- Domicile
- Sécurité à la maison et l'automatisation
- Enregistreurs Vidéo numérique (DVR)
- LG
- LRD5160N-NH
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
67
MANUEL D’UTILISATION Enregistreur vidéo numérique Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLE Gamme LRD5160 Gamme LRD5080 1404 (V5.0) 2 Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité AVIS fabricant. Jetez les piles usagées en fonction des instructions données par le fabricant. • RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE). IL N’Y A PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D’ETRE REPARES PAR L’UTILISATEUR A L’INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE. Ce message lumineux ayant un symbole avec une pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur sur la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier du produit pouvant être suffisamment importante pour constituer un danger de choc électrique pour les personnes. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur sur la présence d’importantes instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la littérature accompagnant ce produit. AVERTISSEMENT DU FCC: Cet équipement peut produire ou utiliser de l’énergie radioélectrique. Les altérations ou modifications effectuées à cet équipement peuvent provoquer une interférence nuisible, sauf si de telles modifications sont expressément approuvées dans le mode d’emploi. L’utilisateur pourrait perdre l’autorisation pour utiliser cet équipement si des altérations ou modifications non autorisées sont effectuées. AVIS SUR LA RÉGLEMENTATION : Partie 15 du FCC Avertissement: Ne pas installer cet appareil dans un endroit confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire. Avertissement: Les branchemenst doivent correspondre aux National Electric Code, ANSI/NFPA 70. Avertissement: Il s’agît d’un produit de classe A. Dans un environnement privé cet appareil peut produire des interférences aux niveaux des communications radios. Dans ce cas l’utilisateur peut prendre des mesures correctrices. Avertissement: Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Attention: L’installation doit être faite par un technicien qualifié et en conformité avec les règlementations locales. Attention: Pour éviter un choc électrique, ne pas ouvrir l’appareil. Confier la maintenance à un personel qualifé. Attention: Cet appareil ne doit pas être exposé à l’eau (fuite ou éclaboussures) et aucun objet rempli de liquide, comme des vases, ne doit être placé sur le produit. Attention: Ce produit est doté d’une technologie Laser. Pour garantir une utilisation convenable du produit, veuillez lire le manuel de l’utilisateur attentivement et le conserver pour référence future. Si l’appareil doit être réparé, contactez un centre de réparation agréé. Le non-respect des procédures d’utilisation ou de réglage présente un risque d’exposition à des rayonnements dangereux. Afin d’éviter toute exposition directe avec le faisceau laser, ne pas essayer d’ouvrir le boîtier. Cet équipement a été testé et il est certifié conforme aux limites établies pour les appareils numérotés de classe A, suivant la partie 15 de la réglementation du FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible lorsque le produit est utilisé dans une installation résidentielle. Ce produit génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au mode d’emploi, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie de non-apparition d’interférence dans une installation particulière. Si ce produit provoque une interférence nuisible pour la réception d’émissions radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant le produit, nous encourageons l’utilisateur à essayer de corriger l’interférence par l’une ou plusieurs des mesures suivantes: • Un point d’entrée et de sortie convenables doivent être fournis pour ce produit avant d’étre utilisé par l’utilisateur final. • Attention : Danger d’explosion si la batterie n’est pas placée correctement. Remplacez la batterie uniquement avec le même style de batterie ou bien une équivalente recommandée par le Des trous dans le métal par lesquels passent les câbles isolés, doivent être posséder des surfaces rondes et lisses ou bien être fournis avec des brosses. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise du câble d’alimentation. Lors de l’installation de l’appareil, assurezvous que la prise soit facilement accessible. LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux exigences essentielles et aux dispositions applicables des directives 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2011/65/EU. Contactez le bureau pour la conformité de ce produit : LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands • Veuillez noter que ce Centre n’est PAS un Service Client. Pour les Informations Service Client, veuillez consulter la Carte de Garantie ou contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit. Consignes de sécurité Rejet de votre ancien appareil 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité. 3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et les risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine. 4. Pour plus d’information concernant le rejet de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou bien le magasin où vous avez acheté ce produit. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. Mise au rebut des piles ou batteries usagées 1. Le pictogramme d’une poubelle barrées sur les piles ou batteries accompagnant votre produit indique qu’elles sont conformes à la Directive européenne 2006/66/EC. 2. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb. 3. Toutes les piles et batteries doivent être collectées séparément et transportées par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. 4. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux. 5. Pour plus d’infomations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1 1. Lire les instructions 2. Conserver ces instructions 3. Observer tous les avertissements 4. Suivre toutes les instructions 5. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau 6. Nettoyer seulement avec un chiffon propre 7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant. 8. Ne pas l’installer près de sources de chaleur comme un radiateur, une cuisinière ou d’autres appareils semblables (y compris des amplificateurs) qui produi-sent de la chaleur. 9. Ne pas neutraliser le but sécuritaire de la prise polarisée ou de mise à la terre. Une prise polarisée est dotée de deux fiches dont l’une fiche est plus large que l’autre. Une prise de mise à la terre est dotée de deux fiches et d’une fiche de mise à la terre. La fiche la plus large ou la fiche de mise à la terre est là pour votre sécurité. Si la prise n’entre pas dans la prise murale, consulter un électricien pour la remplacer. 10. Protéger le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement, particulièrement près de la fiche, des prises et des points de sortie du produit. 11. Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant. 12. Utiliser seulement des chariots, des supports, des trépieds, des fixations ou tables spécifiés par le fabri-cant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faire attention au moment de déplacer l’appareil pour que celui-ci ne bascule pas. 13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues pério-des. 14. Consulter du personnel qualifié pour le service. Un service est requis lorsque le produit a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme le cordon d’alimentation ou la fiche, que du liquide y a été renversé ou que des objets ont été insérés à l’inté-rieur, que le produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne marche pas normalement ou qu’il est tombé par terre. Consignes de sécurité 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/ EC. 3 4 Consignes de sécurité Recommandations et précautions de sécurité 1 Consignes de sécurité Les recommandations et les précautions à prendre qui suivent sont destinées à garantir la sécurité de l’utilisateur et à prévenir des dégâts. Veuillez les lire attentivement. ATTENTION • Mettre l’appareil hors tension avant de l’installer. Ne pas brancher plusieurs dispositifs sur la même prise. -- • -• Risque d’explosion. Si le HDD (Pilote du disque dur) du système dépasse sa durée de vie utile, les informations qu’il contient risquent d’être perdues. Si durant la reproduction d’un vidéo contenu dans le HDD ‘’damaged’’ (abîmé) apparaît sur l’écran du système, cela signifie que le HDD doit être remplacé. Demander à votre vendeur l’assistance d’un ingénieur pour le remplacement du HDD. -- • Risque d’incendie, de surchauffe ou de décharge électrique. Quand les batteries du système sont usées, les remplacer par des batteries identiques ou similaires á celles qui sont indiquées par le fabricant. Jeter les batteries usagées suivant les instructions données par le fabricant. -- • Risque de panne ou de blessure grave. La prise murale doit être reliée à la terre, et la gamme de tension doit être à moins de 10% du taux de tension. Ne pas utiliser la même prise avec : séchoir à cheveux, fer à repasser, réfrigérateur ou appareil de chauffage. -- • Risque d’incendie. Installer le système dans un endroit suffisamment aéré et sur une surface plane. Ne pas l’installer en hauteur. -- • Risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure. Installer le système dans un endroit frais non exposé directement aux rayons du soleil et maintenir la pièce à une température constante. Éviter la proximité de bougies ou d’appareils générant de la chaleur comme un radiateur par exemple. Le système doit être placé hors des endroits de passage. -- • Risque d’incendie ou de décharge électrique. Maintenir une distance d’au moins 15cm entre le panneau arrière de l’appareil et le mur afin d’éviter que les câbles se coincent, s’abîment ou soient coupés. -- • Risque d’incendie, de décharge électrique, ou de blessure grave. Vérifier tous les éléments susceptibles de représenter un danger : sol humide, câble d’alimentation usé ou en mauvais état, surface instable. Si vous êtes en présence de l’un de ces éléments, consulter le vendeur. -- • Risque d’incendie ou de décharge électrique. Ne pas essayer de démonter, de réparer ou de modifier l’appareil vous-même. La haute tension du système est très dangereuse. -- • Risque de décharge électrique. Débrancher le câble d’alimentation avec délicatesse. Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillés et éviter d’utiliser une prise murale usagée. -- • Risque d’abîmer la surface de l’appareil, de provoquer une panne ou une décharge électrique. Eviter les endroits humides, contenant de la poussière ou de la suie. -- • Risque d’incendie. Épousseter régulièrement l’appareil. Utiliser pour ce faire un chiffon sec. N’utiliser ni chiffon mouillé ni un solvant organique. -- • Un liquide entrant en contact avec le système pourrait provoquer une panne de celui-ci, voire un incendie. Eviter la pression d’objets pesants sur le câble d’alimentation. -- • Risque de surchauffe, d’incendie ou de décharge électrique. Ne pas poser de récipient contenant de l’eau, du café ou un quelconque autre liquide sur l’appareil. LG Electronics n’est pas responsable des informations effacées par suite d’un mauvais usage de l’appareil par son utilisateur. VEUILLEZ NE PAS MONTER OU DEMONTER LES LECTEURS DE DISQUE DUR LORSQUE LES SYSTÈMES SONT SOUS TENSION. -- Ceci pourrait entraîner une panne du système. Consignes de sécurité 5 ATTENTION Veuille prendre les précautions suivantes avant d’installer le DVR. Éviter de mettre l’appareil dans un endroit où il pourrait être atteint par de l’humidité, de la poussière ou de la suie. • Éviter un contact direct avec les rayons du soleil et la proximité d’appareils de chauffage. • Maintenir l’appareil loin de possibles étincelles ou de substances magnétiques. • Ne placer aucun matériel conducteur sur les grilles de ventilation. • Maintenir le système hors tension durant l’installation. • Vous assurer que les câbles de connexion disposent d’un espace suffisant. • Installer le système dans un endroit aéré et sur une surface solide. Éviter les surfaces qui vibrent. • L’installation du système près d’appareils électriques tels qu’une radio ou une TV peut provoquer des pannes. • Ne pas démonter l’appareil sans la supervision d’un assistant de LG Electronics • Ne mettre aucun objet pesant sur le système. • Éviter l’entrée de toutes substances dans le système. -- • Installer le système dans un endroit suffisamment aéré. -- • Risque de panne. Installer le système sur une surface stable. -- • Ne pas installer le système dans un endroit contenant des objets magnétiques, recevant des fréquences électriques ou des vibrations. Ne pas placer d’objets pesants sur le système. -- • Laisser une distance d’au moins 15cm entre le panneau arrière de l’appareil et le mur, et au moins 5cm entre le côté de l’appareil et le mur latéral. Ne pas installer le système dans un endroit ayant un fort magnétisme, des ondes électriques, ou des dispositifs sans fils tels qu’une radio ou une TV. -- • Risque de panne. Risque de dysfonctionnement. Installer le système dans un endroit dont la température et le taux d’humidité sont appropriés. -- Éviter l’installation du système dans un endroit ayant une température trop élevée (plus de 40 ºC) ou trop basse (moins de 0 ºC). • Le système pourrait être endommagé à la suite d’un choc ou d’une vibration trop importants. Éviter de jeter des objets près du système. • Éviter le contact direct avec les rayons du soleil ou un quelconque appareil générant de la chaleur. -- • La température recommandée est supérieure à 0ºC (32 ºF). Aérer la pièce où fonctionne le système, et fixer fermement sa couverture. -- Le système peut tomber en panne s’il est dans un environnement inapproprié. Il est recommandé d’utiliser un AVR (Régulateur automatique de Tension) pour stabiliser le courant. Il est recommandé d’enrouler le core-ferrite autour du connecteur du système pour éviter les interférences électromagnétiques. • Le système peut tomber en panne s’il est dans un environnement inapproprié. • S’il se produit un bruit ou une odeur étrange, débrancher immédiatement l’appareil et contacter le service technique. -- • • Risque d’incendie our de décharge électrique. De manière à maintenir une performance stable du système, le faire vérifier régulièrement par le service technique. -- LG Electronics n’est pas responsable des pannes résultant d’une mauvaise utilisation. -- Il y a risque d’explosion si la batterie de remplacement n’est pas adéquate. Jeter les batteries suivant les instructions. Ne pas renverser l’appareil durant son fonctionnement. 