Mode d'emploi
Micro-ondes
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode d'emploi. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez tout dommage à l'appareil.
fr - BE M.-Nr. 10 229 210
Table des matières
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Enceinte de cuisson et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Consignes de sécurité et mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fonctionnement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Comment fonctionne le micro-ondes ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Description du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
À quoi sert le micro-ondes ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Quels sont les modes de fonctionnement disponibles ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Micro-ondes " solo " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Programmes automatiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Plats à utiliser avec le micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Matériau et forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Test de vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Le couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Affichage de l'heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Réglage de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Correction de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Désactivation de l'affichage de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Désactivation de nuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ouverture de la porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Disposition du plat dans l'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Plateau tournant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fermeture de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Démarrage de l'opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indication " door " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Interruption / poursuite de l'opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modification des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Annulation de l'opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Fin de l'opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Fonction de maintien au chaud automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Quick Start (programmable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2
Table des matières
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Correction de la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Minuterie pendant la cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilisation - programmes automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Décongélation automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cuisson automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Recettes - programmes automatiques
°. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mémorisation d'un programme personnalisé (fonction Mémoire) . . . . . . . . . 43
Modification des réglages de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Réchauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Décongélation / décongélation et réchauffage ou cuisson . . . . . . . . . . . . . . . 49
Préparation de conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Exemples d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Données pour les instituts de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Enceinte de cuisson et face intérieure de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Façade de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Que faire si... ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Coordonnées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3
Description de l'appareil
Enceinte de cuisson et accessoires
a Porte de l'appareil b Fermeture de porte c Panneau de commande d Plateau tournant e Couvercle
4
Panneau de commande
Description de l'appareil
g Horloge électronique avec afficheur h Sélecteur de puissance des microondes i Sélecteur rotatif pour le réglage du temps et du poids j Touches des programmes automatiques k Touche horloge m l Touche minuterie l m Espace mémoire pour un programme comportant 1 à 3 étapes n Touche Stop/C o Touche Start / une minute supplémentaire /
Quick Start (programmable) c p Bouton d'ouverture de la porte a
Accessoires fournis
Couvercle
Le couvercle ne doit être utilisé qu'en fonctionnement micro-ondes " solo ".
Il évite que les aliments ne sèchent, maintient la propreté de l'enceinte et accélère la cuisson.
Vous pouvez commander ces produits, de même que d'autres accessoires dans votre boutique en ligne. Ils sont
également disponibles auprès du service après-vente Miele ou chez votre revendeur Miele.
5
Votre contribution à la protection de l'environnement
Élimination de l'emballage de transport
L'emballage protège l'appareil contre d'éventuels dégâts pendant le transport. Les matériaux utilisés sont sélectionnés d'après des critères écologiques, de façon à faciliter leur recyclage.
Le recyclage de l'emballage permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets à
éliminer. Votre revendeur reprend l'emballage.
Élimination de l'ancien appareil
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent des matériaux recyclables. Ils comportent
également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils sont mis au rebut avec le reste des déchets ou en cas de mauvaise manipulation. Par conséquent, ne jetez en aucun cas votre appareil avec les déchets classiques.
Lors de l'achat de votre nouvel appareil, vous avez payé une contribution.
Elle servira intégralement au futur recyclage de cet appareil, qui contiendra encore des matériaux utiles. Son recyclage permettra de réduire le gaspillage et la pollution. Si vous avez des questions à propos de l'élimination de votre ancien appareil, veuillez prendre contact avec le commerçant qui vous l'a vendu ou la société Recupel, au 02/
706 86 10 ou via le site Web www.recupel.be, ou encore votre administration communale si vous apportez votre ancien appareil à un parc à conteneurs.
Veillez aussi à ce que l'appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à ce qu'il soit enlevé.
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Ce micro-ondes répond aux prescriptions de sécurité en vigueur.
Une utilisation non conforme peut cependant provoquer des dommages corporels et matériels.
Avant d'utiliser le micro-ondes pour la première fois, lisez attentivement le mode d'emploi. Vous y trouverez des instructions importantes concernant l'installation, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez d'endommager l'appareil.
Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des présentes consignes.
Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le transmettre à un éventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.
Utilisation conforme
~
Ce four à micro-ondes est destiné à être utilisé dans le cadre domestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique, par exemple :
– dans un magasin, un bureau ou un environnement professionel,
– dans les exploitations agricoles,
– à l'usage des clients des hôtels, pensions, gîtes ou tout autre type de logement des vacances.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation en extérieur.
~
Le micro-ondes ne doit être utilisé qu'à une altitude inférieure à
2000 m.
~
Cet appareil ne peut être utilisé qu'à des fins ménagères pour décongeler, réchauffer et cuire des aliments ou pour préparer des conserves. Tout autre type d'utilisation est interdit.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
~
Si vous séchez des matériaux inflammables en mode Microondes, l'humidité interne s'évapore. Ces objets risquent de se dessécher, voire de s'enflammer. N'utilisez jamais le micro-ondes pour conserver ou sécher des matériaux inflammables.
~
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes sans assistance ni supervision si leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent de l'utiliser en toute sécurité. Ces personnes peuvent uniquement utiliser l'appareil sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'elles sachent l'utiliser en toute sécurité. Elles doivent connaître et comprendre les risques inhérents à une mauvaise manipulation de l'appareil.
Si vous avez des enfants
~
Maintenez les enfants âgés de moins de 8 ans à distance du micro-ondes, sauf à exercer une surveillance constante.
~
Les enfants âgés de 8 ans et plus sont autorisés à utiliser l'appareil sans surveillance seulement si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils sachent l'employer en toute sécurité.
Les enfants doivent connaître et comprendre les risques inhérents à une mauvaise manipulation de l'appareil.
~
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir le micro-ondes sans surveillance.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
~
Surveillez les enfants se trouvant à proximité du micro-ondes. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.
~
Risque d'asphyxie ! En jouant, les enfants peuvent s'envelopper dans les emballages (par exemple, les films en plastique) ou les enfiler sur la tête et s'asphyxier. Tenez les enfants éloignés des matériaux d'emballage.
Sécurité technique
~
Un micro-ondes endommagé peut représenter un danger pour votre sécurité. Vérifiez que l'appareil ne présente pas de dommages visibles. Ne mettez jamais en service un appareil défectueux !
~
En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, celui-ci doit
être remplacé par un professionnel agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
~
Si vous utilisez l'appareil alors qu'il est endommagé, des ondes pourraient s'en échapper et mettre l'utilisateur en danger. N'utilisez pas le micro-ondes si :
- la porte est déformée ;
- les charnières de la porte sont desserrées ;
- la carrosserie, la porte ou les parois de l'enceinte de cuisson sont trouées ou fissurées.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
~
Toucher aux connexions électriques ou modifier la structure électrique ou mécanique risque de vous mettre en danger et d'entraver le bon fonctionnement du micro-ondes. N'ouvrez jamais la carrosserie de l'appareil.
~
Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique du micro-ondes doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter tout dommage à l'appareil. Vérifiez que c'est le cas avant de brancher votre appareil.
En cas de doute, consultez un électricien.
~
Les prises multiples et les rallonges ne garantissent pas la sécurité requise (risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour raccorder le micro-ondes au réseau électrique.
~
La sécurité électrique du micro-ondes n'est garantie que lorsque celui-ci est raccordé à une prise de terre réglementaire. Il est très important que cette condition de sécurité fondamentale soit respectée pour éviter tout dommage causé par l'absence ou l'interruption du raccordement à une prise de terre (décharge électrique, par exemple). En cas de doute, faites contrôler votre installation électrique par un électricien.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
~
N'utilisez le micro-ondes que lorsqu'il est encastré afin de garantir son bon fonctionnement.
~
Une réparation réalisée par une personne non habilitée comporte des risques considérables pour l'utilisateur. Les réparations doivent
être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par
Miele.
~
Vous perdez le bénéfice de la garantie si le micro-ondes n'est pas réparé par un service après-vente agréé par Miele.
~
Débranchez le micro-ondes du réseau électrique avant de procéder à toute réparation ou opération de nettoyage et d'entretien. L'appareil n'est déconnecté du réseau électrique que si l'une des conditions suivantes est remplie :
- La fiche de l'appareil est débranchée.
Pour débrancher l'appareil du réseau, ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez la fiche.
- Le fusible de l'installation électrique est déconnecté.
- Le fusible à vis de l'installation électrique est totalement dévissé.
~
Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine permet à Miele de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité. Les éléments défectueux ne peuvent être remplacés que par des pièces de rechange d'origine et de marque Miele.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
~
Si le micro-ondes est encastré derrière une porte de meuble, vous pouvez uniquement utiliser l'appareil lorsque cette porte est ouverte. Ne fermez pas la porte du meuble lorsque le micro-ondes est en cours de fonctionnement. De la chaleur et de l'humidité s'accumulent derrière les portes closes des meubles. L'appareil et l'armoire risquent d'être endommagés. Ne fermez la porte de meuble qu'une fois que l'appareil est totalement refroidi.
~
Ce micro-ondes n'est pas destiné à une installation dans un emplacement mobile (par exemple, sur un bateau).
~
Seul un raccordement de l'appareil au réseau électrique public permet de garantir un fonctionnement sûr et fiable de ce dernier.
Utilisation appropriée
~
Veillez toujours à ce que les aliments soient suffisamment chauffés.
Le temps nécessaire dépend de nombreux facteurs, tels que la température de départ, la quantité, la nature et la consistance des aliments, ainsi que les modifications des recettes.
Les germes éventuellement présents dans les aliments ne sont détruits que par une température suffisamment élevée (
ü70 °C) et un temps de cuisson suffisamment long (
ü10 minutes). En cas de doute, prolongez le temps de cuisson.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
~
Il est important que la température soit répartie de manière uniforme dans les aliments et qu'elle soit suffisamment élevée.
Remuez ou retournez les aliments afin qu'ils cuisent de manière uniforme et respectez les temps de repos pour cuire, réchauffer et décongeler des aliments. Les temps de repos permettent une répartition uniforme de la température dans le plat.
~
Notez que les temps de cuisson, de réchauffage et de décongélation au micro-ondes sont souvent beaucoup plus courts que ceux pour les fours traditionnels ou les plans de cuisson.
