISTE DES DOSSIERS » apparaît sur l’écran de télévision.
Si « LISTE DES DOSSIERS » n’apparaît pas, appuyez sur DVD/
TUNER MENU.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner un dossier.
Lecture d’un dossier:
Appuyez sur
H
(ou nN sur l’appareil).
Le diaporama commence à partir du premier fichier d’image du dossier sélectionné.
Lecture d’un fichier d’image JPEG:
1
Appuyez sur PICTURE NAVI.
La vignette correspondant aux
16 premiers fichiers d’images JPEG du dossier sélectionné apparaît sur l’écran de télévision.
1
5
2
6
3
7
4
8
9 10 11 12
13 14 15 16
Si le dossier sélectionné contient plus de 16 fichiers d’images, la barre de défilement apparaît sur la droite.
2
Appuyez sur
V
/
v
/
B
/
b
pour sélectionner l’image que vous voulez voir, puis appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil).
Le diaporama commence à partir du fichier d’image sélectionné.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur x.
Pour afficher la page précédente ou suivante de « LISTE PLAGES » ou
« LISTE DES DOSSIERS »
Appuyez plusieurs fois de suite sur ou lorsque « LISTE PLAGES » ou
« LISTE DES DOSSIERS » est affiché.
Pour passer au fichier d’image JPEG suivant ou précédent
Appuyez plusieurs fois de suite sur
B
ou b
pendant le diaporama.
Pour lire le dossier suivant de fichiers d’images JPEG
Vous pouvez sélectionner le dossier suivant en appuyant plusieurs fois de suite sur b
jusqu’au dernier fichier du dossier actuel, puis en appuyant une fois sur b
.
Le premier fichier du dossier suivant est sélectionné. Toutefois, vous ne pouvez pas sélectionner le dossier précédent en appuyant plusieurs fois de suite sur
B
.
Pour sélectionner le dossier précédent, sélectionnez-le à partir de « LISTE DES
DOSSIERS ».
Pour afficher ou dégager « LISTE
DES DOSSIERS »
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DVD/TUNER MENU.
42
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
Pour réorienter une image JPEG
Lorsqu’un fichier d’image JPEG est affiché sur l’écran de télévision, vous pouvez réorienter l’image de 90 degrés.
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
lorsqu’une image est affichée.
Appuyez sur CLEAR pour revenir à l’affichage normal.
Remarques
• La touche PICTURE NAVI n’agit pas lorsque
« MEDIA » est réglé sur « MUSIQUE ».
• Lorsque vous appuyez sur
B ou b
pour sélectionner une image suivante ou précédente, l’image revient à sa position originale même si vous l’aviez réorientée.
• La diaporama s’arrête par une pression de
V ou v
.
Lecture d’un diaporama avec son
Vous pouvez agrémenter votre diaporama avec du son en mettant vos fichiers d’images JPEG et vos fichiers audio MP3 dans le même dossier sur un DATA CD/
DVD.
1
Posez un DATA CD/DVD sur le plateau de disques.
2
Appuyez sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(MEDIA), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « MEDIA » apparaissent sur l’écran de télévision.
4
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
« MUSIQUE/PHOTO », puis appuyez sur ENTER.
5
Appuyez sur DVD/TUNER MENU.
« LISTE DES DOSSIERS » apparaît sur l’écran de télévision.
6
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le dossier souhaité, puis appuyez sur
H
(ou nN sur l’appareil).
Le diaporama avec son commence à partir du dossier sélectionné.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur x.
Pour afficher ou dégager « LISTE
DES DOSSIERS »
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DVD/TUNER MENU.
Pour annuler le diaporama avec son
Sélectionnez autre chose que
« MUSIQUE/PHOTO » à l’étape 4.
Remarque
Si la taille des fichiers audio MP3 et des fichiers d’images JPEG lus simultanément est trop grande, le son peut présenter des coupures. Il est conseillé de réduire la taille des données en créant des fichiers audio MP3 à débit binaire de
128 kbps ou moins. Si les coupures de son continuent, réduisez la taille des données des fichiers d’images JPEG en créant des fichiers d’images JPEG de plus petite taille ou résolution.
Suite page suivante
l
43
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
Spécification de la vitesse du diaporama
(Fichiers d’images JPEG seulement)
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande des fichiers d’images JPEG apparaissent sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner
(INTERVALLE), puis appuyez sur
ENTER.
Les options de « INTERVALLE » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner l’intervalle de transition.
Les intervalles deviennent plus longs dans l’ordre de « COURT »,
« NORMAL » (réglage par défaut),
« LONG 1 » à « LONG 2 ».
4
Appuyez sur ENTER.
Le réglage sélectionné est validé.
Remarque
Certains fichiers d’images JPEG (en particulier les fichiers d’images JPEG de format progressif ou les fichiers d’images JPEG de 3 000 000 pixels ou plus) peuvent mettre plus de temps à s’afficher que les autres, et la transition peut paraître plus longue que la durée sélectionnée.
Sélection de l’effet de transition des images du diaporama
(Fichiers d’images JPEG seulement)
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande des fichiers d’images JPEG apparaissent sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner
(EFFET), puis appuyez sur
ENTER.
Les options de « EFFET » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner le réglage souhaité.
Le réglage par défaut est souligné.
• MODE 1: l’image apparaît du haut au bas de l’écran.
• MODE 2: l’image apparaît de la gauche de l’écran à la droite.
• MODE 3: l’image apparaît à partir du centre de l’écran.
• MODE 4: les effets changent de manière aléatoire.
• MODE 5: l’image suivante se superpose à l’image actuelle.
• NON: la fonction est désactivée.
4
Appuyez sur ENTER.
Le réglage sélectionné est validé.
44
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
Sélection de la priorité de lecture d’un type de fichier
Vous pouvez sélectionner la priorité de lecture lorsqu’il y a plus d’un type de média (fichiers audio MP3, fichiers d’images JPEG ou fichiers vidéo) sur le disque.
1
Posez un DATA CD/DVD sur le plateau de disques.
2
Appuyez sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(MEDIA), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « MEDIA » apparaissent sur l’écran de télévision.
4
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le réglage souhaité.
Le réglage par défaut est souligné.
• MUSIQUE/PHOTO: Vous pouvez faire un diaporama des fichiers d’images JPEG et des fichiers audio
MP3 qui se trouvent dans le même dossier.
• MUSIQUE: La lecture des fichiers audio MP3 est prioritaire.
• VIDEO: La lecture des fichiers vidéo est prioritaire.
• PHOTO: La lecture des fichiers d’images est prioritaire. Vous pouvez voir vos fichiers d’images
JPEG en diaporama.
5
Appuyez sur ENTER.
Pour le détail sur la priorité de lecture des types de fichiers dans « MEDIA »,
reportez-vous à « Priorité de lecture selon le type de fichier » (page 123).
Visionnage de fichiers vidéo
Vous pouvez voir les fichiers vidéo DivX et les fichiers vidéo MPEG4.
DivX
®
est une technique de compression des fichiers vidéo mise au point par DivX,
Inc. Ce produit est un produit officiel certifié DivX
®
.
Fichiers vidéo DivX pouvant être lus sur cette chaîne
La chaîne peut lire les données enregistrées dans le format DivX pourvues de l’extension « .avi » ou
« .divx ». Elle ne pourra pas lire les fichiers pourvus de l’extension « .avi » ou « .divx » s’ils ne contiennent pas de la vidéo DivX.
Remarques
• Un fichier vidéo DivX composé de plusieurs fichiers vidéo DivX pourra ne pas être lu sur cette chaîne.
• La chaîne ne peut pas lire un fichier vidéo
DivX de plus de 720 (largeur) x
576 (hauteur)/2 Go.
• L’image peut ne pas être nette ou le son peut
être intermittent avec certains fichiers vidéo
DivX.
• La chaîne ne peut pas lire les fichiers vidéo
DivX de plus de 3 heures.
Fichiers vidéo MPEG4 pouvant être lus sur cette chaîne
La chaîne peut lire les données enregistrées dans le format de fichiers
MP4, pourvues de l’extension « .mp4 » ou
« .m4v ». Elle ne pourra pas lire les fichiers pourvus de l’extension « .mp4 » ou « .m4v » s’ils ne contiennent pas de la vidéo MPEG4.
Suite page suivante
l
45
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
46
FR
Remarque
La compatibilité avec tous les logiciels de codage/gravure vidéo MPEG4, les dispositifs d’enregistrement et les supports d’enregistrement ne peut pas être garantie.
Lecture d’un fichier vidéo ou d’un dossier
1
Posez un DATA CD/DVD contenant des fichiers vidéo sur le plateau de disques.
« LISTE DES DOSSIERS » apparaît sur l’écran de télévision.
Si « LISTE DES DOSSIERS » n’apparaît pas, appuyez sur DVD/
TUNER MENU.
LISTE DES DOSSIERS
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner un dossier.
Lecture d’un dossier:
Appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil).
La lecture commence à partir du premier fichier vidéo du dossier sélectionné.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur x.
Lecture d’un fichier vidéo:
1
Appuyez sur ENTER.
« LISTE DES FICHIERS » apparaît.
LISTE DES FICHIERS
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner le fichier vidéo souhaité, puis appuyez sur ENTER.
La lecture du fichier vidéo sélectionné commence.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur x.
Pour afficher la page précédente ou suivante de « LISTE DES FICHIERS » ou « LISTE DES DOSSIERS »
Appuyez plusieurs fois de suite sur ou lorsque « LISTE DES
FICHIERS » ou « LISTE DES
DOSSIERS » est affiché.
Pour lire le dossier suivant de fichiers vidéo
Vous pouvez sélectionner le dossier suivant en appuyant plusieurs fois de suite sur > jusqu’au dernier fichier du dossier actuel, puis appuyez une fois sur
>. Le premier fichier du dossier suivant est sélectionné. Toutefois, vous ne pouvez pas sélectionner le dossier précédent en appuyant plusieurs fois de suite sur .. Pour sélectionner le dossier précédent, sélectionnez-le à partir de « LISTE DES DOSSIERS ».
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
Pour revenir à « LISTE DES
DOSSIERS » lorsque « LISTE DES
FICHIERS » est affiché
Appuyez sur O RETURN (ou RETURN sur l’appareil).
Pour afficher ou dégager
« LISTE DES DOSSIERS » ou
« LISTE DES FICHIERS »
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DVD/TUNER MENU.
Remarques
• L’image peut s’arrêter ou ne pas être nette avec certains fichiers vidéo. Dans ce cas, il est conseillé de créer un fichier ayant un débit binaire inférieur.
• Lorsque vous appuyez sur
H
(ou nN sur l’appareil) l’image met plus ou moins de temps à apparaître selon la technologie utilisée pour la compression des fichiers vidéo.
• Selon le fichier vidéo, le son peut ne pas correspondre aux images affichées.
• La chaîne peut reconnaître jusqu’à
150 fichiers vidéo par dossier. Un maximum de 200 dossiers peuvent être reconnus.
Conseil
Vous pouvez voir les fichiers vidéo le nombre de fois fixé en spécifiant le nombre de visionnages. Les opérations suivantes ne sont pas prises en compte:
– la chaîne est éteinte.
– le plateau de disques est ouvert.
– un autre fichier vidéo est lu.
Réglage du décalage entre l’image et le son
— A/V SYNC
Si le son ne se synchronise pas sur les images apparaissant sur l’écran de télévision, vous pourrez ajuster le décalage entre l’image et le son.
A/V SYNC n’agit pas pour les fichiers audio MP3 et les fichiers d’images JPEG enregistré sur un DATA CD/DVD.
1
Appuyez sur DISPLAY.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(A/V SYNC), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « A/V SYNC » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le réglage souhaité.
Le réglage par défaut est souligné.
• NON: n’ajuste pas le décalage
• OUI: ajuste le décalage entre le son et l’image.
4
Appuyez sur ENTER.
Remarque
Selon les signaux transmis, cette fonction peut ne pas agir.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
47
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
Restrictions de la lecture d’un disque
— CONTROLE PARENTAL
Vous pouvez limiter la lecture de certains
DVD VIDEO en fonction de niveaux prédéterminés, par exemple l’âge de l’utilisateur. Lors de la lecture, les scènes spécifiées sont ignorées ou remplacées par d’autres scènes préenregistrées.
1
Appuyez sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(REGLAGE), puis appuyez sur
ENTER.
Les options de « REGLAGE » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
« PERSONNALISE », puis appuyez sur ENTER.
Le menu de configuration apparaît sur l’écran de télévision.
4
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
« CONFIGURATION
SYSTEME », puis appuyez sur
ENTER.
5
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner « CONTROLE
PARENTAL », puis appuyez sur ENTER.
Si vous n’avez pas encore spécifié de mot de passe:
L’affichage d’enregistrement de nouveau mot de passe apparaît sur l’écran de télévision.
CONTROLE PARENTAL
Introduisez un nouveau mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur
ENTER
.
Tapez un mot de passe à 4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
L’affichage de confirmation du mot de passe apparaît sur l’écran de télévision.
Si vous avez déjà spécifié un mot de passe:
L’affichage de saisie de mot de passe apparaît sur l’écran de télévision.
6
Tapez ou retapez un mot de passe à 4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
L’affichage de réglage du niveau de restriction de la lecture apparaît sur l’écran de télévision.
CONTROLE PARENTAL
NIVEAU:
STANDARD:
CHANGER LE MOT DE PASSE:
NON
USA
48
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
7
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner « STANDARD », puis appuyez sur ENTER.
Les options de « STANDARD » apparaissent sur l’écran de télévision.
8
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner une région géographique comme niveau de restriction de la lecture, puis appuyez sur ENTER.
La région est sélectionnée.
Lorsque vous sélectionnez
« AUTRES t », spécifiez le code régional souhaité en vous référant à
la « Liste des codes régionaux de contrôle parental » à la page 122
avec les touches numériques.
9
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner « NIVEAU », puis appuyez sur ENTER.
Les options de « NIVEAU » apparaissent sur l’écran de télévision.
10
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le niveau souhaité, puis appuyez sur
ENTER.
Le réglage de « CONTROLE
PARENTAL » est terminé.
Plus la valeur est faible, plus la restriction est forte.
En cas d’erreur lors de la saisie du mot de passe
Appuyez plusieurs fois de suite sur
B pour supprimer le nombre saisi, puis spécifiez de nouveau le mode de passe.
Pour désactiver la fonction
« CONTROLE PARENTAL »
Réglez « NIVEAU » sur « NON » à l’étape 10.
Pour voir un disque protégé par
« CONTROLE PARENTAL »
1
Insérez le disque et appuyez sur
H
(ou nN sur l’appareil).
L’affichage de spécification de mot de passe apparaît sur l’écran de télévision.
2
Tapez un mot de passe à 4 chiffres
à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
La lecture commence.
Remarques
• Le menu de commande contient des éléments différents selon le type de disque.
• Il n’est pas possible de limiter sur cette chaîne la lecture de DVD VIDEO ne présentant pas de fonction « CONTROLE PARENTAL ».
• Selon le DVD VIDEO, on peut vous demander de changer le niveau de
« CONTROLE PARENTAL » pendant la lecture du disque. Dans ce cas, indiquez le mot de passe, puis changez de niveau.
Lorsque la reprise de la lecture est annulée, le niveau d’origine est rétabli.
Conseil
Si vous oubliez votre mot de passe, retirez le disque et refaites les opérations 1 à 5 de
« Restrictions de la lecture d’un disque »
(page 48). Si on vous demande de spécifier
votre mot de passe, tapez « 199703 » à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
L’affichage vous demande de taper un nouveau mot de passe à 4 chiffres. Après avoir spécifié un nouveau mot de passe à 4 chiffres, réinsérez le disque et appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil). Lorsque l’affichage de saisie de mot de passe apparaît, tapez votre nouveau mot de passe.
49
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
50
FR
Changement du mot de passe
1
Appuyez sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(REGLAGE), puis appuyez sur
ENTER.
Les options de « REGLAGE » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
« PERSONNALISE », puis appuyez sur ENTER.
Le menu de configuration apparaît sur l’écran de télévision.
4
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
« CONFIGURATION
SYSTEME », puis appuyez sur
ENTER.
5
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner « CONTROLE
PARENTAL », puis appuyez sur ENTER.
L’affichage de saisie de mot de passe apparaît sur l’écran de télévision.
6
Tapez un mot de passe à
4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur
ENTER.
7
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner « CHANGER LE
MOT DE PASSE », puis appuyez sur ENTER.
8
Tapez un nouveau mot de passe à 4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
9
Pour confirmer le mot de passe, retapez-le à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
En cas d’erreur lors de la saisie du mot de passe
Appuyez plusieurs fois de suite sur
B pour supprimer le nombre saisi, puis spécifiez de nouveau le mode de passe.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
Utilisation du menu de configuration
Le menu de configuration permet d’ajuster différents éléments comme l’image et le son.
Les éléments qui apparaissent dépendent du pays et de la région de commercialisation.
Remarque
Les réglages de lecture enregistrés sur le disque ont priorité sur les réglages effectués sur le menu de configuration. C’est pourquoi certains réglages effectués sur le menu de configuration ne seront pas valides.
1
Appuyez sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(REGLAGE), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « REGLAGE » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
« PERSONNALISE », puis appuyez sur ENTER.
Le menu de configuration apparaît sur l’écran de télévision.
4
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner l’élément à régler dans la liste:
« CHOIX DE LA LANGUE »,
« CONFIGURATION VIDEO »,
« REGLAGE AUDIO »,
« CONFIGURATION SYSTEME » ou « REGLAGE H-P ». Puis appuyez sur ENTER.
L’élément à régler est sélectionné.
Exemple: CONFIGURATION
VIDEO
Élément sélectionné
CONFIGURATION VIDEO
TYPE TV:
PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT)
:
SYSTEME COULEUR ( CD VIDEO):
MODE DE PAUSE:
16:9
NON
AUTO
AUTO
Éléments à régler
5
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur ENTER.
Les options de réglage pour l’élément souhaité apparaissent sur l’écran de télévision.
Exemple: TYPE TV
CONFIGURATION VIDEO
TYPE TV:
PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT)
:
SYSTEME COULEUR (CD VIDEO):
MODE DE PAUSE:
16:9
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
Options
6
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER.
Le réglage est sélectionné et la configuration terminée.
CONFIGURATION VIDEO
TYPE TV:
PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT)
:
SYSTEME COULEUR (CD VIDEO):
MODE DE PAUSE:
4:3 LETTER BOX
NON
AUTO
AUTO
Réglage sélectionné
51
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
Liste des éléments du menu de configuration
Réglage de la langue – CHOIX DE LA
LANGUE
Cet élément permet de spécifier des langues différentes pour l’affichage sur
écran et la piste son.
CHOIX DE LA LANGUE
ECRANS:
MENU:
AUDIO:
SOUS-TITRE:
ANGLAIS
ANGLAIS
ORIGINAL
IDEM AUDIO
* Si vous sélectionnez une langue dans
« MENU », « AUDIO » ou « SOUS-TITRE » qui n’est pas enregistrée sur le DVD VIDEO, une des langues enregistrées sera automatiquement sélectionnée. Toutefois, avec certains disques, la langue peut ne pas
être sélectionnée automatiquement. Si vous sélectionnez « AUTRES t » dans
« MENU », « AUDIO » et « SOUS-TITRE » tapez le code de langue avec les touches numériques en vous référant à la « Liste des
codes de langues » (page 121).
Réglage de l’écran de télévision –
CONFIGURATION VIDEO
Cet élément permet de choisir les réglages en fonction du téléviseur raccordé.
Les réglages par défaut sont soulignés.
ECRANS
(Affichage sur écran)
Changement de la langue des informations s’affichant à l’écran.
MENU*
(DVD VIDEO seulement)
Sélection de la langue du menu des DVD.
AUDIO*
(DVD VIDEO seulement)
Changement de la langue de la piste son.
Lorsque vous sélectionnez
« ORIGINAL », la langue prioritaire du disque est sélectionnée.
SOUS-TITRE*
(DVD VIDEO seulement)
Changement de la langue des sous-titres enregistrés sur le DVD VIDEO.
Lorsque vous sélectionnez « IDEM
AUDIO » la langue des sous-titres change selon la langue sélectionnée pour la piste son.
CONFIGURATION VIDEO
TYPE TV:
PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT)
:
SYSTEME COULEUR (CD VIDEO):
MODE DE PAUSE:
16:9
NON
AUTO
AUTO
TYPE TV
1)
(DVD VIDEO seulement)
16:9: Sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur grand écran ou un téléviseur avec un mode grand écran.
52
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
4:3 LETTER BOX
2)
: Sélectionnez ce réglage si vous raccordez un téléviseur ayant un écran de format 4:3. Dans ce cas, une image grand écran apparaît avec des bandes noires dans les parties supérieure et inférieure de l’écran.
4:3 PAN SCAN
2)
: Sélectionnez ce réglage si vous raccordez un téléviseur ayant un écran de format 4:3. Dans ce cas, une image grand écran apparaît sur tout l’écran mais les parties dépassant sont tronquées.
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)
Cet élément permet d’activer ou de désactiver la sortie du signal progressif par les prises COMPONENT VIDEO
OUT.
NON: Des signaux entrelacés sont transmis.
OUI: Des signaux progressifs sont transmis.
Pour le détail, reportez-vous à
« Changement du format du signal vidéo restitué par les prises COMPONENT
SYSTEME COULEUR (CD VIDEO)
Cet élément permet de sélectionner le système couleur pour la lecture d’un
VIDEO CD.
AUTO: Fournissez le signal vidéo approprié au système couleur du disque,
PAL ou NTSC. Sélectionnez cette option si vous utilisez un téléviseur compatible avec les deux systèmes.
PAL: Changez le signal vidéo d’un disque NTSC pour fournir un signal PAL.
NTSC: Changez le signal vidéo d’un disque PAL pour fournir un signal NTSC.
Pour le détail, reportez-vous à « Changer le système couleur » (page 21).
MODE DE PAUSE
(DVD VIDEO et DVD-R/-RW dans le mode VR seulement)
AUTO: L’image, y compris les sujets bougeant rapidement, ne présente pas de sautillements. Normalement sélectionnez cette position.
IMAGE: L’image, y compris les sujets ne bougeant pas trop, est en haute résolution.
1)
Le réglage par défaut dépend de la région de
2) commercialisation.
Avec certains DVD VIDEO, le format
« 4:3 LETTER BOX » est automatiquement sélectionné au lieu de « 4:3 PAN SCAN » ou inversement.
Suite page suivante
l
53
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
Réglage des options audio –
REGLAGE AUDIO
Cet élément permet d’effectuer les réglages ayant rapport au son.
Les réglages par défaut sont soulignés.
REGLAGE AUDIO
AUDIO DRC:
SELECTION DE PLAGE:
NON
NON
3)
Si vous réglez « SELECTION DE PLAGE » sur « AUTO », la langue risque de changer.
Le réglage de « SELECTION DE PLAGE » à une priorité supérieure au réglage « AUDIO »
dans « CHOIX DE LA LANGUE » (page 52).
Toutefois, avec certains disques, cette fonction n’est pas disponible.
Réglage du système –
CONFIGURATION SYSTEME
Les réglages par défaut sont soulignés.
54
FR
AUDIO DRC
1)
(Compression de la plage dynamique)
(DVD VIDEO et DVD-R/-RW dans le mode VR seulement)
Cette option permet de voir des films la nuit à volume réduit.
NON: Pas de compression de la plage dynamique.
STANDARD: Reproduit la piste son avec la plage dynamique voulue par l’ingénieur du son.
