LG LRD5160N-NH Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
67 Des pages
LG LRD5160N-NH Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Enregistreur
vidéo
numérique
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre
lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
Gamme LRD5160
Gamme LRD5080
1404 (V5.0)
2
Consignes de sécurité
1
Consignes de sécurité
1
Consignes de sécurité
AVIS
fabricant. Jetez les piles usagées en fonction des instructions
données par le fabricant.
•
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE). IL N’Y
A PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D’ETRE REPARES PAR
L’UTILISATEUR A L’INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE
SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE.
Ce message lumineux ayant un symbole avec
une pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur
sur la présence d’une tension dangereuse
non isolée à l’intérieur du boîtier du produit
pouvant être suffisamment importante pour
constituer un danger de choc électrique pour
les personnes.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle équilatéral est destiné à avertir
l’utilisateur sur la présence d’importantes
instructions concernant le fonctionnement
ou la maintenance (service technique) dans la
littérature accompagnant ce produit.
AVERTISSEMENT DU FCC: Cet équipement peut produire ou
utiliser de l’énergie radioélectrique. Les altérations ou modifications
effectuées à cet équipement peuvent provoquer une interférence
nuisible, sauf si de telles modifications sont expressément
approuvées dans le mode d’emploi. L’utilisateur pourrait perdre
l’autorisation pour utiliser cet équipement si des altérations ou
modifications non autorisées sont effectuées.
AVIS SUR LA RÉGLEMENTATION : Partie 15 du FCC
Avertissement: Ne pas installer cet appareil dans un endroit
confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
Avertissement: Les branchemenst doivent correspondre aux
National Electric Code, ANSI/NFPA 70.
Avertissement: Il s’agît d’un produit de classe A. Dans un
environnement privé cet appareil peut produire des interférences
aux niveaux des communications radios. Dans ce cas l’utilisateur
peut prendre des mesures correctrices.
Avertissement: Pour réduire le risque d’incendie ou de choc
électrique, ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Attention: L’installation doit être faite par un technicien qualifié et
en conformité avec les règlementations locales.
Attention: Pour éviter un choc électrique, ne pas ouvrir l’appareil.
Confier la maintenance à un personel qualifé.
Attention: Cet appareil ne doit pas être exposé à l’eau (fuite ou
éclaboussures) et aucun objet rempli de liquide, comme des vases,
ne doit être placé sur le produit.
Attention:
Ce produit est doté d’une technologie Laser.
Pour garantir une utilisation convenable du produit, veuillez lire
le manuel de l’utilisateur attentivement et le conserver pour
référence future. Si l’appareil doit être réparé, contactez un centre
de réparation agréé. Le non-respect des procédures d’utilisation
ou de réglage présente un risque d’exposition à des rayonnements
dangereux. Afin d’éviter toute exposition directe avec le faisceau
laser, ne pas essayer d’ouvrir le boîtier.
Cet équipement a été testé et il est certifié conforme aux limites
établies pour les appareils numérotés de classe A, suivant la partie
15 de la réglementation du FCC. Ces limites visent à assurer une
protection raisonnable contre l’interférence nuisible lorsque le
produit est utilisé dans une installation résidentielle. Ce produit
génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il
n’est pas installé et utilisé conformément au mode d’emploi, il peut
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie de non-apparition d’interférence
dans une installation particulière. Si ce produit provoque une
interférence nuisible pour la réception d’émissions radio ou
télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant
le produit, nous encourageons l’utilisateur à essayer de corriger
l’interférence par l’une ou plusieurs des mesures suivantes:
•
Un point d’entrée et de sortie convenables doivent être fournis
pour ce produit avant d’étre utilisé par l’utilisateur final.
•
Attention : Danger d’explosion si la batterie n’est pas placée
correctement. Remplacez la batterie uniquement avec le même
style de batterie ou bien une équivalente recommandée par le
Des trous dans le métal par lesquels passent les câbles isolés,
doivent être posséder des surfaces rondes et lisses ou bien être
fournis avec des brosses.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise
du câble d’alimentation. Lors de l’installation de l’appareil, assurezvous que la prise soit facilement accessible.
LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces
produits sont conformes aux exigences essentielles
et aux dispositions applicables des directives
2004/108/CE, 2006/95/CE et 2011/65/EU.
Contactez le bureau pour la conformité de ce
produit :
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
•
Veuillez noter que ce Centre n’est PAS un Service Client. Pour
les Informations Service Client, veuillez consulter la Carte de
Garantie ou contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le
produit.
Consignes de sécurité
Rejet de votre ancien appareil
2. Les éléments électriques et électroniques doivent
être jetés séparément, dans les vide-ordures
prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera
à réduire les conséquences négatives et les
risques éventuels pour l’environnement et la santé
humaine.
4. Pour plus d’information concernant le rejet de
votre ancien appareil, veuillez contacter votre
mairie, le service des ordures ménagères ou bien
le magasin où vous avez acheté ce produit.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil :
Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre
inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains
et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises
au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées
avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles
rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
1. Le pictogramme d’une poubelle barrées sur les
piles ou batteries accompagnant votre produit
indique qu’elles sont conformes à la Directive
européenne 2006/66/EC.
2. Ce symbole peut être associé aux symboles
chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd)
ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de
0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou
0,004% de plomb.
3. Toutes les piles et batteries doivent être collectées
séparément et transportées par les services
de voirie municipaux vers des installations
spécifiques de collecte des déchets, identifiées
en conséquence par le gouvernement ou par les
autorités locales.
4. Le traitement correct de vos piles ou batteries
usagées contribue protéger l’environnement et la
santé des personnes et des animaux.
5. Pour plus d’infomations sur le traitement de vos
piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir
vous adresser votre mairie, au service de la voirie
ou au magasin où vous avez acheté le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
1
1. Lire les instructions
2. Conserver ces instructions
3. Observer tous les avertissements
4. Suivre toutes les instructions
5. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau
6. Nettoyer seulement avec un chiffon propre
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer
conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas l’installer près de sources de chaleur comme un
radiateur, une cuisinière ou d’autres appareils semblables (y
compris des amplificateurs) qui produi-sent de la chaleur.
9. Ne pas neutraliser le but sécuritaire de la prise polarisée ou de
mise à la terre. Une prise polarisée est dotée de deux fiches dont
l’une fiche est plus large que l’autre. Une prise de mise à la terre
est dotée de deux fiches et d’une fiche de mise à la terre. La
fiche la plus large ou la fiche de mise à la terre est là pour votre
sécurité. Si la prise n’entre pas dans la prise murale, consulter un
électricien pour la remplacer.
10. Protéger le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le
pincement, particulièrement près de la fiche, des prises et des
points de sortie du produit.
11. Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le
fabricant.
12. Utiliser seulement des chariots, des supports, des trépieds, des
fixations ou tables spécifiés par le fabri-cant ou vendus avec
l’appareil. Si un chariot est utilisé, faire attention au moment de
déplacer l’appareil pour que celui-ci ne bascule pas.
13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas
utilisé pendant de longues pério-des.
14. Consulter du personnel qualifié pour le service.
Un service est requis lorsque le produit a été endommagé de
quelque façon que ce soit, comme le cordon d’alimentation ou
la fiche, que du liquide y a été renversé ou que des objets ont
été insérés à l’inté-rieur, que le produit a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, qu’il ne marche pas normalement ou qu’il est
tombé par terre.
Consignes de sécurité
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur
roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit
est couvert par la directive européenne 2002/96/
EC.
3
4
Consignes de sécurité
Recommandations et précautions de sécurité
1
Consignes de sécurité
Les recommandations et les précautions à prendre qui suivent sont destinées à garantir la sécurité de l’utilisateur et à prévenir des dégâts.
Veuillez les lire attentivement.
ATTENTION
•
Mettre l’appareil hors tension avant de l’installer. Ne pas brancher plusieurs dispositifs sur la même prise.
--
•
-•
Risque d’explosion.
Si le HDD (Pilote du disque dur) du système dépasse sa durée de vie utile, les informations qu’il contient risquent d’être perdues. Si durant
la reproduction d’un vidéo contenu dans le HDD ‘’damaged’’ (abîmé) apparaît sur l’écran du système, cela signifie que le HDD doit être
remplacé. Demander à votre vendeur l’assistance d’un ingénieur pour le remplacement du HDD.
--
•
Risque d’incendie, de surchauffe ou de décharge électrique.
Quand les batteries du système sont usées, les remplacer par des batteries identiques ou similaires á celles qui sont indiquées par le
fabricant. Jeter les batteries usagées suivant les instructions données par le fabricant.
--
•
Risque de panne ou de blessure grave.
La prise murale doit être reliée à la terre, et la gamme de tension doit être à moins de 10% du taux de tension. Ne pas utiliser la même prise
avec : séchoir à cheveux, fer à repasser, réfrigérateur ou appareil de chauffage.
--
•
Risque d’incendie.
Installer le système dans un endroit suffisamment aéré et sur une surface plane. Ne pas l’installer en hauteur.
--
•
Risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure.
Installer le système dans un endroit frais non exposé directement aux rayons du soleil et maintenir la pièce à une température constante.
Éviter la proximité de bougies ou d’appareils générant de la chaleur comme un radiateur par exemple. Le système doit être placé hors des
endroits de passage.
--
•
Risque d’incendie ou de décharge électrique.
Maintenir une distance d’au moins 15cm entre le panneau arrière de l’appareil et le mur afin d’éviter que les câbles se coincent, s’abîment
ou soient coupés.
--
•
Risque d’incendie, de décharge électrique, ou de blessure grave.
Vérifier tous les éléments susceptibles de représenter un danger : sol humide, câble d’alimentation usé ou en mauvais état, surface instable.
Si vous êtes en présence de l’un de ces éléments, consulter le vendeur.
--
•
Risque d’incendie ou de décharge électrique.
Ne pas essayer de démonter, de réparer ou de modifier l’appareil vous-même. La haute tension du système est très dangereuse.
--
•
Risque de décharge électrique.
Débrancher le câble d’alimentation avec délicatesse. Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillés et éviter d’utiliser une prise murale
usagée.
--
•
Risque d’abîmer la surface de l’appareil, de provoquer une panne ou une décharge électrique.
Eviter les endroits humides, contenant de la poussière ou de la suie.
--
•
Risque d’incendie.
Épousseter régulièrement l’appareil. Utiliser pour ce faire un chiffon sec. N’utiliser ni chiffon mouillé ni un solvant organique.
--
•
Un liquide entrant en contact avec le système pourrait provoquer une panne de celui-ci, voire un incendie.
Eviter la pression d’objets pesants sur le câble d’alimentation.
--
•
Risque de surchauffe, d’incendie ou de décharge électrique.
Ne pas poser de récipient contenant de l’eau, du café ou un quelconque autre liquide sur l’appareil.
LG Electronics n’est pas responsable des informations effacées par suite d’un mauvais usage de l’appareil par son utilisateur.
VEUILLEZ NE PAS MONTER OU DEMONTER LES LECTEURS DE DISQUE DUR LORSQUE LES SYSTÈMES SONT SOUS TENSION.
--
Ceci pourrait entraîner une panne du système.
Consignes de sécurité
5
ATTENTION
Veuille prendre les précautions suivantes avant d’installer le DVR.
Éviter de mettre l’appareil dans un endroit où il pourrait être atteint par de l’humidité, de la poussière ou de la suie.
•
Éviter un contact direct avec les rayons du soleil et la proximité d’appareils de chauffage.
•
Maintenir l’appareil loin de possibles étincelles ou de substances magnétiques.
•
Ne placer aucun matériel conducteur sur les grilles de ventilation.
•
Maintenir le système hors tension durant l’installation.
•
Vous assurer que les câbles de connexion disposent d’un espace suffisant.
•
Installer le système dans un endroit aéré et sur une surface solide. Éviter les surfaces qui vibrent.
•
L’installation du système près d’appareils électriques tels qu’une radio ou une TV peut provoquer des pannes.
•
Ne pas démonter l’appareil sans la supervision d’un assistant de LG Electronics
•
Ne mettre aucun objet pesant sur le système.
•
Éviter l’entrée de toutes substances dans le système.
--
•
Installer le système dans un endroit suffisamment aéré.
--
•
Risque de panne.
Installer le système sur une surface stable.
--
•
Ne pas installer le système dans un endroit contenant des objets magnétiques, recevant des fréquences électriques ou des vibrations.
Ne pas placer d’objets pesants sur le système.
--
•
Laisser une distance d’au moins 15cm entre le panneau arrière de l’appareil et le mur, et au moins 5cm entre le côté de l’appareil et le
mur latéral.
Ne pas installer le système dans un endroit ayant un fort magnétisme, des ondes électriques, ou des dispositifs sans fils tels qu’une radio
ou une TV.
--
•
Risque de panne.
Risque de dysfonctionnement.
Installer le système dans un endroit dont la température et le taux d’humidité sont appropriés.
--
Éviter l’installation du système dans un endroit ayant une température trop élevée (plus de 40 ºC) ou trop basse (moins de 0 ºC).
•
Le système pourrait être endommagé à la suite d’un choc ou d’une vibration trop importants. Éviter de jeter des objets près du système.
•
Éviter le contact direct avec les rayons du soleil ou un quelconque appareil générant de la chaleur.
--
•
La température recommandée est supérieure à 0ºC (32 ºF).
Aérer la pièce où fonctionne le système, et fixer fermement sa couverture.
--
Le système peut tomber en panne s’il est dans un environnement inapproprié. Il est recommandé d’utiliser un AVR (Régulateur
automatique de Tension) pour stabiliser le courant. Il est recommandé d’enrouler le core-ferrite autour du connecteur du système pour
éviter les interférences électromagnétiques.
•
Le système peut tomber en panne s’il est dans un environnement inapproprié.
•
S’il se produit un bruit ou une odeur étrange, débrancher immédiatement l’appareil et contacter le service technique.
--
•
•
Risque d’incendie our de décharge électrique.
De manière à maintenir une performance stable du système, le faire vérifier régulièrement par le service technique.
--
LG Electronics n’est pas responsable des pannes résultant d’une mauvaise utilisation.
--
Il y a risque d’explosion si la batterie de remplacement n’est pas adéquate. Jeter les batteries suivant les instructions.
Ne pas renverser l’appareil durant son fonctionnement.
1
Consignes de sécurité
•
6
Matières
Matières
20
Explication générale de l’écran en phase sur le
moniteur principal
20
Écran du Moniteur principal
21
Déplacement de la position du canal
21
Sélection du mode d’écran du moniteur
22
Sélection du mode d’écran du moniteur spot
22
Groupage des chaînes
22
Contrôle de caméra PTZ
23
Utilisation de la fonction Zoom numérique
24
Exportation des données enregistrées
25
Observation de la liste log du système
25
Observation de l’information du système
principal
1
Consignes de sécurité
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
2
26
Menu de configuration
Préparation
27
Installations su système
8INTRODUCTION
27
TCP/IP v4
8Caractéritiques
27
TCP/IP v6
8Accessoires
28Réseau
9
Tableau de commande
28
11
Partie arrière
12Télécommande
27Propriétés
29Date/Heure
29NTP
29Contrôleur
29
3
Diffusion en flux du réseau
Mise à jour
30Sauvegarde
Installation
13Raccordements
13Précautions
31
Réglage des appareils
31Caméra
31PTZ
32ATM/POS
32Stockage
13
Panorama de la connexion de base
14
Raccordement d’une caméra
14
Connexion du distributeur vidéo
14
Raccordement de l’écran
15
Raccordement d’un appareil audio
15
Raccordement d’un Périphérique USB
34
15
Connexion d’un E SATA
34
Enregistrement de programme normal
16
Connexion de Périphérique ATM/POS
34
Pour configurer un Programme
16
Raccordement au réseau
d'enregistrement à un Jour typique de la
17
Connexion du dispositif RS-485
semaine (Programme normal)
17
Raccordement de l’entrée et de la sortie
33
33Affichage
33Séquence
33
35
INSTALLATION DU DISQUE DUR
19
Remarque concernant le disque dur
19
Installation du disque dur
19
Remise en place du disque dur
19
HDD recommandé
20
Opération du système
20
Éteindre le système
Video Adj
Réglages d’enregistrement
Pour configurer un Programme
d'enregistrement à un Jour spécial
d’alarme
19
Installation d’affichage
(Programme spécial)
35
Copier le Programme d'enregistrement
36Normal
36Capteur
36Mouvement
36Texte
37Instant/Panique
37
Installation des évènements
Matières
37Capteur
53
Liste des appareils externes recommandés
37Mouvement
53
Listes de fonctions pour dispositifs
54
Liste des caméra PTZ supportées
38
Format des données ATM/POS
38
Fenêtre pop-up
39Notification
39Mail
39Secours
40SNMP
40Sortie
41
41
7
compatibles
55
Zones horaires
56
Configuration sortie d’usine par défaut
62
Agenda d’enregistrement (250GB HDD)
65Spécifications
1
2
Avertisseur sonore
Ajouter un utilisateur
41
Droits du groupe
3
42Utilisateur
42
Paramètres de l'Assistant d'installation
42Étape1
43Étape2
4
43Étape3
43Étape4
43Étape5
5
4
Utilisation
44
Enregistrement instantané
44
Enregistrement d’urgence
45
Lecture instantanée
45
Recherche et lecture
45
Date et heure de la recherche
45
Recherche évènement
46
Recherche de Msrquer / Proteger
46
Recherche d’appareils ATM/POS
47
Recherche de données exportées
47
Recherche intelligente
48
Fonctions disponibles pendant la lecture
49
Utiliser le menu de commande de la lecture
49
Utiliser la fonction Protection
5
Dépannages
6
Annexe
53
53
Dispositifs recommandés
Liste des clés mémoire USB recommandées
6
8
Préparation
2
Préparation
2
Préparation
INTRODUCTION
Le modèle LRD5160 (16 canaux) est utilisé pour la description,
l’opération et les détails fournis dans ce guide de fonctionnement.
Caractéritiques
•
Logiciel d’exploitation stable Linux inclus.
•
Système de journal pour la récupération de fichiers après le
retour du courant.
•
Compression des fichiers à l’aide de H.264
•
Stockage interne expansible jusqu’à 8 TB. (Expansible si la
nouvelle capacité élevée du HDD est lancée).
•
Sélection du format vidéo NTSC ou PAL.
•
Enregistrement complet en temps réel.
NTSC
PAL
•
NTSC
D1(704x480), Half D1(704x240), CIF(352x240)
PAL
D1(704x576), Half D1(704x288), CIF(352x288)
Souris optique, Pleine fonction IR du contrôle à distance
Puissante fonction multiplex.
--
•
5 niveaux de qualité (PLUS HAUT, ELEVE, STANDARD, FAIBLE,
PLUS FAIBLE).
Opération simple en utilisant interface & le GUI facile à utiliser.
--
•
Jusqu’à 400 IPS @ 352x288, Gamme LRD5160
Jusqu’à 200 IPS @ 352x288, Gamme LRD5080
Différents niveaux de qualité et de résolution d’enregistrement.
-•
Jusqu’à 480 IPS @ 352x240, Gamme LRD5160
Jusqu’à 240 IPS @ 352x240, Gamme LRD5080
Affichage en direct, enregistrement, reproduction,
transmission réseau et copie de sécurité simultanés.
Fonction de recherche variée.
--
Recherche de date/heure (recherche calendrier), Recherche
d'événements, Recherche de marque-pages/protections,
Recherche ATM/POS, Recherche d'exportations, Recherche
intelligente.
•
Enregistrement avec pré alarme (jusqu’à 1 mn).
•
Enregistrement du mouvement et fonction de test de sensibilité
préalable.
•
Taux d’enregistrement d’image & réglage de la qualité caméra
par caméra.
•
Importante capacité de programmation d’enregistrement.
•
Lecture instantanée en mode direct.
•
Parfaite synchronisation audio/vidéo.
•
Copie de sécurité automatique par programmation.
•
Authentification de l’image (Watermark).
•
Trois ports USB 2.0 pour l’interface de copie de sécurité.
•
Exportation/importation de la configuration avec une clé
mémoire USB.
•
Mise à jour S/W du système facile avec clé USB ou réseau.
•
Les clients S/W peuvent contrôler 300 serveurs DVR.
•
Cinq clients maxima peuvent accéder simultanément à un
serveur DVR.
•
Commande de puissance de la largeur de la bande.
--
Règle automatiquement la largeur de la bande en fonction
du statut de la vitesse du réseau.
•
Notification d’alarme à distance vía le logiciel du client ou par
courrier électronique.
•
Synchronisation de l’horaire et de la date à partir du serveur NTP.
•
Mode de sauvegarde du de la journée.
•
Protection secrète de la caméra.
•
Prise en charge de la technologie Gigabit Ethernet.
•
Interface de stockage E-SATA.
•
Son bidirectionnel.
•
Saisie de texte pour les distributeurs automatiques (ATM) et les
systèmes de point de vente (POS).
•
Contrôle de l’usager (Contrôle du niveai de l’usager).
•
Contrôle PTZ.
--
Contrôle de télémétrie de la coupole de caméra (Contrôle
OSD dome).
Accessoires
CD (Manuel
de l'utilisateur
et du
propriétaire)
Vis
Souris
Support de
montage
Télécommande
Fiche
Piles de type
AAA
Câble SATA
Manuel
simple
AA
A
AA
A
Préparation
9
Tableau de commande
Gamme LRD5160
a
b
c
d
PTZ
FOCUS+
IRIS+
1
2
3
4
ALM.OFF
FOCUS -
5
LOG
6
TEXT OFF
8
CLEAR
10/0
11
12
COPY
MARK
MOVE
TOUR
13
14
15
PTZ
FOCUS+
2
3
4
ALM.OFF
FOCUS -
IRIS -
5
6
7
8
LOGIN
SET
CLEAR
9
10/0
11
12
COPY
MARK
MOVE
TOUR
13
14
15
16
i
Gamme LRD5080
a
b
c
PTZ
FOCUS+
2
3
4
INFO
ALM.OFF
FOCUS -
IRIS -
5
6
7
8
SET
CLEAR
MOVE
TOUR
TEXT OFF
9
0
COPY
MARK
PTZ
FOCUS+
1
2
3
4
INFO
ALM.OFF
FOCUS -
IRIS -
5
6
7
8
SET
CLEAR
MOVE
TOUR
TEXT OFF
9
0
COPY
MARK
VIEW
CAM
BACK
REC
SEARCH
SETUP
VIEW
CAM
BACK
REC
IRIS+
OSD
LOG
SETUP
j kl m n o p
1
LOG
SEARCH
OK
LOGIN
OSD
d
OK
16
1
TEXT OFF
2
IRIS+
INFO
LOG
g
IRIS -
7
SET
9
OSD
h
Préparation
OSD
INFO
ef g
ef g
h
OK
g
IRIS+
LOGIN
SETUP
VIEW
CAM
BACK
REC
OK
LOGIN
i
SEARCH
SEARCH
SETUP
VIEW
CAM
BACK
REC
j klm no p
a
1 (Power): Met le DVR en marche ou l’arrête. Appuyer et maintenir la pression pendant plus de 2 secondes pour allumer ou éteindre.
b
Touches de contrôle de reproduction
•
M: Reproduction en pause.
•
c, C/aM: Cherche les images enregistrées en sens inverse ou les saute.
•
ad: Reproduction en avant ou en arrières d’images enregistrées.
•
v, V/Md: Recherche en avant des images ou les sauter.
