Magnétoscope numérique
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (NI LE FOND).
AUCUNE PIÈCE RÉUTILISABLE À L'INTÉRIEUR.
CONFIEZ LA MAINTENANCE À UN
PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIÉ
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral alerte l'utilisateur de la présence de «tension électrique dangereuse» non isolée à l'intérieur du boîtier du produit, d'une magnitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral alerte l'utilisateur de la présence d'instructions de fonctionnement ou de maintenance (entretien) importantes dans la documentation accompagnant l’appareil.
NOTICE DE CONFORMITÉ FCC:
CET ÉQUIPEMENT A ÉTÉ TESTÉ ET DÉCLARÉ CONFORME AUX NORMES RELATIVES AU MATÉRIEL
INFORMATIQUE DE LA CLASSE A, FIXÉES PAR L'ARTICLE 15 DES RÈGLEMENTS DE LA FCC. CES NORMES
SONT DESTINÉES À ASSURER UNE PROTECTION SUFFISANTE CONTRE DES INTERFÉRENCES NOCIVES
LORSQUE L'ÉQUIPEMENT EST UTILISÉ DANS UN ENVIRONNEMENT COMMERCIAL. CET ÉQUIPEMENT
GÉNÈRE ET UTILISE DES FRÉQUENCES RADIO QUI, EN CAS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
INCORRECTES, PEUVENT ÊTRE À L'ORIGINE D'INTERFÉRENCES NOCIVES POUR LES COMMUNICATIONS
RADIO. L'UTILISATION DE CET ÉQUIPEMENT DANS UNE ZONE RÉSIDENTIELLE EST SUSCEPTIBLE DE
GÉNÉRER DES INTERFÉRENCES NOCIVES ; DANS CE CAS LES UTILISATEURS DEVRONT CORRIGER LE
PROBLÈME À LEURS FRAIS.
ATTENTION : TOUT CHANGEMENT OU MODIFICATION DE L'UNITÉ NON AUTORISÉ EXPRESSÉMENT PAR
LA PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITÉ RISQUE D'ANNULER LE DROIT À FAIRE FONCTIONNER
L'ÉQUIPEMENT.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE A EST CONFORME À LA NORME CANADIENNE ICES-003.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE A EST CONFORME A LA NORME NMB-003 DU CANADA.
Les informations contenues dans ce manuel sont réputées exactes en date de publication. Honeywell décline toute responsabilité en regard de tout problème résultant de l’utilisation du même. Les informations mentionnées dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. Des éditions révisées ou nouvelles de la présente publication peuvent être publiées afin d’incorporer de tels changements. i
ii
Guide de l’utilisateur
Consignes de sécurité importantes
1. Lisez les instructions.
Toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être lues avant de mettre l’appareil en marche.
2. Conservez les instructions
Les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être conservées, en vue de consultations ultérieures.
3. Nettoyage
Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez aucun produit nettoyant liquide en aérosol. Nettoyez à l'aide d'un chiffon humide.
4. Dispositifs
N’ajoutez aucun dispositif ou appareil sans l’accord du fabricant. Ces ajouts peuvent générer des risques d’incendie, d’électrocution ou d’autre type de blessure.
5. Eau et humidité
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau, ou en contact avec elle.
6. Manutention
Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support ou une table instable. Cet appareil peut chuter, causant des blessures graves à un enfant ou un adulte, et être gravement endommagé. Un montage mural ou sur étagère doit être conforme aux instructions du fabricant ; il doit
être effectué avec un kit de montage approuvé par ce dernier.
L'appareil sur chariot doit être déplacé avec précaution. Des arrêts brutaux, une force excessive ou une surface inégale risquent de faire basculer le matériel.
7. Sources d’alimentation
Cet appareil doit être alimenté uniquement avec une source mentionnée sur l’étiquette. Si vous n'êtes pas certain du type d'alimentation dont vous disposez, consultez le revendeur de l’appareil ou le fournisseur d’électricité local..
8. Cordons d’alimentation
L’utilisateur ou l’installateur doit retirer l’ensemble des câbles, d’alimentation ou autre, avant de manipuler l’appareil.
9. Foudre
Afin de protéger l’appareil en cas d’orage ou s’il n’est pas utilisé et demeure sans surveillance pendant de longues périodes de temps, débranchez l’unité de la prise de courant et déconnectez l’antenne ou le système de câbles. Cela évitera tout dommage pouvant être causé par la foudre ou une surtension.
10. Surcharge
Ne surchargez pas les prises de courant ou les cordons de rallonge afin d’éviter tout risque d'incendie ou d’électrocution.
11. Objets et liquides
N’essayez en aucun cas de faire entrer des objets par les ouvertures de l’appareil. Ils risquent en effet d’entrer en contact avec des points de tension électrique dangereux ou de créer un court-circuit, susceptibles de générer un incendie voire une électrocution. Ne renversez jamais de liquide, quel qu'il soit, sur le produit.
12. Entretien
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. Veuillez vous adresser à un personnel d'entretien qualifié.
13. Dégâts nécessitant réparation
Débranchez l'appareil de la prise de courant et adressez-vous au personnel qualifié pour les réparations, dans les cas suivants :
Lorsque le cordon ou la fiche d'alimentation ont été endommagés.
Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil.
Si l'appareil a été mouillé ou exposé à la pluie.
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement alors que les instructions d'utilisation sont respectées, réglez uniquement les commandes mentionnées dans les instructions. En effet, le réglage incorrect d’autres commandes pourrait endommager l’appareil et engendre souvent un surcroît de travail pour les techniciens qualifiés afin de rétablir le fonctionnement normal.
Si l'appareil est tombé ou le boîtier endommagé.
L’appareil nécessite également une réparation si ses performances ont nettement changé.
14. Pièces de rechange
Si des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien d’entretien utilise les pièces spécifiées par le fabricant ou présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Des
échanges non autorisés pourraient provoquer un incendie, une
électrocution ou présenter d'autres risques.
15. Contrôle de sécurité
Après toute opération d'entretien ou de réparation de l’appareil, demandez au technicien d'effectuer des tests de sécurité pour vérifier si l’équipement est en état de fonctionnement correct.
16. Installation sur le terrain
L'installation doit être effectuée par un personnel d’entretien qualifié et respecter les réglementations locales.
17. Adéquation des piles
ATTENTION : risques d’explosion si les piles sont remplacées par d’autres d’un type inapproprié. Éliminez les piles usagées selon les instructions.
18. Température de fonctionnement (Tmra)
Des maxima de températures de fonctionnement recommandés par le fabricant (Tmra) doivent être spécifiés pour l’appareil afin que le client et l’installateur puissent définir son environnement de fonctionnement idéal
19. Température ambiante élevée en fonctionnement
En cas d’installation en baie, multiple ou fermée, la température ambiante en fonctionnement dans la baie peut être plus élevée que la température de la pièce. Par conséquent, il convient de privilégier lors de l’installation de l’appareil un environnement compatible avec les maxima de température de fonctionnement recommandés par le fabricant (Tmra).
20. Ventilation réduite
L’installation de l’appareil en baie doit permettre une ventilation suffisante pour garantir un fonctionnement en toute sécurité de l’appareil.
21. Chargement mécanique
Le montage de l’appareil en baie doit être tel qu’il élimine tout risque provoqué par un chargement mécanique instable.
22. Surcharge des circuits
Il convient d’évaluer les connexions de l’appareil au circuit d’alimentation et l’effet que la surcharge des circuits pourrait avoir sur la protection contre les surtensions et le câblage d’alimentation. Il est recommandé à cet effet de tenir compte du régime nominal de l’appareil.
23. Mise à la terre
L’appareil monté en baie doit disposer d’une mise à la terre fiable. Il convient de porter une attention toute spéciale au connexions d’alimentation autres que les connexions directes aux prises de courant
(ainsi les prises multiples).
Magnétoscope numérique
Table des matières
Chapitre 1 — Introduction ......................................................................................... 1
Caractéristiques ..................................................................................................... 1
Présentation technique .......................................................................................... 1
Chapitre 2 — Installation ........................................................................................... 3
Contenu du carton ................................................................................................. 3
Outils nécessaires à l’installation ......................................................................... 3
Connexion de l’entrée vidéo ................................................................................. 4
Connexion de la vidéo en boucle ......................................................................... 4
Connexion audio .................................................................................................... 4
Connexion de l’unité vidéo .................................................................................... 5
Connexion au port RS232 ...................................................................................... 5
Connexion au port réseau ..................................................................................... 5
Connexion au port RS485 ...................................................................................... 6
Connexion d’alarmes ............................................................................................. 6
AI 1 à 6 (Alarm In – Entrée alarme) ...................................................................... 6
GND (Ground – Terre) ......................................................................................... 7
NC/NO (Sorties d’alarme de relais) ...................................................................... 7
ARI (Entrée réinit. alarme) .................................................................................... 7
Connexion aux ports USB ..................................................................................... 7
Réinitialisation ........................................................................................................ 8
Connexion du cordon d’alimentation ................................................................... 9
Chapitre 3 — Configuration ..................................................................................... 11
Contrôles du panneau avant ............................................................................... 11
Boutons Caméra (1 à 16) ................................................................................... 11
Voyant CLIP COPY ............................................................................................ 12
Voyant ALARM ................................................................................................... 12
Boutons fléchés Haut, Bas, Gauche, Droite ....................................................... 12
Bouton PLAY/PAUSE ......................................................................................... 12
Bouton DISPLAY/SPOT ..................................................................................... 12
Bouton MENU/CAMEO ...................................................................................... 13
Bouton GROUP/SEQUENCE ............................................................................. 13
Bouton ZOOM/PTZ ............................................................................................ 13
Bouton ALARM ................................................................................................... 13
Bouton CLIP COPY ............................................................................................ 14
Bouton PANIC .................................................................................................... 14
Bouton PLAYBACK ............................................................................................ 14
Voyant HDD ....................................................................................................... 14
Voyant NETWORK ............................................................................................. 14
Voyant POWER .................................................................................................. 14
Mise en marche .................................................................................................... 14
Configuration initiale ........................................................................................... 14
Écran de configuration ........................................................................................ 15
iii
Guide de l’utilisateur
Informations sur le système ............................................................................... 16
Configuration Date/Heure ................................................................................... 20
Écran Stockage .................................................................................................. 22
Écran de configuration Utilisateur....................................................................... 25
Écran Arrêter ...................................................................................................... 28
Écran Fermer la session .................................................................................... 28
Configuration du réseau et de la notification .................................................... 29
Écran Réseau ..................................................................................................... 29
Écran Configuration LAN .................................................................................... 30
Configuration Modem ......................................................................................... 33
Configuration du DVRNS (Service de noms du DVR) ........................................ 34
Configuration de la notification ........................................................................... 35
Configuration des dispositifs .............................................................................. 38
Écran de configuration Caméra .......................................................................... 38
Écran de configuration Audio ............................................................................. 40
Écran Sortie d’alarme ......................................................................................... 41
Écran Affichage .................................................................................................. 42
Écran Clé à distance .......................................................................................... 46
Paramètres d’enregistrement .............................................................................. 47
Écran Enregistrer ............................................................................................... 47
Écran Planifier .................................................................................................... 48
Écran Pré-événement ........................................................................................ 51
Paramètres d’événement ..................................................................................... 52
Écran Entrée d’alarme ........................................................................................ 52
Écran Détection du mouvement ......................................................................... 55
Écran Perte vidéo ............................................................................................... 60
Écran Entrée texte .............................................................................................. 62
Écran Événement de système ........................................................................... 66
Écran État de l’événement ................................................................................. 70
Chapitre 4 — Fonctionnement ................................................................................ 73
Mise en marche .................................................................................................... 73
Contrôle direct ...................................................................................................... 73
Mode IDI ............................................................................................................. 74
Mode d’incrustation active .................................................................................. 74
Freeze Mode ...................................................................................................... 74
Mode Zoom ........................................................................................................ 74
Réglage de l’image ............................................................................................. 75
Mode Séquence ................................................................................................. 75
Surveillance des événements ............................................................................ 75
Caméra cachée .................................................................................................. 76
Surveillance spot ................................................................................................ 76
Mode PTZ ........................................................................................................... 77
Utilisation d’une souris ........................................................................................ 80
Enregistrement vidéo ........................................................................................... 81
Enregistrement audio .......................................................................................... 82 iv
Magnétoscope numérique
Lecture d’enregistrements vidéo ........................................................................ 82
Boutons Caméra (1 à 16) ................................................................................... 82
Boutons fléchés Haut, Bas, Gauche, Droite ....................................................... 83
Bouton PLAY/PAUSE ......................................................................................... 83
Bouton MENU/CAMEO ...................................................................................... 83
Bouton PLAYBACK ............................................................................................ 83
Bouton ZOOM/PTZ ............................................................................................ 83
Bouton DISPLAY/SPOT ..................................................................................... 84
Bouton GROUP/SEQUENCE ............................................................................. 84
Recherche vidéo ................................................................................................... 85
Aller à la date/heure ........................................................................................... 86
Rechercher par le calendrier .............................................................................. 86
Rechercher dans le journal des événements ..................................................... 87
Recherche d’entrée de texte .............................................................................. 90
Recherche de mouvement ................................................................................. 92
Écran Copie de clip ............................................................................................ 94
Annexe A — Préparation du disque dur USB ........................................................ 99
Préparation du disque dur USB-IDE sous Windows 2000 ................................ 99
Préparation du disque dur USB-IDE sous Windows 98 .................................. 100
Annexe B — Exemples de requête d’entrée de texte .......................................... 101
Exemple de requête I ......................................................................................... 101
Exemple de requête II ........................................................................................ 102
Annexe C — Lecture de clips vidéo ..................................................................... 103
Annexe D — Chevauchement des heures ........................................................... 106
Annexe E — Dépannage ........................................................................................ 107
Annexe F — Brochage du connecteur ................................................................. 108
Brochage du connecteur E/S ............................................................................ 108
Brochage du connecteur RS485 ....................................................................... 108
Annexe G — Plan des écrans ................................................................................ 109
Annexe H — Avis du journal du système ............................................................ 110
Annexe I — Codes d’erreur ................................................................................... 111
Annexe J — Spécifications ................................................................................... 113 v
vi
Guide de l’utilisateur
Liste des illustrations
Image 1 — Installation DVR typique .......................................................................................... 2
Image 2 — Panneau arrière du DVR 16 canaux ....................................................................... 3
Image 3 — Connecteurs d’entrée vidéo..................................................................................... 4
Image 4 — Connecteurs vidéo en boucle .................................................................................. 4
Image 5 — Connecteurs Entrée et Sortie audio ........................................................................ 4
Image 6 — Connecteurs de sortie vidéo .................................................................................... 5
Image 7 — Connecteur VGA ..................................................................................................... 5
Image 8 — Connecteur RS232 .................................................................................................. 5
Image 9 — Connecteur Réseau ................................................................................................. 5
Image 10 — Connecteur RS485 ................................................................................................ 6
Image 11 — Connecteurs d’entrée d’alarme ............................................................................. 6
Image 12 — Connecteurs de sortie d’alarme ............................................................................ 7
Image 13 — Connecteurs d’entrée de réinitialisation d’alarme ................................................. 7
Image 14 — Connecteurs USB .................................................................................................. 7
Image 15 — Commutateur de réinitialisation ............................................................................. 8
Image 16 — Connecteur du cordon d’alimentation .................................................................... 9
Image 17 — Panneau avant du DVR 16 canaux ..................................................................... 11
Image 18 — Écran Ouvrir une session .................................................................................... 15
Image 19 — Écran de configuration ......................................................................................... 15
Image 20 — Clavier virtuel ....................................................................................................... 16
Image 21 — Écran Informations .............................................................................................. 16
Image 22 — Écran Mise à niveau ............................................................................................ 17
Image 23 — Écran Importation de configuration ..................................................................... 18
Image 24 — Écran Exportation de configuration ..................................................................... 18
Image 25 — Écran Journal du système ................................................................................... 19
Image 26 — Écran Date/Heure ................................................................................................ 20
Image 27 — Écran de Configuration des vacances ................................................................. 21
Image 28 — Écran Sync. Heure .............................................................................................. 21
Image 29 — Écran Stockage – Informations ........................................................................... 22
Image 30 — Écran Format du dispositif ................................................................................... 23
Image 31 — Écran Informations du dispositif .......................................................................... 23
Image 32 — Écran Stockage – État ......................................................................................... 24
Image 33 — Écran de configuration Utilisateur ....................................................................... 25
Image 34 — Écran de configuration Nouveau groupe ............................................................. 26
Image 35 — Écran de configuration Nouvel utilisateur ............................................................ 27
Image 36 — Écran Arrêter ....................................................................................................... 28
Image 37 — Écran Fermer la session ...................................................................................... 28
Image 38 — Menu Réseau ...................................................................................................... 29
Image 39 — Écran Configuration réseau ................................................................................. 29
Image 40 — Écran Configuration LAN (Manuel) ..................................................................... 30
Image 41 — Écran configuration du numéro de port ............................................................... 31
Image 42 — Écran Configuration LAN (DHCP) ....................................................................... 32
Image 43 — Écran Configuration LAN (ADSL) ........................................................................ 32
Image 44 — Écran de configuration modem ........................................................................... 33
Image 45 — Écran Configuration du DVRNS .......................................................................... 34
Image 46 — Écran de configuration Notification – Courriel ..................................................... 35
Image 47 — Écran de configuration Authentification ............................................................... 36
Image 48 — Écran de configuration Notification – Rappel ...................................................... 37
Magnétoscope numérique
Image 49 — Menu Dispositifs .................................................................................................. 38
Image 50 — Écran de configuration Caméra ........................................................................... 38
Image 51 — Écran de configuration Caméra – PTZ ................................................................ 39
Image 52 — Liste des Périphériques PTZ ............................................................................... 39
Image 53 — Fenêtre Configuration de port ............................................................................. 40
Image 54 — Écran configuration Audio ................................................................................... 40
Image 55 — Écran Sortie d’alarme – Paramètres ................................................................... 41
Image 56 — Écran Sortie d’alarme – Planifier ......................................................................... 42
Image 57 — Écran Affichage – OSD ....................................................................................... 43
Image 58 — Écran Marge OSD ............................................................................................... 44
Image 59 — Écran Écran principal .......................................................................................... 44
Image 60 — Écran Écran spot ................................................................................................. 45
Image 61 — Écran de configuration Clé à distance ................................................................. 46
Image 62 — Menu Enregistrer ................................................................................................. 47
Image 63 — Écran de configuration Enregistrer ...................................................................... 47
Image 64 — Écran de configuration Planifier .......................................................................... 49
Image 65 — Écran de configuration Par défaut ....................................................................... 50
Image 66 — Écran de configuration Pré-événement ............................................................... 51
Image 67 — Menu Événement ................................................................................................ 52
Image 68 — Écran Entrée d’alarme – Paramètres .................................................................. 52
Image 69 — Écran Entrée d’alarme – Actions 1 ...................................................................... 53
Image 70 — Menu Entrée d’alarme : Notifier ........................................................................... 54
Image 71 — Écran Entrée d’alarme – Actions 2 ...................................................................... 54
Image 72 — Écran Détection du mouvement – Paramètres ................................................... 55
Image 73 — Écran Sensibilité de détection de mouvement .................................................... 55
Image 74 — Écran Blocs min. de détection de mouvement .................................................... 56
Image 75 — Écran Zone de détection de mouvement ............................................................ 56
Image 76 — Menu zone de détection de mouvement ............................................................. 57
Image 77 — Écran Configuration diurne .................................................................................. 57
Image 78 — Écran Détection de mouvement – Actions 1 ....................................................... 58
Image 79 — Écran Détection de mouvement – Actions 2 ....................................................... 59
Image 80 — Écran Perte vidéo – Paramètres ......................................................................... 60
Image 81 — Écran Perte vidéo – Actions 1 ............................................................................. 60
Image 82 — Écran Perte vidéo – Actions 2 ............................................................................. 61
Image 83 — Écran Entrée de texte – Paramètres ................................................................... 62
Image 84 — Écran des paramètres du dispositif d’entrée de texte (VP Filter) ........................ 63
Image 85 — Écran des paramètres du dispositif d’entrée de texte (Texte générique et
EPSON-POS) ...................................................................................................... 63
Image 86 — Écran Entrée de texte – Actions 1 ....................................................................... 65
Image 87 — Écran Entrée de texte – Actions 2 ....................................................................... 66
Image 88 — Écran Vérifier l’état .............................................................................................. 67
Image 89 — Écran Vérifier d’enreg. ......................................................................................... 67
Image 90 — Écran Stockage ................................................................................................... 68
Image 91 — Écran Configuration de S.M.A.R.T. ..................................................................... 68
Image 92 — Écran Événement de système – Actions ............................................................. 69
Image 93 — Écran État de l’événement .................................................................................. 71
Image 94 — Menu Séquence .................................................................................................. 77
Image 95 — Menu PTZ : Sélectionner une caméra ................................................................. 77
Image 96 — Écran de préréglage PTZ .................................................................................... 78
Image 97 — Écran Visualisation de préréglage ....................................................................... 78
Image 98 — Menu PTZ ............................................................................................................ 79
vii
Guide de l’utilisateur
Image 99 — Commandes PTZ ................................................................................................ 79
Image 100 — Menu de la souris .............................................................................................. 80
Image 101 — Menu Affichage de la souris .............................................................................. 81
Image 102 — Commandes de lecture de la souris .................................................................. 84
Image 103 — Menu Recherche ............................................................................................... 85
Image 104 — Écran Aller à la date/heure ................................................................................ 86
Image 105 — Écran Rechercher par le calendrier ................................................................... 86
Image 106 — Écran Rechercher journal évén ......................................................................... 87
Image 107 — Écran Option de recherche par le journal des événements .............................. 88
Image 108 — Écran Recherche d’entrée de texte ................................................................... 90
Image 109 — Écran Option de recherche d’entrée de texte ................................................... 91
Image 110 — Écran Recherche de mouvement ...................................................................... 92
Image 111 — Écran Option de recherche de mouvement....................................................... 93
Image 112 — Écran Copie de clip ........................................................................................... 95
Image 113 — Écran ClipPlayer .............................................................................................. 103 viii
Magnétoscope numérique
Chapitre 1 — Introduction
Caractéristiques
Votre magnétoscope numérique couleur (DVR – Digital Video Recorder) vous offre des capacités d’enregistrement pour neuf voire seize entrées caméra. Il propose une qualité d’image exceptionnelle, que ce soit en mode direct ou lecture, et présente les caractéristiques suivantes: y 8 ou 16 connecteurs d’entrée combinés y Compatibilité avec les sources vidéo couleur (NTSC ou PAL) et N/B (CCIR et EIA-170) y Détection automatique de NTSC ou PAL y Plusieurs connecteurs d’écran : 1 sortie vidéo BNC, 1 spot, 1 VGA y Moteurs de recherche multiples (Date/Heure, Calendrier, Événement) y Enregistrement de jusqu’à 120/100 images par seconde (NTSC/PAL) y Connecteurs vidéo en boucle y Enregistrement en continu en mode Écraser le disque y 2 ports USB 2.0 y Poursuite de l’enregistrement lors de la Transmission vers des sites distants et en Lecture y Système de menu par interface graphique utilisateur (GUI) conviviale en langages multiples y Plusieurs modes d’enregistrement (Temps réel, Pré-événement, Alarme, Mouvement et
Panique) y Enregistrement audio 2 canaux et lecture audio 1 canal y Entrée de texte pour guichet automatique et point de vente y Les connexions alarme comprennent : Entrée, Sortie et Réinitialisation y Sonnerie alarme intégrée y Accès vidéo direct ou enregistré via Ethernet ou un modem externe y Synchronisation de l’heure utilisant le protocole standard du secteur y Unité CD-RW intégrée y Autodiagnostics avec notification automatique incluant le protocole S.M.A.R.T. de disque dur
Présentation technique
En plus de faire office de chrono-magnétoscope et de multiplexeur dans une installation de sécurité, votre DVR possède plusieurs fonctions qui le rendent beaucoup plus performant et facile à utiliser que le plus avancé des magnétoscopes.
Le DVR convertit les vidéos analogiques NTSC ou PAL en images numériques et les enregistre sur un disque dur. Grâce au disque dur, vous accédez aux vidéos enregistrées presque instantanément : oubliez les rembobinages de bandes. La technologie vous permet également de visualiser des enregistrements vidéos alors que le DVR poursuit ses enregistrements.
1
Guide de l’utilisateur
La vidéo enregistrée numériquement offre plusieurs avantages en regard des vidéos analogiques enregistrées sur bande. Il est inutile de régler l’alignement. Vous pouvez geler les cadres, passer en lecture accélérée ou ralentie, vers l’avant ou vers l’arrière sans traînage et sans distorsion de l’image. La vidéo numérique peut être indexée selon l’heure ou l’événement et vous pouvez visualiser instantanément une vidéo après avoir sélectionné l’heure ou l’événement.