1 Consignes de sécurité • 6 Matières Matières 20 Explication générale de l’écran en phase sur le moniteur principal 20 Écran du Moniteur principal 21 Déplacement de la position du canal 21 Sélection du mode d’écran du moniteur 22 Sélection du mode d’écran du moniteur spot 22 Groupage des chaînes 22 Contrôle de caméra PTZ 23 Utilisation de la fonction Zoom numérique 24 Exportation des données enregistrées 25 Observation de la liste log du système 25 Observation de l’information du système principal 1 Consignes de sécurité 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 2 26 Menu de configuration Préparation 27 Installations su système 8INTRODUCTION 27 TCP/IP v4 8Caractéritiques 27 TCP/IP v6 8Accessoires 28Réseau 9 Tableau de commande 28 11 Partie arrière 12Télécommande 27Propriétés 29Date/Heure 29NTP 29Contrôleur 29 3 Diffusion en flux du réseau Mise à jour 30Sauvegarde Installation 13Raccordements 13Précautions 31 Réglage des appareils 31Caméra 31PTZ 32ATM/POS 32Stockage 13 Panorama de la connexion de base 14 Raccordement d’une caméra 14 Connexion du distributeur vidéo 14 Raccordement de l’écran 15 Raccordement d’un appareil audio 15 Raccordement d’un Périphérique USB 34 15 Connexion d’un E SATA 34 Enregistrement de programme normal 16 Connexion de Périphérique ATM/POS 34 Pour configurer un Programme 16 Raccordement au réseau d'enregistrement à un Jour typique de la 17 Connexion du dispositif RS-485 semaine (Programme normal) 17 Raccordement de l’entrée et de la sortie 33 33Affichage 33Séquence 33 35 INSTALLATION DU DISQUE DUR 19 Remarque concernant le disque dur 19 Installation du disque dur 19 Remise en place du disque dur 19 HDD recommandé 20 Opération du système 20 Éteindre le système Video Adj Réglages d’enregistrement Pour configurer un Programme d'enregistrement à un Jour spécial d’alarme 19 Installation d’affichage (Programme spécial) 35 Copier le Programme d'enregistrement 36Normal 36Capteur 36Mouvement 36Texte 37Instant/Panique 37 Installation des évènements Matières 37Capteur 53 Liste des appareils externes recommandés 37Mouvement 53 Listes de fonctions pour dispositifs 54 Liste des caméra PTZ supportées 38 Format des données ATM/POS 38 Fenêtre pop-up 39Notification 39Mail 39Secours 40SNMP 40Sortie 41 41 7 compatibles 55 Zones horaires 56 Configuration sortie d’usine par défaut 62 Agenda d’enregistrement (250GB HDD) 65Spécifications 1 2 Avertisseur sonore Ajouter un utilisateur 41 Droits du groupe 3 42Utilisateur 42 Paramètres de l'Assistant d'installation 42Étape1 43Étape2 4 43Étape3 43Étape4 43Étape5 5 4 Utilisation 44 Enregistrement instantané 44 Enregistrement d’urgence 45 Lecture instantanée 45 Recherche et lecture 45 Date et heure de la recherche 45 Recherche évènement 46 Recherche de Msrquer / Proteger 46 Recherche d’appareils ATM/POS 47 Recherche de données exportées 47 Recherche intelligente 48 Fonctions disponibles pendant la lecture 49 Utiliser le menu de commande de la lecture 49 Utiliser la fonction Protection 5 Dépannages 6 Annexe 53 53 Dispositifs recommandés Liste des clés mémoire USB recommandées 6 8 Préparation 2 Préparation 2 Préparation INTRODUCTION Le modèle LRD5160 (16 canaux) est utilisé pour la description, l’opération et les détails fournis dans ce guide de fonctionnement. Caractéritiques • Logiciel d’exploitation stable Linux inclus. • Système de journal pour la récupération de fichiers après le retour du courant. • Compression des fichiers à l’aide de H.264 • Stockage interne expansible jusqu’à 8 TB. (Expansible si la nouvelle capacité élevée du HDD est lancée). • Sélection du format vidéo NTSC ou PAL. • Enregistrement complet en temps réel. NTSC PAL • NTSC D1(704x480), Half D1(704x240), CIF(352x240) PAL D1(704x576), Half D1(704x288), CIF(352x288) Souris optique, Pleine fonction IR du contrôle à distance Puissante fonction multiplex. -- • 5 niveaux de qualité (PLUS HAUT, ELEVE, STANDARD, FAIBLE, PLUS FAIBLE). Opération simple en utilisant interface & le GUI facile à utiliser. -- • Jusqu’à 400 IPS @ 352x288, Gamme LRD5160 Jusqu’à 200 IPS @ 352x288, Gamme LRD5080 Différents niveaux de qualité et de résolution d’enregistrement. -• Jusqu’à 480 IPS @ 352x240, Gamme LRD5160 Jusqu’à 240 IPS @ 352x240, Gamme LRD5080 Affichage en direct, enregistrement, reproduction, transmission réseau et copie de sécurité simultanés. Fonction de recherche variée. -- Recherche de date/heure (recherche calendrier), Recherche d'événements, Recherche de marque-pages/protections, Recherche ATM/POS, Recherche d'exportations, Recherche intelligente. • Enregistrement avec pré alarme (jusqu’à 1 mn). • Enregistrement du mouvement et fonction de test de sensibilité préalable. • Taux d’enregistrement d’image & réglage de la qualité caméra par caméra. • Importante capacité de programmation d’enregistrement. • Lecture instantanée en mode direct. • Parfaite synchronisation audio/vidéo. • Copie de sécurité automatique par programmation. • Authentification de l’image (Watermark). • Trois ports USB 2.0 pour l’interface de copie de sécurité. • Exportation/importation de la configuration avec une clé mémoire USB. • Mise à jour S/W du système facile avec clé USB ou réseau. • Les clients S/W peuvent contrôler 300 serveurs DVR. • Cinq clients maxima peuvent accéder simultanément à un serveur DVR. • Commande de puissance de la largeur de la bande. -- Règle automatiquement la largeur de la bande en fonction du statut de la vitesse du réseau. • Notification d’alarme à distance vía le logiciel du client ou par courrier électronique. • Synchronisation de l’horaire et de la date à partir du serveur NTP. • Mode de sauvegarde du de la journée. • Protection secrète de la caméra. • Prise en charge de la technologie Gigabit Ethernet. • Interface de stockage E-SATA. • Son bidirectionnel. • Saisie de texte pour les distributeurs automatiques (ATM) et les systèmes de point de vente (POS). • Contrôle de l’usager (Contrôle du niveai de l’usager). • Contrôle PTZ. -- Contrôle de télémétrie de la coupole de caméra (Contrôle OSD dome). Accessoires CD (Manuel de l'utilisateur et du propriétaire) Vis Souris Support de montage Télécommande Fiche Piles de type AAA Câble SATA Manuel simple AA A AA A Préparation 9 Tableau de commande Gamme LRD5160 a b c d PTZ FOCUS+ IRIS+ 1 2 3 4 ALM.OFF FOCUS - 5 LOG 6 TEXT OFF 8 CLEAR 10/0 11 12 COPY MARK MOVE TOUR 13 14 15 PTZ FOCUS+ 2 3 4 ALM.OFF FOCUS - IRIS - 5 6 7 8 LOGIN SET CLEAR 9 10/0 11 12 COPY MARK MOVE TOUR 13 14 15 16 i Gamme LRD5080 a b c PTZ FOCUS+ 2 3 4 INFO ALM.OFF FOCUS - IRIS - 5 6 7 8 SET CLEAR MOVE TOUR TEXT OFF 9 0 COPY MARK PTZ FOCUS+ 1 2 3 4 INFO ALM.OFF FOCUS - IRIS - 5 6 7 8 SET CLEAR MOVE TOUR TEXT OFF 9 0 COPY MARK VIEW CAM BACK REC SEARCH SETUP VIEW CAM BACK REC IRIS+ OSD LOG SETUP j kl m n o p 1 LOG SEARCH OK LOGIN OSD d OK 16 1 TEXT OFF 2 IRIS+ INFO LOG g IRIS - 7 SET 9 OSD h Préparation OSD INFO ef g ef g h OK g IRIS+ LOGIN SETUP VIEW CAM BACK REC OK LOGIN i SEARCH SEARCH SETUP VIEW CAM BACK REC j klm no p a 1 (Power): Met le DVR en marche ou l’arrête. Appuyer et maintenir la pression pendant plus de 2 secondes pour allumer ou éteindre. b Touches de contrôle de reproduction • M: Reproduction en pause. • c, C/aM: Cherche les images enregistrées en sens inverse ou les saute. • ad: Reproduction en avant ou en arrières d’images enregistrées. • v, V/Md: Recherche en avant des images ou les sauter. • Z: Arrête la reproduction. cIndicateur • NET: Clignote quand le réseau est connecté. • HDD: S'allume après accès sur HDD. • ALARM: S’allume quand l’alarme de sortie est en cours. • BACK UP: S’illumine lors de la sauvegarde de données. 10 Préparation d Touche des canaux: Vous pouvez Saisir un chiffre avec ces touches. Pour les sous-fonctions, vous pouvez utiliser aussi les touches de chaîne avec SHIFT (les touches 11-16 du Graveur Vidéo à 8 chaînes sont utilisées pour les sous-fonctions sans la touche SHIFT). Vous devez appuyer sur le bouton OK après avoir entré le numéro de la chaîne que vous avez sélectionnée. • • 2 L’indicateur lumineux (LED) de la touche indique le statut comme indiqué ci-dessous : -- Off: L’état actuel est le mode en direct. -- Red: Mode gravure. -- Cligote quand un évènement se produit. Sous-fonctions Préparation Numéro du bouton Function 1 OSD Permet d'accéder ou de réduire la Barre de Commande du Système (OSD). 2 PTZ Permet de faire passer cet appareil en mode PTZ pour contrôler la caméra PTZ raccordée. 3/7 FOCUS / FOCUS + 4/8 IRIS - / IRIS + 5 INFO 6 ALM.OFF 9 LOG 10 TEXT OFF 11 SET 12 CLEAR Annule une position préétablie mémorisée. 13 COPY Affiche le menu exportation. 14 MARK Installe une marque comme point de départ de recherche d’un enregistrement. 15 MOVE Meut la caméra sur une position préétablie. 16 TOUR Visite de toutes les positions préétablies dans la camera. Description Règle la position du focus (mise au point). Règle la position du diaphragme. Permet d'afficher les informations du système. Annule l’activation de l’alarme , le système revient sur les positions antérieures à l’activation de l’alarme. Permet d'afficher la Liste des Journaux du Système. Permet d'afficher ou de masquer les informations du texte si l'enregistrement de données comprend des données texte. Enregistre la position PTZ préétablie des caméras. e Capteur à distance: Pointer la télécommande ici. f Touche SHIFT : Si vous utilisez la fonction secondaire de la touche du canal, cette touche s’active. g ZOOM + / -: Zoome avant et arrière sur la fenêtre de lecture. h Boutons flèches et OK • wsad: Sélectionne ou permet de circuler entre les options de menus. • OK: Confirme les sélections de menus. i Ports USB: Connecte un dispositif USB externe pour faire une copie de sécurité ou reproduire. j LOG-IN: Permet d'afficher la boîte de dialogue Connexion de l'utilisateur ou se déconnecte. k SEARCH: Affiche le menu de recherche. l SETUP: Permet d'afficher le menu configuration. m VIEW: Permet d'afficher le menu du mode séparation du moniteur PRINCIPAL et du moniteur POINT. n CAM: Permet d'afficher le menu Moniteur pour régler le canal de la caméra. o BACK: Permet de quitter le menu ou de revenir à l'écran précédent. p REC: Démarre ou arrête la gravure immédiate. Préparation 11 VIDEO INPUT 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz LOOP OUT Partie arrière Arrière de la gamme LRD5160 a bc d 2 VIDEO INPUT Préparation 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz LOOP OUT e f g Arrière de la gamme LRD5080 hi j k l m n ab o c d VIDEO INPUT 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz LOOP OUT e a VIDEO INPUT f g hi j k l m n o VIDEO INPUT: Connecter la sortie vidéo à ces connecteurs BNC. b LOOP OUT: Le signal du connecteur de l’ ENTRÉE VIDÉO est bouclé hors de ce connecteur. c Extrêmes RELAY-OUT: Extrêmes de sortie pour signal d’alarme (relais). d Càble d’alimentation Inlet (AC IN): Brancher la prise. 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz e AUDIO IN: Connecter la sortie audio d’un dispositif externe. f AUDIO OUT 1 / 2: raccordez cette sortie à un système de haut-parleurs actif doté d’un amplificateur intégré. g Extrêmes ALARM IN: Extrêmes d’entrée pour signal d’alarme (relais). LOOP OUT h ATM/POS: permet de raccorder un appareil ATM/POS. i VGA: Connecter un moniteur VGA. j SPOT-OUT (Connecteur de type BNC): Connecter au moniteur spot ou au dispositif d’affichage. k HDMI: Permet de se connecter au moniteur et d'afficher le dispositif avec des entrées HDMI. (Interface pour les contenus audio et vidéo numériques.) l Ports LAN: Connecter le câble du réseau ethernet de 10/100/1000 Mbps pour contrôler l’appareil via un ordinateur du réseau. m E-SATA: raccordez le périphérique SATA externe. n Port USB: Connecter un dispositif USB optionnel. o Terminaux RS-485: Connecter les caméras compatibles RS-485. 12 Préparation Télécommande Bouton POWER (1) Description Allume ou éteint le DVR. LOGIN Permet d'afficher la boîte de dialogue Connexion de l'utilisateur ou se déconnecte. 