•
Z: Arrête la reproduction.
cIndicateur
•
NET: Clignote quand le réseau est connecté.
•
HDD: S'allume après accès sur HDD.
•
ALARM: S’allume quand l’alarme de sortie est en cours.
•
BACK UP: S’illumine lors de la sauvegarde de données.
10
Préparation
d
Touche des canaux: Vous pouvez Saisir un chiffre avec ces touches. Pour les sous-fonctions, vous pouvez utiliser aussi les touches de
chaîne avec SHIFT (les touches 11-16 du Graveur Vidéo à 8 chaînes sont utilisées pour les sous-fonctions sans la touche SHIFT).
Vous devez appuyer sur le bouton OK après avoir entré le numéro de la chaîne que vous avez sélectionnée.
•
•
2
L’indicateur lumineux (LED) de la touche indique le statut comme indiqué ci-dessous :
--
Off: L’état actuel est le mode en direct.
--
Red: Mode gravure.
--
Cligote quand un évènement se produit.
Sous-fonctions
Préparation
Numéro du
bouton
Function
1
OSD
Permet d'accéder ou de réduire la Barre de Commande du Système (OSD).
2
PTZ
Permet de faire passer cet appareil en mode PTZ pour contrôler la caméra PTZ raccordée.
3/7
FOCUS / FOCUS +
4/8
IRIS - / IRIS +
5
INFO
6
ALM.OFF
9
LOG
10
TEXT OFF
11
SET
12
CLEAR
Annule une position préétablie mémorisée.
13
COPY
Affiche le menu exportation.
14
MARK
Installe une marque comme point de départ de recherche d’un enregistrement.
15
MOVE
Meut la caméra sur une position préétablie.
16
TOUR
Visite de toutes les positions préétablies dans la camera.
Description
Règle la position du focus (mise au point).
Règle la position du diaphragme.
Permet d'afficher les informations du système.
Annule l’activation de l’alarme , le système revient sur les positions antérieures à l’activation de
l’alarme.
Permet d'afficher la Liste des Journaux du Système.
Permet d'afficher ou de masquer les informations du texte si l'enregistrement de données
comprend des données texte.
Enregistre la position PTZ préétablie des caméras.
e
Capteur à distance: Pointer la télécommande ici.
f
Touche SHIFT : Si vous utilisez la fonction secondaire de la touche du canal, cette touche s’active.
g
ZOOM + / -: Zoome avant et arrière sur la fenêtre de lecture.
h
Boutons flèches et OK
•
wsad: Sélectionne ou permet de circuler entre les options de menus.
•
OK: Confirme les sélections de menus.
i
Ports USB: Connecte un dispositif USB externe pour faire une copie de sécurité ou reproduire.
j
LOG-IN: Permet d'afficher la boîte de dialogue Connexion de l'utilisateur ou se déconnecte.
k
SEARCH: Affiche le menu de recherche.
l
SETUP: Permet d'afficher le menu configuration.
m
VIEW: Permet d'afficher le menu du mode séparation du moniteur PRINCIPAL et du moniteur POINT.
n
CAM: Permet d'afficher le menu Moniteur pour régler le canal de la caméra.
o
BACK: Permet de quitter le menu ou de revenir à l'écran précédent.
p
REC: Démarre ou arrête la gravure immédiate.
Préparation
11
VIDEO
INPUT
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
LOOP
OUT
Partie arrière
Arrière de la gamme LRD5160
a
bc
d
2
VIDEO
INPUT
Préparation
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
LOOP
OUT
e
f
g
Arrière de la gamme LRD5080
hi
j
k
l
m
n
ab
o
c
d
VIDEO
INPUT
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
LOOP
OUT
e
a
VIDEO
INPUT
f
g
hi
j
k
l
m
n
o
VIDEO INPUT: Connecter la sortie vidéo à ces connecteurs BNC.
b
LOOP OUT: Le signal du connecteur de l’ ENTRÉE VIDÉO est bouclé hors de ce connecteur.
c
Extrêmes RELAY-OUT: Extrêmes de sortie pour signal d’alarme (relais).
d
Càble d’alimentation Inlet (AC IN): Brancher la prise.
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
e
AUDIO IN: Connecter la sortie audio d’un dispositif externe.
f
AUDIO OUT 1 / 2: raccordez cette sortie à un système de haut-parleurs actif doté d’un amplificateur intégré.
g
Extrêmes ALARM IN: Extrêmes d’entrée pour signal d’alarme (relais).
LOOP
OUT
h
ATM/POS: permet de raccorder un appareil ATM/POS.
i
VGA: Connecter un moniteur VGA.
j
SPOT-OUT (Connecteur de type BNC): Connecter au moniteur spot ou au dispositif d’affichage.
k
HDMI: Permet de se connecter au moniteur et d'afficher le dispositif avec des entrées HDMI. (Interface pour les contenus audio et
vidéo numériques.)
l
Ports LAN: Connecter le câble du réseau ethernet de 10/100/1000 Mbps pour contrôler l’appareil via un ordinateur du réseau.
m
E-SATA: raccordez le périphérique SATA externe.
n
Port USB: Connecter un dispositif USB optionnel.
o
Terminaux RS-485: Connecter les caméras compatibles RS-485.
12
Préparation
Télécommande
Bouton
POWER (1)
Description
Allume ou éteint le DVR.
LOGIN
Permet d'afficher la boîte de dialogue Connexion de l'utilisateur ou se déconnecte.
2
ID
Préparation
Mettre l´ID appropriée du système DVR pouropérer via la télécommande IR quand
vous utilisez plusieurs DVR. Appuyer sur la touche ID puis sur la touche numérique
pendant 2 secondes pour sélectionner l’ID du système DVR. Si vous installez l’ID
du système sur “0”, vous pouvez contrôler plusieurs DVR à la fois.
VIEW
Permet d'afficher le menu du mode séparation du moniteur PRINCIPAL et du
moniteur POINT.
CAM
Permet d'afficher le menu Moniteur pour régler le canal de la caméra.
ALM.OFF
OSD
SETUP
wsad
OK
COPY
SEARCH
MARK
Annule l’activation de l’alarme, le système revient sur les positions antérieures à
l’activation de celle-ci.
Permet d'accéder ou de réduire la barre de commande du système.
Permet d'afficher le menu configuration.
Pour sélectionner ou naviguer parmi les options de menu.
Confirme les sélections du menu.
Copie les données enregistrées à un dispositif externe.
Affiche le menu de recherche.
Marque le point de départ de la recherche. Vous pouvez définir le point de repère
pendant la lecture sur un ou plusieurs canaux des données enregistrées.
PAUSE (M)
Met en pause la reproduction.
STOP (Z)
Arrête la reproduction.
REC (X)
Démarre ou arrête l’enregistrement.
c, C/aM
Cherche les images enregistrées en sens inverse ou les saute.
ad
Reproduction en avant ou en arrière des images enregistrées.
v, V/Md
Touches
numériques
Recherche en avant des images ou les sauter.
Pour sélectionner le numéro pré sélectionné du PTZ, de l’ID ou du canal.
INFO
Permet d'ouvrir la fenêtre d'informations du système.
LOG
Permet d'ouvrir la fenêtre de la Liste des Journaux du Système.
PTZ
Remet l’unité sur le mode PTZ afin de contrôler la caméra PTZ connectée.
TOUR
Visite de toutes les positions préétablies de la caméra.
ZOOM + / -
Zoome avant et arrière sur la fenêtre de lecture.
Si vous appuyez sur le bouton ZOOM(+) pendant la visualisation d'un canal en
direct en mode plein écran ou pendant la lecture d'un canal en mode plein écran,
la fonction zoom numérique s'active.
FOCUS + / -
Fait le point de la caméra.
IRIS + / SET
Règle le diaphragme de la caméra.
Enregistre les positions préétablies des caméras PTZ.
CLEAR
Efface une position mémorisée.
MOVE
Remet la caméra sur la position préétablie.
BACK
Permet de quitter le menu ou de revenir à l'écran précédent.
Installation
13
3
Installation
Raccordements
Précautions
3
Suivant les types de caméra et des autres dispositifs il y a plusieurs moyens de connecter l’appareil. Veuillez vous reporter au manuel de la
caméra pour d’autres dispositifs de même que pour des informations supplémentaires sur la connexion.
•
Vous assurer que la caméra est éteinte avant l’installation et la connexion.
Panorama de la connexion de base
Connecter les caméras de type coaxial
Relier Moniteur, Graveur Vidéo, Magnétoscope ou autre.
Raccordez
l’appareil
ATM/POS.
Relier l’alarme
(relais)
Connecter le câble
d’alimentation.
VIDEO
INPUT
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
LOOP
OUT
Relier caméras PTZ, Graveurs Vidéo
ou télécommande (en option).
Connecter le SATA externe.
Relier des
capteurs
d’alarme.
Connecter un
amplificateur audio.
Connecter audio
(ligne d’entrée).
Raccordez un périphérique USB externe
pour la sauvegarde ou la lecture.
Raccordez une souris.
Raccordez le câble réseau pour le contrôle du client
Connectez un moniteur type HDMI (PRINCIPAL).
Connecter le type de moniteur BNC (SPOT).
Connecter lemoniteur VGA.
Installation
•
14
Installation
Raccordement d’une caméra
Raccordement de l’écran
Raccordez la sortie vidéo de votre caméra à l’appareil, à l’aide d’un
câble vidéo coaxial standard 75 Ω doté d’un connecteur BNC.
Le connecteur LOOF OUT transmet le signal vidéo à partir du
connecteur VIDEO INPUT pour se connecter à l'autre dispositif.
Cette appareil peut avoir des sorties simultanées d'un connecteur
HDMI, VGA et SPOT OUT. Vous devez raccorder le signal vidéo entre
l’enregistreur vidéo numérique et le moniteur.
Raccordement d’un moniteur VGA
Raccordement d’une caméra
Raccordez les prises VGA à l’arrière de l’appareil aux prises d’entrée
correspondantes sur le téléviseur ou le moniteur, à l’aide d’un câble
VGA.
Raccordement d’un moniteur VGA
VIDEO
INPUT
3
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Installation
LOOP
OUT
VIDEO
INPUT
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
LOOP
OUT
VIDEO
INPUT
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
REMAEQUE
LOOP
OUT
Si la distance entre la caméra et l'enregistreur est trop longue,
des bruits peuvent être générés. Dans ce cas, nous vous
recommandons de relier l'alimentation de l'enregistreur à la terre
et de ne pas relier l'alimentation de la caméra à la terre.
Raccordement d’un moniteur spot
VIDEO
INPUT
Connexion du distributeur vidéo
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Raccordez le signal vidéo de la caméra au connecteur d'entrée du
distributeur vidéo en utilisant un câble vidéo coaxial 75 Ω avec un
connecteur BNC. Raccordez la sortie vidéo du distributeur vidéo
au connecteur VIDEO INPUT de l'enregistreur en utilisant un câble
vidéo coaxial 75 Ω avec un connecteur BNC. Raccordez votre
moniteur au connecteur de sortie vidéo du distributeur vidéo.
Connexion du distributeur vidéo
Distributeur vidéo
Raccordez le moniteur spot à l’appareil, à l’aide d’un câble vidéo
coaxial 75 Ω doté d’un connecteur BNC.
LOOP
OUT
Raccordement d’un moniteur spot
VIDEO
INPUT
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
LOOP
OUT
Enregistreur
OK
VIDEO
INPUT
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
LOOP
OUT
Moniteur
Moniteur
VIDEO
INPUT
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
REMAEQUE
LOOP
OUT
•
Si la longueur du câble est trop longue, les composants
de l'enregistreur pourraient être endommagés à cause de
l'électricité statique externe. Avant de raccorder le câble
vidéo, mettez le bout du câble en contact avec le boîtier
de l'enregistreur pour éviter toute génération d'électricité
statique.
•
Veuillez vérifier les images via un moniteur après l'installation
du distributeur vidéo.
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
LOOP
OUT
Installation
15
VIDEO
INPUT
Connexion du moniteur HDMI
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Connectez l'appareil au moniteur HDMI utilisant un câble HDMI
(câble type A, HDMITM grande vitesse)
LOOP
OUT
Connexion du moniteur HDMI
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
3
Dispositif de mémoire USB
Insérer le dispositif de mémoire dans le port USB. Le système
reconnaît automatiquement le dispositif. Le logiciel du système
peut être facilement mis à niveau en utilisant une clé USB.
Raccordement d’un appareil audio
Raccordez les prises AUDIO OUT de l’appareil aux prises d’entrée
audio mono de votre appareil audio.
VIDEO
INPUT
Raccordement d’un microphone et de haut-parleurs
Périphérique externe USB
Raccordez le périphérique externe au port USB.
(Par exemple : disque dur externe ou autre système de stockage
externe.)
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Souris
LOOP
OUT
Raccordez la souris USB pour exécuter les fonctions de l'enregistreur.
Connexion d’un E SATA
Vous pouvez utiliser le stockage E-SATA pour sauvegarder ou
enregistrer des données.
Connexion d’un E-SATA
VIDEO
INPUT
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
LOOP
OUT
Raccordement d’un Périphérique USB
NET
OSD
1
PTZ
2
FOCUS+
3
IRIS+
4
Raccordement d’un périphérique USB
HDD
ALARM
BACK UP
INFO
ALM.OFF
FOCUS -
5
6
7
IRIS -
8
LOG
TEXT OFF
SET
CLEAR
9
10/0
11
12
COPY
MARK
MOVE
TOUR
13
14
15
16
OK
SHIFT
LOGIN
SEARCH
SETUP
VIEW
CAM
BACK
REC
Installation
PRINCIPAL
16
Installation
Connexion de Périphérique ATM/POS
Raccordement au réseau
Raccordez l’appareil ATM/POS au port correspondant.
Vous pouvez contrôler et surveiller le système via le réseau. Avec la
télécommande (surveillance), vous pouvez modifier la configuration
du système ou surveiller l'image via un réseau. Après l’installation,
vérifiez les réglages du réseau pour que le contrôle à distance et la
surveillance fonctionnent.
Connexion de périphérique ATM/POS
Raccordement au réseau
VIDEO
INPUT
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
VIDEO
INPUT
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
LOOP
OUT
LOOP
OUT
VIDEO
INPUT
3
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Installation
LOOP
OUT
Routeur
Router
Service
haut
Broadband
débit
Service
Connexion LAN
Connecter le port LAN avec un càble droit (non fourni) ethernet
à un port T de base 10/100/1000. L’indicateur NET (réseau) sur le
panneau avant sera allumé.
VIDEO
INPUT
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Configuration automatique du réseau
LOOP
OUT
VIDEO
INPUT
Le DVR peut obtenir et configurer automatiquement l’interface du
réseau via DHCP.
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
LOOP
OUT
•
Les appareils suivants ont été testés et leur compatibilité est
assurée. Lorsque vous utilisez plusieurs périphériques ATM/
POS, utilisez le périphérique recommandé.
--
•
REMAEQUE
Produits AVE
››
VSI-PRO : interface série vidéo
››
Regcom : solution réseau RS-485
››
Hydra : convertisseur RS-485/RS-232
L'installation et le raccordement devraient être faits par du
personnel de réparation qualifié ou des installateurs de
systèmes et devraient se conformer aux codes locaux.
Configuration manuelle du réseau
Le DVR peut être configuré manuellement par l’assignation d’une
adresse IP, masque de sous réseau, pont DNS.
REMAEQUE
Cet appareil peut être pris en charge par un réseau IPv4 et IPv6.
Installation
Connexion du dispositif RS-485
Relier un contrôleur LKD1000
Ce DVR a deux terminaux de données. Utiliser ce port pour
connecter les caméras PTZ, DVR ou claviers numériques (optionnel).
Relier le contrôleur LKD1000 pour commander le Graveur Vidéo.
(Pour plus de détails, consultez les guides du contrôleur LKD1000).
Le contrôleur LKD1000 doit être raccordé au port 2 (DATA 2),
comme illustré. Si vous le raccordez au port 1 (DATA 1), le contrôleur
LKD1000 ne sera pas activé.
Terminal RS-485
D - (DATA -)
D + (DATA +)
GND
VIDEO
INPUT
Description
Transmission de données/
Réception de données
Transmission de données/
Réception de données
17
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Raccordement d’un contrôleur LKD1000
LOOP
OUT
Protection
Raccordement d’une caméra PTZ
Relier les lignes de communication série PTZ à l’extrême RS-485.
3
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Installation
Raccordement d’une caméra PTZ
TX-
TX+
Contrôleur LKD1000
REMAEQUE
Ne raccordez pas une caméra PTZ et un contrôleur LKD1000
au port D1 ou D2 en même temps. Cela pourrait entraîner une
défaillance.
PTZ units
(RS-485 type)
PTZ units
(RS-485 type)
REMAEQUE
•
Lors de la connexion des lignes, connectez correctement “D -”
du DVR au RX- de l’unité PTZ, et “D +” du DVR au RX+ à l’unité
PTZ.
•
Les données initiales recommandées sont d’un débit en bauds
de 9600, 8 bits de données, 1 bit d’arrêt et No de parité.
•
Quand vous connectez les cameras PTZ aux DVR il est
nécessaire d’installer le menu d’installation pour cette unité en
fonction des installations RS-485 de la caméra et des DVR.
Raccordement de l’entrée et de la sortie
d’alarme
Les terminaux de l’alarme sont utilisés pour connecter les dispositifs
d’alarme comme les capteurs, les loquets des portes, etc.
Entrée d’alarme
Vous pouvez connecter jusqu’à 16 capteurs d’alarme (LRD5080: 8
capteurs d’alarme).
Chaque capteur d’alarme doit être connecté avec G (GND). Le signal
peut être réglé sur N/O (Normal Ouvert) ou N/C (Normal Fermé) via
le menu d’installation.
18
Installation
VIDEO
INPUT
Sortie d’alarme
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Raccordement de l’entrée de capteur
Raccordez le périphérique d'alarme à la sortie alarme. Le signal
d'alarme est émis lorsqu'un événement se produit.
LOOP
OUT
Raccordement de la sortie d’alarme
VIDEO
INPUT
100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
LOOP
OUT
3
Installation
Dispositif d’alarme
Capteur d’alarme
Capteur d’alarme
Terminal No.
Dispositif d’alarme
Description
G
Terre
1
Sortie d’alarme 1
Description
2
Sortie d’alarme 2
1
Capteur d’entrée 1
3
Sortie d’alarme 3
2
Capteur d’entrée 2
4
Sortie d’alarme 4
3
Capteur d’entrée 3
4
Capteur d’entrée 4
G
Terre
5
Capteur d’entrée 5
6
Capteur d’entrée 6
7
Capteur d’entrée 7
8
Capteur d’entrée 8
G
Terre
9
Capteur d’entrée 9
10
Capteur d’entrée 10
11
Capteur d’entrée 11
12
Capteur d’entrée 12
G
Terre
13
Capteur d’entrée 13
14
Capteur d’entrée 14
15
Capteur d’entrée 15
16
Capteur d’entrée 16
G
Terre
Terminal No.
REMAEQUE
VIDEO
INPUT
LOOP
OUT
Les relais internes de commutation sont conçus pour une énergie
de 0.3 A à 125 V AC ou de 1 A à 30 V DC. Si le courant est plus
puissant, l’appareil peut s’endommager.
Installation
INSTALLATION DU DISQUE
DUR
19
2. Enlever les vis et retirer les supports du disque dur.
3. Rattachez le HDD aux supports de fixation du disque dur avec
quatre vis.
4. Rattachez les supports de fixation du disque dur avec les vis.
Remarque concernant le disque dur
Le pilote du disque dur interne (HDD) est une pièce fragile de
l’appareil. Suivre les indications ci-dessous quand vous utilisez le
DVR pour protégér le HDD de possible défaillance.
Nous vous recommandons de copier les enregistrements
importants sur un dispositif externe afin d’éviter des pertes
accidentelles.
•
Ne pas enlever le DVR quand l’appareil est on.
•
Ne pas utiliser le DVR dans des endroits excessivement chauds
ou humides, ou dans des endroits qui peuvent enregistrer
de subites variations de température qui pourraient causer
de la condensation dans le DVR. Cela pourrait provoquer une
défaillance du HDD.
6. Raccordez le câble SATA au disque dur.
7. Branchez le câble SATA au connecteur SATA sur la carte mère.
8. Rattachez le haut du boîtier.
9. Mettre les vis.
10. Lorsque vous mettez l’appareil sous tension, le nouveau disque
dur est détecté et formaté automatiquement.
Remise en place du disque dur
Éteindre l’unité et débrancher l’appareil.
1. Suivre les pas 1 to 2 décrits dans “Installation du disque dur”.
2. Enlever le connecteur du HDD.
•
Tandis que le DVR est allumée, ne pas débrancher la prise
murale ni couper le courant avec le disjoncteur.
3. Enlever les vis du disque dur des côtés gauche et droit du
support.
•
S’il y a une défaillance de courant pendant que le DVR est en
marche, il est possible que des données se perdent.
4. Enlever le HDD du support.
•
Ne pas jeter le HDD. Ne pas d’objets métalliques comme des
pièces ou des tournevis dans le plateau du HDD.
•
•
•
Quand une défaillance de courant se produit durant
l’enregistrement, éviter d’ajouter, de remettre en place ou
de transporter le HDD car la donnée enregistrée risquerait
de s’effacer. Dans ce cas, remettre sous tension et réinitialiser
l’unité normalement avec le HDD qui a été utilisé au moment
de la défaillance du courant. Puis ajouter, remettre en place ou
transporter le HDD.
5. Installez le nouveau disque dur.
6. Après avoir remis en place le disque dur, remettre la prise et
allumer l’appareil. Le nouveau disque dur est détecté et formaté
automatiquement.
REMAEQUE
auoty.m
lcaliat
Ne pas utiliser de tournevis électrique pour les fixer.
Le HDD est très délicat. Manipuler le HDD avec soin et suivre
les précautions ci-dessous parce que même un petit choc peut
endommager les composants internes du HDD.
HDD recommandé
--
Ne pas placer le HDD sur un bureau ou une table
directement. Mettre un épais coussin sous lui parce que
même un petit choc peut endommager les composants
internes du HDD.
Pour voir la liste des derniers lecteurs de disque dur recommandés,
veuillez visiter http://www.lgecommercial.com
--
Ne pas utiliser de tournevis électriques. Les vibrations et les
chocs d’un tournevis électrique peuvent endommager les
composants internes du HDD.
--
Quand vous remettez en place le HDD ne le cognez pas
contre d’autres éléments comme par exemple un autre
HDD et la pleteau de HDD.
--
Ne le cognez pas contre d’autres instruments comme le
driver quand vous remettez le HDD en place.
Protéger les drives des disques durs contre l’électricité statique.
Installation du disque dur
Vous pouvez installer jusqu’à 4 HDD.
Une installation ou une configuration incorrecte peut contrarier la
reconnaissance du disque dur HDD ou le fonctionnement normal
du produit. En conséquence, vous devez consulter un expert du
magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
1. Détachez le boîtier supérieur en le faisant glisser après avoir
retiré les vis.
REMAEQUE
Si vous n’utilisez pas le disque dur recommandé, le système risque
de ne pas fonctionner normalement.
3
Installation
Vous assurer que l’appareil soit OFF (hors tension) avant de remettre
ou d’enlever le HDD.
