LG CM4541 Manuel utilisateur
Ci-dessous, vous trouverez de brèves informations pour CM4541, CMS4540F, CMS4540W, CM4441, CM4341. Ces mini-chaînes Hi-Fi vous permettent de lire des CD, de connecter des périphériques USB et d'écouter la radio FM. Avec la fonction Bluetooth, vous pouvez diffuser de la musique depuis vos appareils compatibles. L'égaliseur intégré et les modes surround offrent une expérience sonore personnalisée. Vous pouvez également enregistrer des contenus sur USB et utiliser la fonction AUTO DJ pour un mixage automatique des morceaux.
Downloaded from www.vandenborre.be
MANUEL D’UTILISATION
Mini-chaîne
Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
CM4541 (CM4541, CMS4540F, CMS4540W)
CM4441 (CM4441, CMS4540F)
CM4341 (CM4341, CMS4340F)
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 1 2014-03-11 12:16:55
1 Démarrage
Downloaded from www.vandenborre.be
1
2
Démarrage
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas
être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 2 2014-03-11 12:16:56
Downloaded from www.vandenborre.be
Démarrage
3
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et
électroniques doivent être jetés séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques
éventuels pour l’environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
1. Le pictogramme d’une poubelle barrées sur les piles ou batteries accompagnant votre produit indique qu’elles sont conformes à la
Directive européenne 2006/66/EC.
2. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure
(Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb
(Pb) si la batterie contient plus de
0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb.
3. Toutes les piles et batteries doivent
être collectées séparément et transportées par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
4. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux.
5. Pour plus d’infomations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
1
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 3 2014-03-11 12:16:56
4
Démarrage
1
LG Electronics déclare ce/ces produit(s) conforme(s) aux normes de base et aux dispositions des Directives 1999/5/CE, 2004/108/
CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE et 2011/65/EU en la matière.
Vous pouvez obtenir une copie de la déclaration de conformité à l'adresse suivante.
Contactez le bureau pour la conformité de ce produit:
LG Electronics Inc.
Représentant de l’UE, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands y Veuillez noter que ce Centre n’est PAS un
Service Clients. Pour toute information Service
Clients, veuillez consulter la Carte de Garantie ou contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
Pour utilisation en intérieur uniquement.
Déclaration d'exposition aux rayonnements de radiofréquences
Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
Downloaded from www.vandenborre.be
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 4 2014-03-11 12:16:56
Downloaded from www.vandenborre.be
Table des matières
5
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
7 Fonctionnalités uniques
7 Accessoires
8 Fichiers compatibles
8 – Impératifs pour les fichiers musicaux
8 – Périphériques USB compatibles
8 – Impératifs à respecter pour les périphériques USB
9 Télécommande
10 Panneau avant
12 Panneau arrière (CM4541)
13 Panneau arrière (CM4441, CM4341)
2 Raccordements
14 Raccordement des enceintes
14 – Raccordement des enceintes à l’appareil
14 – Raccordement du caisson de basse à l’appareil (CM4541)
15 Raccordement de l’antenne
15 Raccordement d’appareils auxiliaires
15 – Connexion USB
16 – Connexion AUX IN
16 – Raccordement à l’entrée PORT. IN
3 Utilisation
17 Fonctions de base
17 – CD/USB Opérations
17 – Lecture automatique
18 Autres opérations
18 – Lecture programmée
18 – Suppression de la liste programmée
18 – Recherche d’un dossier
19 – Suppression d’un fichier
MP3/WMA
19 – Désactivation temporaire du son
19 – Affichage des informations sur les fichiers
19 – DEMO
20 – Lecture en mode AUTO DJ
20 Utilisation de la radio
20 – Ecouter la radio
20 – Préréglage des stations de radio
21 – Suppression de toutes les stations mémorisées
21 – Amélioration d’une mauvaise réception FM
21 – Affichage des informations sur une station de radio
21 Réglage du son
21 – Réglage du mode surround
22 Réglage de l’horloge
22 – Réglage de l’heure depuis l’application « LG Bluetooth
Remote »
22 – Utilisation de votre appareil comme réveil
22 – Réglage de la veille programmée
22 – Diminution de la luminosité
22 Mise en veille automatique
23 Fonctions avancées
23 – Ecouter de la musique depuis un appareil
23 – Enregistrement sur un périphérique
USB
23 – Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement
23 – Réplique USB vers USB
25 Utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth
1
2
3
4
5
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 5 2014-03-11 12:16:56
6
Table des matières
25 – Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth
26 – Utilisation de l’application Bluetooth
4 Dépannage
28 Dépannage
5 Annexe
29 Spécifications générales
30 Spécifications des enceintes
31 Entretien
31 – Manipulation de l’appareil
31 – Remarques sur les disques
31 Marques de commerce et licences
Downloaded from www.vandenborre.be
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 6 2014-03-11 12:16:56
Downloaded from www.vandenborre.be
Fonctionnalités uniques
Enregistrement direct sur un périphérique USB
Permet d’enregistrer de la musique sur votre périphérique USB.
AUTO DJ
Mélange la fin d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné.
Bluetooth
Écoute de musique stockée sur votre appareil
Bluetooth.
LG Bluetooth Remote
Vous pouvez commander cet appareil à l’aide de votre périphérique Android via Bluetooth. Cet appareil et votre périphérique doivent être jumelés via Bluetooth. Visitez l’Android Market de Google
(Google Play Store) ou utilisez le code QR cidessous pour rechercher l’application “LG Bluetooth
Remote”. Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages 26 et 27.