2 ID Préparation Mettre l´ID appropriée du système DVR pouropérer via la télécommande IR quand vous utilisez plusieurs DVR. Appuyer sur la touche ID puis sur la touche numérique pendant 2 secondes pour sélectionner l’ID du système DVR. Si vous installez l’ID du système sur “0”, vous pouvez contrôler plusieurs DVR à la fois. VIEW Permet d'afficher le menu du mode séparation du moniteur PRINCIPAL et du moniteur POINT. CAM Permet d'afficher le menu Moniteur pour régler le canal de la caméra. ALM.OFF OSD SETUP wsad OK COPY SEARCH MARK Annule l’activation de l’alarme, le système revient sur les positions antérieures à l’activation de celle-ci. Permet d'accéder ou de réduire la barre de commande du système. Permet d'afficher le menu configuration. Pour sélectionner ou naviguer parmi les options de menu. Confirme les sélections du menu. Copie les données enregistrées à un dispositif externe. Affiche le menu de recherche. Marque le point de départ de la recherche. Vous pouvez définir le point de repère pendant la lecture sur un ou plusieurs canaux des données enregistrées. PAUSE (M) Met en pause la reproduction. STOP (Z) Arrête la reproduction. REC (X) Démarre ou arrête l’enregistrement. c, C/aM Cherche les images enregistrées en sens inverse ou les saute. ad Reproduction en avant ou en arrière des images enregistrées. v, V/Md Touches numériques Recherche en avant des images ou les sauter. Pour sélectionner le numéro pré sélectionné du PTZ, de l’ID ou du canal. INFO Permet d'ouvrir la fenêtre d'informations du système. LOG Permet d'ouvrir la fenêtre de la Liste des Journaux du Système. PTZ Remet l’unité sur le mode PTZ afin de contrôler la caméra PTZ connectée. TOUR Visite de toutes les positions préétablies de la caméra. ZOOM + / - Zoome avant et arrière sur la fenêtre de lecture. Si vous appuyez sur le bouton ZOOM(+) pendant la visualisation d'un canal en direct en mode plein écran ou pendant la lecture d'un canal en mode plein écran, la fonction zoom numérique s'active. FOCUS + / - Fait le point de la caméra. IRIS + / SET Règle le diaphragme de la caméra. Enregistre les positions préétablies des caméras PTZ. CLEAR Efface une position mémorisée. MOVE Remet la caméra sur la position préétablie. BACK Permet de quitter le menu ou de revenir à l'écran précédent. Installation 13 3 Installation Raccordements Précautions 3 Suivant les types de caméra et des autres dispositifs il y a plusieurs moyens de connecter l’appareil. Veuillez vous reporter au manuel de la caméra pour d’autres dispositifs de même que pour des informations supplémentaires sur la connexion. • Vous assurer que la caméra est éteinte avant l’installation et la connexion. Panorama de la connexion de base Connecter les caméras de type coaxial Relier Moniteur, Graveur Vidéo, Magnétoscope ou autre. Raccordez l’appareil ATM/POS. Relier l’alarme (relais) Connecter le câble d’alimentation. VIDEO INPUT 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz LOOP OUT Relier caméras PTZ, Graveurs Vidéo ou télécommande (en option). Connecter le SATA externe. Relier des capteurs d’alarme. Connecter un amplificateur audio. Connecter audio (ligne d’entrée). Raccordez un périphérique USB externe pour la sauvegarde ou la lecture. Raccordez une souris. Raccordez le câble réseau pour le contrôle du client Connectez un moniteur type HDMI (PRINCIPAL). Connecter le type de moniteur BNC (SPOT). Connecter lemoniteur VGA. Installation • 14 Installation Raccordement d’une caméra Raccordement de l’écran Raccordez la sortie vidéo de votre caméra à l’appareil, à l’aide d’un câble vidéo coaxial standard 75 Ω doté d’un connecteur BNC. Le connecteur LOOF OUT transmet le signal vidéo à partir du connecteur VIDEO INPUT pour se connecter à l'autre dispositif. Cette appareil peut avoir des sorties simultanées d'un connecteur HDMI, VGA et SPOT OUT. Vous devez raccorder le signal vidéo entre l’enregistreur vidéo numérique et le moniteur. Raccordement d’un moniteur VGA Raccordement d’une caméra Raccordez les prises VGA à l’arrière de l’appareil aux prises d’entrée correspondantes sur le téléviseur ou le moniteur, à l’aide d’un câble VGA. Raccordement d’un moniteur VGA VIDEO INPUT 3 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Installation LOOP OUT VIDEO INPUT 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz LOOP OUT VIDEO INPUT 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz REMAEQUE LOOP OUT Si la distance entre la caméra et l'enregistreur est trop longue, des bruits peuvent être générés. Dans ce cas, nous vous recommandons de relier l'alimentation de l'enregistreur à la terre et de ne pas relier l'alimentation de la caméra à la terre. Raccordement d’un moniteur spot VIDEO INPUT Connexion du distributeur vidéo 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Raccordez le signal vidéo de la caméra au connecteur d'entrée du distributeur vidéo en utilisant un câble vidéo coaxial 75 Ω avec un connecteur BNC. Raccordez la sortie vidéo du distributeur vidéo au connecteur VIDEO INPUT de l'enregistreur en utilisant un câble vidéo coaxial 75 Ω avec un connecteur BNC. Raccordez votre moniteur au connecteur de sortie vidéo du distributeur vidéo. Connexion du distributeur vidéo Distributeur vidéo Raccordez le moniteur spot à l’appareil, à l’aide d’un câble vidéo coaxial 75 Ω doté d’un connecteur BNC. LOOP OUT Raccordement d’un moniteur spot VIDEO INPUT 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz LOOP OUT Enregistreur OK VIDEO INPUT 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz LOOP OUT Moniteur Moniteur VIDEO INPUT 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz REMAEQUE LOOP OUT • Si la longueur du câble est trop longue, les composants de l'enregistreur pourraient être endommagés à cause de l'électricité statique externe. Avant de raccorder le câble vidéo, mettez le bout du câble en contact avec le boîtier de l'enregistreur pour éviter toute génération d'électricité statique. • Veuillez vérifier les images via un moniteur après l'installation du distributeur vidéo. 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz LOOP OUT Installation 15 VIDEO INPUT Connexion du moniteur HDMI 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Connectez l'appareil au moniteur HDMI utilisant un câble HDMI (câble type A, HDMITM grande vitesse) LOOP OUT Connexion du moniteur HDMI 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 3 Dispositif de mémoire USB Insérer le dispositif de mémoire dans le port USB. Le système reconnaît automatiquement le dispositif. Le logiciel du système peut être facilement mis à niveau en utilisant une clé USB. Raccordement d’un appareil audio Raccordez les prises AUDIO OUT de l’appareil aux prises d’entrée audio mono de votre appareil audio. VIDEO INPUT Raccordement d’un microphone et de haut-parleurs Périphérique externe USB Raccordez le périphérique externe au port USB. (Par exemple : disque dur externe ou autre système de stockage externe.) 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Souris LOOP OUT Raccordez la souris USB pour exécuter les fonctions de l'enregistreur. Connexion d’un E SATA Vous pouvez utiliser le stockage E-SATA pour sauvegarder ou enregistrer des données. Connexion d’un E-SATA VIDEO INPUT 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz LOOP OUT Raccordement d’un Périphérique USB NET OSD 1 PTZ 2 FOCUS+ 3 IRIS+ 4 Raccordement d’un périphérique USB HDD ALARM BACK UP INFO ALM.OFF FOCUS - 5 6 7 IRIS - 8 LOG TEXT OFF SET CLEAR 9 10/0 11 12 COPY MARK MOVE TOUR 13 14 15 16 OK SHIFT LOGIN SEARCH SETUP VIEW CAM BACK REC Installation PRINCIPAL 16 Installation Connexion de Périphérique ATM/POS Raccordement au réseau Raccordez l’appareil ATM/POS au port correspondant. Vous pouvez contrôler et surveiller le système via le réseau. Avec la télécommande (surveillance), vous pouvez modifier la configuration du système ou surveiller l'image via un réseau. Après l’installation, vérifiez les réglages du réseau pour que le contrôle à distance et la surveillance fonctionnent. Connexion de périphérique ATM/POS Raccordement au réseau VIDEO INPUT 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz VIDEO INPUT 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz LOOP OUT LOOP OUT VIDEO INPUT 3 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Installation LOOP OUT Routeur Router Service haut Broadband débit Service Connexion LAN Connecter le port LAN avec un càble droit (non fourni) ethernet à un port T de base 10/100/1000. L’indicateur NET (réseau) sur le panneau avant sera allumé. VIDEO INPUT 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Configuration automatique du réseau LOOP OUT VIDEO INPUT Le DVR peut obtenir et configurer automatiquement l’interface du réseau via DHCP. 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz LOOP OUT • Les appareils suivants ont été testés et leur compatibilité est assurée. Lorsque vous utilisez plusieurs périphériques ATM/ POS, utilisez le périphérique recommandé. -- • REMAEQUE Produits AVE ›› VSI-PRO : interface série vidéo ›› Regcom : solution réseau RS-485 ›› Hydra : convertisseur RS-485/RS-232 L'installation et le raccordement devraient être faits par du personnel de réparation qualifié ou des installateurs de systèmes et devraient se conformer aux codes locaux. Configuration manuelle du réseau Le DVR peut être configuré manuellement par l’assignation d’une adresse IP, masque de sous réseau, pont DNS. REMAEQUE Cet appareil peut être pris en charge par un réseau IPv4 et IPv6. Installation Connexion du dispositif RS-485 Relier un contrôleur LKD1000 Ce DVR a deux terminaux de données. Utiliser ce port pour connecter les caméras PTZ, DVR ou claviers numériques (optionnel). Relier le contrôleur LKD1000 pour commander le Graveur Vidéo. (Pour plus de détails, consultez les guides du contrôleur LKD1000). Le contrôleur LKD1000 doit être raccordé au port 2 (DATA 2), comme illustré. Si vous le raccordez au port 1 (DATA 1), le contrôleur LKD1000 ne sera pas activé. Terminal RS-485 D - (DATA -) D + (DATA +) GND VIDEO INPUT Description Transmission de données/ Réception de données Transmission de données/ Réception de données 17 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Raccordement d’un contrôleur LKD1000 LOOP OUT Protection Raccordement d’une caméra PTZ Relier les lignes de communication série PTZ à l’extrême RS-485. 3 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Installation Raccordement d’une caméra PTZ TX- TX+ Contrôleur LKD1000 REMAEQUE Ne raccordez pas une caméra PTZ et un contrôleur LKD1000 au port D1 ou D2 en même temps. Cela pourrait entraîner une défaillance. PTZ units (RS-485 type) PTZ units (RS-485 type) REMAEQUE • Lors de la connexion des lignes, connectez correctement “D -” du DVR au RX- de l’unité PTZ, et “D +” du DVR au RX+ à l’unité PTZ. • Les données initiales recommandées sont d’un débit en bauds de 9600, 8 bits de données, 1 bit d’arrêt et No de parité. • Quand vous connectez les cameras PTZ aux DVR il est nécessaire d’installer le menu d’installation pour cette unité en fonction des installations RS-485 de la caméra et des DVR. Raccordement de l’entrée et de la sortie d’alarme Les terminaux de l’alarme sont utilisés pour connecter les dispositifs d’alarme comme les capteurs, les loquets des portes, etc. Entrée d’alarme Vous pouvez connecter jusqu’à 16 capteurs d’alarme (LRD5080: 8 capteurs d’alarme). Chaque capteur d’alarme doit être connecté avec G (GND). Le signal peut être réglé sur N/O (Normal Ouvert) ou N/C (Normal Fermé) via le menu d’installation. 18 Installation VIDEO INPUT Sortie d’alarme 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Raccordement de l’entrée de capteur Raccordez le périphérique d'alarme à la sortie alarme. Le signal d'alarme est émis lorsqu'un événement se produit. LOOP OUT Raccordement de la sortie d’alarme VIDEO INPUT 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz LOOP OUT 3 Installation Dispositif d’alarme Capteur d’alarme Capteur d’alarme Terminal No. Dispositif d’alarme Description G Terre 1 Sortie d’alarme 1 Description 2 Sortie d’alarme 2 1 Capteur d’entrée 1 3 Sortie d’alarme 3 2 Capteur d’entrée 2 4 Sortie d’alarme 4 3 Capteur d’entrée 3 4 Capteur d’entrée 4 G Terre 5 Capteur d’entrée 5 6 Capteur d’entrée 6 7 Capteur d’entrée 7 8 Capteur d’entrée 8 G Terre 9 Capteur d’entrée 9 10 Capteur d’entrée 10 11 Capteur d’entrée 11 12 Capteur d’entrée 12 G Terre 13 Capteur d’entrée 13 14 Capteur d’entrée 14 15 Capteur d’entrée 15 16 Capteur d’entrée 16 G Terre Terminal No. REMAEQUE VIDEO INPUT LOOP OUT Les relais internes de commutation sont conçus pour une énergie de 0.3 A à 125 V AC ou de 1 A à 30 V DC. Si le courant est plus puissant, l’appareil peut s’endommager. Installation INSTALLATION DU DISQUE DUR 19 2. Enlever les vis et retirer les supports du disque dur. 3. Rattachez le HDD aux supports de fixation du disque dur avec quatre vis. 4. Rattachez les supports de fixation du disque dur avec les vis. Remarque concernant le disque dur Le pilote du disque dur interne (HDD) est une pièce fragile de l’appareil. Suivre les indications ci-dessous quand vous utilisez le DVR pour protégér le HDD de possible défaillance. Nous vous recommandons de copier les enregistrements importants sur un dispositif externe afin d’éviter des pertes accidentelles. • Ne pas enlever le DVR quand l’appareil est on. • Ne pas utiliser le DVR dans des endroits excessivement chauds ou humides, ou dans des endroits qui peuvent enregistrer de subites variations de température qui pourraient causer de la condensation dans le DVR. Cela pourrait provoquer une défaillance du HDD. 6. Raccordez le câble SATA au disque dur. 7. Branchez le câble SATA au connecteur SATA sur la carte mère. 8. Rattachez le haut du boîtier. 9. Mettre les vis. 10. Lorsque vous mettez l’appareil sous tension, le nouveau disque dur est détecté et formaté automatiquement. Remise en place du disque dur Éteindre l’unité et débrancher l’appareil. 1. Suivre les pas 1 to 2 décrits dans “Installation du disque dur”. 2. Enlever le connecteur du HDD. • Tandis que le DVR est allumée, ne pas débrancher la prise murale ni couper le courant avec le disjoncteur. 3. Enlever les vis du disque dur des côtés gauche et droit du support. • S’il y a une défaillance de courant pendant que le DVR est en marche, il est possible que des données se perdent. 