Votre DVR peut être configuré pour un enregistrement en fonction d’un événement ou en temps réel. Vous pouvez déterminer les heures à enregistrer et la programmation peut être différente selon les jours de la semaine et les périodes de vacance définis par l’utilisateur.
Le DVR peut être configuré pour vous alerter ou pour écraser l’enregistrement vidéo le plus ancien, lorsque le disque dur est plein.
Votre DVR utilise un système de cryptage propriétaire rendant les modifications de vidéo quasi-impossibles.
Vous pouvez visualiser des vidéos et contrôler votre DVR à distance en vous connectant via
Ethernet. Deux ports USB sont fournis pour connecter des disques durs, un CD-RW ou des unités flash externes.
REMARQUE : ce manuel porte sur les magnétoscopes numériques à 8 ou 16 canaux.
Les DVR sont identiques hormis pour le nombre de caméras et d’alarmes susceptibles d’être connectées et le nombre de caméras pouvant être affichées. Pour des raisons de simplicité, les illustrations et descriptions de ce manuel se réfèrent au modèle de caméra 16 canaux.
2
Image 1 — Installation DVR typique
Magnétoscope numérique
Chapitre 2 — Installation
Contenu du carton
Le carton contient les éléments suivants: y Magnétoscope numérique y Cordon d'alimentation y Guide de l’utilisateur y Guide de l’utilisateur multilingue (RASplus CD-ROM) y Guide de l’utilisateur RASplus (service d’accès distant) y Guide de l’utilisateur et logiciel RASplus multilingues (RASplus CD-ROM) y Guide de l’utilisateur et logiciel Serveur DVRNS (RASplus CD-ROM) y Kit de montage en rack y Visserie d’assemblage et rails de guidage pour ajouter des disques durs
Outils nécessaires à l’installation
Aucun outil spécial n’est requis pour installer le DVR. Veuillez vous référer aux manuels d’installation pour les autres éléments faisant partie de votre système.
Image 2 — Panneau arrière du DVR 16 canaux
Entrée vidéo
Vidéo en boucle Entrée/Sortie audio Sortie vidéo
Port RS232C Port réseau Port RS48 Entrée/Sortie d'alarme
Commutateur de réinitialisation Prise d'alimentation
Votre DVR peut être utilisé avec des appareils NTSC ou PAL.
REMARQUE : vous ne pouvez mélanger les appareils NTSC et PAL. Vous ne pouvez, par exemple, pas utiliser une caméra PAL avec une unité vidéo NTSC.
3
Guide de l’utilisateur
Connexion de l’entrée vidéo
Image 3 — Connecteurs d’entrée vidéo
Connectez les câbles coaxiaux des sources vidéo aux connecteurs BNC Video In.
Connexion de la vidéo en boucle
Image 4 — Connecteurs vidéo en boucle
Si vous souhaitez connecter votre source vidéo à un autre appareil, vous pouvez utiliser les connecteurs BNC en boucle.
REMARQUE : les connecteurs BNC en boucle sont auto-terminés. Ne connectez pas de câble au connecteur BNC en boucle sauf s’il est connecté à un autre appareil terminé, la qualité de la vidéo pourrait s’en ressentir.
Connexion audio
REMARQUE : il est de la responsabilité de l’utilisateur de déterminer si la législation locale autorise les enregistrements audio.
Image 5 — Connecteurs Entrée et Sortie audio
Votre DVR peut enregistrer des séquences audio. Connectez les sources audio à Audio In 1 et
Audio In 2, selon vos besoins, en utilisant les prises RCA. Connectez la source audio à l’Entrée audio. Connectez la Sortie audio à votre amplificateur.
REMARQUE : le DVR ne dispose pas de sortie audio amplifiée, vous nécessiterez donc un haut-parleur avec un amplificateur. Le DVR ne possédant pas de pré-amplificateur pour l’entrée audio, celle-ci doit venir d’une source amplifiée, et non directement d’un microphone.
4
Magnétoscope numérique
Connexion de l’unité vidéo
Image 6 — Connecteurs de sortie vidéo
Connectez l’unité vidéo soit au connecteur Sortie vidéo. Connectez l’écran spot au connecteur
SPOT si nécessaire.
Image 7 — Connecteur VGA
Un connecteur VGA est fourni afin de vous permettre d’utiliser un écran d’ordinateur standard
Multi-Sync comme écran principal. Utilisez le câble fourni avec votre écran pour le connecter au DVR.
REMARQUE : les connecteurs Sortie vidéo (BNC) et les connecteurs VGA peuvent être connectés à des unités vidéo individuelles pour une utilisation simultanée.
Connexion au port RS232
Image 8 — Connecteur RS232
Un port RS232 fourni permet de connecter un clavier de contrôle distant ou un modem externe pour le contrôle, la configuration et la mise à niveau de logiciel à distance. Utilisez un câble modem doté d’un connecteur DB-9S (femelle) pour une connexion au DVR. Voir Chapitre 3 –
Configuration pour configurer le modem.
REMARQUE : le DVR est fourni sans câble modem et nombre de modems sont fournis sans câble. Assurez-vous de disposer du câble approprié lors de l’achat du modem.
Connexion au port réseau
Image 9 — Connecteur Réseau
5
Guide de l’utilisateur
Le DVR peut être mis en réseau grâce à un connecteur Ethernet 10/100 Mb. Connectez un câble
Cat5 doté d’une fiche RJ-45 au connecteur DVR. Le DVR peut être mis en réseau avec un ordinateur pour un contrôle à distance, une recherche, une configuration et des mises à niveau de logiciel à distance. Voir Chapitre 3 – Configuration pour configurer les connexions Ethernet.
AVERTISSEMENT : le connecteur réseau n’est pas conçu pour être relié directement à un câble ou fil prévu pour une utilisation extérieure.
Connexion au port RS485
Image 10 — Connecteur RS485
Le DVR peut être contrôlé à distance par un périphérique externe ou un système de contrôle, comme une console de commande, à l’aide des signaux de communication série RS485 en semi-duplex. Le connecteur RS485 peut également être utilisé pour contrôler les caméras PTZ
(pano, bascule, zoom). Connectez les RX-/TX- et RX+/ TX+ du système de controle respectivement aux TX-/RX- et TX+/ RX+ du DVR. Voir Chapitre 3 – Configuration et le manuel du fabricant de la caméra PTZ ou du contrôle à distance pour la configuration de la connexion RS485.
Connexion d’alarmes
Image 11 — Connecteurs d’entrée d’alarme
REMARQUE : pour réaliser une connexion sur la Barrette de connexion d’alarme, maintenez enfoncé le bouton et insérez le câble dans l’orifice sous le bouton. Après avoir relâché le bouton, tirez doucement sur le câble afin de vous assurer qu’il est connecté. Pour déconnecter un câble, maintenez enfoncé le bouton et tirez sur le câble.
AI 1 à 6 (Alarm In – Entrée alarme)
Vous pouvez utiliser des dispositifs externes pour signaler au DVR de réagir à des événements.
Les commutateurs mécaniques ou électriques peuvent être câblés aux connecteurs AI (Entrée alarme) et GND (Ground - Terre). La tension de seuil est de 4,3V et devrait être stable pendant au moins 0,5 seconde pour être détectée. Voir Chapitre 3 – Configuration pour configurer l’entrée alarme.
6
Magnétoscope numérique
GND (Ground – Terre)
REMARQUE : tous les connecteurs marqués GND sont mis en commun.
Connectez le côté terre de l’Entrée ou Sortie alarme au connecteur GND.
NC/NO (Sorties d’alarme de relais)
Image 12 — Connecteurs de sortie d’alarme
Le DVR peut activer des appareils externes comme des alarmes sonores ou lumineuses.
Connectez l’appareil aux connecteurs C (Commun) et NC (Normalement fermé) ou C et NO
(Normalement ouvert). NC/NO est une sortie de relais qui absorbe 0,5 A à 125 VCA, et 1 A à
30 VCC. Voir Chapitre 3 – Configuration pour configurer la sortie alarme.
ARI (Entrée réinit. alarme)
Image 13 — Connecteurs d’entrée de réinitialisation d’alarme
Un signal externe vers l’Entrée réinit. alarme permet de réinitialiser à la fois le signal de Sortie alarme et l’alarme interne du DVR. Les commutateurs mécaniques ou électriques peuvent être câblés aux connecteurs ARI (Entrée réinit. alarme) et GND (Terre). La tension de seuil est de
0,3 V et devrait être stable pendant au moins 0,5 seconde pour être détectée. Connectez l’appareil aux connecteurs ARI (Entrée réinit. alarme) et GND (Terre).
Connexion aux ports USB
Image 14 — Connecteurs USB
Deux ports USB sont fournis pour connecter des disques durs, un CD-RW ou une unité flash externes pour la copie de clips ou la mise à niveau du système. Placez le disque dur externe suffisamment près du DVR pour être à même d’effectuer le câblage, généralement moins de 2 mètres. Utilisez le câble USB fourni avec le disque dur afin de le connecter au DVR.
7
Guide de l’utilisateur
Une souris USB (non fournie) peut être connectée à un des ports. Vous pouvez utiliser la souris pour naviguer dans les écrans et les menus comme vous le feriez avec un ordinateur.
Un convertisseur USB/Série peut être connecté au port USB. De nombreux dispositifs d’entrée de texte peuvent être utilisés au moyen d’un convertisseur USB/Série.
Réinitialisation
Image 15 — Commutateur de réinitialisation
Le DVR possède un commutateur de réinitialisation situé à gauche des connecteurs de sortie d’alarme sur le panneau arrière. Ce commutateur sert très rarement, uniquement lorsque vous souhaitez réinitialiser tous les réglages pour revenir aux réglages d’origine définis en usine.
AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisez le commutateur de Réinitialisation, vous perdez tous les réglages effectués.
Pour réinitialiser l’appareil, vous aurez besoin d’un trombone désenroulé
1. Arrêtez le DVR.
2. Remettez-le en marche.
3. Lors de l’initialisation du DVR, les voyants du panneau frontal clignotent. Lorsque les voyants du panneau frontal clignotent, insérez la pointe d’un trombone dans le trou sans légende situé à gauche des connecteurs de sortie d’alarme.
4. Maintenez le commutateur jusqu’à ce que tous les voyants du panneau avant s’allument.
REMARQUE : Lorsque le DVR revient avec succès aux réglages d’usine par défaut, tous les voyants du panneau avant clignotent à cinq reprises.
5. Relâchez le commutateur de réinitialisation. Le DVR dispose désormais de tous les réglages d’origine, à la sortie d’usine.
8
Magnétoscope numérique
Connexion du cordon d’alimentation
Image 16 — Connecteur du cordon d’alimentation
Reliez le cordon d’alimentation CA au DVR, puis branchez-le dans une prise murale.
ATTENTION : ASSUREZ-VOUS QUE LE PARCOURS DU CORDON
D’ALIMENTATION N’OFFRE PAS UN RISQUE DE CHUTE. ASSUREZ-VOUS QUE
LE CORDON D’ALIMENTATION NE POURRA ÊTRE PINCÉ OU USÉ PAR LE
MOBILIER. NE FAITES PAS PASSER DE CORDON D’ALIMENTATION SOUS DES
TAPIS OU MOQUETTES.
LE CORDON D’ALIMENTATION DISPOSE D’UNE FICHE DE TERRE. SI VOTRE
PRISE SECTEUR NE DISPOSE PAS DE RÉCEPTACLE POUR LA FICHE DE
TERRE, N’ESSAYEZ PAS DE MODIFIER LA PRISE.
NE SURCHARGEZ PAS LE CIRCUIT EN Y CONNECTANT TROP D’APPAREILS.
Votre DVR est désormais prêt à fonctionner. Reportez-vous aux Chapitre 3 – Configuration et
Chapitre 4 – Fonctionnement.
9
Guide de l’utilisateur
10
Magnétoscope numérique
Chapitre 3 — Configuration
REMARQUE : avant de poursuivre, l’installation de votre DVR doit être terminée.
Reportez-vous au chapitre 2 – Installation.
Contrôles du panneau avant
Image 17 — Panneau avant du DVR 16 canaux
Boutons Caméra
Boutons fléchés
Bouton Menu/Incrustation
Bouton Alarme
Bouton du mode Lecture
Voyant Copie de clips
Bouton Lecture/Pause
Bouton Groupe/Séquence
Bouton Copie de clips
Voyant HDD
Voyant Alarme
Bouton Affichage/Spot
Bouton Zoom/PTZ
Bouton Panique
Voyant Réseau
Voyant Alimentation Connecteurs USB
Le panneau avant ressemble beaucoup à celui d’un magnétoscope combiné à un multiplexeur et fonctionne de manière similaire. Nombre de boutons disposent de fonctions multiples. Chacun des boutons et commandes est décrit ci-après. Prenez quelques minutes pour lire les descriptions. Elles vous seront utiles pour la configuration initiale de votre DVR, puis pour les opérations quotidiennes.
REMARQUE : vous pouvez utiliser une souris USB ( non fournie
) pour naviguer dans les écrans et les menus comme vous le feriez avec un ordinateur.
Boutons Caméra (1 à 16)
Appuyer sur les boutons de caméra individuels sélectionne la caméra en question pour un affichage plein écran. Les boutons 1 à 9 sont également utilisés pour saisir les mots de passe.
Dans le mode PTZ, le bouton 1 permet de réaliser un zoom avant à l’écran, le bouton 2 permet de réaliser un zoom arrière, le bouton 3 permet de faire un gros plan, le bouton 4 permet de faire un plan large, le bouton 5 permet d’accéder au préréglage et le bouton 6 permet d’enregistrer le préréglage.
11
Guide de l’utilisateur
Voyant CLIP COPY
Le voyant CLIP COPY (Copie de clips) s’allume lorsque des données sont copiées en utilisant le CD-RW interne ou le port USB.
Voyant ALARM
Le voyant ALARM (Alarme) s’allume lorsque la sortie alarme ou l’alarme interne est activée.
Boutons fléchés Haut, Bas, Gauche, Droite
Ces boutons vous permettent de naviguer dans les menus et l’interface graphique utilisateur.
Vous pouvez également les utiliser pour changer des valeurs en sélectionnant un paramètre dans le menu, puis en utilisant les boutons fléchés Haut et Bas pour augmenter ou diminuer sa valeur.
Les boutons fléchés permettent également de contrôler les fonctions Panorama et Bascule en mode PTZ. Dans le format d’affichage PIP (image dans l’image), appuyez sur les boutons fléchés Haut et Bas pour déplacer le petit écran, respectivement, dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et dans le sens des aiguilles d’une montre, et appuyez sur les boutons
Gauche et Droite pour changer la taille de l’écran incrusté.
Dans le mode Lecture, appuyez sur le bouton pour lire la vidéo en marche arrière à haute vitesse. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton, vous alternez la vitesse de marche arrière entre , et . L’écran affiche respectivement , et . Appuyez sur le bouton pour lire la vidéo en marche avant à haute vitesse. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton, vous alternez la vitesse de marche avant entre , et . L’écran affiche respectivement , et . Dans le mode Pause, appuyez sur le bouton pour passer à l’image suivante, et sur le bouton pour revenir à l’image précédente.
Bouton PLAY/PAUSE
Dans le mode Contrôle direct, appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) pour figer l’écran actuel. L’écran affiche l’icône . Dans le mode Lecture, appuyez sur le bouton pour lire les images à vitesse normale ou pour mettre la vidéo en pause.
Le bouton permet de valider un élément sélectionné ou de terminer une saisie que vous avez effectuée lors de la configuration du système.
Bouton DISPLAY/SPOT
Appuyez sur le bouton
DISPLAY/SPOT
(Affichage/Spot) pour alterner entre les différents formats d’affichage. Les formats disponibles sont les suivants : PIP (image dans l’image), 2x2,
3x3 et 4x4.
Maintenez le bouton enfoncé pendant plus de 2 secondes si vous souhaitez sélectionner les caméras qui seront affichées à l’écran spot.
12
Magnétoscope numérique
Bouton MENU/CAMEO
Appuyez sur le bouton
MENU/CAMEO (
Menu
/
Incrustation
) pour entrer dans l’écran de configuration. Vous devez saisir un nom d’utilisateur et un mot de passe autorisés pour pouvoir accéder à l’écran de configuration. Ce bouton permet également de fermer le menu ou la fenêtre de dialogue de configuration affiché(e) à l’écran. En mode Lecture, appuyez sur le bouton
MENU/CAMEO pour afficher le menu Recherche.
Maintenez le bouton enfoncé pendant plus de deux secondes pour entrer dans le mode
Incrustation. Le cadre jaune entourant la vidéo signale l’incrustation active. Appuyez sur les boutons fléchés pour la déplacer. Appuyez sur le bouton de la caméra de votre choix dans l’incrustation active pour éditer l’incrustation et afficher la vidéo de la caméra sélectionnée.
Appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) pour quitter le mode Incrustation active. Vous pouvez également quitter le mode Incrustation active en sélectionnant Quitter l’édition de groupe dans le menu Incrustation qui s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton
MENU/CAMEO
.
REMARQUE : on appelle incrustation toute cellule dans un affichage multi-écran. Le mode Incrustation vous permet de changer la disposition de l’écran en éditant l’incrustation.
Bouton GROUP/SEQUENCE
Dans le mode Direct, appuyez sur le bouton
GROUP/SEQUENCE
(Groupe/Séquence) pour passer de l’affichage du groupe de caméras actuel au groupe de caméras suivant, l’écran affichant le numéro de page.
Maintenez le bouton enfoncé pendant plus de 2 secondes si vous souhaitez afficher les canaux en direct de façon séquentielle.
Bouton ZOOM/PTZ
Appuyez sur le bouton
ZOOM/PTZ
(Zoom/PTZ) pour réaliser un zoom sur l’image affichée à l’écran et douber ainsi sa taille. Vous pouvez utiliser les boutons fléchés pour déplacer le rectangle sur une autre zone. Appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) pour réaliser un zoom sur l’image contenue dans le rectangle.
Si vous maintenez le bouton enfoncé pendant plus de 2 secondes, vous passez au mode PTZ
(Panorama/Bascule/Zoom) et les icônes PTZ se mettent à clignoter. Appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter le mode PTZ. Les boutons fléchés ou le bouton
MENU/CAMEO
(Menu
/
Incrustation) vous permettent de contrôler les caméras correctement configurées.
Bouton ALARM
Le bouton
ALARM
(Alarme) a deux fonctions. Tout d’abord, il réinitialise les sorties DVR, y compris la sonnerie interne, en cas d’alarme. Ensuite, il permet d’afficher le journal des
événements lorsque vous vous trouvez en mode contrôle, sauf si une alarme est active. Cette fonctionnalité peut être protégée par un mot de passe utilisateur.
13
Guide de l’utilisateur
Bouton CLIP COPY
Le bouton
CLIP COPY
(Copie de clips) vous permet de copier des clips vidéo.
Bouton PANIC
Appuyer sur le bouton
PANIC
(Panique) lance l’enregistrement de panique de tous les canaux de caméra et affiche à l’écran. Appuyer à nouveau sur le bouton arrête l’enregistrement de panique.
Bouton PLAYBACK
Appuyez sur le bouton
PLAYBACK
(Mode Lecture) pour entrer dans le mode Lecture, et appuyez à nouveau sur ce bouton pour en sortir. Lorsque vous entrez dans le mode Lecture, la vidéo se met en pause. Appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) pour lire la vidéo à vitesse normale. L’écran affiche lorsque le DVR est dans le mode Pause, et l’écran affiche lorsque le DVR lit la vidéo.
Voyant HDD
Le voyant HDD clignote lorsque le DVR est en train d’enregistrer ou de rechercher une séquence vidéo sur le disque dur.
Voyant NETWORK
Le voyant NETWORK (Réseau) s’allume lorsque l’unité est mise en réseau via Ethernet.
Voyant POWER
Le voyant POWER (Alimentation) s’allume lorsque le DVR est allumé
Mise en marche
Le DVR se met en marche en connectant le cordon secteur. L’initialisation de l’unité prend environ 60 secondes.
Configuration initiale
Avant la première utilisation de votre DVR, vous souhaitez procéder à quelques réglages initiaux. Ceci comprend des éléments comme l’heure, la date, la langue d’affichage, les caméras, l’audio, le contrôle à distance, le mode d’enregistrement, le réseau et les mots de passe. Votre
DVR peut être configuré à l’aide de plusieurs écrans et fenêtres de dialogue.
14
Sur les différents écrans, vous verrez l’icône . Sélectionnez l’icône , puis appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) pour réinitialiser cet écran et restaurer ses paramètres par défaut.
Appuyez sur le bouton
MENU/CAMEO
pour entrer dans l’écran de Configuration rapide.
L'écran Ouvrir une session s’affiche.
Magnétoscope numérique
Image 18 — Écran Ouvrir une session
Sélectionnez un utilisateur et saisissez le mot de passe en appuyant sur la combinaison appropriée de boutons de numéro de caméra, puis sur le bouton . Lorsque vous ouvrez une session en tant qu’administrateur (admin) pour la première fois, aucun mot de passe par défaut n’est défini.
REMARQUE : pour garantir une gestion sûre du système, il est fortement recommandé de définir un mot de passe.
REMARQUE : vous pouvez utiliser une souris ( non fournie
) pour accéder à l’écran
Ouvrir une session, au lieu d’utiliser les boutons du panneau frontal. Cliquez sur le bouton droit de la souris pour afficher l’écran Ouvrir une session. Pour saisir un mot de passe, cliquez sur le bouton
… afin d’afficher le clavier virtuel. Reportez-vous aux instructions ci-après pour utiliser le clavier virtuel.
Écran de configuration
Image 19 — Écran de configuration
15
Guide de l’utilisateur
Appuyez sur le bouton
MENU/CAMEO
pour entrer dans l’écran de configuration.
Lors de la configuration du DVR, vous devrez, à plusieurs occasions, saisir des noms et des titres. Dans ces cas-là, un clavier virtuel s’affichera vous permettant de saisir ces informations.
Image 20 — Clavier virtuel
Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner le premier caractère du nom du site et appuyez sur le bouton . E caractère s’affiche dans la barre de titre et le curseur se déplace vers la position suivante. En appuyant sur vous alternez entre les claviers en majuscules ou en minuscules,
vous permet de revenir en arrière et efface les caractères saisis. Le nom peut comporter jusqu’à 31 caractères (espaces compris).
Des caractères spéciaux peuvent être créés en utilisant ^ et une lettre majuscule. Par exemple, ^J pour NL (nouvelle ligne) ou ^M pour CR (retour chariot). Les caractères spéciaux sont couramment utilisés par les dispositifs d’entrée de texte et s’avèrent utiles lors de la réalisation de recherches d’entrée de texte.
Informations sur le système
Sélectionnez Informations, puis appuyez sur le bouton . L'écran Informations apparaît.
16
Image 21 — Écran Informations
Magnétoscope numérique
Dans l’écran Informations, vous pouvez décrire le site, assigner un code d’identification au système, sélectionner la langue d’affichage des écrans, afficher le numéro de version du logiciel, mettre à niveau le logiciel, afficher le journal du système, afficher les données horaires d’enregistrement, et effacer toutes les données.
Sélectionnez la case Site, puis appuyez sur le bouton . Un clavier virtuel apparaît vous permettant de saisir un nom pour le site.
Une fois le nom saisi, sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton .
Sélectionnez la case située à côté de Code du système, puis appuyez sur le bouton .
Changez la valeur en la sélectionnant, puis en utilisant les boutons fléchés Haut et Bas pour augmenter ou diminuer la valeur, de 0 à 99.
REMARQUE : le code d’identification du système permet de l’identifier lorsqu’il est connecté à d’autres DVR à travers le port RS485. Vous ne pouvez pas utiliser un même code d’identification pour plusieurs DVR appartenant au même réseau RS485. Il est possible d’avoir plusieurs DVR avec le code d’identification de système réglé sur 0 dans la même zone tant qu’ils ne font pas partie d’un réseau RS485.
Sélectionnez la case à côté de Langue et appuyez sur le bouton . Un menu déroulant présente les langues disponibles. Sélectionnez la langue de votre choix et appuyez sur le bouton
.
La case située à côté de Version affiche la version du logiciel du DVR.
Pour mettre à niveau le logiciel, reliez au DVR un dispositif USB contenant le fichier de mise à niveau. Sélectionnez Mise à niveau…, puis appuyez sur le bouton . L'écran Mise à niveau s’affiche. L’écran affiche les noms des fichiers de mise à niveau disponibles. L’extension
« .rui » indique que le fichier correspond à une mise à niveau du logiciel, alors que l’extension
« .ofi » indique que le fichier correspond à une mise à niveau du micrologiciel du disque optique.
Sélectionnez le fichier de votre choix, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez le bouton
Installer, puis appuyez sur le bouton
pour installer le fichier de mise à niveau sélectionné.