Les temps de fonctionnement trop longs peuvent dessécher les aliments et éventuellement y mettre feu. Il y a un risque d'incendie.
Ce risque existe également lorsque vous faites sécher du pain, des petits pains, des fleurs ou des herbes. Ne vous servez pas du micro-ondes pour sécher ce type d'aliments !
13
Consignes de sécurité et mises en garde
~
Les coussins remplis de graines, de noyaux de cerises ou de gel et les objets similaires sont susceptibles de s'enflammer, même lorsque vous les enlevez de l'appareil après les avoir réchauffés. Ne vous servez pas du micro-ondes pour réchauffer ce type d'objets. Il y a risque d'incendie !
~
Le micro-ondes ne convient pas pour nettoyer ou désinfecter des objets.
En outre, l'appareil produit des températures élevées et vous risqueriez de vous brûler en retirant le contenu. Il y a risque d'incendie !
~
L'absence d'aliments ou une quantité incorrecte peut endommager le micro-ondes. Ne vous servez pas du micro-ondes pour préchauffer des récipients de cuisson ou pour sécher des herbes ou des aliments similaires.
~
Ne mettez le micro-ondes en marche qu'une fois que vous y avez introduit les aliments à cuire ou à gratiner et faites-le fonctionner uniquement lorsque le plateau tournant est en place.
14
Consignes de sécurité et mises en garde
~
Les bouteilles ou les récipients fermés risquent d'exploser du fait de la pression générée lors du chauffage. Ne réchauffez jamais d'aliments ou de liquides dans des bouteilles ou des récipients fermés.
Pour réchauffer des biberons, n'oubliez pas d'ôter le capuchon et la tétine.
~
Lors du réchauffage, la chaleur est produite directement dans l'aliment et le plat reste donc plus froid. Il n'est en fait réchauffé que par la transmission de chaleur des aliments. Après avoir sorti l'aliment du micro-ondes, vérifiez qu'il a la bonne température. Ne vous fiez pas à la température du récipient ! Faites particulièrement at-
tention à la température de la nourriture pour bébé. Remuez ou
agitez bien les petits pots et les biberons, puis goûtez-les, afin d'éviter tout risque de brûlure pour votre bébé.
15
Consignes de sécurité et mises en garde
~
Lorsqu'on fait bouillir ou que l'on réchauffe des liquides, la température d'ébullition peut être atteinte sans que les bulles de vapeur aient eu le temps de se former. En effet, le liquide ne bout pas de manière homogène et ce retard d’ébullition peut déclencher la formation soudaine de bulles de vapeur suivie d'un débordement avec projections au moment de sortir le récipient du four à micro-ondes ou s'il se renverse. Risque de brûlures !
La formation de bulles peut même être si importante que la porte du four s’ouvre toute seule. Risque de dommages corporels et matériels ! Mélangez le liquide avant de le réchauffer/le chauffer. Attendez au moins 20 secondes après l'avoir réchauffé, avant de sortir le récipient de l'enceinte de cuisson. Vous pouvez en plus placer dans le récipient, lorsqu'il chauffe, un bâtonnet ou tout autre objet similaire, si disponible.
16
Consignes de sécurité et mises en garde
~
Si de la fumée se dégage des aliments dans l'enceinte de cuisson, laissez la porte de l'appareil fermée afin d'étouffer les flammes qui pourraient éventuellement se former.
Interrompez le programme en éteignant l'appareil et en le débranchant du réseau électrique.
N'ouvrez la porte qu'une fois la fumée disparue.
~
Les huiles et les graisses peuvent s'enflammer en cas de surchauffe. Ne laissez jamais le micro-ondes sans surveillance lorsque vous cuisinez avec de l'huile ou de la graisse. Ne vous servez pas du micro-ondes pour les fritures. N'éteignez jamais des huiles ou des graisses enflammées avec de l'eau. Éteignez l'appareil et gardez la porte fermée pour étouffer les flammes.
~
Les objets inflammables situés à proximité d'un micro-ondes sous tension peuvent s'enflammer du fait des températures élevées. N'utilisez pas l'appareil pour chauffer la pièce.
~
Si vous préparez des plats à base de boissons alcoolisées, gardez à l'esprit que l'alcool s'évapore à températures élevées et qu'il peut s'enflammer au contact de surfaces brûlantes. Ne réchauffez jamais d'alcool pur dans l'appareil. Il y a risque d'incendie !
17
Consignes de sécurité et mises en garde
~
Lorsque vous préparez ou réchauffez des conserves, les récipients fermés subissent progressivement une surpression et risquent d'éclater. Ne vous servez pas du micro-ondes pour préparer ou réchauffer des conserves.
~
Les aliments que vous maintenez au chaud ou que vous conservez dans l'enceinte de cuisson peuvent se dessécher et l'humidité qui en résulte risque d'entraîner une corrosion dans l'appareil. Le panneau de commande, le plan de travail et l'armoire risquent également d'être endommagés.
Pour prévenir ce risque, couvrez les aliments.
~
Éliminez systématiquement les projections d'aliments ou de liquides contenant du sel sur les parois en acier inoxydable de l'enceinte de cuisson pour éviter toute corrosion.
~
L'enceinte de cuisson est chaude après utilisation de l'appareil. Il y a danger de brûlure ! Nettoyez l'enceinte de cuisson et les accessoires dès qu'ils ont refroidi. Si vous attendez trop longtemps, vous compliquez inutilement le nettoyage, qui peut même s'avérer impossible (dans les cas les plus extrêmes). Dans certaines circonstances, des salissures très importantes peuvent endommager l'appareil ou entraîner des situations dangereuses. Il y a risque d'incendie !
Veuillez suivre les instructions figurant au chapitre " Nettoyage et entretien ".
18
Consignes de sécurité et mises en garde
~
Risque d'incendie ! Les récipients en plastique ne pouvant pas aller au micro-ondes risquent de s'abîmer et d'endommager l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en métal, de feuilles d'aluminium, de couverts, de plats décorés de métal, de cristal contenant du plomb, de barquettes à bord dentelé, de récipients en plastique ne résistant pas aux températures élevées, d'attaches en métal, d'attaches en plastique ou en papier contenant un fil de fer, ni de pots en plastique avec un couvercle en aluminium (voir chapitre " Plats à utiliser avec le micro-ondes ").
Ces objets peuvent être endommagés ou provoquer un incendie s'ils sont utilisés dans le micro-ondes.
~
Les plats jetables en plastique doivent présenter les caractéristiues mentionnées au chapitre " Plats à utiliser avec le micro-ondes -
Plastique ".
Ne laissez pas le micro-ondes sans surveillance lorsque vous réchauffez ou cuisez des aliments dans des plats jetables en plastique, papier ou autres matériaux inflammables.
19
Consignes de sécurité et mises en garde
~
Les emballages qui retiennent la chaleur sont composés, entre autres, d'une mince feuille d'aluminium qui réfléchit les ondes. Les micro-ondes peuvent chauffer la couche de papier au point d'y mettre feu.
Ne réchauffez pas d'aliments dans des emballages spéciaux qui retiennent la chaleur, tels que les sacs pour poulets rôtis.
~
Si vous réchauffez des œufs sans coquille au micro-ondes, le jaune est susceptible d'éclater après la cuisson sous l'effet de la pression. Pensez à percer préalablement le jaune plusieurs fois.
~
Si vous réchauffez des œufs avec leur coquille au micro-ondes, ils éclatent, même une fois extraits de l'enceinte de cuisson. Utilisez un récipient spécial pour cuire les œufs avec leur coquille.
Ne réchauffez pas d'œufs durs dans le micro-ondes.
20
Consignes de sécurité et mises en garde
~
Les aliments à peau ferme tels que les tomates, les saucisses, les pommes de terre en robe des champs et les aubergines risquent d'éclater à la cuisson. Pensez à piquer ou à entailler plusieurs fois ces aliments pour permettre l'évacuation de la vapeur générée lors de la cuisson.
~
Les récipients munis de poignées et de boutons de couvercle creux ne sont pas adaptés au micro-ondes. Les cavités pourraient contenir de l'humidité et une pression susceptible de faire exploser les pièces creuses s'y formerait (exception : si les cavités sont suffisamment aérées). N'utilisez pas ce type de récipients pour la cuisson.
~
Les thermomètres au mercure ou à liquide ne supportent pas les températures élevées et se cassent facilement.
Pour contrôler la température des aliments, arrêtez l'appareil. Utilisez un thermomètre adapté pour mesurer la température des aliments.
~
La vapeur d'un système de nettoyage à la vapeur peut humidifier les pièces sous tension du micro-ondes et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
21
Consignes de sécurité et mises en garde
Pour les surfaces en acier inoxydable, tenez compte des informations suivantes :
~
Toute substance adhésive apposée sur une surface en acier inoxydable pourvue d'un revêtement lui fait perdre sa fonction de protection contre les salissures. Ne collez jamais de post-it, de bande adhésive transparente, de ruban adhésif ou d'autres substances collantes sur la surface en acier inoxydable.
~
La surface se raye facilement. Même les aimants risquent de rayer la surface.
Accessoires
~
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Lorsque d'autres accessoires sont utilisés, les droits conférés par la garantie et/ou la responsabilité du fait du produit ne peuvent plus être invoqués.
22
Fonctionnement de l'appareil
Comment fonctionne le microondes ?
Le micro-ondes est équipé d'un magnétron qui transforme le courant en ondes électromagnétiques (ou microondes). Ces ondes sont réparties uniformément dans l'enceinte de cuisson et sont réfléchies par ses parois métalliques. Les micro-ondes se propagent ainsi de tous les côtés et dans les aliments. L'utilisation du plateau tournant optimise la répartition des micro-ondes.
Il faut que le plat utilisé laisse passer les micro-ondes pour qu'elles atteignent les aliments. Les micro-ondes traversent la porcelaine, le verre, le carton, le plastique, mais pas le métal. Par conséquent, n'utilisez pas de récipients en métal ou décorés avec du métal. Le métal réfléchit les micro-ondes et peut provoquer des étincelles. Les microondes ne peuvent pas être absorbées.
Les micro-ondes pénètrent directement dans les aliments à travers le plat. Elles font vibrer les nombreuses petites molécules (en particulier les molécules d'eau) qui composent les aliments à un rythme élevé d'environ 2,5 milliards de fois par secondes. C'est ainsi qu'elles produisent de la chaleur. Celle-ci se développe d'abord à la périphérie et se diffuse ensuite vers le cœur des aliments. Plus les aliments contiennent d'eau, plus vite ils seront réchauffés ou cuits.