MAX: Réduit complètement la plage dynamique.
SELECTION DE PLAGE
(DVD VIDEO seulement)
Cette option donne priorité à la piste son contenant le plus grand nombre de canaux lors de la lecture d’un DVD VIDEO dont le son est enregistré dans plusieurs formats (formats PCM, DTS, MPEG audio ou Dolby Digital)
2)
.
NON: Pas de priorité.
AUTO
3)
: Priorité.
1)
AUDIO DRC n’est possible qu’avec les
2) sources Dolby Digital.
Si chaque piste son a le même nombre de canaux, la chaîne sélectionnera les pistes son dans l’ordre PCM, DTS, Dolby Digital et
MPEG.
CONFIGURATION SYSTEME
ECONOMISEUR D'ECRAN:
ARRIERE-PLAN:
CONTROLE PARENTAL:
DivX:
REPRISE LECTURE:
REINITIALISATION:
OUI
POCHETTE
Code d’enregistrement
OUI
ECONOMISEUR D’ECRAN
L’économiseur empêche le dispositif d’affichage d’être endommagé (image fantôme). Appuyez sur une touche (ex.,
VOLUME +/–) pour désactiver l’économiseur d’écran.
OUI: L’image de l’économiseur d’écran apparaît si vous n’effectuez aucune opération sur la chaîne pendant
15 minutes environ.
NON: L’économiseur n’apparaît pas.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Right
ARRIERE-PLAN
Cet élément permet de sélectionner la couleur ou l’image de l’arrière-plan à afficher sur l’écran de télévision. La couleur ou l’image de fond apparaît pendant l’arrêt de la lecture ou pendant la lecture d’un AUDIO CD et de fichiers audio MP3.
POCHETTE: L’image de la pochette du disque (image fixe) apparaît à l’arrière- plan seulement si elle a été enregistrée sur le disque (DVD VIDEO, CD-EXTRA, etc.). Si le disque ne contient pas d’image de jaquette, l’image « GRAPHIQUE » apparaîtra.
GRAPHIQUE: L’image préréglée de la chaîne apparaît en arrière-plan.
BLEU: L’arrière-plan est bleu.
NOIR: L’arrière-plan est noir.
CONTROLE PARENTAL
Cet élément définit les restrictions concernant la lecture. Pour le détail,
reportez-vous à « Restrictions de la lecture d’un disque » (page 48).
DivX
Affichez le code d’enregistrement de cette chaîne.
Pour le détail, consultez le site Internet http://www.divx.com.
REPRISE LECTURE
(DVD VIDEO et VIDEO CD seulement)
OUI: Le point de reprise de la lecture est enregistré dans la mémoire pour
10 disques au maximum.
NON: Le point de reprise de la lecture n’est pas enregistré dans la mémoire. La lecture commence au point où elle s’était arrêtée seulement pour le disque actuellement inséré dans la chaîne.
REINITIALISATION
Rétablit les réglages par défaut de
« REGLAGE » sauf ceux effectués pour
« CONTROLE PARENTAL ». Pour le détail, reportez-vous à « Rétablissement des réglages par défaut de
Réglage des enceintes – REGLAGE
H-P
Pour obtenir le meilleur son surround possible, spécifiez la connexion des enceintes raccordées et leur distance par rapport à la position d’écoute. Utilisez ensuite la tonalité d’essai pour régler le volume et la balance des enceintes au même niveau.
Les réglages par défaut sont soulignés.
REGLAGE H-P
CONNEXION:
DISTANCE:
NIVEAU(AVANT):
NIVEAU(SURROUND):
TEST TONALITE
AVANT:
CENTRE:
SURROUND:
EXTR. GRAVES:
NON
OUI
OUI
DERRIERE
OUI
Remarque
REGLAGE H-P n’est pas disponible si un casque d’écoute ou des microphones sont raccordés à l’appareil.
Suite page suivante
l
55
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm] masterpage:Left
CONNEXION
AVANT: OUI
CENTRE:
OUI: Normalement sélectionnez cette option.
NEANT: Sélectionnez cette option si l’enceinte centrale n’est pas raccordée.
SURROUND:
DERRIERE: Sélectionnez cette position si les enceintes surround se trouvent dans la section B.
COTE: Sélectionnez cette position si les enceintes surround se trouvent dans la section A.
NEANT: Sélectionnez cette option si les enceintes surround ne sont pas raccordées.
A
B
90
45
B
A
20
Schéma de la position des enceintes
EXTR. GRAVES
1)
:
OUI: Sélectionnez cette option si le caisson de grave est raccordé.
NEANT: Sélectionnez cette option si le caisson de grave n’est pas raccordé.
DISTANCE
2)
AVANT 3.0 m
3)
: La distance entre les enceintes avant et la position d’écoute peut être réglée par incréments de
0,2 mètre de 1,0 à 7,0 mètres.
CENTRE 3.0 m
4)
: La distance entre l’enceinte centrale et la position d’écoute peut être réglée par incréments de
0,2 mètre de 0,0 à 7,0 mètres.
SURROUND 3.0 m
3)4)
: La distance entre les enceintes surround et la position d’écoute peut être réglée par incréments de 0,2 mètre de 0,0 à 7,0 mètres.
NIVEAU (AVANT)
5)
Veillez à régler d’abord « TEST
TONALITE » sur « OUI » pour faciliter le réglage.
G 0.0 dB: Doit être réglé entre –6,0 dB et
0,0 dB par incréments de 1,0 dB.
D 0.0 dB: Doit être réglé entre –6,0 dB et
0,0 dB par incréments de 1,0 dB.
CENTRE 0.0 dB: Doit être réglé entre
–6,0 dB et +6,0 dB par incréments de
1,0 dB.
EXTR. GRAVES 0.0 dB: Doit être réglé entre -6,0 dB et +6,0 dB par incréments de
1,0 dB. Selon le caisson de grave, la sortie sonore peut être plus faible comparée aux autres enceintes lorsque vous réglez le niveau avec la tonalité d’essai.
NIVEAU (SURROUND)
6)
Vous pouvez régler le niveau de chaque enceinte surround de la façon suivante.
Veillez à régler d’abord « TEST
TONALITE » sur « OUI » pour faciliter le réglage.
G 0.0 dB: Doit être réglé entre –6,0 dB et
+6,0 dB par incréments de 1,0 dB.
D 0.0 dB: Doit être réglé entre –6,0 dB et
+6,0 dB par incréments de 1,0 dB.
56
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR06CDP.fm]
TEST TONALITE
7)
NON: La tonalité d’essai n’est pas émise par les enceintes.
OUI: La tonalité d’essai est émise par chaque enceinte, l’une après l’autre.
La tonalité d’essai est émise par les enceintes sélectionnées selon que
« NIVEAU (AVANT) » ou
« NIVEAU (SURROUND) » a été choisi.
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
/ v
/
B
/ b
pour sélectionner l’enceinte ou le niveau souhaité.
2
Appuyez sur ENTER.
3
Répétez les étapes 1 et 2 pour régler le niveau d’autres enceintes.
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
/ v
/
B
/ b
pour régler
« TEST TONALITE » sur « NON » lorsque le réglage du niveau des enceintes est terminé.
1)
Selon les réglages des autres enceintes, le
2) caisson de grave peut émettre un son excessif.
Les éléments qui ne sont pas réglés sur
« NEANT » dans « CONNEXION » ne peuvent pas être sélectionnés. Selon le signal transmis, le réglage « DISTANCE » peut ne peut agir. Lorsque vous effectuez une
configuration avec « RAPIDE » (page 25), les
réglages par défaut changent.
3)
Si les enceintes gauche et droite ne sont pas chacune à égale distance de la position d’écoute, spécifiez la distance de l’enceinte la
4) plus rapprochée.
La plage de réglage change selon le réglage
5) des enceintes avant.
Les éléments qui ne sont pas réglés sur
« NEANT » dans « CONNEXION » ne peuvent pas être sélectionnés.
6)
Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque « SURROUND » est réglé sur
« NEANT » dans « CONNEXION ».
7)
Pendant le réglage des enceintes, le son peut
être coupé momentanément.
masterpage:Right model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
57
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR070TUN.fm] masterpage:Left
58
FR
Tuner
Écoute de la radio
Vous pouvez écouter une station radio en la sélectionnant parmi les stations préréglées ou en l’accordant manuellement.
Écoute d’une station radio préréglée
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION +/– pour sélectionner « TUNER FM » ou
« TUNER AM » (ou appuyez plusieurs fois de suite sur
TUNER/BAND de cet appareil pour sélectionner « FM » ou
« AM »).
2
Appuyez un moment sur
TUNING +/– jusqu’à ce que l’indication de la fréquence change, puis relâchez la touche.
« AUTO » s’éclaire sur l’afficheur.
La recherche de stations s’arrête automatiquement lorsqu’une station est accordée et « TUNED » s’éclaire sur l’afficheur. Si une émission stéréo
FM est accordée, « ST » s’éclaire sur l’afficheur.
Si la recherche ne s’arrête pas, appuyez plusieurs fois de suite sur
TUNING +/– pour accorder la station souhaitée.
3
Appuyez sur DVD/TUNER MENU.
« Memory? » clignote sur l’afficheur.
4
Appuyez sur ENTER ou
b
.
Un numéro de préréglage clignote sur l’afficheur.
Les stations sont mémorisées à partir du numéro de préréglage 1.
GROOVE
TAPE
Numéro de préréglage
5
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le numéro de préréglage souhaité.
6
Appuyez sur ENTER.
« Complete! » apparaît sur l’afficheur.
La station est mémorisée.
7
Répétez les étapes 1 à 6 pour mémoriser d’autres stations.
Vous pouvez prérégler jusqu’à
20 stations FM et 10 stations AM.
Les stations préréglées sont retenues dans la mémoire une demi-journée si le cordon d’alimentation est débranché ou si une panne de courant se produit.
8
Pour écouter une station préréglée, appuyez plusieurs fois de suite sur PRESET +/– pour sélectionner la station préréglée souhaitée.
Vous pouvez aussi appuyer sur les touches numériques, puis sur ENTER pour sélectionner une station préréglée.
Pour arrêter la recherche automatique
Appuyez sur x.
Pour annuler le préréglage
Appuyez sur DVD/TUNER MENU.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR070TUN.fm] masterpage:Right
Écoute d’une station radio non préréglée
Vous pouvez aussi utiliser l’accord manuel pour accorder une station dont le signal est faible et l’accord direct si vous connaissez la fréquence de la station souhaitée.
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION +/– pour sélectionner « TUNER FM » ou
« TUNER AM » (ou appuyez plusieurs fois de suite sur
TUNER/BAND de cet appareil pour sélectionner « FM » ou
« AM »).
2
Accordez la station souhaitée.
Pour l’accord manuel:
Appuyez plusieurs fois de suite sur
TUNING +/–.
Pour l’accord direct:
Appuyez sur D.TUNING, puis utilisez les touches numériques pour spécifier la fréquence de la station souhaitée.
Par exemple, appuyez sur 1, 0, 2, 5 et
0 pour saisir la fréquence FM de
102,50 MHz, puis appuyez sur
ENTER. Si vous ne pouvez pas accorder la station, assurez-vous que la fréquence spécifiée est exacte. Si vous ne pouvez toujours pas accorder la station, c’est que la fréquence n’est pas utilisée dans votre région.
Pour annuler l’accord direct
Appuyez sur D.TUNING.
Pour changer l’intervalle d’accord
AM
(Sauf modèle pour l’Arabie Saoudite)
L’intervalle d’accord AM a été réglé en usine sur 9 kHz (ou 10 kHz pour certaines régions).
Pour cette opération, utilisez les touches de l’appareil.
1
Appuyer plusieurs fois sur TUNER/
BAND pour sélectionner « AM ».
2
Appuyez sur "/1 pour éteindre la chaîne.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY de sorte que « SONY
DEMO » apparaisse puis, tout en tenant ENTER enfoncé, appuyez sur "/1 pour allumer la chaîne.
« AM 9K STEP » ou
« AM 10K STEP » apparaît sur l’afficheur.
Lorsque vous changez l’intervalle d’accord, toutes les stations préréglées
AM sont effacées.
Conseils
• Pour améliorer la réception d’émissions radio, ajustez les antennes fournies, ou raccordez une antenne extérieure.
• Si une émission stéréo FM est parasitée, appuyez plusieurs fois de suite sur FM MODE jusqu’à ce que « MONO » s’éclaire sur l’afficheur. L’effet stéréo sera absent, mais la réception de meilleure qualité.
• Vous pouvez aussi régler la fréquence sur l’écran de télévision en regardant les indications radio.
Bande actuelle et numéro de préréglage
Station actuelle
• Vous pouvez couper temporairement le son en appuyant sur MUTING sur l’appareil. Pour rétablir le son, appuyez une nouvelle fois sur
MUTING ou augmentez le volume.
59
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR080TAP.fm] masterpage:Left
Cassette
Lecture d’une cassette
Utilisez des cassettes de TYPE I
(normales).
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION +/– pour sélectionner « TAPE » (ou appuyez sur TAPE de l’appareil).
2
Insérez une cassette.
Appuyez sur PUSH Z OPEN/CLOSE sur l’appareil pour ouvrir la platine à cassette.
Insérez une cassette dans la platine en orientant la face que vous voulez lire ou enregistrer vers le haut.
Appuyez sur PUSH Z OPEN/CLOSE sur l’appareil pour fermer la platine à cassette.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur DIRECTION sur l’appareil
pour sélectionner « g » pour
lire une face ou « j »
*
pour lire les deux faces.
* La lecture s’arrête automatiquement lorsque la cassette a été lue cinq fois de suite.
4
Appuyez sur
H
(ou nN de
l’appareil).
La lecture de la cassette commence.
Appuyez une nouvelle fois sur
H
(ou nN de l’appareil) pour lire la face arrière de la cassette.
GROOVE
TAPE
Indicateur de face avant
Autres opérations
Pour
Arrêter la lecture
Il faut
Appuyer sur x.
Suspendre la lecture
Appuyez sur X. Appuyer une nouvelle fois sur X pour suivre la lecture.
Avancer ou rembobiner la bande rapidement
Appuyer sur m ou M.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil).
Éteindre temporairement le son
Appuyer sur MUTING de l’appareil.
Pour rétablir le son, appuyer une nouvelle fois sur MUTING ou appuyer sur VOLUME + (ou tourner MASTER
VOLUME sur l’appareil dans le sens horaire).
Retirer la cassette
Appuyer sur PUSH Z
OPEN/CLOSE sur l’appareil pendant l’arrêt de la lecture.
60
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR080TAP.fm] masterpage:Right
Enregistrement sur une cassette
Vous pouvez enregistrer de trois façons sur une cassette (normale) de TYPE I.
Pour cette opération, utilisez les touches de l’appareil.
Enregistrement synchro de
CD-TAPE:
Vous pouvez enregistrer un AUDIO CD complet sur une cassette.
Enregistrement manuel:
Vous pouvez enregistrer seulement le passage souhaité d’une source sonore, y compris les appareils audio raccordés.
Mixage sonore:
Vous pouvez « mixer » le son de n’importe quelle source sonore pendant que vous chantez ou parlez dans le microphone (non fourni). Le son mixé pourra être enregistré sur une cassette.
1
Mettez une cassette enregistrable dans la platine.
Que vous sélectionniez l’enregistrement sur les deux faces ou l’enregistrement sur une face, appuyez plusieurs fois de suite sur nN de sorte que l’indicateur N s’éclaire, puis appuyez sur x à l’endroit où l’enregistrement doit commencer.
Si vous sélectionnez l’enregistrement sur la face arrière, appuyez plusieurs fois de suite sur nN de sorte que l’indicateur n s’éclaire, puis appuyez sur x à l’endroit où l’enregistrement doit commencer.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur DIRECTION pour
sélectionner « g » pour
enregistrer sur une face ou
« j » pour enregistrer sur les
deux faces.
Si vous sélectionnez « j », veillez à commencer par la face avant. Si vous commencez par la face arrière, l’enregistrement s’arrêtera à la fin de la face arrière.
3
Préparez la source d’enregistrement.
Pour l’enregistrement synchro de
CD-TAPE:
Appuyez sur DVD et mettez le disque que vous voulez enregistrer. Si le disque est déjà inséré, appuyez sur
DISC 1 ~ 3 pour sélectionner le disque.
Au moment où la lecture du disque commence d’elle-même, appuyez deux fois sur x pour annuler la reprise de la lecture.
Pour l’enregistrement manuel et le mixage sonore:
Appuyez sur la touche de fonction
(sauf TAPE) pour sélectionner la source que vous voulez enregistrer.
Lorsque vous enregistrez depuis un disque, sélectionnez la plage ou le fichier souhaité, puis procédez à la lecture de cette plage ou de ce fichier.
Pour le mixage sonore, si vous voulez enregistrer votre voix via le microphone uniquement, vous pouvez le faire en sélectionnant la fonction
USB sans procéder à la lecture sur le dispositif USB.
Suite page suivante
l
61
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR080TAP.fm] masterpage:Left
4
Mettez la platine à cassette en
attente d’enregistrement.
Pour l’enregistrement synchro de
CD-TAPE:
Appuyez sur REC TO TAPE.
« TAPE » et « SYNC » s’éclairent et
« REC » clignote sur l’afficheur.
« Push ENTER » et « CD-TAPE
SYNCHRO Recording » apparaissent en alternance sur l’afficheur.
Si le mode de lecture aléatoire, de lecture de programme ou de lecture répétée était sélectionné, il revient automatiquement à la lecture normale.
Pour l’enregistrement manuel et le mixage sonore:
Appuyez sur REC TO TAPE.
« TAPE » s’éclaire et « REC » clignote sur l’afficheur.
5
Procédez à l’enregistrement.
Pendant l’enregistrement, vous ne pouvez pas écouter d’autres sources.
Pour l’enregistrement synchro de
CD-TAPE:
Appuyez sur ENTER. Lorsque l’enregistrement est terminé, le disque et la platine s’arrêtent automatiquement.
Pour l’enregistrement manuel:
Pour procéder à l’enregistrement d’un disque, appuyez sur ENTER.
Pour procéder à l’enregistrement d’une autre source, appuyez sur ENTER, puis procédez à la lecture de la source devant être enregistrée.
Si le signal est parasité lors de l’enregistrement de la radio, réorientez l’antenne appropriée pour réduire le bruit.
Pour le mixage sonore:
Appuyez sur ENTER, démarrez la lecture de la source et commencez à chanter ou parler dans le microphone.
Tournez MIC 1 LEVEL ou MIC 2
LEVEL pour régler le volume du microphone.
Lorsque vous avez terminé, réglez
MIC 1 LEVEL ou MIC 2 LEVEL sur
MIN.
Si de la rétroaction acoustique (effet
Larsen) se produit, réduisez le volume,
éloignez le microphone des enceintes ou changez la direction du microphone.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur x.
Remarques
• CD-TAPE l’enregistrement synchro n’est pas possible avec les DVD.
• Vous ne pouvez pas enregistrer sur une cassette lorsque le plateau de disques est ouvert.
• Vous ne pouvez pas éjecter le disque pendant l’enregistrement synchro CD-TAPE.
• Lorsque vous appuyez sur REC TO TAPE à l’étape 4, l’effet surround peut changer de luimême.
• Lorsque vous appuyez sur REC TO TAPE ou lorsque vous raccordez un microphone alors que la fonction DVD est active, le champ sonore suivant est automatiquement sélectionné.
– « LINK » si le casque d’écoute n’est pas raccordé.
– « HP 2CH » si le casque d’écoute est raccordé.
• Si vous branchez ou débranchez un microphone ou un casque d’écoute pendant l’enregistrement, le son sera momentanément coupé.
• N’éjectez pas la cassette pendant l’enregistrement, car ceci peut endommager non seulement la cassette mais aussi la platine
à cassette.
62
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR080TAP.fm]
• Si vous appuyez sur REC TO TAPE pendant l’enregistrement manuel ou le mixage sonore, l’enregistrement se met en pause. Pour poursuivre l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur REC TO TAPE.
• La lecture des autres disques se poursuit même lorsque l’enregistrement synchro
CD-TAPE est terminé.
Conseil
Si vous sélectionnez les deux faces pour enregistrer un AUDIO CD et si la bande sur la face avant se termine au milieu d’une plage, la plage complète sera de nouveau enregistrée depuis le début de la face arrière
(Enregistrement synchro CD-TAPE seulement).
masterpage:Right model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
63
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Left
64
FR
Dispositif USB
Transfert de musique sur un dispositif USB
Vous pouvez raccorder un dispositif USB en option au port (USB) de cet appareil pour transférer de la musique d’un disque sur le dispositif USB.
Vous pouvez transférer de la musique seulement sur un AUDIO CD ou DATA
CD/DVD (fichiers audio MP3 seulement).
Les fichiers audio transférés par la chaîne sont de format MP3.
L’espace disponible sur le dispositif USB doit être d’environ 1 Mo par minute lors du transfert de musique depuis un
AUDIO CD.
L’espace requis peut être plus important lors du transfert de musique depuis un
DATA CD/DVD (fichiers audio MP3 seulement).
Voir « Dispositifs USB compatibles avec cette chaîne » (page 124) pour la liste des
dispositifs USB qui peuvent être reliés à cette chaîne.
La musique transférée est réservée à un usage privé seulement. L’usage de la musique hors de ce cadre est soumis à l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur.
Remarque sur le nombre maximal de fichiers et dossiers sur un USB
Il ne sera pas possible de transférer de la musique dans les cas suivants.
– Un dossier contient plus de 150 fichiers.
– Un dispositif USB contient plus de
200 dossiers.
Ces nombres peuvent varier selon la structure des fichiers et des dossiers.
Raccordement du dispositif
USB
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION +/– pour sélectionner « USB » (ou appuyez sur
USB
de l’appareil).
2
Raccordez un dispositif USB pouvant recevoir des données au port (USB), comme indiqué ci-dessous.
Dispositif USB
Si une liaison par câble USB est nécessaire, raccordez le câble USB fourni avec le dispositif USB devant
être raccordé.
Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif USB devant être raccordé pour le fonctionnement proprement dit.
Lorsque le dispositif USB est raccordé,
« Reading » apparaît et « USB » s’éclaire sur l’afficheur.
Remarques
• Ne pas utiliser d’autres dispositifs USB
que ceux mentionnés dans « Dispositifs
USB compatibles avec cette chaîne »
(page 124). Le fonctionnement de
modèles non mentionnés ci-dessus n’est pas garanti.
• Même si vous utilisez les dispositifs USB mentionnés ci-dessus, leur fonctionnement n’est pas garanti.
• Lorsque vous insérez le dispositif USB, assurez-vous de la direction et insérez-le à fond dans le port (USB) sur l’appareil.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Right
• Ne forcez pas lorsque vous insérez le dispositif USB, car il pourrait être endommagé.
• N’insérez pas un autre dispositif ou objet à part un dispositif USB.
• Selon le type de dispositif USB raccordé,
« Reading » peut mettre quelques secondes à s’afficher sur l’afficheur.
Pour retirer le dispositif USB
1
Appuyez sur x pour arrêter la lecture.
2
Appuyez sur "/1 pour éteindre la chaîne.
3
Retirez le dispositif USB.
Transfert en appuyant sur une seule touche
Vous pouvez transférer des plages, des fichiers audio MP3 ou des sources audio sur un dispositif USB simplement en utilisant la touche REC TO
USB
de l’appareil.
Transfert synchronisé CD-USB:
Cette méthode permet de transférer facilement toute la musique d’un disque complet sur un dispositif USB.