5. Raccordez le câble d’alimentation du disque dur au disque dur.
20
Installation
Opération du système
Explication générale de l’écran en
phase sur le moniteur principal
1. Allumez l’appareil. L’amorçage du système commencera.
L’image du logo LG apparaît sur le moniteur principal durant le
démarrage du système.
Écran du Moniteur principal
2. La fenêtre s'ouvre lorsque le démarrage est terminé. Cliquez sur
ab c
l'icône
d
e f
g
h
de la barre de commande du système ou appuyez
sur le bouton CONNEXION de la télécommande pour ouvrir la
fenêtre de connexion.
3
Installation
3. Sélectionnez un nom d’utilisateur au moyen de la souris ou
des flèches et de la touche ENTRER sur la télécommande ou le
panneau avant. La première fois, vous pouvez sélectionner le
nom d’utilisateur ADMINISTRATOR (Administrateur) uniquement.
Vous pouvez enregistrer un nouvel utilisateur avec différents
droits d’accès à l’aide du menu de réglage.
4. Entrer le mot de passe en utilisant le clavier virtuel. (Notez que
le mot de passe administrateur par défaut est “000000”.)
5. Cliquez sur l'icône [OK].
Vous pouvez à la fois voir l’écran en direct et exploiter le
système.
REMAEQUE
•
•
Cet enregistreur est basé sur un moniteur VGA utilisant un
OSD. Nous vous recommandons d'utiliser le moniteur VGA
avec cet appareil. Si vous utilisez un moniteur composite, la
qualité du OSD peut avoir une qualité de lecture inférieure.
Si l’enregistreur vidéo numérique est éteint accidentellement
puis rallumé, il peut mettre longtemps à redémarrer.
Éteindre le système
a Numéro du canal
Affichage du numéro du canal.
b Nom du canal
Affichage du nom de canal édité.
c Canal FPS
Affiche la valeur du FPS de la chaîne.
d Canal choisi
Permet d'afficher le canal sélectionné avec la boîte rouge.
e Boutons accès rapide
Les boutons accès rapide apparaitront quand la souris est
déplacée vers l'écran actif de la caméra. Vous pouvez utiliser les
fonctions suivantes en cliquant dessus pour la chaîne choisie.
Vous pouvez utiliser la fonction de lecture.
Vous pouvez utiliser la fonction zoom numérique.
1. D’abord vus devez arrêter la reproduction et sortir du menu
d’installation. En reproduction appuyer sur STOP.
2. Appuyez sur la touche 1 (POWER) jusqu’à entendre un bip et la
fenêtre de fermeture de session sera affichée.
3. Saisir le mot de passe à l’aide du clavier virtuel.
4. Cliquez sur l'icône [OK]. Le système s'arrêtera.
Vous pouvez contrôler les cameras PTZ. (optionnel)
Vous pouvez utiliser la fonction d’ajustement vidéo
(Luminosité, Contraste, Couleur). (Canal analogique
uniquement)
f Icône su statut de la caméra
Affichage du statut de la caméra PTZ.
Affichage du statut de l ’entrée audio.
« C » en or indique l'enregistrement continu.
« I » en or indique l'enregistrement instantané.
« S » en rouge indique le capteur est déclenché pour
l’enregistrement
« M » vert indique l'enregistrement de la détection de
mouvements.
Installation
21
« N » gris indique que le canal n'est pas enregistré.
Le “T” violet indique l’enregistrement d’un événement
textuel.
g Écran en phase
Affiche la surveillance en cours sur l’écran en phase.
h Barre de contrôle du système
Permet d'afficher la date et l'heure.
(
)
Connexion (Déconnexion) : Permet
d'afficher la boîte de dialogue Connexion
de l'utilisateur ou se déconnecte.
Alarme désactivée: Met l'alarme hors
service.
Vous pouvez sélectionner le mode écran en direct pour afficher
en plein écran, 4, 6, 8, 9, 16, 17 ou 25 séparations sur le moniteur
principal.
Caméra: Permet d'afficher le menu
Moniteur pour régler le premier canal de
la caméra.
1. Appuyez sur AFFICHAGE ou cliquez sur l'icône
barre de commande du système.
Le mode Split: Permet d'afficher le menu
de sélection de la séparation de l'écran.
3. Sélectionnez un mode d'écran.
dans la
2. Sélectionnez [Moniteur principal].
Exportation vidéo: Permet d'afficher le
menu exportation.
Évènement système: Affiche la fenêtre
de journal du système.
Information système: Affiche la fenêtre
de l'information système.
Paramétrage: Affiche le menu
d’installation.
Permet de réduire la barre de commande
du système.
Mode de division de l’écran
REMAEQUE
•
Permet d'afficher/ Permet de réduire la barre de
commande du système.
Permet d'afficher ou de réduire la Barre de Commande du
Système, appuyez sur l'OSD après avoir appuyé sur le bouton
SHIFT sur la façade ou cliquez
ou
dans la Barre de
Contrôle du Système.
•
Vous pouvez aussi utiliser les options de commande du
système en cliquant le bouton droit de la souris sur l'écran du
moniteur principal.
•
Tant que le moniteur principal fonctionne en mode séquence,
la marque
s’affiche dans la barre de contrôle du système.
Mode séquence
•
Mode plein écran : Vous pouvez afficher la fenêtre en direct
en mode plein écran.
•
Mode séparé en 4, 9, 16, 1+5, 1+7 : Permet d'afficher des
écrans séparés sur le moniteur principal.
•
Séquence : Vous pouvez voir tous les canaux en séquence.
Vous ne pouvez pas utiliser le mode séquence avec le mode
séparé en 16 (série LRD5080 : séparé en 1+7 ou 9).
4. Sélectionner [OK] et appuyer sur OK pour confirmer votre
sélection.
REMAEQUE
Déplacement de la position du canal
Vous pouvez modifier la position du canal de la caméra sur la
division d'écran du moniteur principal.
1. Sélectionnez le canal désiré en cliquant sur le bouton gauche
de la souris.
2. Glissez déposez-le sur la position désirée et la position du canal
sera changée.
Pour afficher l'écran que vous voulez regarder en mode plein
écran, double cliquez sur le canal désiré.
3
Installation
Recherche: Affiche le menu de
recherche.
Sélection du mode d’écran du moniteur
principal
22
Installation
Sélection du mode d’écran du moniteur
spot
Vous pouvez sélectionnez le mode écran actif, un affichage écran
en écran plein, 4-divisions, 9-divisions, 16-divisions sur le moniteur
de surveillance.
1. Appuyez sur VIEW ou cliquez sur l'icône
dans la barre de
commande du système.
2. Sélectionnez [Moniteur de référence].
3. Sélectionnez un mode d'écran.
4. Sélectionnez un numéro de groupe sur la liste déroulante.
5. Cliquez sur le bouton [Charger] ou [Enregistrer] pour configurer
votre groupe.
6. Sélectionnez [OK] puis appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
REMAEQUE
[Le mode Split] est modifié selon le nombre de caméras
sélectionnées.
Contrôle de caméra PTZ
Vous pouvez contrôler les caméras connectées via le terminal du
port de donnée de RS-485 ou le réseau.
Vous devez installer la configuration entre la caméra PTZ et le DVR.
1. Sélectionner le canal de la caméra PTZ sur le moniteur principal
que vous voulez contrôler.
2. Appuyez sur PTZ ou cliquez sur l'icône
qui s'affiche
lorsque la souris est déplacée sur l'écran de la caméra PTZ. La
télécommande virtuelle du PTZ s’affiche sur le moniteur principal.
3. Utiliser chaque item pour contrôler la caméra PTZ.
3
Installation
Bouton
Function
Permet d'afficher le guide de
commande PTZ.
Permet d'afficher le menu de
configuration de la caméra PTZ.
Permet de réduire la télécommande
virtuelle PTZ.
Permet de supprimer la
télécommande virtuelle PTZ.
Mode de division de l’écran
Mode séquence
•
Mode plein écran : Vous pouvez afficher la fenêtre en direct
en mode plein écran.
• Mode de séparation 4, 9 et 16 : Permet d'afficher les écrans
séparés sur le moniteur point.
• Séquence: Vous pouvez voir tous les canaux en séquence.
Vous ne pouvez pas utiliser le mode séquence avec le mode
séparé en 16 (série LRD5080 : séparé en 9).
4. Sélectionner [OK] et appuyer sur OK pour confirmer votre
sélection.
Utiliser pour pan/tilt la caméra.
Vous pouvez sélectionnez la vitesse
d'extension/inclinaison/zoom.
Vous pouvez régler le zoom de la
caméra.
Groupage des chaînes
Vous pouvez grouper les chaînes que vous voulez.
1. Appuyez sur CAM ou cliquez sur l'icône
dans la barre de
commande du système.
2. Sélectionnez [Moniteur principal] ou [Moniteur de référence] sur
le menu.
3. Sélectionnez un numéro de caméra pour le groupe inclus.
-- [Rétablir à défaut] : Placez les chaînes dans un classement
ascendant et modifiez le [Le mode Split] en 16 divisions.
(série LRD5080 : séparé en 1+7 ou 9)
Vous pouvez régler la mise au point
d'une caméra manuellement.
Vous pouvez régler l'iris d'une
caméra manuellement.
Permet d'afficher ou de masquer les
options de commande prédéfinies
dans la télécommande PTZ virtuelle
Affiche le numéro préétabli
sélectionné.
Pour saisir le numéro préétabli.
y
r
t
u
Pour enregistrer les positions
préétablies.
Pour effacer une position préétablie.
Pour remettre la caméra sur la
position pré installée.
Pour commencer une visite
préétablie.
Installation
Confirme l’installation préétablie.
2. Utiliser les boutons numériques pour saisir le numéro d’index
prédéterminé mémorisé puis appuyer sur OK ou faire clic
sue l’icône
REMAEQUE
pour effacer les positions
prédéterminées.
Vous pouvez utiliser quelques options en cliquant sur le bouton
droit de la souris dans le mode de commande de la caméra PTZ.
•
Guide de contrôle PTZ: Montre le guide d'utilisation de la souris.
•
Quitter: Ferme le mode de commande de la caméra PTZ.
REMAEQUE
Cette fonction peut n’être pas disponible, cela dépend des
caméras PTZ.
Pour Visiter les positions prédéterminées
Installations prédéterminées
REMAEQUE
Vous pouvez visiter toutes les positions prédéterminées.
1. Appuyer sur TOUR ou faites clic sur l’icône
u. Toutes les
positions prédéterminées de la caméra seront sélectionnées et
l’image de la position de la caméra sera versée sur le moniteur
actif.
2. Vous pouvez arrêter la visite en appuyant sur TOUR ou en faisant
clic sur l’icône
Pour activer cette fonction, vous avez besoin d’enregistrer les
prépositions de la caméra mobile.
u.
Installation pour les caméras PTZ
Vous pouvez adapter la caméra à vos besoins en installant les
menus des items respectifs.
Pour enregistrer les positions prédéterminées
1. Déplacer la caméra sur le point désiré avec
,
,
1. Faire clic sur l’icône
.
2. Appuyer sur SET ou faire clic sur l’icône
y.
3. Sélectionner le numéro prédéterminé que vous voulez
enregistrer.
4. Appuyer sur OK ou faire clic sur l’icône
2. Utiliser les
La position et son numéro sont enregistrer.
Les numéros prédéterminés de 0 à 255 sont disponibles sur cette
unité mais la gamme actuelle diffère suivant les caméras PTZ.
Changement d’une image à une position
prédéterminée
Cette fonction est disponible seulement avec les caméras disposant
d’une fonction prédéterminée. La fonction prédéterminée fait que
la combination de la caméra revient sur la position prédéterminée
programmée. Il est nécessaire de programmer pour prérégler des
combinaisons à l’avance.
t.
2. Utiliser les boutons des numéros pour saisir l’index numérique
de la position prédéterminée mémorisée puis appuyer sur OK
ou faire clic sur l’icône
. La caméra se met sur la
position prédéterminée et c’est l’image de la caméra dans cette
position qui apparaît sur le moniteur.
Pour annuler la position prédéterminée
Vous pouvez effacer une position prédéterminée memorisée.
1. Appuyer sur CLEAR ou faire clic sur l’icône
r.
,
,
,
,
,
, et
REMAEQUE
5. Répéter les pas de 1 à 4 pour ajouter des positions.
REMAEQUE
,
pour installer les options.
.
1. Appuyer sur MOVE ou faire clic sur l’icône
.
Le menu d’installation apparaît dans la fenêtre sélectionnée ou
le moniteur principal.
•
Vous reporter au manuel de la caméra PTZ pour plus de détails.
•
Il est possible que certaines caméras PTZ ne fonctionnent pas
avec cet appareil.
•
Vous ne pouvez contrôler les autres fonctions quand la
télécommande virtuelle de PTZ est affichée.
Utilisation de la fonction Zoom numérique
Vous pouvez doubler la taille de l'écran actuel en utilisant la
fonction zoom numérique en mode plein écran direct ou en mode
plein écran lecture.
1. Appuyez sur le bouton ZOOM(+) pendant la visualisation d'un
canal en direct en mode plein écran ou pendant la lecture d'un
canal en mode plein écran.
2. Vous pouvez utliser l’écran zoom de la façon suivante.
•
Vous pouvez déplacer la position de l’écran zoom en
utilisant les boutons w/s/a/d.
•
Vous pouvez déplacer l’écran zoom en utilisant la souris.
Glisser-déplacer un point jusqu’à l’endroit où vous voulez
déplacer l’écran zoom.
3. Appuyez sur le bouton BACK pour quitter.
3
Installation
La position prédéterminée est la position pour enregistrer les
positions de contrôle de la camára (préétablies) associées aux
numéros des positions.
En saisissant les numéros des positions,vous pouvez remettre les
caméras dans les préétablies.
,
23
24
Installation
REMAEQUE
La fonction zoom est désactivée dans les cas suivants.
•
Quand on clique deux fois sur le bouton gauche de la souris.
•
Appuyez sur le bouton de la chaîne ou de la fonction que vous
désirez sur le panneau avant de l’unité.
•
Appuyez sur le bouton (STOP) pendant la lecture.
Vous pouvez utiliser quelques options en cliquant sur le bouton
droit de la souris en mode zoom numérique.
3
•
Guide de contrôle du zoom numérique: Montre le guide
d'utilisation de la souris..
•
Quitter: Quitte le mode zoom numérique
9. Cliquez sur l'icône [Exporter] pour commencer l'exportation.
La donnée exportée doit ètre autorisée par l’unité avant
la sauvegarde et elle ne peut être reproduite qu’avec le
reproducteur exclusif.
REMAEQUE
•
Vérifier le dispositif d’exportation avant de procéder.
•
Pour la fonction d’exportation, vous pouvez utiliser aussi la
touche COPY sur le panneau avant.
•
Vous pouvez exporter les données gravées seulement en
mode en direct.
•
Si vous utilisez un périphérique externe, celui-ci doit être
formaté sur cet appareil.
Installation
1. Raccordez le périphérique externe au port USB à l’avant
ou à l’arrière de l’enregistreur vidéo numérique.
2. Sélectionnez l’icône [Formater], puis appuyez sur OK. Une
fenêtre de confirmation s’affiche après la fin du formatage.
Exportation des données enregistrées
Cette unité peut manuellement copier des images enregistrées
dans le HDD intégré à des dispositifs externes.
1. Appuyez sur EXPORT ou cliquez sur l’icône
contrôle du système.
Le menu [Exportation vidéo] s'affiche.
dans la barre de
3. Sélectionnez [OK] et appuyez sur OK pour fermer la
fenêtre.
•
Vérifiez la taille des données sélectionnées et l’espace
disponible sur le périphérique externe. S’il ne reste pas
suffisamment d’espace sur le périphérique, créez-en ou effacez
les données stockées antérieurement.
•
L’exportation ne peut se faire pendant que la copie est en
cours.
•
Vous pouvez chercher la donnée exportée avec le logiciel
fourni de visualisation.
•
Quand vous exportez les données enregistrées, les données
vidéo, les données audio, le journal du système et les données
du journal des évènements seront aussi exportées
•
Lorsque vous exportez les données gravées, le logiciel
visionneuse d’exportation sera exporté aussi dans le dossier
[ExportViewer] du dispositif.
Le nom de l’archive de la donnée exportée est
automatiquement classée sous la forme [nom du canal_date
d’exportation_ heure.exp]
2. Installer les date/heure de démarrage et de fin de la copie.
•
a/d/w/s: permettent de se déplacer d’une option à
l’autre.
•
w/s: permettent de régler l’option sélectionnée.
•
•
OK: permet de sélectionner une option ou de confirmer le
réglage.
Ne pas retirer le dispositif USB pendant que l’exportation est
en cours, risque de dysfonctionnement.
•
Un message d’alerte apparaît dans les cas
suivants.
3. Sélectionnez le numéro du canal et appuyez sur OK. Répétez
cette étape pour sélectionner plusieurs canaux.
4. Sélectionnez le format de fichier sur la liste déroulante de
[Format de fichier].
•
Native: Le fichier natif est enregistré avec l'extension ".exp".
Le fichier d'origine enregistré peut être lu en utilisant le
programme de visualisation d'exportation.
•
AVI LG: Pour la lecture d'un fichier AVI LG, il faut installer le
codec LG DVR. Si vous installez le Client Réseau LG, il n'y a
pas lieu d'installer le codec LG DVR.
•
AVI: Si vous sélectionnez un fichier au format AVI, sa lecture
est acceptée par tout lecteur de média.
5. Sélectionnez [Exporter vers], puis appuyez sur OK.
6. Utilisez les touches w/s pour sélectionner un périphérique
cible vers lequel exporter.
7. Appuyez sur OK pour confirmer.
8. Vous pouvez définir le mot de passe en cas de fichier natif. Pour
enregistrer le mot de passe, cliquez sur la case [Mot de passe].
La fenêtre du mot de passe s’affiche. Entrez ensuite le mot de
passe en utilisant des lettres de l’alphabet et des caractères
numériques compris entre 4 et 12.
•
--
Quand la date/l’heure de démarrage sont identiques à la
date/l’heure de fin.
--
Quand la date/l’heure de démarrage sont postérieurs à
celles de fin.
--
Le support d’exportation n’a pas d’espace suffisant.
--
Quand vous programmez un horaire pour une donnée qui
n’existe pas.
Un support externe doit être formaté dans cette unité pour
éviter un dysfonctionnement.
Installation
Observation de la liste log du système
Observation de l’information du système
Pour voir la liste log du système:
Pour voir l’information du système:
1. Appuyer sur LOG ou faire clic sur l’icône
de la barre de
contrôle du système. La fenêtre de la liste du journal du système
est affichée au moniteur principal.
1. Appuyer sur INFO ou faire clic sur l’icône
de la barre de
contrôle du système. La fenêtre d’information du système
s’affiche sur le moniteur principal.
25
3
Installation
2. Installer les date/heure de démarrage et de fin de la copie.
•
a/d/w/s: permettent de se déplacer d’une option à
l’autre.
•
w/s: permettent de régler l’option sélectionnée.
•
OK: permet de sélectionner une option ou de confirmer le
réglage.
•
Ethernet 0: Permet d'afficher les détails du Réseau.
•
Informations sur la caméra: Affiche des informations
détaillées sur la cadence de prise de vus de la caméra.
•
Informations sur le disque: Affiche les détails du lecteur de
disque dur.
•
Rafraîchir: Met à jour les informations du système.
3.Utiliser a/d pour voir la liste log précédente ou suivante.
4. Appuyez sur le bouton BACK ou cliquez sur le bouton [Fermer]
pour quitter la fenêtre.
REMAEQUE
Reportez-vous au journal des événements système suivant.
No.
Message enregistré
1
Marche
2
Arrêt
3
Ouverture de session (Distant)
4
Fermeture de session (Distant)
5
Ouverture de session (Local)
6
Fermeture de session (Local)
7
Configuration changée
8
Configuration importée
9
Réglage d’usine par défaut
10
Rendement en puissance
11
Sauvegarde commencée
12
Sauvegarde terminée
13
Sauvegarde échouée
14
Exportation commencée
15
Exportation terminée
16
Exportation échouée
17
Logiciel mis à jour
18
DD Endommagé
19
DD Ajouté
20
DD Enlevé
21
DD Formaté
22
DD Changé
23
Panne du ventilateur du système
2. Appuyez sur le bouton BACK ou cliquez sur le bouton [Fermer]
pour quitter la fenêtre.
26
Installation
Menu de configuration
5. Cliquez sur l'icône
ou cliquez sur l'icône
plusieurs fois pour quitter le menu configuration.
Si le message save (sauver) apparaît, faire clic sur [OK] avec le
bouton gauche pour sauver les installations.
Les caractéristiques et les options du DVR sont configurées à l’aide
du menu. L’opération de cette unité peut être installée via un
menu affiché sur le moniteur principal. Vous pouvez sélectionner
et installer les conditions d’opération en utilisant les touches du
panneau frontal et la télécommande ou une souris USB connectée
à l’unité. Seuls les utilisateurs au niveau administrateur ont le droit
d’accéder au menu de réglage et de configurer l’enregistreur vidéo
numérique.
NET
OSD
1
NET
OSD
1
2
3
4
HDD
INFO
ALM.OFF
FOCUS -
IRIS -
5
6
7
Premier INFO
niveau
3
5
ALARM
LOG
9
Installation
BACK UP
2
FOCUS+
FOCUS+
LOG
3
TEXT OFF
9
ALM.OFF
BACK UP
10/0
FOCUS
-
6COPY
13
SET
IRIS -
12
8
TOUR
1
2
3
ALM.OFF
FOCUS -
MOVE
6
14LOG
BACK UP
15
TEXT OFF
SHIFT
16
FOCUS+ CLEAR IRIS+
OSD
INFO
7
SET
Description
Utiliser ces touches pour
sélectionner les options du
menu ou régler les valeurs des
options.
8
15
PTZ
Télécommande
CLEAR
11
NET
ALARM
4
MOVE
HDD
MARK
5
IRIS+
14
7
Tableau de
commande
IRIS+
MARK
TEXT OFF
SET
Deuxième
niveau
10/0
11
COPY
13
PTZ
ALARM
HDD
PTZ
Installation de Menu en utilisant les touches du
panneau frontal ou de la télécommande
12
4
SHIFT
IRIS -
TOUR
Troisième
niveau
8
16
CLEAR
9
10/0
11
12
COPY
MARK
MOVE
TOUR
13
14
15
16
SEARCH
REC
SETUP
LOG-IN
VIEW
CAM
Sélectionne l’option ou confirme
l’installation.
BACK
SHIFT
SEARCH
LOG-IN
SEARCH
VIEW
SETUP
LOG-IN
REC
SETUP
VIEW
CAM
CAM
REC
BACK
BACK
Revient au menu ou niveau
précédent.
1. Appuyer sur SETUP pour afficher le menu d’installation.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option de menu
souhaitée, puis appuyez sur OK pour afficher le sous-menu.
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option de sousmenu souhaitée, puis appuyez sur OK pour afficher les options
de réglage.
4.Utiliser w/s pour sélectionner l’option désirée puis appuyer
sur OK pour installer la valeur.
NET
OSD
PTZ
FOCUS+
IRIS+
1
2
3
4
ALM.OFF
FOCUS -
HDD
INFO
5
6
7
8
ALARM
LOG
TEXT OFF
SET
CLEAR
9
0
BACK UP
COPY
MARK
MOVE
NET
OSD
PTZ
FOCUS+
1
2
3
4
INFO
ALM.OFF
FOCUS -
IRIS -
5
6
7
8
LOG
TEXT OFF
SET
CLEAR
HDD
5.Utiliser a/d pour sélectionner les installations désirées puis
appuyer sur OK pour confirmer la sélection.