Étant donné que la chaleur se forme directement dans les aliments :
– ceux-ci peuvent généralement être cuits au micro-ondes sans ou avec très peu de liquide ou de matière grasse ;
– la décongélation, le réchauffage et la cuisson s'effectuent plus rapidement qu'avec un four traditionnel ;
– les aliments conservent toutes leurs substances nutritives, telles que les vitamines et les minéraux ;
– la couleur naturelle et la saveur des aliments sont à peine altérées.
La production de micro-ondes s'arrête dès que l'opération est interrompue ou que la porte de l'appareil est ouverte.
Pendant un programme, la porte fermée et intacte offre une protection suffisante contre les micro-ondes.
23
Description du fonctionnement
À quoi sert le micro-ondes ?
Le micro-ondes permet de décongeler, de réchauffer ou de cuire des aliments en peu de temps.
Vous pouvez l'utiliser pour les applications suivantes :
– Vous pouvez décongeler, réchauffer ou cuire des aliments en sélectionnant une puissance et une durée.
– Vous pouvez décongeler des plats surgelés et ensuite les réchauffer ou les cuire.
– Le micro-ondes est également utile pour faire lever de la pâte, faire fondre du chocolat et du beurre, dissoudre de la gélatine, préparer de la gelée de fruits pour vos pâtisseries et stériliser de petites quantités de fruits, de légumes et de viande par exemple.
Quels sont les modes de fonctionnement disponibles ?
Micro-ondes " solo "
Ce mode convient pour la décongélation, le réchauffage et la cuisson.
Programmes automatiques
Les programmes automatiques suivants sont disponibles :
– cinq programmes de décongélation
(
N : Ad 1 à Ad 5) ;
– trois programmes de cuisson pour les aliments congelés
(
N ° : AC 1 à AC 3) et
– trois programmes de cuisson pour les aliments frais
(
° : AC 1 à AC 3).
Ces programmes dépendent du poids, vous devez donc entrer le poids des aliments.
Le poids des aliments peut être exprimé au choix en grammes (g) ou en livres (lb) (voir chapitre " Modification des réglages de l'appareil ").
24
Les micro-ondes
– sont réfléchies par le métal ;
Plats à utiliser avec le micro-ondes
– traversent le verre, la porcelaine, le plastique et le carton ;
Matériau et forme
Le matériau et la forme des plats utilisés ont une influence sur les temps de réchauffage et de cuisson. Les plats ronds et ovales peu profonds sont particulièrement efficaces. La chaleur se répartit plus uniformément dans ce type de plats que dans les récipients carrés ou rectangulaires.
N'utilisez pas de plats munis de poignées et de boutons de couvercle creux dont les cavités pourraient contenir de l'humidité. Exception : si les cavités sont suffisamment aérées.
Sinon, la pression qui s'y formerait pourrait faire exploser les pièces creuses et vous risqueriez de vous blesser !
Métal
Les récipients en métal, les feuilles d'aluminium et les couverts ne peuvent pas être utilisés dans le microondes, de même que les plats décorés de métal (par exemple, bord doré, bleu de cobalt).
Le métal réfléchit les micro-ondes et empêche la cuisson des aliments.
N'utilisez pas de pots en plastique avec un couvercle en aluminium, ou enlevez ce dernier.
– sont absorbées par les aliments.
,
Risque d'incendie ! Les récipients en plastique ne pouvant pas aller au micro-ondes risquent de s'abîmer et d'endommager l'appareil.
25
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Exception :
– les plats préparés emballés dans des barquettes en aluminium peuvent être décongelés et réchauffés au micro-ondes. Important : enlevez le couvercle et placez la barquette à 2 cm minimum des parois de l'enceinte de cuisson.
Le réchauffage du plat s'effectue uniquement par le haut. En général, la chaleur se répartit de manière plus uniforme si vous placez les aliments dans un plat approprié au lieu de les laisser dans la barquette en aluminium.
L'utilisation de barquettes en aluminium peut provoquer des crépitements et des étincelles.
– Morceaux de papier aluminium
Pour décongeler, réchauffer ou cuire de manière uniforme des morceaux de viande d'épaisseur différente tels que de la volaille, vous pouvez recouvrir les morceaux plus plats de petits bouts de papier aluminium pendant les dernières minutes.
Verre
Le verre réfractaire ou la vitrocéramique convient très bien au microondes.
Le cristal, qui contient généralement du plomb, peut se fêler dans le micro-ondes.
Il n'est donc pas approprié.
Porcelaine
La vaisselle en porcelaine convient bien au micro-ondes.
Toutefois, elle ne doit pas comporter de décoration métallique telle qu'un bord doré, ni de poignées creuses.
Faïence
Si la faïence est peinte, le motif doit se trouver sous la glaçure.
La faïence peut devenir très chaude.
Glaçures et couleurs
L'aluminium doit se trouver à plus de 2 cm des parois de l'enceinte. Il ne doit surtout pas toucher les parois !
– Broches et pinces en métal
Vous pouvez utiliser des broches ou pinces en métal lorsque le morceau de viande est beaucoup plus grand que la pièce en métal.
Certaines glaçures et couleurs contiennent des substances métalliques.
Ne mettez pas ce type de vaisselle dans le micro-ondes.
26
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Bois
Les récipients en bois ne sont pas appropriés.
L'eau contenue dans le bois s'évapore pendant la cuisson. Le bois se dessèche et des fissures apparaissent.
Plastique
La vaisselle en plastique ne convient qu'en fonctionnement micro-ondes " solo ".
Elle doit être résistante à la chaleur et pouvoir supporter des températures d'au moins 110 °C.
Sinon, elle se déforme et le plastique peut fondre et se mélanger aux aliments.
Certains magasins spécialisés proposent de la vaisselle en plastique spéciale pour micro-ondes.
La vaisselle en mélamine ne convient pas, car elle absorbe l'énergie et devient brûlante. Renseignez-vous sur le matériau exact lorsque vous achetez de la vaisselle en plastique.
La vaisselle en plastique expansé, par exemple en polystyrène, peut servir pour le réchauffage rapide d'aliments.
Les sachets de cuisson en plastique peuvent être utilisés pour réchauffer et cuire leur contenu si vous les percez au préalable. Les trous permettent en effet à la vapeur de s'échapper, empêchant ainsi la pression de monter et le sachet d'éclater.
Par ailleurs, il existe des sachets de cuisson à la vapeur spéciaux qui ne doivent pas être percés. Attention à bien respecter les instructions figurant sur l'emballage.
N'utilisez pas d'attaches en métal, ni des attaches en plastique ou en papier contenant un fil de fer. Il y a risque d'incendie !
Plats jetables
Les plats jetables en plastique doivent présenter les caractéristiques mentionnées dans la section " Plastique ".
Ne laissez pas le micro-ondes sans surveillance lorsque vous réchauffez ou cuisez des aliments dans des plats jetables en plastique, papier ou autres matériaux inflammables.
Évitez les plats jetables par respect pour l'environnement.
27
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Test de vaisselle
Si vous n'êtes pas certain(e) qu'un plat en verre, en terre cuite ou en porcelaine convient au micro-ondes, faites le test suivant :
^ Placez le plat vide au centre de l'enceinte de cuisson.
^ Fermez la porte.
^ Réglez le sélecteur de puissance sur
900 watts.
^ Réglez une durée de 30 secondes à l'aide du sélecteur de temps.
^ Appuyez sur la touche Start.
Si pendant ce test, vous entendez des crépitements accompagnés d'étincelles, arrêtez immédiatement l'appareil (en appuyant deux fois sur la touche Stop/C) !
Les plats qui déclenchent ce type de réaction ne sont pas adaptés au micro-ondes.
En cas de doute, demandez au fabricant ou au fournisseur de la vaisselle en question si elle peut être utilisée au micro-ondes.
Ce test ne vous permet pas de vérifier si les cavités des poignées sont suffisamment aérées.
28
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Le couvercle
– empêche un dégagement excessif de vapeur, en particulier au cours des longues cuissons ;
– accélère le réchauffage des aliments ;
– empêche les aliments de se dessécher ;
– évite les salissures dans l'enceinte.
Par conséquent, couvrez toujours les aliments avec le couvercle spécial pour micro-ondes fourni.
À la place du couvercle, vous pouvez
également utiliser du film transparent spécial pour micro-ondes.
Le film transparent ordinaire peut se déformer et se mélanger aux aliments.
,
Les bouteilles ou les récipients fermés risquent d'exploser du fait de la pression générée lors du chauffage.
Ne chauffez jamais les aliments ou les liquides dans des récipients fermés, comme des petits pots pour bébé. Ouvrez-les avant de les mettre au micro-ondes. Pour réchauffer des biberons, n'oubliez pas d'ôter le capuchon et la tétine.
N'utilisez pas le couvercle
– pour réchauffer des aliments panés ;
– pour les aliments qui doivent rester croustillants tels que les toasts.
,
Le couvercle ne doit être utilisé qu'en fonctionnement micro-ondes
" solo ".
Le matériau du couvercle supporte des températures allant jusqu'à
110 °C.
Par conséquent, le couvercle doit uniquement être utilisé en fonctionnement micro-ondes " solo ". En cas de températures plus élevées, le plastique peut se déformer et se mélanger aux aliments.
Le couvercle ne doit pas calfeutrer le récipient. Si le diamètre du récipient est plus petit que celui du couvercle, la vapeur ne pourra pas s'échapper par les ouvertures latérales du couvercle. Celui-ci chauffera trop et risquera de fondre.
29
Avant la première utilisation
Après le transport, laissez le microondes reposer pendant environ deux heures à température ambiante avant de le mettre en service.
L'appareil s'adapte ainsi à la température ambiante.
Cette étape est importante pour le fonctionnement des composants électroniques du micro-ondes.
,
Risque d'asphyxie ! En jouant, les enfants peuvent s'envelopper dans les emballages (par exemple, les films en plastique) ou les enfiler sur la tête et s'asphyxier. Tenez les enfants éloignés des matériaux d'emballage.
^ Vérifiez que l'appareil ne présente aucun dommage.