4. Enlever le HDD du support. • Ne pas jeter le HDD. Ne pas d’objets métalliques comme des pièces ou des tournevis dans le plateau du HDD. • • • Quand une défaillance de courant se produit durant l’enregistrement, éviter d’ajouter, de remettre en place ou de transporter le HDD car la donnée enregistrée risquerait de s’effacer. Dans ce cas, remettre sous tension et réinitialiser l’unité normalement avec le HDD qui a été utilisé au moment de la défaillance du courant. Puis ajouter, remettre en place ou transporter le HDD. 5. Installez le nouveau disque dur. 6. Après avoir remis en place le disque dur, remettre la prise et allumer l’appareil. Le nouveau disque dur est détecté et formaté automatiquement. REMAEQUE auoty.m lcaliat Ne pas utiliser de tournevis électrique pour les fixer. Le HDD est très délicat. Manipuler le HDD avec soin et suivre les précautions ci-dessous parce que même un petit choc peut endommager les composants internes du HDD. HDD recommandé -- Ne pas placer le HDD sur un bureau ou une table directement. Mettre un épais coussin sous lui parce que même un petit choc peut endommager les composants internes du HDD. Pour voir la liste des derniers lecteurs de disque dur recommandés, veuillez visiter http://www.lgecommercial.com -- Ne pas utiliser de tournevis électriques. Les vibrations et les chocs d’un tournevis électrique peuvent endommager les composants internes du HDD. -- Quand vous remettez en place le HDD ne le cognez pas contre d’autres éléments comme par exemple un autre HDD et la pleteau de HDD. -- Ne le cognez pas contre d’autres instruments comme le driver quand vous remettez le HDD en place. Protéger les drives des disques durs contre l’électricité statique. Installation du disque dur Vous pouvez installer jusqu’à 4 HDD. Une installation ou une configuration incorrecte peut contrarier la reconnaissance du disque dur HDD ou le fonctionnement normal du produit. En conséquence, vous devez consulter un expert du magasin dans lequel vous avez acheté le produit. 1. Détachez le boîtier supérieur en le faisant glisser après avoir retiré les vis. REMAEQUE Si vous n’utilisez pas le disque dur recommandé, le système risque de ne pas fonctionner normalement. 3 Installation Vous assurer que l’appareil soit OFF (hors tension) avant de remettre ou d’enlever le HDD. 5. Raccordez le câble d’alimentation du disque dur au disque dur. 20 Installation Opération du système Explication générale de l’écran en phase sur le moniteur principal 1. Allumez l’appareil. L’amorçage du système commencera. L’image du logo LG apparaît sur le moniteur principal durant le démarrage du système. Écran du Moniteur principal 2. La fenêtre s'ouvre lorsque le démarrage est terminé. Cliquez sur ab c l'icône d e f g h de la barre de commande du système ou appuyez sur le bouton CONNEXION de la télécommande pour ouvrir la fenêtre de connexion. 3 Installation 3. Sélectionnez un nom d’utilisateur au moyen de la souris ou des flèches et de la touche ENTRER sur la télécommande ou le panneau avant. La première fois, vous pouvez sélectionner le nom d’utilisateur ADMINISTRATOR (Administrateur) uniquement. Vous pouvez enregistrer un nouvel utilisateur avec différents droits d’accès à l’aide du menu de réglage. 4. Entrer le mot de passe en utilisant le clavier virtuel. (Notez que le mot de passe administrateur par défaut est “000000”.) 5. Cliquez sur l'icône [OK]. Vous pouvez à la fois voir l’écran en direct et exploiter le système. REMAEQUE • • Cet enregistreur est basé sur un moniteur VGA utilisant un OSD. Nous vous recommandons d'utiliser le moniteur VGA avec cet appareil. Si vous utilisez un moniteur composite, la qualité du OSD peut avoir une qualité de lecture inférieure. Si l’enregistreur vidéo numérique est éteint accidentellement puis rallumé, il peut mettre longtemps à redémarrer. Éteindre le système a Numéro du canal Affichage du numéro du canal. b Nom du canal Affichage du nom de canal édité. c Canal FPS Affiche la valeur du FPS de la chaîne. d Canal choisi Permet d'afficher le canal sélectionné avec la boîte rouge. e Boutons accès rapide Les boutons accès rapide apparaitront quand la souris est déplacée vers l'écran actif de la caméra. Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes en cliquant dessus pour la chaîne choisie. Vous pouvez utiliser la fonction de lecture. Vous pouvez utiliser la fonction zoom numérique. 1. D’abord vus devez arrêter la reproduction et sortir du menu d’installation. En reproduction appuyer sur STOP. 2. Appuyez sur la touche 1 (POWER) jusqu’à entendre un bip et la fenêtre de fermeture de session sera affichée. 3. Saisir le mot de passe à l’aide du clavier virtuel. 4. Cliquez sur l'icône [OK]. Le système s'arrêtera. Vous pouvez contrôler les cameras PTZ. (optionnel) Vous pouvez utiliser la fonction d’ajustement vidéo (Luminosité, Contraste, Couleur). (Canal analogique uniquement) f Icône su statut de la caméra Affichage du statut de la caméra PTZ. Affichage du statut de l ’entrée audio. « C » en or indique l'enregistrement continu. « I » en or indique l'enregistrement instantané. « S » en rouge indique le capteur est déclenché pour l’enregistrement « M » vert indique l'enregistrement de la détection de mouvements. Installation 21 « N » gris indique que le canal n'est pas enregistré. Le “T” violet indique l’enregistrement d’un événement textuel. g Écran en phase Affiche la surveillance en cours sur l’écran en phase. h Barre de contrôle du système Permet d'afficher la date et l'heure. ( ) Connexion (Déconnexion) : Permet d'afficher la boîte de dialogue Connexion de l'utilisateur ou se déconnecte. Alarme désactivée: Met l'alarme hors service. Vous pouvez sélectionner le mode écran en direct pour afficher en plein écran, 4, 6, 8, 9, 16, 17 ou 25 séparations sur le moniteur principal. Caméra: Permet d'afficher le menu Moniteur pour régler le premier canal de la caméra. 1. Appuyez sur AFFICHAGE ou cliquez sur l'icône barre de commande du système. Le mode Split: Permet d'afficher le menu de sélection de la séparation de l'écran. 3. Sélectionnez un mode d'écran. dans la 2. Sélectionnez [Moniteur principal]. Exportation vidéo: Permet d'afficher le menu exportation. Évènement système: Affiche la fenêtre de journal du système. Information système: Affiche la fenêtre de l'information système. Paramétrage: Affiche le menu d’installation. Permet de réduire la barre de commande du système. Mode de division de l’écran REMAEQUE • Permet d'afficher/ Permet de réduire la barre de commande du système. Permet d'afficher ou de réduire la Barre de Commande du Système, appuyez sur l'OSD après avoir appuyé sur le bouton SHIFT sur la façade ou cliquez ou dans la Barre de Contrôle du Système. • Vous pouvez aussi utiliser les options de commande du système en cliquant le bouton droit de la souris sur l'écran du moniteur principal. • Tant que le moniteur principal fonctionne en mode séquence, la marque s’affiche dans la barre de contrôle du système. Mode séquence • Mode plein écran : Vous pouvez afficher la fenêtre en direct en mode plein écran. • Mode séparé en 4, 9, 16, 1+5, 1+7 : Permet d'afficher des écrans séparés sur le moniteur principal. • Séquence : Vous pouvez voir tous les canaux en séquence. Vous ne pouvez pas utiliser le mode séquence avec le mode séparé en 16 (série LRD5080 : séparé en 1+7 ou 9). 4. Sélectionner [OK] et appuyer sur OK pour confirmer votre sélection. REMAEQUE Déplacement de la position du canal Vous pouvez modifier la position du canal de la caméra sur la division d'écran du moniteur principal. 1. Sélectionnez le canal désiré en cliquant sur le bouton gauche de la souris. 2. Glissez déposez-le sur la position désirée et la position du canal sera changée. Pour afficher l'écran que vous voulez regarder en mode plein écran, double cliquez sur le canal désiré. 3 Installation Recherche: Affiche le menu de recherche. Sélection du mode d’écran du moniteur principal 22 Installation Sélection du mode d’écran du moniteur spot Vous pouvez sélectionnez le mode écran actif, un affichage écran en écran plein, 4-divisions, 9-divisions, 16-divisions sur le moniteur de surveillance. 1. Appuyez sur VIEW ou cliquez sur l'icône dans la barre de commande du système. 2. Sélectionnez [Moniteur de référence]. 3. Sélectionnez un mode d'écran. 4. Sélectionnez un numéro de groupe sur la liste déroulante. 5. Cliquez sur le bouton [Charger] ou [Enregistrer] pour configurer votre groupe. 6. Sélectionnez [OK] puis appuyez sur OK pour confirmer votre sélection. REMAEQUE [Le mode Split] est modifié selon le nombre de caméras sélectionnées. Contrôle de caméra PTZ Vous pouvez contrôler les caméras connectées via le terminal du port de donnée de RS-485 ou le réseau. Vous devez installer la configuration entre la caméra PTZ et le DVR. 1. Sélectionner le canal de la caméra PTZ sur le moniteur principal que vous voulez contrôler. 2. Appuyez sur PTZ ou cliquez sur l'icône qui s'affiche lorsque la souris est déplacée sur l'écran de la caméra PTZ. La télécommande virtuelle du PTZ s’affiche sur le moniteur principal. 3. Utiliser chaque item pour contrôler la caméra PTZ. 3 Installation Bouton Function Permet d'afficher le guide de commande PTZ. Permet d'afficher le menu de configuration de la caméra PTZ. Permet de réduire la télécommande virtuelle PTZ. Permet de supprimer la télécommande virtuelle PTZ. Mode de division de l’écran Mode séquence • Mode plein écran : Vous pouvez afficher la fenêtre en direct en mode plein écran. • Mode de séparation 4, 9 et 16 : Permet d'afficher les écrans séparés sur le moniteur point. • Séquence: Vous pouvez voir tous les canaux en séquence. Vous ne pouvez pas utiliser le mode séquence avec le mode séparé en 16 (série LRD5080 : séparé en 9). 4. Sélectionner [OK] et appuyer sur OK pour confirmer votre sélection. Utiliser pour pan/tilt la caméra. Vous pouvez sélectionnez la vitesse d'extension/inclinaison/zoom. Vous pouvez régler le zoom de la caméra. Groupage des chaînes Vous pouvez grouper les chaînes que vous voulez. 1. Appuyez sur CAM ou cliquez sur l'icône dans la barre de commande du système. 2. Sélectionnez [Moniteur principal] ou [Moniteur de référence] sur le menu. 3. Sélectionnez un numéro de caméra pour le groupe inclus. -- [Rétablir à défaut] : Placez les chaînes dans un classement ascendant et modifiez le [Le mode Split] en 16 divisions. (série LRD5080 : séparé en 1+7 ou 9) Vous pouvez régler la mise au point d'une caméra manuellement. Vous pouvez régler l'iris d'une caméra manuellement. Permet d'afficher ou de masquer les options de commande prédéfinies dans la télécommande PTZ virtuelle Affiche le numéro préétabli sélectionné. Pour saisir le numéro préétabli. y r t u Pour enregistrer les positions préétablies. Pour effacer une position préétablie. Pour remettre la caméra sur la position pré installée. Pour commencer une visite préétablie. Installation Confirme l’installation préétablie. 2. Utiliser les boutons numériques pour saisir le numéro d’index prédéterminé mémorisé puis appuyer sur OK ou faire clic sue l’icône REMAEQUE pour effacer les positions prédéterminées. Vous pouvez utiliser quelques options en cliquant sur le bouton droit de la souris dans le mode de commande de la caméra PTZ. • Guide de contrôle PTZ: Montre le guide d'utilisation de la souris. • Quitter: Ferme le mode de commande de la caméra PTZ. REMAEQUE Cette fonction peut n’être pas disponible, cela dépend des caméras PTZ. Pour Visiter les positions prédéterminées Installations prédéterminées REMAEQUE Vous pouvez visiter toutes les positions prédéterminées. 1. Appuyer sur TOUR ou faites clic sur l’icône u. Toutes les positions prédéterminées de la caméra seront sélectionnées et l’image de la position de la caméra sera versée sur le moniteur actif. 2. Vous pouvez arrêter la visite en appuyant sur TOUR ou en faisant clic sur l’icône Pour activer cette fonction, vous avez besoin d’enregistrer les prépositions de la caméra mobile. u. Installation pour les caméras PTZ Vous pouvez adapter la caméra à vos besoins en installant les menus des items respectifs. Pour enregistrer les positions prédéterminées 1. Déplacer la caméra sur le point désiré avec , , 1. Faire clic sur l’icône . 2. Appuyer sur SET ou faire clic sur l’icône y. 3. Sélectionner le numéro prédéterminé que vous voulez enregistrer. 4. Appuyer sur OK ou faire clic sur l’icône 2. Utiliser les La position et son numéro sont enregistrer. Les numéros prédéterminés de 0 à 255 sont disponibles sur cette unité mais la gamme actuelle diffère suivant les caméras PTZ. Changement d’une image à une position prédéterminée Cette fonction est disponible seulement avec les caméras disposant d’une fonction prédéterminée. La fonction prédéterminée fait que la combination de la caméra revient sur la position prédéterminée programmée. Il est nécessaire de programmer pour prérégler des combinaisons à l’avance. t. 2. Utiliser les boutons des numéros pour saisir l’index numérique de la position prédéterminée mémorisée puis appuyer sur OK ou faire clic sur l’icône . La caméra se met sur la position prédéterminée et c’est l’image de la caméra dans cette position qui apparaît sur le moniteur. Pour annuler la position prédéterminée Vous pouvez effacer une position prédéterminée memorisée. 1. Appuyer sur CLEAR ou faire clic sur l’icône r. , , , , , , et REMAEQUE 5. Répéter les pas de 1 à 4 pour ajouter des positions. REMAEQUE , pour installer les options. . 