IRIS -
TOUR
Informations
IRIS+
SEARCH
Utilisation d’une souris pour installer un menu
ALARM
6. Appuyez sur BACK pour quitter le menu Setup.
Si le message d’enregistrement apparaît, sélectionnez [OK] et
appuyez sur OK pour enregistrer les réglages.
SHIFT
1
HDD
0
MARK
3
INFO
Bouton
ALM.OFF
FOCUS -
5
6
7
LOG
TEXT OFF
9
0
COPY
MARK
BACK UP
Bouton de
gauche
Bouton de
droite
CAM
BACK
SHIFT
9
COPY
2
ALARM
REC
REMAEQUE
VIEW
Utiliser les boutons de gauche et de droite de la souris pour installer
NET
OSD
PTZ
FOCUS+
IRIS+
un menu.
BACK UP
SETUP
LOG-IN
MOVE
4
IRIS Function
SEARCH
SETUP
LOG-IN
8
•
SET
CLEAR
utilisé
pour
sélectionner un
idem
déterminé
ou diminuer
MOVE
TOUR
les valeurs.
•
Si vous double-cliquez sur
le bouton, vous pouvez voir
le canal sélectionné en plein
écran.
Pour augmenter les valeurs
d’option.
1. Cliquez sur l’icône
dans la barre de contrôle du système
avec le bouton gauche de la souris pour afficher un menu de
réglage.
2. Cliquez sur l’option souhaitée avec le bouton gauche de la
souris pour afficher les options de menu de deuxième ou
troisième niveau.
3. Faire clic sur l’option désirée avec le bouton de gauche.
Quand vous opérez la fonction menu en utilisant la
télécommande et les touches du panneau frontal les deux
boutons doivent être opérés dans le même sens pour
contrôler la fonction menu.
REC
VIEW
•
SHIFT
4. Installer l’option de valeur choisie.
•
TOUR
SEARCH
LOG-IN
•
CAM
BACK
Pour utiliser d'autres fonctions des boutons chiffrés de la
façade, suivez les étapes ci-dessous.
1. Appuyer sur SHIFT. Le voyant de la touche s’allume en
rouge.
REC
2.SETUP
Sélectionner
laCAMtouche
de la fonction que vous souhaitez.
VIEW
BACK
Toutes les explications de l’opération sont basées sur l’usage
de la télécommande.
Installation
Installations su système
27
TCP/IP v4
Propriétés
3
Interface: Sélectionnez un port LAN que vous voulez utiliser
(Ethernet 0).
•
DHCP: Sélectionnez cette option lorsqu’un serveur DHCP est
installé sur le réseau pour permettre l’attribution d’adresse IP.
Avec ce réglage, l’adresse IP est attribuée automatiquement.
•
Nom du systéme: Saisissez le nom de système en combinant
jusqu'à 21 chiffres, lettres de l'alphabet et symboles.
•
Adresse IP: Saisissez une adresse IP.
•
Langue: sélectionner une langue pour le menu d’information et
l’affichage.
•
Masque de sous-réseau: Saisissez une adresse de masque de
sous-réseau.
•
Bip bouton: Cochez cette case pour activer le son des touches.
Vous entendrez un son chaque fois que vous appuierez sur une
touche.
•
Passerelle: saisissez l’adresse de passerelle.
•
Format vidéo: Sélectionne le format vidéo NTSC ou PAL suivant
le format de votre système video. Si vous modifiez le format
vidéo, le disque dur est formaté au format vidéo sélectionné.
Une fois le disque dur formaté, le message de confirmation
s’affiche. Sélectionnez [OK] et appuyez sur OK. Le système
redémarre.
DNS primaire: indiquez le serveur DNS (système de noms de
domaine) primaire, qui traduit les noms d’hôte en adresses IP.
•
DNS secondaire : saisissez l’adresse du serveur DNS secondaire,
qui est une copie de secours du serveur DNS primaire.
•
TCP/IP v6
REMAEQUE
Vous devez débrancher toutes les caméras avant de modifier
le format vidéo pour éviter tout dysfonctionnement.
•
Res.: Règle la résolution de sortie du signal vidéo HDMI.
•
Importation de la configuration: Importer les données de
configuration du DVR à partir du stick USB.
•
Exportation de la configuration: Exporter la configuration du
DVR au stick de mémoire USB.
•
Paramètres par défaut: Vous pouvez réinitialiser le DVR à des
paramètres d’origine. Certaines fonctions ne peuvent être
réinstallées. (date, heure, sauvegarde lumière du jour, zone
horaire et mot de passe de l’utilisateur).
•
Interface: Sélectionnez un port LAN que vous voulez utiliser
(Ethernet 0).
•
Auto: Sélectionnez cette option pour affecter automatiquement
l’adresse IP.
•
Adresse IP: Saisissez une adresse IP.
•
Longueur du préfixe de sous-réseau: Saisissez la longueur du
préfixe de sous-réseau.
Un préfixe IPv6 indique la partie de l'adresse utilisée pour le
routage ou l'identification d'une catégorie d'adresse.
•
Passerelle: saisissez l’adresse de passerelle.
•
DNS primaire: indiquez le serveur DNS (système de noms de
domaine) primaire, qui traduit les noms d’hôte en adresses IP.
•
DNS secondaire : saisissez l’adresse du serveur DNS secondaire,
qui est une copie de secours du serveur DNS primaire.
Installation
•
28
Installation
Réseau
3
Installation
•
N˚. du port TCP/IP: saisissez le numéro du port TCP/IP. Vous
pouvez voir la surveillance en direct sur le réseau avec le
programme du PC du client. Le port de transmission audio et
vidéo sortie d’usine par défaut est 9001. Dans certains cas il vaut
mieux changer ce numéro de port une plus grande flexibilité
ou sécurité. Vous pouvez modifier la valeur de ce port en
choisissant une valeur comprise entre 1 025 et 65 535.
•
N˚. du port du serveur Web: Saisissez le numéro de port du
serveur web. Vous pouvez voir l’image de la surveillance en
direct sur le réseau avec un navigateur. En général le port TCP
utilisé par HTTP est 80. Dans certains cas il vaut mieux changer
ce numéro de port une plus grande flexibilité ou sécurité.
Vous pouvez modifier ce port à 80 ou une valeur entre 1 025 et
65 535.
•
N˚. du port audio: saisissez le numéro du port audio. Vous
pouvez modifier la valeur de ce port en choisissant une valeur
comprise entre 1 025 et 65 535.
•
Limiter largeur de bande: Sélectionnez [TOUT] ou [Par
utilisateur] pour fixer la valeur de la largeur de bande.
--
TOUT: Fixer la même largeur de bande pour l'ensemble des
utilisateurs.
--
Par utilisateur: Vous pouvez fixer une valeur de la largeur de
bande pour chaque utilisateur. Sélectionnez [ID Utilisateur]
sur la liste déroulante à gauche. Et ensuite, fixez la largeur de
bande sur la liste déroulante à droite.
•
Port RTSP : Saisissez le numéro de Port RTSP. Vous pouvez
modifier ce port à une valeur entre 1 et 65535. Le numéro du
Port par défaut est 554.
•
Service DDNS: Cochez cette case pour activer la fonction DDNS.
Ce service gratuit est très utile lorsqu’il est combiné au serveur
DDNS LG. Il permet à l’utilisateur de connecter la caméra IP
à l’aide d’une URL, plutôt qu’une adresse IP. Cette possibilité
résout également le problème des adresses IP dynamiques.
Nom d’hôte.: saisissez le nom d’hôte que vous voulez utiliser.
Vous ne pouvez pas utiliser les valeurs “www”, “mail”, “http”, “ftp”,
“com”, “lg”, “lge”, “lgddns”, “lgeddns” ou “ddns” pour le nom d’hôte.
Hôte enregistré.: affiche le nom d’hôte enregistré.
Mettre à jour: enregistrez le nom d’hôte que vous avez saisi dans
le champ [Nom d’hôte] auprès du serveur DDNS LG.
•
•
•
Comment enregistrer le nom d’hôte DDNS
Grâce à la fonction DDNS, vous pouvez facilement utiliser le
magnétoscope numérique LG.
Lorsque vous utilisez la fonction DDNS pour la première fois
après avoir acheté le magnétoscope numérique LG
1. Affiche le menu de configuration du magnétoscope numérique.
2. 3. 4. 5. Sélectionnez l’option [Système] > [Réseau].
Cochez la case pour activer l’option [Service DDNS].
Saisissez le nom d’hôte dans le champ [Nom d’hôte.].
Appuyez sur la touche [Mettre à jour]. Si l’enregistrement de
l’hôte est effectué correctement, le nom d’hôte s’affichera dans
le champ [Hôte enregistré]. Si le nom d’hôte n’est pas enregistré
après la mise à jour, vérifiez votre connexion réseau.
Lorsque vous voulez modifier le nom d’hôte DDNS
Si vous voulez modifier le nom d’hôte enregistré, procédez comme
suit.
1. Saisissez un nouveau nom d’hôte dans le champ [Nom d’hôte.].
2. Appuyez sur la touche [Mettre à jour].
La fenêtre de confirmation s’affichera pour valider votre
nouveau nom d’hôte.
3. Cliquez sur [OK]. Lorsque le nom d’hôte est correctement
modifié, le nouveau nom s’affiche dans le champ [Hôte
enregistré]. Si le nom d’hôte n’est pas modifié après la mise à
jour, vérifiez votre connexion réseau.
Diffusion en flux du réseau
•
CH: Affiche le numéro du canal.
•
Res. : Permet de sélectionner la résolution de l'enregistrement.
•
Qualità: Sélectionne la qualité de l’image.
•
Vitesse de défilement: Sélectionne le débit des cadres. La vitesse
de défilement correspond au nombre d’images transportables
par seconde. En fonction de la résolution, le débit des cadres est
automatique. Si vous voulez le faire manuellement, reportezvous à ce qui suit.
Résolution
NTSC
PAL
Débit de cadres
352*240
1, 3, 5, 7.5, 10, 15, 30
704*240
1, 3, 5, 7.5, 10, 15
704*480
1, 3, 5, 7.5
352*288
1, 3, 5, 6, 7.5, 12.5, 25
704*288
1, 3, 5, 6, 7.5, 12.5
704*576
1, 3, 5, 6
Installation
Date/Heure
29
REMAEQUE
Si l’option NTP n’est pas activée sur ce système, il risque d’y avoir
un décalage entre l’heure du système et l’heure réelle. Il est
recommandé d’activer l’option NTP.
Contrôleur
3
Date: Indiquez l’année, le mois et le jour.
Heure: indiquez l’heure.
Format de date: Choisir le format d’affichage.
Format heure: Sélectionnez le format d’affichage de l’heure.
Fuseau horaire: sélectionnez le fuseau horaire correspondant à
la région où l’enregistreur vidéo numérique est installé.
•
Heure d’été: Cochez si vous voulez utiliser la fonction
d'économie de lumière du jour.
Démarrage heure d’été: Sélectionnez l’heure de début de
l’Economie de Lumière du Jour.
Fin heure d’été: Sélectionnez l’heure de finalisation de
l’Economie de Lumière du Jour.
•
•
NTP
Installation
•
•
•
•
•
•
IR ID Distant: Sélectionnez l’ID de la Télécommande IR pour
cette unité. Si vous utilisez un multi système, réglez l’ID de la
Télécommande IR pour chaque unité graveur.
•
ID contrôleur distant: sélectionnez l’identifiant de la Si
vous utilisez plusieurs appareils, réglez l’identifiant de la
télécommande pour chaque enregistreur vidéo numérique.
Vous pouvez commander l’enregistreur vidéo numérique au
moyen du contrôleur LKD1000. (Pour plus de détails, consultez
le guide de l’usager de LKD1000.)
Mise à jour
La fonction de mise à jour vous permet de mettre à niveau le logiciel
graveur et ajouter ou mettre à jour des protocoles PTZ. Dans ce cas,
les réglages actuels du graveur ne sont pas effacés ou remplacés
pendant le processus de mise à jour.
•
NTP: cochez cette case si vous voulez synchroniser la date et
l’heure de l’enregistreur vidéo numérique avec celles du serveur
NTP (protocole de diffusion du temps en réseau). Indiquez le
nom du serveur NTP.
•
Serveur d’horloge: Pour la plupart des cas, choisir public. Le DVR
obtiendra le time average parmi 5 serveurs publics. (time.nist.
gov, time-a.nist.gov, time-b.nist.gov, ntp.nasa.gov, clock.isc.org).
•
Serveur de temps privé: Entrer l’adresse IP du serveur de
tempsprivé ou lenom del’hôte avec le clavier virtuel.
•
Intervalle de synchronisation: Vous pouvez installer des
intervalles synchronisés avec le serveur de temps NTP d’1 jour, 1
heure, 1mois et 1 semaine.
•
Test NTP: Sélectionner [test NTP] pour sélectionner le serveur
NTP.
1. Choisissez la methode de mise à jour.
2. Choisissez le fichier de mise à jour incllus dans l’appareil ou
saisissez le nom du serveur FTP.
30
Installation
REMAEQUE
Si vous choisissez la méthode de mise à jour [LOCAL],
l’option [Serveur FTP] sera désactivée et l’option [Dispositif ]
sera activée. Et si vous choisissez la méthode de mise à jour
[Réseau], l’option [Dispositif ] sera désactivée et l’option
[Serveur FTP] sera activée.
3. Sélectionnez [Recherche] et appuyez sur OK. Le fichier de mise
à jour s’affiche dans la liste.
4. Choisissez le fichier de mise à jour dans la liste.
5. Sélectionnez [Mettre à jour] et appuyez sur OK. La fenêtre de
confirmation s’affiche.
3
•
Plage horaire Fin: Entrez le jour de la semaine ou l’heure de
finalisation.
•
Écrire: Définit si vous utilisez la fonction de remplacement pour
les sauvegardes planifiées.
•
Taille estimée: Affiche la taille des données à sauvegarder et
l’espace disponible sur les périphériques externes.
•
Démarrer sauvegarde: Pour commencer la copie.
•
Effacer support: Pour effacer le media.
Copie de sécurité instantanée
1. Reliez le dispositif USB de sauvegarde ou insérez un disque
inscriptible dans le lecteur de disques pour la sauvegarde.
2. Sélectionnez la partition que vous voulez sauvegarder.
Installation
6. Sélectionnez [OK] pour commencer le processus de mise à
jour ou cliquez sur [Annuler] pour arrêter et quitter. Une fois le
processus de mise à jour terminé, le message [Redémarrer le
système] s'affiche.
3. Sélectionner INSTANT dans les options de programmation.
7. Cliquez sur [OK] pour redémarrer le graveur.
6. Sélectionner l’icône [Taille estimée] et appuyer sur OK.
8. Pour vérifier la dernière version, cliquez sur le bouton
[Rechercher une mise à jour maintenant] pour aller sur
http://www.lgecommercial.com
REMAEQUE
4. Sélectionner le dispositif de copie.
5. Sélectionnez la Date d’intervalle de temps, l’heure Début
d’intervalle et l’heure Fin de l’intervalle pour la sauvegarde.
7. Vérifiez la taille des données sélectionnées et l’espace libre.
S’il ne reste pas suffisamment d’espace sur le périphérique,
créez-en ou effacez les données stockées antérieurement.
8. Sélectionner l’icône [Démarrer sauvegarde] et appuyer sur OK
pour commencer la copie.
•
Pour éviter tout dysfonctionnement, n’éteignez pas l’appareil
pendant la mise à jour.
9. Sortir du menu d’installation.Vous pouvez vérifier le statut de la
copie en cours sur la barre de contrôle du système.
•
Il ne faut pas retirer le périphérique externe de mise à jour
pendant que la mise à jour est en cours. Cela peut entraîner
un dysfonctionnement.
Copie Journalière/Hebdomadaire
Sauvegarde
1. Connecter le dispositif USB pour la copie.
2. Selectionner HEBDOMADAIRE ou QUOTUDIEN dans les options
de programmation.
3. Sélectionner le dispositif de copie.
4. Saisir la date et/ou l’heure de début de la copie dans l’option de
démarrage de programmation.
5. Saisir le jour de la semaine et ou l’heure dans l’option de
démarrage horaire range de démarrage.
6. Saisir le jour de la semaine et ou l’heure dans l’option de
démarrage horaire range de fin.
7. Sélectionnez On ou Off dans l’option [Écrire].
8. Sélectionner l’icône [Taille estimée] et appuyer sur OK.
9. Vérifier la taille de la donnée à copier et l’espace disponible du
dispositif USB. Si l’espace est insuffisant, utilisez un périphérique
USB ayant suffisamment d’espace ou effacez des données sur le
périphérique USB raccordé.
•
REMAEQUE
Programme: Vous pouvez programmer une copie de sécurité.
--
ARRÊT: Toutes les options sont désactivées.
--
•
HEBDOMADAIRE or QUOTIDIEN: Les données seront
sauvegardées automatiquement en fonction des
installations.
•
--
Appareil
INSTANTANE:La copie de sécurité est sauvegardée
manuellement.
•
Dispositif: Sélectionner un dispositif de copie de sécurité.
•
Début du programme: Installer la date de début de
programmation (Un jour de la semaine et un horaire).
•
Plage horaire Date: Saisir la période de la copie de sécurité.
Entrez la date que vous voulez sauvegarder.
•
Plage horaire Début: Entrez le jour de la semaine ou l’heure de
début.
La fonction de sauvegarde n’est pas compatible avec un
lecteur CD-ROM USB externe.
Périphériques externes disponibles pour la sauvegarde.
Disque dur USB
Capacité
Jusqu’ et 2°To.
Disque dur E-SATA Jusqu’ et 2°To.
•
•
Utiliser le dispositif USB externe recommandé pour éviter un
dysfonctionnement. (Voir page 53)
Pour voir la liste des derniers lecteurs de disque dur
recommandés, veuillez visiter http://www.lgecommercial.com
Installation
REMAEQUE
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
La gravure sur disque est effectuée en mode multi session.
Vous pouvez voir la progression de la sauvegarde dans la barre
de contrôle du système.
La taille estimée d’une donnée n’est qu’approximative. Par
conséquent vous devez préparer suffisamment d’espace dans
le support.
Aux horaires d’enregistrement programmés vous devez vérifier
le statut de la copie sur la barre de contrôle.
La copie ne commencera pas tant que seront en cours les
fonctions d’exportation ou de recherche de la donnée dans le
dispositif externe USB. Après l’exportation ou la recherche de
la donnée, la copie programmée peut commencer.
Lorsque vous réglez une sauvegarde programmée, la taille
des données à sauvegarder est estimée depuis les réglages
d’enregistrement du menu Réglage. Si la taille réelle des
données enregistrées est majeure à la taille estimée, il est
possible que la sauvegarde programmée ne s’active pas.
•
Si vous utilisez la fonction de remplacement dans l’option
[Sauvegarde] , les données de la plus ancienne sauvegarde
sont supprimées.
•
Bien que toutes les données de la sauvegarde soient
supprimées, la sauvegarde n’est pas effectuée si l’espace est
insuffisant sur l’appareil.
Réglage des appareils
Caméra
3
Installation
•
Un support externe doit être formaté sur l’unité pour éviter
dysfonctionnement.
Vous ne pouvez utiliser les options [Taille estimée], [Démarrer
sauvegarde] et [Effacer support] pendant que la copie est en
cours.
Ne retirez pas le périphérique externe pendant que
la sauvegarde est en cours ; cela peut entraîner un
dysfonctionnement.
Si vous utilisez un support externe en utilisant un ordinateur
avec FAT32, ce support ne doit pas être utilisé sur cette unité.
Vérifiez la taille des données sélectionnées et l’espace
disponible sur le périphérique externe. S’il ne reste pas
suffisamment d’espace sur le périphérique, créez-en ou effacez
les données stockées antérieurement.
1. Sélectionnez [Taille estimée], puis appuyez sur OK.
La taille des données sélectionnées et de l’espace
disponible s’affiche.
2. Sélectionnez [OK] et appuyez sur OK pour fermer la
fenêtre.
Vous ne pouvez pas arrêter la sauvegarde lorsqu'elle est en
cours.
Un message d’alerte apparaîtra dans les conditions indiquées
ci-dessous.
-- Quand les heures de début et de fin sont les mêmes.
-- Quand l’heure de début est postérieure à celle de fin.
-- Quand la programmation est faite pour une donnée
inexistante.
-- Quand les heures de démarrage et de fin sont fausses.
-- Quand un support n’a pas l’espace suffisant.
-- Quand le dispositif USB sélectionné est déconnecté.
31
•
Canal: Affiche le numéro du canal.
•
Nom : Configurez le nom du canal en combinant jusqu'à 21
chiffres, lettres de l'alphabet et symboles.
•
Audio: Sélectionnez le canal d’entrée audio. Vous entendrez
alors le son du canal d’entrée audio sélectionné.
PTZ
Installation des caméras PTZ connectées via le port de données du
terminal RS-485.
•
•
•
•
•
•
Canal: Sélectionne le canal que vous désirez connecter à la
caméra PTZ.
Port: Sélectionne le port de données connecté au terminal
RS-485 du panneau arrière. Le port DATA 2 est utilisé pour
commander la caméra PTZ connectée au Graveur ou pour
commander au moyen du contrôleur LKD1000. Si vous voulez
utiliser la caméra PTZ via le port DATA 2, vous devez régler
l’option [ID contrôleur distant] sur [AUCUN]. Si vous utilisez
le contrôleur LKD1000 pour contrôler l’enregistreur vidéo
numérique via le port DATA 2, vous devez régler l’option [ID
contrôleur distant] sur un numéro compris entre 1 et 16.
ID de contrôle: permet de sélectionner l’identifiant de la caméra
PTZ. Faites la même installation que la caméra PTZ.
Protocole: Sélectionne le protocole supporté par la caméra PTZ.
Débit en baud: Sélectionne la vitesse de communication.
Test PTZ: Après l’installation PTZ vous pouvez tester le fonction
fonction pan/tilt (panoramique / inclinaison) pour la caméra
sélectionnée. Vous pouvez voir l’écran du test sur la fenêtre vue
préliminaire sur le côté droit de l’option test PTZ.
32
Installation
--
a/d: Teste le sens de l'expansion.
--
w/s: Teste le sens de l'inclinaison.
Stockage
REMAEQUE
La liste des caméras PTZ supportée se trouve page 54.
ATM/POS
3
Installation
•
Dispositif d’interface: Sélectionnez le dispositif d’interface dans
la liste déroulante.
--
AUCUN: Sélectionnez ce réglage lorsque l’appareil ATM/POS
est directement raccordé à l’enregistreur vidéo numérique.
--
AVE Hydra: Permet de sélectionner lorsqu'un périphérique
ATM/POS est raccordé via le périphérique AVE Hydra au à
l'enregistreur. Si vous configurez sur AVE Hydra, les options
[Caméra], [Débit en bauds], [Bits de données], [Bits d’arrêt]
et [Parité] sont bloquées et ces options ne peuvent pas être
configurées.
•
Caméra: Sélectionnez le numéro de caméra à associer à
l’appareil ATM/POS.
•
Débit en baud: Sélectionnez le paramètre souhaité pour
régler la vitesse de communication entre l’enregistreur vidéo
numérique et l’appareil ATM/POS.