N'utilisez pas le micro-ondes si :
- la porte de l'appareil est déformée ;
- les charnières de la porte sont desserrées ;
- la carrosserie, la porte ou les parois de l'enceinte de cuisson sont trouées ou fissurées.
Lorsque l'appareil est en marche, des ondes pourraient s'échapper et mettre l'utilisateur en danger.
^ Nettoyez l'enceinte et les accessoires avec une éponge et de l'eau chaude.
^ Retirez tous les matériaux d'emballage.
30
N'enlevez pas le cache situé devant l'orifice de sortie des micro-ondes dans l'enceinte de cuisson, ni le film qui se trouve sur la face inférieure de la porte.
^ Collez le mode d'emploi abrégé cijoint sur l'appareil sans en obstruer les orifices d'évacuation.
Affichage de l'heure
,
Le micro-ondes ne peut être utilisé que lorsqu'il est encastré.
Réglage de l'heure
^ Raccordez l'appareil au réseau.
12:00 et le symbole m clignotent dans l'afficheur jusqu'à ce que l'heure actuelle soit réglée. En attendant, l'heure commence à avancer à partir de 12:00 dès que l'appareil est branché.
Correction de l'heure
^ Appuyez sur la touche m.
Le symbole m clignote et les heures s'allument pendant quelques secondes.
^ Corrigez les heures à l'aide du sélecteur de temps.
^ Confirmez le réglage à l'aide de la touche m ou attendez quelques secondes.
Le symbole m clignote et les minutes s'allument pendant quelques secondes.
^ Corrigez les minutes à l'aide du sélecteur de temps.
^ Confirmez le réglage à l'aide de la touche m ou attendez quelques secondes.
^ Réglez les heures à l'aide du sélecteur de temps.
^ Appuyez sur la touche m.
^ Réglez ensuite les minutes à l'aide du sélecteur de temps.
^ Pour valider l'heure entrée, appuyez sur la touche m ou attendez quelques secondes.
L'appareil reprend l'heure que vous venez de régler. Les deux points entre les heures et les minutes clignotent.
Désactivation de l'affichage de l'heure
^ Appuyez sur la touche m et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'afficheur s'éteigne.
Pour afficher à nouveau l'heure, appuyez sur la touche m et maintenez-la enfoncée.
31
Affichage de l'heure
Désactivation de nuit
Vous pouvez régler le micro-ondes de manière à ce que l'affichage de l'heure se désactive automatiquement toutes les nuits de 23 h à 4 h.
Pour enclencher la désactivation de nuit :
^ Appuyez sur la touche m tout en maintenant la touche Stop/C enfoncée.
ON apparaît dans l'afficheur.
L'appareil reste prêt à fonctionner.
Pour arrêter la désactivation de nuit :
^ Maintenez la touche Stop/C enfoncée et appuyez en même temps sur la touche m.
OFF apparaît dans l'afficheur.
32
Utilisation
Ouverture de la porte
^ Appuyez sur la touche a pour ouvrir la porte.
Si le micro-ondes est en marche, l'ouverture de la porte interrompt son fonctionnement.
Disposition du plat dans l'enceinte
Il est recommandé de poser le plat au centre de l'enceinte de cuisson.
Fermeture de la porte
^ Appuyez sur la porte pour la fermer.
Si vous avez ouvert la porte lorsque l'appareil était en marche, appuyez sur la touche Start pour reprendre l'opération interrompue.
Le micro-ondes ne fonctionne pas si la porte n'est pas correctement fermée.
Plateau tournant
Le plateau tournant permet de décongeler, de réchauffer et de cuire les aliments de manière uniforme.
Démarrage de l'opération
Pour sélectionner la puissance des micro-ondes et la durée, tournez le sélecteur correspondant.
N'utilisez le micro-ondes que si le plateau tournant se trouve dans l'enceinte.
Le plateau tournant se met en marche automatiquement lors de chaque opération.
Ne décongelez, ne réchauffez et ne cuisez pas les aliments directement sur le plateau tournant. Veillez à ce que le plat utilisé ne soit pas plus grand que le plateau tournant.
Remuez de temps en temps les aliments ou retournez-les pour qu'ils soient réchauffés de manière uniforme.
^ Réglez le sélecteur de puissance sur le niveau de puissance souhaité.
h et la puissance s'allument dans l'afficheur. 0:00 clignote.
Vous avez le choix entre 7 niveaux de puissance.
Plus la puissance est élevée, plus les micro-ondes sont nombreuses à pénétrer les aliments.
33
Utilisation
Il est conseillé d'utiliser une puissance plus faible pour les aliments qui ne peuvent pas être remués ou retournés pendant la cuisson et ceux qui se composent d'ingrédients variés.
C'est la seule façon de garantir une répartition uniforme de la chaleur. Prolongez la durée en conséquence pour obtenir le résultat de cuisson souhaité.
– Nature et consistance des aliments
Les légumes frais contiennent plus d'eau que ceux ont été stockés pendant un certain temps et requièrent donc un temps de cuisson plus court.
– Fréquence à laquelle les plats sont remués ou retournés
Si vous remuez ou retournez fréquemment les plats, la chaleur se répartit mieux et les aliments cuisent plus rapidement.
– Quantité d'aliments
En général :
Pour une quantité double, il faut pratiquement doubler le temps.
^ Réglez la durée à l'aide du sélecteur de temps.
Vous pouvez choisir une durée comprise entre 10 secondes et 90 minutes.
Exception : si vous avez choisi la puissance maximale des micro-ondes, la durée ne pourra pas dépasser 15 minutes. Si vous utilisez l'appareil à pleine puissance de manière prolongée, il se peut que la puissance descende à
600 watts (protection contre la surchauffe). L'appareil affiche alors cette information.
Le temps nécessaire dépend des facteurs suivants :
– Température de départ des aliments
Les aliments qui sortent du réfrigérateur requièrent un temps de réchauffage et de cuisson plus long que les aliments entreposés à température ambiante.
Si la quantité est plus petite, réduisez le temps en conséquence.
– Forme et matériau des plats
^ Appuyez sur la touche Start pour démarrer l'opération.
L'éclairage de l'enceinte s'allume.
L'appareil ne se met en marche que si la porte est fermée.
34
Utilisation
Indication " door "
L'indication " door " dans l'afficheur vous rappelle que l'appareil ne peut pas être démarré s'il ne contient pas d'aliments.
L'absence d'aliments peut endommager l'appareil.
Si vous appuyez sur la touche Start sans avoir ouvert la porte au préalable,
door apparaît dans l'afficheur. Il est probable qu'aucun aliment ne se trouve dans l'enceinte, étant donné que la porte n'a pas été ouverte pendant une période prolongée (environ 20 minutes). L'opération ne pourra pas démarrer tant que la porte n'est pas ouverte.
. . . le temps programmé est trop court ou trop long :
^ Interrompez l'opération (en appuyant une fois sur la touche Stop/C), réglez le temps nécessaire à l'aide du sélecteur et poursuivez l'opération (en appuyant sur la touche Start).
ou
^ Si vous appuyez sur la touche Start pendant le fonctionnement, le temps de cuisson est prolongé d'une minute
à chaque pression de la touche Start
(exception : il est prolongé de 30 secondes si vous utilisez la puissance maximale).
Annulation de l'opération
^ Appuyez deux fois sur la touche
Stop/C.
Interruption / poursuite de l'opération
Vous pouvez à tout moment. . .
. . . interrompre une opération :
^ Appuyez sur la touche Stop/C ou ouvrez la porte de l'appareil.
Le temps programmé est arrêté.
. . . poursuivre une opération :
^ Fermez la porte et appuyez sur la touche Start.
L'opération est poursuivie.
Fin de l'opération
La fin de l'opération est signalée par un signal sonore. L'éclairage de l'enceinte s'éteint.
À la fin de l'opération, un court signal de rappel retentit toutes les 5 minutes pendant 20 minutes.
^ Pour arrêter ce signal sonore, appuyez sur la touche Stop/C.
Modification des données
Si, après avoir lancé l'opération, vous constatez que. . .
. . . la puissance des micro-ondes est trop élevée ou trop faible :
^ Sélectionnez une autre puissance.
35
Utilisation
Fonction de maintien au chaud automatique
La fonction de maintien au chaud s'enclenche automatiquement lorsque la porte du micro-ondes reste fermée après une cuisson à 450 watts minimum et qu'aucune touche n'a été enfoncée.
La fonction de maintien au chaud automatique s'active après environ 2 minutes à une puissance de 80 watts pour une durée maximale de 15 minutes.
h, 80 W et H:H s'allument dans l'afficheur.
L'opération est interrompue dès que vous ouvrez la porte ou que vous manipulez une touche ou un sélecteur.
Vous ne pouvez toutefois pas la programmer séparément.
Si vous appuyez sur la touche Start pendant le fonctionnement, le temps de cuisson est prolongé de 30 secondes à chaque pression de la touche Start.
Programmation des durées
Vous pouvez modifier les durées mémorisées.
^ Sélectionnez la durée que vous souhaitez modifier à l'aide de la touche
Start / c (1 x, 2 x ou 3 x), puis maintenez la touche Start / c enfoncée.
^ Modifiez simultanément la durée à l'aide du sélecteur de temps (15 minutes maximum).
Le programme modifié est lancé dès que vous relâchez la touche Start / c.
En cas de panne de courant, les durées programmées sont effacées et doivent donc être redéfinies.
Quick Start (programmable)
La touche Start / c permet d'enclencher instantanément l'appareil à la puissance maximale.
Vous avez le choix entre trois durées mémorisées :
^ 30 secondes : appuyez 1 x sur la touche Start / c.
^ 1 minute : appuyez 2 x sur la touche
Start / c.
^ 2 minutes : appuyez 3 x sur la touche
Start / c.
Si vous appuyez quatre fois d'affilée sur la touche Start / c, vous reviendrez à la première durée mémorisée.
36
Utilisation
Sécurité enfants
La sécurité enfants empêche la mise en marche intempestive de l'appareil.
Activation de la sécurité enfants
^ Maintenez la touche Stop/C enfoncée jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse et qu'un symbole de clé apparaisse dans l'afficheur :
Le symbole s'éteint après quelques instants.
Il réapparaît en cas de manipulation d'une touche ou d'un sélecteur.
La sécurité enfants doit être reprogrammée après une panne de courant.