Démarrage
7
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants.
Télécommande (1)
Antenne FM (1)
Piles (2)
1
(Système d’exploitation Android)
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 7 2014-03-11 12:16:57
Downloaded from www.vandenborre.be
1
8
Démarrage
Fichiers compatibles
Impératifs pour les fichiers musicaux
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/
WMA est limitée comme suit.
y Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) y Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) y Nombre max de fichiers : moins de 999 y Extension des fichiers : “.mp3”/“.wma” y Système de fichier du CD-ROM : ISO 9660/JOLIET y Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichier ISO 9660.
y Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celuici soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG.
(Masterisé/Live File System : système de format de disque pour Windows Vista)
Le codec audio DTS n’est pas pris en charge.Il n’y a pas de sortie audio pour le format DTS.
Périphériques USB compatibles
y Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
y Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1.
y La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les périphériques USB
y Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion
à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
y Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation.
y Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes.
y Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
y Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.
y Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) y Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1,000.
y Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
y Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
y Certains périphériques USB sont susceptibles de ne pas fonctionner sur cet appareil.
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 8 2014-03-11 12:16:57
Downloaded from www.vandenborre.be
Démarrage
9
Télécommande
a b c d
Insertion des piles
Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez deux piles (AAA) en respectant la polarité 4 et 5.
• • • • • • a • • • • • •
1 (Alimentation) : ALLUME et
ARRETE l’appareil.
B (Ouvrir/Fermer) : Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir du disque.
PRESET.FOLDER W/S :
- Permettent de rechercher un dossier contenant des fichiers MP3/WMA. Lorsque un périphérique USB en lecture contient des fichiers MP3/WMA répartis dans plusieurs dossiers, appuyez sur PRESET.FOLDER
W/S pour sélectionner le dossier que vous voulez lire.
- Permettent de choisir un numéro prédéfini pour une station de radio.
FUNCTION : Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée.
MUTE@ : Mpermet de mettre le son en sourdine.
VOL +/- : Permet de régler le volume des enceintes.
• • • • • • b • • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
- Permet de mémoriser les stations de radio.
- Permet de créer une liste de lecture.
USB REC : permet de démarrer l’enregistrement.
SLEEP : Configure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. (Variateur
: l’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié.)
REPEAT(MENU) : Écouter vos pistes plusieurs fois ou aléatoirement.
C/V (Ignorer/Rechercher) :
- Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide.
- Recherches d’une section sur une piste.
TUNING-/+ : Recherche la station radio désirée.
Z ENTER :
- Arrête la lecture ou l’enregistrement.
- Annule la fonction SUPPRIMER.
d/M (Lecture/Pause) :
- Permet de démarrer ou mettre en pause la lecture.
- Sélectionne STEREO/MONO.
SOUND EFFECT : Permet de choisir des ambiances sonores.
AUTO DJ : Permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 20)
DELETE : Suppression des fichiers
MP3/WMA.
• • • • • • c • • • • • •
Boutons numériques de 0 à 9 :
Sélectionne les fichiers des pistes numérotées, ou nu numéro prédéfini.
INFO : permet d’afficher des informations sur votre musique.
Un fichier MP3 comporte souvent des balises ID3. Ces balises fournissent des informations sur le titre, l’artiste, l’album ou la durée.
? : cette touche n’est associée à aucune fonction
• • • • • • d • • • • • •
RDS/SET :
- RDS (Radio Data System).
- Permet de confirmer le réglage de l’horloge et du réveil.
PTY : Rechercher des stations de radio par type de radio.
CLOCK : permet de régler l’horloge et de consulter l’heure.
ALARM : Permet d’utiliser votre lecteur comme réveil.
1
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 9 2014-03-11 12:16:57
1
d e f g a b c
10
Démarrage
Panneau avant
h i
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 10
Downloaded from www.vandenborre.be
2014-03-11 12:16:58 j k l m n o p
Downloaded from www.vandenborre.be
Démarrage
11 a Afficheur b USB1/USB2
Lance la lecture des fichiers audio en branchant le périphérique USB.
USB REC.
Permet d’enregistrer sur un périphérique USB.
c 1
/! (Alimentation)
ALLUME et ARRETE l’appareil.
d I(Arrêt)
Arrête la lecture ou l’enregistrement.
e AUTO DJ
Permet de sélectionner le mode AUTO DJ.
(Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 20) f Y (Ignorer/Rechercher)
- Permet d’effectuer une recherche vers l’arrière.
- Permet d’accéder à la piste ou au fichier précédent.
g DEMO/RDS
- Permet d’activer la démonstration de chaque fonction.
- RDS (Radio Data System).
h PORT. IN i Fente Disque j FUNCTION
Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée.
k T
ST./MO.
- Permet de démarrer ou mettre en pause la
lecture.
- Sélectionne Stereo/Mono.
l LG EQ
Permet de choisir des ambiances sonores.
m U (Ignorer/Rechercher)
- Permet d’effectuer une recherche vers l’avant.