Transfert REC 1:
Cette méthode permet de transférer facilement la plage ou le fichier en cours de lecture sur un dispositif USB.
Transfert analogique:
Cette méthode permet de transférer le son de sources audio analogique sur un dispositif USB.
1
Préparez la source devant être transférée.
Transfert synchronisé CD-USB et transfert REC 1:
Appuyez plusieurs fois de suite sur
FUNCTION +/– pour sélectionner
« DVD » (ou appuyez sur DVD de l’appareil).
Insérez le disque que vous voulez transférer.
Si le disque est déjà inséré, appuyez plusieurs fois de suite sur DISC SKIP
(ou sur DISC 1 ~ 3 de l’appareil) pour sélectionner le disque. Au moment où la lecture du disque commence d’ellemême, appuyez deux fois sur x pour annuler la reprise de la lecture.
Transfert analogique:
Appuyez plusieurs fois de suite sur
FUNCTION +/– (ou appuyez sur la touche de fonction de l’appareil) pour sélectionner la source audio souhaitée
(sauf pour la fonction DVD et USB).
Conseils
• Lors du transfert depuis une cassette, les deux côtés de la cassette sont transférés cinq fois si « j » a été sélectionné comme sens de lecture de la cassette. Si vous ne voulez transférer qu’une seule fois la cassette, veillez à bien régler le sens de lecture de la cassette sur « g ».
• Le transfert de la cassette continue même lorsque la lecture de la cassette est terminée.
2
Mettez le dispositif USB en attente de transfert.
Transfert synchronisé CD-USB:
Appuyez sur REC TO
USB
de l’appareil.
« Reading », « xxx XByte Free Space »* et « Push ENTER » apparaissent sur l’afficheur.
Suite page suivante
l
65
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Left
Transfert REC 1:
Procédez à la lecture de la plage ou du fichier que vous voulez transférer, puis appuyez sur REC TO
USB
sur l’appareil.
« Reading », « xxx XByte Free Space »* et « Push ENTER » apparaissent sur l’afficheur.
Transfert analogique:
Procédez à la lecture de la source souhaitée.
Puis appuyez sur REC TO
USB
.
« Please Wait », « xxx XByte Free
Space »* et « Push ENTER » apparaissent sur l’afficheur.
* Espace restant sur le dispositif USB
3
Appuyez sur ENTER.
« Don’t Remove USB Device » apparaît sur l’afficheur.
Le transfert commence.
Le son n’est pas audible pendant le transfert.
Transfert synchronisé CD-USB:
Lorsque le transfert est terminé, le disque et le dispositif USB s’arrêtent automatiquement.
Pour créer un nouveau fichier audio
MP3
(Transfert analogique seulement)
Appuyez sur REC TO
USB
sur l’appareil pendant le transfert.
« New Track » apparaît sur l’afficheur.
Si vous appuyez de nouveau sur
REC TO
USB
en l’espace de quelques secondes, vous ne pourrez pas créer de nouveau fichier audio MP3.
Remarques
• Au moment où un nouveau fichier audio MP3 est créé, le transfert est désactivé.
• Les numéros de plages sont automatiquement marqués si le transfert dure plus de
60 minutes.
Transfert des plages ou de fichiers audio MP3 sur un dispositif USB
Vous pouvez transférer des plages (d’un
AUDIO CD) ou des fichiers audio MP3
(d’un DATA CD/DVD) sur un dispositif
USB en utilisant l’affichage sur écran.
1
Posez un AUDIO CD ou un DATA
CD/DVD sur le plateau de disques.
Si le disque est déjà inséré, appuyez plusieurs fois de suite sur DISC SKIP
(ou sur DISC 1 ~ 3 de l’appareil) pour sélectionner le disque. Au moment où la lecture du disque commence d’ellemême, appuyez deux fois sur x pour annuler la reprise de la lecture.
2
Appuyez sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(TRANSFERT USB), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « TRANSFERT USB » apparaissent sur l’écran de télévision.
66
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Right
4
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner l’option souhaitée, puis appuyez sur ENTER.
AUDIO CD:
• PLAGE: Les plages de l’AUDIO CD apparaissent. Vous pouvez transférer la plage souhaitée.
DATA CD/DVD:
• PLAGE: Les fichiers audio du
DATA CD/DVD apparaissent. Vous pouvez transférer le fichier audio
MP3 souhaité.
• DOSSIER: Les dossiers du DATA
CD/DVD apparaissent. Vous pouvez transférer tous les fichiers audio MP3 du dossier.
« Lecture en cours. » apparaît, et les plages, fichiers ou dossiers apparaissent sur l’écran de télévision.
Remarque
Selon le nombre de plages, de fichiers ou de dossiers sur le disque, les plages, fichiers ou dossiers peuvent mettre un certain temps à s’afficher.
5
Sélectionnez les plages, fichiers audio ou dossiers que vous voulez transférer.
AUDIO CD:
x Pour sélectionner une plage
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v
pour sélectionner la plage, puis appuyez sur ENTER.
Les plages sont marquées dans l’ordre sélectionné. Pour annuler votre choix, appuyez une nouvelle fois sur ENTER.
Espace restant sur le dispositif USB
TRANSFERT USB
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
PLAGE
DÉMARRER
TOUS
TOUS
Plages devant être transférées x Pour sélectionner toutes les
plages
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
/ v
/
B
/ b
pour sélectionner
« x TOUS », puis appuyez sur
ENTER.
x Pour annuler toute la sélection à
la fois
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
/ v
/
B
/ b
pour sélectionner
« s TOUS », puis appuyez sur
ENTER.
DATA CD/DVD:
x Pour sélectionner un fichier
audio MP3 ou un dossier
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner les fichiers audio MP3 ou dossiers, puis appuyez sur ENTER.
Les fichiers audio MP3 ou dossiers sont marqués. Pour annuler votre choix, appuyez une nouvelle fois sur
ENTER.
Suite page suivante
l
67
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Left
68
FR
TRANSFERT USB
Espace restant sur le dispositif USB
DÉMARRER
TOUS
TOUS
Les fichiers audio MP3 ou dossiers sont transférés.
x Pour sélectionner tous les
fichiers ou dossiers audio
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
/ v
/
B
/ b
pour sélectionner
« TOUS », puis appuyez sur
ENTER.
x Pour annuler toute la sélection à
la fois
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
/ v
/
B
/ b
pour sélectionner
« s TOUS », puis appuyez sur
ENTER.
6
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
/
v
/
B
/
b
pour sélectionner
« DÉMARRER », puis appuyez sur ENTER.
Le transfert commence et l’état du transfert est indiqué. Le son n’est pas audible pendant le transfert.
Pour arrêter le transfert, appuyez sur x.
Pour revenir à l’affichage précédent
Appuyez sur O RETURN (ou RETURN sur l’appareil).
Pour supprimer des fichiers audio ou dossiers du dispositif
USB
Vous pouvez supprimer des fichiers audio ou dossiers du dispositif USB.
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION +/– pour sélectionner « USB » (ou appuyez sur
USB
de l’appareil).
« LISTE DES DOSSIERS » apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner un dossier.
Pour supprimer tous les fichiers audio d’un dossier
Appuyez sur CLEAR.
Pour supprimer un fichier audio
Appuyez sur ENTER.
« LISTE PLAGES » apparaît.
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v
pour sélectionner le fichier audio souhaité, puis appuyez sur CLEAR.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
B
ou
b
pour sélectionner
« OUI », puis appuyez sur
ENTER.
Pour annuler la suppression, sélectionnez « NON », puis appuyez sur ENTER.
Remarques
• Ne retirez pas le dispositif USB pendant le transfert ou la suppression. Non seulement les données enregistrées sur le dispositif USB pourraient être détruites, mais le dispositif
USB proprement dit pourrait être endommagé.
• Ne reliez pas la chaîne et le dispositif USB par un concentrateur USB.
• Vous ne pouvez pas effectuer de transfert
USB ni de suppression lorsque le plateau de disques est ouvert.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Right
• Lorsque de la musique est transférée depuis un DATA CD/DVD, les fichiers audio MP3 sont transférés au même débit binaire que les fichiers audio MP3 originaux.
• Si le transfert s’effectue depuis une autre source, le son est transféré sous forme de fichiers audio MP3 de 128 kbps.
• Les informations CD-TEXT ne sont pas transférées dans les fichiers audio MP3 créés.
• Le transfert s’arrête automatiquement lorsque:
– vous changez de fonction.
– vous éteignez la chaîne.
– le dispositif USB est saturé pendant le processus de transfert.
– le nombre de fichiers audio et de dossiers enregistrés sur le dispositif USB atteint le nombre limite pouvant être reconnu par la chaîne.
• Un maximum de 200 dossiers peuvent être créés sur un seul dispositif USB par cette chaîne.
Un maximum de 150 fichiers audio MP3 peuvent être créés sur un seul dossier par cette chaîne.
Le nombre maximal de fichiers audio et dossiers varie en fonction de la structure des fichiers audio et dossiers.
• Dans le cas d’un dispositif USB contenant plus de 200 dossiers, la chaîne peut ne pas reconnaître les 200 premiers dossiers dans l’ordre alphanumérique.
• Un dossier contenant des fichiers audio qui ne sont pas de format MP3/WMA (Windows
Media Audio)/AAC ou bien contenant des dossiers secondaires ne peut pas être supprimé.
• Si vous essayez de transférer un dossier ou une plage audio qui existe déjà sur le dispositif USB, un numéro sera simplement ajouté au nom sans que le dossier ou le fichier original ne soit supprimé.
• Vous ne pouvez pas éjecter le disque pendant le transfert du disque sur le dispositif USB.
• Pendant le transfert d’un disque sur un dispositif USB, aucun son n’est audible.
• Si vous interrompez le transfert, le fichier audio MP3 créé sera supprimé (sauf pour le transfert analogique).
• Vous ne pouvez pas sélectionner de champ sonore pendant le transfert USB.
• Selon la méthode de transfert, la progression du transfert indiquée sur l’afficheur peut varier (1 plage/fichier/dossier).
Règles de génération des dossiers et fichiers
La première fois que vous transférez de la musique sur un dispositif USB, un dossier
« MUSIC » est créé directement sous le dossier « ROOT ». Les dossiers et les fichiers sont créés dans ce dossier
« MUSIC » de la façon suivante:
Lorsque toutes les plages (d’un
AUDIO CD) ou tous les fichiers audio
MP3 (d’un DATA CD/DVD) sont transférés
Source Nom de dossier
Nom de fichier
MP3
AUDIO
CD
Identique à celui de la source transférée
1)
FLDR001
2)
TRACK001
3)
Lorsqu’une seule plage (d’un AUDIO
CD) ou un seul fichier audio MP3
(d’un DATA CD/DVD) est transféré
Source Nom de dossier
MP3 REC1-MP3
4)
Nom de fichier
AUDIO
CD
REC1-CD
4)
Identique à celui de la source transférée
1)
TRACK001
3)
Suite page suivante
l
69
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Left
70
FR
Lorsqu’une source analogique autre que la fonction DVD est transférée
Source transférée
Nom de dossier
TUNER FM FM001
2)
TUNER AM AM001
2)
TAPE TAPE001
2)
TV/SAT
VIDEO
SAT001
2)
ou
TV001
2)
VIDEO001
2)
Nom de fichier
TRACK001
3)
1)
2)
3)
4)
Nom de 64 caractères au maximum
(extension comprise).
Ensuite les numéros de dossiers sont séquentiels.
Ensuite les numéros de fichiers sont séquentiels.
Un nouveau fichier est transféré dans le dossier « REC1-MP3 » ou « REC1-CD » chaque fois qu’un transfert REC 1 est effectué.
Lecture des fichiers d’un dispositif USB
Vous pouvez lire les fichiers suivants enregistrés sur un dispositif USB en option en raccordant celui-ci à l’appareil.
– Fichiers audio (fichiers MP3/WMA/
AAC)
– Fichiers d’images JPEG
– Fichiers vidéo (fichiers vidéo DivX/
MPEG4)
Pour la lecture depuis un téléphone portable, vous pouvez sélectionner la mémoire interne ou un Memory Stick
comme source de lecture (page 79).
Voir « Dispositifs USB compatibles avec cette chaîne » (page 124) pour la liste des
dispositifs USB qui peuvent être reliés à cette chaîne.
Les fichiers MP3/WMA/AAC* sont les seuls formats audio pouvant être lus sur cette chaîne. Toutefois, les fichiers
WMA/AAC enregistrés sur un DATA
CD/DVD ne peuvent pas être lus.
* Les fichiers protégés par des droits d’auteur
(Gestion des Droits d’Auteur) ne peuvent pas
être lus par cette chaîne.
Remarque sur le nombre maximal de fichiers et dossiers d’un dispositif
USB
Un dispositif USB ne pourra pas être lu sur cette chaîne dans les cas suivants.
– Un dossier contient plus de 150 fichiers.
– Le dispositif USB contient plus de
200 dossiers.
Ces nombres peuvent varier selon la structure des fichiers et des dossiers.
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION +/– pour sélectionner « USB » (ou appuyez sur
USB
de l’appareil).
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Right
2
Raccordez un dispositif USB au
Pour le détail, reportez-vous à
« Raccordement du dispositif USB »
Pour retirer le dispositif USB
1
Appuyez sur x pour arrêter la lecture.
2
Appuyez sur "/1 pour éteindre la chaîne.
3
Retirez le dispositif USB.
Remarques sur les dispositifs USB
• La chaîne peut lire les fichiers suivants.
Fichier
Fichier MP3
Extension du fichier
« .mp3 »
Fichier WMA
Fichier AAC
« .wma »
« .m4a »
Fichier d’image
JPEG
« .jpg » ou « .jpeg »
Fichier vidéo DivX « .avi » ou « .divx »
Fichier vidéo
MPEG4
« .mp4 » ou « .m4v »
La chaîne peut lire les données pourvues des extensions précédentes, même si elles ne sont pas de format MP3/WMA/AAC/JPEG/DivX/
MPEG4. A la lecture de ces données du bruit pouvant endommager le système acoustique cependant peut être audible.
• Selon leur type, certains fichiers audio, fichiers d’images JPEG et fichiers vidéo ne pourront pas être lus par la chaîne.
• Avec les dispositifs USB et dans les cas suivants, le début de la lecture peut être retardée:
– le dispositif USB transféré a une structure arborescente compliquée.
– les fichiers audio, les fichiers d’images
JPEG ou les fichiers vidéo d’un autre dossier viennent juste d’être lus.
• Certains dispositifs USB ne peuvent pas être lus sur la chaîne étant donné le format de leurs fichiers.
• La chaîne peut lire 8 dossiers imbriqués au maximum.
• Lorsque le dispositif USB est inséré, la chaîne lit tous les fichiers qu’il contient. Si le dispositif USB contient un grand nombre de dossiers ou de fichiers, la lecture de ce dispositif USB peut durer assez longtemps.
• Ne reliez pas la chaîne et le dispositif USB par un concentrateur USB.
• Lorsque certains dispositifs USB sont raccordés, la chaîne exécute les commandes avec un peu de retard.
• La reprise de la lecture est annulée lorsque la chaîne est éteinte.
• La chaîne ne prend pas forcément en charge toutes les fonctions disponibles sur le dispositif USB raccordé.
• Les fichiers transférés par un ordinateur ou un dispositif similaire peuvent ne pas être lus dans l’ordre de leur transfert.
• L’ordre de lecture sur la chaîne peut être différent de l’ordre de lecture sur le dispositif
USB raccordé.
• Veillez à toujours éteindre la chaîne avant de débrancher le dispositif USB. Si vous débranchez le dispositif USB quand la chaîne est allumée, les données du dispositif USB risquent d’être détruites.
• Ne sauvegardez pas d’autres types de fichiers ni des dossiers inutiles sur un dispositif USB contenant des fichiers audio, des fichiers d’images JPEG ou des fichiers vidéo.
• Les dossiers ne contenant pas de fichiers audio, de fichiers d’images JPEG ou des fichiers vidéo sont ignorés.
• Le nombre maximal de fichiers audio et dossiers varie en fonction de la structure des fichiers et dossiers.
• La compatibilité avec tous les logiciels de codage/gravure MP3/WMA/AAC, les dispositifs d’enregistrement et les supports d’enregistrement ne peut pas être garantie. Un dispositif USB non compatible peut produire du bruit ou un son intermittent, ou même ne pas être lu du tout.
• La compatibilité avec tous les logiciels de codage/gravure vidéo DivX/MPEG4, les enregistreurs et les supports d’enregistrement ne peut pas être garantie.
• Avant d’insérer le dispositif USB, assurezvous que les fichiers enregistrés sur le dispositif USB ne contiennent pas de virus.
71
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Left
Lecture d’un fichier audio ou d’un dossier
1
Appuyez sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(MEDIA), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « MEDIA » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
« MUSIQUE », puis appuyez sur
ENTER.
La liste des dossiers contenant des fichiers audio apparaît.
Si « LISTE DES DOSSIERS » n’apparaît pas, appuyez sur DVD/
TUNER MENU.
LISTE DES DOSSIERS
1st Album (1986)
In the Middle of Nowhere (1986)
Ready for Romance (1986)
In the Garden of Venus (1987)
Romantic Warriors (1987)
Back for Good (1988)
Alone (1999)
4
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner un dossier.
Lecture d’un dossier:
Appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil).
La lecture commence à partir du premier fichier du dossier sélectionné.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur x.
Lecture d’un fichier audio:
1
Appuyez sur ENTER.
« LISTE PLAGES » apparaît.
LISTE PLAGES
In the Middle of Nowher...
01_Geronimo_s_Cadillac
02_Riding_On_A_White_Swan
03_Give_Me_Peace_On_Earth
04_Sweet_Little_Shella
05_Ten_Thousand_Lonely_Drums
06_Lonely_Tears_In_Chinatown
07_In_Shaire
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner le fichier audio souhaité, puis appuyez sur ENTER.
La lecture des fichiers audio sélectionnés commence.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur x.
Pour afficher la page suivante ou précédente de « LISTE PLAGES » ou
« LISTE DES DOSSIERS »
Appuyez plusieurs fois de suite sur ou lorsque « LISTE PLAGES » ou
« LISTE DES DOSSIERS » est affiché.
72
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Right
Pour lire le dossier suivant de fichiers audio
Vous pouvez sélectionner le dossier suivant en appuyant plusieurs fois de suite sur > jusqu’au dernier fichier du dossier actuel, puis en appuyant une fois sur >. Le premier fichier du dossier suivant est sélectionné. Toutefois, vous ne pouvez pas sélectionner le dossier précédent en appuyant plusieurs fois de suite sur .. Pour sélectionner le dossier précédent, sélectionnez-le dans
« LISTE DES DOSSIERS ».
Pour revenir à « LISTE DES
DOSSIERS » lorsque
« LISTE PLAGES » est affiché
Appuyez sur O RETURN (ou RETURN sur l’appareil).
Pour afficher ou dégager « LISTE
DES DOSSIERS » ou « LISTE PLAGES »
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DVD/TUNER MENU.
Pour couper temporairement le son
Appuyez sur MUTING de l’appareil.
Pour rétablir le son, appuyez une nouvelle fois sur MUTING ou augmentez le volume.
Lecture d’un fichier d’images
JPEG ou d’un dossier
1
Appuyez sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(MEDIA), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « MEDIA » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
« PHOTO », puis appuyez sur
ENTER.
La liste des dossiers contenant des fichiers d’images JPEG apparaît.
Si « LISTE DES DOSSIERS » n’apparaît pas, appuyez sur DVD/
TUNER MENU.
LISTE DES DOSSIERS
Happy birthday
Travelling 01
2003.08.20
Flowers
Travelling 02
Animals
2003.11.16
2003.12.03
4
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner un dossier.
Lecture des fichiers d’images
JPEG d’un dossier en diaporama:
Appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil).
Le diaporama commence à partir du premier fichier d’image du dossier sélectionné.
Vous pouvez changer l’intervalle
d’affichage des images (page 74) et
ajouter des effets au diaporama
Suite page suivante
l
73
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Left
74
FR
Sélection d’un fichier d’image
JPEG sur le navigateur d’images:
1
Appuyez sur PICTURE NAVI.
La vignette correspondant aux
16 premiers fichiers d’images JPEG du dossier sélectionné apparaît.
Si le dossier sélectionné contient plus de 16 fichiers d’images, la barre de défilement apparaît sur la droite.
2
Appuyez sur
V
/ v
/
B
/ b
pour sélectionner le fichier d’image
JPEG que vous voulez voir, puis appuyez sur
H
(ou nNde l’appareil).
Le diaporama commence à partir du fichier d’image sélectionné.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur x.
Pour afficher la page suivante ou précédente de « LISTE DES
DOSSIERS »
Appuyez plusieurs fois de suite sur
ou lorsque « LISTE DES
DOSSIERS » est affiché.
Pour afficher le fichier d’image
JPEG suivant ou précédent
Appuyez plusieurs fois de suite sur
B
ou b
pendant le diaporama.
Pour lire le dossier suivant de fichiers d’images JPEG
Vous pouvez sélectionner le dossier suivant en appuyant plusieurs fois de suite sur b
jusqu’au dernier fichier du dossier actuel, puis en appuyant une fois sur b
.
Le premier fichier du dossier suivant est sélectionné. Toutefois, vous ne pouvez pas sélectionner le dossier précédent en appuyant plusieurs fois de suite sur
B
.
Pour sélectionner le dossier précédent, sélectionnez-le dans « LISTE DES
DOSSIERS ».
Pour afficher ou dégager « LISTE
DES DOSSIERS »
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DVD/TUNER MENU.
Pour réorienter un fichier d’image
JPEG
Lorsqu’un fichier d’image JPEG est affiché sur l’écran de télévision, vous pouvez réorienter l’image de 90 degrés.
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
lorsqu’une image est affichée.
Appuyez sur CLEAR pour revenir à l’affichage normal.
Remarques
• Lorsque vous appuyez sur
B
ou b
pour sélectionner l’image suivante ou précédente, l’image revient à sa position originale même si vous l’aviez réorientée.
• La diaporama s’arrête par une pression sur
V
ou v
.
Spécification de la vitesse de défilement des fichiers d’images
JPEG
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande des fichiers d’images JPEG apparaissent sur l’écran de télévision.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Right
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner
(INTERVALLE), puis appuyez sur
ENTER.
Les options de « INTERVALLE » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner l’intervalle de transition.
Les intervalles deviennent plus longs dans l’ordre de « COURT »,
« NORMAL » (réglage par défaut),
« LONG 1 » à « LONG 2 ».
4
Appuyez sur ENTER.
Le réglage sélectionné est validé.
Remarque
Certains fichiers d’images JPEG (en particulier les fichiers d’images JPEG progressifs ou les fichiers d’images JPEG de 3 000 000 pixels ou plus) peuvent mettre plus de temps à s’afficher que les autres, et la transition peut paraître plus longue que la durée sélectionnée.
Sélection de l’effet de transition des fichiers d’images JPEG dans le diaporama
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande des fichiers d’images JPEG apparaissent sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner
(EFFET), puis appuyez sur
ENTER.
Les options de « EFFET » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner le réglage souhaité.
Le réglage par défaut est souligné.
• MODE 1: L’image apparaît du haut au bas de l’écran.
• MODE 2: L’image apparaît de la gauche de l’écran à la droite.
• MODE 3: L’image apparaît à partir du centre de l’écran.
• MODE 4: Les effets changent de manière aléatoire.
• MODE 5: L’image suivante se superpose à l’image actuelle.
• NON: La fonction est désactivée.
4
Appuyez sur ENTER.
Le réglage sélectionné est validé.