Désactivation de la sécurité enfants
^ Maintenez de nouveau la touche
Start/C enfoncée jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
Minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie pour surveiller des opérations effectuées en dehors du micro-ondes, par exemple la cuisson d'un œuf. Le temps programmé s'écoule seconde par seconde.
^ Appuyez sur la touche l.
0:00 clignote et le symbole l s'allume dans l'afficheur.
^ Réglez la minuterie souhaitée à l'aide du sélecteur de temps.
^ Appuyez sur la touche Start pour démarrer la minuterie.
La minuterie se met en marche automatiquement après quelques secondes, même si vous n'appuyez pas sur la touche Start.
^ Lorsque la minuterie s'est écoulée, un signal sonore retentit, l'heure s'affiche et le symbole l clignote.
^ Appuyez une fois sur la touche Stop/
C pour faire disparaître le symbole l.
Correction de la minuterie
^ Appuyez sur la touche Stop/C.
La minuterie s'arrête.
^ Reprogrammez la nouvelle minuterie en suivant les instructions ci-dessus.
37
Utilisation
Minuterie pendant la cuisson
La minuterie peut également être programmée pendant la cuisson ; elle fonctionne alors en arrière-plan.
^ Appuyez sur la touche l pendant la cuisson.
0:00 clignote et le symbole l s'allume dans l'afficheur.
^ Réglez la minuterie souhaitée à l'aide du sélecteur de temps.
^ Attendez quelques secondes. La minuterie programmée commence à s'écouler.
Après quelques secondes, l'opération de cuisson en cours apparaît de nouveau dans l'afficheur. La minuterie qui fonctionne en arrière-plan est représentée par le symbole l.
Dans ce cas, il ne faut pas appuyer sur la touche Start pour enclencher la minuterie, car cela prolongerait également la durée de la cuisson en cours d'une minute.
Affichage de la minuterie
^ Appuyez sur la touche l.
Le temps restant de la minuterie s'affiche.
38
Utilisation - programmes automatiques
Tous les programmes automatiques dépendent du poids.
Le poids des aliments peut être exprimé au choix en grammes (g) ou en livres (lb) (voir chapitre " Modification des réglages de l'appareil ").
Après avoir choisi le programme, entrez le poids de l'aliment. L'appareil sélectionne automatiquement la durée qui correspond au poids entré.
Respectez le temps de repos à température ambiante indiqué afin que la chaleur puisse se répartir uniformément dans l'aliment.
Cuisson automatique
L'appareil dispose de trois programmes pour les aliments congelés et de trois programmes pour les aliments frais. Le temps de repos à respecter pour ces programmes est d'environ
2 minutes.
Cuisson d'aliments congelés
N °
AC 1
# Légumes (0,1 - 0,6 kg)
AC 2
¿ Plats cuisinés, à remuer
(0,3 -1,0 kg)
AC 3
Gratin, soufflé
(0,2 -0,6 kg)
Décongélation automatique
Vous avez le choix entre cinq programmes de décongélation en fonction du groupe d'aliments (touche
N). Le temps de repos est de 30 minutes maximum
(en fonction du poids) pour le programme Ad 3 et d'environ 10 minutes pour les autres programmes.
Ad 1
¹ Biftecks, côtelettes
(0,2 - 1,0 kg)
Ad 2
º Viande hachée (0,2 - 1,0 kg)
Ad 3
Poulet (0,9 -1,8 kg)
Ad 4
½ Gâteau (0,1 - 1,4 kg)
Ad 5
¾ Pain (0,1 - 1,0 kg)
Ce programme se prête en particulier pour décongeler du pain coupé. Si possible, placez des tranches de pain individuelles dans l'appareil ou séparez les tranches à mi-cuisson, lorsque le signal retentit.
Cuire des aliments frais
°
AC 1
# Légumes (0,1 - 0,6 kg)
AC 2
À Pommes de terre
(0,1 - 0,8 kg)
AC 3
$ Poisson (0,5 -1,5 kg)
^ Appuyez sur la touche correspondante jusqu'à ce que le programme automatique souhaité s'affiche : par exemple, pour le programme Ad 3
(décongeler du poulet), appuyez trois fois sur la touche
N.
g ou lb clignote dans l'afficheur pour vous inviter à entrer le poids et le programme (par exemple, Ad 3) et le symbole des micro-ondes h s'allume.
39
Utilisation - programmes automatiques
^ Entrez le poids à l'aide du sélecteur rotatif.
^ Appuyez sur la touche Start.
Le temps restant par rapport au poids s'affiche et le symbole des micro-ondes h s'allume.
Un signal sonore retentit à la mi-cuisson.
^ Interrompez le programme pour retourner ou remuer les aliments (si possible), puis poursuivez le programme.
En cas de besoin, vous pouvez prolonger les durées programmées de quelques minutes pendant la cuisson (appuyez plusieurs fois sur la touche Start jusqu'à ce que la durée souhaitée s'affiche). Seule une prolongation de quelques minutes est possible.
La fin de l'opération est signalée par un signal sonore.
L'éclairage de l'enceinte s'éteint.
40
Recettes - programmes automatiques
°
Dans cette section, nous vous proposons quelques recettes pour les programmes automatiques " Cuisson d'aliments frais
° ", que vous pouvez compléter ou adapter.
Il est important de respecter les indications de poids pour chaque programme sélectionné. Si vous dépassez les indications de poids, les aliments ne peuvent pas cuire suffisamment.
AC 1
# Légumes
Placez les légumes nettoyés et préparés dans un récipient. Selon leur fraîcheur et leur teneur en eau, ajoutez 3 à
4 cuillères à soupe d'eau et un peu de sel ou d'autres épices. Saisissez le poids en tenant compte de l'eau ajoutée et faites cuire les légumes à couvert. Lorsque le signal sonore retentit à mi-cuisson, remuez ou retournez les aliments.
Si vous préparez des légumes en sauce, indiquez le poids en tenant compte des ingrédients pour la sauce.
Veillez à ne pas dépasser les indications de poids maximal.
Carottes à la crème de cerfeuil
(2 portions)
Temps de préparation : 25-35 minutes
350 g de carottes pelées
5 g de beurre
50 ml de bouillon de légumes (instantané)
75 g de crème fraîche
1 c. à s. de vin blanc
Sel, poivre
1 pincée de sucre
1/2 c. à c. de moutarde
1 à 2 c. à s. de cerfeuil frais haché ou
1 c. à s. de cerfeuil séché haché
Environ 1 c. à s. de liant pour sauce blanche
Coupez les carottes en bâtonnets (environ 3-4 mm d'épaisseur) ou en rondelles (3 à 4 mm).
Mélangez le beurre, le bouillon, la crème fraîche et les autres ingrédients et versez le tout dans un récipient avec les carottes.
Faites cuire les carottes à couvert et remuez-les lorsque le signal sonore retentit.
Réglage : Aliments frais AC 1
#
Poids : 525 g
Niveau : plateau tournant
41
Recettes - programmes automatiques
°
AC 2
À Pommes de terre
Ce programme vous permet de préparer des pommes de terre à l'eau, des pommes de terre en robe des champs et des pommes de terre en bouillon.
Veuillez indiquer le poids des pommes de terre et du liquide ajouté.
Placez les pommes de terre pelées non séchées dans un récipient, salez-les et faites-les cuire à couvert.
Pour les pommes de terre en robe des champs, ajoutez environ 1 c. à s. d'eau.
Piquez la pelure des pommes de terre
à l'aide d'une fourchette ou d'un curedent et faites cuire les pommes de terre
à couvert.
Pommes de terre dorées
(3 portions)
Temps de préparation : 25-35 minutes
500 g de pommes de terre pelées
1 oignon finement émincé
10 g de beurre
1 à 2 c. à s. de curry en poudre
250 ml de bouillon de légumes (instantané)
50 ml de crème
125 g de petits pois (surgelés)
Sel, poivre
Coupez les pommes de terre en grands dés (environ 3 x 3 cm) ou utilisez de petites pommes de terre.
Versez tous les ingrédients dans un récipient suffisamment grand et mélangez-les.
Faites cuire les pommes de terre à couvert. Lorsque le signal sonore retentit, remuez-les bien et poursuivez la cuisson.
Réglage : Aliments frais AC 2
À
Poids : 1 000 g
Niveau : plateau tournant
AC 3
$ Poisson
Curry de poisson
(4 portions)
Temps de préparation : 35-45 minutes
300 g de tranches d'ananas
1 poivron rouge
1 petite banane
500 g de filet de sébaste ou de rascasse
3 c. à s. de jus de citron
30 g de beurre
100 ml de vin blanc
100 ml de jus d'ananas
Sel, sucre, piments rouges
2 c. à s. de liant pour sauce blanche
Coupez le poisson en dés, placez les dés dans un plat et arrosez-les de jus de citron.
Coupez le poivron en quatre, videz-le et émincez-le. Épluchez la banane et coupez-la en rondelles. Ajoutez le poivron et les morceaux d'ananas au poisson et mélangez le tout. Ajoutez le beurre.
Ajoutez le vin, le jus d'ananas, les épices et le liant pour sauce. Mélangez bien la préparation et faites cuire le plat
à couvert.
Réglage : Aliments frais AC 3
$
Poids : environ 1 200 g
Niveau : plateau tournant
42
Mémorisation d'un programme personnalisé (fonction Mémoire)
Vous avez la possibilité de mémoriser un programme personnalisé. Vous pouvez utiliser cet espace mémoire pour un plat que vous préparez fréquemment. Le programme peut comporter jusqu'à 3 étapes (par exemple : deux minutes à 600 watts, puis 10 minutes à
450 watts et enfin 3 minutes à
300 watts).
Programmation
(Par exemple : programme à trois étapes)
^ Sélectionnez d'abord le niveau de puissance de la première étape.
^ Ensuite, sélectionnez la durée.
^ Pour terminer la programmation, réglez le sélecteur de puissance sur la position 12 heures.
^ Démarrez ensuite le programme pour mémoriser les données, mais ne le laissez se dérouler dans son intégralité que si vous avez placé des aliments dans l'appareil.
S'il n'y aucun aliment dans l'appareil, arrêtez le programme immédiatement après l'avoir lancé (en appuyant deux fois sur la touche Stop/
C) pour ne pas endommager l'appareil en raison de l'absence d'aliments.
^ Appuyez sur la touche M.