•
Bits de données: Sélectionnez le nombre de bits de données
pour la communication RS-485.
•
Bits d’arrêt: Sélectionnez le paramètre désiré. Le bit d'arrêt
est ajouté à la dernière donnée, dans une communication
asynchrone.
•
Parité: Sélectionnez le paramètre désiré. Le bit de parité est
ajouté aux données, pour exécuter le contrôle de la parité.
•
Écrire: Permet de définir l'utilisation de la fonction des
Écrasements.
•
Avertissement: Quand le HDD est trop chargé un message
d’alerte s’affiche.
•
Suppression automatique: Permet de configurer la date de
suppression automatique. Si vous réglez la date d’effacement
automatique, les données enregistrées seront effacées, sauf
les données comprises dans la période choisie. L’effacement
automatique est activé toutes les 35 minutes.
•
Gain de stockage: Permet d'économiser l'espace de stockage en
réduisant la qualité des données enregistrées.
•
Formater: Initialiser le HDD (Hard Disk Drive). Toutes les données
du disque dur seront effacées.
•
E-SATA : Sélectionne le dispositif E-SATA.
•
Brancher: Permet d'utiliser le stockage E-SATA sélectionné pour
les données enregistrées.
•
Débrancher: Permet d'utiliser le stockage E-SATA sélectionné
pour les données sauvegardées.
Installation
Installation d’affichage
Affichage
33
Video Adj
Régle la luminosité, les contrastes et la couleur de chaque canal.
Vous pouvez voir les installations d’écran à partir des fenêtres
précédentes.
3
Nom du canal: cochez cette case pour afficher le numéro du
canal dans la fenêtre du canal.
•
Stato canale: cochez cette case pour afficher l’état du canal dans
la fenêtre du canal.
•
Canal FPS: Annotez pour afficher ou éliminer le FPS de la chaîne
(trames par seconde) dans la fenêtre de la chaîne.
•
Taille de la police: Choisissez la taille de police de caractères
pour le nom des chaînes et l’heure de lecture qui apparaît sur
l’écran.
•
Position: Choisissez la taille de police de caractères pour le nom
des chaînes et l’heure de lecture qui apparaît sur l’écran.
•
Nom du canal (Moniteur de référence): Désignez le nom canal à
afficher ou à éliminer sur le moniteur de surveillance.
Séquence
Vous pouvez voir tous les canaux en séquence dans le mode de
séparation d'écran sélectionné. Vous ne pouvez pas utiliser le mode
séquence avec la division en 16 écrans (gamme LRD5080 : 8 écrans).
Si vous modifiez le mode de division de l’écran pendant la fonction
de séquence, celle-ci sera annulée.
•
Temps de passage principal: permet de définir la séquence des
canaux pour le moniteur principal.
•
Spot Temps de passage: permet de définir la séquence des
canaux pour le moniteur spot.
Canal: Sélectionne le canal à régler.
•
•
•
•
Luminosité: Règle la luminosité de 0 à 100 du canal sélectionné.
Contraste: Règle le contraste de 0 à 100 du canal sélectionné.
Couleur: Règle la couleur de 0 à 100 du canal sélectionné.
Rétablir à Défaut: rétablit le réglage à sa valeur par défaut.
Installation
•
•
34
Installation
Réglages d’enregistrement
2. Sélectionnez un mode d'enregistrement.
Enregistrement de programme normal
Un enregistrement de programme normal peut être activé à
des heures prédéfinies, dans un modèle prédéfini aux jours de la
semaine sélectionnés. Le DVR peut enregistrer en fonction d’une
programmation de l’utilisateur. Il est aussi possible d’enregistrer
manuellement sans se préoccuper de la date ou de l’horaire.
L’enregistrement peut être fait en continu ou déclenché par des
évènements (alarme et détection de mouvement).
3
Installation
L’écran de la programmation d’enregistrement affiche un jour de la
semaine qui montre la programmation de tous les canaux sur une
période de 24 heures. Pour chaque bloc d’une cellule d’1 heure la
méthode d’enregistrement peut être spécifiée. Les méthodes de
gravure pour chaque bloc sont montrées à couleurs pour faciliter le
visionnage.
•
•
•
Numéros des canaux
Chronologie
•
Jour de la semaine
•
Mode
d’enregistrement
•
•
•
•
Pour configurer un Programme
d'enregistrement à un Jour typique de la
semaine (Programme normal)
•
1. Sélectionnez un jour de la semaine.
•
•
Gris (Aucun enregistrement) : Aucun enregistrement de
programme.
Or (Enregistrement continu) : L'enregistrement démarre
automatiquement à l'heure prédéfinie.
Rouge (Enregistrement d'événement du capteur) :
L'enregistrement démarre automatiquement lorsque le capteur
s'active à une heure désignée.
Vert (Enregistrement d'événement en mouvement) :
L'enregistrement démarre automatiquement lorsqu'un
mouvement est détecté à une heure désignée.
Violet (Enregistrement d'événement texte) : L'enregistrement
démarre automatiquement lorsqu'une saisie de texte est
détectée à une heure désignée.
Jaune (Enregistrement Capteur+Mouvement) : L'enregistrement
démarre automatiquement lorsque le signal du capteur est
entré ou lorsqu'un mouvement est détecté.
Or+Rouge (Enregistrement d'événement continu+capteur)
: L'enregistrement démarre automatiquement à l'heure
prédéfinie. Lorsque le capteur s'active à une heure désignée,
il fait passer le mode enregistrement continu en mode
enregistrement d'événement du capteur et l'enregistrement
démarre automatiquement.
Or+Vert (Enregistrement d'événement continu+mouvement)
: L'enregistrement démarre automatiquement à l'heure
prédéfinie. Lorsqu'un mouvement est détecté à une heure
désignée, il fait passer le mode enregistrement continu
en mode enregistrement d'événement de mouvement et
l'enregistrement démarre automatiquement.
Or+Violet (Enregistrement d'événement continu+texte)
: L'enregistrement démarre automatiquement à l'heure
prédéfinie. Lorsque du texte est saisi à une heure désignée,
il fait passer le mode enregistrement continu en mode
enregistrement d'événement texte et l'enregistrement démarre
automatiquement.
Or+Jaune (Enregistrement d'événement
continu+capteur+mouvement) L'enregistrement démarre
automatiquement à l'heure prédéfinie. Lorsque le signal
du capteur est entré ou lorsqu'un mouvement est
détecté, il fait passer le mode enregistrement continu en
mode enregistrement d'événement de mouvement et
l'enregistrement démarre automatiquement.
Jaune+Violet (Enregistrement d'événement
capteur+mouvement+texte) : Lorsque le signal du capteur
est entré, un mouvement est détecté ou du texte est saisi,
l'enregistrement démarre automatiquement.
Bleu ciel (Enregistrement d'événement continu+capteur+mou
vement+texte) : L'enregistrement démarre automatiquement
à l'heure prédéfinie. Lorsque le signal du capteur est entré,
un mouvement est détecté ou que du texte est saisi à une
heure désignée, il fait passer le mode enregistrement continu
au mode enregistrement de l'événement s'étant produit et
l'enregistrement démarre automatiquement.
Installation
3. Avec le bouton gauche de la souris, faites un glissé et déposé,
pour configurer le canal et l'heure d'enregistrement. La couleur
du bloc temporel change en fonction du mode sélectionné.
35
2. Saisissez le nom du jour spécial. Utilisez w/s/a/d pour
sélectionner la colonne [Nom] et appuyez sur OK. Le menu du
clavier virtuel s'affiche.
3. Utilisez w/s/a/d pour saisir les informations nécessaires
dans année, mois et date. Vous pouvez utiliser l'icône calendrier
pour sélectionner la date.
4. Sélectionnez la cellule heure du canal désiré.
REMAEQUE
Si la programmation de l’enregistrement du jour spécial se
superpose avec d’autres enregistrements, seul l’enregistrement du
jour spécial sera possible.
3
Copier à partir des Données programmées du canal
Vous pouvez copier les données du programme du canal dans
une(d') autre(s) canal(aux) dans le jour de la semaine sélectionné.
1. Sélectionnez le jour de la semaine et appuyez sur OK sur le
menu [Programme normal] ou [Programme spécial].
2. Sélectionnez [Copie du canal] et appuyez sur OK puis le menu
de sélection de canal s'ouvre.
3. Utilisez w/s/a/d pour sélectionner un canal puis appuyez
sur OK pour sélectionner le(s) canal(aux) cible(s).
Vous pouvez annuler le canal sélectionné en appuyant sur OK.
4. Sélectionnez [OK] puis appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
4. Appuyez sur BACK pour revenir au menu précédent.
Si le message de sauvegarde s'affiche, sélectionnez [OK] et
appuyez sur OK pour sauvegarder les paramètres.
Copier à partir des Données programmées du jour
5. Appuyez plusieurs sur BACK pour quitter le menu Configuration.
1. Sélectionnez le jour de la semaine que vous voulez copier.
Pour configurer un Programme
d'enregistrement à un Jour spécial
(Programme spécial)
En plus du programme hebdomadaire, 15 périodes de date/heure
spécifiques maximum peuvent être définies. Pour configurer le
programme d'enregistrement spécifique sélectionnez des Dates
spécifiques.
1. Sélectionnez un numéro d'Article.
Vous pouvez copier le jour de la semaine programmé dans un autre
jour de la semaine, jour et fin de semaine.
2. Sélectionnez [Copier Jour] et appuyez sur OK puis le menu de
sélection de canal s'ouvre.
3. Utilisez w/s/a/d dans jour de la semaine puis appuyez sur
OK pour sélectionner la(es) date(s) cible(s). Vous pouvez annuler
le canal sélectionné en appuyant sur OK.
4. Sélectionnez [OK] puis appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
Installation
Copier le Programme d'enregistrement
36
Installation
Normal
Mouvement
Réglages pour gravure normale.
Réglages concernant la gravure mouvement.
•
CH: Affiche le numéro du canal.
•
CH: Affiche le numéro du canal.
•
Res.: Sélectionne la résolution d’enregistrement.
•
Qualità: Sélectionne la qualité de l’image.
•
Vitesse de défilement: Sélectionne le débit des cadres. Le débit
des cadres est la quantité de cadres par seconde. En fonction de
la résolution, le débit des cadres est automatique.
•
•
•
Res.: Sélectionne la résolution d’enregistrement.
Qualità: Sélectionne la qualité de l’image.
Vitesse de défilement: Sélectionne le débit des cadres. Le débit
des cadres est la quantité de cadres par seconde. En fonction de
la résolution, le débit des cadres est automatique.
Pre.: Permet de sélectionner la résolution de l'enregistrement.
Lorsque le signal d'événement est détecté, l'enregistreur vidéo
numérique enregistre les données avant l'événement pendant
la période définie.
Post: Indiquez la durée d'enregistrement après événement.
Lorsque le signal d'événement est détecté, l'enregistreur vidéo
numérique enregistre les données après l'événement pendant
la période définie.
3
Installation
•
Capteur
Réglages concernant la gravure capteur.
•
Texte
Réglages d’un enregistrement d’événement textuel.
•
CH: Affiche le numéro du canal.
•
Res.: Sélectionne la résolution d’enregistrement.
•
Qualità: Sélectionne la qualité de l’image.
•
Vitesse de défilement: Sélectionne le débit des cadres. Le débit
des cadres est la quantité de cadres par seconde. En fonction de
la résolution, le débit des cadres est automatique.
•
Pre.: Indiquez la durée d’enregistrement avant événement.
Lorsque le signal d'événement est détecté, l'enregistreur vidéo
numérique enregistre les données avant l'événement pendant
la période définie.
•
Post: Indiquez la durée d’enregistrement après événement.
Lorsque le signal d'événement est détecté, l'enregistreur vidéo
numérique enregistre les données après l'événement pendant
la période définie.
•
CH: Affiche le numéro du canal.
•
•
•
Res.: Sélectionne la résolution d’enregistrement.
Qualità: Sélectionne la qualité de l’image.
Vitesse de défilement: Sélectionne le débit des cadres. Le débit
des cadres est la quantité de cadres par seconde. En fonction de
la résolution, le débit des cadres est automatique.
Pre.: Permet de sélectionner la résolution de l'enregistrement.
Lorsque le signal d'événement est détecté, l'enregistreur vidéo
numérique enregistre les données avant l'événement pendant
la période définie.
Post: Indiquez la durée d'enregistrement après événement.
Lorsque le signal d'événement est détecté, l'enregistreur vidéo
numérique enregistre les données après l'événement pendant
la période définie.
•
•
Installation
Instant/Panique
37
Installation des évènements
Réglages d’un enregistrement instantané/d’urgence.
Capteur
3
CH: Affiche le numéro du canal.
•
Res.: Sélectionne la résolution d’enregistrement. Les modèles de
la gamme LE4000 ne peuvent pas être modifiés.
•
Qualità: Sélectionne la qualité de l’image.
•
Vitesse de défilement: Sélectionne le débit des cadres. Le débit
des cadres est la quantité de cadres par seconde. En fonction de
la résolution, le débit des cadres est automatique.
REMAEQUE
Instantané est une configuration de canal unique et Panique est
une configuration multi-canal.
Installation
•
•
Dans: Affiche le numéro du terminal du ALARM-IN.
•
Type de capteur: Vous pouvez régler l’état du capteur NO
(Normalement Ouvert) ou NC (Normalement Fermé).
Caméra: Sélectionnez le canal de la caméra raccordée à la borne
ALARM-IN.
Sortie relais: Sélectionnez le numéro de sortie alarme (relais)
pour l’extrême RELAY-OUT pour le signal sortie alarme (relais).
Présélection: Sélectionnez le numéro prédéfini. Lorsque l’entrée
est activée, la caméra se déplace sur la préposition sélectionnée
et l’image de la caméra dans cette position apparaît sur le
moniteur.
•
•
•
Mouvement
•
•
•
•
Canal: Sélectionne le canal d’installation de la détection de
mouvement.
Sensibilité: Détermine le niveau de sensibilité de la zone de
détection de mouvement. Vous pouvez régler le niveau de
sensibilité entre 01 et 10 ou OFF.
Sortie relais: Sélectionnez le numéro d’extrême RELAY-OUT
pour le signal alarme (relais) sortant lors d’une détection de
mouvement.
Bereich: Sélectionne au préalable la zone désirée de détection
du mouvement sur écran.
-- w/s/a/d: Meut le bloc de couleur jaune à un autres
secteur.
-- OK: Sélectionne ou annule la détection de mouvement à la
position de la cellule actuelle.
--
Appuyer sur BACK pour sortir de l’installation.
38
Installation
REMAEQUE
•
•
•
Vous pouvez sélectionner la zone de détection de mouvement
avec la souris.
-- Pour sélectionner le secteur, faites glisser une cellule
vers la droite pour sélectionner la zone de détection de
mouvement.
-- Pour annuler, faites la même chose vers la gauche.
Si l'éclairage est faible et que le contour de l'objet n'est pas
suffisamment visible, indépendamment de la sensibilité,
l'Événement de mouvement pourrait ne pas se produire. Vous
devez vérifier Evènement mouvement avant de régler.
Sortie relais:
--
01 à 04: Émet le signal d’alarme (relais) via le terminal RELAYOUT. Lorsque l’enregistreur vidéo numérique détecte une
saisie de texte, il déclenche des signaux de sortie sur tous
les connecteurs de sortie d’alarme associés.
--
AUCUN: Non utilisé.
REMAEQUE
Informations sur l’enregistrement d’un appareil ATM/POS.
3
Installation
Format des données ATM/POS
L’enregistreur vidéo numérique peut être paramétré pour réagir
à la saisie de texte à partir d’appareils tels que les distributeurs
automatiques (ATM) et les systèmes de point de vente (POS),
notamment les caisses enregistreuses. Cet écran vous permet de
configurer l’enregistreur vidéo numérique pour votre appareil de
saisie.
Réglage de l’option
Action d’enregistrement d’un
appareil ATM/POS
Lorsque les options
de début et de fin de
transaction sont définies.
L’enregistrement commence
automatiquement lorsque les
données de début de transaction
sont détectées. Lorsque les
données de fin de transaction sont
détectées, l'enregistrement s'arrête
une fois écoulé le temps post
alarme spécifié.
Lorsque les options
de début et de fin de
transaction ne sont pas
définies.
L’enregistrement commence
automatiquement lorsque les
données de transaction sont
détectées. Lorsque les données de
transaction ne sont pas détectées,
l'enregistrement s'arrête une fois
écoulés le temps post alarme
spécifié et la durée définie dans
l'option Délai d'attente.
Fenêtre pop-up
•
Canal d’entrée: Sélectionnez le canal de la caméra à associer.
•
Début de la transaction: Saisissez une chaîne de début de
transaction. Reportez-vous à la documentation du fabricant de
l’appareil pour connaître la chaîne de texte que l’appareil envoie
en premier lorsqu’une transaction débute.
•
Fin de la transaction: Saisissez une chaîne de fin de transaction.
Reportez-vous à la documentation du fabricant de l’appareil
pour connaître la chaîne de texte que l’appareil envoie en
dernier lorsqu’une transaction se termine.
•
Délimiteur: Saisissez le ou les caractères que l’appareil utilise pour
indiquer la fin d’une ligne. Reportez-vous à la documentation
du fabricant de l’appareil pour connaître le ou les caractères de
délimitation de ligne.
•
Chaîne à ignorer: Saisissez les chaînes de texte que
l’enregistreur vidéo numérique doit ignorer. Reportez-vous à
la documentation du fabricant de l’appareil pour connaître les
chaînes de texte que l’appareil envoie au cours des transactions,
de manière à identifier celles que vous ne voulez pas enregistrer.
•
Expiration: Sélectionnez l’heure de fin d’enregistrement.
•
Spot Canal: Sélectionnez le type d’action à appliquer au
moniteur spot lorsque l’événement est activé.
Installation
Notification
Cochez ces cases lorsque vous voulez activer l’option
correspondante. Lorsqu’une option de notification est activée,
l’utilisateur est informé des informations relatives à l’option
sélectionnée par message électronique.
Port SMTP: Saisissez le numéro du port SMTP. Généralement, le
port utilisé pour SMTP est le port 25. Il est quelquefois préférable
de changer ce numéro de port pour une plus grande flexibilité
ou sécurité. Si vous le souhaitez, changez le numéro du port (1 à
65 535).
•
Nom d’utilisateur: Saisissez le nom d’utilisateur.
•
•
Mot de passe: Saisissez le mot de passe.
TLS: Cochez la case pour utiliser la fonction TLS (Sécurité de la
couche de transport).
•
Adresse de messagerie (1 to 3): Saisissez l’adresse de messagerie.
Vous pouvez saisir jusqu’à 3 adresses E-mail.
•
Expéditeur: Saisissez l'envoyeur.
•
Joindre un fichier JPEG: Cliquez sur la boite à cocher pour
envoyer un e-mail auquel est joint un fichier JPEG.
•
Test messagerie: Sélectionnez [Test messagerie] pour tester
l'envoi d'un e-mail.
REMAEQUE
•
Sensor Marche: Envoie un message électronique lorsqu’un
capteur a détecté quelque chose.
•
Détection de mouvement: Envoie un message électronique
lorsqu’un mouvement a été détecté.
•
Texte entré: Envoie un message électronique lorsqu’une saisie
de texte est détectée.
•
Mot de passe Administrateur modifié: Permet d'envoyer un
e-mail lorsque le mot de passe de l'administrateur a été modifié.
•
Perte du signal vidéo: envoie un message électronique
lorsque le signal vidéo de la caméra est interrompu suite au
débranchement d’un câble ou à un dysfonctionnement de la
caméra.
•
Marche/Arrêt: Envoie un message électronique lorsque l’appareil
est allumé ou éteint.
•
Disque plein: Envoie un message électronique lorsque le disque
dur est plein.
•
Les installations de [Serveur SMTP], [Port du SMTP], [Nom
d’utilisateur] ou [Mot de passe] sont optionnelles. Le DVR
peut envoyer directement un courier électronique sans
utiliser un serveur SMTP ou un MTA (agent de transfert de
message). Dans certains cas tous les courriers électroniques
seront renvoyés à un serveur SMTP spécifique. Spécifie le
nom du serveur hôte ou l’adresse IP dans certains cas. Pour
plus de détails sur l’installation du SMTP, demander à votre
administrateur de réseau et/ou à votre fournisseur de courrier.
•
L'option [Joindre un fichier JPEG] fonctionne quand un
évènement de [Sensor Marche], [Détection de mouvement] et
[Texte entré] survient.
Secours
Mail
•
Notification: Cochez pour être averti par e-mail des informations
de fonctionnement de l'appareil en fonction des paramètres de
notification.
•
Serveur SMTP: Saisissez l’adresse du serveur SMTP.
Si la notification est désactivée et que l’option du serveur SMTP
est vide, les options du port SMTP, du nom d’utilisateur, du mot
de passe et du TLS ne peuvent pas être définies.
•
Notification: Cochez pour avertir l'agent d'urgence des
informations de fonctionnement de l'appareil en fonction des
paramètres de notification.
•
Nom d’hôte/Port IP: Saisissez le nom d’hôte et le numéro de
port du programme d’agent d’urgence. Cette fonction par
défaut est 9002. Il est quelquefois préférable de changer ce
numéro de port pour une plus grande flexibilité ou sécurité. Si
vous le souhaitez, changez le numéro du port (1 025 à 65 535).
Vous pouvez configurer jusqu’à 9 numéros de port/noms
d’hôte.
3
Installation
•
39
40
Installation
SNMP
Sortie
Le Protocole de Gestion de Réseau Simple (SNMP) est un protocole
d’application destiné à échanger l’information de gestion des
périphériques du réseau.
3
Installation
•
•
Version du SNMP: Permet de sélectionner une version SNMP si
le SNMP est autorisé à accéder à ce périphérique.
•
Port: Saisissez le numéro du port SNMP.
•
Chaîne communautaire (V2 uniquement) : Permet de préciser
la communauté de gestion SNMP dans laquelle vous souhaitez
activer ce système (ex. communauté Ige ou publique).
•
Utilisateur (V3 uniquement) : Saisissez le nom de sécurité du
SNMP.
•
Authentification (V3 uniquement) : Sélectionnez un mode
d'Authentification SNMP. (MD5 ou SHA)
•
Mot de passe (V3 uniquement) : Saisissez le mot de passe
d'Authentification SNMP.
•
Confidentialité (V3 uniquement) : Sélectionnez un mode de
confidentialité pour l'Authentification SNMP. (DES ou AES)
•
Mot de passe (V3 uniquement) : Saisissez le mot de passe du
mode confidentialité.
•
Bloquer l’adresse IP: Permet de préciser l'adresse IP de
l'ordinateur que vous souhaitez utiliser en tant que poste de
gestion de réseau et auquel les pièges SNMP seront envoyés.
•
Bloquer la chaîne communautaire: Permet de préciser la
communauté de piège SNMP dans laquelle vous souhaitez
activer ce système (ex. communauté Ige ou publique).
Relais éteint
--
Alarme reconnue : Utilise la touche ALM.OFF pour arrêter
l’alarme.
--
Temps après alarme : L’alarme s’arrête après le temps de
post-alarme.
•
Sortie d’alarme système: émet le signal d’alarme (relais) via le
numéro de terminal de sortie de l’alarme sélectionnée lorsqu’un
problème survient. Si vous n’utilisez pas cette fonction,
sélectionnez l’option [AUCUN].