- Permet de passer à la piste / fichier suivant “(e)” n BASS BLAST
Permet de sélectionner directement le mode son BASS BLAST ou BYPASS.
o Molette du volume
Règle le volume de l’enceinte.
p R (Ouvrir/Fermer)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
1
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 11 2014-03-11 12:16:58
1
12
Démarrage
Panneau arrière (CM4541)
a
Downloaded from www.vandenborre.be
d e b c a POWER IN b ANTENNA (FM) c Connecteur AUX IN (L/R) d Ventilateur e Borne / cordon SPEAKERS
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 12 2014-03-11 12:16:58
Panneau arrière (CM4441, CM4341)
Downloaded from www.vandenborre.be
Démarrage
13
1
a b c a POWER IN b ANTENNA (FM) c Connecteur AUX IN (L/R) d Borne SPEAKERS
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 13 d
2014-03-11 12:16:58
2 Raccordements
Downloaded from www.vandenborre.be
2
14
Raccordements
Raccordement des enceintes
Raccordement des enceintes à l’appareil
Raccordez les fils des enceintes à l’appareil. Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de raccordement de l’appareil. Insérez le fil et refermez l’ergot.
Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées - (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus).
Raccordement du caisson de basse à l’appareil (CM4541)
Raccordez le cordon d’un caisson de basse au lecteur.
Insérez le connecteur du caisson de basse jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Couleur
Orange
Rouge
Blanc
Enceinte
Caisson de basse
Avant R
Avant L
>
Attention y Veillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses mains ou un objet dans l’évent d’enceinte*.
* Évent d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte.
y Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou
écran d’ordinateur.
y Ne raccordez pas d’autres enceintes que le caisson de basse à la borne de raccordement du caisson de basse située à l’arrière de l’appareil.
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 14 2014-03-11 12:16:59
Downloaded from www.vandenborre.be
Raccordements
15
Raccordement de l’antenne
Raccordez l’antenne au port antenne situé à l’arrière de l’appareil. Veillez à déployer complètement l’antenne filaire FM.
Raccordement d’appareils auxiliaires
Connexion USB
Raccordez le périphérique USB (ou le lecteur MP3, etc.) au port USB situé à l’avant de l’appareil.
2
,
Remarque
Retrait du périphérique USB de l’appareil
1. Choisissez un autre mode ou fonction, ou appuyez deux fois sur la touche
Z ENTER de la télécommande ou I de l’appareil.
2. Retirez l’USB de l’appareil
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 15 2014-03-11 12:16:59
Downloaded from www.vandenborre.be
2
16
Raccordements
Connexion AUX IN
Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire
(caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur
AUX IN(L/R).
Si votre appareil ne comporte qu’une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche (blanche) de la mini-chaîne.
Raccordement à l’entrée
PORT. IN
Raccordez la sortie (casque ou sortie de ligne) d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur PORT. IN.
Vers les prises de sortie audio de votre appareil externe (caméscope, téléviseur, lecteur, etc.)
Rouge
Blanc
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 16 2014-03-11 12:16:59
3 Utilisation
Downloaded from www.vandenborre.be
Utilisation
17
Fonctions de base
CD/USB Opérations
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B de la télécommande ou R de l’appareil.
Raccordez le périphérique USB au port USB 1/ 2.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur la touche FUNCTION.
3. Sélectionnez un fichier ou une piste que vous voulez lire à l’aide des touches C/V de la télécommande ou Y/U de l’appareil.
Opération
Arrêt
Lecture
Pause
Accès à la piste ou au fichier précédent/ suivant
Sélection d'une piste/ fichier directement
Action
Appuyez sur la touche ZENTER de la télécommande ou I de l’appareil.
Appuyez sur la touche d/M de la télécommande ou T de l’appareil.
Pendant la lecture, appuyez sur la touche d/M de la télécommande ou T de l’appareil.
Utilisez les touches C/V de la télécommande ou Y/U de l’appareil pour changer de piste ou de fichier en mode arrêt.
Durant la lecture, utilisez la touche
V de la télécommande ou la touche U de l’appareil pour passer à la piste ou au fichier suivant.
Lors des 2 premières secondes de lecture, vous pouvez revenir
à la piste ou au fichier précédent
à l’aide de la touche C de la télécommande ou Y de l’appareil.
Après 3 secondes de lecture, appuyez sur la touche C de la télécommande ou sur Y de l’appareil pour revenir au début de la piste ou du fichier.
Utilisez les touches numériques
0 à 9 de la télécommande pour accéder directement à la piste ou au fichier de votre choix.
Recherche d’une section dans une piste
Maintenez enfoncée la touche
C/V de la télécommande ou Y/U de l’appareil durant la lecture et relâchez-la à l’endroit souhaité.
Lecture répétée ou aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT(MENU) de la télécommande. Reportez-vous aux remarques ci-après pour plus de détails sur les différents affichages.
Lecture automatique
Les CD audio/MP3/WMA sont lus automatiquement une fois le plateau du disque fermé.
La fonction CD est automatiquement sélectionnée lorsque le plateau est ouvert ou fermé, même s’il ne contient aucun disque.
,
Remarque y L’affichage varie dans l’ordre suivant.
USB
RPT 1
RPT*DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
MP3/WMA/CD AUDIO CD
RPT 1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
-
RPT ALL
RANDOM
OFF
*DIR : Répertoire y Lorsque vous lisez une liste programmée, seules les options RPT 1 et RPT ALL sont disponibles.
y Même après avoir redémarré l’appareil ou changé de fonction, vous pouvez reprendre l’écoute de la musique à l’endroit où vous l’aviez arrêtée.
y Si le plateau du disque reste ouvert pendant
5 minutes, il sera fermé automatiquement.