Sélectionnez le bouton Annuler, puis appuyez sur le bouton pour fermer la fenêtre sans mettre à niveau le logiciel. Si le fichier de mise à niveau n’est pas correctement installé sur le
DVR, un message d’erreur s’affichera. Une fois la mise à jour terminée, le système redémarre automatiquement.
Image 22 — Écran Mise à niveau
17
Guide de l’utilisateur
REMARQUE : le bouton Mise à niveau sera désactivé si le disque dur n’a pas été formaté car de l’espace est requis pour les fichiers temporaires lors de la mise à niveau du système.
AVERTISSEMENT : le dispositif USB doit avoir le format FAT16 ou FAT32.
Vous pouvez importer des paramètres du DVR enregistrés ou exporter les paramètres du DVR actuels. Pour importer des paramètres du DVR enregistrés, reliez au DVR le dispositif USB contenant le fichier de configuration (.dat). Sélectionnez Configuration – Importation…, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez le fichier de configuration de votre choix, puis appuyez sur le bouton Importation pour importer les paramètres sélectionnés et ainsi changer les paramètres du DVR. Sélectionnez Inclure la configuration réseau, puis appuyez sur le bouton
pour activer ou désactiver cette option. Lorsque cette option est désactivée, les paramètres de réseau ne sont pas modifiés.
Image 23 — Écran Importation de configuration
Pour exporter les paramètres du DVR actuels, reliez un dispositif USB au DVR. Sélectionnez
Configuration – Exportation…, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez la case située à côté de Nom du fichier, puis appuyez sur le bouton . Un clavier virtuel vous permet de saisir un nom pour le fichier. Sélectionnez Exportation pour enregistrer les paramètres actuels sous le format d’un fichier .dat sur le dispositif USB connecté.
Image 24 — Écran Exportation de configuration
REMARQUE : si vous changez les paramètres du DVR en important des paramètres enregistrés, les paramètres en relation avec le temps (Date/Heure, Fuseau horaire et
Heure d’été) ne seront pas modifiés.
AVERTISSEMENT : le dispositif USB doit avoir le format FAT16 ou FAT32.
Sélectionnez Afficher journal système…, puis appuyez sur le bouton pour afficher le journal du système.
18
Magnétoscope numérique
Image 25 — Écran Journal du système
L’écran Journal du système dresse une liste des activités du système (jusqu’à 5 000) en commençant par la plus récente, avec l’heure et la date où elles se sont produites. L’icone s’affiche dans la dernière colonne pour les activités du système du site distant. Vous pouvez faire défiler les pages du journal en utilisant les flèches Haut et Bas, ou aller directement à une page du journal en saisissant le numéro de celle-ci dans la case située en bas à gauche de l’écran.
Sélectionnez Fermer, puis appuyez sur le bouton
pour quitter l’écran.
Les cases situées à côté de Données enregistrées – De / À affichent les informations horaires des données enregistrées.
Sélectionnez Effacer toutes les données…, puis appuyez sur le bouton pour effacer toutes les données vidéo. Le système vous demandera de confirmer que vous souhaitez effacer toutes les données avant que le DVR ne réalise l’opération. L’option Effacer toutes les données… n’efface pas le journal du système.
Une fois que vous avez fini d’utiliser l’écran Informations, vous pouvez sélectionner
Enregistrer, puis appuyer sur le bouton pour enregistrer les changements que vous avez apportés et quitter l’écran. Si vous ne souhaitez pas enregistrer les modifications, sélectionnez
Annuler, puis appuyez sur le bouton pour quitter l’écran.
19
Guide de l’utilisateur
Configuration Date/Heure
Sélectionnez Date/heure dans le menu Système, puis appuyez sur le bouton . L’écran
Date/heure s’affiche.
Image 26 — Écran Date/Heure
Sélectionnez la case située à côté de Date, puis appuyez sur le bouton .Les sections individuelles de la date sont sélectionnées. Utilisez les boutons fléchés Haut et Bas pour modifier la valeur.Utilisez les boutons fléchés Gauche et Droite pour vous déplacer entre les champs mois, jour et année. Dès que la date est correcte, appuyez sur le bouton .
Sélectionnez la case Format située à côté de Date, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez un des trois formats de date disponibles, puis appuyez sur le bouton pour enregistrer le format que vous avec choisi.
Sélectionnez la case située à côté d’Heure, puis appuyez sur le bouton . Les sections individuelles de l’heure sont sélectionnées. Utilisez les boutons fléchés Haut et Bas pour modifier la valeur. Utilisez les boutons fléchés Gauche et Droite pour vous déplacer entre les champs heure, minute et seconde. Dès que l’heure est correcte, appuyez sur le bouton .
Sélectionnez la case Format située à côté d’Heure, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez un des trois formats d’heure disponibles, puis appuyez sur le bouton pour enregistrer le format que vous avec choisi.
REMARQUE : l’horloge ne se mettra pas en route tant que vous n’aurez pas sélectionné
Enregistrer, puis appuyé sur le bouton .
Sélectionnez la case à côté de Fuseau horaire et appuyez sur le bouton . Choisissez votre fuseau horaire dans la liste et appuyez sur le bouton .
Sélectionnez la case à côté d’Heure avancée (heure d’été) et appuyez sur le bouton .
Appuyez sur le bouton permet d’alterner entre Marche et Arrêt.
20
Magnétoscope numérique
Sélectionnez l’onglet Vacances pour afficher l’écran de configuration Vacances.
Image 27 — Écran de Configuration des vacances
Vous pouvez définir les vacances en sélectionnant +, puis en appuyant sur le bouton . La date actuelle s’affiche.
Sélectionnez le mois et le jour et changez-les en utilisant les boutons fléchés Haut et Bas.
Appuyez sur le bouton pour ajouter le jour. Les dates peuvent être effacées en sélectionnant le à côté de la date et en appuyant sur le bouton .
REMARQUE : les vacances dont les dates sont différentes d’une année sur l’autre doivent être mises à jour après la fin des vacances en question.
Sélectionnez l’onglet Synchr. de l’heure pour afficher l’écran Synchr. de l’heure. Vous pouvez régler la synchronisation de l'heure entre le DVR et les serveurs de synchronisation standard qui sont disponibles dans la plupart des zones et pays, ou entre le DVR et un autre
DVR.
Image 28 — Écran Sync. Heure
21
Guide de l’utilisateur
Sélectionnez la case située à côté de Synchr. automatique…, puis appuyez sur le bouton .
Vous pouvez ainsi activer ou désactiver cette option.
Sélectionnez la case située à côté de Serveur de synchronisation, puis appuyez sur le bouton
. Un clavier virtuel apparaît vous permettant de saisir l’adresse IP ou le nom de domaine du serveur de synchronisation.
REMARQUE : vous pouvez utiliser le nom de domaine au lieu de l’adresse IP si vous avez déjà configuré le serveur DNS lors de la configuration du réseau local (LAN).
Sélectionnez la case située à côté d’Intervalle, puis appuyez sur le bouton . Définissez l’intervalle de temps pour la synchronisation, de 30 minutes à 1 jour.
La ligne Dernière heure de synchr. indique la dernière synchronisation du DVR avec le serveur de synchronisation.
Sélectionnez la case Utiliser en tant que serveur, puis appuyez sur le bouton . En appuyant sur le bouton , vous alternez entre Marche et Arrêt. Lorsque vous mettez sur Marche, le
DVR que vous êtes en train de configurer fonctionnera en tant que serveur de synchronisation.
Vous pouvez enregistrer les modifications en sélectionnant
E
nregistrer et en appuyant sur le bouton . Si vous sélectionnez Annuler, l’écran se ferme sans sauvegarder les modifications.
Écran Stockage
Sélectionnez Stockage dans le menu Système, puis appuyez sur le bouton . L’écran de configuration Stockage apparaît affichant des informations sur les dispositifs de stockage du
DVR.
Image 29 — Écran Stockage – Informations
Les informations figurant dans la colonne Type décrivent le dispositif de stockage.
22
Magnétoscope numérique
La capacité du dispositif de stockage est affichée dans la colonne Capacité.
La colonne Format indique si le dispositif est utilisé pour enregistrer (Enregistrer) ou non
(Non utilisé). Non formaté indique que le dispositif n’est pas formaté. L’icône indique que de l’espace a été temporairement réservé sur le dispositif afin de pouvoir enregistrer des clips vidéo sur un CD-RW ou un DVD RW.
Sélectionnez la case correspondant au dispositif de stockage de votre choix dans la colonne
Format, puis appuyez sur le bouton
. Vous pouvez alors le formater pour l’enregistrement.
Sélectionnez Non utilisé pour l’option Utiliser comme, puis le bouton Format si vous souhaitez que le dispositif ne soit utilisé ni pour l’enregistrement. Vous pouvez également réserver de l’espace pour stocker les fichiers temporaires de gravure de CD ou de DVD en sélectionnant Partition – Gravure de CD/DVD.
Image 30 — Écran Format du dispositif
REMARQUE : le DVR ne prend pas en charge les disques durs USB dont la version est antérieure à 2.0.
REMARQUE : les mises à niveau du système requièrent le formatage des disques durs internes.
La colonne Informations indique si le dispositif est utilisé ou non. Autre indique que le dispositif a été utilisé pour un autre DVR.
Sélectionnez la case correspondant au dispositif de stockage de votre choix dans la colonne
Informations, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez consulter les informations horaires des données enregistrées.
Image 31 — Écran Informations du dispositif
Si vous souhaitez effacer les données enregistrées sur le dispositif choisi, sélectionnez Effacer, puis appuyez sur le bouton . Le système vous demandera de confirmer que vous souhaitez effacer les données.
23
Guide de l’utilisateur
Sélectionnez l’onglet État pour afficher l’écran État du stockage.
Image 32 — Écran Stockage – État
La colonne Type affiche le type de dispositif de stockage.
La colonne Disque mauvais affiche le pourcentage de mauvais secteurs. Non formaté indique que le dispositif n’est pas formaté.
La colonne Température affiche la température du dispositif de stockage.
La colonne S.M.A.R.T. affiche « Bon », « Mauvais » ou « N/A », selon les conditions de stockage. y Bon — Les conditions de stockage sont normales. y Mauvais — Les données ne peuvent pas être écrites ou lues sur le dispositif de stockage. y N/A — Les conditions de stockage sont normales, mais le contrôle S.M.A.R.T. ne fonctionne pas ou n’est pas pris en charge.
REMARQUE : lorsque les condition de stockage sont mauvaises, l’écran État de l’événement – Stockage s’affiche, vous permettant de consulter plus en détail les conditions de stockage. Lorsque le message « Mauvais » s’affiche, il est recommandé de remplacer le disque dur dans un délai de 24 heures.
REMARQUE : les informations Température et S.M.A.R.T. ne sont disponibles que pour les disque durs IDE prenant en charge le programme de contrôle SMART
(Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology), technologie de prévision des défaillances de disque.
Sélectionnez Fermer, puis appuyez sur le bouton pour quitter l’écran.
24
Magnétoscope numérique
Écran de configuration Utilisateur
Sélectionnez Utilisateur dans le menu Système, puis appuyez sur le bouton . L’écran de configuration Utilisateur affiche les groupes et utilisateurs autorisés. Vous pouvez ajouter ou supprimer des groupes et des utilisateurs. Lorsque vous ajoutez un groupe, vous pouvez lui assigner des niveaux de droit.
Image 33 — Écran de configuration Utilisateur
La colonne +/- est utilisée pour déployer et replier les groupes d’utilisateurs. La présence d’un + ou d’un – dans cette colonne indique que l’élément correspondant est un nom de groupe. Un – en face du nom de groupe indique que le groupe a été déployé et que tous les noms d’utilisateur figurant dans ce groupe sont affichés sous le nom du groupe. Un + en face du nom de groupe indique que le groupe a été replié et que tous les noms d’utilisateur figurant dans ce groupe sont masqués. Pour replier ou déployer un groupe, sélectionnez la colonne +/- située en face de ce groupe, puis appuyez sur le bouton .
Sélectionnez un nom de groupe, puis appuyez sur le bouton
pour changer les niveaux de droit assignés à ce groupe.
AVERTISSEMENT : annotez le nouveau mot de passe et conservez-le dans un lieu sûr. Si vous oubliez le mot de passe, l’unité doit être remise à zéro à l’aide du bouton Réinitialisation et toutes les données de configuration seront perdues.
Sélectionnez un nom d’utilisateur, puis appuyez sur le bouton
pour ajouter ou changer le mot de passe assigné à cet utilisateur. Vous pouvez également changer le groupe auquel l’utilisateur appartient.
25
Guide de l’utilisateur
La colonne vous permet de supprimer un nom d’utilisateur ou un groupe entier. Si l’icône est grisée, ce groupe ou utilisateur ne peut pas être supprimé. Sélectionnez l’icône , puis appuyez sur le bouton . Le système vous demandera de confirmer que vous souhaitez supprimer l’utilisateur ou le groupe. Pour supprimer l’utilisateur avec une session en cours dans le DVR sur un système local ou un PC exécutant RAS, fermez d’abord sa session, puis supprimez-le.
Pour ajouter un groupe, sélectionnez la case + Groupe…, puis appuyez sur le bouton . Un clavier virtuel s’affiche, vous permettant de saisir le nom du groupe. Le nom du groupe peut comporter jusqu’à 15 caractères (espaces compris). Saisissez le nom, puis assignez au groupe ses niveaux de droit.
Image 34 — Écran de configuration Nouveau groupe
Sélectionnez la case Droits, puis appuyez sur le bouton
pour activer ou désactiver tous les niveaux de droit. Sélectionnez les cases de niveaux de droit de façon individuelle, puis appuyez sur le bouton
pour activer ou désactiver ces niveaux de droit un par un. Les niveaux de droit que vous pouvez activer ou désactiver sont les suivants : y Arrêter — L’utilisateur peut arrêter le système sur un système local. y Mise à niveau — L’utilisateur peut mettre à niveau le logiciel sur un système local ou un PC qui exécute le RAS. y Changement de l’heure système — L’utilisateur peut changer la date et l’heure du système sur un système local ou un PC qui exécute le RAS.
y
Effacement des données — L’utilisateur peut effacer toutes les données vidéo ou formater des disques sur un système local ou un PC qui exécute le RAS.
y Configuration — Un utilisateur qui n’a pas le droit Configuration activé ne peut configurer aucun paramètre du système à l’exception de l’arrêt du système et de la fermeture de session sur un système local ou un PC qui exécute le RAS. y Commande de couleur — L’utilisateur peut contrôler la luminosité, le contraste, la tonalité et la saturation pour les caméras sur un système local ou un PC qui exécute le RAS.
26
Magnétoscope numérique y
Commande PTZ — L’utilisateur peut contrôler la caméra PTZ sur un système local ou un
PC qui exécute le RAS. y Commande de sortie d’alarme — L’utilisateur peut réinitialiser les sorties du DVR y compris l’alarme interne pendant une alarme en appuyant sur le bouton
ALARM
sur un système local ou sur le bouton de commande de la sortie d’alarme sur un PC qui exécute le
RAS. y Visualisation de caméra cachée — L’utilisateur peut visualiser la vidéo des caméras configurées comme cachées en mode Contrôle direct ou Recherche sur un système local ou un PC qui exécute le RAS. y Vérification du système — L’utilisateur peut afficher l’état du système distant ou vérifier l’état du système distant en tant que processus par lots sur un PC qui exécute le RAS. y Configuration de l’enregistrement— L’utilisateur peut configurer tous les paramètres d’enregistrement sur un système local ou un PC qui exécute le RAS. y Recherche — L’utilisateur peut entrer dans le mode Recherche sur un système local ou un
PC qui exécute le RAS. y Copie de clip — L’utilisateur peut copier des clips vidéo sur un système local ou un PC qui exécute le RAS, et enregistrer des données vidéo sous le format de fichier AVI, bitmap ou
JPEG.
Pour ajouter un Utilisateur, sélectionnez la case + Utilisateur…, puis appuyez sur le bouton
.
Un clavier virtuel s’affiche, vous permettant de saisir le nom de l’utilisateur. Saisissez son nom, puis assignez-lui un groupe et un mot de passe. Pour assigner le mot de passe, vous pouvez utiliser les boutons de caméra 1 à 9 situés sur le panneau frontal. Le mot de passe peut contenir jusqu’à 8 chiffres. Le système vous demandera de confirmer le mot de passe.
Image 35 — Écran de configuration Nouvel utilisateur
REMARQUE : au lieu d’utiliser les boutons du panneau frontal, vous pouvez utiliser le clavier virtuel pour assigner le mot de passe. Pour afficher le clavier virtuel, cliquez sur le bouton
…
à l’aide d’une souris (non fournie).
Sélectionnez la case située à côté d’Ouvrir session auto. pour choisir l’utilisateur dont une session sera automatiquement ouverte lorsque le DVR sera allumé. Vous pouvez également choisir de ne jamais ouvrir automatiquement une session comme un utilisateur donné.
Sélectionnez la case située à côté de Fermer session auto. pour choisir dans une liste le délai au bout duquel la session de l’utilisateur sera automatiquement fermée. Les options sont :
Jamais, 1 min., 3 min., 5 min., 10 min., 15 min., 20 min., 25 min., 30 min. et 1 h.
27
Guide de l’utilisateur
Vous pouvez enregistrer vos modifications en sélectionnant Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton . Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
Écran Arrêter
Sélectionnez Arrêter dans le menu Système, puis appuyez sur le bouton . L’écran Arrêter s’affiche vous demandant de confirmer que vous souhaitez arrêter le système.
Image 36 — Écran Arrêter
Une fois que vous avez sélectionné Arrêter et appuyé sur le bouton , un écran s’affiche vous indiquant lorsque vous pouvez couper l’alimentation en toute sécurité.
Écran Fermer la session
Sélectionnez Fermer la session dans le menu Système, puis appuyez sur le bouton .
L’écran Fermer la session s’affiche vous demandant de confirmer que vous souhaitez fermer la session de l’utilisateur actuel.
Image 37 — Écran Fermer la session
Une fois que vous avez sélectionné Fermer la session et appuyé sur le bouton , la session de l’utilisateur se fermera.
28
Magnétoscope numérique
Configuration du réseau et de la notification
Dans l’écran principal, utilisez les boutons fléchés Gauche et Droite pour afficher le menu
Réseau.
Image 38 — Menu Réseau
Écran Réseau
Sélectionnez Réseau dans le menu Réseau, puis appuyez sur le bouton . L’écran de configuration Réseau s’affiche. Vous pouvez modifier les paramètres de Réseau, LAN,
Modem et DVRNS.
Image 39 — Écran Configuration réseau
Sélectionnez la première case située à côté de Vitesse de transfert. Appuyez sur les boutons fléchés Haut et Bas pour régler la vitesse de transfert de 50 Kbps à 100 Mbps.
Sélectionnez la deuxième case située à côté de Vitesse de transfert. Vous pouvez sélectionner l’unité de mesure pour la vitesse de transfert : bps ou ips. Appuyez sur le bouton pour
établir la vitesse de transfert.
Sélectionnez la case située à côté de Qualité, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez choisir une des qualités suivantes : Très élevée, Élevée, Standard ou Élémentaire. Appuyez sur le bouton pour établir la qualité.
29
Guide de l’utilisateur
REMARQUE : les plus hautes qualités requièrent les plus grandes vitesses de transfert.
La vitesse de transfert que vous définissez est la vitesse maximale. Selon l’environnement réseau, cette vitesse peut ne pas être atteinte.
REMARQUE : la vitesse d’enregistrement locale peut être affectée par différentes conditions de bande réseau (vitesse de transfert).
Écran Configuration LAN
Sélectionnez l’onglet LAN pour afficher l’écran LAN.
Image 40 — Écran Configuration LAN (Manuel)
Sélectionnez la case située à côté de Type, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez sélectionner un des types de configuration réseau suivants : Manuel, DHCP et ADSL (avec
PPPoE). Sélectionnez le type de votre choix, puis appuyez sur le bouton .
Si vous sélectionnez Manuel pour le Type, vous pouvez configurer les paramètres du réseau local (LAN) manuellement.
REMARQUE : vous devrez obtenir l’adresse IP, la Passerelle et le Masque de sous- réseau appropriées auprès de votre administrateur réseau.
Changez les numéros en les sélectionnant et en utilisant les boutons fléchés Haut et Bas, pour augmenter ou diminuer les chiffres.
Les paramètres LAN d’usine par défaut sont:
Masque de sous-réseau: 255.255.255.0
Sélectionnez la case située à côté de Serveur DNS. Appuyez sur les boutons fléchés Haut et
Bas pour définir l’adresse IP du serveur DNS.
30
Magnétoscope numérique
Sélectionnez Configuration Numéro de port…, puis appuyez sur le bouton . L’écran configuration du Configuration Numéro de port s’affiche.
REMARQUE : vous devez obtenir le numéro de port IP approprié pour chaque programme RAS associé (Administrateur, Rappel, Recherche et Surveillance) auprès de votre administrateur de réseau.
Image 41 — Écran configuration du numéro de port
Changez les numéros en les sélectionnant et en utilisant les boutons fléchés Haut et Bas, pour augmenter ou diminuer les chiffres.
Les paramètres du Port d’usine par défaut sont :
Admin. à distance: 8200
Rappel à distance:
Surveillance à distance:
8201
8016
REMARQUE : le système redémarre automatiquement après avoir modifié les paramètres du port.
REMARQUE : n’utilisez PAS le même numéro de port pour deux programmes différents, sinon le DVR ne peut pas être connecté à un PC qui exécute le RAS.
AVERTISSEMENT : lorsque vous modifiez les paramètres du port, vous devez
également changer les paramètres du port sur le PC exécutant le RAS.
Reportez-vous au manuel du RAS pour en savoir plus.
Si vous sélectionnez DHCP pour le Type, puis Enregistrer, l’adresse IP actuelle du DVR configurée par le réseau DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol - Protocole de configuration dynamique de l'hôte) est lue.
31
Guide de l’utilisateur
Image 42 — Écran Configuration LAN (DHCP)
Si vous sélectionnez ADSL (PPPoE), vous pouvez configurer le réseau ADSL.
REMARQUE : vous ne pouvez pas configurer en même temps l’ADSL et le modem. Si le
DVR est mis en réseau via modem, l’ADSL (PPPoE) ne sera pas sélectionné.
Image 43 — Écran Configuration LAN (ADSL)
Sélectionnez la case située à côté de Code, puis appuyez sur le bouton . Un clavier virtuel s’affiche, vous permettant de saisir le code pour la connexion ADSL.
Sélectionnez la case située à côté de Mot de passe, puis appuyez sur le bouton . Un clavier virtuel s’affiche, vous permettant de saisir le mot de passe pour la connexion ADSL.
REMARQUE : si vous saisissez le Code et le Mot de passe et que vous sélectionnez
Enregistrer, l’adresse IP actuelle du DVR configurée par le réseau ADSL est lue.
REMARQUE : Si le DVR est configuré pour DHCP ou un réseau ADSL, l’adresse IP du
DVR peut changer lorsque l’unité est allumée.
32
Configuration Modem
Sélectionnez l’onglet Modem pour afficher l’écran Modem.
Magnétoscope numérique
Image 44 — Écran de configuration modem
REMARQUE : Si le port RS232 est utilisé pour la commande à distance, le travail en réseau ne peut pas être configuré par le modem.
Sélectionnez Activer, puis appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option.
Vous ne pouvez modifier les paramètres que si le modem est activé.
Sélectionnez la case située à côté de Vitesse en bauds, puis appuyez sur le bouton . Une liste des vitesses en baud s’affiche, allant de 300 à 115 200.
Sélectionnez la case située à côté de Bit de données, puis appuyez sur le bouton .
Choisissez entre le format 7 bits ou 8 bits.
Sélectionnez la case située à côté de Bit d’arrêt, puis appuyez sur le bouton . Choisissez entre
1 ou 2 bits d’arrêt.
Sélectionnez la case située à côté de Parité, puis appuyez sur le bouton . Une liste déroulante s’affiche. Vous pouvez choisir entre Aucune, Impaire et Paire.
33
Guide de l’utilisateur
Configuration du DVRNS (Service de noms du DVR)
Sélectionnez l’onglet DVRNS pour afficher l’écran DVRNS.
Image 45 — Écran Configuration du DVRNS
REMARQUE : Une fois les paramètres du réseau local (LAN) modifiés, configurez le
DVRNS après avoir enregistré les modifications que vous avez apportées au réseau local en sélectionnant Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton .
Sélectionnez Utiliser le Service de noms DVR, puis appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option.
REMARQUE : le DVRNS (Service de noms DVR) permet au DVR d’utiliser des adresses
IP dynamiques pour les connexions à distance. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez accéder à votre DVR à distance en utilisant le nom du DVR au lieu de son adresse IP. Pour utiliser la fonction DVRNS, le DVR doit être enregistré sur le serveur
DVRNS.
Sélectionnez la case située à côté de Serveur DVRNS, puis appuyez sur le bouton . Un clavier virtuel apparaît vous permettant de saisir l’adresse IP ou le nom de domaine du serveur
DVRNS.