•
Sortie du signal d'échec du DD : émet le signal d’alarme (relais)
via le numéro de terminal de sortie de l’alarme sélectionnée
lorsqu’il y a échec du HDD. Si vous n’utilisez pas cette fonction,
sélectionnez l’option [AUCUN].
•
Sortie du signal de perte de vidéo : émet le signal d’alarme
(relais) via le numéro de terminal de sortie de l’alarme
sélectionnée lorsque le signal vidéo de la caméra est interrompu
en raison d’un câble débranché ou un dysfonctionnement de
la caméra. Si vous n’utilisez pas cette fonction, sélectionnez
l’option [AUCUN].
Sortie du signal d'échec du ventilateur : émet le signal
d’alarme (relais) via le numéro de terminal de sortie de l’alarme
sélectionnée lorsqu’il y a un défaut au niveau du ventilateur. Si
vous n’utilisez pas cette fonction, sélectionnez l’option [AUCUN].
•
Installation
Avertisseur sonore
Cochez ces cases lorsque vous voulez activer l’option
correspondante.
41
Ajouter un utilisateur
Droits du groupe
Vous pouvez enregistrer un nouveau groupe d’utilisateurs avec
différents droits d’accès.
3
•
Capteur: Produit un son quand capteur quelque chose.
Movement: Produit un son quand un mouvement est détecté.
Texte: Émet un son lorsque l'enregistreur détecte une saisie de
texte.
Système: Produit un son si le ventilateur n’est pas activé ou si le
DD à un secteur mauvais.
Installation
•
•
•
•
--
Les données ne peuvent pas être sauvegardées sur disque HD
en cas de mauvais secteurs. Mais si HDD est installé plus de
2 fois sur cet appareil, les données sont sauvegardées sur un
autre HDD normal.
GUEST: Le groupe des invités a des droits d’utilisation
limités à certaines fonctions du système. Les utilisateurs
appartenant à ce groupe peuvent voir l’image en direct et
définir la fonction de masquage du canal principal ou spot.
--
Quand le disque HDD a une mauvaise prise, il ne fonctionne
pas normalement. Remplacez immédiatement le disque dur.
ADMINISTRATOR: Le groupe des administrateurs a des droits
d’utilisation du système illimités. Les utilisateurs appartenant
à ce groupe peuvent utiliser toutes les fonctions.
--
[Groupe 01] to [Groupe 08]: Les utilisateurs de ce groupe
peuvent déterminer les droits d’accès à chaque fonction
manuellement.
REMAEQUE
•
•
Groupe ID: Sélectionnez l’identifiant du groupe auquel vous
souhaitez accorder des droits.
REMAEQUE
Les groupes GUEST et ADMINISTRATOR sont initialement définis
pour l’autorisation. Vous ne pouvez pas modifier ces réglages par
défaut ni le nom du groupe (GUEST et ADMINISTRATOR).
•
Nom du groupe: Sélectionnez un des numéros de groupe dans
l’option Group ID (ID du groupe) pour enregistrer le nom du
groupe. Saisissez le nom du groupe.
--
•
Paramétrage, Recherche/Lecture, Exporter, PTZ, Arrêt,
Instant Enregistrement: Définissez les droits d’accès du
groupe sélectionné. Marquez l'option à activer.
Canal principal/Spot Canal: Permet de sélectionner le canal
autorisé pour le groupe d’utilisateurs. Le logo LG s’affiche sur les
canaux cachés.
42
Installation
Utilisateur
Vous pouvez définir le nom d’utilisateur pour l’identifiant utilisateur
sélectionné.
Paramètres de l'Assistant
d'installation
L'Assistant d'installation s'affiche à l'écran lorsque vous mettez
l'appareil sous tension pour la première fois ou lorsque vous
sélectionnez [Assistant de configuration] dans le menu
Configuration. Vous pouvez définir le nom de système, la
langue d'affichage, les données, l'heure, les paramètres réseau,
le programme d'enregistrement et le mode dans l'assistant
d'installation initial.
REMAEQUE
3
Installation
1. Sélectionnez l’identifiant utilisateur dans la liste déroulante.
Si vous exécutez l'Assistant d'installation alors que la Configuration
de l'enregistreur est déjà terminée, les données précédemment
configurées pourraient être supprimées.
2. Saisissez le nom d’utilisateur de l’identifiant utilisateur
sélectionné.
3. Sélectionnez le groupe d’utilisateurs dans la liste déroulante.
4. Saisissez le mot de passe.
5. Sélectionnez l’heure de fin de session automatique dans la liste
déroulante.
6. Appuyez sur la touche BACK pour afficher la fenêtre de
confirmation.
7. Sélectionnez [OK] pour enregistrer le réglage ou [Annuler] pour
annuler le réglage.
REMAEQUE
•
Il est fortement recommandé de modifier le mot de passe de
l'administrateur afin de protéger la sécurité des informations
personnelles. Ne laissez pas 000000 comme mot de passe par
défaut. Veillez à conserver votre mot de passe et à le noter
dans un endroit sûr pour ne pas l'oublier.
•
Si vous réglez l’identifiant utilisateur sur [ADMINISTRATOR],
vous ne pouvez pas modifier les options [Nom d’utilisateur] et
[Groupe], mais vous pouvez modifier le mot de passe.
•
Le nom d’utilisateur et le mot de passe font la distinction entre
majuscules et minuscules.
•
Le mot de passe ne doit pas contenir plus de 4 caractères.
Étape1
Définissez le nom de système et la langue d'affichage.
•
Nom du systéme: Saisissez le nom de système en combinant
jusqu'à 21 chiffres, lettres de l'alphabet et symboles.
•
Langue: Sélectionnez une langue pour le menu de configuration
et l'affichage des informations.
Installation
Étape2
Étape4
Configurez la date et l'heure.
Configurez le programme d'enregistrement.
43
3
Date: Sélectionnez l'année, le mois et le jour actuels.
•
Heure: Sélectionnez l'heure actuelle.
•
Format de date: Sélectionnez le format d'affichage de la date.
•
Format heure: Sélectionnez le format d'affichage de l'heure.
•
Heure d’été: Sélectionnez le fuseau horaire de la zone dans
laquelle l'enregistreur est installé.
•
Heure d’été: Cochez si vous utilisez la fonction d'économie de
lumière du jour.
•
Démarrage heure d’été: Sélectionnez l'heure de début de
l'économie de lumière du jour.
•
Fin heure d’été: Sélectionnez l'heure de fin de l'économie de
lumière du jour.
•
Jour de semaine: Permet de configurer le mode
d'enregistrement pendant les jours ouvrés (Lun-Ven).
•
Fin de semaine: Permet de configurer le mode d'enregistrement
en fin de semaine (Sam-Dim).
Étape5
Configurez le mode d'enregistrement pour
l'enregistrement Continu et Événement.
Étape3
Configurez l'adresse réseau pour les ports LAN.
•
Interface: Sélectionnez un port LAN que vous voulez utiliser
(Ethernet 0).
•
DHCP: Sélectionnez cette option lorsqu'un serveur DHCP est
installé sur le réseau pour autoriser l'assignation d'adresse IP.
Avec cette configuration, l'adresse IP est automatiquement
assignée.
•
Adresse IP: Saisissez l'adresse IP.
•
Masque de sous-réseau: Saisissez l'adresse du masque de sousréseau.
•
Passerelle: Saisissez l'adresse de la passerelle.
•
DNS primaire: Saisissez le serveur du nom de domaine primaire
qui traduit les noms d'hôte en adresses IP.
•
DNS secondaire : Saisissez l'adresse du serveur DNS secondaire
qui sauvegarde le DNS primaire.
•
Res.: Permet de sélectionner la résolution de l'enregistrement.
•
Qualità: Permet de sélectionner la qualité de l'image de
l'enregistrement.
•
Vitesse défilement: Permet de sélectionner la vitesse de
défilement. La vitesse de défilement correspond au nombre
d'images enregistrées par seconde. En fonction de la résolution,
la vitesse de défilement est configurée automatiquement.
Installation
•
44
Utilisation
4
Utilisation
Enregistrement instantané
4
REMAEQUE
Les images d’une caméra seront enregistrés dans le disque dur
intégré. Assurez-vous que toutes les caméras sont connectés
et que l’heure et la date sont correctes. Avant de commencer à
enregistrer, vérifier d’abors les installations d’enregistrement dans
le menu d’enregistrement de l’installation du système, puis faire les
installations d¡enregistrement.
•
Les dispositifs d’enregistrement extérieurs peuvent être utilisés
comme secteurs de copies pour des images enregistrées
sur le disque dur. Il est impossible d’enregistrer des images
directement sur les dispositifs externes.
•
Vous pouvez enregistrer instantanément avec le buton gauche
de la souris.
1. Bouger le curseur sur le canal désiré sur le moniteur
principal.
Utilisation
1. Appuyez sur la touche REC, puis sur la touche du canal que vous
souhaitez enregistrer. L’indicateur du type d’enregistrement
devient or sur l’écran du canal sélectionné du moniteur principal.
2. Faire clic sur l’indicateur du type d’enregistrement avec le
bouton gauche de la souris pour débuter l’enregistrement.
Faire clic encore une fois arrête l’enregistrement instantané
et l’indicateur du type d’enregistrement passe sur le mode
de programmation (Enregistrement continu / capteur /
mouvement). Si laprogrammation n’est pas faite, le témoin
du type d’enregistrement passe au gris.
IRIS+
4
IRIS -
8
OK
CLEAR
12
SHIFT
TOUR
16
LOGIN
SEARCH
SETUP
VIEW
CAM
BACK
•
Vous pouvez également utiliser l'enregistrement instantané
pour les canaux programmés comme capteur, mouvement ou
continu.
•
Une fois arrêté l’enregistrement instantané, le témoin du
type d’enregistrement passe en mode d’enregistrement
programmé.
•
Vous ne pouvez enregistrer à l’instant et en continu dans les
conditions suivantes.
REC
2. Appuyez sur la touche REC, puis sur la touche du canal
dont vous souhaitez arrêter l’enregistrement. Si vous arrêtez
l’enregistrement instantané, le mode d’enregistrement se
transformera en mode d’enregistrement programmable
(Continu/Alarme/Détection de mouvement). Si la
programmation n’est pas réglée, l’indicateur de touche s’éteint
et l’indicateur de type de gravure tourne au gris sur l’écran du
canal sélectionné du moniteur principal.
Enregistrement d’urgence
Vous pouvez enregistrer tous les canaux en même temps.
Cette fonction est activée pour les canaux en direct uniquement.nly.
1. Maintenez enfoncée la touche REC jusqu’à ce que l’indicateur
du type d’enregistrement devienne or sur tous les écrans de
canal en direct. L’enregistreur vidéo numérique commence alors
l’enregistrement.
2. Maintenez enfoncée la touche REC jusqu’à ce que l’indicateur
du type d’enregistrement devienne gris sur tous les écrans
de canal en direct. Le magnétoscope numérique s’arrêtera
d’enregistrer.
-----•
Un HDD n’est pas fixé.
Un HDD n’est pas formaté.
Le canal n’a pas d’entrée vidéo pour affichage.
L'écrasement est configuré sur « OFF ».
L’enregistrement (Capteur/Mouvement) n’est pas installé.
Priorité d’enregistrement.
Instant > Enregistrement du capteur > Gravure mouvement >
Continu.
•
Le message d’avertissement s’affiche quand le disque dur a un
problème pendant l’enregistrement.
Utilisation
Lecture instantanée
Il est possible de reproduire une image enregistrée sans arrêter
l’enregistrement.
45
7. Appuyez sur le bouton ad (Lecture) ou cliquez sur le bouton
pour lancer la lecture.
L’image ou les images s’affichent sur le moniteur principal.
8. Appuyer sur STOP (Z) pour arrèter la reproduction et revenir au
menu de recherche.
9. Appuyez plusieurs sur BACK pour quitter le menu [Date/Heure].
1. Sélectionner le canal que vous voulez reproduire.
2. Appuyez sur la touche ad (Lecture) pour lire une
image enregistrée durant les 1 ou 2 dernières minutes
d’enregistrement. L’image lue sera affichée sur la fenêtre en
plein écran.
3. Appuyer sur Z (STOP) pour arrêter la reproduction.
Recherche et lecture
Utiliser l'icône calendrier pour sélectionner une date
1. Sélectionnez l'icône
3. Appuyez plusieurs fois sur OK pour sélectionner une année et
un mois désirés.
4.Utiliser w/s/a/d pour sélectionner une date puis appuyez
sur OK.
5. Sélectionnez le bouton [OK] puis appuyez sur OK pour
confirmer les paramètres.
•
Date et heure de la recherche
•
REMAEQUE
•
•
•
1. Appuyez sur SEARCH ou cliquez sur l'icône
dans la Barre de
commande du système et le menu [Recherche] s'affiche.
2. Utiliser w/s pour sélectionner l’icône [Date/Heure] puis
appuyer sur OK.
Pendant que la copie est en cours, vous ne pouvez chercher la
donnée dans le dispositif de copie.
Ne supprimez pas le périphérique USB externe du
périphérique USB lorsque la recherche de sauvegarde est en
cours. Cela peut entraîner un dysfonctionnement.
Les données enregistrées montrées sur le graphique horaire
seront affichées dans des couleurs différentes suivant le mode
d’enregistrement.
-- Or: enregistrement continu.
-- Rouge : par capteur.
-- Vert : Détection de mouvement.
-- Gris : pas d’enregistrement.
-- Violet : enregistrement d’un appareil ATM/POS.
Utilisez le bouton
pour voir l'heure détaillée par
intervalles de 6 heures.
Si vous ne sélectionnez pas les canaux dans la recherche Date/
Heure, la lecture est implémentée dans le mode écran actuel
du moniteur principal.
Recherche évènement
Rechercher une image enregistrée par date et type d’évènement.
3. Sélectionnez le dispositif source souhaité.
•
Disque dur interne: Reproduit ou cherche les éléments
enregistrés du dispositif HDD interne.
•
Source Device: Lit ou recherche des contenus sauvegardés
dans le dispositif source.
4. Réglez année, mois, date et heure.
• a/d: Permettent de passer à la colonne précédente ou
suivante.
• w/s: Permettent de modifier la valeur sur la position en
cours.
• OK: Permet de sélectionner la colonne ou de confirmer le
réglage.
5. Sélectionner l’icône [Recherche] et appuyer sur OK.
Le résultat de la recherche s’affiche.
6. Utilisez les touches w/s pour sélectionner le canal, puis
appuyez sur OK. Répétez cette étape pour sélectionner les
autres canaux.
1. Appuyez sur SEARCH ou cliquez sur l'icône
dans la Barre de
commande du système et le menu [Recherche] s'affiche.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner [Événement], puis
appuyez sur OK.
4
Utilisation
Les diverses fonctions de recherche de l’unité peuvent ètre utilisées
pour aller au début de l’image désirée.
Appuyez sur SEARCH pour afficher le menu de recherche.
Utilisé pour rechercher les images enregistrées en spécifiant la date,
l’heure et les minutes.
puis appuyez sur OK.
2. Appuyez sur le bouton BACK pour passer à l'option [w] ou [s]
en sélectionnant une année ou un mois.
46
4
Utilisation
Utilisation
3. Sélectionnez le dispositif source souhaité.
4. Réglez année, mois, date et heure.
• a/d: Permettent de passer à la colonne précédente ou
suivante.
• w/s: Permettent de modifier la valeur sur la position en
cours.
• OK: Permet de sélectionner la colonne ou de confirmer le
réglage.
5. Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner le canal,
puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Si vous voulez
sélectionner tous les canaux, cochez l’option [Sélectioner Tout].
6. Sélectionnez le [Type d’évènement] dans la liste déroulante.
7. Sélectionner l’icône [Recherche] et appuyer sur OK.
Le menu de liste d’évènements apparaît.
Vous pouvez voir les images dans l'écran d'aperçu si vous
sélectionnez une données dans la liste Événement.
8. Sélectionnez une donnée d'enregistrement dans la liste des
événements puis appuyez sur le bouton ad (Lecture) ou
cliquez sur le bouton
pour lire les données sélectionnées.
L'image s'affiche sur le moniteur principal.
9. Appuyer sur STOP (Z) pour arrêter la reproduction et revenir au
menu de la liste d’évènements.
10. Appuyer sur BACK en forme répétée pour sortir du menu de
recherche d’évènements.
Recherche d’appareils ATM/POS
Recherche de Msrquer / Proteger
3. Sélectionnez le dispositif source souhaité.
Permet de rechercher les données enregistrées incluant un marquepage ou la section protégée.
Faites une recherche sur les informations textuelles enregistrées par
appareil ATM/POS.
Cette fonction est disponible avec les données de sauvegarde du
disque dur interne ou externe uniquement.
1. Appuyez sur SEARCH ou cliquez sur l'icône
dans la Barre de
commande du système et le menu [Recherche] s'affiche.
2. Utiliser w/s pour sélectionner l’icône [ATM/POS] et appuyer
sur OK.
4. Réglez année, mois, date et heure.
•
a/d: Permettent de passer à la colonne précédente ou
suivante.
•
w/s: Permettent de modifier la valeur sur la position en
cours.
•
OK: Permet de sélectionner la colonne ou de confirmer le
réglage.
5. Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner le canal,
puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Si vous voulez
sélectionner tous les canaux, cochez l'option [Sélectioner Tout].
6. Définissez les options de recherche détaillée.
1. Appuyez sur SEARCH ou cliquez sur l'icône
dans la Barre de
commande du système et le menu [Recherche] s'affiche.
2. Sélectionnez [signet] ou [Protéger] dans la liste déroulante.
•
numéro: Affiche le numéro prédéfini.
•
Option: saisissez le texte à rechercher.
•
AND /OR : sélectionnez l’opérateur booléen lorsque vous
utilisez la fonction de recherche de texte et de recherche de
nombre simultanément.
•
Valeur: saisissez le nombre à rechercher.
•
>, <, <=, =, >= (symboles de comparaison) : sélectionnez le
symbole de comparaison pour une recherche de nombre.
3. Sélectionnez l'icône [Recherche] puis appuyez sur OK. La liste
des Marque-pages (ou Protections) s'affiche.
>
4. Utilisez le bouton w/s pour sélectionner un marque-page (ou
une protection) et appuyez sur OK.
Pour retrouver toutes les valeurs inférieures à la
valeur saisie.
<
5. Appuyez sur le bouton ad (Lecture) ou cliquez sur le bouton
pour lire les données sélectionnées.
Pour retrouver toutes les valeurs supérieures à la
valeur saisie.
<=
Pour retrouver toutes les valeurs supérieures ou
égales à la valeur saisie.
=
Pour retrouver toutes les valeurs égales à la valeur
saisie.
>=
Pour retrouver toutes les valeurs inférieures ou
égales à la valeur saisie.
REMAEQUE
•
Les données de sauvegarde ne peuvent pas être lues par une
Recherche de marque-pages/protections.
•
Vous pouvez enregistrer un signet que dans le seul canal de
reproduction.
•
Si vous voulez supprimer le marque-page/protection
de la liste, sélectionnez les données d'enregistrement et
bouton et appuyez sur OK.
sélectionnez le
7. Sélectionner l’icône [Recherche] et appuyer sur OK.
8. Sélectionnez une donnée texte dans la liste des événements
puis appuyez sur le bouton ad (Lecture) ou cliquez sur le
bouton
pour lire les données sélectionnées. L'image s'affiche
sur le moniteur principal.
Utilisation
9. Appuyez sur STOP (Z) pour arrêter la lecture et revenir à la liste
résultats de recherche des appareils ATM/POS.
47
Recherche intelligente
Vous pouvez rechercher les données enregistrées en spécifiant les
conditions de détection du mouvement.
Recherche de données exportées
Recherche des données exportées sur l'appareil externe. Vérifier le
dispositif d’exportation avant de procéder.
Si vous voulez utiliser cette fonction, il faut connecter l'appareil
externe sinon le message d'avertissement sera affiché.
1. Appuyez sur SEARCH ou cliquez sur l'icône
dans la Barre de
commande du système et le menu [Recherche] s'affiche.
1. Appuyez sur SEARCH ou cliquez sur l'icône
dans la Barre de
commande du système et le menu [Recherche] s'affiche.
2. Utiliser w/s pour sélectionner [Exporter] puis appuyer sur OK.
3. Sélectionnez le dispositif source souhaité.
4. Sélectionner l’icône [Recherche] et appuyer sur OK.
La liste des fichiers exportés apparaît.
5. Sélectionnez le fichier exporté dans la liste des fichiers exportés
puis appuyez sur le bouton ad (Lecture) ou cliquez sur
pour lancer la lecture. L'image s'affiche sur le moniteur principal.
6. Appuyez sur STOP (Z) pour arrêter la lecture et revenir à la liste
des fichiers exportés.
REMAEQUE
3. Sélectionnez le dispositif source souhaité.
4. Spécifiez les options Date/Heure de démarrage, Date/Heure de
fin, Canal et Sensibilité.
•
wsad: Bouge entre les options.
•
w/s: Permettent de modifier la valeur sur la position en
cours.
•
OK: Sélectionne l’option ou confirme l’installations.
5. Mettre l’installation du masque de mouvement.
Le secteur alterne entre actif et inactif chaque fois que vous
appuyer sur OK. Faire clic sur un point, le faire glisser puis lâcher
le bouton de la souris pour sélectionner une zone de détection
de mouvement avec la souris. Les zones actives sont indiquées
en rouge.
6. Sélectionnez un bouton de direction du déplacement.
Les données exportées avec mot de passe ne peuvent pas
prévisualiser l’image.
7. Appuyez plusieurs fois sur BACK pour quitter le paramètre
masque.
Lorsque vous lisez des données exportées avec mot de passe,
un écran s’affiche qui vous demande de vous identifier. Pour
déverrouiller les données, entrez le mot de passe.
8. Sélectionner [Recherche] et appuyer sur OK.
Le résultat de la recherche est affiché dans la liste.
9. Sélectionnez les données d'enregistrement dans la liste puis
appuyez sur le bouton ad (Lecture) ou cliquez sur le bouton
pour lire les données sélectionnées. L'image s'affiche sur le
moniteur principal.
10. Appuyez sur la touche STOP (Z) pour arrêter la lecture et revenir
à la liste intelligente.
11. Appuyez plusieurs fois sur BACK pour quitter le menu Recherche
intelligente.
4
Utilisation
2. Utiliser w/s pour sélectionner [Intelligent] puis appuyer sur
OK.
Le menu de recherche intelligent s’affiche.
48
Utilisation
Fonctions disponibles pendant la lecture
Bouton
Menu de
Commande de
la lecture
Télécommande
NET
Panneau avant
Function
PTZ
OSD
HDD
IRIS+
2
3
4
INFO
ALM.OFF
FOCUS -
IRIS -
5
6
PermetALARM
d'arrêter la lecture.
LOG
BACK UP
FOCUS+
1
7
9
10/0
COPY
MARK
13
14
Permet de mettre la lecture en pause.
8
NET
SET
TEXT OFF
OSD
CLEAR
1
11
PTZ
2
SHIFT
12
HDD
MOVE
INFO
TOUR
5
15
ALM.OFF
6
16
NET
ALARMOSD
LOG PTZ
HDD
BACK UP
INFO
9
1
TEXT FOCUS+
OFF
10/0 3
2
COPY
ALM.OFF
MARK
FOCUS -
5
Permet de passer au
début des données
enregistrées
actuelles
à13la 6
NET
OSD
PTZ
FOCUS+
ALARM
LOG
TEXT OFF
même date. (appuyez sur le bouton
pendant plus
de 2 secondes.)