3
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 17 2014-03-11 12:16:59
Downloaded from www.vandenborre.be
3
18
Utilisation
Autres opérations
Lecture programmée
La fonction de programmation vous permet de mémoriser dans le récepteur vos fichiers préférés d’un disque ou d’un périphérique USB. Un programme peut contenir 20 pistes ou fichiers pour chaque support (CD, USB1, USB2). Vous pouvez donc mémoriser 60 pistes ou fichiers au total.
1. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY de la télécommande en mode arrêt.
2. Utilisez les touches C/V de la télécommande pour sélectionner une piste ou un fichier.
3. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY pour mémoriser et sélectionner la piste ou le fichier suivant.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser d’autres pistes ou fichiers. (Vous pouvez modifier la liste en utilisant la touche
PRESET.FOLDER W/S pour sélectionner le numéro de programme.)
5. Appuyez de nouveau sur la touche
PROGRAM/MEMORY.
Pour lire la liste programmée, appuyez sur la touche d/M une fois la liste créée.
,
Remarque
Lorsque vous créez ou modifiez la liste programmée, le mode de répétition REPEAT est désactivé.
,
Remarque y La liste programmée est effacée dans les cas suivants.
- Suppression ou enregistrement de fichiers musicaux sur le périphérique USB.
y Le programme est arrêté dans les cas suivants.
- Utilisation d’une autre fonction.
- Extinction et rallumage de l’appareil.
- Utilisation des touches numériques de la télécommande.
Recherche d’un dossier
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
PRESET·FOLDER W/S de la télécommande jusqu’à ce que le dossier de votre choix apparaisse dans l’afficheur.
2. Appuyez sur d/M pour sa lecture.
Le premier fichier du dossier est mis en lecture.
Suppression de la liste programmée
La fonction de suppression n’est opérationnelle que dans le mode d’édition du programme.
1. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY de la télécommande en mode arrêt.
2. Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs fois sur la touche PROGRAM/
MEMORY ou PRESET·FOLDER W/S.
3. Appuyez sur la touche DELETE pendant qu’une chanson est sélectionnée.
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 18 2014-03-11 12:17:00
Downloaded from www.vandenborre.be
,
Remarque y Les dossiers/fichiers CD/USB sont reconnus comme suit.
y Les dossiers vides ne sont pas affichés.
y Les dossiers se présentent dans l'ordre suivant;
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER
7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6 y Les pistes seront lues de la $ piste n°1 à la
$piste n°14 une par une.
y Les pistes et dossiers seront présentés dans l'ordre où ils ont été enregistrés mais peuvent ne pas l'être, en fonction des conditions d'enregistrement.
y *ROOT : Le premier écran que vous voyez quand un ordinateur reconnait une clé
CD/USB est appelé « ROOT ».
Suppression d’un fichier
MP3/WMA
Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou formater en appuyant sur DELETE.
(USB uniquement)
Utilisation
19
1. Appuyez sur DELETE de façon répétée lorsque vous sélectionnez un fichier MP3/WAP. Cette fonction est prise en charge uniquement à l’arrêt. L’affichage change dans l’ordre suivant.
- DEL FILE: Supprimer le fichier.
- DEL DIR: Supprimer le dossier.
- FORMAT: Formater le périphérique USB.
2. Pour supprimer un fichier/dossier ou formater, appuyez sur d/M de la télécommande ou appuyez sur T de l’appareil.
3. Si vous voulez quitter le mode actuel, appuyez sur Z ENTER de la télécommande ou sur I de l’appareil.
>
Attention y Ne retirez pas le périphérique USB de son emplacement pendant qu’il est en utilisation (lecture, suppression, etc.).
y Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données.
y La fonction de suppression peut ne pas
être prise en charge en fonction de l’état du périphérique USB
3
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche MUTE@ de la télécommande pour mettre le son en sourdine.
Vous pouvez mettre le son en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. Le symbole de sourdine “MUTE” apparaît alors dans l’afficheur.
Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche
MUTE@ ou changez le volume sonore.
Affichage des informations sur les fichiers
Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher ces informations en appuyant sur la touche INFO.
DEMO
Lorsque l’appareil est éteint, appuyez une fois sur la touche DEMO/RDS de l’appareil.
L’appareil s’allumera et montrera chacune des fonctions dans l’afficheur.
Pour annuler la DEMO fonction, appuyez de nouveau sur la touche DEMO/RDS.
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 19 2014-03-11 12:17:00
Downloaded from www.vandenborre.be
3
20
Utilisation
,
Remarque
Vous pouvez profiter d’autres fonctions dans le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra alors en pause temporairement.
- Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera automatiquement.
Lecture en mode AUTO DJ
Le mode AUTO DJ mélange la fin d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes afin que la lecture soit ininterrompue.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de l’appareil ou de la télécommande. L’affichage alterne comme suit. RANDOM (AUTO DJ RANDOM)
-> RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Mode
OFF
RANDOM
Afficheur
-
(AUTO DJ OFF)
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
REPEAT
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
Description
-
La musique est lue de façon aléatoire.
La musique est lue en boucle.