1. Appuyer sur MOVE ou faire clic sur l’icône . Le menu d’installation apparaît dans la fenêtre sélectionnée ou le moniteur principal. • Vous reporter au manuel de la caméra PTZ pour plus de détails. • Il est possible que certaines caméras PTZ ne fonctionnent pas avec cet appareil. • Vous ne pouvez contrôler les autres fonctions quand la télécommande virtuelle de PTZ est affichée. Utilisation de la fonction Zoom numérique Vous pouvez doubler la taille de l'écran actuel en utilisant la fonction zoom numérique en mode plein écran direct ou en mode plein écran lecture. 1. Appuyez sur le bouton ZOOM(+) pendant la visualisation d'un canal en direct en mode plein écran ou pendant la lecture d'un canal en mode plein écran. 2. Vous pouvez utliser l’écran zoom de la façon suivante. • Vous pouvez déplacer la position de l’écran zoom en utilisant les boutons w/s/a/d. • Vous pouvez déplacer l’écran zoom en utilisant la souris. Glisser-déplacer un point jusqu’à l’endroit où vous voulez déplacer l’écran zoom. 3. Appuyez sur le bouton BACK pour quitter. 3 Installation La position prédéterminée est la position pour enregistrer les positions de contrôle de la camára (préétablies) associées aux numéros des positions. En saisissant les numéros des positions,vous pouvez remettre les caméras dans les préétablies. , 23 24 Installation REMAEQUE La fonction zoom est désactivée dans les cas suivants. • Quand on clique deux fois sur le bouton gauche de la souris. • Appuyez sur le bouton de la chaîne ou de la fonction que vous désirez sur le panneau avant de l’unité. • Appuyez sur le bouton (STOP) pendant la lecture. Vous pouvez utiliser quelques options en cliquant sur le bouton droit de la souris en mode zoom numérique. 3 • Guide de contrôle du zoom numérique: Montre le guide d'utilisation de la souris.. • Quitter: Quitte le mode zoom numérique 9. Cliquez sur l'icône [Exporter] pour commencer l'exportation. La donnée exportée doit ètre autorisée par l’unité avant la sauvegarde et elle ne peut être reproduite qu’avec le reproducteur exclusif. REMAEQUE • Vérifier le dispositif d’exportation avant de procéder. • Pour la fonction d’exportation, vous pouvez utiliser aussi la touche COPY sur le panneau avant. • Vous pouvez exporter les données gravées seulement en mode en direct. • Si vous utilisez un périphérique externe, celui-ci doit être formaté sur cet appareil. Installation 1. Raccordez le périphérique externe au port USB à l’avant ou à l’arrière de l’enregistreur vidéo numérique. 2. Sélectionnez l’icône [Formater], puis appuyez sur OK. Une fenêtre de confirmation s’affiche après la fin du formatage. Exportation des données enregistrées Cette unité peut manuellement copier des images enregistrées dans le HDD intégré à des dispositifs externes. 1. Appuyez sur EXPORT ou cliquez sur l’icône contrôle du système. Le menu [Exportation vidéo] s'affiche. dans la barre de 3. Sélectionnez [OK] et appuyez sur OK pour fermer la fenêtre. • Vérifiez la taille des données sélectionnées et l’espace disponible sur le périphérique externe. S’il ne reste pas suffisamment d’espace sur le périphérique, créez-en ou effacez les données stockées antérieurement. • L’exportation ne peut se faire pendant que la copie est en cours. • Vous pouvez chercher la donnée exportée avec le logiciel fourni de visualisation. • Quand vous exportez les données enregistrées, les données vidéo, les données audio, le journal du système et les données du journal des évènements seront aussi exportées • Lorsque vous exportez les données gravées, le logiciel visionneuse d’exportation sera exporté aussi dans le dossier [ExportViewer] du dispositif. Le nom de l’archive de la donnée exportée est automatiquement classée sous la forme [nom du canal_date d’exportation_ heure.exp] 2. Installer les date/heure de démarrage et de fin de la copie. • a/d/w/s: permettent de se déplacer d’une option à l’autre. • w/s: permettent de régler l’option sélectionnée. • • OK: permet de sélectionner une option ou de confirmer le réglage. Ne pas retirer le dispositif USB pendant que l’exportation est en cours, risque de dysfonctionnement. • Un message d’alerte apparaît dans les cas suivants. 3. Sélectionnez le numéro du canal et appuyez sur OK. Répétez cette étape pour sélectionner plusieurs canaux. 4. Sélectionnez le format de fichier sur la liste déroulante de [Format de fichier]. • Native: Le fichier natif est enregistré avec l'extension ".exp". Le fichier d'origine enregistré peut être lu en utilisant le programme de visualisation d'exportation. • AVI LG: Pour la lecture d'un fichier AVI LG, il faut installer le codec LG DVR. Si vous installez le Client Réseau LG, il n'y a pas lieu d'installer le codec LG DVR. • AVI: Si vous sélectionnez un fichier au format AVI, sa lecture est acceptée par tout lecteur de média. 5. Sélectionnez [Exporter vers], puis appuyez sur OK. 6. Utilisez les touches w/s pour sélectionner un périphérique cible vers lequel exporter. 7. Appuyez sur OK pour confirmer. 8. Vous pouvez définir le mot de passe en cas de fichier natif. Pour enregistrer le mot de passe, cliquez sur la case [Mot de passe]. La fenêtre du mot de passe s’affiche. Entrez ensuite le mot de passe en utilisant des lettres de l’alphabet et des caractères numériques compris entre 4 et 12. • -- Quand la date/l’heure de démarrage sont identiques à la date/l’heure de fin. -- Quand la date/l’heure de démarrage sont postérieurs à celles de fin. -- Le support d’exportation n’a pas d’espace suffisant. -- Quand vous programmez un horaire pour une donnée qui n’existe pas. Un support externe doit être formaté dans cette unité pour éviter un dysfonctionnement. Installation Observation de la liste log du système Observation de l’information du système Pour voir la liste log du système: Pour voir l’information du système: 1. Appuyer sur LOG ou faire clic sur l’icône de la barre de contrôle du système. La fenêtre de la liste du journal du système est affichée au moniteur principal. 1. Appuyer sur INFO ou faire clic sur l’icône de la barre de contrôle du système. La fenêtre d’information du système s’affiche sur le moniteur principal. 25 3 Installation 2. Installer les date/heure de démarrage et de fin de la copie. • a/d/w/s: permettent de se déplacer d’une option à l’autre. • w/s: permettent de régler l’option sélectionnée. • OK: permet de sélectionner une option ou de confirmer le réglage. • Ethernet 0: Permet d'afficher les détails du Réseau. • Informations sur la caméra: Affiche des informations détaillées sur la cadence de prise de vus de la caméra. • Informations sur le disque: Affiche les détails du lecteur de disque dur. • Rafraîchir: Met à jour les informations du système. 3.Utiliser a/d pour voir la liste log précédente ou suivante. 4. Appuyez sur le bouton BACK ou cliquez sur le bouton [Fermer] pour quitter la fenêtre. REMAEQUE Reportez-vous au journal des événements système suivant. No. Message enregistré 1 Marche 2 Arrêt 3 Ouverture de session (Distant) 4 Fermeture de session (Distant) 5 Ouverture de session (Local) 6 Fermeture de session (Local) 7 Configuration changée 8 Configuration importée 9 Réglage d’usine par défaut 10 Rendement en puissance 11 Sauvegarde commencée 12 Sauvegarde terminée 13 Sauvegarde échouée 14 Exportation commencée 15 Exportation terminée 16 Exportation échouée 17 Logiciel mis à jour 18 DD Endommagé 19 DD Ajouté 20 DD Enlevé 21 DD Formaté 22 DD Changé 23 Panne du ventilateur du système 2. Appuyez sur le bouton BACK ou cliquez sur le bouton [Fermer] pour quitter la fenêtre. 26 Installation Menu de configuration 5. Cliquez sur l'icône ou cliquez sur l'icône plusieurs fois pour quitter le menu configuration. Si le message save (sauver) apparaît, faire clic sur [OK] avec le bouton gauche pour sauver les installations. Les caractéristiques et les options du DVR sont configurées à l’aide du menu. L’opération de cette unité peut être installée via un menu affiché sur le moniteur principal. Vous pouvez sélectionner et installer les conditions d’opération en utilisant les touches du panneau frontal et la télécommande ou une souris USB connectée à l’unité. Seuls les utilisateurs au niveau administrateur ont le droit d’accéder au menu de réglage et de configurer l’enregistreur vidéo numérique. NET OSD 1 NET OSD 1 2 3 4 HDD INFO ALM.OFF FOCUS - IRIS - 5 6 7 Premier INFO niveau 3 5 ALARM LOG 9 Installation BACK UP 2 FOCUS+ FOCUS+ LOG 3 TEXT OFF 9 ALM.OFF BACK UP 10/0 FOCUS - 6COPY 13 SET IRIS - 12 8 TOUR 1 2 3 ALM.OFF FOCUS - MOVE 6 14LOG BACK UP 15 TEXT OFF SHIFT 16 FOCUS+ CLEAR IRIS+ OSD INFO 7 SET Description Utiliser ces touches pour sélectionner les options du menu ou régler les valeurs des options. 8 15 PTZ Télécommande CLEAR 11 NET ALARM 4 MOVE HDD MARK 5 IRIS+ 14 7 Tableau de commande IRIS+ MARK TEXT OFF SET Deuxième niveau 10/0 11 COPY 13 PTZ ALARM HDD PTZ Installation de Menu en utilisant les touches du panneau frontal ou de la télécommande 12 4 SHIFT IRIS - TOUR Troisième niveau 8 16 CLEAR 9 10/0 11 12 COPY MARK MOVE TOUR 13 14 15 16 SEARCH REC SETUP LOG-IN VIEW CAM Sélectionne l’option ou confirme l’installation. BACK SHIFT SEARCH LOG-IN SEARCH VIEW SETUP LOG-IN REC SETUP VIEW CAM CAM REC BACK BACK Revient au menu ou niveau précédent. 1. Appuyer sur SETUP pour afficher le menu d’installation. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option de menu souhaitée, puis appuyez sur OK pour afficher le sous-menu. 3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option de sousmenu souhaitée, puis appuyez sur OK pour afficher les options de réglage. 4.Utiliser w/s pour sélectionner l’option désirée puis appuyer sur OK pour installer la valeur. NET OSD PTZ FOCUS+ IRIS+ 1 2 3 4 ALM.OFF FOCUS - HDD INFO 5 6 7 8 ALARM LOG TEXT OFF SET CLEAR 9 0 BACK UP COPY MARK MOVE NET OSD PTZ FOCUS+ 1 2 3 4 INFO ALM.OFF FOCUS - IRIS - 5 6 7 8 LOG TEXT OFF SET CLEAR HDD 5.Utiliser a/d pour sélectionner les installations désirées puis appuyer sur OK pour confirmer la sélection. IRIS - TOUR Informations IRIS+ SEARCH Utilisation d’une souris pour installer un menu ALARM 6. Appuyez sur BACK pour quitter le menu Setup. Si le message d’enregistrement apparaît, sélectionnez [OK] et appuyez sur OK pour enregistrer les réglages. SHIFT 1 HDD 0 MARK 3 INFO Bouton ALM.OFF FOCUS - 5 6 7 LOG TEXT OFF 9 0 COPY MARK BACK UP Bouton de gauche Bouton de droite CAM BACK SHIFT 9 COPY 2 ALARM REC REMAEQUE VIEW Utiliser les boutons de gauche et de droite de la souris pour installer NET OSD PTZ FOCUS+ IRIS+ un menu. BACK UP SETUP LOG-IN MOVE 4 IRIS Function SEARCH SETUP LOG-IN 8 • SET CLEAR utilisé pour sélectionner un idem déterminé ou diminuer MOVE TOUR les valeurs. • Si vous double-cliquez sur le bouton, vous pouvez voir le canal sélectionné en plein écran. Pour augmenter les valeurs d’option. 1. Cliquez sur l’icône dans la barre de contrôle du système avec le bouton gauche de la souris pour afficher un menu de réglage. 2. Cliquez sur l’option souhaitée avec le bouton gauche de la souris pour afficher les options de menu de deuxième ou troisième niveau. 3. Faire clic sur l’option désirée avec le bouton de gauche. Quand vous opérez la fonction menu en utilisant la télécommande et les touches du panneau frontal les deux boutons doivent être opérés dans le même sens pour contrôler la fonction menu. REC VIEW • SHIFT 4. Installer l’option de valeur choisie. • TOUR SEARCH LOG-IN • CAM BACK Pour utiliser d'autres fonctions des boutons chiffrés de la façade, suivez les étapes ci-dessous. 1. Appuyer sur SHIFT. Le voyant de la touche s’allume en rouge. REC 2.SETUP Sélectionner laCAMtouche de la fonction que vous souhaitez. VIEW BACK Toutes les explications de l’opération sont basées sur l’usage de la télécommande. Installation Installations su système 27 TCP/IP v4 Propriétés 3 Interface: Sélectionnez un port LAN que vous voulez utiliser (Ethernet 0). • DHCP: Sélectionnez cette option lorsqu’un serveur DHCP est installé sur le réseau pour permettre l’attribution d’adresse IP. Avec ce réglage, l’adresse IP est attribuée automatiquement. • Nom du systéme: Saisissez le nom de système en combinant jusqu'à 21 chiffres, lettres de l'alphabet et symboles. • Adresse IP: Saisissez une adresse IP. • Langue: sélectionner une langue pour le menu d’information et l’affichage. • Masque de sous-réseau: Saisissez une adresse de masque de sous-réseau. • Bip bouton: Cochez cette case pour activer le son des touches. Vous entendrez un son chaque fois que vous appuierez sur une touche. • Passerelle: saisissez l’adresse de passerelle. • Format vidéo: Sélectionne le format vidéo NTSC ou PAL suivant le format de votre système video. Si vous modifiez le format vidéo, le disque dur est formaté au format vidéo sélectionné. Une fois le disque dur formaté, le message de confirmation s’affiche. Sélectionnez [OK] et appuyez sur OK. Le système redémarre. DNS primaire: indiquez le serveur DNS (système de noms de domaine) primaire, qui traduit les noms d’hôte en adresses IP. • DNS secondaire : saisissez l’adresse du serveur DNS secondaire, qui est une copie de secours du serveur DNS primaire. • TCP/IP v6 REMAEQUE Vous devez débrancher toutes les caméras avant de modifier le format vidéo pour éviter tout dysfonctionnement. • Res.: Règle la résolution de sortie du signal vidéo HDMI. • Importation de la configuration: Importer les données de configuration du DVR à partir du stick USB. • Exportation de la configuration: Exporter la configuration du DVR au stick de mémoire USB. • Paramètres par défaut: Vous pouvez réinitialiser le DVR à des paramètres d’origine. Certaines fonctions ne peuvent être réinstallées. (date, heure, sauvegarde lumière du jour, zone horaire et mot de passe de l’utilisateur). • Interface: Sélectionnez un port LAN que vous voulez utiliser (Ethernet 