1
2
3
4
9
HDD
INFO
Utilisation
INFO
HDD
COPY
ALM.OFF
INFO
MARK
5
6
9
8
IRIS FOCUS
TOUR
7
10/0
78
16 PTZ
CLEAR
2
SET
1112
ALM.OFF
11
10/0
INFO
MOVE
5
MARK
FOCUS+
PTZ
1415
LOG
23
MARK
COPY
PTZ
OSD
13
1
14
13
ALARM
12
TOUR
6
MOVE
IRIS+
FOCUS+
1516
TEXT
34OFF
HDD
INFO
ALM.OFF
FOCUS
Appuyer à plusieurs reprises
pour reproduire
cade
à cadre dans
le9 mode
HDD
INFO
ALM.OFF
BACK
UP
COPY
5
pause.
56
67
NET
OSD
PTZ
FOCUS+
1
2
3
INFO
ALM.OFF
FOCUS -
5
6
7
OSD
IRIS+
HDD 4
IRIS ALARM8
LOG
TEXT OFF
SET
9
10/0
11
COPY
MARK
MOVE
TOUR
13
14
15
16
REMAEQUE
CLEAR
12
BACK UP
PTZ
FOCUS+
1
2
3
INFO
ALM.OFF
FOCUS -
5
6
LOG
TEXT OFF
9
10/0
SHIFT
COPY
13
+
MARK
14
ALARM
IRIS+
4
BACK UP
IRIS -
7
8
Appuyer
pour reproduire
SET
NET
HDD
OSD
LOG
ALARM
9
COPY
BACK
UP
13
ALARM
normalement
MARK
COPY
5
PTZ
ALM.OFF
6
14
13
11
10/0
MOVE
MARK
10/0
11
MOVE
13
14
15
SEARCH
REC
•
Si vous utilisez la fonction de sauter un cadre inversé, vous pouvez sauterNET
un cadre.
•
Des canaux multiples reproduisent seulement dans la fonction de recherche date/heure.
•
Si vous double cliquez sur le canal pendant la lecture de plusieurs canaux, le canal sélectionné
sera lu6en plein écran.
Et si vous double
5
7
8
NET
OSD
cliquez sur le canal pendant la lecture en mode plein écran, il retournera à la condition de lecture précédente.
PTZ
FOCUS+
1
2
3
4
HDD
INFO
ALM.OFF
FOCUS -
IRIS -
ALARM
LOG
TEXT OFF
SET
CLEAR
1
9
0
COPY
MARK
HDD
MOVE
INFO
TOUR
5
IRIS+
NET
ALARMOSD
HDD
BACK UP
INFO
9
HDD
INFO
1
5
NET
ALARM
PTZ
LOG
2
9
6
6
1
INFO
HDD
COPY
5
2
0 1
ALM.OFF
INFO
MARK
6
5
NET
0
3
MARK
FOCUS -
6
7
FOCUS+
IRIS+
TEXT OFF
3
0
7
PTZ
OSD
TEXT OFF
TEXT FOCUS+
OFF
2
ALM.OFF
FOCUS BACK UP
COPY
MARK
OSD
NET
LOG
9
HDD
BACK UP
ALARM
2
SHIFT
COPY
ALM.OFF
5
OSD
PTZ
ALM.OFF
LOG PTZ
1
NET
16
BACK
OSD
BACK UP
12
TOU
VIE
LOG-IN
Vous pouvez lire la sauvegarde ou exporter des données uniquement
à vitesse normale.
CAM
CLE
SETUP
•
VIEW
8
16
15
MARK
LOG-IN
IRIS
TOUR
MOVE
SET
9
4
12
11
7
15
14
IRIS
14
CLEAR
SET
FOCUS -
COPY
SETUP
IRIS -FOCUS
MARK
78
3
MOVE sur MARK
TOUR
Appuyer
pour marquer un point désiré durant la
15
reproduction.
Il est16possible de marquer jusqu’à 15 points.
SEARCH
10/0
13 FOCUS+
SET
TEXT
OFF
2
ouLOG
à l’inverse. TEXT OFF
SHIFT
BACK UP
12
10/0
9
INFO
CLEAR
11
TEXT
LOGOFF
1
15
4
12 3
6
15 OSD
balayage
9
HDD
COPY
BACK
UP
OSD
NET
MOVE
IRIS+
FOCUS+
CLEAR
Appuyer à plusieurs reprises
de
ALARM
LOG
SET
1a
TEXT
OFF
requise. (dd, ddd, dd
ou
,LOG
)
dd, dddddALARM
aa, aaaTEXT
aaOFF
aa, aa
aa
BACK UP
NET
11
IRIS -
FOCUS ALM.OFF
MOVE
5
NET
pour13sélectionner14
la vitesse
7
SET
4
10/0
ALM.OFF
FOCUS BACK UP
COPY
MARK
Permet de passer à la dernière minute
des données
enregistrées
5
6
7
13
NET (appuyezNET
OSDle boutonOSD
PTZ
FOCUS+
PTZ
actuelles à la même
date.
sur
pendant
plus
de 214
ALARM
LOG
TEXT OFF
SET
1
2
3
secondes.)
9
10/0 1
11 2
HDD
BACK UP
14
IRIS+
SET
4
IRIS -
MOVE
8
FOCUS+
PTZ
SET
IRIS+
FOCUS+
CLEAR
FOCUS ALM.OFF
MOVE
IRIS FOCUS
TOUR
23
7
6
OSD
34
8
7
PTZ
Utilisation
Utiliser le menu de commande de la
lecture
REMAEQUE
Vous pouvez utiliser différentes fonctions de lecture en utilisant le
menu de commande de la lecture.
Les données exportées avec mot de passe ne peuvent pas
prévisualiser l’image.
1. Lire une donnée enregistrée.
Lorsque vous lisez des données exportées avec mot de passe,
un écran s’affiche qui vous demande de vous identifier. Pour
déverrouiller les données, entrez le mot de passe.
Le menu de commande de la lecture s'affiche en bas de l'écran.
49
Utiliser la fonction Protection
Cette fonction vous permet de protéger les données enregistrées
contre l'écrasement de celles sauvegardées automatiquement.
Comment sélectionner la section Protection
1. Cliquez sur l'icône
du menu de commande de la Lecture.
Le menu [Protéger] s'affiche.
4
Utilisation
Permet de sélectionner la caméra que
vous souhaitez lire.
Élargissez l'écran actuel en utilisant la
fonction zoom numérique.
Permet d'afficher ou de masquer
les informations du texte si
l'enregistrement de données comprend
des données texte.
Permet d'afficher la date de la donnée
enregistrée. Vous pouvez choisir la date
que vous souhaitez voir.
2. Si vous voulez modifier la durée, sélectionnez le point de départ
et de fin d'une partie que vous souhaitez protéger.
3. Cliquez sur l'icône [OK] et la partie est protégée.
Les données protégées sont grisées dans la zone horaire.
REMAEQUE
Permet d'afficher l'heure de la donnée
enregistrée. Vous pouvez choisir l'heure
que vous souhaitez voir.
•
Permet d'afficher le mode
d'enregistrement.
La fonction protection ne fonctionne pas lorsque deux
parties protégées ou plus se chevauchent ou lorsque la partie
sélectionnée ne contient aucune donnée.
•
La section protégée peut être libérée lorsque l'heure définie
est antérieure ou avec la fonction Suppression auto.
Permet d'augmenter ou de réduire
l'intervalle de temps de la Ligne Heure.
Enregistre un marque-page.
Comment libérer la section Protection
1. Sélectionnez n'importe quelle position dans la section protégée
dans le menu de commande de la Lecture.
Permet d'afficher le menu [Exporter].
2. Cliquez sur l'icône
.
Le message de confirmation s'affiche.
Permet d'afficher le menu [Protéger].
3. Cliquez sur l'icône [OK].
La donnée protégée est libérée.
Permet de réduire le menu de contrôle
de la Lecture.
Permet d'afficher la position actuelle,
le mode d'enregistrement et la section
d'enregistrement.
Boutons de commande de la lecture
50
Dépannages
5
Dépannages
Vérifier le guide ci-dessous pour identifier la cause possible du problème avant de contacter le service tech.
Symptômes
Cause et solution
Vérifier que le câble d’alimentation est branché correctement.
Le système n’est pas sous
tension.
Vérifier que le voltage d’entrée est correct.
Si le système ne passe pas sous tension même si le câble est bien branché, contacter le service
technique.
Vérifier si le câble du moniteur est correctement branché.
5
Dépannages
Le système est branché mais
aucune reproduction vidéo
n’apparaît sur le moniteur.
Assurez-vous que le moniteur est allumé.
Vérifier si le câble de sortie video du LG DVR connecté correctement au moniteur.
Débranchez le câble d'alimentation et rebranchez-le.
Vérifier que la sortie vidéo est correctement connectée au système DVR system correctly.
Les numéros des caméras sont
affichés sur l’écran mais pas les
images.
Vérifier que le câble de la caméra est correctement connecté.
Veillez à ce qu'il n'y ait aucun problème avec le branchement du câble vidéo entre la caméra et le
système de l'enregistreur LG.
Éteindre le système DVR et le rallumer.
Vérifier le mode enregistrement dans le menu d’installation d’enregistrement.
La camera video est montrée
sur l’écran mais le système
n’enregistre pas les videos.
Verifier le statut de détection du HDD dans la fenêtre d’information du système.
Si le statut de détection du HDD est anormal, vérifier le format le connexion du HDD.
Vérifier la capacité d’enregistrement du HDD.
Vérifier l’option d’écriture dans le menu d’installation pour l’enregistrement overwrite.
Vérifier s’il y a un vidéo enregistré à l’heure à laquelle vous essayer de trouver une donnée.
Il est impossible de faire une
recherche dans les vidéos
enregistrés.
S’il n’y a pas de vidéo, vérifier le mode d’enregistrement dans le menu d’installation principal.
Vérifier le statut de détection dans la fenêtre d’information du système.
Si le statut de detection du HDD est anormal, vérifier la connexion et le format du HDD.
Vérifiez le type d'utilisateur. La fonction recherche n'est pas disponible pour un utilisateur non autorisé.
Dépannages
Symptômes
La donnée audio enregistrée
avec la donnée video ne se
reproduit pas.
51
Cause et solution
vérifier que l’option d’enregistrement audio est correctement faite pour la caméra don’t vous voulez
écouter l’audio.
Vérifier le haut parleur et la ligne d’entrée sur l’arrière du système.
Vérifier si le haut-parleur connecté fonctionne correctement.
Si la caméra raccordée au système a un problème, veillez à ce que la caméra n'ait pas été endommagée
en essayant de raccorder une autre caméra au connecteur d'entrée vidéo.
Les couleurs de certains vidéo
sont étranges ou les vidéos se
reproduisent anormalement.
Verifier que le format vidéo installé de l’unité est le même que le format vidéo de la caméra connectée.
Suivant la région dans laquelle vous êtes la camera vidéo peut supporter NTSC ou PAL. Suivant le format
de la camera vidéo, le processus de vidéo peut différer grandement, pour autant il peut être difficiñe de
reconnaître la donnée vidéo si le format installé de la vidéo est différent de celui du formt de la camera
vidéo.
Vérifier si le signal vidéo de sortie a un problème. Assurez-vous que la caméra n’est pas endommagée en
essayant une autre caméra avec une sortie de vidéo qui fonctionne.
Vérifier si le câble de connexion vidéo entre la caméra et le DVR est coupé, emmêlé ou en court-circuit.
Vérifier si il y a un câble de haute tension autour du câble vidéo entre la caméra et le système DVR. Cela
peut causer des nterférences et affecter a qualité du vidéo.
Lorsque la vidéo est raccordée à plusieurs systèmes et lorsque la vidéo est émise par le distributeur vidéo,
du bruit peut être généré car le signal vidéo peut être faible. Dans ce cas, raccordez directement le signal
vidéo de cette caméra à l'enregistreur pour confirmer et résoudre ce problème.
Si la distance entre la caméra et l'enregistreur est longue, des parasites peuvent être générés sur certains
canaux de la caméra. Dans ce cas, raccordez ce signal vidéo à un autre connecteur d'entrée vidéo de
l'enregistreur pour confirmer ce problème. Si le bruit est généré de manière égale, veuillez vérifier le
raccordement à la terre et le câble de la caméra.
Vérifier que le type de capteur dans l’installation de la caméra est le même que celui du capteur
connecté.
Le capteur connecté n’opère
pas.
Vérifier que le système est mis pour utiliser la capteur dans la fenêtre de programmation d’enregistrement
et dans le meu d’installation de l’enregistrement.
Vérifier si le capteur est correctment connecté au ALARM-IN.
Vérifier dans le menu d’installation de la caméra que le système est mis pour utiuliser la caméra PTZ.
Vérifier que le câble de la caméra PTZ est correctement connecté.
La camera PTZ connectée
n’opère pas.
Vérifier que le câble de signal de le caméra PTZ est correctement connecté.
Vérifier le canal sélectionné pour controller la caméra PTZ.
Vérifier le type d’utilisateur. Le contrrôle de la caméra PTZ n’est pas disponible pour un utilisateur normal.
5
Dépannages
Il y a beaucoup de bruits (sur
l’écran) accompagnant l’image.
Vérifier que le câble de connexion vidéo entre la caméra et le système DVR est celui qui convient. Quand
un câble d’alimentation en énergie est utilisé à la place du câble vidéo, il peut y avoir des bruit sur l’écran.
52
Dépannages
Symptômes
Cause et solution
La réception d’un E-mail a faille sans l’installation du serveur SMTP.
•
Assurez-vous que le réseau est installé correctement.
•
Assurez-vous que l’adresse de mail d’entrée est correcte.
•
Contrôlez le paramètre des courriers indésirables de l'adresse de courriers entrants.
(Si vous mettez ce filtre, quelques couriers seront automatiquement annulés ou éliminés)
•
Quelques services de mail SMTP ne supportent pas les couriers provenant de serveurs SMTP privés.
Dans ce cas utiliser un serveur SMTP public.
La réception E-mail échoue même si le serveur SMTP est en place.
Un E-mail envoyé par ce
produit n’est pas reçu.
•
•
•
5
Dépannages
La télécommande ne
fonctionne pas correctement.
Quand le message [Veuillez vérifier l’information SMTP ou le câble internet] s’affiche.
--
Vérifier l’adresse du serveur SMTP.
--
Vérifier le numéro du port SMTP. (Par défaut 25).
--
Vérifier les installations du réseau.
Quand le message [Veuillez vérifier l’information de l’authentification] s’affiche.
--
Vérifier le nom de l’utilisateur.
--
Vérifier le mot de passe.
La réception du courier échoue sans qu’il y ait un message d’erreur.
--
Vérifier l’adresse mail du receveur.
--
Vérifier que votre E-mail n’est pas classé comme mail non désiré dans l’installation du receveur de
mails.
Vérifier les piles.
Verifier les installation ID de la télécommande (Voir page 29).
REMAEQUE
SI vous observez quelques uns des symptômes suivants:
•
Quelques-uns des LEDs (indicateurs lumineux) du panneau frontal ne s’allument pas.
•
Le DVR n’opère pas normalement.
Vous pouvez réinitialiser le DVR comme suit.
1. Eteindre le DVR et l’allumer de nouveau au bout de quelques secondes.
2. Quand l’enregistreur ne fonctionne pas normalement après l’avoir réinitialisé, contacter le service technique.
Annexe
53
6
Annexe
Dispositifs recommandés
Liste des clés mémoire USB recommandées
No.
Fabricant
Nom du modèle
1
LG Electronics
XTICK SPIN
Capacité
2G
2
LG Electronics
XTICK UF1
32 G
3
Lexar
Jump Drive
1G
4
Memorive
SLC
2G
5
TRANSCEND
JF
16 G
6
SKYDRV
x2
2G
7
SANDISK
Cruzer
16 G
8
Samsung Electronics
SUM-LSB8
8G
9
Samsung Electronics
SUM-PSB
32 G
REMAEQUE
•
Liste des appareils externes recommandés
Appareil
Capacité
Système de fichiers
Fonction de recherche de données
sauvegardées pour le programme client
OUI
Disque dur
USB
Jusqu’ et 2°To.
FAT 32 (Ce système de fichiers est compatible avec les systèmes
d’exploitation Windows et Linux.)
Disque dur
E-SATA
Jusqu’ et 2°To.
XFS (système de fichiers Linux) Ce système de fichiers n’est pas
compatible avec le système d’exploitation Windows.
NONN
REMAEQUE
L’appareil E-SATA avec la technologie Malgn FireLynx Series ne fonctionne que pour le stockage de données. L’utilisation de tout autre
appareil ou d’un appareil d’un autre fabricant risque de provoquer un mauvais fonctionnement.
Listes de fonctions pour dispositifs compatibles
Dispositif
Copie instantanée
Schedule backup
Exportation
Configuration Import/Export
USB memory
O
O
O
O
USB HDD
O
O
O
O
E-SATA HDD
O
O
O
O
REMAEQUE
Si vous utilisez un stick USB de mémoire ou un HDD pour la configuration de l’import/export vous devez déconnecter les autres dispositifs
externes USB.
6
Annexe
•
Certaines clés mémoire USB autres que celles répertoriées dans le tableau ci-dessus peuvent ne pas fonctionner correctement, même si
ce magnétoscope numérique parvient à les lire.
Pour voir la liste des derniers USB dur recommandés, veuillez visiter http://www.lgecommercial.com
54
Annexe
Liste des caméra PTZ supportées
6
Annexe
Nom du protocole
Fabricant
LG_MULTIX
LG
LG_MULTIX EXTENTION
LG
LG_SD168
LG
LG_LS903
LG
LG_ZOOM
LG
LPT_A100L
LG
PELCO_D
PELCO
PELCO_P
PELCO
GANZ_DSCP
CBC
GANZ_P360V1
CBC
GE KALATEL_CYBERDOM
KALATEL
PANASONIC_CS850
PANASONIC
BOSCH_AUTODOME
BOSCH
SAMSUNG_SCC
SAMSUNG
SAMSUNG_E
SAMSUNG
Pan/Tilt
Zoom
Commande vitesse
OUI
OUI
OUI
NON
NON
OUI
NON
NON
OUI
OUI
OUI
NON
NON
NON
NON
NON
NON
OUI
NON
NON
OUI
NON
NON
NON
OUI
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
NON
Focus
Iris
Preset
Tour
Setup
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
NON
NON
NON
OUI
OUI
OUI
NON
NON
OUI
NON
NON
NON
NON
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
Annexe
55
Zones horaires
Abréviation
Zone horaire
Zone
horaire
Eniwetok, Kwajalein
EK
-12:00
Iles Midway, Samoa
MIS
-11:00
Hawaï
HAW
-10:00
Alaska
ALA
-09:00
-08:00
Heure du Pacifique (Etats-Unis et Canada) ; Tijuana
PST
-08:00
-07:00
Heure des Montagnes (Etats-Unis et Canada), Chihuahua, La Paz, Mazatlán, Arizona
MST
-07:00
-06:00
Heure Centrale (Etats-Unis et Canada), Saskatchewan, Guadalajara, Mexico DF, Monterrey,
Amérique Centrale
CST
-06:00
-05:00
Heure de l’Est (Etats-Unis et Canada), Indiana (Est), Bogotá, Lima, Quito
EST
-05:00
-04:00
Heure Atlantique (Canada), Caracas, La Paz, Santiago
AST
-04:00
Terre Neuve
NWF
-03:30
Brasilia, Buenos Aires, Georgetown, Groenland
BBA
-03:00
Milieu Atlantique
MAT
-02:00
Azores, Iles du Cap Vert
AZO
-01:00
Greenwich Mean Time: Dublin, Edinburgh, Lisbonne, Londres, Casablanca, Monrovia
GMT
0
+01:00
Amsterdam, Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague, Sarajevo, Skopje, Varsovie,
Zagreb, Bruxelles, Copenhague, Madrid, Paris, Berlin, Berne, Rome, Stockholm, Vienne,
Afrique Centrale Occidentale
AMS
+01:00
+02:00
Athènes, Istanbul, Minsk
AIM
+02:00
+03:00
Bucarest, Caire, Pretoria, Jérusalem, Harare
BCP
+02:00
+03:00
Helsinki, Riga, Israël, Kyiv, Sofia, Tallinn, Vilnius
HRI
+02:00
+03:00
Bagdad, Kuwait, Riyad, Nairobi
BKR
+03:00
+04:00
Moscou, Saint-Pétersbourg, Volgograd
MSV
+03:00
+04:00
Téhéran
THE
+03:30
+04:30
Abu Dhabi, Muscat, Baku, Tbilissi, Erevan
ABT
+04:00
Kabul
KAB
+04:30
Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Tashkent
EIK
+05:00
Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi, Chennai, Kolkata
BCD
+05:30
Alma Ata, Dhaka, Colombo, Astana, Sri Jayawardenepura, Novossibirsk
ADC
+06:00
Yangon
MMT
+06:30
Bangkok, Hanoi, Jakarta, Krasnoïarsk
BHJ
+07:00
Pékin, Chongqing, Hong Kong, Uramqi
BHU
+08:00
Perth, Singapour, Taipei, Pékin, Chongqing, Hong Kong SAR, Urumqi, Kuala Lumpur,
Irkoutsk, Oulan-Bator
SST
+08:00
Osaka, Sapporo, Tokyo
OST
+09:00
Séoul, Yakutks
SYA
+09:00
Adélaïde, Darwin
ADA
+09:30
Brisbane, Guam, Port Moresby
BGP
+10:00
Canberra, Melbourne, Sydney
CMS
+10:00
Hobart, Vladivostok
HVL
+10:00
Magadan, Iles Salomon, Nouvelle Calédonie
MSN
+11:00
Auckland, Wellington
AWE
+12:00
Iles Fiji, Kamchatka, Iles Marshall
FKM
+12:00
Nom de la zone horaire
DST
-02:30
Annexe
+12:00
6
56
Annexe
Configuration sortie d’usine par défaut
1er niveau
2ème niveau
Propriétés
TCP/IP4
6
Annexe
Système
TCP/IP6
Réseau
Diffusion en flux du
réseau
3ème niveau
Installation par défaut
Réglage d’usine
par défaut
Nom du systéme
NULL
OUI
Langue
La disponibilité de l’option varie
selon le modèle.
OUI
Bip bouton
ARRÊT
OUI
Format vidéo
NTSC ou PAL
NON
Res.
1024*768
NON
Importation de la configuration
-
-
Exportation de la configuration
-
-
Paramètres par défaut
-
-
Interface
Ethernet0
-
DHCP
MARCHE
OUI
Adresse IP
NULL
OUI
Masque de sous-réseau
NULL
OUI
Passerelle
NULL
OUI
DNS primaire
NULL
OUI
DNS secondaire
NULL
OUI
Interface
Ethernet0
-
Auto
ARRÊT
OUI
Adresse IP
NULL
OUI
Longueur du préfixe de sous-réseau
64
OUI
Passerelle
NULL
OUI
DNS primaire
NULL
OUI
DNS secondaire
NULL
OUI
N˚. du port TCP/IP
9001
OUI
N˚. du port du serveur Web
80
OUI
N˚. du port audio
9003
OUI
Limiter largeur de bande
TOUT / 100 Mbps
OUI
Port RTSP
554
OUI
Service DDNS
ARRÊT
OUI
Nom d’hôte.