REMARQUE : vous devrez obtenir l’adresse IP ou le nom de domaine du serveur DVRNS auprès de votre administrateur de réseau.
REMARQUE : vous pouvez utiliser le nom de domaine au lieu de l’adresse IP si vous avez déjà configuré le serveur DNS lors de la configuration du réseau local (LAN).
Sélectionnez la case située à côté de Port, puis appuyez sur le bouton . Définissez le numéro de port du DVRNS en utilisant les boutons fléchés Haut et Bas pour augmenter ou diminuer la valeur affichée.
Sélectionnez Utiliser le NAT, puis appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option.
34
Magnétoscope numérique
REMARQUE : lorsque vous utilisez le dispositif NAT (Network Address Translation –
Traduction d’adresses de réseau), reportez-vous aux instructions du fabricant du NAT pour obtenir les paramètres de réseau corrects.
Sélectionnez la case située à côté de Nom du DVR, puis appuyez sur le bouton . Un clavier virtuel apparaît vous permettant de saisir le nom du DVR à enregistrer sur le serveur DVRNS.
En sélectionnant Vérification, vous pouvez vérifier si le nom que vous avez saisi peut être utilisé ou non.
REMARQUE : le nom du DVR que vous avez saisi doit être vérifié en sélectionnant
Vérification, sinon les modifications du DVRNS ne seront pas enregistrées.
REMARQUE : lorsque vous ne saisissez aucun nom ou un nom déjà enregistré sur le serveur DVRNS, un message d’erreur sera affiché.
Si vous sélectionnez Enregistrer, puis appuyez sur le bouton , le DVR est enregistré sur le serveur DVRNS. Les paramètres de DVRNS corrects afficheront les informations du service d’assistance du serveur DVRNS dans la case située à côté de Service d’assistance.
Configuration de la notification
Le DVR peut être configuré pour envoyer un courriel ou contacter un ordinateur qui exécute le
RAS (Remote Administration System – Système d’administration à distance) lorsqu’un
événement se produit.
Sélectionnez Notification dans le menu Réseau, puis appuyez sur le bouton . L’écran
Notification s’affiche. Vous pouvez modifier les paramètres de Courrier et Rappel.
Image 46 — Écran de configuration Notification – Courriel
Sélectionnez Activer, puis appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option.
Vous ne pouvez modifier les paramètres que si le courriel est activé.
35
Guide de l’utilisateur
Sélectionnez la case située à côté de Serveur SMTP, puis appuyez sur le bouton . Un clavier virtuel apparaît vous permettant de saisir l’adresse IP ou le nom de domaine du serveur SMTP.
REMARQUE : vous devrez obtenir l’adresse IP ou le nom de domaine du serveur SMTP auprès de votre administrateur de réseau.
REMARQUE : vous pouvez utiliser le nom de domaine au lieu de l’adresse IP si vous avez déjà configuré le serveur DNS lors de la configuration du réseau local (LAN).
Sélectionnez la case située à côté de Port, puis appuyez sur le bouton . Utilisez les boutons fléchés pour indiquer le numéro de port du serveur SMTP obtenue auprès de votre administrateur de système. Le numéro de port par défaut est 25.
Sélectionnez Utiliser SSL/TLS, puis appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option. Lorsqu’elle est activée, le DVR peut envoyer un courriel via un serveur SMTP qui requiert une authentification SSL (Secure Sockets Layer).
Sélectionnez la case située à côté d’Authentification, puis appuyez sur le bouton . L’écran
Authentification s’affiche. Sélectionnez Utiliser, puis appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option. Sélectionnez la case située à côté d’Utilisateur / Mot de passe, puis appuyez sur le bouton . Un clavier virtuel s’affiche, vous permettant de saisir le code d’identification de l’utilisateur et son mot de passe.
Image 47 — Écran de configuration Authentification
Sélectionnez la case située à côté d’Expéditeur, puis saisissez l’adresse électronique de l’expéditeur du courriel. Pour ce faire, utilisez le clavier virtuel.
REMARQUE : Pour être valide, une adresse e-mail doit inclure le caractère « @ ».
Sélectionnez la case située à côté de Destinataire, puis saisissez l’adresse électronique du destinataire du courriel. Pour ce faire, utilisez le clavier virtuel.
Sélectionnez l’onglet Rappel pour afficher l’écran Rappel.
36
Magnétoscope numérique
Image 48 — Écran de configuration Notification – Rappel
Sélectionnez LAN, puis appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option.
Lorsque le LAN est activé, vous pouvez changer les adresses IP.
Sélectionnez la case de l’adresse IP que vous souhaitez changer, puis appuyez sur le bouton
. Saisissez l’adresse IP de l’ordinateur que vous souhaitez contacter si un événement se produit. Vous pouvez saisir jusqu’à cinq adresses IP.
Sélectionnez la case à côté de Réessayer et saisissez le nombre de fois que vous souhaitez que le DVR tente de contacter l’ordinateur. Vous pouvez choisir entre 1 et 10 fois.
Si le modem a été activé dans l’écran Réseau, vous pouvez configurer le DVR pour contacter un ordinateur qui exécute le RAS. Sélectionnez Modem, puis appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option. Lorsque le modem est activé, vous pouvez saisir un numéro de téléphone.
Sélectionnez la case située à côté de Num. tél. serveur à distance, puis saisissez le numéro de téléphone de l’ordinateur qui exécute le RAS.
Sélectionnez la case située à côté d’Appel de ligne extérieure, puis saisissez le numéro qu’il faut composer pour obtenir une ligne extérieure depuis votre système téléphonique ; par exemple, le « 9 ».
Sélectionnez la case située à côté de Numéro de téléphone de rappel, puis saisissez le numéro de téléphone du DVR.
Vous pouvez enregistrer les modifications apportées à la notification en sélectionnant
Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton . Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
37
Guide de l’utilisateur
Configuration des dispositifs
Vous pouvez configurer les dispositifs vidéo, audio, d’alarme, d’affichage et de contrôle à distance reliés au DVR.
Image 49 — Menu Dispositifs
Écran de configuration Caméra
Sélectionnez Caméra dans le menu Dispositifs, puis appuyez sur le bouton . L’écran de configuration Caméra s’affiche.
Image 50 — Écran de configuration Caméra
Vous pouvez activer ou désactiver le numéro de caméra, et modifier le titre de chaque caméra en utilisant le clavier virtuel. Vous pouvez aussi déterminer quelles caméras s’afficheront sur les écrans en sélectionnant Normal, Cachée 1 ou Cachée 2 dans la liste déroulante de la colonne Utiliser.
REMARQUE : Lorsque vous réglez sur Cachée 1, le DVR affiche le titre de la caméra et les icônes d’état sur la vidéo cachée. Lorsque vous réglez sur Cachée 2, le DVR n’affiche que le titre de la caméra sur la vidéo cachée.
REMARQUE : un utilisateur qui ne possède pas le droit Visualisation de caméra cachée ne peut pas visualiser la vidéo des caméras réglées sur Cachée 1 ou Cachée 2 dans les modes Contrôle direct et Lecture.
38
Sélectionnez l’onglet PTZ pour afficher l’écran de configuration PTZ.
Magnétoscope numérique
Image 51 — Écran de configuration Caméra – PTZ
REMARQUE : vous ne pouvez configurer les dispositifs PTZ que si le port PTZ est réglé sur RS232 ou RS485. Vous ne pouvez pas utiliser un modem si vous utilisez le port
RS232 pour la commande PTZ.
Sélectionnez la case correspondant à la caméra PTZ que vous souhaitez configurer dans la colonne Produit, puis appuyez sur le bouton . Une liste de dispositifs PTZ s’affiche.
Sélectionnez votre caméra dans la liste, puis appuyez sur le bouton . Il vous faudra relier la caméra au connecteur RS232 ou RS485 situé à l’arrière du DVR, en respectant les instructions du fabricant de la caméra.
Image 52 — Liste des Périphériques PTZ
Vous pouvez assigner des codes d’identification à chaque caméra en sélectionnant la case située dans la colonne Code, puis en appuyant sur le bouton . Changez le numéro en le sélectionnant et en utilisant les boutons fléchés Haut et Bas, pour augmenter ou diminuer le chiffre. Les numéros d’identification PTZ doivent être compris entre 0 et 256.
Sélectionnez la case Configuration…, puis appuyez sur le bouton . La fenêtre Configuration de port s’affiche.
39
Guide de l’utilisateur
Image 53 — Fenêtre Configuration de port
Configurez les paramètres du port en suivant les instructions du fabricant de la caméra PTZ.
Vous pouvez enregistrer les modifications apportées aux caméras en sélectionnant Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton . Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
Écran de configuration Audio
Sélectionnez Audio dans le menu Dispositifs, puis appuyez sur le bouton . L’écran de configuration Audio s’affiche.
Image 54 — Écran configuration Audio
Le DVR peut enregistrer jusqu’à deux entrées audio. Sélectionnez la case située à côté de l’entrée, puis appuyez sur le bouton . Une liste des caméras s’affiche, vous permettant de sélectionner la caméra que vous souhaitez associer à cette entrée audio.
Sélectionnez Activer la sortie audio, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez ainsi activer ou désactiver la sortie audio.
REMARQUE : le DVR n’enregistre pas l’audio si la vitesse d’enregistrement est inférieure à 1 ips (image/s).
40
Magnétoscope numérique
Vous pouvez enregistrer les modifications apportées à l’audio en sélectionnant Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton . Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
Écran Sortie d’alarme
Sélectionnez Sortie d’alarme dans le menu Dispositifs, puis appuyez sur le bouton . L’écran
Sortie d’alarme vous permet de modifier les paramètres et de définir une planification pour chaque sortie d’alarme du DVR.
Image 55 — Écran Sortie d’alarme – Paramètres
Chaque sortie alarme peut être nommée en sélectionnant la case sous la colonne Titre et en appuyant sur le bouton . Un clavier virtuel s’affiche, vous permettant de saisir les noms.
Sélectionnez les cases situées dans la colonne Type pour configurer la sortie d’alarme sur NO ou NC (normalement ouverte ou normalement fermée).
Sélectionnez la case située à côté de Temporisation, puis appuyez sur le bouton
pour configurer la temporisation de la sortie d’alarme. La temporisation va de 5 secondes à 15 minutes.
Sélectionnez l’onglet Planifier pour afficher l’écran Planifier.
41
Guide de l’utilisateur
Image 56 — Écran Sortie d’alarme – Planifier
Vous pouvez ajouter et modifier les planifications de sortie d’alarme dans cet écran.
Sélectionnez +, puis appuyez sur le bouton pour ajouter une planification. Sélectionnez les cases situées dans les différentes colonnes, puis appuyez sur le bouton pour modifier les informations contenues dans ces cases.
La case Jour vous permet de sélectionner les jours où la planification de l’alarme sera active.
Les options sont les suivantes : Dim, Lun, Mar, Mer, Jeu, Ven, Sam, L~V, Vac et Tous.
La case Intervalle vous permet de configurer le temps que la planification de l’alarme sera active par intervalles de 15 minutes de 00:00 à 24:00.
La case Mode vous permet de configurer comment l’alarme réagit pendant la période planifiée.
En mode Activée, la sortie d’alarme est active durant la période planifiée. En mode Événement, la sortie d’alarme n’est active que lorsqu’un événement se produit durant la période planifiée.
La case Canaux vous permet de configurer les sorties d’alarme qui seront actives. Vous pouvez aussi sélectionner l’alarme interne du DVR.
La case vous permet de supprimer une planification de sortie d’alarme. Le système vous demandera de confirmer que vous souhaitez supprimer la planification.
Vous pouvez enregistrer les modifications apportées à la sortie d’alarme en sélectionnant
Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton . Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
Écran Affichage
Sélectionnez Affichage dans le menu Dispositifs, puis appuyez sur le bouton . L’écran
Affichage vous permet de sélectionner les informations qui seront affichées à l’écran.
42
Magnétoscope numérique
Image 57 — Écran Affichage – OSD
Sélectionnez un élément, puis appuyez sur le bouton , pour activer ou désactiver cet élément.
Lorsqu’un élément est activé, la case située à côté de celui-ci est cochée. Vous pouvez activer ou désactiver les éléments suivants : y Zoom — L’icône s’affiche lorsque la vidéo est agrandie. y Réseau — L’icône s’affiche lorsque l’unité est connectée à un réseau via Ethernet ou modem. y Geler & Séquence — L’icône s’affiche lorsque vous êtes en mode Geler, et l’icône s’affiche lorsque vous êtes en mode Séquence. y
Groupe d’écrans — Le numéro du groupe d’écran s’affiche lorsque le DVR n’est pas dans le mode d’affichage 4x4 du DVR à 16 canaux, et le mode 3x3 du DVR à 8 canaux. y Espace libre — L’icône s’affiche lorsque le DVR est en mode Recycler, et le pourcentage d’espace de stockage disponible s’affiche lorsque le DVR n’est pas en mode
Recycler. y Date / Heure — La date et l’heure actuelles s’affichent. y Nom d’utilisateur — Le nom de l’utilisateur qui a une session en cours s’affiche. y Nº — Le numéro de la caméra s’affiche dans le coin supérieur gauche de chaque écran de caméra. y Titre — Le titre de la caméra s’affiche dans le coin supérieur gauche de chaque écran de caméra. y Enregistrer — Les icônes liées à l’enregistrement s’affichent à l’écran de chaque caméra. y PTZ — L’icône
s’affiche sur chaque écran de caméra PTZ. y
Entrée de texte — Les chaînes d’entrée de texte s’affichent à l’écran. Vous pouvez régler la
Temporisation de l'affichage (sec.) pour les prochaines chaînes d'entrée de texte affichées
à l'écran.
Vous pouvez régler la transparence des écrans de configuration en sélectionnant
Transparence, puis en utilisant les boutons fléchés Gauche et Droite.
43
Guide de l’utilisateur
Sélectionnez Marge OSD…, puis appuyez sur le bouton pour visualiser le texte OSD tel qu’il sera affiché à l’écran. Vous pouvez régler les marges horizontales et verticales de sorte que le texte et les icônes ne soient pas affichés au-delà des bords de l’écran et donc masqués.
Image 58 — Écran Marge OSD
Sélectionnez l’onglet Écran principal pour afficher l’écran Écran principal.
Image 59 — Écran Écran principal
Vous pouvez régler la temporisation de l’affichage pour chaque caméra affichée sur l’écran principal. Sélectionnez la case située à côté de Mode, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez sélectionner Séquence complète ou Séquence d’incrustation.
Maintenez le bouton
GROUP/SEQUENCE
enfoncé pendant au moins deux secondes, si vous souhaitez que le DVR affiche les caméras de façon séquentielle dans un des deux modes disponibles : « Complète » et « Incrustation ». En mode Complète, le DVR affiche les caméras de façon séquentielle en plein écran. En mode Incrustation, la fenêtre inférieure droite de l’écran avec le format multi-écran affiche les caméras de façon séquentielle.
REMARQUE : toute caméra qui a été désactivée, qui a perdu le signal vidéo ou qui est réglée sur Cachée (sauf si l’utilisateur a le droit de visualiser les caméras cachées) sera exclue de l’affichage séquentiel d’incrustation.
44
Magnétoscope numérique
Vous pouvez définir l’affichage de l’écran selon divers format et configurer le DVR pour séquencer les différents modes d’affichage afin que toutes les caméras soient affichées. Vous pouvez également configurer le DVR pour afficher une caméra ou un groupe de caméras de manière permanente, tout en effectuant un cycle d’affichage des autres caméras en mode
« incrustation ». Ceci est possible avec une caméra affichée en plein écran tout en présentant la fenêtre d’incrustation en IDI (image dans l’image), ou en affichant les caméras dans une grille avec la fenêtre inférieure droite en incrustation.
REMARQUE : il est impossible de séquencer en mode d’affichage 4x4 pour le DVR à 16 canaux, et en mode 3x3 pour le DVR à 8 canaux.
Vous pouvez régler la temporisation de l’affichage en sélectionnant la case située à côté d’Intervalle, puis en appuyant sur le bouton . Vous pouvez sélectionner des intervalles de temporisation de 1 seconde à 1 minute.
Sélectionnez Surveillance évén. activée, puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option. Si elle est activée, le DVR affichera la caméra associée lorsqu’un événement se produit.
Sélectionnez l’onglet Écran spot pour afficher l’écran Écran spot.
Image 60 — Écran Écran spot
Vous pouvez définir les caméras qui s’affichent de façon séquentielle sur les écrans spot.
Sélectionnez la case située dans la colonne Canaux, puis appuyez sur le bouton
.
Vous pouvez enregistrer vos paramètres d’affichage en sélectionnant Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton . Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
45
Guide de l’utilisateur
Écran Clé à distance
Sélectionnez Clé à distance dans le menu Dispositifs, puis appuyez sur le bouton . L’écran de configuration Clé à distance vous permet de sélectionner un port et de configurer les paramètres pour un clavier à distance.
Image 61 — Écran de configuration Clé à distance
Sélectionnez la case située à côté de Port, puis choisissez entre Aucun, RS232 et RS485. Si le port RS232 et le port RS485 sont utilisés pour la commande PTZ, la mise en réseau ou l’entrée de texte, le clavier à distance ne peut pas être configuré.
Sélectionnez Configuration…, puis choisissez la Vitesse en bauds, la Parité, les Bits de données et les Bits d’arrêt appropriés pour le dispositif que vous allez connecter au DVR.
Sélectionnez la case située à côté de Produit à télécommande, puis sélectionnez le dispositif dans la liste.
Vous pouvez enregistrer vos paramètres de clé à distance en sélectionnant Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton . Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
46
Magnétoscope numérique
Paramètres d’enregistrement
Votre DVR offre toute une gamme de modes d’enregistrement flexibles. Vous pouvez le régler pour un enregistrement permanent ou uniquement selon des événements. Il peut être réglé pour continuer à enregistrer une fois que le disque dur est plein, en écrasant la vidéo plus ancienne, ou pour vous alerter lorsque le disque dur est plein et arrêter l’enregistrement.
Image 62 — Menu Enregistrer
Écran Enregistrer
Sélectionnez Enregistrer dans le menu Enregistrer, puis appuyez sur le bouton . L’écran de configuration Enregistrer s’affiche.
Image 63 — Écran de configuration Enregistrer
Sélectionnez Recycler, puis appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option.
En mode Recycler, le DVR enregistre sur les données vidéo les plus anciennes une fois que tout l’espace de stockage disponible a été utilisé. Lorsque le mode Recycler est désactivé, le DVR arrête d’enregistrer une fois que tout l’espace de stockage disponible a été utilisé.
Sélectionnez la case Résolution, puis sélectionnez Élevée ou Standard. Toutes les autres variables demeurant égales, la sélection de Élevée diminuera la vitesse d’enregistrement et de lecture de moitié par rapport à Standard.
47
Guide de l’utilisateur
Sélectionnez la case située à côté de Temp. enreg. événement, puis configurez la durée d’enregistrement que vous souhaitez définir pour l’événement associé. La temporisation peut aller de 5 secondes à 15 minutes. Reportez-vous à l’écran Actions événement dans ce chapitre pour obtenir des informations sur l’enregistrement d’événements.
Sélectionnez le curseur situé à côté de Suppression auto, puis utilisez les boutons fléchés
Gauche et Droite pour sélectionner la durée de temps pendant laquelle les données enregistrées seront gardées, de 1 à 99 jours. Le DVR efface automatiquement les données vidéo enregistrées avant la période définie par l’utilisateur dans les trois situations suivantes : à minuit, lors du redémarrage du système ou lorsque l’utilisateur modifie les paramètres de Suppression auto.
Sélectionnez Jamais pour désactiver la fonction Suppression auto.
Sélectionnez Utiliser l’enregistrement de panique, puis appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option.
Sélectionnez la case située à côté de Durée enreg. panique, puis définissez la durée de l’enregistrement de panique. L’enregistrement de panique s’arrêtera automatiquement après la durée définie si personne n’appuie sur le bouton
PANIC
pour arrêter l’enregistrement de panique. La temporisation peut aller de 5 minutes à 1 heure. Sélectionnez Aucune limite si vous souhaitez arrêter l’enregistrement de panique manuellement.
Sélectionnez ips, puis appuyez sur le bouton pour configurer les images par seconde pour l’enregistrement de panique. Vous pouvez sélectionner de 0,10 à 30,0 images par seconde.
Sélectionnez Qualité, puis appuyez sur le bouton pour configurer la qualité de l’image enregistrée pour l’enregistrement de panique. Vous avez le choix entre : Très élevée, Élevée,
Standard ou Élémentaire.
Vous pouvez enregistrer vos paramètres d’enregistrement en sélectionnant Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton . Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
Écran Planifier
Sélectionnez Planifier dans le menu Enregistrer, puis appuyez sur le bouton pour afficher l’écran de configuration Planifier.
48
Magnétoscope numérique
Image 64 — Écran de configuration Planifier
Vous pouvez programmer le DVR pour enregistrer uniquement à certains moments selon l’heure, le jour de la semaine et les vacances. Le plus petit segment de temps utilisable est de 15 minutes.
Sélectionnez Planification activée, puis appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option. En mode Planification activée, le DVR enregistre la vidéo selon la planification configurée dans l’écran Planifier. Lorsque vous désactivez la planification de l’enregistrement, après avoir confirmé votre décision, l’icône s’affiche dans le coin supérieur gauche de chaque écran de caméra. L’enregistrement de panique fonctionne même lorsque la planification est désactivée. L’icône s’affiche lors de l’enregistrement de panique.
Sélectionnez +, puis appuyez sur le bouton pour ajouter un élément de planification.
Sélectionnez la case située dans la colonne Jour, puis appuyez sur le bouton
pour changer les jours où l’enregistrement planifié aura lieu. Vous pouvez choisir : Dim, Lun, Mar, Mer, Jeu,
Ven, Sam, L~V, Vac et Tous.
Sélectionnez la case située dans la colonne Intervalle, puis appuyez sur le bouton
pour changer l’intervalle de temps pendant lequel l’enregistrement planifié aura lieu. Le plus petit intervalle de temps utilisable est de 15 minutes.
Sélectionnez la case située dans la colonne Mode, puis appuyez sur le bouton
pour changer le mode d’enregistrement qui sera utilisé. Vous pouvez choisir : Aucun enregistrement, Heure,
Événement ou Heure & Événement.
Lorsque le DVR est en mode Aucun enregistrement, il ne réalisera aucun enregistrement le jour défini et pendant l’intervalle configuré tant que personne n’appuie sur le bouton
PANIC
.
Utilisez le mode Aucun enregistrement lorsque vous ne voulez pas que le DVR enregistre pendant certaines heures.
49
Guide de l’utilisateur
Lorsque le DVR est en mode Heure, l’icône s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran. Le DVR enregistre et affiche l’icône dans le coin supérieur gauche de l’écran pendant les heures planifiées.
Lorsque le DVR est en mode Événement, l’icône s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran. Le DVR enregistre et affiche l’icône dans le coin supérieur gauche de l’écran lorsqu’un événement se produit. Lorsque le DVR est en mode d’enregistrement Pré-événement, l’icône s’affiche lorsqu’il n’y a pas d’événement et que le DVR n’enregistre pas. Lorsque le
DVR est en mode Pré-événement, les icônes et s’affichent lorsqu’un événement se produit et le DVR se met à enregistrer.
Lorsque le DVR est en mode Heure & Événement, il suit les paramètres horaires et l’icône s’affiche. Le DVR suit les paramètres d’événement et l’icône s’affiche.
Sélectionnez la case située dans la colonne Canaux, puis appuyez sur le bouton
pour choisir les caméras qui seront enregistrées.
Sélectionnez la case située dans la colonne Paramètres, puis appuyez sur le bouton
pour définir les paramètres d’enregistrement. Vous pouvez définir l’ips et la qualité d’enregistrement pour tous les modes que vous configurez dans la colonne Mode. Si vous ne définissez pas l’ips et la qualité dans la colonne Paramètres, le DVR suivra les paramètres par défaut. Voir ci-après pour plus de détails.
Sélectionnez la case située dans la colonne , puis appuyez sur le bouton
pour supprimer les paramètres d’enregistrement. Le système vous demandera de confirmer que vous souhaitez supprimer les paramètres.
Sélectionnez Par défaut…, puis appuyez sur le bouton . L'écran Par défaut apparaît.
Image 65 — Écran de configuration Par défaut
Sélectionnez les cases situées dans la colonne ips, puis appuyez sur le bouton pour configurer les images par seconde pour l’enregistrement Heure et Événement. Vous pouvez sélectionner de 0,10 à 30,0 images par seconde.
Sélectionnez les cases situées dans la colonne Qualité, puis appuyez sur le bouton pour configurer la qualité de l’image enregistrée pour l’enregistrement Heure et Événement. Vous avez le choix entre : Très élevée, Élevée, Standard ou Élémentaire.