Lecture d’un fichier vidéo ou d’un dossier
1
Appuyez sur
DISPLAY
pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(MEDIA), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « MEDIA » apparaissent sur l’écran de télévision.
Suite page suivante
l
75
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Left
76
FR
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
« VIDEO », puis appuyez sur
ENTER.
La liste des dossiers contenant des fichiers vidéo apparaît.
Si « LISTE DES DOSSIERS » n’apparaît pas, appuyez sur DVD/
TUNER MENU.
LISTE DES DOSSIERS
MY FAVOURITES
NEW YEAR'S DAY
SUMMER 2003
4
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner un dossier.
Lecture d’un dossier:
Appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil).
La lecture commence à partir du premier fichier du dossier sélectionné.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur x.
Lecture d’un fichier vidéo:
1
Appuyez sur ENTER.
« LISTE DES FICHIERS » apparaît.
LISTE DES FICHIERS
MY FAVOURITES
HAWAII 2004
VENUS
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner le fichier souhaité, puis appuyez sur ENTER.
La lecture du fichier sélectionné commence.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur x.
Pour afficher la page suivante ou précédente de « LISTE DES
DOSSIERS »
Appuyez plusieurs fois de suite sur
ou lorsque « LISTE DES
DOSSIERS » est affiché.
Pour lire le dossier suivant de fichiers vidéo
Vous pouvez sélectionner le dossier suivant en appuyant plusieurs fois de suite sur > jusqu’au dernier fichier du dossier actuel, puis appuyez une fois sur
>. Le premier fichier du dossier suivant est sélectionné. Toutefois, vous ne pouvez pas sélectionner le dossier précédent en appuyant plusieurs fois de suite sur .. Pour sélectionner le dossier précédent, sélectionnez-le dans
« LISTE DES DOSSIERS ».
Pour revenir à l’affichage précédent
Appuyez sur O RETURN (ou RETURN sur l’appareil).
Pour afficher ou dégager « LISTE
DES DOSSIERS »
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DVD/TUNER MENU.
Pour couper temporairement le son
Appuyez sur MUTING de l’appareil.
Pour rétablir le son, appuyez une nouvelle fois sur MUTING ou augmentez le volume.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Right
Sélection de la priorité de lecture d’un type de fichier
Vous pouvez sélectionner la priorité de lecture lorsqu’il y a plus d’un type de média (fichiers audio, fichiers d’images
JPEG ou fichiers vidéo) sur le dispositif
USB.
1
Appuyez sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(MEDIA), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « MEDIA » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le réglage souhaité.
Le réglage par défaut est souligné.
• MUSIQUE: La lecture des fichiers audio est prioritaire.
• VIDEO: La lecture des fichiers vidéo est prioritaire.
• PHOTO: La lecture des fichiers d’images JPEG est prioritaire. Vous pouvez voir vos fichiers d’images
JPEG en diaporama.
4
Appuyez sur ENTER.
Pour le détail sur la priorité de lecture des types de fichiers dans « MEDIA »,
reportez-vous à « Priorité de lecture selon le type de fichier » (page 123).
Lecture dans un ordre quelconque
— Lecture aléatoire
Les fichiers audio du dispositif USB peuvent être lus dans un ordre aléatoire.
Chaque fois que vous effectuez une lecture aléatoire, l’ordre de lecture varie.
1
Appuyez sur DISPLAY.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(ALEATOIRE), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « ALEATOIRE » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le réglage souhaité.
• MARCHE (MUSIQUE): tous les fichiers audio du dossier sélectionné sur le dispositif USB sont lus dans un ordre aléatoire.
Si aucun dossier n’est sélectionné, le premier dossier est lu dans un ordre aléatoire.
4
Appuyez sur ENTER.
La lecture aléatoire commence.
Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez sur CLEAR ou sélectionnez
« NON » à l’étape 3.
Pour dégager le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse de l’écran de télévision.
Suite page suivante
l
77
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Left
78
FR
Remarques
• La lecture aléatoire est annulée lorsque:
– vous retirez le dispositif USB.
– vous éteignez la chaîne.
– vous changez de fonction.
– vous réglez « MEDIA » sur « PHOTO » ou
« VIDEO » pendant l’arrêt de la lecture.
• Le même morceau peut être répété dans le cas de fichiers audio.
Répétition de la lecture
— Lecture répétée
Les fichiers audio, les fichiers d’images
JPEG et les fichiers vidéo enregistrés sur le dispositif USB peuvent être répétés.
Vous pouvez sélectionner simultanément la lecture répétée et la lecture aléatoire lors de la lecture de fichiers audio.
1
Appuyez sur DISPLAY.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(REPETEE), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « REPETEE » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le réglage souhaité.
Les réglages par défaut sont soulignés.
• NON: pas de lecture répétée.
• MEMOIRE: lecture répétée de tous les dossiers du dispositif USB.
• DOSSIER: lecture répétée du dossier actuel.
• PLAGE
1)
: lecture répétée du fichier audio actuel.
• FICHIER
2)
: lecture répétée du fichier vidéo actuel.
1)
Fichiers audio seulement.
2)
Fichiers vidéo seulement.
Lorsque la lecture aléatoire est activée:
• NON: pas de lecture répétée.
• OUI: répétition de la lecture aléatoire
4
Appuyez sur ENTER.
5
Appuyez sur
H
(ou nN de
l’appareil).
La lecture répétée commence.
Pour annuler la lecture répétée, appuyez sur CLEAR ou sélectionnez
« NON » à l’étape 3.
Pour dégager le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse de l’écran de télévision.
Remarques
• Vous pouvez aussi changer le réglage de lecture répétée en appuyant plusieurs fois de suite sur REPEAT.
• « REP » s’éclaire sur l’afficheur lorsque la lecture répétée est réglée sur « MEMOIRE »,
« DOSSIER » ou « OUI ».
• « REP 1 » s’éclaire dans l’afficheur lorsque
« PLAGE » ou « FICHIER » est sélectionné pour la lecture répétée.
• La lecture répétée est annulée lorsque:
– vous retirez le dispositif USB.
– vous éteignez la chaîne.
– vous changez de fonction.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm] masterpage:Right
Sélection d’une source de lecture ou de la destination du transfert sur un téléphone portable
Sony Ericsson
(W302/W595/W760i/W890i/W902/
W910i seulement)
Lorsque vous écoutez un morceau de musique sur un téléphone mobile Sony
Ericsson ou pendant le transfert d’un morceau de musique de la chaîne sur le téléphone mobile, vous pouvez sélectionner comme source de lecture ou destination du transfert les mémoires suivantes:
– Mémoire interne du téléphone portable
– Memory Stick
1
Raccordez le téléphone portable au port (USB) de cet appareil.
2
Réglez le mode de transfert de données de votre téléphone portable sur le « Transfert de fichiers » ou le « Stockage en masse ».
Pour le détail à ce sujet, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléphone portable.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur MEMORY SELECT pour sélectionner le numéro de mémoire souhaité.
Le numéro de mémoire apparaît sur l’écran de télévision, mais ce numéro varie selon les caractéristiques du téléphone portable utilisé.
Si le téléphone portable ne contient pas de Memory Stick, vous ne pourrez pas sélectionner la mémoire.
Exemple: Sélection de la source de lecture
Numéro de mémoire sélectionné
LISTE DES DOSSIERS #1
Let's Talk About Love (1985)
1st Album (1986)
In the Middle of Nowhere (1986)
Ready for Romance (1986)
In the Garden of Venus (1987)
Romantic Warriors (1987)
Back for Good (1988)
Alone (1999)
Lecture des fichiers enregistrés dans la mémoire sélectionnée
Reportez-vous à « Lecture des fichiers d’un dispositif USB » (page 70).
Transfert de la mémoire sélectionnée
Reportez-vous à « Transfert de musique sur un dispositif USB »
Remarques
• Vous pouvez sélectionner la source de lecture ou la destination du transfert pendant la lecture ou le transfert USB. Arrêtez la lecture ou le transfert USB, et sélectionnez la source de lecture et la destination du transfert.
Suite page suivante
l
79
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR090USB.fm]
• Vous pouvez sélectionner un Memory Stick lorsque le numéro de mémoire sélectionné est comme suit:
Téléphone Sony
Walkman
®
W302
W595
W760i
W890i
W902
W910i
Numéro de mémoire
#1
#2
#2
#2
#2
#2
• Sélectionnez la destination du transfert avant le transfert.
masterpage:Left
80
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR100SND.fm] masterpage:Right
Réglage sonore
Réglage du son
Renforcement du son
Vous pouvez renforcer les graves pour obtenir un son plus puissant.
Appuyez plusieurs fois de suite sur
GROOVE de l’appareil.
GROOVE ON* t Z-GROOVE ON* t
GROOVE OFF t GROOVE ON t …
* Le volume devient plus puissant et la courbe d’égalisation change.
Remarque
« EFFECT ON » apparaît si vous appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY lorsque
« GROOVE » ou « Z-GROOVE » est en service.
Conseil
Le réglage par défaut est « GROOVE ON ».
Sélection d’un effet préréglé
Appuyez plusieurs fois de suite sur
PRESET EQ sur l’appareil pour sélectionner l’effet préréglé souhaité.
Options d’effets préréglés
Effet Catégorie
ROCK, POP,
JAZZ, DANCE,
SOUL, TECHNO,
HIP HOP
Sources de musique ordinaires
MP3 EQ
FLAT
Fichiers audio MP3
Source de musique originale (sans l’effet préréglé)
Création d’un effet sonore particulier
Vous pouvez régler le son en élevant ou abaissant le niveau d’une bande de fréquences précise et mémoriser trois réglages d’égalisation au maximum.
Pour cette opération, utilisez les touches de l’appareil.
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur
EQ BAND/MEMORY pour sélectionner une bande de fréquences.
2
Tournez OPERATION DIAL dans le sens horaire ou antihoraire pour régler le niveau.
Gamme de fréquences
Niveaux des fréquences
GROOVE
TAPE
3
Répétez les étapes 1 et 2 pour régler le niveau d’autres bandes de fréquences.
4
Appuyez sur ENTER.
Un numéro d’égalisation personnalisée clignote sur l’afficheur.
5
Tournez OPERATION DIAL pour sélectionner le numéro d’égalisation personnalisée (1~3) dont vous voulez sauvegarder le réglage. Sélectionnez « EXIT? » pour annuler la mémorisation.
Suite page suivante
l
81
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR100SND.fm] masterpage:Left
82
FR
6
Appuyez sur ENTER.
Ce réglage est mémorisé comme réglage d’égalisation personnalisée sous le numéro sélectionné à l’étape 5.
Le réglage mémorisé auparavant sous ce numéro est effacé et remplacé par le nouveau.
Pour rappeler le réglage d’égalisation personnalisée
Appuyer plusieurs fois sur USER EQ pour sélectionner « USER EQ 1 »,
« USER EQ 2 » ou « USER EQ 3 ».
Sélection d’un champ sonore
Vous pouvez bénéficier d’un son surround en sélectionnant simplement un des champs sonores. Vous pourrez ainsi profiter chez vous d’un son puissant et excitant comme au cinéma.
Appuyez plusieurs fois de suite sur
SOUND FIELD pour sélectionner le champ sonore souhaité.
Le dernier champ sonore sélectionné apparaît sur l’afficheur.
Lorsque le casque n’est pas branché:
SBS MULTI
1)2)
(Sound Broadcasting
System Multi mode)
Procède au décodage selon la source pour accentuer l’effet du champ sonore. Ce mode permet de restituer le son de tous les types de disques sur plusieurs enceintes.
A.F.D. AUTO
2)
(Auto Format Direct
Auto)
Le nombre de canaux audio dépend de la source. Quand la fonction DVD est utilisée, si des sources à 2 canaux, telles que les AUDIO CD, VIDEO CD et fichiers audio MP3 sont lus, seuls les deux canaux audio sont normalement restitués.
Toutefois, le nombre de canaux audio restituées lors de la lecture de DVD
VIDEO et de fichiers vidéo DivX dépend du format audio sélectionné. Pour les autres fonctions, le son ne sera restitué que sur 2 canaux audio. Ce réglage est idéal pour écouter le son original d’une source audio.
PRO LOGIC
2)
Effectue le décodage Pro Logic. Une source enregistrée sur 2 canaux est décodée sur 4.1 canaux.
PLII MOVIE
2)
Effectue le décodage en mode Pro Logic
II Movie. Ce réglage est idéal pour regarder les films codés en Dolby
Surround. En outre, ce mode restitue le son sur 5.1 canaux lorsque vous regardez des vidéos d’anciens films ou de films copiés. Une source enregistrée sur
2 canaux est décodée sur 5.1 canaux.
PLII MUSIC
2)
Effectue le décodage en mode Pro Logic
II Music. Ce réglage est idéal pour les sources stéréo normales, comme les
AUDIO CD. Une source enregistrée sur
2 canaux est décodée sur 5.1 canaux.
V.M.DIM.
2)
(Virtual Multi Dimension)
Effectue le décodage DCS (Digital
Cinema Sound). Une source enregistrée sur 2 canaux est décodée sur 5.1 canaux.
LINK
Reproduit les canaux surround sur les canaux avant.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR100SND.fm] masterpage:Right
2CH STEREO
Reproduit un signal stéréo à partir d’une source multicanaux comme un DVD
VIDEO lorsque la fonction DVD est utilisée. Le son original est restitué lorsque d’autres fonctions que DVD sont sélectionnées et pendant la lecture des sources stéréo, telles que les AUDIO CD,
VIDEO CD et les fichiers audio MP3.
Lorsque le casque est branché:
HP 2CH
Champ sonore normal lors de l’utilisation d’un casque.
HP VIRTUAL
2)
Champ sonore avec effet surround virtuel lors de l’utilisation d’un casque. Ce champ sonore n’est efficace que si vous reproduisez des sources multicanaux.
1)
Lors de la lecture d’un DVD, l’effet est le
2) même que celui créé par « A.F.D. AUTO ».
Ces champs sonores ne peuvent pas être sélectionnés:
– lorsque vous enregistrez sur une cassette ou effectuez un transfert USB.
– lorsqu’un microphone est raccordé.
– lorsque le mode Karaoke est activé.
Remarques
• Delon le disque, l’effet surround peut ne pas
être aussi important que prévu.
• Si « NEANT » est sélectionné lors du réglage des enceintes surround, aucun son ne sera restitué par les enceintes surround même si
« LINK » est sélectionné.
• Vous ne pouvez pas changer le champ sonore pendant le transfert sur le dispositif USB.
Écoute du son à faible volume
Vous pouvez écouter de la musique à volume réduit la nuit.
Appuyez plusieurs fois de suite sur
NIGHT MODE sur l’appareil pour sélectionner « NIGHT MODE ON ».
« NIGHT » s’éclaire sur l’afficheur.
Les sons graves de la musique sont réduits et l’afficheur s’assombrit.
Pour annuler la fonction NIGHT
MODE
Appuyez une nouvelle fois sur NIGHT
MODE sur l’appareil.
Les sons graves de la musique sont renforcés et l’afficheur devient plus lumineux.
METER MODE se règle automatiquement sur “STANDARD” et
“GROOVE ON” est sélectionné.
Remarques
• L’effet d’éclairage n’est pas disponible lorsque vous tenez SOUND FLASH enfoncé sur l’appareil en mode d’écoute nocturne.
• Cette fonction n’est pas disponible lorsque le casque d’écoute est raccordé.
• Cette fonction se met automatiquement hors service lorsque:
– vous éteignez la chaîne.
– vous raccordez le casque.
– vous changez l’effet GROOVE.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
83
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR100SND.fm] masterpage:Left
Création d’un effet strobo sonore
Cette fonction permet d’émettre le son en strobo. Le son est coupé périodiquement.
Pour cette opération, utilisez les touches de l’appareil.
Tout en tant SOUND FLASH enfoncée pendant la lecture.
L’effet de strobo est mis en service.
Relâchez SOUND FLASH pour annuler l’effet.
Changer la vitesse de l’effet strobo
Tout en tant SOUND FLASH enfoncée et tournez OPERATION DIAL pour changer la vitesse de l’effet strobo
(1 ~ 20).
L’indicateur lumineux se synchronise sur l’effet SOUND FLASH sélectionné.
Chanter avec un accompagnement:
Karaoke
Préparatifs pour le Karaoke
(DVD VIDEO, DVD-R/-RW en mode
VR, VIDEO CD, AUDIO CD, fichiers audio* et fichiers vidéo* seulement)
* Y compris ceux du dispositif USB.
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION +/– pour sélectionner « DVD » ou « USB »
(ou appuyez sur DVD ou
USB sur l’appareil).
2
Réglez MIC 1 LEVEL ou MIC 2
LEVEL sur MIN de l’appareil pour réduire le volume du microphone et réglez ECHO
LEVEL sur MIN de l’appareil pour annuler l’écho.
3
Raccordez un microphone optionnel à la prise MIC 1 ou
MIC 2 de cet appareil.
Raccordez un autre microphone en option si vous voulez chanter à deux.
Le mode Karaoke s’active.
« MODE KARAOKE: OUI » apparaît sur l’écran de télévision et «m» apparaît sur l’afficheur.
84
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR100SND.fm] masterpage:Right
4
Procédez à la lecture de la musique et réglez le volume.
DVD VIDEO, DVD-R/-RW en mode
VR ou fichiers vidéo:
Le signal audio sort dans le format sélectionné.
AUDIO CD, VIDEO CD ou fichiers audio MP3:
« 1/G » est automatiquement sélectionné comme réglage audio et la chaîne transmet le son du canal gauche sur les canaux avant et surround.
Si vous voulez écouter les paroles:
Appuyez plusieurs fois de suite sur
AUDIO pour sélectionner un autre canal audio.
5
Commencez à chanter sur la musique.
Autres opérations
Pour Il faut
régler le volume du microphone
Tourner MIC 1 LEVEL ou MIC 2 LEVEL sur l’appareil.
régler l’écho du microphone
Tourner ECHO LEVEL sur l’appareil.
annuler l’effet de Tourner ECHO LEVEL l’écho sur l’appareil jusqu’à
MIN.
Pour désactiver le mode Karaoke
Débranchez tous les microphones ou appuyez sur KARAOKE MODE.
« MODE KARAOKE: NON » apparaît sur l’écran de télévision.
Remarques
• Le mode Karaoke se désactive automatiquement lorsque:
– vous éteignez la chaîne.
– vous changez la fonction.
– vous raccordez le casque.
– vous réglez « TEST TONALITE » sur
« OUI ».
• Si un hurlement se produit:
– écartez le microphone des enceintes.
– changez la direction du microphone.
– réduisez MIC 1 LEVEL, MIC 2 LEVEL ou
ECHO LEVEL.
– appuyez plusieurs fois de suite sur
VOLUME – (ou tournez MASTER
VOLUME dans le sens antihoraire sur l’appareil).
Format Dolby Digital Karaoke
(DVD VIDEO seulement)
Le format Dolby Digital qui reproduit le son surround sur 5 canaux, peut aussi contenir le format « Dolby Digital
Karaoke » conçu spécialement pour le
Karaoke. Sur les disques de format Dolby
Digital Karaoke, des pistes du guide mélodique et du guide vocal sont ajoutées
à l’accompagnement. Vous pouvez les sélectionner lorsque le mode Karaoke est activé.
Sortie des enceintes dans le format
Dolby Digital normal (5 canaux)
Avant
(Gauche)
Centrale
Avant
(Droite)
Surround
(Gauche)
Surround
(Droite)
Suite page suivante
l
85
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR100SND.fm] masterpage:Left
Sortie des enceintes dans le format
Dolby Digital Karaoke
Accompagnement
(Gauche)
Accompagnement
(Droite)
Guide mélodique
Guide vocal 1 Guide vocal 2
Vous pouvez sélectionner n’importe laquelle de ces options. Elles sont transmises par les enceintes respectives.
Vous pouvez vérifier les informations
audio en appuyant sur AUDIO (page 31).
Lors de la lecture d’un disque Dolby
Digital Karaoke, « 9 » apparaît à la place
du format audio actuel (page 96).
Exemple:
DOLBY DIGITAL 3 / 2
2/0: Enregistré seulement avec un accompagnement.
3/0: Enregistré avec un guide mélodique.
3/1: Enregistré avec un guide mélodique et un guide vocal.
3/2: Enregistré avec un guide mélodique et deux guides vocaux.
Changement de la tonalité
— Réglage de la tonalité
Vous pouvez changer la tonalité du son selon votre registre vocal, sauf lorsque la lecture est arrêtée.
Appuyez sur KEY CONTROL 2/#
pour changer la tonalité selon votre registre vocal en mode Karaoke.
La tonalité peut être élevée ou abaissée de
13 incréments (26 – #6).
Remarques
• Avec certains disques vous ne pourrez peut-
être pas changer la tonalité.
• La tonalité revient automatiquement à la hauteur d’origine du son lorsque:
– vous éteignez la chaîne.
– vous changez de fonction.
– vous changez de disque.
– le plateau de disques est ouvert.
– vous arrêtez la lecture.
– le titre ou la plage change.
– vous changez de dossier.
– l’élément lu est changé lors de la lecture
PBC.
– vous effectuez une recherche verrouillée.
– vous annulez le mode Karaoke.
– la couche du DVD est changée.
86
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR100SND.fm] masterpage:Right
Lecture Karaoke avec une plage, un fichier audio ou un fichier vidéo enregistré en stéréo
— Karaoke Pon
Vous pouvez chanter en Karaoke en
écoutant une plage, un fichier audio ou un fichier vidéo enregistré en stéréo même s’il ne s’agit pas d’un disque ou d’un support spécial Karaoke, en réduisant simplement le son des voix.
Appuyez sur KARAOKE PON en mode Karaoke.
Pour annuler le mode Karaoke Pon
Appuyez une nouvelle fois sur
KARAOKE PON.
Remarques
• Cette fonction peut ne pas bien agir lorsque:
– le morceau contient peu d’instruments.
– le morceau est un duo.
– les voix sur le disque ne sont pas au centre.
– vous écoutez des disques enregistrés en mono (l’accompagnement est également réduit).
– vous écoutez des disques multiplex.
– la source a beaucoup d’écho ou de chorus.
– la voix du chanteur est dans le registre soprano ou ténor.
• En mode Karaoke Pon, l’effet stéréo est réduit.
• Le mode Karaoke Pon se désactive automatiquement lorsque:
– vous éteignez la chaîne.
– vous changez de fonction.
– vous changez de disque.
– vous ouvrez le plateau de disques.
– vous appuyez sur AUDIO.
– vous réglez “SÉLECTIONNER CHANT” sur autre chose que “NON”.
– vous annulez le mode Karaoke.
Sélections des voix
— Sélection de voix (DVD VIDEO,
VIDEO CD, AUDIO CD seulement)
Lors de la lecture d’un DVD de format
Dolby Digital Karaoke en mode Karaoke, vous pouvez mettre le guide vocal enregistré sur la piste Karaoke en ou hors service.
Pendant la lecture d’un VIDEO CD ou
AUDIO CD en mode Karaoke, vous pouvez écouter les voix.
Vous pouvez aussi changer le canal du guide vocal. Vous avez le choix entre différentes sortes de guide vocal.
1
Appuyez sur DISPLAY en mode Karaoke.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(SÉLECTIONNER
CHANT), puis appuyez sur
ENTER.
Les options de « SÉLECTIONNER
CHANT » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner le canal vocal souhaité.
Le canal de sortie change de la façon suivante.
Les réglages par défaut sont soulignés.
Pendant la lecture d’un DVD VIDEO
• NON: Le guide vocal est hors service.