,
Remarque y Recherche d’une section sur la piste/fichier ou une lecture répétée ou aléatoire n’est pas prise en charge sur le mode AUTO DJ.
y En mode AUTO DJ, vous ne pouvez pas rechercher des fichiers en appuyant sur la touche PRESET.FOLDER W/S de la télécommande.
y Si vous passez à une autre fonction ou arrêtez la musique à l’aide de la touche
I de l’appareil (ou Z ENTER de la télécommande) lorsque vous êtes en mode
AUTO DJ, ce dernier est désactivé. y La fonction AUTO DJ n’est pas prise en charge avec les fichiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes.
y Pendant l’enregistrement, la fonction AUTO
DJ n’est pas disponible.
y Seul AUTO DJ SEQUENTIAL est sélectionné quand la liste du Program est jouée.
Utilisation de la radio
Assurez-vous que l’antenne FM est raccordée.
(Reportez-vous à la page 15)
Ecouter la radio
1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce que l’afficheur indique FM.
L’appareil se règle sur la dernière station reçue.
2. Réglage automatique : Appuyez et maintenez enfoncé le TUNING -/+ sur l’unité ou Y/U sur la télécommande pendant deux secondes jusqu’à ce que la fréquence commence à changer, puis relâchez. Elles arrêtent de défiler lorsqu’une station est trouvée.
Recherche manuelle : Appuyez à plusieurs reprises sur TUNING -/+ de la télécommande ou Y/U de l’appareil.
3. Réglez le volume à l’aide de la touche VOL +/- de la télécommande ou touPressrnez le bouton de réglage du volume sur l’appareil.
Préréglage des stations de radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume.
1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce que l’afficheur indique FM.
2. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant sur TUNING-/+ de la télécommande ou
Y/U de l’appareil.
3. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY.
Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur.
4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix.
5. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY de la télécommande. La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur PRESET·FOLDER W/S ou sur les boutons numériques de 0 à 9.
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 20 2014-03-11 12:17:00
Downloaded from www.vandenborre.be
Utilisation
21
Suppression de toutes les stations mémorisées
1. Maintenez enfoncée PROGRAM/MEMORY pendant deux secondes. ‘’ERASEALL’’ doit clignoter sur l’écran
2. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY pour effacer toutes les stations radio mémorisées.
Amélioration d’une mauvaise réception FM
Appuyez sur la touche d/M de la télécommande ou T de l’appareil. Le tuner passera du son stéréo au son mono. La réception sera alors améliorée.
Affichage des informations sur une station de radio
Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction
RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des informations concernant la station écoutée.
Appuyez plusieurs fois sur la touche RDS/SET de la télécommande ou DEMO/RDS de l’appareil pour alterner entre les divers types de données:
PS (Nom du Service Emission)
Le nom de la chaîne apparaîtra sur l’affichage.
PTY (Reconnaissance du Type d’Emission)
Le type d’émission (p.e. Jazz ou
Actualités) apparaîtra sur l’affichage.
RT
(Texte Radio)
Un message texte contenant des informations spéciales sur la station. Ce texte peut défiler sur l’affichage.
CT
(Heure contrôlée par la chaîne)
Cette option affiche l’heure diffusée par la station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par type de programme en appuyant sur la touche
RDS/SET de la télécommande ou DEMO/RDS de l’appareil. L’afficheur montrera le dernier type de programme utilisé. Appuyez sur la touche PTY autant de fois que nécessaire pour sélectionner votre type de programme favori. Appuyez sur la touche TUNING -/+ Le tuner lancera la recherche automatiquement. Dès qu’une station est détectée, la recherche s’interrompt.
Réglage du son
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés.
Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant la touche SOUND EFFECT de la télécommande.
Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores.
Sur l’écran
NATURAL
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
MP3 -- OPT
BASS
LOUDNESS
FOOT BALL
Description
Offre un son naturel améliorant le confort d’écoute.
Offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué dans la balise ID3 des fichiers MP3.
Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique.
Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3 compressibles.
Elle améliore les aigus.
Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround.
Permet d’améliorer les aigus et les graves.
Active le mode d’effet sonore
Stade de FOOTBALL.
BYPASS Désactive les effets d’égaliseur.
,
Remarque y Avec certaines enceintes, il est possible que le son ne soit pas retransmis ou seulement à un faible volume en fonction du mode son.
y Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode surround après avoir permuté l’entrée, et parfois même après avoir changé de piste sonore.
y En appuyant sur la touche BASS BLAST de l’appareil, vous pouvez sélectionner directement le mode son BYPASS ou BASS
BLAST.
3
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 21 2014-03-11 12:17:00
Downloaded from www.vandenborre.be
3
22
Utilisation
Réglage de l’horloge
1. Allumez l’appareil.
2. Maintenez la touche CLOCK enfoncée.
3. Sélectionnez le mode horaire en utilisant les touches C/V de la télécommande.
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00
(pour un affichage sur 24 h).
4. Appuyez sur la touche RDS/SET pour confirmer votre choix.
5. Sélectionnez l’heure en utilisant les touches
C/V de la télécommande.
6. Appuyez sur la touche RDS/SET.
7. Sélectionnez les minutes en utilisant les touches
C/V de la télécommande.
8. Appuyez sur la touche RDS/SET.
Réglage de l’heure depuis l’application « LG Bluetooth
Remote »
Installez l’application « LG Bluetooth Remote » sur votre téléphone Android. (reportez-vous aux pages
26 - 27)
L’heure affichée sur votre appareil sera automatiquement synchronisée avec votre périphérique en activant la connexion Bluetooth depuis l’application « LG Bluetooth Remote ».