Vous pouvez enregistrer les modifications en sélectionnant
E
nregistrer et en appuyant sur le bouton . Si vous sélectionnez Annuler, l’écran se ferme sans sauvegarder les modifications.
50
Magnétoscope numérique
Écran Pré-événement
Sélectionnez Pré-événement dans le menu Enregistrer, puis appuyez sur le bouton pour afficher l’écran de configuration Pré-événement. Si vous n’avez pas configuré le paramètre
Événement dans la planification de l’enregistrement, un message s’affichera pour vous en informer.
Image 66 — Écran de configuration Pré-événement
Lorsque le DVR est en mode d’enregistrement Événement, il est possible de lui faire enregistrer des images avant que l’événement ne se produise. L’écran Pré-événement vous permet de définir comment gérer l’enregistrement des pré-événements.
Vous pouvez activer ou désactiver les caméras individuellement pour l’enregistrement des pré-événements. La vitesse de l’image peut être réglée sur 0,10 à 30,00 ips (25,00 ips en PAL) et la qualité de l’image sur Très élevée, Élevée, Standard ou Élémentaire.
Vous pouvez définir le délai à enregistrer avant l’événement en réglant la Temporisation. La temporisation peut aller de 5 secondes à 30 minutes. Plus la valeur de temporisation est élevée, plus la valeur de l’ips que vous pouvez définir est faible.
REMARQUE : lorsque le DVR est en mode Heure ou Heure & Événement, il ignore les paramètres de Pré-événement et suit les paramètres d’Heure.
Vous pouvez enregistrer les modifications en sélectionnant Enregistrer et en appuyant sur le bouton . Si vous sélectionnez Annuler, l’écran se ferme sans sauvegarder les modifications.
51
Guide de l’utilisateur
Paramètres d’événement
Votre DVR peut être configuré pour détecter plusieurs événements différents. Vous pouvez
également déterminer comment il réagit à ces événements.
Image 67 — Menu Événement
Écran Entrée d’alarme
Sélectionnez Entrée d’alarme dans le menu Événement, puis appuyez sur le bouton .
L’écran Entrée d’alarme s’affiche.
Image 68 — Écran Entrée d’alarme – Paramètres
La barrette de connexion d’alarme située à l’arrière du DVR possède des entrées associées à chaque alarme. Vous pouvez configurer chaque entrée depuis l’écran Entrée d’alarme. Vous pouvez activer ou désactiver chaque entrée en sélectionnant le numéro de l’alarme, puis en appuyant sur le bouton .
Chaque entrée peut recevoir un titre. Sélectionnez la case Titre de votre choix, puis appuyez sur le bouton . Un clavier virtuel s’affiche, vous permettant de saisir le titre.
Chaque entrée peut être réglée sur NO (normalement ouverte) ou NC (normalement fermée).
52
Magnétoscope numérique
Vous pouvez configurer le DVR pour qu'il lance l'enregistrement de panique lorsqu’il capte une entrée sur un de ses connecteurs d’entrée d’alarme. Sélectionnez la case située à côté d'Enregistrement de panique, puis appuyez sur le bouton . Une liste des entrées d'alarme s’affiche, vous permettant de sélectionner l'entrée d'alarme que vous souhaitez associer à l’enregistrement de panique. Le DVR poursuivra l'enregistrement de panique jusqu'à ce qu'une entrée soit annulée dans l'entrée d'alarme sélectionnée, à condition que personne n’appuie sur le bouton
PANIC pour arrêter l’enregistrement de panique.
Sélectionnez les onglets Actions 1 et Actions 2 pour afficher les écrans de configuration
Actions 1 et Actions 2.
Image 69 — Écran Entrée d’alarme – Actions 1
Vous pouvez configurer les actions que le DVR réalise lorsqu’il capte une entrée sur un de ses connecteurs d’entrée d’alarme.
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Enregistrer, puis appuyez sur le bouton .
Une liste des caméras apparaît. Sélectionnez les caméras que vous souhaitez que le DVR enregistre lorsqu’il détecte une entrée sur l’entrée d’alarme associée.
REMARQUE : pour l’action Enregistrer, la caméra que vous sélectionnez doit être réglée sur le mode d’enregistrement Événement ou Heure & Événement dans l’écran de configuration Planification de l’enregistrement.
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Sortie d’alarme, puis appuyez sur le bouton . Une liste des sorties et bips d’alarme apparaît. Sélectionnez les connecteurs de sortie d’alarme que vous souhaitez activer lorsque le DVR détecte une entrée sur l’entrée d’alarme associée. Vous pouvez aussi configurer l’alarme interne du DVR afin qu'elle sonne.
REMARQUE : pour l’action Sortie d’alarme, la sortie et le bip d’alarme que vous sélectionnez doivent être réglés sur le mode Événement dans l’écran de configuration
Sortie d’alarme (onglet Planifier).
53
Guide de l’utilisateur
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Notifier, puis appuyez sur le bouton . Le menu Entrée d’alarme : Notifier s’affiche.
Image 70 — Menu Entrée d’alarme : Notifier
Vous pouvez activer ou désactiver la liste entière en sélectionnant Notification, puis en appuyant sur le bouton . Pour activer ou désactiver des éléments individuellement, sélectionnez-en un, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton pour accepter vos changements.
REMARQUE : pour l’action Notifier, l’élément de notification que vous sélectionnez doit
être activé dans l’écran de configuration Notifier et le DVR doit être enregistré dans le
RAS (Remote Administration System – Système d’administration à distance).
Image 71 — Écran Entrée d’alarme – Actions 2
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne PTZ, puis appuyez sur le bouton . Une liste des préréglages PTZ s’affiche. Sélectionnez, pour chaque caméra PTZ, la position préréglée vers laquelle vous souhaitez qu’elle se dirige lorsque le DVR détecte une entrée sur l’entrée d'alarme associée.
54
Magnétoscope numérique
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Écran spot, puis appuyez sur le bouton .
Une liste avec un écran SPOT et des caméras apparaît. Un écran SPOT peut être associé à une caméra. Le DVR affichera la caméra associée sur l’écran spot lorsqu’il détectera une entrée dans l’entrée d’alarme associée.
Vous pouvez enregistrer les modifications apportées à l’entrée d’alarme en sélectionnant
Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton . Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
Écran Détection du mouvement
Sélectionnez Détection du mouvement dans le menu Événement, puis appuyez sur le bouton
. L’écran de configuration Détection du mouvement apparaît.
Image 72 — Écran Détection du mouvement – Paramètres
Votre DVR dispose d’une détection du mouvement vidéo intégrée. La détection du mouvement vidéo peut être activée ou désactivée pour chaque caméra.
Sélectionnez la case située sous le titre Sensibilité, puis appuyez sur le bouton
pour régler la sensibilité du DVR au mouvement pour le jour et pour la nuit de façon indépendante. Cinq réglages sont disponibles, de 1 pour la plus faible sensibilité à 5 pour la plus haute.
Image 73 — Écran Sensibilité de détection de mouvement
55
Guide de l’utilisateur
Vous pouvez régler le nombre minimal de blocs de détection qui doivent être activés pour déclencher l’alarme de mouvement. Sélectionnez la case située sous le titre Blocs min., puis appuyez sur le bouton
pour définir le nombre minimal de blocs de détection pour le jour et pour la nuit de façon indépendante. Les valeurs les plus faibles offrent une sensibilité supérieure car un plus petit nombre de blocs de détection doivent être activés.
Image 74 — Écran Blocs min. de détection de mouvement
Activez le paramètre Vue de la zone pour observer comment le DVR réagit au mouvement.
Dans ce mode, tout mouvement détecté dans cette zone s’affiche en rouge.
Vous pouvez définir la zone de l’image où vous souhaitez détecter le mouvement, par exemple, une porte d’entrée. Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Zone, puis appuyez sur le bouton . L’écran Zone de détection du mouvement s’affiche.
Image 75 — Écran Zone de détection de mouvement
L’écran Zone de détection du mouvement se superpose à la vidéo pour la caméra sélectionnée.
Vous pouvez configurer les zones de détection du mouvement en sélectionnant ou en éliminant des blocs.
REMARQUE : Vous pouvez définir des zones de mouvement, bloc par bloc, en 8 ou 16 groupes de blocs (DVR 8 et 16 canaux respectivement). Pour positionner un groupe de blocs dans la zone d’image, utilisez les boutons fléchés Haut et Bas et sélectionnez ou
éliminez chaque bloc dans les groupes à l’aide des boutons de la caméra.
56
Appuyez sur le bouton pour afficher le menu. Le menu de l’écran de configuration présente les fonctions suivantes :
Magnétoscope numérique
Image 76 — Menu zone de détection de mouvement
Sélectionner — Permet d’activer les blocs sélectionnés pour détecter le mouvement.
Effacer — Permet de désactiver la ligne sélectionnée afin qu’elle ne détecte pas le mouvement.
Inverser — Permet d’activer les blocs sélectionnés désactivés et de désactiver les blocs sélectionnés activés.
Tout sélectionner — Permet d’activer tous les blocs pour détecter le mouvement.
Tout effacer — Permet de désactiver tous les blocs afin qu’ils ne détectent pas le mouvement.
Tout inverser — Permet d’activer les blocs désactivés et de désactiver les blocs activés.
OK — Permet d’accepter les changements et de fermer la configuration de la zone.
Annuler — Permet de quitter la configuration de la zone sans enregistrer les changements.
Vous pouvez contrôler la journalisation excessive des événements et les notifications à distance des mouvements détectés après la temporisation de mouvement en réglant les intervalles de temporisation de la fonction Ignorer le mouvement. Sélectionnez la case située à côté d’Intervalle ignorer mouvement, puis appuyez sur le bouton . Une liste des intervalles, de
1 à 10 secondes et Jamais apparaît. Le DVR ne créera pas d’entrée dans le journal et n’enverra pas de notification pour les événements de mouvement survenus pendant l’intervalle préréglé.
REMARQUE : l’action Enregistrer pour les événements de mouvement ne sera pas affecté par la fonction Ignorer le mouvement.
Sélectionnez la case située à côté de Configuration diurne, puis appuyez sur le bouton
pour configurer l’intervalle de temps considéré comme diurne.
Image 77 — Écran Configuration diurne
57
Guide de l’utilisateur
Sélectionnez la case située à côté de Diurne, puis appuyez sur le bouton . Utilisez les boutons fléchés Haut et Bas pour régler l’intervalle de temps considéré comme diurne. Le DVR considérera l’intervalle de temps restant comme nocturne.
Sélectionnez les onglets Actions 1 et Actions 2 pour afficher les écrans de configuration
Détection de mouvement – Actions 1 et Actions 2.
Image 78 — Écran Détection de mouvement – Actions 1
Le DVR peut être configuré pour réagir différemment à la détection du mouvement pour chaque caméra. Chaque caméra peut être associée à une autre caméra, déclencher un connecteur de sortie d’alarme, faire sonner l’alarme interne du DVR, notifier des dispositifs différents, déplacer les caméras PTZ vers des positions préréglées, et/ou afficher une caméra sur un écran
SPOT.
REMARQUE : vous pouvez associer plusieurs caméras à une caméra détectant le mouvement.
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Enregistrer, puis appuyez sur le bouton .
Une liste des caméras apparaît. Vous pouvez associer autant de caméras que vous souhaitez à cette camera. Si le DVR détecte un mouvement sur la caméra sélectionnée, il commence à enregistrer la vidéo de toutes les caméras associées.
REMARQUE : pour l’action Enregistrer, la caméra que vous sélectionnez doit être réglée sur le mode d’enregistrement Événement ou Heure & Événement dans l’écran de configuration Planification de l’enregistrement.
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Sortie d’alarme, puis appuyez sur le bouton . Une liste des sorties d’alarme apparaît. Vous pouvez associer des sorties d'alarme à la caméra de votre choix. Lorsque le DVR détecte un mouvement sur l’entrée de caméra sélectionnée, il déclenche les signaux de sortie sur les connecteurs de sortie d’alarme associés.
Vous pouvez également faire sonner l’alarme interne du DVR si un mouvement est détecté sur la caméra sélectionnée.
58
Magnétoscope numérique
REMARQUE : pour l’action Sortie d’alarme, la sortie et le bip d’alarme que vous sélectionnez doivent être réglés sur le mode Événement dans l’écran de configuration
Sortie d’alarme (onglet Planifier).
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Notifier, puis appuyez sur le bouton .
Vous pouvez activer ou désactiver la liste entière en sélectionnant Notification, puis en appuyant sur le bouton . Pour activer ou désactiver des éléments individuellement, sélectionnez-en un, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton pour accepter vos changements.
REMARQUE : pour l’action Notifier, l’élément de notification que vous sélectionnez doit
être activé dans l’écran de configuration Notifier et le DVR doit être enregistré dans le
RAS (Remote Administration System – Système d’administration à distance).
Image 79 — Écran Détection de mouvement – Actions 2
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne PTZ, puis appuyez sur le bouton . Une liste des préréglages PTZ s’affiche. Sélectionnez, pour chaque caméra PTZ, la position préréglée vers laquelle vous souhaitez qu’elle se dirige lorsque le DVR détecte un mouvement sur l’entrée de caméra associée.
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Écran spot, puis appuyez sur le bouton .
Une liste avec un écran SPOT et des caméras apparaît. Un écran SPOT peut être associé à une caméra. Le DVR affichera la caméra associée sur l’écran spot lorsqu’il détectera un mouvement devant la caméra sélectionnée.
Vous pouvez enregistrer les modifications apportées à la détection du mouvement en sélectionnant Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton . Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
59
Guide de l’utilisateur
Écran Perte vidéo
Sélectionnez Perte vidéo dans le menu Événement, puis appuyez sur le bouton . L’écran de configuration Perte vidéo s’affiche.
Image 80 — Écran Perte vidéo – Paramètres
Le DVR vérifie que rien ne voile la caméra. Sélectionnez le curseur située à côté de Vérifier l’opacité, puis utilisez les boutons fléchés Gauche et Droite pour régler le paramètre. La sensibilité peut aller de Jamais à 15 (extrêmement sensible).
Sélectionnez les onglets Actions 1 et Actions 2 pour afficher les écrans de configuration Perte vidéo – Actions 1 et Actions 2.
Image 81 — Écran Perte vidéo – Actions 1
Le DVR peut être configuré pour réagir différemment à la perte vidéo pour chaque caméra.
Chaque caméra peut être associée à une autre caméra, déclencher un connecteur de sortie d’alarme, faire sonner l’alarme interne du DVR, notifier des dispositifs différents, déplacer les caméras PTZ vers des positions préréglées et/ou afficher une caméra sur un écran SPOT.
60
Magnétoscope numérique
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Enregistrer, puis appuyez sur le bouton .
Une liste des caméras apparaît. Vous pouvez associer autant de caméras que vous souhaitez à cette camera. Si le DVR détecte une perte vidéo sur la caméra sélectionnée, il commence à enregistrer la vidéo de toutes les caméras associées.
REMARQUE : pour l’action Enregistrer, la caméra que vous sélectionnez doit être réglée sur le mode d’enregistrement Événement ou Heure & Événement dans l’écran de configuration Planification de l’enregistrement.
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Sortie d’alarme, puis appuyez sur le bouton . Une liste des sorties d’alarme apparaît. Vous pouvez associer des sorties d'alarme à la caméra de votre choix. Lorsque le DVR détecte une perte vidéo sur la caméra sélectionnée, il déclenche les signaux de sortie sur les connecteurs de sortie d’alarme associés. Vous pouvez
également faire sonner l’alarme interne du DVR si une perte vidéo est détectée sur la caméra sélectionnée.
REMARQUE : pour l’action Sortie d’alarme, la sortie et le bip d’alarme que vous sélectionnez doivent être réglés sur le mode Événement dans l’écran de configuration
Sortie d’alarme (onglet Planifier).
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Notifier, puis appuyez sur le bouton .
Vous pouvez activer ou désactiver la liste entière en sélectionnant Notification, puis en appuyant sur le bouton . Pour activer ou désactiver des éléments individuellement, sélectionnez-en un, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton pour accepter vos changements.
REMARQUE : pour l’action Notifier, l’élément de notification que vous sélectionnez doit
être activé dans l’écran de configuration Notifier et le DVR doit être enregistré dans le
RAS (Remote Administration System – Système d’administration à distance).
Image 82 — Écran Perte vidéo – Actions 2
61
Guide de l’utilisateur
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne PTZ, puis appuyez sur le bouton . Une liste des préréglages PTZ s’affiche. Sélectionnez, pour chaque caméra PTZ, la position préréglée vers laquelle vous souhaitez qu’elle se dirige lorsque le DVR détecte une perte vidéo sur l’entrée de caméra associée.
Sélectionnez la case située sous le titre Écran spot, puis appuyez sur le bouton . Une liste avec un écran SPOT et des caméras apparaît. Un écran SPOT peut être associé à une caméra. Le
DVR affichera la caméra associée sur l’écran spot lorsqu’il détectera une perte vidéo dans la caméra sélectionnée.
Vous pouvez enregistrer les modifications apportées à la perte vidéo en sélectionnant
Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton . Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
Écran Entrée texte
Sélectionnez Entrée de texte dans le menu Événement, puis appuyez sur le bouton .
L’écran de configuration Entrée de texte s’affiche.
Image 83 — Écran Entrée de texte – Paramètres
Le DVR peut être configuré pour réagir à l’entrée de texte venant de dispositifs tels que des guichets automatiques et des points de vente (par exemple, des caisses enregistreuses). Cet
écran vous permet de configurer le DVR pour chaque dispositif d’entrée de texte.
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Configuration, puis appuyez sur le bouton
. Sélectionnez le titre Configuration si vous souhaitez changer tous les paramètres de tous les canaux d’entrée de texte, à l’exception des paramètres de port.
REMARQUE : les performances du système peuvent être affectées lorsqu’une grande quantité d'entrées de texte venant de plusieurs canaux sont détectées en même temps.
REMARQUE : les dispositifs VP Filter, Texte générique et EPSON-POS sont actuellement pris en charge.
62
Magnétoscope numérique
Image 84 — Écran des paramètres du dispositif d’entrée de texte (VP Filter)
Image 85 — Écran des paramètres du dispositif d’entrée de texte
(Texte générique et EPSON-POS)
Sélectionnez la case située à côté de Port, puis appuyez sur le bouton . Vous avez le choix entre Aucun, RS232, RS485 et USB-Série (1~8).
REMARQUE : si vous configurez le port comme Aucun, vous ne pourrez réaliser aucun changement dans cet écran.
REMARQUE : lorsque vous utilisez le dispositif d’entrée de texte USB - Série, ne débranchez pas le câble USB du port lorsque le système fonctionne.
Sélectionnez Configuration…, puis appuyez sur le bouton . Utilisez les paramètres recommandés par le fabricant du guichet automatique ou point de vente lorsque vous configurez les ports RS232, RS485 ou USB-Série.
Sélectionnez la case située à côté de Produit d’entrée de texte, puis appuyez sur le bouton .
Sélectionnez votre dispositif dans la liste.
63
Guide de l’utilisateur
REMARQUE : l’écran change en fonction du type de dispositif d’entrée de texte sélectionné et les cases vous permettant de configurer les paramètres seront différentes.
Sélectionnez la case située à côté de Port virtuel, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez le numéro du port à utiliser. Ce champ n'est activé que lors de la configuration du dispositif VP
Filter.
Sélectionnez la case située à côté de Début de la transaction, puis appuyez sur le bouton .
Utilisez le clavier virtuel afin de saisir la chaîne de Début de la transaction. Reportez-vous à la documentation du fabricant du dispositif pour obtenir la chaîne de texte que le dispositif envoie en premier lorsqu’une transaction est lancée.
Si vous souhaitez que le DVR réagisse à n’importe que caractère envoyé depuis le dispositif d’entrée de texte, sélectionnez Tout Caractère. Sélectionnez Tout Caractère, puis appuyez sur le bouton
pour alterner entre Marche et Arrêt.
REMARQUE : Si Tout caractère est sélectionné, vous ne pourrez pas saisir de texte dans la case Chaîne de début.
Sélectionnez la case située à côté de Fin de la transaction, puis appuyez sur le bouton .
Utilisez le clavier virtuel afin de saisir la chaîne de Fin de la transaction. Reportez-vous à la documentation du fabricant du dispositif pour obtenir la chaîne de texte que le dispositif envoie lorsqu’une transaction est terminée.
Sélectionnez la case plus de ligne(s), puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez le nombre de lignes de texte supplémentaires que vous souhaitez que le DVR enregistre. Vous pouvez choisir entre 0 et 10.
Sélectionnez la case située à côté de Séparateur de ligne, puis appuyez sur le bouton .
Utilisez le clavier virtuel afin de saisir le ou les caractère(s) que le dispositif utilise pour indiquer la fin d’une ligne. Des caractères de contrôle peuvent être créés en utilisant ^ et une lettre majuscule; par exemple, ^J pour NL (nouvelle ligne), ^M pour CR (retour chariot).
Reportez-vous à la documentation du fabricant du dispositif pour obtenir le ou les caractère(s)
Séparateur(s) de ligne.
Sélectionnez la case située à côté de Ignorer la chaîne, puis appuyez sur le bouton . Utilisez le clavier virtuel afin de saisir toute chaîne de texte que vous souhaitez que le DVR ignore.
Reportez-vous à la documentation du fabricant du dispositif pour obtenir les chaînes de texte que le dispositif envoie lors des transactions, ce qui vous permettra de savoir celles que vous ne souhaitez pas enregistrer.
Sélectionnez la case située à côté de Sens. à la casse, puis appuyez sur le bouton
pour alterner entre Marche et Arrêt. Reportez-vous à la documentation du fabricant du dispositif pour déterminer si les chaînes de texte sont sensibles à la casse. Si le dispositif fait la distinction entre les lettres minuscules et majuscules, assurez-vous que la case Sens. à la casse est sur Marche.
64
Magnétoscope numérique
Sélectionnez la case située à côté de Délai d'attente, puis appuyez sur le bouton . Définissez le délai à attendre pour la nouvelle chaîne de texte. Le DVR considérera une transaction complète si aucune nouvelle chaîne de texte n'est saisie entre la dernière entrée de texte et le délai d'attente. Vous pouvez régler le délai d'attente à une valeur comprise entre 5 seconde et 15 minutes.
Sélectionnez les onglets Actions 1 et Actions 2 pour afficher les écrans de configuration Entrée de texte – Actions 1 et Actions 2.
Image 86 — Écran Entrée de texte – Actions 1
Le DVR peut être configuré pour réagir différemment à l’entrée de texte. L’entrée de texte peut
être associée à des caméras, déclencher un connecteur de sortie d’alarme, faire sonner l’alarme interne du DVR, notifier des dispositifs différents, déplacer les caméras PTZ vers des positions préréglées et/ou afficher une caméra sur un écran SPOT.
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Enregistrer, puis appuyez sur le bouton .
Une liste des caméras apparaît. Vous pouvez associer de caméras que vous souhaitez à l’entrée de texte. Si le DVR détecte une entrée de texte, il commence à enregistrer la vidéo de toutes les caméras associées.
REMARQUE : pour l’action Enregistrer, la caméra que vous sélectionnez doit être réglée sur le mode d’enregistrement Événement ou Heure & Événement dans l’écran de configuration Planification de l’enregistrement.
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Sortie d’alarme, puis appuyez sur le bouton . Une liste des sorties d’alarme apparaît. Vous pouvez associer de sorties d’alarme à l’entrée de texte. Lorsque le DVR détecte une entrée de texte, il déclenche les signaux de sortie sur les connecteurs de sortie d’alarme associés. Vous pouvez également faire sonner l’alarme interne du DVR si une entrée de texte est détectée.
REMARQUE : pour l’action Sortie d’alarme, la sortie et le bip d’alarme que vous sélectionnez doivent être réglés sur le mode Événement dans l’écran de configuration
Sortie d’alarme (onglet Planifier).
65
Guide de l’utilisateur
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne Notifier, puis appuyez sur le bouton .
Vous pouvez activer ou désactiver la liste entière en sélectionnant Notification, puis en appuyant sur le bouton . Pour activer ou désactiver des éléments individuellement, sélectionnez-en un, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton pour accepter vos changements.
REMARQUE : pour l’action Notifier, l’élément de notification que vous sélectionnez doit
être activé dans l’écran de configuration Notifier et le DVR doit être enregistré dans le
RAS (Remote Administration System – Système d’administration à distance).
Image 87 — Écran Entrée de texte – Actions 2
Sélectionnez la case de votre choix dans la colonne PTZ, puis appuyez sur le bouton . Une liste des préréglages PTZ s’affiche. Sélectionnez, pour chaque caméra PTZ, la position préréglée vers laquelle vous souhaitez qu’elle se dirige lorsque le DVR détecte une entrée de texte.