1 s'allume et 2 clignote dans l'afficheur.
^ Choisissez le deuxième niveau de puissance, ainsi que la durée.
^ Appuyez de nouveau sur la touche
M.
À présent, 2 s'allume et 3 clignote.
^ Sélectionnez le troisième niveau de puissance, ainsi que la durée.
Appuyez sur la touche M.
Vous pouvez ensuite parcourir et vérifier les données que vous avez entrées
à l'aide de la touche M.
Pour mémoriser un programme à une ou deux étapes, suivez les instructions ci-dessus : Pour terminer la programmation, réglez le sélecteur de puissance sur la position 12 heures et démarrez le programme ; appuyez sur la touche M pour passer à l'étape suivante.
43
Mémorisation d'un programme personnalisé (fonction Mémoire)
Correction des données
^ Vous pouvez modifier le programme mémorisé.
Sélection d'un programme personnalisé
^ Réglez le sélecteur de puissance sur la position 12 heures.
^ Appuyez sur la touche M.
^ Appuyez sur la touche Start.
En cas de panne de courant, le programme est effacé et doit donc être redéfini.
44
Modification des réglages de l'appareil
Vous pouvez modifier certains réglages de votre appareil.
Les réglages pouvant être modifiés sont indiqués dans le tableau ci-dessous.
Les réglages d'usine sont marqués d'un astérisque (*) dans le tableau.
Pour modifier un réglage, procédez comme suit :
Les modifications sont enregistrées.
P suivi du chiffre du réglage s'affiche de nouveau.
Vous pouvez effectuer d'autres modifications en suivant la même procédure.
^ Pour mettre fin aux modifications, appuyez sur la touche Stop/C.
Les nouveaux réglages sont mémorisés, même après une coupure de courant.
^ Appuyez simultanément sur les touches m et M, et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que
P I et X s'allument dans l'afficheur. Ensuite, relâchez les touches, car si vous les maintenez enfoncées trop longtemps, l'heure réapparaît dans l'afficheur.
^ Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier à l'aide du sélecteur de temps (
P I à P 5 et P 0).
Tournez le sélecteur jusqu'à ce que le réglage souhaité apparaisse dans l'afficheur.
^ Ensuite, appuyez sur la touche M pour sélectionner le réglage.
S s'affiche pour vous indiquer que le réglage peut être modifié.
^ Pour modifier le réglage (voir tableau), tournez le sélecteur de temps et confirmez les données entrées en appuyant sur la touche M (pour
P 5 et
P 0, maintenez la touche M enfoncée pendant environ 4 secondes).
45
Modification des réglages de l'appareil
Réglage de l'appareil Possibilités de réglage (* réglage d'usine)
P I Désactivation de nuit S 0 *
S I
La désactivation de nuit est arrêtée.
La désactivation de nuit est enclenchée.
L'affichage de l'heure est désactivé entre 23 et 4 heures.
P 2 Fonction de maintien au chaud automatique
S I *
S 0
La fonction de maintien au chaud automatique est activée.
La fonction de maintien au chaud automatique est désactivée.
P 3 Indication " door " S I *
P 4 Signal de rappel
S 0
S I *
L'indication " door " apparaît lorsque la porte n'a pas été ouverte pendant environ 20 minutes. Le démarrage est bloqué.
L'indication " door " n'apparaît pas.
S 0
S 0 *
À la fin d'une opération, le signal de rappel retentit toutes les 5 minutes pendant 20 minutes.
Le signal de rappel est désactivé.
P 5 Mode expo
(pour la présentation de l'appareil dans le commerce ou dans les salles d'exposition)
S I
Le mode expo est désactivé. Si le mode expo est désactivé, _ _ _ _ apparaît pendant quelques instants dans l'afficheur.
Le mode expo est activé. Si vous manipulez une touche ou un sélecteur,
MES_ apparaît pendant quelques secondes dans l'afficheur. L'appareil peut être commandé, mais les micro-ondes restent inactifs.
P 6 Unité de poids
P 0 Réglages d'usine
S 0 *
S I
S I *
S O
Le poids de l'aliment s'affiche en grammes
(g).
Le poids de l'aliment s'affiche en livres (lb).
Les réglages d'usine sont restaurés ou n'ont pas été modifiés.
Les réglages d'usine ont été modifiés.
46
Réchauffage
Pour réchauffer des aliments, sélectionnez les puissances suivantes :
Boissons. . . . . . . . . . . . . . . . . 900 watts
Plats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 watts
Aliments pour bébés et enfants
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 watts
,
Pour que les aliments pour bébés et enfants ne soient pas trop chauds, réchauffez-les pendant seulement
1
/
2
à 1 minute à
450 watts.
Conseils pour le réchauffage
Recouvrez les aliments à réchauffer, excepté ceux qui sont panés.
,
Ouvrez toujours les bocaux fermés.
Retirez le couvercle des petits pots pour bébés.
température ambiante. La durée requise pour réchauffer des aliments dépend de leur nature, de la quantité et de leur température de départ.
Veillez toujours à ce que les aliments soient suffisamment chauffés.
En cas de doute, prolongez un peu la durée.
En cas de quantités importantes, remuez ou retournez les aliments de temps en temps pendant le réchauffage. Remuez depuis les bords vers le centre, car les bords chauffent plus rapidement.
Après le réchauffage
Faites attention en sortant le récipient du micro-ondes ! Il peut être très chaud.
Réchauffez les biberons sans capuchon et sans tétine.
Évitez un retard d'ébullition, en mélangeant le liquide avant de le réchauffer. Attendez au moins 20 secondes après l'avoir réchauffé, avant de sortir le récipient de l'enceinte de cuisson. Vous pouvez en plus placer dans le récipient, lorsqu'il chauffe, un bâtonnet ou tout autre objet similaire, si disponible.
Ne réchauffez jamais d'œufs durs, même sans coquille, dans le microondes. Ils pourraient éclater.
Les aliments qui sortent du réfrigérateur requièrent un temps de réchauffage plus long que les aliments entreposés à
Le récipient n'est pas chauffé par les micro-ondes (excepté dans le cas des faïences spéciales pour four), mais bien par la transmission de chaleur de l'aliment.
Après avoir réchauffé les aliments, laissez-les reposer pendant quelques minutes à température ambiante pour que la chaleur puisse s'y répartir plus uniformément. Les températures s'équilibrent.
,
Après le réchauffage, il faut impérativement remuer ou secouer le contenu et en vérifier la température, en particulier lorsqu'il s'agit d'aliments ou de boissons pour bébés et enfants.
47
Cuisson
Mettez l'aliment à cuire dans un plat adapté au micro-ondes et couvrez-le.
Il est conseillé de choisir une puissance de 900 watts pour commencer la cuisson du plat, puis une puissance de
450 watts pour la poursuivre.
Pour faire gonfler des aliments tels que le riz au lait et la semoule, commencez avec une puissance de 900 watts, puis poursuivez avec 150 watts.
Piquez ou entaillez plusieurs fois les ali-
ments à peau ferme comme les tomates, les saucisses, les pommes de terre en robe des champs et les aubergines pour que la vapeur puisse s'en échapper et que les aliments n'éclatent pas.
Utilisez un récipient spécial pour cuire les œufs avec leur coquille.
Les œufs peuvent éclater, même une fois sortis de l'enceinte de cuisson.
Conseils pour la cuisson
Les temps de cuisson des légumes dépendent de leur nature.
Les légumes frais contiennent davantage d'eau et cuisent donc plus rapidement.
Ajoutez un peu d'eau aux légumes qui ont été stockés pendant un certain temps.
Les aliments qui sortent du réfrigérateur requièrent un temps de cuisson plus long que les aliments entreposés à température ambiante.
Remuez ou retournez les plats pendant la cuisson. La chaleur sera ainsi mieux répartie dans l'aliment.
Cuisez suffisamment les aliments facilement périssables tels que le poisson.
Pour cuire ces aliments, respectez impérativement les temps de cuisson indiqués.
Pour faire cuire des œufs sans coquille, percez d'abord le jaune plusieurs fois.
Sinon, le jaune risque d'éclater après la cuisson sous l'effet de la pression.
Après la cuisson
Faites attention en sortant le récipient du micro-ondes ! Il peut être très chaud.
Le récipient n'est pas chauffé par les micro-ondes (excepté dans le cas des faïences spéciales pour four), mais bien par la transmission de chaleur de l'aliment.
Après avoir cuit les aliments, laissez-les reposer pendant quelques minutes à température ambiante (temps de repos) pour que la chaleur puisse s'y répartir plus uniformément. Les températures s'équilibrent.
48
Décongélation / décongélation et réchauffage ou cuisson
Ne recongelez jamais des aliments partiellement ou totalement décongelés. Consommez-les le plus vite possible, car ils perdent leur valeur nutritive et se dégradent. Les aliments décongelés peuvent être recongelés une fois cuits ou rôtis.
Une décongélation partielle suffit. La surface est alors assez tendre pour retenir les épices.
Décongélation
Pour décongeler des aliments, sélectionnez les puissances suivantes :
– 80 W pour décongeler des aliments délicats tels que la crème, le beurre, les tartes à la crème et au beurre et le fromage.
– 150 W pour décongeler les autres aliments.
Retirez les aliments de leur emballage, placez-les dans un récipient adapté au micro-ondes et décongelez-les sans les couvrir. Lorsque la moitié du temps de décongélation s'est écoulée, retournez, découpez ou remuez les aliments.
Pour décongeler de la viande, posez-la sur une assiette retournée dans un récipient en verre ou en porcelaine afin que le jus puisse s'écouler. Retournez-la pendant la décongélation.
Après la décongélation et le réchauffage ou la cuisson
Laissez reposer les aliments pendant quelques minutes à température ambiante pour que la température puisse s'y répartir plus uniformément.
Lorsque vous décongelez de la volaille, faites particulièrement attention à l'hygiène. N'utilisez en aucun cas le liquide de décongélation.
Il y a risque de salmonellose !
Décongélation et réchauffage ou cuisson
Vous pouvez décongeler les produits surgelés et ensuite les réchauffer ou les cuire.
Sélectionnez d'abord une puissance de
900 watts et poursuivez avec 450 watts.
Retirez les aliments de leur emballage, placez-les dans un récipient adapté au micro-ondes, couvrez-les et faites-les décongeler puis réchauffer ou cuire.