Utilisation de votre appareil comme réveil
1. Allumez l’appareil.
2. Maintenez enfoncée la touche ALARM.
3. Utilisez les touches C/V de la télécommande pour changer l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser.
4. Utilisez les touches C/V de la télécommande pour sélectionner la fonction, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser.
5. Utilisez les touches C/V de la télécommande pour changer le volume, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser.
L’icône de l’horloge “(“ montre que la fonction réveil est activée.
,
Remarque y Si vous réglez l’horloge, vous pouvez consulter l’heure en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. y Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme “(“ en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est
éteint.
y Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme“(“ et le réglage en appuyant sur la touche ALARM même lorsque l’appareil est éteint.
y Appuyez sur la touche ALARM pour sélectionner le mode marche ou arrêt de l’alarme.
Réglage de la veille programmée
Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. Une fois le délai écoulé, l’appareil s’éteindra.
Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’inscription disparaisse.
,
Remarque y Vous pouvez consulter le temps restant avant que l’appareil s’éteigne.
y Appuyez sur la touche SLEEP. La durée restante apparaît dans l’afficheur.
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. L’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié. Pour annuler, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que l’éclairage revienne à la normale.
Mise en veille automatique
Cette unité s’arrêtera d’elle-même pour réduire la consommation électronique si l’unité principale n’est pas connectée à un appareil externe et n’est pas utilisée pendant 20 minutes. Il en sera de même pour cet appareil après six heures après que l’appareil principal soit connecté sur un autre appareil utilisant une entrée analogique.
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 22 2014-03-11 12:17:00
Downloaded from www.vandenborre.be
Utilisation
23
Fonctions avancées
Ecouter de la musique depuis un appareil
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types d’appareil externe. (Reportezvous à la page 16.)
1. Raccordez le périphérique externe au connecteur AUX IN(L/R) ou PORT. IN de l’appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche 1 de la télécommande ou 1
/! de l’appareil.
3. Sélectionnez la fonction AUX ou PORTABLE en appuyant sur la touche FUNCTION.
4. Allumez le périphérique externe et lancez la lecture.
Enregistrement sur un périphérique USB
Vous pouvez enregistrer diverses sources de son sur périphérique USB.
(CD, USB, AUX, PORTABLE, FM)
1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil.
2. Sélectionnez une fonction en appuyant sur la touche FUNCTION.
Un enregistrement d’une piste/fichier - Vous pouvez enregistrer vers un périphérique après la lecture d’une piste/fichier que vous voulez.
Enregistrement de toutes les pistes/fichiers -
Vous pouvez enregistrer sur un périphérique
USB lorsque la lecture est arrêtée.
Enregistrement de la liste programmée
- Sélectionnez la liste programmée pour l’enregistrer sur un périphérique USB.
(Reportez-vous à la page 18.)
3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche
USB REC de l’appareil ou
USB REC de la télécommande.
- Si vous connectez USB1 ainsi que USB2, appuyez sur USB REC de l’appareil ou
USB REC de la télécommande quand USB1 ou
USB2 destiné à l’enregistrement clignote sur la fenêtre d’affichage.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche
I de l’appareil ou Z ENTER de la télécommande.
Suspension de l’enregistrement
Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche d/M de l’appareil ou T de la télécommande pour suspendre l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre l’enregistrement.
(Seulement TUNER, AUX, PORTABLE)
Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement
1. Appuyez sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pendant plus de 3 secondes.
2. Utilisez Y/U de l’unité ou C/V de la télécommande pour sélectionner le débit binaire.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement.
4. Appuyez sur Y/U de l’appareil ou sur C/V de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement désirée
: (CD MP3/WMA, CD AUDIO uniquement)
VITESSE X1
- Vous pouvez écouter la musique tout en l’enregistrant.
VITESSE X2
- Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier de musique.
5. Appuyez sur la touche
USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pour terminer le réglage.
Réplique USB vers USB
Vous pouvez effectuer une réplique des différentes sources audio de USB1 vers USB2 par la fonction USB.
1. Branchez un périphérique USB contenant les fichiers audio désirés sur le port USB1.
2. Connectez un autre périphérique USB sur USB2.
3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche USB REC de l’appareil ou
USB REC de la télécommande.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur I de l’appareil ou Z ENTER de la télécommande.
3
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 23 2014-03-11 12:17:00
Downloaded from www.vandenborre.be
3
24
Utilisation
Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé
à cet effet.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
,
Remarque y Il n’est pas possible d’enregistrer la musique stockée sur le périphérique Bluetooth.
y Pendant l’enregistrement, vous pouvez vérifier sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB. (MP3/WMA CD uniquement) y Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a pas de son.
y Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé.
(Exceptés les fichiers MP3/WMA) y Ne retirez pas le périphérique USB et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.
y Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR”
(Erreur), “FULL” (plein) ou “NO REC” (Pas d’enregistrement) apparaît sur l’afficheur.
y Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l’enregistrement USB.
y Un fichier de 512 Mo est enregistré quand vous enregistrez pour un long terme.
y L’enregistrement est limité à 999 fichiers.
y Vous ne pouvez pas enregistrer en mode
AUTO DJ.
y Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD MP3/WMA
Autres sources* TUNER
TUNER : la fréquence d’enregistrement en cours est indiquée.
* : AUX et similaires.
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 24 2014-03-11 12:17:01
Downloaded from www.vandenborre.be
Utilisation
25
Utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth
À propos de Bluetooth
Bluetooth® est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande.