Sélectionnez la case située à côté de Écran spot, puis appuyez sur le bouton . Une liste avec un écran SPOT et des caméras apparaît. Un écran SPOT peut être associé à une caméra. Le
DVR affichera la caméra associée sur l’écran spot lorsqu’il détectera une entrée dans le dispositif d’entrée de texte sélectionné.
Vous pouvez enregistrer les modifications apportées à l’entrée de texte en sélectionnant
Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton
. Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
Écran Événement de système
Sélectionnez Événement de système dans le menu Événement, puis appuyez sur le bouton
. L’écran de configuration Événement de système s’affiche.
66
Magnétoscope numérique
Image 88 — Écran Vérifier l’état
Le DVR peut être configuré pour exécuter des autodiagnostics et reporter les résultats.
Sélectionnez la case située à côté de Système, puis appuyez sur le bouton pour sélectionner l’intervalle pour lequel vous souhaitez que le DVR exécute un autodiagnostic sur le système.
Vous pouvez choisir entre 1 heure et 30 jours, ou Jamais.
Sélectionnez la case Configuration… située à côté de Vérifier l’enreg., puis appuyez sur le bouton . L'écran Vérifier l’enregistrement apparaît. Sélectionnez Planification activée, puis appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option. Lorsqu’elle est activée, vous pouvez sélectionner le jour et l’intervalle de temps pour lesquels vous souhaitez que le
DVR exécute un autodiagnostic sur l’enregistreur. Vous pouvez sélectionner un intervalle de 1 minute à 7 jours, ou Jamais. La case vous permet de supprimer une planification de vérification d’enregistrement.
Image 89 — Écran Vérifier d’enreg.
67
Guide de l’utilisateur
Sélectionnez la case située sous le titre Intervalle à côté de chaque entrée d’alarme, puis appuyez sur le bouton pour changer l’intervalle pour lequel vous souhaitez que le DVR exécute un autodiagnostic sur les sorties d’alarme. Vous pouvez choisir entre 1 heure et 30 jours, ou Jamais.
Sélectionnez l’onglet Stockage pour afficher l’écran Stockage.
Image 90 — Écran Stockage
Sélectionnez la case située à côté de Notif. disque mauvais, puis appuyez sur le bouton .
Sélectionnez le pourcentage de mauvais secteurs de disque à partir duquel vous souhaitez que le
DVR déclenche une alerte. Ce pourcentage est compris entre 10 % et 90 %.
Sélectionnez la case située à côté de Notif. disque presque plein, puis appuyez sur le bouton
. Sélectionnez le pourcentage d’utilisation du disque à partir duquel vous souhaitez que le
DVR déclenche une alerte. Ce pourcentage est compris entre 80 % et 99 %.
Sélectionnez la case Configuration… située à côté de Disque S.M.A.R.T., puis appuyez sur le bouton . L’écran Configuration de S.M.A.R.T. s’affiche.
Image 91 — Écran Configuration de S.M.A.R.T.
Sélectionnez Activer, puis appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver cette option.
68
Magnétoscope numérique
REMARQUE : si l’option Activer est désactivée, vous ne pourrez modifier aucun paramètre dans cet écran.
Sélectionnez la case située à côté de Vérifier l’heure, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez sélectionner Mensuel, Hebdo. ou Quotid. Si vous sélectionnez Mensuel, vous devrez définir le jour du mois et l’heure. Si vous sélectionnez Hebdo., vous devrez configurer le jour de la semaine et l’heure. Si vous sélectionnez Quotid., vous devrez configurer l’heure.
Sélectionnez la première case située à côté de Seuil de température, puis appuyez sur le bouton . Utilisez les boutons fléchés Haut et Bas pour faire défiler les chiffres.
Reportez-vous à la documentation du fabricant du disque dur pour connaître le paramètre de température approprié. Si la température du disque dur dépasse le seuil défini, le système déclenchera une alerte.
Sélectionnez la deuxième case située à côté de Seuil de température, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez ºC (Celsius) ou ºF (Fahrenheit), puis appuyez sur le bouton .
La case située à côté de Dernière heure vérif. affiche la date et l’heure de la dernière vérification S.M.A.R.T.
Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton pour accepter les changements. Sélectionnez
Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
Sélectionnez l’onglet Actions pour afficher l’écran Événement de système – Actions.
Image 92 — Écran Événement de système – Actions
Le DVR peut être configuré pour réagir différemment aux événements de système. Les
événements de système peuvent être associés à un connecteur de sortie d’alarme, faire sonner l’alarme interne du DVR et/ou notifier différents dispositifs.
69
Guide de l’utilisateur
Sélectionnez la case Sortie d’alarme située à côté de l’événement de votre choix (Vérifier l’enreg., Vér. entr. alar., Disque presque plein, Disque plein, Disque mauvais, Tempér. disque ou Disque S.M.A.R.T.), puis appuyez sur le bouton
. Une liste des sorties d’alarme apparaît. Vous pouvez associer des sorties d'alarme à l’événement de votre choix. Lorsque le
DVR détecte cet événement, il déclenche les signaux de sortie sur les connecteurs de sortie d’alarme associés. Vous pouvez également faire sonner l’alarme interne du DVR si un
événement est détecté.
REMARQUE : l’action Sortie d’alarme ne peut pas être réglée sur les événements
Système et Enreg. de panique.
Sélectionnez la case Notifier située à côté de l’événement de votre choix (Système, Enreg. de panique, Vérifier l’enreg., Vér. entr. d’alar., Disque presque plein, Disque plein, Disque mauvais, Tempér. disque ou Disque S.M.A.R.T.), puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez activer ou désactiver la liste entière en sélectionnant Notification, puis en appuyant sur le bouton . Pour activer ou désactiver des éléments individuellement, sélectionnez-en un, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton pour accepter vos changements.
REMARQUE : la notification Courriel est la seule option disponible pour l’événement de
système.
REMARQUE : pour que l’action Notifier fonctionne, le DVR doit être enregistré dans le
RAS (Remote Administration System – Système d’administration à distance).
Vous pouvez enregistrer les modifications apportées à l’écran Événement de système en sélectionnant Enregistrer, puis en appuyant sur le bouton . Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
Écran État de l’événement
Sélectionnez État de l’événement dans le menu Événement, puis appuyez sur le bouton .
L’écran État de l’événement s’affiche.
70
Magnétoscope numérique
Image 93 — Écran État de l’événement
L’écran État de l’événement affiche l’état des systèmes et entrées du DVR. Les événements seront sélectionnés et les canaux ou événements associés clignoteront pendant cinq secondes quand ils seront détectés.
Entrée d’alarme, Mouvement, Perte vidéo et Entrée de texte seront sélectionnés lorsque chacun de ces événements est détecté conformément aux paramètres que vous avez définis dans les écrans de configuration Entrée d’alarme, Détection du mouvement et Entrée de texte du menu Événement.
Vér. entr. alar. et Vérifier l’enreg. seront sélectionnés lorsque chacun de ces événements est détecté conformément aux paramètres que vous avez définis dans l’écran de configuration
Événement de système du menu Événement.
Enregistrement de panique sera sélectionné lorsque le DVR est dans le mode d’enregistrement de panique.
Disque presque plein sera sélectionné lorsque le DVR n’est pas dans le mode Recycler et que le niveau d’utilisation du disque atteint le pourcentage de disque presque plein que vous avez défini dans l’écran de configuration Événement de système du menu Événement. Disque plein sera sélectionné lorsque le DVR n’est pas dans le mode Recycler et que tout l’espace de stockage disponible a été utilisé.
Sélectionnez l’onglet Stockage pour afficher l’état du disque dur. Reportez-vous à la section
Écran Stockage pour en savoir plus.
71
Guide de l’utilisateur
72
Magnétoscope numérique
Chapitre 4 — Fonctionnement
REMARQUE : il est entendu dans ce chapitre que votre DVR a été installé et configuré. Si ce n’est pas le cas, veuillez vous référer aux Chapitres 2 et 3.
Les commandes du DVR sont similaires à celles d’un magnétoscope traditionnel. Comme pour ce dernier, les fonctions principales sont l’enregistrement et la lecture vidéo. Toutefois, vous disposez d’un contrôle encore plus important sur l’enregistrement et la lecture vidéo. Vous pouvez déterminer des programmations d’enregistrement selon l’heure du jour et le jour de la semaine. Le DVR vous permet d’effectuer des recherches d’enregistrement vidéo à l’aide d’outils bien plus sophistiqués que ceux disponibles sur un magnétoscope. Les fonctionnalités spécifiques du DVR, non disponibles avec un magnétoscope, comprennent le contrôle et la lecture à distance ainsi que l’enregistrement simultané avec la lecture d’enregistrements préalables.
Les commandes du panneau avant sont décrites dans le Chapitre 3 – Configuration.
Mise en marche
Une fois le DVR installé selon les instructions du Chapitre 2 – Installation, il est prêt à enregistrer.
Contrôle direct
Dès que le DVR a terminé son initialisation, il commence à montrer de la vidéo en direct sur le moniteur associé et à diffuser l’audio en direct avec le haut-parleur associé. Par défaut, les caméras sont toutes affichées ensemble. Si vous appuyez sur un bouton caméra, cette caméra s’affiche en plein écran. Le son et la vidéo sont en direct tant que l’utilisateur ne choisit pas un autre mode.
Appuyez sur le bouton
DISPLAY/SPOT
(Affichage/Spot) présente les différents formats d’affichage du DVR.
Le DVR peut être configuré pour afficher la vidéo en plein écran pour une temporisation préréglée lorsqu’un événement se produit. La vidéo de la caméra avec le plus petit numéro associée au capteur d’événements sera affichée, le DVR retournera au format d’écran précédent après la fin de la temporisation de la surveillance d'événements. Lorsque la surveillance d’événements est activée, la surveillance pour tous les autres événements ultérieurs sera ignorée.
Appuyer sur le bouton de caméra individuel ou le bouton
DISPLAY/SPOT
pendant la surveillance d’événements détient la surveillance d’événements actuelle et affiche la caméra sélectionnée ou retourne au format d’écran précédent.
73
Guide de l’utilisateur
Mode IDI
Vous pouvez afficher une image dans l’image en appuyant sur le bouton
DISPLAY/SPOT
(Affichage/Spot) dans le mode Écran unique. Vous pouvez changer l’emplacement l’image dans l’image dans le sens contraire des aiguilles d’une montre ou dans le sens des aiguilles d’une montre en appuyant sur les boutons fléchés Haut et Bas, et changer sa taille à l’aide des boutons fléchés Gauche et Droite
Mode d’incrustation active
Vous pouvez passer au mode Incrustation active en maintenant le bouton
MENU/CAMEO
(Menu
/
Incrustation) enfoncé pendant plus de deux secondes dans n’importe quel format multivision, ou en sélectionnant Éditer le groupe dans le menu d’affichage de la souris. Le cadre jaune entourant la vidéo signale l’incrustation active. Appuyez sur les boutons fléchés pour la déplacer. Pour quitter ce mode, appuyez sur le bouton en mode Incrustation active.
Vous pouvez également quitter le mode Incrustation active en sélectionnant Quitter l’édition de groupe dans le menu Incrustation qui s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton
MENU/CAMEO
.
Le mode demeurera actif pendant 15 secondes si aucune autre action n’est réalisée.
En mode Incrustation active, appuyez sur le bouton de la caméra que vous voulez afficher en incrustation active. Lorsque vous avez choisi un numéro de caméra, le DVR déplace l’incrustation active à la position suivante. Lorsque le numéro de caméra existe sur l’écran actuel, l’incrustation active change à ce numéro de caméra. Lorsque le numéro de caméra n’existe pas sur l’écran actuel, l’incrustation active est remplacée par ce numéro de caméra.
Cette procédure vous permet de modifier la disposition à l’écran.
Freeze Mode
Appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) pour geler l’image affichée à l’écran, et appuyez à nouveau pour reprendre l’affichage séquentiel. En mode Geler, l’icône s’affiche dans le coin inférieur gauche si Geler est sélectionné dans l’écran de configuration Affichage (onglet OSD).
Mode Zoom
Vous pouvez agrandir une zone de la vidéo en appuyant sur le bouton
ZOOM/PTZ
(Zoom/PTZ).
Après avoir appuyé sur le bouton
ZOOM/PTZ
, un rectangle s’affiche à l’écran pendant quelques secondes. Un rectangle indique la zone qui est agrandie. Vous pouvez déplacer le rectangle à l’aide des boutons fléchés. Appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) dans le mode Zoom pour agrandir la zone contenue dans le rectangle.
Pour quitter le mode Zoom, appuyez sur le bouton
ZOOM/PTZ
. En mode Zoom, l’icône s’affiche dans le coin inférieur gauche si Zoom est sélectionné dans l’écran de configuration Affichage (onglet OSD).
74
Magnétoscope numérique
Réglage de l’image
REMARQUE : il est important que les caméras et les écrans soient correctement installés et réglés avant de réaliser tout réglage de l’image à l’aide des commandes du
DVR.
Si un utilisateur qui bénéficie du droit de Commande de couleur ouvre une session dans le système, l’utilisateur peut régler l’image. Maintenez un bouton de caméra appuyé pendant quelques secondes pour afficher une boîte de dialogue de réglage de l’image. Vous pouvez régler la luminosité, le contraste, la tonalité et la saturation de chaque caméra.
REMARQUE : tout réglage de l’image que vous réalisez sera appliqué à la vidéo en direct
sur les écrans ainsi qu’à la vidéo enregistrée.
Mode Séquence
Maintenez le bouton
GROUP/SEQUENCE
(Groupe/Séquence) enfoncé pendant plus de 2 secondes si vous souhaitez afficher les caméras de façon séquentielle. Dans l’un des formats multivision, appuyez sur ce bouton pour que le DVR parcourt les mises en page d’écran prédéfinies (Séquence complète). Ou, l’écran affichera de façon séquentielle en bas à droite les caméras en direct (Séquence d’incrustation). Maintenez à nouveau le bouton
GROUP/SEQUENCE
enfoncé pendant plus de deux secondes pour quitter le mode Séquence.
Dans l’un des formats multivision, si vous appuyez sur le bouton
GROUP/SEQUENCE
, le
DVR ira à la page suivante. Par exemple, si vous appuyez sur le bouton
GROUP/SEQUENCE alors que vous êtes en format 2x2, le DVR transforme la page comme suit :
Si toutes les caméras dans une page sont désactivées, ont perdu le signal vidéo ou sont réglées sur Cachée (sauf si l’utilisateur a le droit de visualiser les caméras cachées), cette page sera exclue de l’affichage séquentiel.
REMARQUE : la Séquence complète pour la surveillance séquentielle complète et la
Séquence d’incrustation pour la surveillance séquentielle d’incrustation doivent être sélectionnées dans l’écran de configuration Affichage (onglet Séquence).
Surveillance des événements
Lorsqu’un événement se produit, le DVR affiche la caméra associée à l’événement si l’option
Surveillance évén. activée est sélectionnée dans l’écran de configuration Affichage (onglet
OSD).
75
Guide de l’utilisateur
La façon dont les caméras sont affichées dépend du nombre de caméras associées à l’événement.
Si une seule caméra est associée à l’événement, le DVR affiche la caméra en plein écran. Si deux à quatre caméras sont associées à l’événement, le DVR affiche les caméras sur un écran
2x2. Si cinq à neuf caméras sont associées à l’événement, le DVR affiche les caméras sur un
écran 3x3. Si 10 caméras ou plus sont associées à l’événement, le DVR affiche les caméras sur un écran 4x4.
La surveillance des événements a lieu pendant la temporisation définie pour l’enregistrement des événements. Une fois la temporisation écoulée, l’affichage revient à l’écran précédent à moins qu’un autre événement ne se produise. Si vous souhaitez revenir au mode Contrôle direct avant que la temporisation ne se soit écoulée, appuyez sur le bouton
DISPLAY/SPOT
(Affichage/Spot) ou sur un des boutons de caméra.
Caméra cachée
Si une caméra est réglée sur Cachée 1 dans l’écran de configuration Caméra (onglet
Paramètres), cette caméra ne sera pas affichée à moins qu’un utilisateur bénéficiant du droit
Visualisation de caméra cachée ouvre une session dans le système. Toutefois, le titre et les icônes d’état de la caméra s’afficheront à l’écran.
Si une caméra est réglée sur Cachée 2 dans l’écran de configuration Caméra (onglet
Paramètres), cette caméra apparaîtra comme désactivée à moins qu’un utilisateur bénéficiant du droit Visualisation de caméra cachée ouvre une session dans le système. Le titre de la caméra sera grisé et les icônes d’état ne seront pas affichées à l’écran.
REMARQUE : lorsqu’une caméra est réglée sur Cachée 1, le DVR affiche le titre de la caméra et les icônes d’état sur la vidéo cachée. Lorsque vous réglez sur Cachée 2, le
DVR n’affiche que le titre de la caméra sur la vidéo cachée.
Si un utilisateur bénéficiant du droit Visualisation de caméra cachée ouvre une session dans le système, l’utilisateur peut visualiser la vidéo des caméras réglées comme Cachée 1 ou
Cachée 2, ainsi que les titres et les icônes d’état de la caméra.
Surveillance spot
Vous pouvez sélectionner la caméra que vous souhaitez afficher sur un écran spot. Maintenez le bouton
DISPLAY/SPOT
(Affichage/Spot) du panneau frontal enfoncé pendant plus de 2 secondes si vous souhaitez afficher le menu Séquence.
Sélectionnez la caméra à afficher à l’écran spot. Lorsque vous sélectionnez Séquence dans le menu, l’écran spot affiche les caméras de façon séquentielle. Sélectionnez à nouveau Séquence activée pour arrêter l’affichage séquentiel sur l’écran spot. Toute caméra qui est désactivée, qui a perdu le signal vidéo ou qui est réglée sur Cachée (sauf si l’utilisateur a le droit de visualiser les caméras cachées) sera exclue de l’affichage séquentiel.
76
Magnétoscope numérique
Image 94 — Menu Séquence
Lorsque l’écran spot est en mode Séquence, vous pouvez régler la temporisation d’affichage de la caméra. Reportez-vous à la section Chapitre 3 – Configuration – Écran d’affichage pour plus de détail.
Mode PTZ
Si un utilisateur qui bénéficie du droit de Commande PTZ ouvre une session dans le système, l’utilisateur peut contrôler les caméras PTZ. Le DVR contrôle les caméras dotées des capacités
Panorama, Bascule et Zoom. Maintenez le bouton
ZOOM/PTZ
(Zoom/PTZ) enfoncé pendant plus de deux secondes pour afficher le menu de la caméra PTZ et entrer dans le mode PTZ, et appuyez à nouveau sur ce bouton pour en sortir.
Sélectionnez la caméra PTZ que vous souhaitez contrôler en la choisissant dans le menu.
L’icône
clignote à l’écran de la caméra PTZ. Vous pouvez contrôler la caméra à l’aide des boutons de commande du panneau frontal, en définissant des préréglages ou en sélectionnant les fonctions PTZ étendues.
Image 95 — Menu PTZ : Sélectionner une caméra
77
Guide de l’utilisateur
Pour utiliser les boutons du panneau avant, appuyez sur les boutons fléchés Gauche et Droite pour effectuer un panorama vers la gauche ou la droite. Appuyez sur les boutons Haut et Bas pour faire basculer la caméra vers le bas ou vers le haut. Appuyez sur le bouton de caméra 1 pour réaliser un zoom avant, et sur le bouton 2 pour réaliser un zoom arrière. Vous pouvez vous servir des boutons 3 et 4 pour réaliser la mise au point.
Vous pouvez définir des positions préréglées pour les caméras PTZ. Appuyez sur le bouton de caméra 6 pour définir des préréglages.
Image 96 — Écran de préréglage PTZ
Vous pouvez déplacer rapidement les caméras PTZ vers des positions préréglées. Appuyez sur le bouton de caméra 5 pour visualiser et définir une position préréglée pour une caméra.
78
Image 97 — Écran Visualisation de préréglage
Magnétoscope numérique
Vous pouvez enregistrer les réglages de position d’une caméra en tant que « préréglages » afin d’accéder directement aux vues souhaitées. Une fois que la caméra possède les réglages souhaités, appuyez sur le bouton et la boîte de dialogue Préréglage PTZ s’affiche.
Choisissez le numéro que vous souhaitez attribuer au préréglage, puis appuyez sur le bouton
(Lecture/Pause). Utilisez le clavier virtuel afin de saisir le nom du préréglage. Appuyez sur le bouton pour charger les préréglages PTZ, et la fenêtre de dialogue Visualisation de préréglage s’affiche. Sélectionnez le préréglage de votre choix, puis appuyez sur le bouton pour le charger.
Appuyez sur le bouton
MENU/CAMEO
(Menu
/
Incrustation) pour afficher le menu PTZ suivant.
Définissez la fonction que vous souhaitez contrôler en la sélectionnant dans le menu.
Reportez-vous aux instructions du fabricant de la caméra pour obtenir les paramètres appropriés.
Selon les caractéristiques de la caméra, certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge.
Image 98 — Menu PTZ
Vous pouvez utiliser une souris pour réaliser la commande PTZ. Placez le pointeur de la souris en bas de l’écran pour afficher la barre d’outils PTZ ci-dessous.
Image 99 — Commandes PTZ
Cliquez sur l’icône située sur le côté gauche pour quitter la barre d’outils. Si vous souhaitez afficher à nouveau la barre d’outils, placez le pointeur de la souris en bas de l’écran. Pour changer l’emplacement de la barre d’outils, cliquez sur l’espace vide situé sur le côté gauche de la barre d’outils, puis faites-la glisser jusqu’à l’emplacement de votre choix. Utilisez les boutons fléchés situés sur la barre d’outils pour effectuer un panorama ou basculer la caméra dans la direction de votre choix. Les autres commandes de la barre d’outils réalisent les opérations décrites ci-dessous :
79
Guide de l’utilisateur
Zoom avant / arrière
Focus avant / arrière
Ouverture / Fermeture de l’iris
Aller à / établir préréglages
Utilisation d’une souris
Vous pouvez utiliser une souris au lieu des boutons du panneau frontal pour contrôler la plupart des fonctions du DVR. Les opérations suivantes sont prises en charge lorsque vous utilisez une souris lors du contrôle de la vidéo en direct.
Dans l’un des formats multivision (par exemple, DID, 2x2, 3x3 ou 4x4), cliquez avec la souris sur l’image d’une caméra pour passer cette caméra à l’affichage plein écran. Cliquez à nouveau avec la souris pour revenir au format multivision précédent.
Dans l’un des formats multivision, l’utilisation de la molette de la souris fonctionne de la même façon que si vous appuyez sur le bouton
DISPLAY/SPOT
(Affichage/Spot), c’est-à-dire qu’il permet de passer d’un format d’affichage à un autre parmi DID, 2x2, 3x3 et 4x4.
Cliquez sur le bouton droit de la souris pendant le contrôle de la vidéo en direct pour afficher le menu suivant :
Image 100 — Menu de la souris
Sélectionner Geler, PTZ… et Écran spot… revient au même que de maintenir enfoncés les boutons (Lecture/Pause),
ZOOM/PTZ
et
DISPLAY/SPOT
pendant plus de deux secondes comme décrit ci-avant dans la section Contrôle direct de ce chapitre.
Sélectionner Zoom… pour réaliser un zoom avant sur l’image en direct. En mode Zoom, il y a deux façons de déplacer la partie agrandie de la vidéo. L'écran affiche d’abord un rectangle qui indique la zone de l’image qui sera agrandie. Cliquez à l’intérieur de l’image dans l'image pour la déplacer vers une autre zone de l’image que vous souhaitez agrandir. D’autre part, en maintenant le bouton de la souris appuyé sur la vidéo agrandie et en la déplaçant.
Sélectionnez Affichage pour afficher le menu suivant :
80
Magnétoscope numérique
Image 101 — Menu Affichage de la souris
Cliquer sur Caméra, puis sélectionner le numéro de la caméra revient au même que d’appuyer sur les boutons de caméra individuels du panneau frontal, à savoir, afficher la caméra sélectionnée en mode plein écran. Lorsque vous êtes dans le mode d’affichage IDI (image dans l’image), cliquez avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez IDI pour changer l’emplacement et la taille de l’IDI.
Sélectionnez IDI, 2x2, 3x3 et 4x4 pour afficher les caméras dans le mode d’écran multivision de votre choix.
Cliquez sur Groupe précédent pour revenir à la page précédente.
Cliquer sur Groupe suivant revient au même que d’appuyer sur le bouton
GROUP/SEQUENCE
(Groupe/Séquence) du panneau frontal, à savoir aller à la page suivante.
La sélection d’Éditer le groupe prend en charge la fonction d’incrustation active. Sélectionnez
Éditer le groupe, puis choisissez la caméra dont vous souhaitez changer la position d’affichage
(par exemple, Caméra A). Puis, appuyez sur le bouton droit de la souris pour afficher le menu.
Si vous sélectionnez une autre caméra dans le menu (par exemple, Camera B), l’écran affiche la caméra B au lieu de la caméra A. Dans le format 4x4, la caméra A et la caméra B échangeront leur position.