Exception : le steak haché doit être cuit sans couvercle.
Les aliments contenant beaucoup de liquide comme les soupes et les légumes doivent être remués plusieurs fois.
Séparez et retournez soigneusement les tranches de viande lorsque la moitié du temps s'est écoulée. Retournez également les poissons à mi-cuisson.
La viande, la volaille et le poisson n'ont pas besoin d'être complètement décongelés avant la cuisson.
49
Préparation de conserves
Vous pouvez stériliser de petites quantités de fruits, de légumes et de viande dans des bocaux au micro-ondes. Préparez ces aliments comme d'habitude.
Remplissez les bocaux en laissant un espace d'au moins 2 cm sous le rebord.
Fermez les bocaux uniquement avec un ruban adhésif transparent ou avec une attache spéciale adaptée au micro-ondes.
N'utilisez jamais d'attaches métalliques ou de bocaux munis d'un couvercle à visser.
Les boîtes de conserve ne peuvent pas être stérilisées. Il y a risque de surpression. Les boîtes pourraient exploser et vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager l'appareil !
– température de départ du contenu des bocaux ;
– nombre de bocaux.
Durée nécessaire pour obtenir une
ébullition homogène, c.-à-d. jusqu'à ce que des bulles apparaissent à intervalles réguliers dans tous les bocaux :
1 bocal . . . . . . . . . . . environ 3 minutes
2 bocaux . . . . . . . . . . environ 6 minutes
3 bocaux . . . . . . . . . . environ 9 minutes
4 bocaux . . . . . . . . . environ 12 minutes
Ce temps suffit pour stériliser des fruits et des cornichons.
Pour les légumes, réduisez la puissance à 450 watts dès que l'ébullition commence et faites cuire
- les carottes pendant environ 15 minutes ;
- les petits pois pendant environ 25 minutes.
Il est conseillé de stériliser au maximum quatre bocaux d'un demi-litre. Placezles sur le plateau tournant.
Une fois les aliments stérilisés
Retirez les bocaux de l'enceinte et laissez-les reposer pendant 24 heures recouverts d'un drap dans un endroit à l'abri des courants d'air.
Enlevez les attaches ou le ruban adhésif et vérifiez que tous les bocaux sont fermés.
Portez le contenu à ébullition à une puissance de 900 watts. Le temps nécessaire dépend des facteurs suivants :
50
Exemples d'utilisation
Aliment Quantité
Faire fondre du beurre ou de la margarine
Faire fondre du chocolat
100 g
100 g
Dissoudre de la gélatine
Préparer de la gelée de fruits pour les pâtisseries
Pâte levée
1 sachet +
5 c. à s. d'eau
1 sachet +
250 ml de liquide
Préparer du popcorn
Levain à partir de
100 g de farine
1 c. à s. (20 g) de maïs pour popcorn
Puissance des microondes
(watts)
450
450
450
450
80
900
20 g 600
Durée
(minutes)
Instructions
1:00 - 1:10 Faire fondre sans couvercle
3:00 - 3:30 Faire fondre sans couvercle, remuer de temps en temps
0:10 - 0:30 Dissoudre sans couvercle, remuer de temps en temps
4 - 5 Réchauffer sans couvercle, remuer de temps en temps
3 - 5 Faire lever avec couvercle
3 - 4 Placer le maïs dans un bocal d'une capacité d'un litre, cuire avec le couvercle, puis saupoudrer de sucre glace
0:10 - 0:20 Sur une assiette sans couvercle Faire gonfler des têtes de choco
Aromatiser de la vinaigrette
Réchauffer des agrumes
Faire griller des tranches de lard fumé
Ramollir de la glace
Éplucher des tomates
Préparer de la confiture de fraises
125 ml
150 g
100 g
500 g
3 pièces
300 g de fraises,
300 g de sucre gélifiant
150
150
900
150
450
900
Toutes ces données sont fournies à titre indicatif.
1 - 2
1 - 2
2 - 3
2
6 - 7
7 - 9
Réchauffer à puissance très faible sans couvercle
Poser sur une assiette sans couvercle
Poser sur du papier essuie-tout sans couvrir
Poser dans l'appareil sans couvercle
Inciser les tomates en croix, les réchauffer dans un peu d'eau avec un couvercle et enlever la peau.
Attention, les tomates peuvent être très chaudes !
Mélanger les fruits et le sucre, cuire le tout dans un plat profond muni d'un couvercle
51
Données pour les instituts de contrôle
Plats testés selon la norme EN 60705
Décongeler des framboises,
250 g
Décongeler de la viande de bœuf hachée, 500 g
Puissance des microondes
(watts) / programme automatique
150
150
Cuire un pain de viande,
900 g
Cuire une génoise, 475 g
600
450
600
Durée
(minutes) / poids
7
11
7
12
8
Cuire de la crème aux
œufs, 1 000 g
300 39
Temps de repos*
(minutes)
Remarque
3 Décongeler sans couvercle
5 - 10 Décongeler sans couvercle,
5
5
120 retourner à mi-opération
Plat : Pyrex 03.838.80, longueur de 28 cm, cuire sans couvercle
Plat : Pyrex 03.827.80, cuire sans couvercle
Plat : Pyrex 07.227.8
(25 x 25 cm)
* Les temps de repos permettent de répartir la température uniformément dans le plat.
52
Avant de procéder au nettoyage, mettez le micro-ondes hors tension
(par exemple, en débranchant la fiche).
Nettoyage et entretien
qu'à ce que l'eau boue. La vapeur se dépose dans l'enceinte de cuisson et ramollit les salissures.
Vous pouvez maintenant éliminer les salissures en utilisant éventuellement un peu de détergent.
N'utilisez en aucun cas un système de nettoyage à la vapeur pour nettoyer le micro-ondes.
La vapeur peut humidifier les pièces sous tension de l'appareil et provoquer un court-circuit.
Enceinte de cuisson et face intérieure de la porte
,
L'enceinte de cuisson est chaude après utilisation de l'appareil. Il y a danger de brûlure !
Nettoyez l'enceinte de cuisson dès qu'elle a refroidi. Si vous attendez trop longtemps, vous compliquez inutilement le nettoyage, qui peut même s'avérer impossible (dans les cas les plus extrêmes).
Dans certaines circonstances, des salissures très importantes peuvent endommager l'appareil ou entraîner des situations dangereuses. Il y a risque d'incendie !
Pour rincer ou nettoyer l'enceinte de cuisson et la face intérieure de la porte, vous pouvez employer un détergent doux ou un vaporisateur rempli d'une solution d'eau et de produit vaisselle.
Séchez ensuite le tout à l'aide d'un chiffon doux.
En cas de salissures, faites chauffer un verre d'eau pendant deux ou trois minutes dans l'enceinte de cuisson, jus-
N'enlevez pas le cache situé devant l'orifice de sortie des micro-ondes dans l'enceinte de cuisson, ni le film qui se trouve sur la face inférieure de la porte.
Aucun liquide et aucun objet ne doivent pénétrer dans les fentes d'aération de l'appareil.
Ne nettoyez pas l'appareil avec un chiffon trop humide, sinon de l'humidité risque de s'infiltrer par les ouvertures existantes.
N'utilisez pas de produit à récurer, car vous risquez de rayer le matériau.
53
Nettoyage et entretien
Vous pouvez neutraliser les odeurs dans l'enceinte de cuisson en faisant chauffer pendant quelques minutes une tasse d'eau avec un peu de jus de citron dans l'appareil.
Maintenez la porte toujours propre et surveillez-la constamment afin de détecter les éventuels dégâts.
,
Un appareil présentant une porte endommagée ne doit pas être utilisé avant d'avoir été réparé par un technicien du service aprèsvente agréé par Miele.
^ Nettoyez l'anneau d'entraînement, qui se trouve sous le plateau tournant, ainsi que la paroi inférieure de l'enceinte de cuisson.
Si vous ne procédez pas de la sorte, le plateau tourne de manière saccadée.
^ Nettoyez les surfaces de contact entre le plateau tournant et l'anneau d'entraînement.
Ne faites pas tourner la croix de rotation à la main, vous risqueriez d'endommager le moteur d'entraînement.
Pour procéder au nettoyage de l'enceinte de cuisson :
Façade de l'appareil
Aucun liquide et aucun objet ne doivent pénétrer dans les fentes d'aération du cadre.
^ Enlevez le plateau tournant et nettoyez-le au lave-vaisselle ou avec un vaporisateur rempli d'une solution d'eau et de détergent.
Éliminez de préférence immédiatement les salissures se trouvant sur la façade de l'appareil.
Si elles restent trop longtemps sans
être nettoyées, il est possible que vous n'arriviez plus à les faire partir et que les surfaces se décolorent ou s'altèrent.
Utilisez une éponge propre et de l'eau chaude additionnée de produit vaisselle pour nettoyer la façade de l'appareil. Séchez-la ensuite à l'aide d'un chiffon doux.
Vous pouvez aussi utiliser un chiffon en microfibres propre et humide sans détergent.
54
Nettoyage et entretien
Accessoires fournis
Les surfaces de l'appareil se raient facilement. Les rayures peuvent même provoquer la cassure des surfaces en verre.
Les surfaces peuvent se décolorer ou s'altérer si elles entrent en contact avec des produits de nettoyage inadéquats.
Pour éviter d'endommager les surfaces en nettoyant l'appareil, n'utilisez pas :
– de détergents à base de soude, d'ammoniac, d'acide ou de chlore ;
– de détergents détartrants ;
– de détergents abrasifs, comme la poudre ou la crème à récurer ou encore les pierres de nettoyage ;
– de détergents contenant des solvants ;
– de détergents pour acier inoxydable ;
– de produits de nettoyage pour lavevaisselle ;
– de sprays nettoyants pour four ;
– de produits nettoyants pour verre ;
– d'éponges ou de brosses abrasives dures, comme les éponges à récurer pour casseroles ;
– de gommes anti-salissures ;
– de grattoirs métalliques !
Couvercle
Vous devez nettoyer le couvercle après chaque utilisation.
Il peut aller au lave-vaisselle, mais risque toutefois de se colorer dans la cuve lors d'un contact avec des colorants naturels (carottes, tomates, ketchup, etc.).
Cette coloration n'influence pas la stabilité du couvercle.
55
Que faire si... ?