La connexion d’appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth®.
Périphériques compatibles : téléphone mobile, baladeur MP3, ordinateur portable, PDA.
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil
Bluetooth®, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils.
Cet appareil est compatible avec les profils suivants.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth
Avant de lancer le jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil compatible est activée. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre appareil Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas nécessaire de recommencer l'opération.
1. Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant sur la touche FUNCTION.
L’indication “BT READY” apparaît dans l’afficheur.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez au jumelage. Lors de la recherche de la minichaîne hi-fi avec votre appareil Bluetooth, celuici peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type d’appareil Bluetooth dont il s’agit.
Votre appareil apparaîtra sous le nom «LG MINI
(XX:XX)».
,
Remarque
XX:XX correspond aux quatre derniers chiffres de l’adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l’adresse Bluetooth “9C:02:98:4A:F7:08”, vous verrez s’afficher “LG MINI (F7:08)” sur votre périphérique Bluetooth.
3. Saisissez votre code PIN.
Code PIN : 0000
,
Remarque
Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type.
4. Lorsque le couplage entre l’appareil et l’appareil
Bluetooth a fonctionné correctement, “BT PAIR” sera affiché à l’écran.
5. Écouter une musique.
Pour lire une piste de musique enregistrée sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique. Le niveau de volume de la connexion Bluetooth sera réglé en fonction du volume sonore de votre téléphone mobile.
,
Remarque y Le son de l’unité principale peut être déformé si vous montez le volume de votre périphérique Bluetooth aux deux-tiers de sa puissance ou plus.
y Lorsque vous utilisez la fonction Bluetooth, réglez le volume de votre périphérique
Bluetooth à un niveau d’écoute approprié.
3
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 25 2014-03-11 12:17:01
Downloaded from www.vandenborre.be
3
26
Utilisation
,
Remarque y Lorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth®, vous devez établir une connexion entre l’appareil et le périphérique
Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintenant la distance entre les deux.
Toutefois, il est possible que vous rencontriez des difficultés dans les cas suivants :
- un obstacle se trouve entre l’appareil et le périphérique Bluetooth ;
- un appareil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth®, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil.
y Si vous redémarrez l'appareil, vous devez recommencer la procédure de connexion de votre périphérique Bluetooth.
y Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d’autres ondes
électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande.
y Vous ne pouvez pas contrôler le périphérique Bluetooth via cet appareil.
y Le jumelage est limité à un seul périphérique Bluetooth à la fois (le jumelage multiple n'est pas pris en charge).
y Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction
Bluetooth.
y Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc.
y Lorsqu'aucun périphérique Bluetooth n'est connecté, l'indication "BT READY" apparaît dans l'afficheur.
y La connexion sera interrompue si une personne se tient dans le champ entre le périphérique Bluetooth et le lecteur.
y Plus la distance entre l’appareil et le périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore diminue.
y Lorsque la connexion Bluetooth est interrompue, vous devez recommencer la procédure de connexion du périphérique Bluetooth à l’appareil.
y Une fois votre périphérique connecté à l’appareil via Bluetooth, la fonction passe automatiquement en mode Bluetooth, sauf si un enregistrement est en cours.
Utilisation de l’application
Bluetooth
,
Remarque
Sur cet appareil, l’application LG Bluetooth
Remote ne peut être utilisée qu’avec Android OS.
À propos de l’application
“LG Bluetooth Remote
À propos de l’application “LG Bluetooth Remote”
L’application “LG Bluetooth Remote” apporte tout un éventail de nouvelles fonctionnalités à votre appareil.
Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger et d’installer l’application gratuite “LG Bluetooth
Remote”.
Installation de l’application
“LG Bluetooth Remote” à l’aide du code QR.
1. Installez l’application “LG Bluetooth Remote” à l’aide du code QR. Utilisez le logiciel de lecture de votre téléphone pour lire le code QR.
(Système d’exploitation Android)
2. Sélectionnez l’icône d’installation.
3. Sélectionnez l’icône de téléchargement.
,
Remarque y Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à internet.
y Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth dispose d’une application logicielle de balayage. Si vous n’en avez pas, téléchargez-en une à partir de “Google
Android Market (Google Play Store)”.
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 26 2014-03-11 12:17:01
Downloaded from www.vandenborre.be
Utilisation
27
Installez l’application « LG Bluetooth
Remote » depuis « Google Android
Market (Google Play Store) »
1. Appuyez sur l’icône “Google Android Market
(Google Play Store)”.
2. Dans la barre de recherche, saisissez
“LG Bluetooth Remote” et lancez la recherche.
3. Dans la liste des résultats de la recherche, sélectionnez “LG Bluetooth Remote” pour lancer le téléchargement de l’application.
4. Sélectionnez l’icône d’installation.
5. Sélectionnez l’icône de téléchargement.
,
Remarque y Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à internet.
y Vérifiez que votre périphérique Bluetooth est équipé de l’application « Google Android
Market (Google Play Store) ».
y Pour plus d’informations, reportez-vous à la description de l’application BT sur « Google
Android Market (Google Play Store) ».
Activation de Bluetooth avec l’application “LG Bluetooth Remote”
L’application “LG Bluetooth Remote” vous aide
à connecter votre périphérique Bluetooth à cet appareil.
1. Sélectionnez l’icône de l’application
“LG Bluetooth Remote” dans l’écran d’accueil pour ouvrir l’application, puis accédez au menu principal.