Enregistrement vidéo
Une fois le DVR installé selon les instructions du Chapitre 2 – Installation, il est prêt à enregistrer. Le DVR commencera à enregistrer suivant les paramètres que vous avez configurés dans l’écran de configuration Enregistrement. Reportez-vous au Chapitre 3 — Configuration.
Recycler activé ou Recycler désactivé. Le réglage par défaut est Recycler activé. Le recyclage consiste à enregistrer sur les données vidéo les plus anciennes une fois que le disque dur est plein. Si vous réglez le DVR sur Recycler désactivé, il arrêtera d’enregistrer une fois le disque dur plein.
Standard ou Élevée. La résolution par défaut définie en usine est Standard. Lorsqu’il est réglé sur Standard, le DVR a une vitesse d’enregistrement maximale de 120 ips. Lorsqu’il est réglé sur Élevée, le DVR a une vitesse d’enregistrement maximale de 60 ips.
81
Guide de l’utilisateur
Appuyez sur le bouton
PANIC
(Panique) pour lancer l’enregistrement de panique de toutes les caméras, et appuyez à nouveau sur le bouton pour arrêter l’enregistrement de panique. Si vous configurez la durée de l’enregistrement de panique dans l’écran Enregistrement, l’enregistrement de panique s’arrêtera automatiquement suivant la durée préréglée tant que personne n’appuie sur le bouton
PANIC.
REMARQUE : lorsque le DVR n’est pas en mode Recycler et que tout l’espace disponible a été utilisé, l’enregistrement de panique ne fonctionnera pas.
Bien qu’il soit possible d’enregistrer sans modifier les paramètres d’usine de l’unité, vous souhaiterez tirer le meilleur parti des nombreux outils du DVR. Voir Chapitre 3 –
Configuration pour une description détaillée des options du mode d’enregistrement.
Enregistrement audio
Si le DVR a été réglé à cet effet, il enregistrera l’audio de jusqu’à quatre entrées en même temps que la vidéo. Le DVR n’enregistre pas l’audio si la vitesse d’enregistrement est inférieure à 1 ips.
REMARQUE : assurez-vous de respecter la législation en vigueur lorsque vous procédez à un enregistrement audio.
Lecture d’enregistrements vidéo
Si un utilisateur qui bénéficie du droit de Recherche ouvre une session dans le système, l’utilisateur peut visualiser l’image enregistrée. Une fois la vidéo enregistrée, vous pouvez la visualiser à l’aide du bouton
PLAYBACK
(Mode Lecture). Lors de la première lecture vidéo, le
DVR affiche l’image la plus récente. Par la suite, le DVR commence la lecture à la dernière image lue. L’audio enregistré sera lu lorsque le DVR affichera en mode plein écran une caméra dont l’audio a été enregistré.
REMARQUE : lorsque vous enregistrez une vidéo, la vitesse de lecture peut diminuer.
REMARQUE : seul l’administrateur et les utilisateurs bénéficiant du droit Visualisation
de caméra cachée peut visualiser la vidéo des caméras cachées. Les caméras cachées en mode Lecture sont déterminées par les paramètres actuels de la caméra.
Boutons Caméra (1 à 16)
Appuyez sur un bouton de caméra pour l’afficher en plein écran.
82
Magnétoscope numérique
Boutons fléchés Haut, Bas, Gauche, Droite
Appuyez sur le bouton pour lire la vidéo en marche arrière à haute vitesse. Si vous appuyez
à nouveau sur le bouton, vous alternez la vitesse de marche arrière entre , et
L’écran affiche respectivement , et . Appuyez sur le bouton
.
pour lire la vidéo en marche avant à haute vitesse. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton, vous alternez la vitesse de marche avant entre , et . L’écran affiche respectivement , et
. Dans le mode Pause, appuyez sur le bouton pour passer à l’image suivante, et sur le bouton pour revenir à l’image précédente.
Bouton PLAY/PAUSE
Appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) pour lire les images à vitesse normale ou pour mettre la vidéo en pause.
Bouton MENU/CAMEO
Maintenez le bouton
MENU/CAMEO
(
Menu
/
Incrustation
) enfoncé pendant plus de deux secondes pour entrer dans le mode Incrustation. Le cadre jaune entourant la vidéo signale l’incrustation active. Appuyez sur les boutons fléchés pour la déplacer. Appuyez sur le bouton de la caméra de votre choix dans l’incrustation active pour éditer l’incrustation et afficher la vidéo de la caméra sélectionnée. Appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) pour quitter le mode Incrustation active. Vous pouvez également quitter le mode Incrustation active en sélectionnant Quitter l’édition de groupe dans le menu Incrustation qui s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton MENU/CAMEO.
REMARQUE : on appelle incrustation toute cellule dans un affichage multi-écran. Le mode Incrustation vous permet de changer la disposition de l’écran en éditant l’incrustation.
Bouton PLAYBACK
Appuyez sur le bouton
PLAYBACK
(Mode Lecture) pour entrer dans le mode Lecture, et appuyez à nouveau sur ce bouton pour en sortir. Lorsque vous entrez dans le mode Lecture, la vidéo se met en pause. Appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) pour lire la vidéo à vitesse normale. L’écran affiche lorsque le DVR est dans le mode Pause, et l’écran affiche lorsque le DVR lit la vidéo.
Bouton ZOOM/PTZ
Appuyez sur le bouton
ZOOM/PTZ
(Zoom/PTZ) pour réaliser un zoom sur l’image affichée à l’écran.
83
Guide de l’utilisateur
Bouton DISPLAY/SPOT
Appuyez sur le bouton
DISPLAY/SPOT
(Affichage/Spot) affiche un cycle des différentes mises en page d’affichage. Les modes d’affichage sont les suivants : 2x2, 3x3 et 4x4. Maintenez le bouton enfoncé pendant plus de 2 secondes si vous souhaitez sélectionner les caméras qui seront affichées à l’écran spot.
Bouton GROUP/SEQUENCE
Appuyez sur le bouton
GROUP/SEQUENCE
(Groupe/Séquence) pour passer de l’affichage du groupe de caméras actuel au groupe de caméras suivant, l’écran affichant le numéro de page.
Vous pouvez utiliser une souris pour contrôler la lecture. Placez le pointeur de la souris sur l’écran de lecture pour afficher la barre d’outils de lecture ci-dessous.
Image 102 — Commandes de lecture de la souris
Cliquez sur l’icône située sur le côté gauche pour quitter la barre d’outils. Si vous souhaitez afficher à nouveau la barre d’outils, placez le pointeur de la souris sur l’écran. Pour changer l’emplacement de la barre d’outils, cliquez sur l’espace vide situé sur le côté droit de la barre d’outils, puis faites-la glisser jusqu’à l’emplacement de votre choix à l’écran.
Les commandes individuelles de la barre d’outils permettent de réaliser les opérations décrites ci-dessous :
Aller à la première image
Lecture en arrière accélérée
Aller à l’image précédente
Lecture
Aller à l’image suivante
Lecture en avant accélérée
Aller à la dernière image
84
Magnétoscope numérique
Recherche vidéo
Appuyez sur le bouton
MENU/CAMEO (
Menu
/
Incrustation
) ou cliquez sur le bouton droit de la souris en mode Lecture pour afficher le menu Recherche.
REMARQUE : lorsque vous enregistrez une vidéo, la vitesse de lecture des données recherchées peut diminuer.
Image 103 — Menu Recherche y Aller au premier — Affiche la première image enregistrée y Aller au dernier — Affiche la dernière image enregistrée y Aller à la date/heur… — Recherche selon l’heure et la date (voir ci-après pour plus de détails) y Recherche par le calendrier… — Recherche en utilisant le calendrier (voir ci-après pour plus de détails) y Recherche jour évén… — Sélectionne les vidéos selon le journal des événements (voir ci-après pour plus de détails) y Recherche d’entrée de texte… — Permet de rechercher des chaînes d’entrée de texte
(voir ci-après pour plus de détails) y Recherche de mouvement… — Recherche des événements de mouvement (voir ci-après pour plus de détails) y Copie de clip… — Crée un clip à partir d’un segment vidéo et l’enregistre (voir ci-après pour plus de détails) y Zoom… — Permet de réaliser un zoom sur l’image en cours de lecture y Lecture lente — Permet de lire la vidéo à vitesse lente (x1/2, x1/3, x1/4, x1/6 et x1/8) y Quitter la recherche — Permet de quitter le menu Recherche
85
Guide de l’utilisateur
Aller à la date/heure
Image 104 — Écran Aller à la date/heure
Déplacez le curseur sur la date et l’heure, puis appuyez sur le bouton (Lecture/Pause). Vous pouvez utiliser les boutons fléchés Gauche et Droite pour sélectionner l’année, le mois, le jour, l’heure, les minutes et les secondes. Utilisez les boutons fléchés Haut et Bas pour modifier la date et l’heure pour laquelle vous souhaitez rechercher une vidéo. Dès que la date et l’heure sont correctes, appuyez sur le bouton . Sélectionnez alors Aller, puis appuyez sur le bouton .
La date et l’heure choisies s’affichent. (Si aucune vidéo n’a été enregistrée à l’heure sélectionnée, un message s’affiche vous en informant.) Les boutons et les boutons fléchés peuvent dès lors être utilisés pour parcourir la vidéo.
Rechercher par le calendrier
Image 105 — Écran Rechercher par le calendrier
Les jours disposant d’enregistrements sont affichés sur le calendrier en chiffres blancs. Vous pouvez sélectionner ces jours d’enregistrement en utilisant les boutons fléchés. Une fois qu’un jour est sélectionné, appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) pour le valider.
Une barre de temps s’affiche en bas du calendrier. Les heures comportant un enregistrement vidéo apparaissent en bleu. Vous pouvez utiliser les boutons fléchés Haut et Bas pour sélectionner la barre de temps. Une fois la barre sélectionnée, vous pouvez sélectionner l’heure
à l’aide des boutons fléchés Gauche et Droite.
86
Magnétoscope numérique
REMARQUE : la barre du temps est découpée par segments d’une heure. Si un segment est sélectionné, cela signifie qu’il existe un enregistrement vidéo pour cette heure. Pour autant, cela ne signifie PAS que l’heure entière a été enregistrée.
Si l’heure et la date du DVR ont été réinitialisées à une heure antérieure à une vidéo enregistrée, il est possible que le DVR ait plus d’une séquence vidéo dans le même intervalle de temps.
Allez à Sélectionner un segment, puis sélectionnez la séquence vidéo que vous souhaitez rechercher. Reportez-vous à l’Annexe D – Chevauchement des heures pour en savoir plus sur la recherche de séquences vidéo qui se chevauchent dans le temps.
REMARQUE : le plus petit chiffre de segment indique la dernière vidéo enregistrée.
Une fois que la date et l’heure recherchées sont déterminées, sélectionnez le bouton Aller et appuyez sur le bouton . La date et l’heure choisies s’affichent. Les boutons et les boutons fléchés peuvent dès lors être utilisés pour parcourir la vidéo.
REMARQUE : il est possible qu’aucune image enregistrée ne s’affiche à l’écran.
Appuyez sur le bouton
DISPLAY/SPOT,
puis changez le mode d’affichage à 4x4. Vous pourrez voir facilement quelles caméras ont une vidéo enregistrée pour l’heure cible.
Rechercher dans le journal des événements
Image 106 — Écran Rechercher journal évén
Le DVR conserve un journal de chaque activation du port Entrée alarme. L’écran Rechercher journal évén. affiche cette liste. Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner l’événement dont vous souhaitez voir la vidéo.
Vous pouvez également accéder à l’écran Rechercher journal évén. en appuyant sur le bouton
ALARM
à moins qu’il n’y ait une alarme. Il n’y a pas de droit d’utilisateur déterminé pour afficher l’écran Rechercher journal évén., toutefois, la vidéo de l’événement ne sera pas lue à moins qu’un utilisateur bénéficiant du droit de Recherche n’ouvre une session dans le système.
87
Guide de l’utilisateur
Appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) pour extraire la vidéo de l’événement et afficher sa première image. Appuyez sur le bouton pour commencer la lecture du segment vidéo de l’événement. Appuyez sur
PLAYBACK
pour revenir à la vidéo en direct.
REMARQUE : il est possible qu’aucune image enregistrée ne s’affiche à l’écran.
Appuyez sur le bouton
DISPLAY/SPOT,
puis changez le mode d’affichage à 4x4. Vous pourrez voir facilement quelles caméras ont une vidéo enregistrée pour l’heure cible.
Vous pouvez également effectuer une recherche plus précise en sélectionnant le bouton
Option… et en définissant les conditions de la recherche.
Image 107 — Écran Option de recherche par le journal des événements
Vous pouvez effectuer une recherche de vidéo de la première à la dernière image enregistrées ou définir des dates et heures de début et de fin.
Sélectionnez la case située à côté de De, puis appuyez sur le bouton
pour activer ou désactiver cette option. Lorsqu’elle est désactivée, vous pouvez saisir une date et heure spécifiques. Lorsqu’elle est activée, la recherche commencera à la première image enregistrée.
Sélectionnez la case à côté d’À, puis appuyez sur le bouton
pour activer ou désactiver cette option. Lorsqu’elle est désactivée, vous pouvez saisir une date et heure spécifiques. Lorsqu’elle est activée, la recherche commencera à la dernière image enregistrée.
Sélectionnez la case située à côté de Vérifier chevauchement heures, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez ainsi activer ou désactiver cette option. Vous ne pourrez activer ou désactiver la fonction Vérifier chevauchement heures que si une date et une heure définies par un utilisateur sont indiquées pour De et À. Si la date et l’heure du DVR ont été réinitialisées, il est possible que le DVR ait plus d’une heure de début et d’arrêt de chevauchement. Lorsque l’option est activée, vous devrez sélectionner une des heures de début et d’arrêt de chevauchement. Lorsque l’option est désactivée, le DVR affichera les résultats de recherche de toutes les heures de début à toutes les heures d’arrêt.
88
Magnétoscope numérique
Sélectionnez la case située à côté d'Entrée d’alarme, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez sélectionner les entrées d’alarme que vous souhaitez inclure dans votre recherche.
Sélectionnez la case située à côté de Mouvement, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez sélectionner les caméras pour lesquelles vous souhaitez des rapports de détection du mouvement.
Sélectionnez la case située à côté de Perte vidéo, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez sélectionner les caméras pour lesquelles vous souhaitez des rapports de perte vidéo.
Sélectionnez la case située à côté d’Entrée de texte, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez sélectionner les dispositifs d’entrée de texte pour lesquels vous souhaitez un rapport d’entrée de texte.
Sélectionnez la case située à côté d’Enregistrer les canaux, puis appuyez sur le bouton .
Vous pouvez sélectionner les caméras pour lesquelles vous souhaitez réalisez une recherche de rapports de données enregistrées d’événements. Le DVR affichera les événements (et non pas les canaux de la caméra) qui sont survenus et qui sont enregistrés sur le canal de caméra que vous avez sélectionné. Si vous ne sélectionnez pas de canal de caméra dans ce champ, le DVR recherchera des événements qui ne sont pas associés à des caméras.
Vous pouvez également activer et désactiver les événements d’autodiagnostic comme partie de votre recherche. Les options sont les suivantes : y Enreg. panique y Vérifier l’enreg. y Vér. entr. alar. y Disque presque plein y Disque mauvais y Tempér. disque y Disque S.M.A.R.T.
Une fois que les conditions de recherche souhaitées sont définies, sélectionnez Recherche et appuyez sur le bouton pour afficher les résultats de la recherche dans l’écran Rechercher journal évén. Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
89
Guide de l’utilisateur
Recherche d’entrée de texte
Image 108 — Écran Recherche d’entrée de texte
Le DVR maintient un journal de chaque entrée de texte réalisée. L’écran Recherche d’entrée de texte affiche cette liste. Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner l’événement dont vous souhaitez voir la vidéo.
Appuyez sur le bouton (Lecture/Pause) pour extraire la vidéo associée à l’entrée de texte et afficher la première image de l’événement. Appuyez sur le bouton pour commencer la lecture du segment vidéo de l’événement. Appuyez sur
PLAYBACK
pour revenir au contrôle direct.
REMARQUE : il est possible qu’aucune image enregistrée ne s’affiche à l’écran.
Appuyez sur le bouton
DISPLAY/SPOT,
puis changez le mode d’affichage à 4x4. Vous pourrez voir facilement quelles caméras ont une vidéo enregistrée pour l’heure cible.
REMARQUE : les informations sur l’entrée de texte se superposeront à l’image lorsque la vidéo enregistrée est lue à vitesse normale.
Vous pouvez également effectuer une recherche plus précise en sélectionnant le bouton
Option… et en définissant les conditions de la recherche.
90
Magnétoscope numérique
Image 109 — Écran Option de recherche d’entrée de texte
Vous pouvez effectuer une recherche vidéo de la première à la dernière image enregistrée ou définir des dates et heures de début et de fin.
Sélectionnez la case située à côté de De, puis appuyez sur le bouton
pour activer ou désactiver cette option. Lorsqu’elle est désactivée, vous pouvez saisir une date et heure spécifiques. Lorsqu’elle est activée, la recherche commencera à la première image enregistrée.
Sélectionnez la case à côté d’À, puis appuyez sur le bouton
pour activer ou désactiver cette option. Lorsqu’elle est désactivée, vous pouvez saisir une date et heure spécifiques. Lorsqu’elle est activée, la recherche commencera à la dernière image enregistrée.
Sélectionnez la case située à côté de Canaux, puis appuyez sur le bouton . Sélectionnez les dispositifs d’entrée de texte sur lesquels vous souhaitez rechercher des entrées de texte.
Sélectionnez la case située à côté de Dispositif d’entrée de texte, puis appuyez sur le bouton
. Sélectionnez votre dispositif d’entrée de texte dans la liste.
Sélectionnez +, puis appuyez sur le bouton pour ajouter un nouveau jeu de paramètres de recherche. Définissez les paramètres de recherche de votre choix. Reportez-vous à l'Annexe B –
Exemples de recherche d’entrée de texte pour en savoir plus sur la configuration des paramètres de recherche. La colonne peut être utilisée pour supprimer un ou plusieurs jeux de paramètres de recherche.
Sélectionnez Sensible à la casse, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez ainsi activer ou désactiver cette option. Lorsqu’elle est activée, la recherche ne cherchera que les chaînes de texte dont la casse coïncide.
Sélectionnez Charger, puis appuyez sur le bouton
pour charger les paramètres de l'option de recherche enregistrés. Sélectionnez la configuration de l'option de recherche de votre choix.
91
Guide de l’utilisateur
Sélectionnez Enregistrer, puis appuyez sur le bouton
pour enregistrer les paramètres actuels de l'option de recherche. Un clavier virtuel apparaît vous permettant de saisir un nom pour l'option de recherche.
Une fois que les conditions de recherche souhaitées sont définies, sélectionnez Recherche et appuyez sur le bouton pour afficher les résultats de la recherche dans l’écran Recherche d’entrée de texte. Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
Recherche de mouvement
Image 110 — Écran Recherche de mouvement
L’option Recherche de mouvement… peut être sélectionnée dans le menu Recherche lorsque le DVR affiche la caméra en plein écran. L’écran Recherche de mouvement affiche une liste des événements de mouvement. Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner l’événement pour lequel vous souhaitez voir la vidéo, puis appuyez sur le bouton
(Lecture/Pause) pour afficher la vidéo associée à l’événement sélectionné sur le petit écran de recherche.
Sélectionnez Fermer, puis appuyez sur le bouton pour extraire la vidéo associée à l’événement de mouvement et afficher la première image de l’événement. Appuyez sur le bouton pour commencer la lecture du segment vidéo de l’événement. Appuyez sur
PLAYBACK
pour revenir au contrôle direct.
Vous pouvez également effectuer une recherche plus précise en sélectionnant le bouton
Option… et en définissant les conditions de la recherche.
92
Magnétoscope numérique
Image 111 — Écran Option de recherche de mouvement
Vous pouvez effectuer une recherche vidéo de la première à la dernière image enregistrée ou définir des dates et heures de début et de fin.
Sélectionnez la case située à côté de De, puis appuyez sur le bouton
pour activer ou désactiver cette option. Lorsqu’elle est désactivée, vous pouvez saisir une date et heure spécifiques. Lorsqu’elle est activée, la recherche commencera à la première image enregistrée.
Sélectionnez la case à côté d’À, puis appuyez sur le bouton
pour activer ou désactiver cette option. Lorsqu’elle est désactivée, vous pouvez saisir une date et heure spécifiques. Lorsqu’elle est activée, la recherche commencera à la dernière image enregistrée.
Sélectionnez la case située à côté de Type, puis appuyez sur le bouton . Vous avez le choix entre Recherche de mouvement et Recherche de musée. Recherche de mouvement détecte le mouvement dans la zone définie. Recherche de musée détecte si un objet défini a bougé.
Sélectionnez la case située à côté de Zone, puis appuyez sur le bouton . Une image de la vidéo apparaît avec une grille superposée. Vous pouvez activer et désactiver les blocs du capteur pour définir la zone de l’image dans laquelle vous souhaitez rechercher un mouvement.
REMARQUE : la définition de la zone de l’image dans laquelle vous souhaitez rechercher un mouvement est pratiquement identique à la configuration du DVR pour la détection du mouvement. Reportez-vous à la section Écran Détection de mouvement dans le
Chapitre 3 — Configuration pour obtenir des instructions plus détaillées sur la configuration des blocs de détection.
REMARQUE : lorsque vous définissez la zone de recherche de musée, la zone doit être placée à l’intérieur du cadre de délimitation de l’objet cible. Si le bloc sélectionné est placé sur la ligne du cadre de délimitation, la sensibilité de la recherche de musée peut diminuer.
La zone doit être placée au centre ou, au moins, à l’intérieur du cadre de délimitation de l’objet cible.
Sélectionnez la case située à côté de Sensibilité, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez sélectionner une valeur allant de 1 (sensibilité faible) à 5 (sensibilité élevée).
93
Guide de l’utilisateur
Sélectionnez la case située à côté de Blocs min., puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez définir le nombre de blocs du capteur qui doivent être activés. Le réglage des Blocs min. ne sera disponible que si la recherche de mouvement est sélectionnée.
Une fois que les conditions de recherche souhaitées sont définies, sélectionnez Recherche et appuyez sur le bouton pour afficher les résultats de la recherche dans l’écran Recherche de mouvement. Sélectionnez Annuler si vous souhaitez fermer l’écran sans enregistrer les modifications.
Si vous souhaitez rechercher des événements de mouvement pour une autre caméra, vous devrez confirmer que vous souhaitez supprimer la recherche précédente de la liste.
Écran Copie de clip
L’écran Copie de clip peut être utilisé pour copier des clips vidéo sur un CD-RW ou DVD RW interne, ou sur un disque dur USB, CD-RW ou unité flash externe. Les clips copiés peuvent être visualisés sur des ordinateurs exécutant Microsoft Windows 98, ME, 2000, XP ou Vista.
Reportez-vous à l’Annexe A — Preparation de l’unité de disque dur USB pour obtenir des informations sur la préparation de l’unité externe pour la copie de clips. La copie de clip peut
être réalisée simplement en appuyant sur le bouton
CLIP COPY.
Appuyez sur le bouton
CLIP COPY
(COPIE DE CLIPS) en mode Contrôle direct pour afficher l’écran Copie de clips qui vous permet de configurer la copie de clips.
Appuyez sur le bouton
CLIP COPY
lors de la lecture pour définir le point de départ de la vidéo pour la copie du clip. L’icône s’affiche dans le coin inférieur gauche de l’écran. Appuyez à nouveau sur le bouton
CLIP COPY
pour définir le point de fin de la vidéo pour la copie du clip en affichant l’écran Copie de clip.
Maintenez le bouton
CLIP COPY
appuyé pendant plus de deux secondes en mode Recherche ou
Contrôle direct pour lancer la fonction Copie de clip en une touche. La dernière image enregistrée sera le point de fin de la vidéo pour la copie du clip, et le système commencera automatiquement à calculer la taille possible des données vidéo que le support de stockage sélectionné peut prendre en charge.
94
Magnétoscope numérique
Image 112 — Écran Copie de clip
Vous pouvez effectuer une recherche vidéo de la première à la dernière image enregistrée ou définir des dates et heures de début et de fin.
Sélectionnez la case située à côté de De, puis appuyez sur le bouton
(Lecture/Pause) pour activer ou désactiver cette option. Lorsqu’elle est désactivée, vous pouvez saisir une date et heure spécifiques. Lorsqu’elle est activée, la recherche commencera à la première image enregistrée.
Sélectionnez la case à côté d’À, puis appuyez sur le bouton
pour activer ou désactiver cette option. Lorsqu’elle est désactivée, vous pouvez saisir une date et heure spécifiques. Lorsqu’elle est activée, la recherche commencera à la dernière image enregistrée.