NULL
OUI
Hôte enregistré.
NULL
OUI
Mettre à jour
-
-
CH
-
-
Res.
352X240 (NTSC)/352X288 (PAL)
OUI
Qualità
STANDARD
OUI
Vitesse de défilement
7.5 (NTSC)/6 (PAL)
OUI
Annexe
Date/Heure
NTP
Contrôleur
Système
Sauvegarde
Date du jour
NON
Heure
Heure actuelle
NON
Format de date
AAAA / MM / JJ
OUI
Format heure
12 Heure
OUI
Fuseau horaire
La disponibilité de l’option varie
selon le modèle.
NON
Heure d’été
ARRÊT
NON
Démarrage heure d’été
JAN, 1ème, DIM, 00
NON
Fin heure d’été
JAN, 1ème, DIM, 00
NON
NTP
ARRÊT
OUI
Serveur d’horloge
Serveur d’horloge public
OUI
Serveur de temps privé
NULL
OUI
Intervalle de synchronisation
1 JOUR
OUI
Test NTP
-
-
IR ID Distant
1
OUI
ID contrôleur distant
AUCUN
OUI
Méthode
LOCAL
OUI
Dispositif
-
OUI
Serveur FTP
-
OUI
Recherche
-
-
Numéro
-
-
Nom du fichier
NULL
-
Mettre à jour
-
-
Rechercher une mise à jour maintenant
-
-
Programme
ARRÊT
OUI
Dispositif
-
OUI
Début du programme
DIM, 00, 00
OUI
Plage horaire Date
Date du jour
OUI
Plage horaire Début
DIM, 00, 00
OUI
Plage horaire Fin
DIM, 00, 00
OUI
Écrire
ARRÊT
OUI
Taille estimée
-
-
Démarrer sauvegarde
-
-
Effacer support
-
-
6
Annexe
Mettre à jour
Date
57
58
Annexe
caméra
PTZ
Dispositif
ATM/POS
6
Annexe
Stockage
Affichage
Affichage
Séquence
Video Adj
Canal
-
Nom
CH 01 et CH 16
OUI
Audio
01 et 4, AUCUN
OUI
Canal
CH 01
-
Port
AUCUN
OUI
ID de contrôle
0
OUI
Protocole
LG_MULTIX
OUI
Débit en baud
9600
OUI
Test PTZ
-
-
Dispositif d’interface
AUCUN
OUI
Caméra
CH 01
OUI
Débit en baud
9600
OUI
Bits de données
8
OUI
Bits d’arrêt
1
OUI
Parité
AUCUN
OUI
Écrire
MARCHE
OUI
Avertissement
ARRÊT
OUI
Suppression automatique
ARRÊT
OUI
Gain de stockage
ARRÊT
NON
Formater
-
-
E-SATA
-
-
Brancher
-
-
Débrancher
-
-
Nom du canal
MARCHE
OUI
Stato canale
MARCHE
OUI
Canal FPS
ARRÊT
OUI
Nom du canal (Moniteur de référence)
MARCHE
OUI
Taille de la police
12
OUI
Position
HAUT
OUI
Temps de passage principal
2 SEC
OUI
Spot Temps de passage
2 SEC
OUI
Canal
CH 01
-
Luminosité
50
OUI
Contraste
50
OUI
Couleur
50
OUI
Rétablir à défaut
-
-
Annexe
Programme spécial
Normal
Capteur
Enregistrement
Mouvement
Texte
Instant/Panique
jour
Jour actuel de la semaine
NON
Mode
S+M
NON
Copie du canal
-
-
Copier Jour
-
-
Lister
Élément 1
OUI
Nom
NULL
OUI
Date
--/--
OUI
Mode
S+M
NON
Supprimer
-
-
Copie du canal
-
-
CH
-
-
Res.
352x240 (NTSC) / 352x288 (PAL)
OUI
Qualità
STANDARD
OUI
Vitesse de défilement
7.5 (NTSC) / 6 (PAL)
OUI
CH
-
-
Res.
352x240 (NTSC) / 352x288 (PAL)
OUI
Qualità
STANDARD
OUI
Vitesse de défilement
15 (NTSC) / 12.5 (PAL)
OUI
6
Pre.
10 SEC
OUI
Post
10 SEC
OUI
Annexe
Programme normal
59
CH
-
-
Res.
352x240 (NTSC) / 352x288 (PAL)
OUI
Qualità
STANDARD
OUI
Vitesse de défilement
15 (NTSC) / 12.5 (PAL)
OUI
Pre.
10 SEC
OUI
Post
10 SEC
OUI
CH
-
-
Res.
352x240 (NTSC) / 352x288 (PAL)
OUI
Qualità
STANDARD
OUI
Vitesse de défilement
15 (NTSC) / 12.5 (PAL)
OUI
Pre.
10 SEC
OUI
Post
10 SEC
OUI
CH
-
-
Res.
352x240 (NTSC) / 352x288 (PAL)
OUI
Qualità
PLUS HAUT
OUI
Vitesse de défilement
30 (NTSC) / 25 (PAL)
OUI
60
Annexe
Capteur
Mouvement
Format des données
ATM/POS
Fenêtre pop-up
6
Annexe
Événement
Notification
Mail
Dans
-
OUI
Type de capteur
N.O
OUI
Caméra
01 et 16
OUI
Sortie relais
AUCUN
OUI
Présélection
AUCUN
OUI
Canal
CH 01
-
Sensibilité
5
OUI
Sortie relais
AUCUN
OUI
Bereich
Sélectionner tout
-
Canal d’entrée
01
-
Début de la transaction
NULL
OUI
Fin de la transaction
NULL
OUI
Délimiteur
Retour chariot
OUI
Chaîne à ignorer
NULL
OUI
Expiration
10 MIN
OUI
Sortie relais
AUCUN
OUI
Spot Canal
ARRÊT
OUI
Sensor Marche
ARRÊT
OUI
Détection de mouvement
ARRÊT
OUI
Texte entré
ARRÊT
OUI
Mot de passe Administrateur modifié
ARRÊT
OUI
Perte du signal vidéo
ARRÊT
OUI
Marche/Arrêt
ARRÊT
OUI
Disque plein
ARRÊT
OUI
Notification
ARRÊT
OUI
Serveur SMTP
NULL
OUI
Port SMTP
25
OUI
Nom d’utilisateur
NULL
OUI
Mot de passe
NULL
OUI
TLS
ARRÊT
OUI
Adresse de messagerie 1
NULL
OUI
Adresse de messagerie 2
NULL
OUI
Adresse de messagerie 3
NULL
OUI
Expéditeur
NULL
OUI
Joindre un fichier JPEG
ARRÊT
OUI
Test messagerie
-
-
Annexe
Secours
SNMP
Événement
Sortie
Droits du groupe
Utilisateur
Utilisateur
ARRÊT
OUI
Nom d’hôte
NULL
OUI
Port IP
9002
OUI
Version du SNMP
AUCUN
OUI
Port
161
OUI
Chaîne communautaire
public
OUI
Utilisateur
NULL
OUI
Authentification
AUCUN
OUI
Mot de passe
NULL
OUI
Confidentialité
AUCUN
OUI
Mot de passe
NULL
OUI
Bloquer l’adresse IP
NULL
OUI
Bloquer la chaîne communautaire
NULL
OUI
Relais éteint
Alarme reconnue
OUI
Sortie d’alarme système
AUCUN
OUI
Sortie du signal d'échec du DD
AUCUN
OUI
Sortie du signal de perte de vidéo
AUCUN
OUI
Sortie du signal d'échec du ventilateur
AUCUN
OUI
Capteur
ARRÊT
OUI
Mouvement
ARRÊT
OUI
Texte
ARRÊT
OUI
Système
ARRÊT
OUI
Groupe ID
GUEST
OUI
Nom du groupe
GUEST
OUI
Paramétrage
ARRÊT
OUI
Recherche/Lecture
ARRÊT
OUI
Exporter
ARRÊT
OUI
PTZ
ARRÊT
OUI
Arrêt
ARRÊT
OUI
Instant Enregistrement
ARRÊT
OUI
Canal principal
Tout activer
OUI
Spot Canal
Tout activer
OUI
ID Utilisateur
Administrateur
OUI
Nom d’utilisateur
Administrateur
OUI
Groupe
Administrateur
OUI
Mot de passe
"000000"
OUI
Fin Session Auto
ARRÊT
OUI
6
Annexe
Avertisseur sonore
Notification
61
62
Annexe
Agenda d’enregistrement (250GB HDD)
Heure d’enregistrement (Hr)
FPS
Résolution
(NTSC/PAL)
Le plus bas
Bas
6
Annexe
352x240
/352x288
Video (NTSC/PAL)
Qualità
Normal
Élevé
Le plus élevé
Video + Audio (NTSC/PAL)
(8 CH, Video)
(16 CH,Video)
(8 CH, Video+Audio)
(16 CH, Video+Audio)
NTSC/PAL
NTSC/PAL
NTSC/PAL
NTSC/PAL
NTSC
PAL
30.0
25.0
699.75
711.50
349.88
355.75
650.89
661.04
325.44
330.52
15.0
12.5
1119.60
1166.25
559.80
583.13
999.54
1036.55
499.77
518.28
10.0
8.0
1393.23
1390.32
696.61
695.16
1212.05
1209.85
606.03
604.92
7.5
6.0
1643.86
1414.80
821.93
707.40
1397.40
1228.34
698.70
614.17
5.0
5.0
1856.71
1464.36
928.35
732.18
1548.28
1265.54
774.14
632.77
3.0
3.0
2150.10
1506.01
1075.05
753.00
1747.08
1296.52
873.54
648.26
1.0
1.0
2412.81
1613.97
1206.40
806.98
1916.65
1375.75
958.33
687.87
30.0
25.0
371.19
362.32
185.60
181.16
356.98
348.76
178.49
174.38
15.0
12.5
566.43
583.56
283.22
291.78
533.98
549.18
266.99
274.59
10.0
8.0
708.80
722.31
354.40
361.15
658.70
670.36
329.35
335.18
7.5
6.0
833.24
827.62
416.62
413.81
764.87
760.13
382.43
380.06
5.0
5.0
945.30
888.53
472.65
444.26
858.26
811.20
429.13
405.60
3.0
3.0
1103.30
1041.18
551.65
520.59
986.52
936.56
493.26
468.28
1.0
1.0
2298.56
1613.41
1149.28
806.71
1843.85
1375.34
921.93
687.67
30.0
25.0
186.94
185.67
93.47
92.84
183.26
182.04
91.63
91.02
15.0
12.5
283.99
292.00
142.00
146.00
275.60
283.13
137.80
141.57
10.0
8.0
355.07
362.73
177.54
181.36
342.04
349.14
171.02
174.57
7.5
6.0
418.32
413.04
209.16
206.52
400.36
395.51
200.18
197.76
5.0
5.0
474.46
443.84
237.23
221.92
451.47
423.67
225.74
211.83
3.0
3.0
547.66
518.94
273.83
259.47
517.27
491.57
258.63
245.79
1.0
1.0
1362.27
1314.44
681.14
657.22
1188.56
1151.98
594.28
575.99
30.0
25.0
88.92
88.92
44.46
44.46
88.08
88.08
44.04
44.04
15.0
12.5
142.09
145.70
71.05
72.85
139.96
143.46
69.98
71.73
10.0
8.0
177.94
181.45
88.97
90.72
174.61
177.98
87.30
88.99
7.5
6.0
209.23
206.71
104.61
103.36
204.63
202.23
102.32
101.11
5.0
5.0
236.99
222.32
118.49
111.16
231.11
217.14
115.56
108.57
3.0
3.0
274.73
259.08
137.36
129.54
266.86
252.07
133.43
126.04
1.0
1.0
708.20
738.68
354.10
369.34
658.19
684.44
329.10
342.22
30.0
25.0
59.24
59.34
29.62
29.67
58.86
58.96
29.43
29.48
15.0
12.5
94.87
97.11
47.43
48.56
93.91
96.11
46.96
48.06
10.0
8.0
118.54
121.10
59.27
60.55
117.05
119.54
58.52
59.77
7.5
6.0
139.46
137.97
69.73
68.99
137.40
135.96
68.70
67.98
5.0
5.0
158.12
148.19
79.06
74.10
155.49
145.87
77.74
72.94
3.0
3.0
183.98
174.52
91.99
87.26
180.42
171.31
90.21
85.65
1.0
1.0
474.29
493.68
237.14
246.84
451.32
468.85
225.66
234.42
Annexe
Résolution
(NTSC/PAL)
Video (NTSC/PAL)
Qualità
Bas
Normal
Élevé
Le plus élevé
Video + Audio (NTSC/PAL)
(8 CH, Video)
(16 CH,Video)
(8 CH, Video+Audio)
(16 CH, Video+Audio)
NTSC/PAL
NTSC/PAL
NTSC/PAL
NTSC/PAL
NTSC
PAL
30.0
25.0
357.94
356.09
178.97
178.05
344.70
342.99
172.35
171.49
15.0
12.5
564.38
583.56
282.19
291.78
532.15
549.18
266.08
274.59
10.0
8.0
705.04
725.91
352.52
362.95
655.46
673.46
327.73
336.73
7.5
6.0
834.81
826.30
417.41
413.15
766.19
759.01
383.09
379.51
5.0
5.0
945.30
888.95
472.65
444.48
858.26
811.55
429.13
405.78
3.0
3.0
1089.37
1034.94
544.69
517.47
975.37
931.51
487.69
465.75
1.0
1.0
1544.69
1127.59
772.35
563.80
1325.09
1005.90
662.54
502.95
30.0
25.0
186.60
185.39
93.30
92.70
182.94
181.78
91.47
90.89
15.0
12.5
285.04
291.23
142.52
145.62
276.58
282.41
138.29
141.21
10.0
8.0
355.34
362.05
177.67
181.03
342.29
348.51
171.15
174.26
7.5
6.0
418.19
412.16
209.10
206.08
400.24
394.71
200.12
197.35
5.0
5.0
474.33
443.10
237.17
221.55
451.36
422.99
225.68
211.50
3.0
3.0
542.03
522.78
271.01
261.39
512.24
495.02
256.12
247.51
1.0
1.0
1259.21
1097.45
629.61
548.73
1109.34
981.85
554.67
490.92
30.0
25.0
88.97
89.13
44.49
44.56
88.13
88.28
44.07
44.14
15.0
12.5
142.19
146.06
71.10
73.03
140.06
143.80
70.03
71.90
10.0
8.0
177.81
181.45
88.90
90.72
174.48
177.98
87.24
88.99
7.5
6.0
209.26
206.74
104.63
103.37
204.67
202.25
102.33
101.13
5.0
5.0
237.05
222.26
118.52
111.13
231.17
217.09
115.58
108.54
3.0
3.0
274.51
261.13
137.25
130.56
266.66
254.01
133.33
127.01
1.0
1.0
714.45
719.80
357.22
359.90
663.58
668.20
331.79
334.10
30.0
25.0
59.25
59.24
29.62
29.62
58.87
58.87
29.44
29.44
15.0
12.5
94.78
97.13
47.39
48.56
93.83
96.13
46.91
48.06
10.0
8.0
118.40
120.95
59.20
60.47
116.92
119.40
58.46
59.70
7.5
6.0
139.50
137.68
69.75
68.84
137.44
135.68
68.72
67.84
5.0
5.0
158.23
148.02
79.12
74.01
155.59
145.70
77.80
72.85
3.0
3.0
182.60
175.31
91.30
87.66
179.09
172.08
89.54
86.04
1.0
1.0
488.71
499.10
244.35
249.55
464.36
473.73
232.18
236.87
30.0
25.0
44.47
44.48
22.24
22.24
44.26
44.27
22.13
22.14
15.0
12.5
71.17
72.90
35.58
36.45
70.63
72.34
35.31
36.17
10.0
8.0
89.00
90.65
44.50
45.33
88.16
89.78
44.08
44.89
7.5
6.0
104.64
103.47
52.32
51.73
103.48
102.33
51.74
51.17
5.0
5.0
118.61
111.19
59.31
55.59
117.12
109.87
58.56
54.94
3.0
3.0
136.27
131.59
68.13
65.80
134.30
129.76
67.15
64.88
1.0
1.0
377.19
379.99
188.59
189.99
362.52
365.10
181.26
182.55
6
Annexe
704x240
/704x288
Heure d’enregistrement (Hr)
FPS
Le plus bas
63
64
Annexe
Heure d’enregistrement (Hr)
FPS
Résolution
(NTSC/PAL)
Le plus bas
Bas
6
Annexe
704x480
/704x576
Video (NTSC/PAL)
Qualità
Normal
Élevé
Le plus élevé
Video + Audio (NTSC/PAL)
(8 CH, Video)
(16 CH,Video)
(8 CH, Video+Audio)
(16 CH, Video+Audio)
NTSC/PAL
NTSC/PAL
NTSC/PAL
NTSC/PAL
NTSC
PAL
30.0
25.0
240.47
237.62
120.24
118.81
234.42
231.71
117.21
115.86
15.0
12.5
379.82
388.56
189.91
194.28
364.94
373.01
182.47
186.50
10.0
8.0
474.58
483.24
237.29
241.62
451.58
459.42
225.79
229.71
7.5
6.0
557.12
550.67
278.56
275.34
525.70
519.95
262.85
259.98
5.0
5.0
632.77
592.35
316.38
296.18
592.54
556.96
296.27
278.48
3.0
3.0
731.21
674.24
365.60
337.12
678.02
628.76
339.01
314.38
1.0
1.0
1029.45
746.13
514.73
373.07
927.06
690.83
463.53
345.41
30.0
25.0
103.43
104.35
51.71
52.17
102.29
103.19
51.15
51.60
15.0
12.5
162.75
166.54
81.37
83.27
159.96
163.61
79.98
81.81
10.0
8.0
203.20
207.09
101.60
103.54
198.86
202.59
99.43
101.29
7.5
6.0
239.18
236.34
119.59
118.17
233.20
230.49
116.60
115.25
5.0
5.0
272.02
254.18
136.01
127.09
264.30
247.43
132.15
123.71
3.0
3.0
311.62
298.45
155.81
149.23
301.54
289.19
150.77
144.60
1.0
1.0
784.77
691.91
392.38
345.95
723.82
644.09
361.91
322.05
30.0
25.0
59.27
59.94
29.63
29.97
58.89
59.56
29.45
29.78
15.0
12.5
94.78
98.58
47.39
49.29
93.83
97.55
46.91
48.77
10.0
8.0
118.54
121.58
59.27
60.79
117.05
120.01
58.52
60.01
7.5
6.0
139.56
137.75
69.78
68.88
137.50
135.75
68.75
67.87
5.0
5.0
158.42
148.04
79.21
74.02
155.77
145.73
77.89
72.86
3.0
3.0
183.02
174.31
91.51
87.15
179.49
171.11
89.75
85.55
1.0
1.0
493.00
491.99
246.50
245.99
468.23
467.32
234.12
233.66
30.0
25.0
44.44
44.43
22.22
22.22
44.23
44.22
22.12
22.11
15.0
12.5
71.03
72.84
35.52
36.42
70.49
72.28
35.25
36.14
10.0
8.0
88.87
90.68
44.43
45.34
88.03
89.81
44.02
44.90
7.5
6.0
104.61
103.34
52.30
51.67
103.44
102.20
51.72
51.10
5.0
5.0
118.54
111.27
59.27
55.63
117.05
109.95
58.52
54.98
3.0
3.0
136.54
130.73
68.27
65.37
134.57
128.93
67.29
64.46
1.0
1.0
377.62
379.92
188.81
189.96
362.91
365.04
181.46
182.52
30.0
25.0
35.54
35.55
17.77
17.78
35.41
35.42
17.70
17.71
15.0
12.5
56.89
58.26
28.45
29.13
56.55
57.90
28.27
28.95
10.0
8.0
71.11
72.66
35.55
36.33
70.57
72.10
35.28
36.05
7.5
6.0
83.76
82.69
41.88
41.34
83.01
81.96
41.51
40.98
5.0
5.0
94.81
88.88
47.41
44.44
93.86
88.04
46.93
44.02
3.0
3.0
109.26
104.60
54.63
52.30
107.99
103.44
53.99
51.72
1.0
1.0
302.82
304.11
151.41
152.06
293.29
294.50
146.64
147.25
REMAEQUE
Ce tableau de durées d’enregistrement n’est qu’une référence.
La durée des enregistrements peuvent varier selon l’environnement de surveillance.
Annexe
65
Spécifications
Modèle
Gamme LRD5080
Analogue
16
8
Loop Through
16
8
VGA (Principal)
1
1
HDMI (Principal)
1
1
Composé
(Surveillance)
1
1
Entrée
4
2
Sortie
2
2
Entrée
16
8
Sortie
4
2
Avertisseur sonore
Pris en charge
Pris en charge
e-mail
Pris en charge
Pris en charge
S/W à distance
(SW client, VMS)
Pris en charge
Pris en charge
S/W urgence
Pris en charge
Pris en charge
NTSC
Jusqu’à 480 IPS @ 352x240
Jusqu’à 240 IPS @ 704x240
Jusqu’à 120 IPS @ 704x480
Jusqu’à 240 IPS @ 352x240
Jusqu’à 120 IPS @ 704x240
Jusqu’à 60 IPS @ 704x480
PAL
Jusqu’à 400 IPS @ 352x288
Jusqu’à 200 IPS @ 704x288
Jusqu’à 100 IPS @ 704x576
Jusqu’à 200 IPS @ 352x288
Jusqu’à 100 IPS @ 704x288
Jusqu’à 50 IPS @ 704x576
Entrée
Vidéo
Sortie
Audio
Alarme
Notification
Enregistrement. Vitesse de défilement
(Analogue)
(par seconde)
Vitesse de lecture
Recherche
FF/Inverse
4 Pas (1x - 16x)
Avance par cadre
Avance/Retour
Division écran
Plein, 4, 9, 16
Date/Heure, Événement, Exportation, Protection, Marque-page, ATM/POS,
Smart
Mode recherché
Affichage
Vitesse de défilement
(par seconde)
NTSC
480 IPS (Temps réel par canal)
240 IPS (Temps réel par canal)
PAL
400 IPS (Temps réel par canal)
200 IPS (Temps réel par canal)
Plein, 4, 9, 16, 1+5, 1+7
Plein, 4, 9, 1+5, 1+7
Mode recherche
Stockage
Plein, 4, 9
Disque dur interne
Capacité maximale
8 To (jusqu’et 4 disques durs)
Disque dur externe
Type d’interface
E-SATA
Copie de sécurité
Interface de copie
USB 2.0 (x3), Réseau, e-SATA
Sérial I/F
Interface de contrôle PTZ
RS-485 (x2)
Connexion réseau
Ethernet 10/100/1000 Mbps
Transmission réseau
Jusqu'à 240 IPS
Contrôle de la largeur de la bande
Oui
Réseau
6
Annexe
Gamme LRD5160
66
Annexe
Énergie
AC Free 100~240 V, 50/60 Hz
Consommation d’énergie
80 W maximum (avec 4 disques durs)
Dimensions (W x D x H)
430 mm x 430,5 mm x 96 mm
Poids net (sans le HDD)
6,14 kg
6,06 kg
Poids net (avec 4 HDD)
8,6 kg
8,52 kg
Température d’opération/ Humidité
0 ºC et 40 ºC/0 % et 80 % (humidité relative)
REMAEQUE.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing
LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
6
Annexe

Manuels associés