• 1+2: Guide vocal 1+2
• 1: Guide vocal 1
• 2: Guide vocal 2
Suite page suivante
l
87
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR100SND.fm] masterpage:Left
Pendant la lecture d’un VIDEO CD ou AUDIO CD
• NON: Le guide vocal est hors service.
• G+D: Le même son est restitué par les deux enceintes.
• STEREO: Son stéréo ordinaire.
Pendant la lecture d’un Super VCD
• NON: Le guide vocal est hors service.
• 1: G+D: Le même son de la piste audio 1 est restitué par les deux enceintes.
• 1:STEREO: Son stéréo de la piste audio 1.
• 2: G+D: Le même son de la piste audio 2 est restitué par les deux enceintes.
• 2:STEREO: Son stéréo de la piste audio 2.
4
Appuyez sur ENTER.
Remarques
• Avec certains disques vous ne pourrez peut-
être pas changer le canal du guide vocal.
• Les réglages par défaut du canal sont rétablis lorsque:
– vous éteignez la chaîne.
– vous changez de fonction.
– vous changez de disque.
– vous ouvrez le plateau de disques.
– vous appuyez sur AUDIO.
– vous annulez le mode Karaoke.
– vous mettez le Karaoke Pon en service.
• Lors de la lecture d’un DVD VIDEO enregistré seulement avec une sorte de guide vocal, sélectionnez « 1 ».
Sélection du mode d’évaluation
— Mode d’évaluation
Lorsque le mode Karaoke est en service, vous pouvez utiliser le mode d’évaluation.
Votre voix est évaluée par rapport à celle de la source de musique.
1
Appuyez sur DISPLAY en mode Karaoke.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner
(MODE SCORE), puis appuyez sur ENTER.
Les options de « MODE SCORE » apparaissent sur l’écran de télévision.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
pour sélectionner un réglage.
Le réglage par défaut est souligné.
• DEBUTANT 1: Niveau débutant.
Pendant que vous chantez, l’évaluation apparaît sur l’afficheur.
• DEBUTANT 2: Niveau débutant.
• EXPERT 1: Niveau avancé.
Pendant que vous chantez, l’évaluation apparaît sur l’afficheur.
• EXPERT 2: Niveau avancé.
• DEMO: Mode de démonstration.
L’évaluation apparaît sans que vous chantiez.
4
Appuyez sur ENTER.
5
Démarrez la lecture de la musique.
88
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR100SND.fm]
6
Appuyez sur SCORE avant de chanter une chanson en mode
Karaoke.
Le score antérieur le plus élevé apparaît sur l’écran de télévision et l’affichage change de la façon suivante selon le niveau sélectionné pour
« MODE SCORE ».
: Lorsque vous sélectionnez
« DEBUTANT 1 » ou « EXPERT 1 ».
: Lorsque vous sélectionnez
« DEBUTANT 2 » ou « EXPERT 2 ».
: Lorsque vous sélectionnez
« DEMO ».
7
Après avoir chanté plus d’une minute, appuyez une nouvelle fois sur SCORE pour voir votre
évaluation.
Votre évaluation est indiquée de
0 à 99.
La lecture se met en pause et votre
évaluation apparaît pendant quelques secondes.
Après avoir été évalué, vous êtes classé de la façon suivante:
– Le classement apparaît sous forme d’une liste contenant les 3 meilleures
évaluations.
– Votre évaluation et classement pour la dernière chanson clignotent.
– Si vous êtes parmi les 10 meilleurs, votre classement apparaît. Si non,
« 10+ » apparaît.
– Si vous avez « 0 » comme
évaluation, rien n’apparaîtra dans la liste de classement.
Remarques
• L’évaluation la meilleure est réinitialisée à l’extinction de l’appareil.
• La fonction « MODE SCORE » peut s’annuler lorsque vous appuyez sur certaines touches de la télécommande.
• Dans ce cas, vous ne pourrez pas utiliser le mode d’évaluation.
• Le réglage de « MODE SCORE » revient automatiquement à « DEBUTANT 1 » à la mise hors service de la chaîne.
masterpage:Right model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
89
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR110TIM.fm] masterpage:Left
90
FR
Autres opérations
Utilisation de la minuterie
S’endormir en musique
— Minuterie d’arrêt
Vous pouvez régler la chaîne pour qu’elle s’éteigne au bout d’un temps précis, ce qui vous permettra de vous endormir en musique.
Appuyez plusieurs fois de suite sur
SLEEP.
L’affichage des minutes (délai d’arrêt) change cycliquement de la façon suivante:
90 min t 80 min t ... t 10 min t
OFF
Pour annuler la minuterie d’arrêt
Appuyer plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner « SLEEP OFF ».
Conseil
Pour vérifier le temps restant, appuyez une fois sur SLEEP.
Réglage de la minuterie
— Minuterie de lecture/Minuterie d’enregistrement
Vous ne pouvez pas mettre en service la minuterie de lecture et la minuterie d’enregistrement en même temps.
Assurez-vous que l’horloge a été mise à
Minuterie de lecture:
Vous pouvez vous réveiller à l’heure préréglée au son d’un disque, d’une cassette, de la radio ou d’un dispositif
USB en option.
Minuterie d’enregistrement:
Vous pouvez programmer l’enregistrement d’une station préréglée sur une cassette ou bien programmer son transfert sur un dispositif USB pour une heure précise.
1
Préparez la source sonore.
Minuterie de lecture:
Préparez la source sonore et appuyez sur VOLUME +/– (ou tournez
MASTER VOLUME sur l’appareil) pour régler le volume.
Pour commencer par une plage ou un fichier particulier, créez votre propre
Minuterie d’enregistrement:
Accordez la station radio préréglée
2
Appuyez sur TIMER MENU.
Pour sélectionner la minuterie d’enregistrement, vous pouvez aussi appuyer sur REC TIMER sur l’appareil, puis passer à l’étape 4.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou
v
(ou tournez
OPERATION DIAL sur l’appareil) pour sélectionner
« PLAY SET? » ou « REC SET? », puis appuyez sur ENTER.
« ON » apparaît et l’indication des heures clignote sur l’afficheur.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR110TIM.fm] masterpage:Right
4
Spécifiez l’heure à laquelle la lecture ou l’enregistrement/ transfert doit démarrer.
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v
(ou tournez OPERATION DIAL sur l’appareil) pour spécifier l’heure, puis appuyez sur ENTER.
L’indication des minutes clignote sur l’afficheur. Procédez de la façon indiquée ci-dessus pour régler les minutes. « OFF » apparaît et l’indication des heures clignote sur l’afficheur.
5
Spécifiez l’heure à laquelle la lecture ou l’enregistrement/le transfert doit s’arrêter de la même façon qu’à l’étape 4.
6
Sélectionnez la source sonore ou préparez la cassette ou le dispositif USB.
Minuterie de lecture:
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v
(ou tournez OPERATION DIAL sur l’appareil) jusqu’à ce que la source de musique souhaitée soit indiquée sur l’afficheur, puis appuyez sur ENTER.
Les réglages de la minuterie apparaissent.
Minuterie d’enregistrement:
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V ou v
(ou tournez OPERATION DIAL sur l’appareil) pour sélectionner
« TAPE REC » ou « USB REC », puis appuyez sur ENTER.
Les réglages de la minuterie apparaissent.
Mettez une cassette enregistrable ou raccordez un dispositif USB transférable.
7
Appuyez sur "/1 pour éteindre
la chaîne.
Autres opérations
Pour
Vérifier le réglage
Il faut
1 Appuyer sur TIMER
MENU.
« TIMER SELECT? » clignote sur l’afficheur.
2 Appuyez sur ENTER.
3 Appuyer plusieurs fois de suite sur
V
ou v pour sélectionner
« PLAY SELECT? » ou
« REC SELECT? », puis appuyer sur
ENTER.
Vérifier le réglage de la
1 Appuyer sur REC
TIMER de l’appareil.
minuterie d’enregistrement avec les commandes de
2 Tourner OPERATION
DIAL sur l’appareil pour sélectionner
« REC SELECT? ».
l’appareil
3 Appuyez sur ENTER.
Changer le réglage
Commencer par l’étape 1.
Annuler la minuterie de lecture ou la minuterie d’enregistrement
1 Appuyer sur TIMER
MENU.
« TIMER SELECT? » clignote sur l’afficheur.
2 Appuyer sur ENTER.
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v pour sélectionner
« TIMER OFF? », puis appuyez sur ENTER.
Suite page suivante
l
91
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR110TIM.fm] masterpage:Left
Remarques
• Si vous utilisez la minuterie de lecture ou la minuterie d’enregistrement en même temps que la minuterie d’arrêt, la minuterie d’arrêt aura la priorité.
• La chaîne s’allume avant l’heure préréglée. Si elle est déjà allumée à l’heure préréglée, ou si
« STANDBY » clignote sur l’afficheur, la minuterie de lecture et la minuterie d’enregistrement n’activeront pas la lecture ou le transfert/enregistrement.
• Le réglage de la minuterie de lecture est valide tant que vous ne l’annulez pas.
• Le réglage de la minuterie d’enregistrement est automatiquement annulé après l’activation de la minuterie d’enregistrement.
• Le volume est réduit au niveau minimal pendant que la minuterie d’enregistrement est active.
Changement de l’affichage
Pour cette opération, utilisez les touches de l’appareil.
1
Appuyez sur OPTIONS.
2
Tournez OPERATION DIAL pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur ENTER.
ILLUM
Pour changer le motif de l’éclairage autour de MASTER VOLUME.
BACKLIGHT
Pour changer le motif de rétroéclairage des indicateurs.
POINTER
Pour changer le motif du pointeur d’indicateur.
DISPLAY
Pour changer le motif sur l’afficheur du panneau avant.
3
Tournez OPERATION DIAL pour sélectionner le réglage souhaité.
4
Appuyer sur ENTER.
5
Répétez les étapes 2 à 4 pour effectuer d’autres réglages.
Pour sortir du menu OPTIONS
Appuyez une nouvelle fois sur OPTIONS.
92
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR110TIM.fm] masterpage:Right
Changement du mode d’affichage sur le panneau avant
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY lorsque la chaîne est
éteinte.
Vous pouvez sélectionner les modes d’affichage suivants.
Démonstration
L’affichage change et les indicateurs clignotent même si la chaîne est éteinte.
Pas d’affichage (Mode Économique)*
L’affichage est éteint pour réduire la consommation électrique. La minuterie et l’horloge continuent de fonctionner.
Heure
L’heure est indiquée. L’indication de l’heure se met automatiquement en mode
Économique dans les quelques secondes qui suivent.
* Vous ne pouvez pas effectuer les opérations suivantes en mode Économique:
– Changer l’intervalle d’accord AM
– Allumez la chaîne en appuyant sur DVD,
USB
, TV/SAT, TUNER/BAND, TAPE ou
VIDEO sur l’appareil.
– Changer le système couleur (page 21).
Utilisation de l’affichage des indicateurs
Vous pouvez facilement voir les informations sur l’affichage des indicateurs, par exemple le niveau de la source de musique.
Pour sélectionner un motif d’affichage préréglé
Appuyez plusieurs fois de suite sur
METER MODE pour sélectionner le motif d’affichage préréglé souhaité.
L’affichage sur le panneau avant, l’affichage des indicateurs et l’indicateur lumineux changent selon le motif d’affichage préréglé sélectionné.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
93
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR110TIM.fm] masterpage:Left
Affichage des informations concernant le disque et un dispositif USB
Affichage des informations sur l’afficheur du panneau avant
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY.
Chaque fois que vous appuyez sur
DISPLAY, l’affichage change de 1 t
2 t 3 t 1 t …
1
Informations concernant le disque ou un dispositif USB
2
Indication de l’heure (pendant quelques secondes)
3
Nom de l’effet (pendant quelques secondes)
Vérification du temps de lecture
écoulé, du temps restant et des titres
Appuyez sur TIME/TEXT pendant la lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur TIME/
TEXT, l’affichage change de 1 t 2 t … t 1 t …
Pendant la lecture d’un DVD VIDEO ou DVD-R/-RW dans le mode VR:
• Lors de la lecture d’un menu ou d’un titre sans chapitre
1
Temps de lecture écoulé du menu ou du titre actuel
2
Titre du disque
1)
• Lors de la lecture d’un chapitre en dehors des conditions mentionnées ci-dessus
1
Temps de lecture écoulé du titre actuel
2
Temps restant du titre actuel
3
Temps de lecture écoulé du chapitre actuel
4
Temps restant du chapitre actuel
5
Titre du disque
1)2)
Pendant la lecture d’un AUDIO CD ou
VIDEO CD sans fonction PBC:
1
Temps de lecture écoulé de la plage actuelle
2
Temps restant de la plage actuelle
3
Temps de lecture écoulé du disque actuel
3)
4
Temps restant du disque actuel
3)
5
Titre du disque
1)5)
Pendant la lecture d’un VIDEO CD/
Super VCD:
1
Temps de lecture écoulé de la scène/ plage actuelle
2
Titre du disque
1)5)
Pendant la lecture de fichiers audio ou de fichiers vidéo:
1
Temps de lecture écoulé de la plage/ fichier actuel
2
Titre de la plage ou du fichier
4)6)7)
Vérification du temps total de lecture et des titres
Appuyez plusieurs fois de suite sur TIME/
TEXT pendant l’arrêt de la lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur TIME/
TEXT, l’affichage change de 1 t 2 t 1 t …
DVD VIDEO ou DVD-R/-RW en mode
VR:
1
Nombre total de titres sur le disque
2
Titre du disque
1)
94
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR110TIM.fm] masterpage:Right
VIDEO CD sans lecture PBC ou
AUDIO CD:
1
Nombre total de plages sur le disque et temps de lecture total du disque
2
Titre du disque
1)
VIDEO CD avec lecture PBC:
1
Nombre total de scènes sur le disque
2
Titre du disque
1)
1)
« NO TEXT » apparaît sur l’afficheur si le
DVD VIDEO n’est pas un disque DVD-
TEXT, le AUDIO CD n’est pas un disque
CD-TEXT ou le VIDEO CD ne contient pas d’informations sous forme de texte.
2)
Le numéro de chapitre actuel et le numéro de titre actuel restent affichés 2 secondes, puis le temps de lecture écoulé réapparaît lorsque vous appuyez sur TIME/TEXT pendant l’affichage du titre du disque.
3)
Pendant la lecture de programme ou la lecture aléatoire, le temps de lecture écoulé et le temps restant du disque ne sont pas indiqués.
4)
Lors de la lecture de fichiers vidéo, le numéro de dossier actuel et le numéro de fichier actuel restent affichés 2 secondes, puis le temps de lecture écoulé réapparaît lorsque vous appuyez sur TIME/TEXT pendant l’affichage
5) du titre du fichier.
Le numéro de plage actuel et le numéro d’index actuel (pour un disque sans fonction
PBC) ou bien le numéro de scène actuel (pour un disque avec fonction PBC) restent affichés
2 secondes, puis le temps de lecture écoulé réapparaît lorsque vous appuyez sur TIME/
TEXT pendant l’affichage du titre du disque.
6)
Si un fichier audio MP3 contient un tag ID3, le nom de l’album ou le nom du titre seront automatiquement extraits des infos de tag ID3 et affichés.
La chaîne accepte les ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3.
L’affichage des infos des tags ID3 ver 2.2/2.3 sont prioritaires lorsque des tags ID3 ver 1.0/1.1 et ver 2.2/2.3 sont utilisés pour un fichier audio MP3.
7)
Si le titre du fichier audio ou du fichier vidéo contient des caractères qui ne peuvent pas être affichés, ces caractères seront remplacés par
« * ».
Remarques
• Pendant la lecture de fichiers d’images JPEG seulement, « PHOTO » apparaît sur l’afficheur.
• Vous ne pouvez pas utiliser TIME/TEXT pour changer l’affichage d’informations si:
– un fichier d’image JPEG est lu.
– la lecture d’un DATA CD/DVD contenant des fichiers audio MP3 et/ou des fichiers d’images JPEG est arrêtée.
– la lecture d’un DATA CD/DVD contenant des fichiers vidéo est arrêtée.
• Le temps de lecture écoulé des fichiers audio et des fichiers vidéo peut ne pas être indiqué correctement.
Affichage des informations sur l’écran
Appuyez plusieurs fois de suite sur
TIME/TEXT pendant la lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur TIME/
TEXT pendant la lecture d’un disque ou d’un dispositif USB, l’affichage change de 1 t 2 t … t 1 t …
L’indication du temps qui apparaît sur l’écran de télévision dépend du disque ou du dispositif USB en cours de lecture.
T: titre ou plage
C: chapitre
D: disque
Débit binaire
Informations temporelles
Titre du dossier Titre de la plage ou du fichier
1)
Suite page suivante
l
95
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR110TIM.fm] masterpage:Left
Pendant la lecture d’un DVD VIDEO ou DVD-R/-RW dans le mode VR:
1
Temps de lecture écoulé du titre actuel
2
Temps restant du titre actuel
3
Temps de lecture écoulé du chapitre actuel
4
Temps restant du chapitre actuel
5
Temps de lecture écoulé du titre actuel et du titre du disque
2)
Pendant la lecture d’un VIDEO CD/
Super VCD:
Temps de lecture écoulé de la scène ou plage actuelle et du titre du disque
2)
Pendant la lecture d’un AUDIO CD ou
VIDEO CD sans fonction PBC:
1
Temps de lecture écoulé de la plage actuelle
2
Temps restant de la plage actuelle
3
Temps de lecture écoulé du disque actuel
4
Temps restant du disque actuel
5
Temps de lecture écoulé de la plage actuelle et du titre du disque
2)
Pendant la lecture de fichiers audio ou de fichiers vidéo:
Temps de lecture écoulé du fichier actuel et nom du dossier ou fichier
1)
1)
Si un fichier audio MP3 contient un tag ID3, le nom de l’album ou le nom du titre seront automatiquement extraits des infos de tag ID3 et affichés. La chaîne accepte les ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3. L’affichage des infos des tags ID3 ver 2.2/2.3. sont prioritaires lorsque des tags ID3 ver 1.0/1.1 et ver 2.2/2.3 sont
2) utilisés pour un fichier audio MP3.
« NO TEXT » apparaît sur l’écran de télévision si le DVD VIDEO n’est pas un disque DVD-TEXT, le AUDIO CD n’est pas un disque CD-TEXT ou le VIDEO CD ne contient pas d’informations alphanumériques.
Remarques
• Le menu de commande contient des éléments différents selon le type de disque.
• Seuls des caractères alphabétiques et numériques et certains symboles peuvent être affichés.
• La chaîne ne pourra afficher qu’un nombre limité de caractères pour certains disques et dispositifs USB.
• Si les fichiers audio et les fichiers vidéo ne sont pas de format ISO 9660 Niveau 1 et
Niveau 2, le titre du dossier et le titre du fichier ne pourront pas être affichés.
Affichage des informations audio du disque
(DVD VIDEO et fichiers vidéo seulement)
Si vous appuyez plusieurs fois de suite sur
AUDIO pendant la lecture, le format du signal audio actuel est indiqué sur l’écran de télévision.
Pendant la lecture d’un DVD VIDEO:
Par exemple, dans le format Dolby
Digital, plusieurs signaux, des signaux monophoniques aux signaux enregistrés sur 5.1 canaux peuvent être enregistrés sur un DVD VIDEO. Le nombre de canaux enregistrés varie d’un DVD VIDEO à l’autre.
Surround
(gauche/droite)
LFE (Effet basse fréquence)
1:ANGLAIS DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1
Avant
(gauche/droite)+
Centre
L C
LFE
R
LS RS
Format audio de la plage actuelle
96
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR110TIM.fm] masterpage:Right
Les symboles indiqués sur l’écran de télévision représentent les canaux du signal audio restitués par des enceintes différentes.
• L: Avant gauche
• R: Avant droite
• C: Centrale
• LS: Surround gauche
• RS: Surround droite
• S: Signal surround produit par un son enregistré en Dolby Surround ou signal audio surround mono.
• LFE: Effet basse fréquence
Exemple:
Dolby Digital 5.1 canaux:
2 composantes surround
Vérification de la date des fichiers d’images JPEG
Vous pouvez vérifier la date des fichiers pendant la lecture si l’étiquette Exif* est enregistrée sur les fichiers d’images
JPEG.
Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISPLAY pendant la lecture jusqu’à ce que le menu de commande des fichiers d’images
JPEG apparaissent sur l’écran de télévision.
5( 8)
10( 15)
18/9/2002
DATA CD
Date
DOLBY DIGITAL 3 / 2 .
1
2 composantes avant +
1 composante centre
1 composante LFE
(Effet basse fréquence)
Pendant la lecture d’un fichier vidéo:
Exemple:
Fichier audio MP3
Débit binaire
* « Exchangeable Image File Format » est un format d’image défini par JEITA (Japan
Electronics & Information Technology
Industries Association) pour les appareils photo numériques.
Remarques
• Si aucune date n’est enregistrée sur le disque ou si les données du disque ont été endommagées, la date ne pourra pas être affichée.
• Le de la date change selon la zone de commercialisation de l’appareil.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
97
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR110TIM.fm] masterpage:Left
98
FR
Utilisation d’appareils en option
Pour tirer le meilleur parti de votre chaîne, vous pouvez raccorder des appareils en
option (page 17). Pour le détail à ce sujet,
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec chaque appareil.
Écoute du téléviseur ou du tuner satellite raccordé
1
Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION +/– (ou appuyez sur TV/SAT de l’appareil) pour sélectionner « TV » ou « SAT ».
2
Démarrez la lecture sur l’appareil raccordé.
Pour commuter la fonction entre
« TV » et « SAT »
Pour cette opération, utilisez les touches de l’appareil.
Tout en appuyant sur TV/SAT appuyez sur "/1 quand la chaîne est allumée.
Relâchez d’abord "/1, puis TV/SAT. La fonction change de « TV » à « SAT » ou vice versa.
Remarque
Si le son est déformé ou trop fort lorsque
« TV » est sélectionné, réglez la chaîne sur la fonction « SAT ».
Conseil
Vous pouvez couper temporairement le son en appuyant sur MUTING sur l’appareil. Pour rétablir le son, appuyez une nouvelle fois sur
MUTING ou augmentez le volume.
Écoute du son d’un magnétoscope raccordé
Appuyez plusieurs fois de suite sur
FUNCTION +/– pour sélectionner
« VIDEO » (ou appuyez sur VIDEO de cet appareil) et commencez la lecture sur le magnétoscope raccordé.
Remarque
Le signal vidéo transmis au magnétoscope raccordé sort seulement par la prise VIDEO
OUT de cet appareil.
Conseil
Vous pouvez couper temporairement le son en appuyant sur MUTING sur l’appareil. Pour rétablir le son, appuyez une nouvelle fois sur
MUTING ou augmentez le volume.
Enregistrement des signaux audio et vidéo d’un VIDEO CD sur une cassette vidéo
1
Utilisez un cordon audio (non fourni) pour relier les prises
AUDIO OUT aux prises d’entrée audio du magnétoscope.
2
Utilisez un cordon vidéo (fourni) pour relier les prises VIDEO OUT aux prises d’entrée audio du magnétoscope.
3
Procédez à l’enregistrement.
Pour le détail à ce sujet, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil raccordé.
Remarque
Le signal audio sortant des prises AUDIO OUT peut être coupé momentanément au cours de certaines opérations, par exemple lorsque vous appuyez sur SOUND FIELD, AUDIO ou
KARAOKE MODE.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
Informations complémentaires
En cas de panne
Si un problème quelconque devait se présenter lorsque vous utilisez cette chaîne, effectuez les opérations suivantes:
1
Assurez-vous que le cordon d’alimentation et les cordons d’enceintes sont bien raccordés et enfoncés.