Sélectionnez la case située à côté de Canaux, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez sélectionner les caméras que vous souhaitez inclure dans votre clip vidéo.
Sélectionnez la case située à côté de Mot de passe, puis appuyez sur le bouton . Un clavier virtuel s’affiche, vous permettant de saisir le mot de passe pour visualiser le clip vidéo.
Sélectionnez la case située à côté de Dest., puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez sélectionner le dispositif de stockage sur lequel vous souhaitez enregistrer le clip vidéo. Vous avez le choix entre CD-RW interne, DVD RW interne, stockage USB et CD-RW USB.
AVERTISSEMENT : le dispositif USB pour la copie de clips doit avoir le format
FAT 16 ou FAT 32.
REMARQUE : lorsque vous copiez des clips vidéo sur un CD-RW ou DVD RW, la vitesse d’enregistrement peut diminuer.
95
Guide de l’utilisateur
REMARQUE : lorsque le message d’erreur « La mise à jour du micrologiciel du disque optique est requise » s’affiche, mettez à jour le micrologiciel de l’unité de CD-RW ou
DVD RW installée. Suivez les instructions figurant dans le Chapitre 3 – Configuration –
Informations sur le système.
Le DVR assigne automatiquement un nom de fichier au clip vidéo. Toutefois, vous pouvez donner un nom différent à ce fichier. Sélectionnez la case située à côté de Nom du fichier, puis appuyez sur le bouton . Un clavier virtuel apparaît. Saisissez un nom de fichier pour la vidéo dont vous réalisez une copie de sécurité, puis sélectionnez Fermer. Le DVR ajoute automatiquement le numéro de caméra (par exemple « 01 ») et « .exe » au nom du fichier. Si vous souhaitez sauvegarder le fichier dans un dossier particulier, saisissez le nom du dossier suivi de « / ». Par exemple : « dossier/nomdufichier »
REMARQUE : lorsque vous donnez un nom à un fichier, vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants : \, /, :, *, ?, “, <, >, |.
Sélectionnez Inclure les données d’entrée de texte, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez ainsi activer ou désactiver cette option. Lorsqu'elle est activée, vous pouvez inclure des données d'entrée de texte quand vous copiez une vidéo si celle-ci a été enregistrée avec des données d'entrée de texte.
Sélectionnez Vérifier après la gravure, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez ainsi activer ou désactiver cette option. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez vérifier que les données sont écrites correctement sur le CD-RW ou le DVD RW.
Une fois que vous avez donné un nom au clip vidéo, sélectionnez le bouton Démarrer, puis appuyez sur le bouton . L’écran de confirmation affichant la taille des données apparaît.
Lorsque le dispositif de stockage n’a pas assez d’espace, le DVR demandera si vous souhaitez copier le plus possible du clip vidéo dans l’espace disponible. Sélectionnez le bouton
Continuer, puis appuyez sur le bouton pour continuer de copier le clip.
Une fois que la copie du clip commence, vous pouvez l’annuler en sélectionnant Annuler ou masquer l’écran en sélectionnant Fermer. Lorsque vous sélectionnez Fermer, la copie du clip continue et un écran de confirmation s’affiche une fois celle-ci terminée.
REMARQUE : seul le support DVD 4,7 Go est disponible. Pour réaliser une copie de clip d’une vidéo sur le support DVD en utilisant l’espace restant, la taille des données
enregistrées précédemment sur le support DVD doit être inférieure à 4 Go.
REMARQUE : la taille du fichier pour la copie de clips est limitée à 2 Go.
Vous pouvez utiliser les autres fonctions du DVR lorsque la vidéo en en cours de copie de sauvegarde. Pour ce faire, sélectionnez le bouton Fermer, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez revenir à l'écran Copie de clip à tout moment pour vérifier l'état du processus.
Il est inutile d’installer un logiciel spécial sur votre ordinateur pour lire les clips vidéo.
Reportez-vous à l’Annexe C – Lecture de fichiers de clips pour en savoir plus sur la façon de visualiser les clips vidéo copiés.
96
Magnétoscope numérique
REMARQUE : lors de la copie de clips, vous ne pouvez pas éteindre le système, supprimer des données sur le dispositif de stockage ou formater ce dernier.
AVERTISSEMENT : ne déconnectez PAS le câble USB ou la prise d’alimentation du disque dur externe en cours de copie de clips. Si le disque dur externe est arrêté ou que le câble USB est débranché en cours de copie de clips, LE DVR
PEUT NE PAS FONCTIONNER CORRECTEMENT OU LE DISQUE EXTERNE
ÊTRE ENDOMMAGÉ, et vous recevrez un message d’erreur lors de votre prochaine copie de clips. Il vous faudra éteindre le DVR puis le remettre en marche afin d’éliminer le message d’erreur. Une fois que le système de fichier du disque dur USB-IDE a été endommagé, le message d’erreur ne peut pas être
éliminé. Même après avoir remis en marche le DVR, il peut se produire à nouveau automatiquement lors de la préparation d’une copie de clips. Vous devez restaurer le système de fichier à l’aide d’un programme de restauration ou formater à nouveau le disque dur.
97
Guide de l’utilisateur
98
Magnétoscope numérique
Annexe A — Préparation du disque dur USB
Préparation du disque dur USB-IDE sous Windows 2000
REMARQUE : la préparation du disque dur USB-IDE sous Windows XP est pratiquement identique à celle sous Windows 2000.
1. Connectez le disque dur USB-IDE à votre ordinateur à l’aide du câble USB.
2. Allumez votre ordinateur.
3. L’icône de périphérique USB doit s’afficher dans la barre de tâche.
4. Si le disque dur USB-IDE est partitionné ou comporte des données, il s’affichera dans Poste de travail sous la forme d’icône de disque dur. Vérifiez le système de fichier en cliquant droit sur l’icône et en cherchant sous Propriétés > Générales >
Système de fichier. Si le fichier système n’est PAS au format FAT32, formatez le disque dur USB-IDE pour le mettre au format FAT32.
5. Si le disque dur USB-IDE n’est pas partitionné, allez à Outils d’administration dans le Panneau de configuration et lancez Gestion de l’ordinateur. Ouvrez Gestion de
disques dans Stockage et cliquez droit sur une région non attribuée du disque dur
USB-IDE. Puis cliquez sur Création de partition.
6. Dans l’assistant de Création de partition, cliquez sur suite puis Partition principale et suivez les instructions à l’écran. Assurez que FAT32 est bien sélectionné comme système de fichier.
REMARQUE : la taille de la partition doit être inférieure à 32 Go, en raison de limitations de Microsoft.
Après la fin du formatage, le disque dur USB-IDE est ajouté à Poste de travail.
7. Connectez le disque dur USB-IDE au DVR.
99
Guide de l’utilisateur
Préparation du disque dur USB-IDE sous Windows 98
REMARQUE : la préparation du disque dur USB-IDE sous Windows ME est pratiquement identique à celle sous Windows 98.
1. Connectez le disque dur USB-IDE à votre ordinateur à l’aide du câble USB.
2. Allumez votre ordinateur. La fenêtre de l’assistant Ajout de nouveau matériel s’affiche.
3. Installez le gestionnaire du périphérique de sauvegarde USB suivant les instructions fournies avec votre disque dur USB.
4. Si le disque dur USB-IDE est partitionné ou comporte des données, il s’affichera dans Poste de travail sous la forme d’icône de disque dur. Vérifiez le système de fichier sous Propriétés > Générales > Système de fichier. Si le fichier système n’est
PAS au format FAT32, formatez le disque dur USB-IDE pour le mettre au format
FAT32.
5. Lancez l’utilitaire FDISK en cliquant sur Démarrer puis Exécuter. Saisissez «fdisk» et cliquez sur OK.
6. Lorsque la fenêtre de commande MS-DOS s’affiche, saisissez «Y» et entrée.
7. Dans le menu Option FDISK, choisissez «5. Modifier le lecteur de disque dur en cours.»
8. Choisissez la lettre appropriée correspondant au disque dur USB-IDE.
9. Dans le menu Option FDISK, choisissez «1. Créer une partition DOS ou un lecteur logique DOS.»
10. Dans le menu Créer une partition DOS ou un lecteur logique DOS, choisissez «1.
Créer une partition DOS principale.» et saisissez «Y» pour utiliser l’espace disponible et entrée. appuyez sur ESC pour sortir de l’écran après la création de la partition du disque dur USB-IDE.
11. Redémarrez votre ordinateur et vérifiez que le disque nouvellement créé se trouve dans Poste de travail.
12. Cliquez-droit sur l’icône du disque dur nouvellement créé et sélectionnez
«Formater»..
13. Dans l’écran Formater, sélectionnez « Complet » comme «Type de formatage» et cliquez sur «Démarrer».
14. Après la fin du formatage, connectez le disque dur USB-IDE au DVR.
100
Magnétoscope numérique
Annexe B — Exemples de requête d’entrée de texte
Exemple de requête I
1 2 3 4 5 6
123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890
Article Prix unitaire Qté montant
==================================================
Coke | $ 2.20 | 1(s) | $ 2.20
Fanta | $ 2.20 | 1(s) | $ 2.20
Hotdog | $ 3.50 | 3(s) | $ 10.50
Pepsi | $ 1.95 | 1(s) | $ 1.95
==================================================
total : $ 16.85
Merci~~
Dans les données d’entrée de texte ci-dessus, vous pouvez observer que la valeur de comparaison est situé aux 17 e
(Prix unitaire, le signe $ sera ignoré automatiquement), 28 e
(Qté) et 40 e
(montant) caractères (espaces inclus) en partant de la gauche. Dans ce cas, vous pouvez saisir « 17 », « 28 » et « 40 » dans chaque case Colonne.
Par exemple, si vous souhaitez rechercher Coca-Cola avec une Qté (Quantité) supérieure à 1 et
Hot-dog avec un montant total de plus de 8 $, les conditions de recherche suivantes peuvent
être définies.
101
Guide de l’utilisateur
Exemple de requête II
1 2 3 4 5 6
123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890
Article Prix unitaire Qté montant
==================================================
Coke | $ 2.20 | 1(s)
$ 2.20
Fanta | $ 2.20 | 1(s)
$ 2.20
Hotdog | $ 3.50 | 3(s)
$ 10.50
Pepsi | $ 1.95 | 1(s)
$ 1.95
==================================================
total : $ 16.85
Merci~~
Dans les données d’entrée de texte ci-dessus, vous pouvez observer que la valeur de comparaison est situé aux 17 et 40 e e
(Prix unitaire, le signe $ sera ignoré automatiquement), 28
(montant) caractères (espaces inclus) en partant de la gauche, mais la valeur de la e
(Qté) catégorie montant est située sur une ligne différente par rapport à Article. Dans ce cas, vous pouvez saisir « 17 », « 28 » et « 40 » dans chaque case Colonne et saisir “1” dans la case Ligne pour la ligne suivante.
Par exemple, si vous souhaitez rechercher Coca-Cola avec une Qté (Quantité) supérieure à 1 et
Hot-dog avec un montant total de plus de 8 $, les conditions de recherche suivantes peuvent être définies.
102
Magnétoscope numérique
Annexe C — Lecture de clips vidéo
Il est inutile d’installer un logiciel spécial sur votre ordinateur pour lire les clips vidéo. Le clip vidéo copié contient le programme ClipPlayer.
Si vous avez utilisé un dispositif USB, disque dur USB-IDE ou unité flash USB, déconnectez-le du DVR, puis connectez-le à votre PC. Si vous avez utilisé un CD enregistrable, insérez le CD dans le lecteur de CD de votre ordinateur. Double-cliquez sur le fichier de clip pour lancer le programme ClipPlayer.
REMARQUE : il est conseillé que l’ordinateur utilisé pour exécuter le programme
ClipPlayer possède au moins un processeur Pentium III à 800 MHz. Si votre unité centrale n’atteint pas cette vitesse, les clips vidéo enregistrés à la vitesse maximale avec une qualité d’image très élevée seront lus lentement. De plus, DirectX 8.0 ou une version plus récente est requise pour exécuter ClipPlayer, et une carte VGA avec 16 Mo ou plus de RAM vidéo est recommandée pour un fonctionnement correct.
Image 113 — Écran ClipPlayer
L’écran ClipPlayer affiche les images du clip.
103
Guide de l’utilisateur
REMARQUE : l’affichage correct de l’image dépend des paramètres d’affichage de votre
PC. Si vous rencontrez des problèmes d’affichage, appuyez sur le bouton droit de la
souris lorsque le pointeur est sur l’arrière-plan de l’écran, sélectionnez Propriétés Æ
Paramètres, puis réglez la Qualité des couleurs sur « 32 bit ». Sélectionnez alors Avancé
Æ
Dépannage, puis réglez Accélération matérielle sur « Complète ». Assurez-vous que
DirectX version 8.0 ou une version plus récente a été installée si le problème d’affichage
persiste. Pour vérifier la version de DirectX, cliquez sur Démarrer Æ EXÉCUTER,
saisissez « dxdiag », puis appuyez sur la touche entrée. La boîte de dialogue de l’outil
Diagnostique DirectX s’affiche. Ensuite, accédez à l’onglet Affichage et assurez-vous qu’Accélération DirectDraw est réglée sur « Activée ». Testez DirectDraw en sélectionnant le bouton Tester DirectDraw. Après avoir modifié les paramètres, mettez à jour la version du pilote de la carte VGA. Si les problèmes d’affichage persistent après avoir modifié les paramètres d’affichage comme décrit ci dessus, essayez de remplacer la carte vidéo. Une carte vidéo avec un jeu de puces ATI est recommandée.
Cliquez sur pour quitter le programme Player.
Cliquez sur pour aller au début du clip vidéo.
Cliquez sur pour lire le clip vidéo en accéléré et en arrière.
Cliquez sur pour reculer d’une image dans le clip vidéo.
Cliquez sur pour lire le clip vidéo.
Cliquez sur pour avancer d’une image dans le clip vidéo.
Cliquez sur pour lire le clip vidéo en accéléré.
Cliquez sur pour aller à la fin du clip vidéo.
Cliquez sur pour afficher la page précédente.
Cliquez sur pour faire défiler les mises en page d’écran, à savoir 2x2, 3x3 et 4x4.
Cliquez sur pour afficher la page suivante.
Cliquez sur pour sélectionner Enregistrer, Imprimer, Infos, Traitement de l’image,
Format vidéo ou Afficher l’entrée de texte. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer l’image en cours sous le format de fichier bitmap sur le disque dur local ou le lecteur de disquette. Sélectionnez Imprimer pour imprimer l’image en cours sur l’imprimante connectée à votre ordinateur. Sélectionnez Info. pour afficher les informations Canaux, Titre, Heure, Type,
Taille et Résolution liées à l’image. Sélectionnez Traitement de l’image pour contrôler la luminosité, le flou et la netteté des images lues. Sélectionnez Format vidéo pour trouver des environnements d’affichage appropriés, qui peuvent varier selon le type de carte graphique installée dans votre PC. Utilisez l’option Format vidéo lorsque vous observez un affichage incorrect de l’image. Sélectionnez Afficher l’entrée de texte pour afficher la vidéo avec des données de texte si la vidéo a été enregistrée avec des données de texte.
104
Magnétoscope numérique
REMARQUE : l’option Traitement de l’image ne fonctionne que dans la mise en page à
écran unique et dans le mode Pause.
REMARQUE : si vous n’êtes pas sûr de connaître l’option de Format vidéo appropriée, essayez chaque option jusqu’à ce que l’image s’affiche correctement.
Cliquez sur pour sélectionner la vue d’écran Normale ou Double. Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’image agrandie pour changer sa position.
Cliquez sur pour afficher l’image en plein écran.
Les icônes de cryptage s’affichent dans le coin inférieur droit. indique que le fichier du clip est intact, et indique que le système a détecté une altération.
REMARQUE : si la carte ou l’écran VGA de votre PC ne prend pas en charge la résolution vidéo 640x480, l'option Plein écran peut ne pas s’afficher correctement lorsqu’elle est sélectionnée. Si tel est le cas, appuyez sur la touche ESC sur votre PC pour revenir au mode d’écran normal.
Cliquez sur le curseur et déplacez-le vers la gauche ou vers la droite pour vous déplacer dans le clip vidéo.
Placez le pointeur de la souris sur une image, puis cliquez pour afficher cette image en plein
écran.
105
Guide de l’utilisateur
Annexe D — Chevauchement des heures
Si l’heure et la date du DVR ont été réinitialisées à une heure antérieure à la vidéo enregistrée, il est possible que le DVR ait plus d’une séquence vidéo dans le même intervalle de temps. Dans ce cas, vous pouvez rechercher des séquences vidéo qui se chevauchent individuellement en sélectionnant un segment spécifique. Par exemple, lorsque le DVR a enregistré la vidéo de une heure à cinq heures et que l’utilisateur modifie l’heure en passant de cinq à trois heures, puis continue d’enregistrer jusqu’à six heures, il y aura deux séquences vidéo et segments de trois à cinq heures.
Vous pouvez rechercher des séquences vidéo qui se chevauchent en sélectionnant une heure spécifique ou un intervalle de temps. Si vous souhaitez rechercher une vidéo enregistrée à quatre heures pendant l’intervalle de temps de chevauchement en utilisant un menu de recherche tel qu’Aller à la date/heure, sélectionnez le segment que vous souhaitez rechercher.
Si vous souhaitez rechercher une vidéo enregistrée de quatre à cinq heures pendant l’intervalle de temps de chevauchement en utilisant un menu de recherche tel que Rechercher journal
évén., Recherche d’entrée de texte ou Recherche de mouvement, il est possible que le
DVR ait deux heures de début et de fin de chevauchement. Vous serez invité à choisir une des heures de début et de fin de chevauchement, comme décrit ci-dessous : y De quatre heures du premier segment à cinq heures du premier segment y De quatre heures du premier segment à cinq heures du deuxième segment y De quatre heures du deuxième segment à cinq heures du deuxième segment
106
Magnétoscope numérique
Annexe E — Dépannage
Problème
Pas d’alimentation
Solution possible
y Vérifiez les connexions d'alimentation. y Confirmez que la prise de secteur est bien sous tension.
Pas de vidéo directe y Vérifiez les câbles et les connexions vidéo de la caméra. y Vérifiez les câbles et les connexions vidéo du moniteur. y Confirmez que la caméra est bien sous tension. y Vérifiez les réglages de l’objectif de la caméra.
Vidéo directe très lumineuse
Si un câble est relié au connecteur Boucle, assurez-vous qu’il est connecté à un périphérique correctement terminé.
Fin d’enregistrement du DVR
Si le disque dur est plein, il vous faudra soit effacer des enregistrements soit configurer le DVR en mode Écraser.
L’icône s’affiche, mais le
DVR n’enregistre pas.
Lorsque le DVR est en mode d’enregistrement
Pré-événement, les icônes et s’affichent lorsqu’il n’y a pas d’événement et le DVR n’enregistre pas. les icônes et s’affichent lorsqu’aucun événement ne se produit et le
DVR commence à enregistrer.
107
Guide de l’utilisateur
Annexe F — Brochage du connecteur
Brochage du connecteur E/S
AI (1 à 16)
GND
NC
C
Entrées alarme 1 à 16
Terre du châssis (9 connecteurs)
Sorties d’alarme de relais (Normalement fermé)
Commun du relais
NO Sorties d’alarme de relais (Normalement ouvert)
ARI Entrée réinit. alarme
Brochage du connecteur RS485
Unité Maître Unité Esclave
RX-/TX- J A J TX-/RX-
RX+/TX+ J A J TX+/RX+
108
Annexe G — Plan des écrans
Magnétoscope numérique
109
Guide de l’utilisateur
Annexe H — Avis du journal du système
Arrêter
Neustart
Échec de l'exportation de configuration
Exportation de configuration annulée
Coupure d'alimentation
Changement d'heure
Changement de fuseau horaire
Synchr. de l'heure
La synchr. de l'heure a échoué.
Disque mauvais
Ouvrir une session
Fermer la session
Début de la configuration
Fin de la configuration
Changement de la configuration à distance
Échec de la configuration à distance
Configuration importée
Échec de l'importation de configuration
Panique activée
Panique désactivée
Effacer toutes les données
Effacer le disque
Formater le disque
Disque plein
Suppression auto
Début de la recherche
Fin de la recherche
Début de la copie de clip
Fin de la copie de clip
Annulation de la copie de clip
Échec de la copie de clip
Échec du rappel
110
Magnétoscope numérique
Annexe I — Codes d’erreur
Mise à niveau du système
Numéro Description
0
Erreur inconnue.
1 Erreur de version du fichier.
2
3
4
100
101
102
103
104
105
106
Erreur de version du système d’exploitation.
Erreur de version du logiciel.
Erreur de version du noyau.
Échec du montage du dispositif de la mise à niveau.
Paquet introuvable.
Échec de l’extraction du paquet.
Échec de LILO.
Échec du redémarrage.
Paquet incorrect.
300
301
Échec de la mise à niveau du micrologiciel ODD.
Échec de la connexion à distance.
Erreur du réseau à distance.
302
303
304
La mise à niveau à distance n’est pas autorisée.
Échec de l’enregistrement du paquet à distance.
Mise à niveau à distance annulée par l’utilisateur.
Échec du montage du dispositif USB. 400
401
402
500
Échec de lecture du paquet de mise à niveau sur le dispositif USB.
Échec de copie du paquet de mise à niveau sur le dispositif USB.
Système occupé, copie de clip en cours.
111
Guide de l’utilisateur
Copie de clip
Numéro Description
0
1
2
Erreur inconnue.
Erreur de dispositif.
Échec de montage.
3
4
5
6
Aucun support.
Support incorrect.
Le fichier existe déjà.
7
8
9
10
11
12
Espace insuffisant.
Échec de création du fichier temporaire.
Échec d’ouverture du disque.
Échec de formatage du disque.
La base de données a été modifiée.
Échec d'ajout.
13
14
Mauvais secteur.
Aucun fichier exécutable.
Échec d’ouverture du fichier exécutable.
15
16
17
18
22
Échec d’écriture du fichier exécutable.
Échec de création de l’image.
Échec de gravure.
Délai de gravure écoulé.
Échec de la vérification.
112
120ips (NTSC), 100ips (PAL)
Magnétoscope numérique
Annexe J — Spécifications
Format du signal
Entrée vidéo
Sorties moniteur
Résolution vidéo
VIDEO
NTSC ou PAL (détection automatique)
Combiné : 8 ou 16 entrées en boucle, 1 Vp-p, auto-terminé,
75 Ohms
Combiné : 1 BNC, 1 Vp-p, 75 Ohms
SPOT : 1 BNC
RVB: 1 (VGA)
Combiné: 720x480 (NTSC), 720x576 (PAL)
VGA: 800x600 @60Hz
Vitesse
Lecture/Enregistrement
(images par seconde)
Entrée d’alarme
ENTRÉES/SORTIES
8 ou 16 TTL, NC/NO programmable, seuil de 4,3 V
Sortie alarme
2 sorties de relais, borniers de connexion, programmables comme NC ou NO, 0,5 A à 125 VCA, 1 A à 30 VCC
Réinit. entrée alarme 1 TTL, bornier de connexion
Vibreur d’alarme intégré 80 dB à 10 cm
Connectivité réseau
Entrée audio
Sortie audio
Entrée de texte
Ethernet 10/100 Mbps (RJ-45)
RS-232C pour modem externe
Entrée RCA : 2 entrées de lignes
Sortie RCA : 1 sortie de ligne
Interface POS (point de vente), interface ATM (guichet automatique)
Entrée vidéo
Boucle vidéo
Sortie moniteur
Entrée audio
Sortie audio
Entrée/Sortie alarme
Port Ethernet
Port série RS232C
Port série RS485
Port USB
CONNECTEURS
Combiné 8 ou 16 BNC
Combiné 8 ou 16 BNC (Auto-terminé)
Combiné : 1 BNC
VGA: 1 VGA
SPOT (Combiné): 1 BNC
2 connecteur RCA
1 connecteur RCA
Bornier de connexion
RJ-45
DB9 (P)
Bornier de connexion à deux connecteurs
2 (USB 2.0)
Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis
.
113
Guide de l’utilisateur
STOCKAGE
Stockage primaire Disque dur EIDE
Stockage secondaire*
CD-RW intégré
Disque dur USB, CD-RW ou unité flash
* Lorsque vous installez une unité CD-RW ou DVD RW, mettez le cavalier sur Master et connectez au canal IDE secondaire.
GENERAL
Dimensions (L x H x P) 16,9" x 3,5" x 16,3" (430mm x 88mm x 414mm)
Poids unité
Poids emballé
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Alimentation
16,1 lbs. (7,3kg)
27,1 lbs. (12,3kg)
41°F à 104°F (5°C à 40°C)
0% to 90%
100 à 240 VAC, 4 – 2 A, 60/50Hz
Agréments FCC, UL, CE
Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
114
WEEE (Waste Electrical & Electronic Equipment)
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou
à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.