2. Appuyez sur [Setting] et sélectionnez l’appareil de votre choix.
3. Pour plus d’informations sur l’utilisation, appuyez sur [Setting], puis sur [Help].
,
Remarque y L’application Bluetooth sera disponible dans la version logicielle suivante :
- Système d’exploitation Android : ver 2.3.3
(ou supérieure) y Cet appareil ne prend pas en charge le jumelage multiple. Si cet appareil est déjà connecté à un autre périphérique Bluetooth, déconnectez ce dernier et recommencez.
y Si vous utilisez l’application “LG Bluetooth
Remote” à la place de la télécommande fournie, il y aura des différences de fonctionnement entre les deux. Utilisez la télécommande fournie, le cas échéant.
y Selon le périphérique Bluetooth, il est possible que l’application “LG Bluetooth
Remote” ne fonctionne pas.
y La connexion établie peut être interrompue si vous sélectionnez une autre application ou modifiez les réglages du périphérique connecté via l’application “LG Bluetooth
Remote”. Dans ce cas, vérifiez l’état de la connexion.
y Pour éviter tout dysfonctionnement, il est recommandé de ne connecter qu’un seul périphérique à cet appareil.
y Après la connexion de l’application
Bluetooth, la musique peut être retransmise par votre périphérique. Dans ce cas, retentez la procédure de connexion.
3
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 27 2014-03-11 12:17:02
4 Dépannage
5 Annexe
Downloaded from www.vandenborre.be
4
28
Dépannage
Dépannage
Probleme
Pas d’alimentation.
Pas de son.
Cause & Correction
y Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation.
y Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité. Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.
y Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur la touche
FUNCTION pour vérifier la fonction sélectionnée.
y Les câbles des haut-parleurs ne sont pas correctement branchés. Branchez correctement les câbles des haut-parleurs.
L’appareil ne démarre pas la lecture.
y Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible.
y Aucun disque n’est présent dans le lecteur.
y Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 31.) y Le disque est inséré à l’envers. Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut.
Impossible d’ajuster correctement les stations de radio.
y L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l’antenne correctement.
y La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station manuellement.
y Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées
(lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 20 pour plus de détails).
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
y La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
y Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle.
y La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves.
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 28 2014-03-11 12:17:02
5 Annexe
Downloaded from www.vandenborre.be
Annexe
29
Spécifications générales
Général
Modèle CM4541 CM4441
Puissance électrique requise
Consommation électrique
Température de fonctionnement
Reportez-vous à la notice principale
Reportez-vous à la notice principale
Dimensions externes (L x H x P) (206 x 308 x 284) mm
Poids net (approx.) 3,0 kg
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
3,0 kg
Humidité de fonctionnement 5 % à 90 %
Alimentation du bus 5 V 0 500 mA
Entrées
AUX IN
PORT. IN
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R)
1,2 Vrms (Prise stéréo 3,5 mm)
Syntoniseur
Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
CM4341
3.0 kg
Amplificateur
Modèle
Mode stéréo
Mode
Surround
Avant
Caisson de
Basse
CM4541
200 W + 200 W (3 Ω at
1 kHz, THD 20 %)
200 W + 200 W (3 Ω at
1 kHz, THD 20 %)
200 W (3 Ω at 60 Hz,
THD 20 %)
CM4441
200 W + 200 W (3 Ω at
1 kHz, THD 20 %)
200 W + 200 W (3 Ω at
1 kHz, THD 20 %)
CM4341
110 W + 110 W (4 Ω at
1 kHz, THD 20 %)
110 W + 110 W (4 Ω at
1 kHz, THD 20 %)
CD
Réponse en fréquence
Rapport signal/bruit
Gamme dynamique
100 à 20,000 Hz
75 dB
75 dB
5
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 29 2014-03-11 12:17:02
Downloaded from www.vandenborre.be
30
Annexe
Spécifications des enceintes
5
Enceinte avant
Modèle
Type
Impédance
Puissance Nominale
Puissance Maximale
Dimensions (L x H x P)
Poids Net
CMS4540F
2 Enceintes 2 Pôles
3 Ω
200 W
400 W
(266 x 306 x 263) mm
3,1 kg
CMS4340F
Caisson de Basse
Modèle
Type
Impédance
Puissance Nominale
Puissance Maximale
Dimensions (L x H x P)
Poids Net
CMS4540W
1 Enceintes 1 Pôle
3 Ω
200 W
400 W
(266 x 306 x 232) mm
4,7 kg y Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis.
4 Ω
110 W
220 W
(200 x 306 x 200) mm
2,2 kg
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 30 2014-03-11 12:17:03
Downloaded from www.vandenborre.be
Annexe
31
Entretien
Manipulation de l’appareil
Conservez le carton et les emballages d’origine
Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil.
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle.
Marques de commerce et licences
La technologie sans fil Bluetooth® est un système qui permet d’établir une liaison radio entre des appareils électroniques.
La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth®.
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG
Electronics est soumise à licence.
Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
5
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 31 2014-03-11 12:17:03
Downloaded from www.vandenborre.be
CM4540-DB_DDEULLK_FRE_0128.indd 32 2014-03-11 12:17:04

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Lecture de CD, USB, et radio FM
- Connectivité Bluetooth pour diffusion audio
- Enregistrement direct sur périphérique USB
- Fonction AUTO DJ pour mixage automatique
- Réglages sonores personnalisables (égaliseur, surround)