2
Localisez le problème en vous reportant à la liste de contrôle suivante et prenez les mesures nécessaires.
Si le problème persiste malgré tout, consultez votre revendeur Sony.
Si l’indicateur STANDBY clignote
Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et vérifiez les points suivants.
• Si votre appareil a un sélecteur de tension, est-ce que ce sélecteur est réglé sur la tension correcte?
Vérifiez la tension du courant secteur local, puis assurez-vous que le sélecteur est réglé correctement.
• Est-ce que les cordons d’enceintes
+ et – sont court-circuités?
• Utilisez-vous les enceintes fournies?
• Est-ce que quelque chose bloque les orifices de ventilation à l’arrière de l’appareil?
Après avoir vérifié tous ces points et résolu éventuellement le problème, rebranchez le cordon d’alimentation et allumez la chaîne. Si l’indicateur
STANDBY continue de clignoter, ou si la cause du problème ne peut pas
être localisé bien que tous les points de la liste aient été contrôlés, consultez votre revendeur Sony.
Généralités
L’affichage se met à clignoter dès que vous branchez le cordon d’alimentation bien que la chaîne ne soit pas allumée.
• Le mode de démonstration s’est activé.
Le réglage de l’horloge ou minuterie a
été annulé.
• Le cordon d’alimentation a été débranché ou une panne de courant s’est produite. Refaites « Réglage de
l’horloge » (page 24). Si vous aviez
réglé la minuterie, refaites les réglages comme indiqué dans « Utilisation de la
Suite page suivante
l
99
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
100
FR
« – –:– – » apparaît sur l’afficheur.
• L’horloge n’est pas réglée. Réglez
• Il y a eu une panne de courant. Réglez de
nouveau l’horloge (page 24) et la
Aucun son.
• Appuyez plusieurs fois de suite sur
VOLUME + (ou tournez MASTER
VOLUME de l’appareil dans le sens horaire).
• Le casque est raccordé à la prise
PHONES.
• Vérifiez les raccordements d’enceintes
• Aucun son n’est fourni pendant l’utilisation de la minuterie d’enregistrement.
• La chaîne est en mode de pause, de lecture au ralenti ou de recherche verrouillée. Appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil) pour commencer la lecture.
• Le son n’est pas audible pendant le transfert de musique sur le dispositif
USB.
• Appuyer sur MUTING sur l’appareil jusqu’à ce que « MUTING » apparaisse sur l’afficheur.
La touche CLEAR n’agit pas.
• Lorsque le plateau de disques est ouvert, la touche CLEAR n’agit pas.
Aucun son fourni par le microphone.
• Appuyez plusieurs fois de suite sur
VOLUME + (ou tournez MASTER
VOLUME de l’appareil dans le sens horaire), ou bien tournez MIC 1 LEVEL ou MIC 2 LEVEL de l’appareil dans le sens horaire pour régler le volume du microphone.
• Assurez-vous que le microphone est raccordé correctement à la prise MIC 1 ou MIC 2.
• Assurez-vous que le microphone est en service.
• Appuyer sur MUTING sur l’appareil jusqu’à ce que « MUTING » apparaisse sur l’afficheur.
Bourdonnement ou bruit important.
• Un téléviseur ou un magnétoscope se trouve à proximité de l’appareil.
Éloignez l’appareil du téléviseur ou du magnétoscope.
• Éloignez l’appareil de la source de bruit.
• Raccordez l’appareil à une autre prise secteur.
• Installez un filtre antiparasites (en vente dans le commerce) sur le cordon d’alimentation.
La minuterie ne fonctionne pas.
• Vérifiez le réglage de la minuterie et
réglez l’heure correctement (page 90).
• Désactivez la minuterie d’arrêt
• Vous ne pouvez pas sélectionner la minuterie de lecture et la minuterie d’enregistrement en même temps.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Enlevez les obstacles entre la télécommande et l’appareil.
• Rapprochez la télécommande de l’appareil.
• Dirigez la télécommande vers le capteur de l’appareil.
• Remplacez les piles (R6/taille AA).
• Installez l’appareil à l’écart de la lampe fluorescente.
Couleurs anormales sur l’écran du téléviseur.
• Eteignez le téléviseur, puis rallumez-le
15 à 30 minutes plus tard. Si les anomalies de couleur persistent, installez les enceintes à l’écart du téléviseur.
Rétroaction acoustique.
• Réduisez le volume.
• Éloignez le microphone des enceintes ou changez la direction du microphone.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
Le son de l’appareil raccordé aux prises TV/SAT AUDIO IN L/R présente de la distorsion.
• Si « TV » apparaît sur l’afficheur lorsque vous appuyez sur TV/SAT de l’appareil, sélectionnez la fonction
« SAT » (voir « Pour commuter la fonction entre « TV » et « SAT » » à la page 98).
La fonction THEATRE SYNC n’agit pas.
• Si la distance entre le téléviseur et la chaîne est trop grande, la fonction n’opérera pas. Installez la chaîne près du téléviseur.
Indicateur
Le pointeur d’indicateur ne bouge pas.
• « POINTER » est réglé sur « OFF » dans le menu OPTIONS. Sélectionnez un autre réglage.
• Le mode indicateurs est réglé sur
« METER OFF ». Appuyez plusieurs fois de suite sur METER MODE sur l’appareil pour sélectionner un autre mode.
• Le casque est branché sur la prise
PHONES. Débranchez le casque.
L’affichage des indicateurs s’éteint.
• « POINTER » et « BACKLIGHT » sont réglés sur « OFF » dans le menu
OPTIONS. Sélectionnez d’autres réglages.
• Le mode indicateurs est réglé sur
« METER OFF ». Appuyez plusieurs fois de suite sur METER MODE sur l’appareil pour sélectionner un autre mode.
L’affichage des indicateurs clignote.
• « POINTER » et « BACKLIGHT » sont réglés sur « FLASH » dans le menu
OPTIONS. Sélectionnez d’autres réglages.
• Le mode indicateurs est réglé sur
« EXCITE 1 » ou « EXCITE 2 ».
Appuyez plusieurs fois de suite sur
METER MODE sur l’appareil pour sélectionner un autre mode.
Enceintes
Le son vient d’un canal seulement ou le volume droit et gauche est déséquilibré.
• Installez les enceintes symétriquement dans la mesure du possible.
• Assurez-vous que les enceintes ont été raccordées correctement et que les fiches sont bien enfoncées.
• La source en cours de lecture est monophonique.
• Réglez le niveau de chaque enceinte
Le son vient de l’enceinte centrale seulement.
• Avec certains disques, le son n’est fourni que par l’enceinte centrale.
Aucun son fourni par le caisson de grave.
• Réglez le son du caisson de grave au niveau approprié.
• Le caisson de grave ne restituera pas le son du DVD VIDEO que vous regardez si aucun signal de grave n’a été enregistré sur ce disque.
• Assurez-vous que le caisson de grave a
été raccordé correctement et que les fiches sont bien enfoncées.
• Assurez-vous que le paramètre
« EXTR. GRAVES » est réglé sur
• Assurez-vous que le caisson de grave a
été mis en service par la touche
SUBWOOFER ON/OFF sur l’appareil.
Suite page suivante
l
101
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
• Appuyer sur MUTING sur l’appareil jusqu’à ce que « MUTING » apparaisse sur l’afficheur.
Aucun son fourni par les enceintes centrale/surround.
• Réglez le niveau des enceintes centrale/ surround au niveau approprié.
• Le logiciel en cours de lecture a des effets sonores limités. Vérifiez le
volume avec le signal d’essai (page 57).
• Assurez-vous que les enceintes centrale/ surround ont été raccordées correctement et que les fiches sont bien enfoncées.
• Assurez-vous que « SURROUND » est réglé sur « COTE » ou « DERRIERE »
• Assurez-vous que le paramètre
« CENTRE » est réglé sur « OUI »
• Appuyer sur MUTING sur l’appareil jusqu’à ce que « MUTING » apparaisse sur l’afficheur.
Lecteur de disque
Le plateau de disques ne s’ouvre pas et « LOCKED » apparaît sur l’afficheur.
• Consultez votre revendeur Sony ou le service après-vente agréé Sony le plus proche.
Le plateau de disques ne se ferme pas.
• Posez le disque correctement.
• Fermez toujours le plateau de disques en appuyant sur OPEN/CLOSE Z sur l’appareil. N’appuyez pas sur le plateau de disques en forçant pour le fermer, car ceci peut causer une panne.
Le disque n’est pas éjecté.
• Vous ne pouvez pas éjecter le disque pendant le transfert USB ou l’enregistrement de cassette. Appuyez sur x pour annuler le transfert ou l’enregistrement, puis appuyez sur
OPEN/CLOSE Z pour éjecter le disque.
• Consultez votre revendeur Sony.
La lecture ne commence pas.
• Ouvrez le plateau de disques et vérifiez s’il contient un disque.
• Essuyez le disque (page 113).
• Remettez le disque en place.
• Posez un disque pouvant être lu sur cette
• Posez le disque sur le plateau de disques avec la face imprimée tournée vers le haut.
• Retirez le disque et essuyez l’humidité sur le disque, puis laissez la chaîne allumée pendant quelques heures pour que l’humidité s’évapore.
• Appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil) pour commencer la lecture.
• Le code régional sur le DVD VIDEO ne correspond à celui de la chaîne.
Coupures du son.
• Essuyez le disque (page 113).
• Remettez le disque en place.
• Essayez d’installer la chaîne à un endroit sans vibrations (ex. sur un meuble stable).
• Éloignez les enceintes de l’appareil, ou installez-les sur un autre meuble.
Lorsque vous écoutez à volume élevé une plage présentant beaucoup de graves, la vibration des enceintes peut causer des interruptions du son.
102
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
La lecture ne commence pas par la première plage ou le premier fichier.
• La chaîne est en mode de lecture de programme, de lecture répétée ou de lecture aléatoire. Désactivez la lecture de programme et la lecture aléatoire.
• La reprise de la lecture a été sélectionnée. Appuyez deux fois sur x.
Puis sur
H
(ou nN de l’appareil)
pour commencer la lecture (page 32).
• Le titre du DVD VIDEO ou le menu
PBC apparaissent automatiquement sur l’écran de télévision.
La lecture commence automatiquement.
• Le DVD VIDEO a une fonction de lecture automatique.
La lecture s’arrête automatiquement.
• Certains disques peuvent contenir un signal de pause automatique. Pendant la lecture de ces disques, la lecture s’arrête au signal de pause automatique.
Vous ne pouvez pas utiliser certaines fonctions, comme l’arrêt, la rechercher verrouillée, la lecture au ralenti, la lecture répétée, la lecture aléatoire ou la lecture de programme.
• Selon le disque, ces opérations peuvent ne pas être opérantes. Reportez-vous à la notice fournie avec le disque.
Le DATA CD/DVD (fichier audio MP3/ fichier d’image JPEG/fichier vidéo) ne peut pas être lu.
• Le DATA CD n’est pas enregistré dans un format conforme à la norme ISO
9660 Niveau 1, Niveau 2, ou Joliet
(format de l’extension).
• Le DATA DVD n’est pas enregistré dans un format conforme à la norme
UDF (Universal Disk Format).
• Le fichier audio MP3 n’a pas l’extension « .mp3 ».
• Les données n’ont pas été sauvegardées dans le format souhaité.
• Les fichiers audio MP3 enregistrés dans un autre format que MPEG 1 Audio
Layer 3 ne peuvent pas être lus.
• La chaîne peut lire 8 dossiers imbriqués au maximum.
• Dans le cas de fichiers audio MP3 ou de fichiers d’images JPEG, vérifiez le
réglage de « MEDIA » (page 45).
• Le disque contient plus de 200 dossiers.
• Dans le cas de fichiers audio MP3/ fichiers d’images JPEG, le dossier contient plus de 150 fichiers alors que
« MEDIA » est réglé sur « MUSIQUE/
PHOTO ».
• Les fichiers d’images JPEG n’ont pas l’extension « .jpg » ou « .jpeg ».
• Le fichier d’image JPEG a une taille supérieure à 3 072 (largeur) × 2 048
(hauteur) en mode normal, ou plus de
2 000 000 pixels en mode JPEG progressif, utilisé principalement sur les sites Internet.
• Les fichiers d’images JPEG et les fichiers vidéo à rapport largeur-hauteur
élevé ne peuvent pas être lus.
• Le fichier vidéo DivX n’a pas l’extension « .avi » ou « .divx ».
• Le fichier vidéo MPEG4 n’a pas l’extension « .mp4 » ou « .m4v ».
• Le fichier vidéo a plus de
720 (largeur) × 576 (hauteur).
Les fichiers audio MP3 démarrent plus lentement que les autres.
• Lorsque la chaîne a lu tous les fichiers du disque, la lecture peut prendre plus de temps que la normale si:
– le disque contient un grand nombre de dossiers ou de fichiers.
– l’arborescence des dossiers ou des fichiers est très complexe.
« Erreur de données » apparaît sur l’écran de télévision lors de la lecture d’un DATA CD/DVD.
• Le fichier audio MP3 ou le fichier d’image JPEG que vous voulez lire est endommagé.
• Les données ne sont pas des données
MPEG 1 Audio Layer.
Suite page suivante
l
103
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
• Le format de fichier d’image JPEG n’est pas conforme à la norme DCF.
• Le fichier d’image JPEG a l’extension
« .jpg » ou « .jpeg », mais n’est pas de format JPEG.
• Le fichier vidéo DivX a l’extension
« .avi » ou « .divx », mais n’est pas de format DivX.
• Le fichier vidéo DivX n’est pas conforme au profil Certifié DivX.
• Le fichier vidéo MPEG4 a l’extension
« .mp4 » ou « .m4v » mais n’est pas de format MPEG4.
Les caractères du titre du disque, du titre de l’album, du titre de la plage, du
CD-TEXT et DVD-TEXT n’apparaissent pas correctement.
• Utilisez un disque conforme au format
ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2 ou Joliet
(format d’extension).
• Les caractères pouvant être affichés par la chaîne sont les suivants:
– Majuscules (A à Z)
– Minuscules (a à z)
– Nombres (0 à 9)
– Symboles (< > * +, ? / [ ] \ _)
Les autres caractères ne pourront pas
être affichés correctement.
L’effet surround est à peine audible lors de la lecture d’une plage audio
Dolby Digital ou MPEG.
• Assurez-vous que le champ sonore est
• Vérifiez les raccordements et réglages
• Avec certains DVD VIDEO, le signal audio peut ne pas être réparti sur
5.1 canaux. Il peut être monophonique ou stéréophonique, même si la piste son a été enregistrée dans le format audio
Dolby Digital ou MPEG.
L’effet stéréo du son disparaît lors de la lecture d’un AUDIO CD, VIDEO CD, fichier audio, fichier vidéo ou DVD
VIDEO.
• Débranchez le microphone ou appuyez plusieurs fois de suite sur KARAOKE
MODE jusqu’à ce que « m » disparaisse de l’afficheur.
• Assurez-vous que la chaîne est raccordée correctement.
• Vérifiez les raccordements et réglages
Dispositif USB
Le transfert sur le dispositif USB ne commence pas.
• Les problèmes suivants peuvent se produire.
– Le dispositif USB est plein.
– Le nombre maximal de fichiers et de dossiers sur le dispositif USB est atteint.
– Le dispositif USB est protégé contre l’écriture.
Le transfert est arrêté avant qu’il ne soit terminé.
• Vous utilisez un dispositif USB qui n’est pas pris en charge par cette chaîne.
Reportez-vous à « Dispositifs USB compatibles avec cette chaîne »
(page 124) pour les types de dispositifs
pris en charge.
• Le dispositif USB n’est pas formaté correctement. Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif USB pour le formatage.
• Éteignez la chaîne et débranchez le dispositif USB. Si le dispositif USB est muni d’un interrupteur d’alimentation,
éteignez-le puis rallumez-le après l’avoir débranché de la chaîne.
Effectuez une nouvelle fois le transfert.
104
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
• Si vous effectuez un grand nombre de transferts et de suppressions, la structure des fichiers sur le dispositif USB se fragmente. Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif USB pour résoudre le problème. Si ce problème persiste, contactez le revendeur Sony le plus proche.
Le transfert aboutit à une erreur.
• Vous utilisez un dispositif USB qui n’est pas pris en charge par cette chaîne.
Reportez-vous à « Dispositifs USB compatibles avec cette chaîne »
(page 124) pour les types de dispositifs
pris en charge.
• Éteignez la chaîne et débranchez le dispositif USB. Si le dispositif USB est muni d’un interrupteur d’alimentation,
éteignez-le puis rallumez-le après l’avoir débranché de la chaîne.
Effectuez une nouvelle fois le transfert.
• Le dispositif USB a été débranché ou l’alimentation a été coupée pendant le processus du transfert. Supprimez le fichier partiellement transféré et effectuez un nouveau transfert. Si le problème ne peut pas être résolu de cette façon, le dispositif USB est peut-être défectueux. Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif USB pour résoudre le problème. Si ce problème persiste, contactez le revendeur Sony le plus proche.
Impossible de supprimer des fichiers audio ou dossiers sur le dispositif
USB.
• Vérifiez si le dispositif USB est protégé contre l’écriture.
• Le dispositif USB a été débranché ou l’alimentation a été coupée pendant la suppression. Supprimez le fichier partiellement effacé. Si le problème ne peut pas être résolu de cette façon, le dispositif USB est peut-être défectueux.
Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif USB pour résoudre le problème. Si ce problème persiste, contactez le revendeur Sony le plus proche.
Utilisez-vous un dispositif USB pris en charge?
• Si vous raccordez un dispositif USB qui n’est pas pris en charge, les problèmes suivants peuvent se produire. Reportez-
vous à « Dispositifs USB compatibles avec cette chaîne » (page 124) pour les
types de dispositifs pris en charge.
– Le dispositif USB n’est pas reconnu.
– Les noms de fichiers ou de dossiers n’apparaissent pas sur la chaîne.
– La lecture n’est pas possible.
– Coupures du son.
– Présence de bruit.
– Le son présente de la distorsion à la sortie.
– Le transfert s’arrête avant qu’il ne soit terminé.
« Over Current » apparaît sur l’afficheur.
• Un problème a été détecté dans le niveau du courant électrique circulant par le port (USB). Éteignez la chaîne et débranchez le dispositif USB du port (USB). Assurez-vous que le dispositif USB ne présente pas de problème. Si ce motif d’affichage persiste, contactez le revendeur Sony le plus proche.
Suite page suivante
l
105
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
106
FR
Aucun son.
• Le dispositif USB n’est pas raccordé correctement. Éteignez la chaîne et rebranchez le dispositif USB, puis rallumez la chaîne et vérifiez si « USB » s’éclaire.
• Appuyer sur MUTING sur l’appareil jusqu’à ce que « MUTING » apparaisse sur l’afficheur.
Le son présente du bruit, des coupures ou de la distorsion.
• Mettez la chaîne hors tension, puis rebranchez le dispositif USB.
• Les données de musique contiennent du bruit ou le son présente de la distorsion.
Du bruit a perturbé le processus du transfert. Supprimez le fichier et essayez une nouvelle fois de le transférer.
• Le débit binaire utilisé lors du codage des fichiers audio était faible. Envoyez les fichiers audio au dispositif USB à un débit binaire plus élevé.
Le dispositif USB ne peut pas être raccordé au port (USB).
• Le dispositif USB est raccordé à l’envers. Raccordez le dispositif USB dans le bon sens.
« Reading » s’affiche pendant un certain temps, ou la lecture ne démarre pas aussitôt.
• Le début de la lecture peut être retardé dans les cas suivants.
– Il y a énormément de dossiers ou de fichiers sur le dispositif USB.
– La structure des fichiers est extrêmement complexe.
– La capacité de la mémoire est excessive.
– La taille des fichiers est énorme.
– La mémoire interne est fragmentée.
C’est pourquoi nous vous recommandons de faire attention aux points suivants.
– Nombre total de dossiers sur un dispositif USB: 200 au maximum
– Nombre total de fichiers par dossier:
150 au maximum
Affichage erroné
• Transférez une nouvelle fois les données musicales sur le dispositif
USB, car les données enregistrées qu’il contient sont peut-être défectueuses.
• Les caractères pouvant être affichés par la chaîne sont les suivants:
– Majuscules (A à Z)
– Minuscules (a à z)
– Nombres (0 à 9)
– Symboles (< > * +, ? / [ ] \ _)
Les autres caractères ne pourront pas
être affichés correctement.
Le dispositif USB n’est pas reconnu.
• Éteignez la chaîne et rebranchez le dispositif USB, puis rallumez la chaîne.
• Raccordez un dispositif USB compatible (Reportez-vous à
« Dispositifs USB compatibles avec cette chaîne » (page 124)).
• Le dispositif USB ne fonctionne pas correctement. Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif USB pour résoudre le problème. Si ce problème persiste, contactez le revendeur Sony le plus proche.
« Data Error » apparaît sur l’afficheur lors de la lecture d’un dispositif USB.
• Le fichier audio, le fichier d’image
JPEG ou le fichier vidéo que vous voulez lire est endommagé.
• Le format de fichier d’image JPEG n’est pas conforme à la norme DCF.
• Le fichier d’image JPEG a l’extension
« .jpg » ou « .jpeg », mais n’est pas de format JPEG.
• Le fichier vidéo MPEG4 a l’extension
« .mp4 » ou « .m4v » mais n’est pas de format MPEG4.
• Le fichier vidéo DivX a l’extension
« .avi » ou « .divx », mais n’est pas de format DivX.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
La lecture ne commence pas.
• Éteignez la chaîne et rebranchez le dispositif USB, puis rallumez la chaîne.
• Raccordez un dispositif USB compatible (Reportez-vous à
« Dispositifs USB compatibles avec cette chaîne » (page 124)).
• Appuyez sur
H
(ou nN de l’appareil) pour commencer la lecture.
La lecture ne commence pas par le premier fichier.
• Réglez le mode de lecture sur le mode de lecture normale.
• La reprise de la lecture a été sélectionnée. Appuyez deux fois sur x.
Appuyez ensuite sur
H
(ou nN sur l’appareil) pour procéder à la lecture.
Les fichiers ne peuvent pas être lus.
• Le fichier audio MP3 n’a pas l’extension « .mp3 ».
• Le fichier audio WMA n’a pas l’extension « .wma ».
• Le fichier audio AAC n’a pas l’extension « .m4a ».
• Le fichier audio n’est pas sauvegardé dans le format MP3/WMA/AAC.
• Le fichier d’image JPEG n’a pas l’extension « .jpg » ou « .jpeg ».
• Le fichier vidéo DivX n’a pas l’extension « .avi » or « .divx ».
• Le fichier vidéo MPEG4 n’a pas l’extension « .mp4 » ou « .m4v ».
• Le fichier d’image JPEG est supérieur à
3 072 (largeur) × 2 048 (hauteur) en mode normal, ou à 2 000 000 pixels en mode JPEG progressif, le mode le plus courant sur les sites Internet.
• Les fichiers d’images JPEG à rapport largeur-hauteur élevé ne peuvent pas
être lus.
• Vérifiez le réglage « MEDIA »
• Les dispositifs USB formatés avec d’autres systèmes de fichiers que
FAT12, FAT16 ou FAT32 ne sont pas pris en charge.*
• Les fichiers audio MP3 d’un autre format que MPEG 1 Audio Layer 3 ne peuvent pas être lus.
• Un fichier audio WMA de format WMA
DRM, WMA Lossless ou WMA PRO ne peut pas être lu.