,
Seuls des électriciens spécialisés formés par Miele peuvent procéder à des réparations sur des appareils électriques. Une réparation réalisée par une personne non habilitée comporte des risques considérables pour l'utilisateur.
Cette situation est normale et ne constitue pas une anomalie.
La soufflerie de refroidissement reste enclenchée pendant un moment après la cuisson afin d'éliminer toute trace d'humidité dans l'enceinte, sur le panneau de commande ou dans la niche d'encastrement.
Elle s'arrête automatiquement.
Néanmoins, vous pouvez remédier vous-même à certaines anomalies :
Que faire si . . .
. . . une opération ne démarre pas ?
Vérifiez
^ si la porte de l'appareil est bien fermée.
^ si la sécurité enfants est activée (voir chapitre " Sécurité enfants ").
^ si l'indication " door " apparaît dans l'afficheur. La porte n'a pas été ouverte depuis un certain temps (environ 20 minutes) (voir chapitre " Indication " door " ").
^ si la fiche de l'appareil est correctement branchée ;
^ si le fusible de l'installation électrique a sauté parce que le micro-ondes, la tension du réseau électrique ou un autre appareil est défectueux (débranchez la fiche de la prise et faites appel à un électricien professionnel ou au service après-vente, voir chapitre " Service après-vente ").
. . . vous entendez un bruit de fonctionnement, même après la fin de la cuisson ?
. . . l'afficheur est éteint ?
Vérifiez
^ si l'affichage de l'heure est désactivé
(maintenez la touche m enfoncée pendant quelques secondes) ;
^ si la désactivation de nuit est enclenchée.
. . . le plateau tourne de manière saccadée ?
^ Vérifiez s'il y a des salissures entre le plateau tournant et la sole de l'enceinte.
^ Vérifiez si les surfaces de contact entre le plateau tournant et son support sont propres.
Éliminez les salissures.
. . . les aliments ne sont pas suffisamment décongelés, réchauffés ou cuits à l'issue de la durée programmée ?
^ Vérifiez si vous avez choisi la puissance adéquate pour le temps sélectionné.
Plus la puissance est faible, plus le temps doit être long.
56
Que faire si... ?
^ Vérifiez si le programme n'a pas été interrompu, puis redémarré.
. . . le micro-ondes chauffe, mais l'éclairage de l'enceinte de cuisson ne fonctionne pas ?
^ Vous pouvez utiliser l'appareil comme d'habitude, mais l'ampoule est défectueuse. Contactez le service après-vente si vous souhaitez remplacer l'ampoule.
Si les aliments sont réchauffés à une puissance élevée, il se peut qu'ils soient brûlants à l'extérieur, mais pas encore à l'intérieur. L'équilibrage thermique qui suit réchauffe l'intérieur des aliments tout en refroidissant la surface.
Par conséquent, il est conseillé de réchauffer les aliments de composition variée, tels qu'un plat de viande et de légumes, à une puissance plus faible et plus longtemps.
. . . des bruits anormaux se font entendre en mode Micro-ondes ?
Vérifiez
^ si l'aliment est recouvert d'une feuille d'aluminium.
Retirez-la le cas échéant.
^ Si des étincelles jaillissent en raison de l'utilisation de récipients métalliques, consultez le chapitre " Plats à utiliser avec le micro-ondes ".
. . . l'heure indiquée dans l'afficheur n'est pas correcte ?
En cas de panne de courant, l'heure est remise à 12:00 comme à la mise en service.
Vous devez de nouveau régler l'heure.
^ Corrigez l'heure.
. . . le micro-ondes s'arrête pendant la cuisson, le réchauffage ou la décongélation ?
Il se peut que la circulation d'air soit insuffisante.
Vérifiez
^ si les orifices d'arrivée ou d'évacuation de l'air sont obstrués.
Enlevez les objets qui les bouchent. En cas d'échauffement anormal, l'appareil peut s'arrêter pour des raisons de sécurité. Poursuivez la cuisson après une phase de refroidissement.
Si le micro-ondes s'arrête de façon répétée, contactez le service aprèsvente.
. . . les aliments refroidissent trop vite ?
Les propriétés des micro-ondes font que la chaleur émane d'abord sur les bords des aliments et qu'elle se diffuse ensuite vers le centre.
,
Si vous ne parvenez pas à éliminer une anomalie à l'aide des explications fournies ci-dessus, n'ouvrez en aucun cas le bâti de l'appareil !
Seuls des techniciens spécialisés formés par Miele peuvent procéder aux réparations.
57
Service après-vente
Pour les anomalies auxquelles vous ne pouvez pas remédier par vous-même, contactez :
– votre revendeur Miele ou
– le service après-vente Miele.
Le numéro de téléphone du service après-vente figure au verso du présent mode d'emploi.
Lorsque vous faites appel au service après-vente, vous devez connaître le modèle ainsi que le numéro de fabrication de votre appareil. Ces données figurent sur la plaque signalétique qui se trouve sur la façade intérieure de l'appareil.
Conditions et durée de la garantie
La durée de garantie est de deux ans.
Pour plus d'informations sur les conditions de la garantie, reportez-vous au livret de garantie livré avec l'appareil.
58
Raccordement électrique
,
Avant de brancher l'appareil, assurez-vous qu'il est en parfait état.
Ne faites jamais fonctionner un appareil défectueux !
Le micro-ondes est équipé d'un câble et d'une fiche d'alimentation prête à
être branchée sur du courant alternatif
220-240 V 50 Hz.
Fusible à utiliser : raccordement à une prise de terre avec un fusible automatique de 10 A ou un fusible à retardement de 10 A.
Branchez exclusivement l'appareil à une prise de courant réglementaire reliée à la terre. L'installation électrique doit être conforme à la norme
VDE 0100.
L'appareil doit être installé de sorte que la prise de courant soit accessible.
Si la prise de courant n'est plus accessible ou que le raccordement est effectué par ligne directe, l'installation doit
être équipée d'un disjoncteur.
Ce dispositif peut être constitué d'interrupteurs à ouverture de contact d'au moins 3 mm. Il peut s'agir d'un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs (selon la norme EN 60335).
Les données nécessaires au raccor-
dement se trouvent sur la plaque signalétique qui se situe sur la face avant intérieure de l'appareil. Ces indications doivent correspondre à celles du réseau.
En cas de détérioration du cordon d'alimentation, celui-ci doit être remplacé par un technicien autorisé par le fabricant.
Ce micro-ondes répond aux exigences de la norme européenne EN 55011. Il entre dans la catégorie des appareils du groupe 2, classe B. Les appareils du groupe 2 génèrent une énergie haute fréquence destinée à des fins déterminées. Cette énergie est produite sous forme de rayons électromagnétiques visant le traitement calorifique des aliments. Les appareils de la classe B sont quant à eux adaptés à un usage domestique.
L'appareil ne doit pas être branché à des onduleurs îlots utilisés avec les systèmes d'alimentation électrique autonomes, par exemple les systèmes
d'alimentation à énergie solaire. Sinon, le dispositif de coupure de sécurité risque de s'enclencher lors de la mise sous tension de l'appareil en raison de crêtes de tension. Le système
électronique risquerait d'être endommagé !
De même, ne branchez pas l'appareil à des " prises à économie d'énergie ".
En effet, il risquerait de trop chauffer en raison d'une alimentation électrique réduite.
59
Encastrement
Lors de l'encastrement du microondes, vous devez veiller à ce que l'aération et la ventilation puissent se faire librement sur la façade de l'appareil.
N'obstruez donc pas les fentes d'aération avec des objets !
Veillez à observer un espace d'au moins 2,5 mm entre le micro-ondes et les façades des meubles latéraux et d'au moins 4 mm entre l'appareil et la façade du meuble supérieur.
Cet appareil peut être encastré dans une armoire haute.
Une hauteur d'encastrement d'au moins 85 cm doit être respectée.
Dimensions d'encastrement
Pour transporter le micro-ondes, portez-le dans vos bras, ne le prenez pas par le cadre, car celui-ci n'offre pas une stabilité suffisante pour amortir le poids de l'appareil.
Matériel d'encastrement
Le matériel suivant est livré avec l'appareil :
60
Encastrement
Instructions d'encastrement
Le micro-ondes ne peut être utilisé que lorsqu'il est encastré.
L'appareil est fourni avec trois pièces d'écartement, une pour la paroi droite de l'armoire (R) et deux pour la paroi gauche de l'armoire (L), selon que la paroi a une épaisseur de 16 ou de
19 mm.
^ Pour fixer les deux pièces d'écartement avec le crochet, placez à chaque fois une vis dans l'un des deux trous avant et une autre vis au centre du trou oblong arrière.
Le trou oblong permet d'ajuster la position et les deux trous supplémentaires peuvent être utilisés si une nouvelle fixation est nécessaire.
^ Placez un crochet sur la pièce d'écartement gauche correspondant
à l'épaisseur de la paroi.
^ Placez l'autre crochet sur la pièce d'écartement droite.
^ Avant de fixer les crochets, assurezvous que les vis sont vissées à un endroit où la paroi a une épaisseur d'au moins 16 mm.
^ Tracez une ligne de 420 mm sur les deux panneaux latéraux de l'armoire pour mesurer la distance entre le bord inférieur des pièces d'écartement et le sol de la niche.
^ Placez le bord inférieur de la pièce d'écartement contre la ligne marquée et poussez la butée de la pièce d'écartement contre la façade de la paroi latérale.
^ Glissez le micro-ondes dans l'armoire d'encastrement. Faites passer le câble avec la fiche à travers l'armoire.
61
Encastrement
^ Fixez l'appareil à l'aide du cadre de la façade en le soulevant et en le pla-
çant dans les crochets.
^ Vérifiez la fixation en appuyant légèrement sur le bord supérieur du cadre de la façade.
^ Vérifiez que l'appareil est bien centré.
^ Branchez le micro-ondes.
62
S.A. Miele Belgique
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16
E-mail: [email protected]
Internet: www.miele.be
Miele Luxembourg S. à R.L.
Z.l. Luxembourg-Gasperich, 20, rue Christophe Plantin
Boîte postale 1011 – 1010 Luxembourg
Réparations: 49711-20, -22
Pièces de rechange: 49711-36
Informations générales: 49711-28, -29
Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
63
M 6040 SC fr - BE M.-Nr. 10 229 210 / 00

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.