0). • Auto: Sélectionnez cette option pour affecter automatiquement l’adresse IP. • Adresse IP: Saisissez une adresse IP. • Longueur du préfixe de sous-réseau: Saisissez la longueur du préfixe de sous-réseau. Un préfixe IPv6 indique la partie de l'adresse utilisée pour le routage ou l'identification d'une catégorie d'adresse. • Passerelle: saisissez l’adresse de passerelle. • DNS primaire: indiquez le serveur DNS (système de noms de domaine) primaire, qui traduit les noms d’hôte en adresses IP. • DNS secondaire : saisissez l’adresse du serveur DNS secondaire, qui est une copie de secours du serveur DNS primaire. Installation • 28 Installation Réseau 3 Installation • N˚. du port TCP/IP: saisissez le numéro du port TCP/IP. Vous pouvez voir la surveillance en direct sur le réseau avec le programme du PC du client. Le port de transmission audio et vidéo sortie d’usine par défaut est 9001. Dans certains cas il vaut mieux changer ce numéro de port une plus grande flexibilité ou sécurité. Vous pouvez modifier la valeur de ce port en choisissant une valeur comprise entre 1 025 et 65 535. • N˚. du port du serveur Web: Saisissez le numéro de port du serveur web. Vous pouvez voir l’image de la surveillance en direct sur le réseau avec un navigateur. En général le port TCP utilisé par HTTP est 80. Dans certains cas il vaut mieux changer ce numéro de port une plus grande flexibilité ou sécurité. Vous pouvez modifier ce port à 80 ou une valeur entre 1 025 et 65 535. • N˚. du port audio: saisissez le numéro du port audio. Vous pouvez modifier la valeur de ce port en choisissant une valeur comprise entre 1 025 et 65 535. • Limiter largeur de bande: Sélectionnez [TOUT] ou [Par utilisateur] pour fixer la valeur de la largeur de bande. -- TOUT: Fixer la même largeur de bande pour l'ensemble des utilisateurs. -- Par utilisateur: Vous pouvez fixer une valeur de la largeur de bande pour chaque utilisateur. Sélectionnez [ID Utilisateur] sur la liste déroulante à gauche. Et ensuite, fixez la largeur de bande sur la liste déroulante à droite. • Port RTSP : Saisissez le numéro de Port RTSP. Vous pouvez modifier ce port à une valeur entre 1 et 65535. Le numéro du Port par défaut est 554. • Service DDNS: Cochez cette case pour activer la fonction DDNS. Ce service gratuit est très utile lorsqu’il est combiné au serveur DDNS LG. Il permet à l’utilisateur de connecter la caméra IP à l’aide d’une URL, plutôt qu’une adresse IP. Cette possibilité résout également le problème des adresses IP dynamiques. Nom d’hôte.: saisissez le nom d’hôte que vous voulez utiliser. Vous ne pouvez pas utiliser les valeurs “www”, “mail”, “http”, “ftp”, “com”, “lg”, “lge”, “lgddns”, “lgeddns” ou “ddns” pour le nom d’hôte. Hôte enregistré.: affiche le nom d’hôte enregistré. Mettre à jour: enregistrez le nom d’hôte que vous avez saisi dans le champ [Nom d’hôte] auprès du serveur DDNS LG. • • • Comment enregistrer le nom d’hôte DDNS Grâce à la fonction DDNS, vous pouvez facilement utiliser le magnétoscope numérique LG. Lorsque vous utilisez la fonction DDNS pour la première fois après avoir acheté le magnétoscope numérique LG 1. Affiche le menu de configuration du magnétoscope numérique. 2. 3. 4. 5. Sélectionnez l’option [Système] > [Réseau]. Cochez la case pour activer l’option [Service DDNS]. Saisissez le nom d’hôte dans le champ [Nom d’hôte.]. Appuyez sur la touche [Mettre à jour]. Si l’enregistrement de l’hôte est effectué correctement, le nom d’hôte s’affichera dans le champ [Hôte enregistré]. Si le nom d’hôte n’est pas enregistré après la mise à jour, vérifiez votre connexion réseau. Lorsque vous voulez modifier le nom d’hôte DDNS Si vous voulez modifier le nom d’hôte enregistré, procédez comme suit. 1. Saisissez un nouveau nom d’hôte dans le champ [Nom d’hôte.]. 2. Appuyez sur la touche [Mettre à jour]. La fenêtre de confirmation s’affichera pour valider votre nouveau nom d’hôte. 3. Cliquez sur [OK]. Lorsque le nom d’hôte est correctement modifié, le nouveau nom s’affiche dans le champ [Hôte enregistré]. Si le nom d’hôte n’est pas modifié après la mise à jour, vérifiez votre connexion réseau. Diffusion en flux du réseau • CH: Affiche le numéro du canal. • Res. : Permet de sélectionner la résolution de l'enregistrement. • Qualità: Sélectionne la qualité de l’image. • Vitesse de défilement: Sélectionne le débit des cadres. La vitesse de défilement correspond au nombre d’images transportables par seconde. En fonction de la résolution, le débit des cadres est automatique. Si vous voulez le faire manuellement, reportezvous à ce qui suit. Résolution NTSC PAL Débit de cadres 352*240 1, 3, 5, 7.5, 10, 15, 30 704*240 1, 3, 5, 7.5, 10, 15 704*480 1, 3, 5, 7.5 352*288 1, 3, 5, 6, 7.5, 12.5, 25 704*288 1, 3, 5, 6, 7.5, 12.5 704*576 1, 3, 5, 6 Installation Date/Heure 29 REMAEQUE Si l’option NTP n’est pas activée sur ce système, il risque d’y avoir un décalage entre l’heure du système et l’heure réelle. Il est recommandé d’activer l’option NTP. Contrôleur 3 Date: Indiquez l’année, le mois et le jour. Heure: indiquez l’heure. Format de date: Choisir le format d’affichage. Format heure: Sélectionnez le format d’affichage de l’heure. Fuseau horaire: sélectionnez le fuseau horaire correspondant à la région où l’enregistreur vidéo numérique est installé. • Heure d’été: Cochez si vous voulez utiliser la fonction d'économie de lumière du jour. Démarrage heure d’été: Sélectionnez l’heure de début de l’Economie de Lumière du Jour. Fin heure d’été: Sélectionnez l’heure de finalisation de l’Economie de Lumière du Jour. • • NTP Installation • • • • • • IR ID Distant: Sélectionnez l’ID de la Télécommande IR pour cette unité. Si vous utilisez un multi système, réglez l’ID de la Télécommande IR pour chaque unité graveur. • ID contrôleur distant: sélectionnez l’identifiant de la Si vous utilisez plusieurs appareils, réglez l’identifiant de la télécommande pour chaque enregistreur vidéo numérique. Vous pouvez commander l’enregistreur vidéo numérique au moyen du contrôleur LKD1000. (Pour plus de détails, consultez le guide de l’usager de LKD1000.) Mise à jour La fonction de mise à jour vous permet de mettre à niveau le logiciel graveur et ajouter ou mettre à jour des protocoles PTZ. Dans ce cas, les réglages actuels du graveur ne sont pas effacés ou remplacés pendant le processus de mise à jour. • NTP: cochez cette case si vous voulez synchroniser la date et l’heure de l’enregistreur vidéo numérique avec celles du serveur NTP (protocole de diffusion du temps en réseau). Indiquez le nom du serveur NTP. • Serveur d’horloge: Pour la plupart des cas, choisir public. Le DVR obtiendra le time average parmi 5 serveurs publics. (time.nist. gov, time-a.nist.gov, time-b.nist.gov, ntp.nasa.gov, clock.isc.org). • Serveur de temps privé: Entrer l’adresse IP du serveur de tempsprivé ou lenom del’hôte avec le clavier virtuel. • Intervalle de synchronisation: Vous pouvez installer des intervalles synchronisés avec le serveur de temps NTP d’1 jour, 1 heure, 1mois et 1 semaine. • Test NTP: Sélectionner [test NTP] pour sélectionner le serveur NTP. 1. Choisissez la methode de mise à jour. 2. Choisissez le fichier de mise à jour incllus dans l’appareil ou saisissez le nom du serveur FTP. 30 Installation REMAEQUE Si vous choisissez la méthode de mise à jour [LOCAL], l’option [Serveur FTP] sera désactivée et l’option [Dispositif ] sera activée. Et si vous choisissez la méthode de mise à jour [Réseau], l’option [Dispositif ] sera désactivée et l’option [Serveur FTP] sera activée. 3. Sélectionnez [Recherche] et appuyez sur OK. Le fichier de mise à jour s’affiche dans la liste. 4. Choisissez le fichier de mise à jour dans la liste. 5. Sélectionnez [Mettre à jour] et appuyez sur OK. La fenêtre de confirmation s’affiche. 3 • Plage horaire Fin: Entrez le jour de la semaine ou l’heure de finalisation. • Écrire: Définit si vous utilisez la fonction de remplacement pour les sauvegardes planifiées. • Taille estimée: Affiche la taille des données à sauvegarder et l’espace disponible sur les périphériques externes. • Démarrer sauvegarde: Pour commencer la copie. • Effacer support: Pour effacer le media. Copie de sécurité instantanée 1. Reliez le dispositif USB de sauvegarde ou insérez un disque inscriptible dans le lecteur de disques pour la sauvegarde. 2. Sélectionnez la partition que vous voulez sauvegarder. Installation 6. Sélectionnez [OK] pour commencer le processus de mise à jour ou cliquez sur [Annuler] pour arrêter et quitter. Une fois le processus de mise à jour terminé, le message [Redémarrer le système] s'affiche. 3. Sélectionner INSTANT dans les options de programmation. 7. Cliquez sur [OK] pour redémarrer le graveur. 6. Sélectionner l’icône [Taille estimée] et appuyer sur OK. 8. Pour vérifier la dernière version, cliquez sur le bouton [Rechercher une mise à jour maintenant] pour aller sur http://www.lgecommercial.com REMAEQUE 4. Sélectionner le dispositif de copie. 5. Sélectionnez la Date d’intervalle de temps, l’heure Début d’intervalle et l’heure Fin de l’intervalle pour la sauvegarde. 7. Vérifiez la taille des données sélectionnées et l’espace libre. S’il ne reste pas suffisamment d’espace sur le périphérique, créez-en ou effacez les données stockées antérieurement. 8. Sélectionner l’icône [Démarrer sauvegarde] et appuyer sur OK pour commencer la copie. • Pour éviter tout dysfonctionnement, n’éteignez pas l’appareil pendant la mise à jour. 9. Sortir du menu d’installation.Vous pouvez vérifier le statut de la copie en cours sur la barre de contrôle du système. • Il ne faut pas retirer le périphérique externe de mise à jour pendant que la mise à jour est en cours. Cela peut entraîner un dysfonctionnement. Copie Journalière/Hebdomadaire Sauvegarde 1. Connecter le dispositif USB pour la copie. 2. Selectionner HEBDOMADAIRE ou QUOTUDIEN dans les options de programmation. 3. Sélectionner le dispositif de copie. 4. Saisir la date et/ou l’heure de début de la copie dans l’option de démarrage de programmation. 5. Saisir le jour de la semaine et ou l’heure dans l’option de démarrage horaire range de démarrage. 6. Saisir le jour de la semaine et ou l’heure dans l’option de démarrage horaire range de fin. 7. Sélectionnez On ou Off dans l’option [Écrire]. 8. Sélectionner l’icône [Taille estimée] et appuyer sur OK. 9. Vérifier la taille de la donnée à copier et l’espace disponible du dispositif USB. Si l’espace est insuffisant, utilisez un périphérique USB ayant suffisamment d’espace ou effacez des données sur le périphérique USB raccordé. • REMAEQUE Programme: Vous pouvez programmer une copie de sécurité. -- ARRÊT: Toutes les options sont désactivées. -- • HEBDOMADAIRE or QUOTIDIEN: Les données seront sauvegardées automatiquement en fonction des installations. • -- Appareil INSTANTANE:La copie de sécurité est sauvegardée manuellement. • Dispositif: Sélectionner un dispositif de copie de sécurité. • Début du programme: Installer la date de début de programmation (Un jour de la semaine et un horaire). • Plage horaire Date: Saisir la période de la copie de sécurité. Entrez la date que vous voulez sauvegarder. • Plage horaire Début: Entrez le jour de la semaine ou l’heure de début. La fonction de sauvegarde n’est pas compatible avec un lecteur CD-ROM USB externe. Périphériques externes disponibles pour la sauvegarde. Disque dur USB Capacité Jusqu’ et 2°To. Disque dur E-SATA Jusqu’ et 2°To. • • Utiliser le dispositif USB externe recommandé pour éviter un dysfonctionnement. (Voir page 53) Pour voir la liste des derniers lecteurs de disque dur recommandés, veuillez visiter http://www.lgecommercial.com Installation REMAEQUE • • • • • • • • • • • • La gravure sur disque est effectuée en mode multi session. Vous pouvez voir la progression de la sauvegarde dans la barre de contrôle du système. La taille estimée d’une donnée n’est qu’approximative. Par conséquent vous devez préparer suffisamment d’espace dans le support. Aux horaires d’enregistrement programmés vous devez vérifier le statut de la copie sur la barre de contrôle. La copie ne commencera pas tant que seront en cours les fonctions d’exportation ou de recherche de la donnée dans le dispositif externe USB. Après l’exportation ou la recherche de la donnée, la copie programmée peut commencer. Lorsque vous réglez une sauvegarde programmée, la taille des données à sauvegarder est estimée depuis les réglages d’enregistrement du menu Réglage. Si la taille réelle des données enregistrées est majeure à la taille estimée, il est possible que la sauvegarde programmée ne s’active pas. • Si vous utilisez la fonction de remplacement dans l’option [Sauvegarde] , les données de la plus ancienne sauvegarde sont supprimées. • Bien que toutes les données de la sauvegarde soient supprimées, la sauvegarde n’est pas effectuée si l’espace est insuffisant sur l’appareil. Réglage des appareils Caméra 3 Installation • Un support externe doit être formaté sur l’unité pour éviter dysfonctionnement. Vous ne pouvez utiliser les options [Taille estimée], [Démarrer sauvegarde] et [Effacer support] pendant que la copie est en cours. Ne retirez pas le périphérique externe pendant que la sauvegarde est en cours ; cela peut entraîner un dysfonctionnement. Si vous utilisez un support externe en utilisant un ordinateur avec FAT32, ce support ne doit pas être utilisé sur cette unité. Vérifiez la taille des données sélectionnées et l’espace disponible sur le périphérique externe. S’il ne reste pas suffisamment d’espace sur le périphérique, créez-en ou effacez les données stockées antérieurement. 1. Sélectionnez [Taille estimée], puis appuyez sur OK. La taille des données sélectionnées et de l’espace disponible s’affiche. 