• Un fichier audio AAC de format AAC
DRM ou AAC Lossless ne peut pas être lu.
• Les fichiers audio AAC codés à 96 kHz ne peuvent pas être lus.
• Si vous utilisez un dispositif USB partitionné, seuls les fichiers de la première partition pourront être lus.
• La chaîne peut lire 8 dossiers imbriqués au maximum.
• Le nombre de dossiers est supérieur à
200.
• Le nombre de fichiers est supérieur à
150.
• Les fichiers qui sont cryptés ou protégés par des mots de passe, etc. ne peuvent pas être lus.
• Un fichier audio MP3PRO peut être lu comme fichier audio MP3.
* Cette chaîne prend en charge les systèmes
FAT12, FAT16 et FAT32, mais certains dispositifs USB ne prennent pas tous ces systèmes FAT en charge. Pour le détail, reportez-vous au mode d’emploi de chaque dispositif USB ou contactez le fabricant.
Image
Aucune image.
• Veillez à sélectionner la fonction correcte avec FUNCTION +/– (ou la touche de fonction sur l’appareil).
• La fonction VIDEO est sélectionnée, mais aucun signal n’entre.
• Assurez-vous que la chaîne est raccordée correctement.
• Le cordon vidéo est endommagé.
Remplacez-le par un nouveau.
• Vérifiez si vous avez bien raccordé l’appareil la prise d’entrée vidéo du
Suite page suivante
l
107
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
108
FR
• Vérifiez si le téléviseur a bien été allumé et réglé correctement.
• Réglez « PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT) » sur « NON » si vous avez raccordé aux prises
COMPONENT VIDEO OUT un téléviseur qui n’accepte pas les signaux
• Vous avez spécifié le format progressif mais le téléviseur n’accepte pas les signaux de format progressif. Dans ce cas, raccordez la prise VIDEO OUT ou la prise S VIDEO OUT au téléviseur et
spécifiez le format entrelacé (page 21).
• Même si votre téléviseur prend en charge les signaux de format progressif
(525p/625p) l’image peut ne pas être normale si vous spécifiez le format progressif. Dans ce cas, spécifiez le format entrelacé (réglage par défaut)
• Vérifiez si l’entrée vidéo a bien été sélectionnée sur le téléviseur pour afficher les images de la chaîne.
• Vérifiez si le système couleur a été réglé correctement sur le système couleur de votre téléviseur.
• Le signal vidéo provenant de la prise
VIDEO IN VIDEO n’est restitué que par la prise VIDEO OUT de cet appareil.
Parasites sur l’image.
• Nettoyez le disque.
• Si le signal vidéo de la chaîne doit être transmis au téléviseur par le magnétoscope, le système anti-copie de certains programmes DVD VIDEO peut affecter la qualité de l’image. Si le problème n’est pas résolu après le contrôle des raccordements, raccordez votre appareil directement à l’entrée
S-vidéo de votre téléviseur (page 20).
• Tenez les cordons d’enceintes à l’écart des antennes.
• Lors de la lecture d’un VIDEO CD enregistré dans un autre système couleur que celui que vous avez sélectionné sur la chaîne, l’image peut être déformée
• Lorsque vous raccordez votre téléviseur aux prises COMPONENT VIDEO OUT et reproduisez des vidéos dans le format progressif, certaines parties de l’image peuvent paraître artificielles à cause de la conversion.
• Spécifiez le système couleur correspondant à celui du téléviseur
Le format de l’écran du téléviseur ne peut pas être changé bien que
« TYPE TV » ait été réglé dans
« CONFIGURATION VIDEO » du menu de configuration lors de la lecture d’images grand écran.
• Le format est fixe sur votre DVD
VIDEO et le fichier vidéo.
• Si vous raccordez la chaîne avec un cordon S-vidéo, elle doit être raccordée directement au téléviseur. Sinon, vous ne pourrez peut-être pas changer le format de l’écran.
• Sur certains téléviseurs, vous ne pouvez pas changer le format de l’écran.
Les messages n’apparaissent pas sur l’écran de télévision dans la langue souhaitée.
• Sélectionnez la langue souhaitée pour les messages avec « ECRANS » dans
« CHOIX DE LA LANGUE » dans le
menu de configuration (page 52).
La langue de la piste son ne peut pas
être changée.
• Il n’y a pas de plages multilingues enregistrées sur le DVD VIDEO ou sur le fichier vidéo DivX en cours de lecture.
• Le DVD VIDEO et le fichier vidéo
DivX ne permettent pas de changer la langue de la piste son.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
La langue des sous-titres ne peut pas
être changée.
• Il n’y a pas de sous-titres multilingues enregistrés sur le DVD VIDEO ou sur le fichier vidéo DivX en cours de lecture.
• Le DVD VIDEO et le fichier vidéo
DivX ne permettent pas de changer les sous-titres.
Les sous-titres ne peuvent pas être désactivés.
• Le DVD VIDEO et le fichier vidéo
DivX ne permettent pas de masquer les sous-titres.
Les angles ne peuvent pas être changés.
• Le DVD VIDEO ne contient pas de scènes enregistrées sous plusieurs angles.
• Le changement d’angles est impossible sur ce DVD VIDEO.
Tuner
Le préréglage de la radio a été annulé.
• Le cordon d’alimentation a été débranché ou une panne de courant de plus d’une demi-journée s’est produite.
Refaites « Écoute d’une station radio préréglée » (page 58).
Bourdonnement ou bruit important.
(« TUNED » ou « ST » clignote sur l’afficheur)
• Sélectionnez la bande et la fréquence
• Raccordez l’antenne correctement
• Trouvez l’endroit et l’orientation garantissant la meilleure réception, puis réinstallez l’antenne. Si la réception ne s’améliore pas, nous vous conseillons de raccorder une antenne extérieure en vente dans le commerce.
• L’antenne fil FM fournie reçoit les signaux sur toute sa longueur, il faut donc l’étendre complètement.
• Tenez les antennes à l’écart des cordons d’enceintes et du cordon d’alimentation pour éviter qu’elles ne captent du bruit.
• Essayez d’éteindre les appareils
électriques se trouvant à proximité.
Une émission FM stéréo ne peut pas
être reçue en stéréo.
• Appuyez plusieurs fois de suite sur FM
MODE jusqu’à ce que « MONO » disparaisse de l’afficheur une défectuosité.
Platine à cassettes
La cassette n’est pas enregistrée ou lue, ou son niveau sonore est plus faible.
• Les têtes de la platine sont sales
(voir « Nettoyage des têtes » à la page 114).
• Les têtes d’enregistrement/lecture de la platine sont magnétisées.
La cassette ne peut pas être effacée complètement.
• Les têtes d’enregistrement/lecture de la platine sont magnétisées.
Pleurage et scintillement excessifs, ou coupures du son.
• Les cabestans ou rouleaux presseurs
sont sales (voir « Nettoyage des têtes » à la page 114).
Augmentation du bruit ou absence des hautes fréquences.
• Les têtes d’enregistrement/lecture de la platine sont magnétisées.
L’enregistrement de la cassette ne s’effectue pas.
• Pas de cassette dans la platine. Mettez une cassette.
• Le taquet de la cassette a été enlevé.
Recouvrez l’orifice d’un morceau de
• La bande a été bobinée jusqu’à sa fin.
Suite page suivante
l
109
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
110
FR
Lorsque vous appuyez sur . ou
>, « Not in Use » clignote sur
l’afficheur.
• Cette chaîne ne présente pas de fonction
AMS (Détection automatique de musique). Il ne s’agit pas d’une défectuosité.
Appareils en option
Aucun son.
• Reportez-vous au point « Aucun son. »
dans Généralités (page 100) et vérifiez
l’état de la chaîne.
• Raccordez l’appareil correctement
– si les cordons sont raccordés correctement.
– si les fiches des cordons sont bien enfoncées.
• Mettez l’appareil raccordé sous tension.
• Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil raccordé avant de commencer la lecture.
• Appuyer sur MUTING sur l’appareil jusqu’à ce que « MUTING » apparaisse sur l’afficheur.
Si la chaîne ne fonctionne toujours pas correctement après que les mesures précédentes ont été prises, ou en présence d’autres problèmes, réinitialisez la chaîne de la façon suivante:
Pour cette opération, utilisez les touches de l’appareil.
1
Débranchez le cordon d’alimentation secteur.
2
Rebranchez le cordon d’alimentation.
3
Appuyez sur "/1 pour mettre la chaîne sous tension.
4
Appuyez simultanément sur x,
ENTER et "/1.
« COLD RESET » apparaît sur l’afficheur.
Les réglages usine de la chaîne sont rétablis à l’exception des réglages
« REGLAGE ». Vous devez régler de nouveau l’heure, le programmateur et les stations présélectionnées.
Rétablissement des réglages par défaut de « REGLAGE »
Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de « REGLAGE » (sauf ceux effectués pour « CONTROLE
PARENTAL »).
1
Appuyez sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture.
Le menu de commande apparaît sur l’écran de télévision.
2
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner
(REGLAGE), puis appuyez sur
ENTER.
3
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner
« PERSONNALISE », puis appuyez sur ENTER.
Le menu de configuration apparaît sur l’écran de télévision.
4
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner
« CONFIGURATION SYSTEME », puis appuyez sur ENTER.
5
Appuyez plusieurs fois de suite sur
V
ou v
pour sélectionner
« REINITIALISATION », puis appuyez sur ENTER.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
6
Appuyez plusieurs fois de suite sur
B
ou b
pour sélectionner « OUI », puis appuyez sur ENTER.
Il faut plusieurs secondes pour réinitialiser la chaîne. N’appuyez pas sur "/1 pendant la réinitialisation de la chaîne.
Remarque
Mettez le caisson de grave hors service avant de réinitialiser la chaîne.
Fonctions d’autodiagnostic
(Lorsque des lettres et numéros apparaissent sur l’afficheur)
Lorsque la fonction d’autodiagnostic est activée pour prévenir une panne de la chaîne, un numéro de service à
5 caractères consistant en une lettre et
4 chiffres (ex. C 13 50) apparaît sur l’écran de télévision ou sur l’afficheur du panneau avant. Dans ce cas, reportez-vous tableau suivant.
Cause et solution 3 premiers caractères du numéro de service
C 13
C 31
E XX
(XX est un nombre)
Le disque est sale.
• Nettoyez-le avec un chiffon doux
Le disque n’est pas inséré correctement.
• Rallumez la chaîne et réinsérez le disque correctement.
Pour éviter toute panne, l’autodiagnostic s’est activé sur la chaîne.
• Contactez le revendeur ou le service aprèsvente Sony le plus proche et indiquez-lui le numéro de service à
5 caractères.
Exemple: E 61 10
Le numéro de version apparaît sur l’écran de télévision.
Lorsque vous allumez la chaîne, le numéro de version « VER.X.XX »
(X étant un nombre) peut apparaître sur l’écran de télévision. Bien qu’il ne s’agisse pas d’une défaillance et que ce numéro ne soit destiné qu’à l’usage d’un technicien Sony, la chaîne ne fonctionnera pas normalement à ce moment. Mettez la chaîne hors tension puis de nouveau sous tension pour qu’elle fonctionne.
VER.X.XX
Messages
Un des messages suivants peut apparaître ou clignoter sur l’afficheur du panneau avant lorsque vous utilisez la chaîne.
Cannot Play
• Le disque inséré ne peut pas être lu.
• Un DVD VIDEO dont code régional n’est pas pris en charge a été inséré.
Data Error
• Vous essayez de lire un fichier du disque ou du dispositif USB qui ne peut pas être lu.
• Le fichier audio MP3, le fichier d’image
JPEG ou le fichier vidéo DivX que vous voulez lire est endommagé.
• Le fichier audio MP3 doit être de format
MPEG 1 Audio Layer 3.
• Le fichier d’image JPEG n’est pas conforme au format DCF.
• Le fichier vidéo DivX n’est pas conforme aux profils DivX Certified.
• Le fichier audio MP3 a l’extension
« .mp3 », mais il n’est pas de format
MP3.
Suite page suivante
l
111
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
112
FR
• Le fichier d’image JPEG a l’extension
« .jpg » ou « .jpeg » mais n’est pas au format JPEG.
• Le fichier vidéo DivX a l’extension
« .avi » ou « .divx » mais n’est pas au format DivX.
• Le fichier vidéo MPEG4 a l’extension
« .mp4 » ou « .m4v » mais n’est pas de format MPEG4.
Device Error
Le dispositif USB n’a pas pu être reconnu ou un dispositif inconnu est raccordé.
Device Full!
La mémoire du dispositif USB est pleine.
Erase Error
La suppression des fichiers audio ou dossiers du dispositif USB a échoué.
Fatal Error
Le dispositif USB a été retiré pendant le transfert ou l’effacement, et il se peut qu’il soit endommagé.
Folder Full!
Vous ne pouvez pas effectuer de transfert vert un dispositif USB parce que le nombre maximal de dossiers est atteint.
HUB not Supported
Un concentrateur USB non compatible est raccordé.
Invalid
Vous avez appuyé sur une touche non valide.
LOCKED
Le plateau de disques ne s’ouvre pas.
Contactez votre revendeur Sony.
NO DATA
Aucun fichier ou dossier à lire.
No Device
Il n’y a pas de dispositif USB raccordé.
No Disc
Pas de disque sur le plateau de disques.
No Tab
Vous ne pouvez pas enregistrer sur cette cassette, parce que l’onglet a été détaché.
No Tape
Pas de cassette dans la platine à cassettes.
Not in Use
Vous avez essayé d’effectuer une opération particulière dans une situation où cela était interdit.
Not Supported
Le dispositif USB raccordé n’est pas pris en charge ou bien est raccordé par un concentrateur USB.
OFF TIME NG!
L’heure de marche et l’heure d’arrêt de la minuterie de lecture ou de la minuterie d’enregistrement sont identiques.
Over Current
Une surintensité a été détectée au niveau du port (USB).
PASSWORD
Le contrôle parental est activé.
PHOTO
Le mode de lecture « PHOTO » est sélectionné mais un fichier d’image JPEG est en cours de lecture.
Please Wait
• La chaîne est en cours d’initialisation.
• La chaîne se prépare pour l’utilisation d’un dispositif USB.
Protected!
Le dispositif USB est protégé contre l’écriture.
Push STOP!
Vous avez appuyé sur des touches qui ne fonctionnent que lorsque la lecture est arrêtée.
Reading
La chaîne est en train de lire les informations concernant le disque ou le dispositif USB. Certaines touches ne sont pas disponibles.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
REC Error
Le transfert n’a pas commencé, s’est arrêté en cours ou n’a pas pu être effectué.
Track Full!
Vous ne pouvez pas faire de transfert sur un dispositif USB parce que le nombre limite de fichiers est atteint.
UNLOCKED
La fonction antivol disque est désactivée.
Précautions
Remarques sur les disques
• Avant la lecture, essuyez le disque avec un chiffon du centre vers la périphérie.
• Ne pas utiliser de solvants comme les diluants au benzène, ni les produits de nettoyage ou les vaporisateurs antistatiques destinés aux disques en vinyle, en vente dans le commerce pour nettoyer les disques.
• Ne pas exposer les disques à la lumière directe du soleil ou à une source de chaleur, comme une bouche d’air chaud, et ne pas les laisser dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques, produit de nettoyage de disques/lentilles
N’utilisez pas de disque de nettoyage ni de produit de nettoyage de disques/lentilles
(liquide ou vaporisateur) en vente dans le commerce. Ils peuvent endommager l’appareil.
Tension de fonctionnement
Avant d’utiliser la chaîne, vérifiez si la tension de fonctionnement de l’appareil est identique à la tension du courant secteur local.
Sécurité
• Cet appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation (secteur) tant qu’il reste raccordé à la prise murale, même s’il a été mis hors tension.
• Débranchez complètement le cordon d’alimentation (secteur) de la prise murale
(secteur) s’il ne doit pas être utilisé pendant une certaine période. Pour débrancher l’appareil, saisissez toujours la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon.
• Si un solide ou du liquide devait tomber à l’intérieur d’un appareil de la chaîne, débranchez celui-ci et faites-le vérifier par un technicien avant de continuer de l’utiliser.
• Le cordon d’alimentation secteur ne peut être changé que par un service qualifié.
Suite page suivante
l
113
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
Emplacement
• Ne pas installer la chaîne sur une surface inclinée ni à un endroit très chaud, froid, poussiéreux, sale ou humide, ou bien mal ventilé, exposé à des vibrations, au soleil ou à une lumière intense.
• Faites attention si vous installez l’appareil et les enceintes sur une surface traitée avec des produits spéciaux (par exemple de la cire, de l’huile, un produit de polissage, etc.) car ils peuvent salir ou décolorer la surface.
• Si vous portez directement cette chaîne d’un lieu froid dans une pièce chauffée, ou si vous l’installez dans une pièce très humide, de l’humidité peut se condenser sur la lentille à l’intérieur de l’appareil et la chaîne ne fonctionnera pas normalement. Le cas
échéant, retirez le disque et laissez la chaîne environ une heure allumée pour que l’humidité s’évapore.
Surchauffe interne
• L’accumulation de chaleur pendant l’utilisation de cet appareil est normale et il n’y a aucune raison de s’en alarmer.
• Si la chaîne est utilisée longtemps à un volume élevé, ne touchez pas le coffret car il peut être chaud.
• N’obstruez pas les ailettes de ventilation.
Système acoustique
Les enceintes avant, l’enceinte centrale et le caisson de grave ont un blindage protégeant du magnétisme et peuvent être installés près d’un téléviseur. Toutefois, sur certains types de téléviseurs il est possible que les couleurs soient anormales. Dans ce cas, éteignez le téléviseur et attendez 15 à 30 minutes avant de le rallumer.
S’il n’y a aucune amélioration, éloignez les enceintes du téléviseur.
AVIS IMPORTANT
Attention: Si vous laissez une image vidéo fixe ou l’image de l’affichage sur
écran, transmise par la chaîne, trop longtemps affichée, l’écran de télévision risque d’être définitivement endommagé.
Les téléprojecteurs sont tout particulièrement sensibles à ce problème.
Nettoyage du coffret
Nettoyez la chaîne avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une faible solution de détergent. Ne pas utiliser de tampons abrasifs, de poudre à récurer ni de solvants, comme les diluants, la benzine ou l’alcool.
Pour éviter de réenregistrer accidentellement une cassette
Brisez le taquet de protection de la cassette sur la face A ou B de la façon illustrée.
Cassez l’onglet de la cassette
Pour réutiliser la cassette pour un autre enregistrement, recouvrez l’orifice de l’onglet avec du ruban adhésif.
À propos des cassettes de plus de
90 minutes
L’utilisation de cassettes de plus de 90 minutes n’est pas conseillée sauf pour l’enregistrement ou la lecture de longue durée.
Nettoyage des têtes
Utilisez une cassette de nettoyage sèche ou humide (vendue séparément) après 10 heures d’utilisation, avant chaque enregistrement important ou après la lecture d’une vieille cassette. Le son sera de moins bonne qualité ou l’appareil risque de ne pas pouvoir enregistrer ou lire les cassettes, si les têtes de lecture ne sont pas nettoyées. Pour le détail, reportez-vous à la notice de la cassette de nettoyage.
114
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
Spécifications
Section Amplificateur
Les mesures suivantes sont effectuées sur
CA de 120, 127, 220, 240V, 50/60 Hz
Puissance de sortie (nominale):
130 W + 130 W (6
Ω, 1 kHz, 1% DHT)
Puissance de sortie efficace (référence)
Enceinte avant:
215 W + 215 W (par canal à 6
Ω,
1 kHz, 10% DHT)
Enceinte centrale:
85 W (par canal à 6
Ω, 1 kHz,
10% DHT)
Enceinte surround:
90 W + 90 W (par canal à 6
Ω,
1 kHz, 10% DHT)
Caisson de grave:
210 W (par canal à 8
Ω, 100 Hz,
10% DHT)
Entrées
VIDEO IN:
VIDEO: 1 Vc-c, 75 ohms
AUDIO L/R: Tension 250 mV, impédance 47 kilohms
TV/SAT AUDIO IN L/R:
Tension 250 mV/450 mV, impédance
47 kilohms
MIC 1 ou 2:
Sensibilité 1 mV, impédance
10 kilohms
Type A
Sorties
AUDIO OUT L/R:
Tension 250 mV, impédance 1 kilohm
VIDEO OUT:
Niveau de sortie maximal 1 Vc-c, asymétrique, Sync. négative, impédance de charge 75 ohms
COMPONENT VIDEO OUT:
Y: 1 Vc-c, 75 ohms
P
B
/C
B
: 0,7 Vc-c, 75 ohms
P
R
/C
R
: 0,7 Vc-c, 75 ohms
S VIDEO OUT:
Y: 1 Vc-c, asymétrique, Sync. négative
C: 0,286 Vc-c, impédance de charge de
75 ohms
PHONES: accepte un casque de 8 ohms ou plus
Section USB
Débit binaire pris en charge
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3):
32 – 320 kbps
WMA: 48 – 192 kbps
AAC: 48 – 320 kbps
Fréquences d’échantillonnage
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3):
32/44,1/48 kHz
WMA: 44,1 kHz
AAC: 44,1 kHz
Vitesse de transfert
Pleine vitesse
Dispositif USB pris en charge
Classe Stockage en masse
Courant maximal
500 mA
Section Lecteur de disque
Chaîne
Système audio numérique et vidéo pour disques compacts
Propriétés de la diode laser
Durée d’émission: Continue
Sortie du laser*: Inférieure à 44,6
μW
* Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface de la lentille de l’objectif sur le bloc du capteur optique à une ouverture de
7 mm.
Réponse en fréquence
DVD (PCM 48 kHz): 2 Hz – 22 kHz
(±1 dB)
CD: 2 Hz – 20 kHz (±0,5 dB)
Système vidéo couleur
NTSC et PAL
Suite page suivante
l
115
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
Section Platine à cassettes
Système d’enregistrement
Stéréo 2 canaux, 4 pistes
Réponse en fréquence
50 – 13 000 Hz (±3 dB), avec une cassette Sony TYPE I
Section Tuner
Tuner FM stéréo, FM/AM superhétérodyne
Section tuner FM
Plage d’accord
87,5 – 108,0 MHz (pas de 50 kHz)
Antenne
Antenne fil FM
Bornes d’antenne
75 ohms asymétriques
Fréquence intermédiaire
10,7 MHz
Section tuner AM
Plage d’accord
Modèle pour l’Arabie Saoudite:
531 – 1 602 kHz (avec l’intervalle d’accord réglé à 9 kHz)
Autres modèles:
531 – 1 602 kHz (avec l’intervalle d’accord réglé à 9 kHz)
530 – 1 610 kHz (avec l’intervalle d’accord réglé à 10 kHz)
Antenne
Antenne cadre AM
Bornes d’antenne
Borne d’antenne externe
Fréquence intermédiaire
450 kHz
Enceintes
Enceinte avant (SS-GN1300D)
Système acoustique
2 voies, 2 excitateurs, bass-reflex, avec blindage antimagnétique
Haut-parleur
Grave: 200 mm, à cône
Aigu: 25 mm, à cornet
Impédance nominale
6 ohms
Dimensions (l/h/p)
Poids
Approx. 280 × 401 × 325 mm
Approx. 6,9 kg net par enceinte
Enceinte surround (SS-RSX1300D)
Système acoustique
2 voies, 2 excitateurs, bass-reflex
Haut-parleur
Grave: 100 mm, à cône
Aigu: 40 mm, type piezo
Impédance nominale
6 ohms
Dimensions (l/h/p)
Approx. 180 × 401 × 225 mm
Poids
Approx. 3,0 kg net par enceinte
Enceinte centrale (SS-CT1300D)
Système acoustique
Pleine gamme, 2 excitateurs, bassreflex, avec blindage antimagnétique
Haut-parleur
Pleine gamme, 80 mm, à cône × 2
Impédance nominale
6 ohms
Dimensions (l/h/p)
Poids
Approx. 268 × 107 × 117 mm
Approx. 1,6 kg
116
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
Caisson de grave (SS-WGV1300D)
Système de caisson de grave
1 voie, 1 excitateur, bass-reflex, avec blindage antimagnétique
Haut-parleur
Caisson de grave: 250 mm, à cône
Impédance nominale
8 ohms
Dimensions (l/h/p)
Approx. 401 × 366 × 355 mm
Poids
Approx. 8,5 kg
Généralités
Alimentation
Modèle pour l’Arabie Saoudite:
120 –127 V, 220 V ou 230 – 240 V CA,
50/60 Hz, réglable avec le sélecteur de tension
Autres modèles: 120 V, 220 V ou
230 – 240 V CA, 50/60 Hz, réglable avec le sélecteur de tension
Consommation
365 W
Dimensions (l/h/p) (Approx.)