2. Sélectionnez [OK] et appuyez sur OK pour fermer la fenêtre. Vous ne pouvez pas arrêter la sauvegarde lorsqu'elle est en cours. Un message d’alerte apparaîtra dans les conditions indiquées ci-dessous. -- Quand les heures de début et de fin sont les mêmes. -- Quand l’heure de début est postérieure à celle de fin. -- Quand la programmation est faite pour une donnée inexistante. -- Quand les heures de démarrage et de fin sont fausses. -- Quand un support n’a pas l’espace suffisant. -- Quand le dispositif USB sélectionné est déconnecté. 31 • Canal: Affiche le numéro du canal. • Nom : Configurez le nom du canal en combinant jusqu'à 21 chiffres, lettres de l'alphabet et symboles. • Audio: Sélectionnez le canal d’entrée audio. Vous entendrez alors le son du canal d’entrée audio sélectionné. PTZ Installation des caméras PTZ connectées via le port de données du terminal RS-485. • • • • • • Canal: Sélectionne le canal que vous désirez connecter à la caméra PTZ. Port: Sélectionne le port de données connecté au terminal RS-485 du panneau arrière. Le port DATA 2 est utilisé pour commander la caméra PTZ connectée au Graveur ou pour commander au moyen du contrôleur LKD1000. Si vous voulez utiliser la caméra PTZ via le port DATA 2, vous devez régler l’option [ID contrôleur distant] sur [AUCUN]. Si vous utilisez le contrôleur LKD1000 pour contrôler l’enregistreur vidéo numérique via le port DATA 2, vous devez régler l’option [ID contrôleur distant] sur un numéro compris entre 1 et 16. ID de contrôle: permet de sélectionner l’identifiant de la caméra PTZ. Faites la même installation que la caméra PTZ. Protocole: Sélectionne le protocole supporté par la caméra PTZ. Débit en baud: Sélectionne la vitesse de communication. Test PTZ: Après l’installation PTZ vous pouvez tester le fonction fonction pan/tilt (panoramique / inclinaison) pour la caméra sélectionnée. Vous pouvez voir l’écran du test sur la fenêtre vue préliminaire sur le côté droit de l’option test PTZ. 32 Installation -- a/d: Teste le sens de l'expansion. -- w/s: Teste le sens de l'inclinaison. Stockage REMAEQUE La liste des caméras PTZ supportée se trouve page 54. ATM/POS 3 Installation • Dispositif d’interface: Sélectionnez le dispositif d’interface dans la liste déroulante. -- AUCUN: Sélectionnez ce réglage lorsque l’appareil ATM/POS est directement raccordé à l’enregistreur vidéo numérique. -- AVE Hydra: Permet de sélectionner lorsqu'un périphérique ATM/POS est raccordé via le périphérique AVE Hydra au à l'enregistreur. Si vous configurez sur AVE Hydra, les options [Caméra], [Débit en bauds], [Bits de données], [Bits d’arrêt] et [Parité] sont bloquées et ces options ne peuvent pas être configurées. • Caméra: Sélectionnez le numéro de caméra à associer à l’appareil ATM/POS. • Débit en baud: Sélectionnez le paramètre souhaité pour régler la vitesse de communication entre l’enregistreur vidéo numérique et l’appareil ATM/POS. • Bits de données: Sélectionnez le nombre de bits de données pour la communication RS-485. • Bits d’arrêt: Sélectionnez le paramètre désiré. Le bit d'arrêt est ajouté à la dernière donnée, dans une communication asynchrone. • Parité: Sélectionnez le paramètre désiré. Le bit de parité est ajouté aux données, pour exécuter le contrôle de la parité. • Écrire: Permet de définir l'utilisation de la fonction des Écrasements. • Avertissement: Quand le HDD est trop chargé un message d’alerte s’affiche. • Suppression automatique: Permet de configurer la date de suppression automatique. Si vous réglez la date d’effacement automatique, les données enregistrées seront effacées, sauf les données comprises dans la période choisie. L’effacement automatique est activé toutes les 35 minutes. • Gain de stockage: Permet d'économiser l'espace de stockage en réduisant la qualité des données enregistrées. • Formater: Initialiser le HDD (Hard Disk Drive). Toutes les données du disque dur seront effacées. • E-SATA : Sélectionne le dispositif E-SATA. • Brancher: Permet d'utiliser le stockage E-SATA sélectionné pour les données enregistrées. • Débrancher: Permet d'utiliser le stockage E-SATA sélectionné pour les données sauvegardées. Installation Installation d’affichage Affichage 33 Video Adj Régle la luminosité, les contrastes et la couleur de chaque canal. Vous pouvez voir les installations d’écran à partir des fenêtres précédentes. 3 Nom du canal: cochez cette case pour afficher le numéro du canal dans la fenêtre du canal. • Stato canale: cochez cette case pour afficher l’état du canal dans la fenêtre du canal. • Canal FPS: Annotez pour afficher ou éliminer le FPS de la chaîne (trames par seconde) dans la fenêtre de la chaîne. • Taille de la police: Choisissez la taille de police de caractères pour le nom des chaînes et l’heure de lecture qui apparaît sur l’écran. • Position: Choisissez la taille de police de caractères pour le nom des chaînes et l’heure de lecture qui apparaît sur l’écran. • Nom du canal (Moniteur de référence): Désignez le nom canal à afficher ou à éliminer sur le moniteur de surveillance. Séquence Vous pouvez voir tous les canaux en séquence dans le mode de séparation d'écran sélectionné. Vous ne pouvez pas utiliser le mode séquence avec la division en 16 écrans (gamme LRD5080 : 8 écrans). Si vous modifiez le mode de division de l’écran pendant la fonction de séquence, celle-ci sera annulée. • Temps de passage principal: permet de définir la séquence des canaux pour le moniteur principal. • Spot Temps de passage: permet de définir la séquence des canaux pour le moniteur spot. Canal: Sélectionne le canal à régler. • • • • Luminosité: Règle la luminosité de 0 à 100 du canal sélectionné. Contraste: Règle le contraste de 0 à 100 du canal sélectionné. Couleur: Règle la couleur de 0 à 100 du canal sélectionné. Rétablir à Défaut: rétablit le réglage à sa valeur par défaut. Installation • • 34 Installation Réglages d’enregistrement 2. Sélectionnez un mode d'enregistrement. Enregistrement de programme normal Un enregistrement de programme normal peut être activé à des heures prédéfinies, dans un modèle prédéfini aux jours de la semaine sélectionnés. Le DVR peut enregistrer en fonction d’une programmation de l’utilisateur. Il est aussi possible d’enregistrer manuellement sans se préoccuper de la date ou de l’horaire. L’enregistrement peut être fait en continu ou déclenché par des évènements (alarme et détection de mouvement). 3 Installation L’écran de la programmation d’enregistrement affiche un jour de la semaine qui montre la programmation de tous les canaux sur une période de 24 heures. Pour chaque bloc d’une cellule d’1 heure la méthode d’enregistrement peut être spécifiée. Les méthodes de gravure pour chaque bloc sont montrées à couleurs pour faciliter le visionnage. • • • Numéros des canaux Chronologie • Jour de la semaine • Mode d’enregistrement • • • • Pour configurer un Programme d'enregistrement à un Jour typique de la semaine (Programme normal) • 1. Sélectionnez un jour de la semaine. • • Gris (Aucun enregistrement) : Aucun enregistrement de programme. Or (Enregistrement continu) : L'enregistrement démarre automatiquement à l'heure prédéfinie. Rouge (Enregistrement d'événement du capteur) : L'enregistrement démarre automatiquement lorsque le capteur s'active à une heure désignée. Vert (Enregistrement d'événement en mouvement) : L'enregistrement démarre automatiquement lorsqu'un mouvement est détecté à une heure désignée. Violet (Enregistrement d'événement texte) : L'enregistrement démarre automatiquement lorsqu'une saisie de texte est détectée à une heure désignée. Jaune (Enregistrement Capteur+Mouvement) : L'enregistrement démarre automatiquement lorsque le signal du capteur est entré ou lorsqu'un mouvement est détecté. Or+Rouge (Enregistrement d'événement continu+capteur) : L'enregistrement démarre automatiquement à l'heure prédéfinie. Lorsque le capteur s'active à une heure désignée, il fait passer le mode enregistrement continu en mode enregistrement d'événement du capteur et l'enregistrement démarre automatiquement. Or+Vert (Enregistrement d'événement continu+mouvement) : L'enregistrement démarre automatiquement à l'heure prédéfinie. Lorsqu'un mouvement est détecté à une heure désignée, il fait passer le mode enregistrement continu en mode enregistrement d'événement de mouvement et l'enregistrement démarre automatiquement. Or+Violet (Enregistrement d'événement continu+texte) : L'enregistrement démarre automatiquement à l'heure prédéfinie. Lorsque du texte est saisi à une heure désignée, il fait passer le mode enregistrement continu en mode enregistrement d'événement texte et l'enregistrement démarre automatiquement. Or+Jaune (Enregistrement d'événement continu+capteur+mouvement) L'enregistrement démarre automatiquement à l'heure prédéfinie. Lorsque le signal du capteur est entré ou lorsqu'un mouvement est détecté, il fait passer le mode enregistrement continu en mode enregistrement d'événement de mouvement et l'enregistrement démarre automatiquement. Jaune+Violet (Enregistrement d'événement capteur+mouvement+texte) : Lorsque le signal du capteur est entré, un mouvement est détecté ou du texte est saisi, l'enregistrement démarre automatiquement. Bleu ciel (Enregistrement d'événement continu+capteur+mou vement+texte) : L'enregistrement démarre automatiquement à l'heure prédéfinie. Lorsque le signal du capteur est entré, un mouvement est détecté ou que du texte est saisi à une heure désignée, il fait passer le mode enregistrement continu au mode enregistrement de l'événement s'étant produit et l'enregistrement démarre automatiquement. Installation 3. Avec le bouton gauche de la souris, faites un glissé et déposé, pour configurer le canal et l'heure d'enregistrement. La couleur du bloc temporel change en fonction du mode sélectionné. 35 2. Saisissez le nom du jour spécial. Utilisez w/s/a/d pour sélectionner la colonne [Nom] et appuyez sur OK. Le menu du clavier virtuel s'affiche. 3. Utilisez w/s/a/d pour saisir les informations nécessaires dans année, mois et date. Vous pouvez utiliser l'icône calendrier pour sélectionner la date. 4. Sélectionnez la cellule heure du canal désiré. REMAEQUE Si la programmation de l’enregistrement du jour spécial se superpose avec d’autres enregistrements, seul l’enregistrement du jour spécial sera possible. 3 Copier à partir des Données programmées du canal Vous pouvez copier les données du programme du canal dans une(d') autre(s) canal(aux) dans le jour de la semaine sélectionné. 1. Sélectionnez le jour de la semaine et appuyez sur OK sur le menu [Programme normal] ou [Programme spécial]. 2. Sélectionnez [Copie du canal] et appuyez sur OK puis le menu de sélection de canal s'ouvre. 3. Utilisez w/s/a/d pour sélectionner un canal puis appuyez sur OK pour sélectionner le(s) canal(aux) cible(s). Vous pouvez annuler le canal sélectionné en appuyant sur OK. 4. Sélectionnez [OK] puis appuyez sur OK pour confirmer votre sélection. 4. Appuyez sur BACK pour revenir au menu précédent. Si le message de sauvegarde s'affiche, sélectionnez [OK] et appuyez sur OK pour sauvegarder les paramètres. Copier à partir des Données programmées du jour 5. Appuyez plusieurs sur BACK pour quitter le menu Configuration. 1. Sélectionnez le jour de la semaine que vous voulez copier. Pour configurer un Programme d'enregistrement à un Jour spécial (Programme spécial) En plus du programme hebdomadaire, 15 périodes de date/heure spécifiques maximum peuvent être définies. Pour configurer le programme d'enregistrement spécifique sélectionnez des Dates spécifiques. 1. Sélectionnez un numéro d'Article. Vous pouvez copier le jour de la semaine programmé dans un autre jour de la semaine, jour et fin de semaine. 2. Sélectionnez [Copier Jour] et appuyez sur OK puis le menu de sélection de canal s'ouvre. 3. Utilisez w/s/a/d dans jour de la semaine puis appuyez sur OK pour sélectionner la(es) date(s) cible(s). Vous pouvez annuler le canal sélectionné en appuyant sur OK. 4. Sélectionnez [OK] puis appuyez sur OK pour confirmer votre sélection. Installation Copier le Programme d'enregistrement 36 Installation Normal Mouvement Réglages pour gravure normale. Réglages concernant la gravure mouvement. • CH: Affiche le numéro du canal. • CH: Affiche le numéro du canal. • Res.: Sélectionne la résolution d’enregistrement. • Qualità: Sélectionne la qualité de l’image. • Vitesse de défilement: Sélectionne le débit des cadres. Le débit des cadres est la quantité de cadres par seconde. En fonction de la résolution, le débit des cadres est automatique. • • • Res.: Sélectionne la résolution d’enregistrement. Qualità: Sélectionne la qualité de l’image. Vitesse de défilement: Sélectionne le débit des cadres. Le débit des cadres est la quantité de cadres par seconde. En fonction de la résolution, le débit des cadres est automatique. Pre.: Permet de sélectionner la résolution de l'enregistrement. Lorsque le signal d'événement est détecté, l'enregistreur vidéo numérique enregistre les données avant l'événement pendant la période définie. Post: Indiquez la durée d'enregistrement après événement. Lorsque le signal d'événement est détecté, l'enregistreur vidéo numérique enregistre les données après l'événement pendant la période définie. 