295 × 380 × 457 mm
Poids (Approx.)
17,5 kg
Accessoires fournis:
Télécommande (1)
Piles R6 (format AA) (2)
Antenne cadre AM (1)
Antenne fil FM (1)
Cordon vidéo (1)
Patins pour enceintes avant (8)
Patins pour enceintes surround (8)
Patins pour enceinte centrale (4)
Patins pour caisson de grave (4)
Microphone (1) (Modèles pour les
Philippines seulement)
La conception et les spécifications peuvent
être modifiées sans avis préalable.
• Consommation en veille: 0,5 W
• Aucun retardateur de flamme halogéné n’est utilisé dans certaines cartes à circuits imprimés.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
117
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
Guide pour l’affichage du menu de commande
Le menu de commande sert à sélectionner les fonctions et à afficher les informations correspondantes. Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY pour afficher, masquer ou changer les pages du menu de commande de la façon suivante:
Affichage du menu de commande 1 t Affichage du menu de commande 2 (apparaît pour certains disques et dispositifs USB seulement) t Affichage du menu de commande
éteint t Affichage du menu de commande 1 t ...
Pages du menu de commande
Les pages 1 et 2 du menu de commande contiennent des éléments différents selon le type de disque.
Exemple: Page 1 du menu de commande pendant la lecture d’un DVD VIDEO.
Éléments du menu de commande
Numéro du titre en cours de lecture
Numéro du chapitre en cours de lecture
Nombre total de titres
Nombre total de chapitres
État de la lecture (N Lecture,
X
Pause, x Arrêt, etc.)
Élément sélectionné
Nom de fonction de l’élément sélectionné
Message concernant le fonctionnement
NON
NON
TOUS LES DISQUES
UN DISQUE
TITRE
CHAPITRE
REPETEE
Quitter:
Type de disque en cours de lecture
Temps de lecture écoulé
Réglage actuel
Options
Pour dégager le menu de commande
Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse de l’écran de télévision.
118
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
Liste des éléments du menu de commande
Élément Nom de l’élément, Fonction, Type de disque concerné
TITRE/SCENE/PLAGE
Sélectionne le titre, la scène ou la plage à lire.
CHAPITRE/INDEX
Sélectionne le chapitre ou l’index à lire.
PLAGE
1)
Sélectionne la plage ou le fichier audio à lire.
ORIGINAL/PLAY LIST
Sélectionne l’ordre de lecture original ou l’ordre de la liste de lecture créée sur le disque.
TEMPS
1)
Vérifie le temps écoulé et le temps de lecture restant.
Spécifiez le code temporel lors de la recherche d’image et de musique
(DVD VIDEO, DVD-R/-RW en mode VR seulement).
PROGRAMMEE
Lit les plages dans l’ordre souhaité.
ALEATOIRE
1)
Lit les plages ou les fichiers dans un ordre aléatoire.
REPETEE
1)
Répète tous les disques, un disque complet (tous les titres/toutes les plages/ tous les dossiers/tous les fichiers) ou un titre/un chapitre/une plage/un dossier/un fichier.
A/V SYNC
1)
Ajuste le décalage entre le son et l’image.
REGLAGE
1)
RAPIDE
Vous ne pouvez faire que les réglages de base. Utilisez la configuration
« RAPIDE » pour choisir la langue de l’affichage sur écran et le format du téléviseur.
PERSONNALISE
En plus des réglages effectués avec la configuration « RAPIDE », vous pouvez effectuer d’autres réglages.
DOSSIER
1)
Sélectionne le dossier à lire.
FICHIER
1)
Sélectionne le fichier d’image JPEG ou le fichier vidéo à lire.
Suite page suivante
l
119
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
Élément Nom de l’élément, Fonction, Type de disque concerné
DATE
1)
Affiche la date à laquelle l’image a été prise avec un appareil photo numérique.
INTERVALLE
1)
Spécifie la durée d’affichage des photos sur l’écran de télévision.
EFFET
1)
Sélectionne les effets de transition qui seront utilisés pour le diaporama.
MEDIA
1)
Sélectionne le type de données (fichier audio MP3, fichier d’image JPEG, fichier vidéo ou fichier audio MP3 et fichier d’image JPEG) à lire sur un
DATA CD/DVD.
Sélectionne le type de données (fichier audio MP3/AAC/WMA, fichier d’image JPEG ou fichier vidéo) sur un dispositif USB.
TRANSFERT USB
Transfère les plages ou fichiers audio MP3 sur un dispositif USB.
MODE KARAOKE
1)
Met le mode Karaoke en ou hors service.
MODE SCORE
1)2)
Évalue votre voix par rapport à celle de la source de musique.
SÉLECTIONNER CHANT
2)
Sélectionne le guide vocal enregistré sur un disque de format Dolby Digital
Karaoke (DVD VIDEO seulement).
Sélectionne le guide vocal enregistré sur un disque (VIDEO CD,
AUDIO CD seulement).
Coupe les voix.
1)
Ces fonctions sont identiques lorsqu’un dispositif USB est utilisé. Toutefois, selon le réglage
2)
« MEDIA », certains éléments du menu ne seront pas disponibles.
Cette fonction n’est disponible qu’en mode Karaoke.
120
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
Liste des codes de langues
L’appellation des langues est conforme à la norme ISO 639:1988 (E/F).
Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue
1097 Tchèque
1103 Gallois
1105 Danois
1109 Allemand
1130 Bhoutani
1142 Grec
1144 Anglais
1145 Espéranto
1149 Espagnol
1150 Estonien
1151 Basque
1157 Persan
1165 Finnois
1166 Fidji
1171 Féroïen
1174 Français
1181 Frison
1183 Irlandais
1027 Afar
1028 Abkhazien
1032 Afrikaans
1039 Amharique
1044 Arabe
1045 Assamais
1051 Aymara
1052 Azéri
1053 Bashkir
1057 Biélorusse
1059 Bulgare
1060 Bihari
1061 Bislama
1066 Bengali
1067 Tibétain
1070 Breton
1079 Catalan
1093 Corse
1186 Gaélique écossais 1350 Malayalam
1194 Galicien 1352 Mongol
1196 Guarani
1203 Goujrati
1209 Haoussa
1217 Hindi
1353
1356
1357
1358
Moldave
Marathe
Malais
Maltais
1226 Croate
1229 Hongrois
1233 Arménien
1235 Interlingue
1363
1365
1369
1376
Birman
Nauri
Népalais
Néerlandais
1239 Interlingua
1245 Inupiak
1248 Indonésien
1253 Islandais
1254 Italien
1257 Hébreu
1261 Japonais
1269 Yidich
1379
1393
1403
1408
1417
1428
1435
1436
Norvégien
Occitan
(Afan) Oromo
Oriya
Pendjabi
Polonais
Pashto
Portugais
1283 Javanais
1287 Géorgien
1297 Kazakh
1298 Groenlandais
1299 Cambodgien
1300 Kannada
1301 Coréen
1305 Kashmiri
1463 Quichua
1481 Rhéto-roman
1482 Kiroundi
1483 Roumain
1489 Russe
1491 Kinyarwanda
1495 Sanscrit
1498 Sindhi
1307 Kurde
1311 Kirghiz
1313 Latin
1326 Lingala
1501 Sango
1502 Serbo-Croate
1503 Singhalais
1505 Slovaque
1327 Laotien
1332 Lituanien
1506
1507
Slovène
Samoan
1334 Letton, Lettonien 1508 Shona
1345 Malgache 1509 Somali
1347 Maori
1349 Macédonien
1511 Albanais
1512 Serbe
1513 Siswati
1514 Sesotho
1515 Soundanais
1516 Suédois
1517 Swahili
1521 Tamil
1525 Télougou
1527 Tadjik
1528 Thaï
1529 Tigrinya
1531 Turkmène
1532 Tagal
1534 Setchwana
1535 Tonga
1538 Turc
1539 Tsonga
1540 Tatar
1543 Tchi
1557 Ukrainien
1564 Ourdou
1572 Ouzbek
1581 Vietnamien
1587 Volapük
1613 Ouolof
1632 Xhosa
1665 Yorouba
1684 Chinois
1697 Zoulou
1703 Non spécifié
121
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
Liste des codes régionaux de contrôle parental
Code Région
2044 Argentine
2047 Australie
2046 Autriche
2057 Belgique
2070 Brésil
2079 Canada
2090 Chili
2092 Chine
2115 Danemark
Code Région
2165 Finlande
2174 France
2109 Allemagne
2248 Inde
2238 Indonésie
2254 Italie
2276 Japon
2304 Corée
2363 Malaysia
Code Région
2362 Mexique
Code Région
2149 Espagne
2376 Pays-Bas
2427 Pakistan
2424 Philippines
2499 Suède
2390 Nouvelle-Zélande 2086 Suisse
2379 Norvège 2528 Thaïlande
2184 Royaume-Uni
2436 Portugal
2489 Russie
2501 Singapour
122
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
Priorité de lecture selon le type de fichier
Le tableau suivant indique la priorité de lecture selon les types de fichiers selon le réglage de « MEDIA ».
Type de fichier sur un disque ou dispositif USB
« VIDEO »
Disque
Fichiers vidéo seulement
Fichiers d’images
JPEG seulement
Fichiers audio seulement
Fichiers vidéo et fichiers d’images
JPEG
Fichiers vidéo et fichiers audio
Fichiers audio et fichiers d’images
JPEG
Fichiers vidéo, fichiers audio et fichiers d’images
JPEG
Fichiers vidéo
Fichiers d’images
JPEG
Fichiers audio MP3
Fichiers vidéo
Fichiers vidéo
Fichiers audio MP3 et fichiers d’images
JPEG en diaporama
Fichiers vidéo
Réglage de « MEDIA »
« MUSIQUE/
PHOTO »
« PHOTO » « MUSIQUE »
Dispositif
USB
Disque Disque/
Dispositif
USB
Disque/
Dispositif
USB
Fichiers vidéo Fichiers vidéo
Fichiers d’images
JPEG
Fichiers audio
Fichiers vidéo
Fichiers vidéo
Fichiers audio
Fichiers vidéo
Fichiers d’images
JPEG
Fichiers audio MP3
Fichiers d’images
JPEG
Fichiers audio MP3
Fichiers vidéo
Fichiers d’images
JPEG
Fichiers audio*
Fichiers d’images
JPEG
Fichiers audio*
Fichiers d’images
JPEG
Fichiers audio*
Fichiers vidéo
Fichiers audio*
Fichiers audio*
Fichiers vidéo
Fichiers audio MP3 et fichiers d’images
JPEG en diaporama
Fichiers d’images
JPEG
Fichiers audio MP3 et fichiers d’images
JPEG en diaporama
Fichiers d’images
JPEG
Fichiers audio*
* Quand un disque est utilisé, seuls les fichiers audio MP3 peuvent être lus.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
123
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
124
FR
Dispositifs USB compatibles avec cette chaîne
Vous pouvez utiliser les dispositifs USB
Sony et le téléphone portable Sony
Ericsson suivants avec cette chaîne.
Dispositifs USB Sony vérifiés
Nom de produit
Walkman
®
Nom de modèle
NWD-B103 / B105 /
B103F / B105F
NWD-E023F / E025F
NWZ-A815 / A816 / A818
NWZ-A726 / A728 / A729
NWZ-A826 / A828 / A829
NWZ-B133 / B135 /
B133F / B135F
NWZ-E435F / E436F /
E438F
NWZ-S515 / S516 / S615F /
S616F / S618F / S715F /
S716F / S718F
NWZ-S636F / S638F /
S639F / S736F / S738F /
S739F
Enregistreur IC ICD-UX71 / UX81 / UX91
ICD-SX57 / SX67 / SX77
ICD-SX68 / SX78 / SX88
ICD-SX700 / SX800 /
SX900
MICROVAULT USM512JX / 1GJX /
2GJX / 4GJX
USM1GL / 2GL / 4GL /
8GL / 16GL
USM1GLX / 2GLX /
4GLX / 8GLX / 16GLX
Téléphones portables Sony Ericsson vérifiés
Nom de produit
Téléphone
Walkman
®
Nom de modèle
W302 / W350i / W380i /
W580i / W595 / W660i
W710i / W760i / W850i /
W880i / W890i
W902 / W910i / W960i /
W980
Remarques
• Pendant la lecture ou le transfert de fichiers, il est possible que ces opérations soient interrompues par une accumulation d’électricité statique à l’intérieur de la chaîne ou du dispositif USB. Dans ce cas, retirez le dispositif USB et rebranchez-le, puis recommencez depuis le début.
• Ne pas utiliser d’autres dispositifs USB que ceux mentionnés. Le fonctionnement de modèles non mentionnés ci-dessus n’est pas garanti.
• Même si vous utilisez les dispositifs USB mentionnés ci-dessus, il se peut qu’ils ne fonctionnent pas dans certains cas.
• Certains de ces dispositifs USB peuvent ne pas être commercialisés dans certaines régions.
• Lorsque vous formatez un dispositif USB, veillez à effectuer le formatage avec le dispositif proprement dit ou avec le logiciel de formatage prévu pour ce dispositif. Sinon vous risquez de ne pas pouvoir transférer le contenu du dispositif USB correctement sur cette chaîne.
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
Remarques sur les Walkman
®
• Certains fichiers pris en charge par le
Walkman
®
ne sont pas pris en charge par la chaîne.
• Si vous raccordez un Walkman
®
à cette chaîne, attendez que « Creating Library » ou
« Creating Database » disparaisse de l’afficheur du Walkman
®
avant de le raccorder.
• Lors du transfert de données musicales d’un lecteur de musique numérique Sony à l’aide de « Media Manager for WALKMAN », effectuez le transfert dans le format MP3.
Remarques sur l’utilisation du téléphone portable Sony Ericsson
• Allumez le téléphone portable avant de vous connecter à cette chaîne.
• Lorsque le téléphone portable est connecté à cette chaîne, n’insérez pas et ne retirez pas la carte mémoire.
• Pendant la connexion à cette chaîne, réglez le mode de transfert de données du téléphone portable sur Transfert de fichier (Stockage de masse).
Pour le détail, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléphone portable.
• Utilisez le câble USB fourni avec le téléphone portable pour vous connecter à la chaîne.
• Certains fichiers pris en charge par le téléphone portable ne sont pas pris en charge par cette chaîne.
• Quand un morceau consigné dans une liste de lecture de votre téléphone portable est supprimé depuis la chaîne, la liste de lecture n’est pas modifiée.
• La minuterie de lecture et la minuterie d’enregistrement de cette chaîne ne sont pas prises en charge.
Glossaire
Commande de lecture (PBC)
Il s’agit de signaux enregistrés sur les
VIDEO CD (Version 2.0) permettant de contrôler la lecture. Grâce aux menus enregistrés sur les VIDEO CD avec fonction PBC, vous pouvez profiter des programmes interactifs, des programmes avec fonctions de recherche, etc.
Contrôle parental
Il s’agit d’une fonction des DVD VIDEO visant à limiter la lecture des disques d’après l’âge de l’utilisateur en fonction de niveaux spécifiés dans chaque pays. La limitation varie d’un disque à l’autre.
Lorsqu’elle est activée, la lecture est complètement interdite, et les scènes violentes sont omises ou remplacées par d’autres.
Digital Cinema Sound (DCS)
Il s’agit du nom générique du son surround obtenu par une technique de traitement numérique du signal mise au point par Sony. À la différence des champs sonores ambiophoniques antérieurs, qui étaient destinés essentiellement à la reproduction de la musique, le Digital Cinema Sound est destiné en priorité au visionnage de films.
Suite page suivante
l
125
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Left
Dolby Digital
Ce format sonore conçu pour les cinémas est plus évolué que le Dolby Surround Pro
Logic. Dans ce format, les enceintes surround restituent un son stéréo dans une plage de fréquences plus large, tandis que les basses sont restituées de manière indépendante par le canal d’extrême grave. Ce format est aussi appelé « 5.1 », le canal du caisson de grave étant considéré comme 0.1 canal (puisqu’il ne fonctionne qu’en présence d’extrêmes graves). Les six canaux utilisés dans ce format sont enregistrés séparément et la séparation des canaux est bien meilleure.
En outre, comme tous les signaux sont traités numériquement, leur dégradation est très faible.
Dolby Pro Logic II
Le Dolby Pro Logic II restitue les sources
à 2 canaux sur cinq canaux pleine gamme.
La répartition des canaux est effectuée par un décodeur surround matriciel avancé, très pur, qui extraie les propriétés spatiales de l’enregistrement original sans ajouter de sons ni de colorations tonales.
Mode Movie
Le mode Movie est utilisé pour les
émissions télévisés en stéréo et tous les programmes codés en Dolby Surround. Il permet d’atteindre une meilleure directivité des champs sonores et un son proche du son discret à 5.1 canaux.
Mode Music
Le mode Music est utilisé pour les enregistrements stéréo de musique et crée un espace sonore ample et profond.
Dolby Surround Pro Logic
Le Dolby Surround Pro Logic, une méthode de décodage du Dolby Surround, produit quatre canaux à partir d’un son à deux canaux. Par rapport à l’ancien système Dolby Surround, le Dolby
Surround Pro Logic restitue de façon plus naturelle l’effet gauche-droite et positionne de façon plus précise les sons.
Pour tirer le meilleur parti du Dolby
Surround Pro Logic, il faut avoir une paire d’enceintes surround et une enceinte centrale. Les enceintes surround restituent un son monophonique.
DTS
Technologie de compression audio numérique mise au point par DTS, Inc.
Cette technologie se conforme au surround à 5.1 canaux. Ce format présente un canal surround en stéréo et un canal d’extrême grave discret. Le DTS fournit
5.1 canaux discrets comme le son numérique de haute qualité. Il permet d’atteindre obtient une bonne séparation des canaux car tous sont enregistrés de façon discrète et traités numériquement.
126
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm] masterpage:Right
DVD VIDEO
Disque de même diamètre qu’un AUDIO
CD mais pouvant contenir 8 heures d’images vidéo.
La capacité des DVD VIDEO à une seule couche et une seule face de 4,7 Go
(Gigaoctets) est 7 fois supérieure à celle d’un AUDIO CD. De plus, la capacité d’un DVD VIDEO à double couche et une seule face est de 8,5 Go, d’un DVD
VIDEO à une seule couche et double face de 9,4 Go et celle d’un DVD VIDEO à double couche et double face de 17 Go.
Les données d’images sont de format
MPEG 2, la norme la plus répandue dans le monde en matière de compression numérique. Les données d’images sont compressées à environ 1/40e de la taille originale. Le DVD VIDEO utilise aussi le codage à débit variable, c’est-à-dire que l’affectation des données change en fonction de l’état de l’image.
Les données audio sont enregistrées en
Dolby Digital et en PCM, ce qui permet d’obtenir une meilleure présence audio.
D’autre part, diverses fonctions sophistiquées, comme la lecture multiangles, multilingues et le contrôle parental sont typiques des DVD VIDEO.
DVD-RW
Un DVD-RW est un disque enregistrable et réinscriptible ayant la même taille qu’un DVD VIDEO. Les DVD-RW présentent deux modes différents: Le mode VR et le mode Vidéo. Les
DVD-RW créés dans le mode Vidéo ont le même format que les DVD VIDEO, tandis que les disques créés dans le mode
VR (Enregistrement vidéo) peuvent être programmés ou édités.
DVD+RW
Un DVD+RW (plus RW) est un disque enregistrable et réinscriptible. Les
DVD+RW utilisent un format d’enregistrement compatible avec le format DVD VIDEO.
Fonction Multiangles
Scènes enregistrées sous différents angles ou points de vue sur certains DVD
VIDEO.
Fonction Multilingues
Dialogues ou sous-titres enregistrés en plusieurs langues sur certains DVD
VIDEO.
Format entrelacé (Balayage entrelacé)
Le format entrelacé est une méthode d’affichage des images de télévision à un rythme de 30 images à la seconde, utilisé par le standard NTSC. Chaque image est balayée deux fois alternativement, d’abord sur les lignes paires puis sur les lignes impaires, donc 60 fois à la seconde.
Format progressif (balayage séquentiel)
Contrairement au format entrelacé, le format progressif peut reproduire 50 – 60 images par secondes et reproduit toutes les lignes à chaque balayage (525 lignes pour le système NTSC et 625 pour le système PAL). La qualité de l’image est donc supérieure et les images fixes, les textes et les lignes horizontales apparaissent plus nettement. Ce format est compatible avec le format progressif
525 ou 625.
Suite page suivante
l
127
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR120INF.fm]
Logiciel de type film et logiciel de type vidéo
On classe les DVD VIDEO en deux types de logiciels: logiciels de type films et logiciels de type vidéos. Les DVD
VIDEO de type films contiennent le même nombre d’images (24 à la seconde) que les films diffusés dans les cinémas.
Les DVD VIDEO de type vidéo, tels que les films télévisés ou les sitcoms, ont 30 images (60 trames) à la seconde.
VIDEO CD
Disque compact contenant des images animées.
Les données des images ont le format
MPEG 1, la norme la plus répandue dans le monde en matière de compression numérique. Les données d’images sont compressées à environ 1/140e de leur taille d’origine. Par conséquent, un
VIDEO CD de 12 cm peut contenir jusqu’à 74 minutes d’images animées.
Les VIDEO CD contiennent aussi des données audio.
Les sons non perceptibles par l’oreille humaine sont compressés tandis que les sons perceptibles ne le sont pas. Les
VIDEO CD peuvent contenir 6 fois plus de données audio que les VIDEO CD classiques.
Il existent 2 versions de VIDEO CD.
• Version 1.1: Seules les images animées et le son peuvent être lus.
• Version 2.0: Vous pouvez aussi afficher des images fixes de haute résolution et utiliser la fonction PBC.
Les deux versions peuvent être utilisées sur cette chaîne.
masterpage:Left
128
FR
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR130IX.fm] masterpage:Right
Index
Numerics
A
Affichage du menu de commande 118
Afficheur du panneau avant 16,
C
D
E
F
I
K
L
Liste des codes de langues 121
M
Minuterie
N
P
R
S
T
model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR
129
FR
\SONY SEM\Models_2010\PMRF Data\PMRF_MHC-
C091779_4132091241GN300D_FR\4132091241\FR140BPG.fm] masterpage:Left
Sony Corporation
Printed in Malaysia
(1) model name [MHC-GN1300D]
[4-132-091-24(1)] FR

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。