3 Installation • Capteur Réglages concernant la gravure capteur. • Texte Réglages d’un enregistrement d’événement textuel. • CH: Affiche le numéro du canal. • Res.: Sélectionne la résolution d’enregistrement. • Qualità: Sélectionne la qualité de l’image. • Vitesse de défilement: Sélectionne le débit des cadres. Le débit des cadres est la quantité de cadres par seconde. En fonction de la résolution, le débit des cadres est automatique. • Pre.: Indiquez la durée d’enregistrement avant événement. Lorsque le signal d'événement est détecté, l'enregistreur vidéo numérique enregistre les données avant l'événement pendant la période définie. • Post: Indiquez la durée d’enregistrement après événement. Lorsque le signal d'événement est détecté, l'enregistreur vidéo numérique enregistre les données après l'événement pendant la période définie. • CH: Affiche le numéro du canal. • • • Res.: Sélectionne la résolution d’enregistrement. Qualità: Sélectionne la qualité de l’image. Vitesse de défilement: Sélectionne le débit des cadres. Le débit des cadres est la quantité de cadres par seconde. En fonction de la résolution, le débit des cadres est automatique. Pre.: Permet de sélectionner la résolution de l'enregistrement. Lorsque le signal d'événement est détecté, l'enregistreur vidéo numérique enregistre les données avant l'événement pendant la période définie. Post: Indiquez la durée d'enregistrement après événement. Lorsque le signal d'événement est détecté, l'enregistreur vidéo numérique enregistre les données après l'événement pendant la période définie. • • Installation Instant/Panique 37 Installation des évènements Réglages d’un enregistrement instantané/d’urgence. Capteur 3 CH: Affiche le numéro du canal. • Res.: Sélectionne la résolution d’enregistrement. Les modèles de la gamme LE4000 ne peuvent pas être modifiés. • Qualità: Sélectionne la qualité de l’image. • Vitesse de défilement: Sélectionne le débit des cadres. Le débit des cadres est la quantité de cadres par seconde. En fonction de la résolution, le débit des cadres est automatique. REMAEQUE Instantané est une configuration de canal unique et Panique est une configuration multi-canal. Installation • • Dans: Affiche le numéro du terminal du ALARM-IN. • Type de capteur: Vous pouvez régler l’état du capteur NO (Normalement Ouvert) ou NC (Normalement Fermé). Caméra: Sélectionnez le canal de la caméra raccordée à la borne ALARM-IN. Sortie relais: Sélectionnez le numéro de sortie alarme (relais) pour l’extrême RELAY-OUT pour le signal sortie alarme (relais). Présélection: Sélectionnez le numéro prédéfini. Lorsque l’entrée est activée, la caméra se déplace sur la préposition sélectionnée et l’image de la caméra dans cette position apparaît sur le moniteur. • • • Mouvement • • • • Canal: Sélectionne le canal d’installation de la détection de mouvement. Sensibilité: Détermine le niveau de sensibilité de la zone de détection de mouvement. Vous pouvez régler le niveau de sensibilité entre 01 et 10 ou OFF. Sortie relais: Sélectionnez le numéro d’extrême RELAY-OUT pour le signal alarme (relais) sortant lors d’une détection de mouvement. Bereich: Sélectionne au préalable la zone désirée de détection du mouvement sur écran. -- w/s/a/d: Meut le bloc de couleur jaune à un autres secteur. -- OK: Sélectionne ou annule la détection de mouvement à la position de la cellule actuelle. -- Appuyer sur BACK pour sortir de l’installation. 38 Installation REMAEQUE • • • Vous pouvez sélectionner la zone de détection de mouvement avec la souris. -- Pour sélectionner le secteur, faites glisser une cellule vers la droite pour sélectionner la zone de détection de mouvement. -- Pour annuler, faites la même chose vers la gauche. Si l'éclairage est faible et que le contour de l'objet n'est pas suffisamment visible, indépendamment de la sensibilité, l'Événement de mouvement pourrait ne pas se produire. Vous devez vérifier Evènement mouvement avant de régler. Sortie relais: -- 01 à 04: Émet le signal d’alarme (relais) via le terminal RELAYOUT. Lorsque l’enregistreur vidéo numérique détecte une saisie de texte, il déclenche des signaux de sortie sur tous les connecteurs de sortie d’alarme associés. -- AUCUN: Non utilisé. REMAEQUE Informations sur l’enregistrement d’un appareil ATM/POS. 3 Installation Format des données ATM/POS L’enregistreur vidéo numérique peut être paramétré pour réagir à la saisie de texte à partir d’appareils tels que les distributeurs automatiques (ATM) et les systèmes de point de vente (POS), notamment les caisses enregistreuses. Cet écran vous permet de configurer l’enregistreur vidéo numérique pour votre appareil de saisie. Réglage de l’option Action d’enregistrement d’un appareil ATM/POS Lorsque les options de début et de fin de transaction sont définies. L’enregistrement commence automatiquement lorsque les données de début de transaction sont détectées. Lorsque les données de fin de transaction sont détectées, l'enregistrement s'arrête une fois écoulé le temps post alarme spécifié. Lorsque les options de début et de fin de transaction ne sont pas définies. L’enregistrement commence automatiquement lorsque les données de transaction sont détectées. Lorsque les données de transaction ne sont pas détectées, l'enregistrement s'arrête une fois écoulés le temps post alarme spécifié et la durée définie dans l'option Délai d'attente. Fenêtre pop-up • Canal d’entrée: Sélectionnez le canal de la caméra à associer. • Début de la transaction: Saisissez une chaîne de début de transaction. Reportez-vous à la documentation du fabricant de l’appareil pour connaître la chaîne de texte que l’appareil envoie en premier lorsqu’une transaction débute. • Fin de la transaction: Saisissez une chaîne de fin de transaction. Reportez-vous à la documentation du fabricant de l’appareil pour connaître la chaîne de texte que l’appareil envoie en dernier lorsqu’une transaction se termine. • Délimiteur: Saisissez le ou les caractères que l’appareil utilise pour indiquer la fin d’une ligne. Reportez-vous à la documentation du fabricant de l’appareil pour connaître le ou les caractères de délimitation de ligne. • Chaîne à ignorer: Saisissez les chaînes de texte que l’enregistreur vidéo numérique doit ignorer. Reportez-vous à la documentation du fabricant de l’appareil pour connaître les chaînes de texte que l’appareil envoie au cours des transactions, de manière à identifier celles que vous ne voulez pas enregistrer. • Expiration: Sélectionnez l’heure de fin d’enregistrement. • Spot Canal: Sélectionnez le type d’action à appliquer au moniteur spot lorsque l’événement est activé. Installation Notification Cochez ces cases lorsque vous voulez activer l’option correspondante. Lorsqu’une option de notification est activée, l’utilisateur est informé des informations relatives à l’option sélectionnée par message électronique. Port SMTP: Saisissez le numéro du port SMTP. Généralement, le port utilisé pour SMTP est le port 25. Il est quelquefois préférable de changer ce numéro de port pour une plus grande flexibilité ou sécurité. Si vous le souhaitez, changez le numéro du port (1 à 65 535). • Nom d’utilisateur: Saisissez le nom d’utilisateur. • • Mot de passe: Saisissez le mot de passe. TLS: Cochez la case pour utiliser la fonction TLS (Sécurité de la couche de transport). • Adresse de messagerie (1 to 3): Saisissez l’adresse de messagerie. Vous pouvez saisir jusqu’à 3 adresses E-mail. • Expéditeur: Saisissez l'envoyeur. • Joindre un fichier JPEG: Cliquez sur la boite à cocher pour envoyer un e-mail auquel est joint un fichier JPEG. • Test messagerie: Sélectionnez [Test messagerie] pour tester l'envoi d'un e-mail. REMAEQUE • Sensor Marche: Envoie un message électronique lorsqu’un capteur a détecté quelque chose. • Détection de mouvement: Envoie un message électronique lorsqu’un mouvement a été détecté. • Texte entré: Envoie un message électronique lorsqu’une saisie de texte est détectée. • Mot de passe Administrateur modifié: Permet d'envoyer un e-mail lorsque le mot de passe de l'administrateur a été modifié. • Perte du signal vidéo: envoie un message électronique lorsque le signal vidéo de la caméra est interrompu suite au débranchement d’un câble ou à un dysfonctionnement de la caméra. • Marche/Arrêt: Envoie un message électronique lorsque l’appareil est allumé ou éteint. • Disque plein: Envoie un message électronique lorsque le disque dur est plein. • Les installations de [Serveur SMTP], [Port du SMTP], [Nom d’utilisateur] ou [Mot de passe] sont optionnelles. Le DVR peut envoyer directement un courier électronique sans utiliser un serveur SMTP ou un MTA (agent de transfert de message). Dans certains cas tous les courriers électroniques seront renvoyés à un serveur SMTP spécifique. Spécifie le nom du serveur hôte ou l’adresse IP dans certains cas. Pour plus de détails sur l’installation du SMTP, demander à votre administrateur de réseau et/ou à votre fournisseur de courrier. • L'option [Joindre un fichier JPEG] fonctionne quand un évènement de [Sensor Marche], [Détection de mouvement] et [Texte entré] survient. Secours Mail • Notification: Cochez pour être averti par e-mail des informations de fonctionnement de l'appareil en fonction des paramètres de notification. • Serveur SMTP: Saisissez l’adresse du serveur SMTP. Si la notification est désactivée et que l’option du serveur SMTP est vide, les options du port SMTP, du nom d’utilisateur, du mot de passe et du TLS ne peuvent pas être définies. • Notification: Cochez pour avertir l'agent d'urgence des informations de fonctionnement de l'appareil en fonction des paramètres de notification. • Nom d’hôte/Port IP: Saisissez le nom d’hôte et le numéro de port du programme d’agent d’urgence. Cette fonction par défaut est 9002. Il est quelquefois préférable de changer ce numéro de port pour une plus grande flexibilité ou sécurité. Si vous le souhaitez, changez le numéro du port (1 025 à 65 535). Vous pouvez configurer jusqu’à 9 numéros de port/noms d’hôte. 3 Installation • 39 40 Installation SNMP Sortie Le Protocole de Gestion de Réseau Simple (SNMP) est un protocole d’application destiné à échanger l’information de gestion des périphériques du réseau. 3 Installation • • Version du SNMP: Permet de sélectionner une version SNMP si le SNMP est autorisé à accéder à ce périphérique. • Port: Saisissez le numéro du port SNMP. • Chaîne communautaire (V2 uniquement) : Permet de préciser la communauté de gestion SNMP dans laquelle vous souhaitez activer ce système (ex. communauté Ige ou publique). • Utilisateur (V3 uniquement) : Saisissez le nom de sécurité du SNMP. • Authentification (V3 uniquement) : Sélectionnez un mode d'Authentification SNMP. (MD5 ou SHA) • Mot de passe (V3 uniquement) : Saisissez le mot de passe d'Authentification SNMP. • Confidentialité (V3 uniquement) : Sélectionnez un mode de confidentialité pour l'Authentification SNMP. (DES ou AES) • Mot de passe (V3 uniquement) : Saisissez le mot de passe du mode confidentialité. • Bloquer l’adresse IP: Permet de préciser l'adresse IP de l'ordinateur que vous souhaitez utiliser en tant que poste de gestion de réseau et auquel les pièges SNMP seront envoyés. • Bloquer la chaîne communautaire: Permet de préciser la communauté de piège SNMP dans laquelle vous souhaitez activer ce système (ex. communauté Ige ou publique). Relais éteint -- Alarme reconnue : Utilise la touche ALM.OFF pour arrêter l’alarme. -- Temps après alarme : L’alarme s’arrête après le temps de post-alarme. • Sortie d’alarme système: émet le signal d’alarme (relais) via le numéro de terminal de sortie de l’alarme sélectionnée lorsqu’un problème survient. Si vous n’utilisez pas cette fonction, sélectionnez l’option [AUCUN]. • Sortie du signal d'échec du DD : émet le signal d’alarme (relais) via le numéro de terminal de sortie de l’alarme sélectionnée lorsqu’il y a échec du HDD. Si vous n’utilisez pas cette fonction, sélectionnez l’option [AUCUN]. • Sortie du signal de perte de vidéo : émet le signal d’alarme (relais) via le numéro de terminal de sortie de l’alarme sélectionnée lorsque le signal vidéo de la caméra est interrompu en raison d’un câble débranché ou un dysfonctionnement de la caméra. Si vous n’utilisez pas cette fonction, sélectionnez l’option [AUCUN]. Sortie du signal d'échec du ventilateur : émet le signal d’alarme (relais) via le numéro de terminal de sortie de l’alarme sélectionnée lorsqu’il y a un défaut au niveau du ventilateur. Si vous n’utilisez pas cette fonction, sélectionnez l’option [AUCUN]. • Installation Avertisseur sonore Cochez ces cases lorsque vous voulez activer l’option correspondante. 41 Ajouter un utilisateur Droits du groupe Vous pouvez enregistrer un nouveau groupe d’utilisateurs avec différents droits d’accès. 3 • Capteur: Produit un son quand capteur quelque chose. Movement: Produit un son quand un mouvement est détecté. Texte: Émet un son lorsque l'enregistreur détecte une saisie de texte. Système: Produit un son si le ventilateur n’est pas activé ou si le DD à un secteur mauvais. Installation • • • • -- Les données ne peuvent pas être sauvegardées sur disque HD en cas de mauvais secteurs. Mais si HDD est installé plus de 2 fois sur cet appareil, les données sont sauvegardées sur un autre HDD normal. GUEST: Le groupe des invités a des droits d’utilisation limités à certaines fonctions du système. Les utilisateurs appartenant à ce groupe peuvent voir l’image en direct et définir la fonction de masquage du canal principal ou spot. -- Quand le disque HDD a une mauvaise prise, il ne fonctionne pas normalement. Remplacez immédiatement le disque dur. ADMINISTRATOR: Le groupe des administrateurs a des droits d’utilisation du système illimités. Les utilisateurs appartenant à ce groupe peuvent utiliser toutes les fonctions. -- [Groupe 01] to [Groupe 08]: Les utilisateurs de ce groupe peuvent déterminer les droits d’accès à chaque fonction manuellement. REMAEQUE • • Groupe ID: Sélectionnez l’identifiant du groupe auquel vous souhaitez accorder des droits. REMAEQUE Les groupes GUEST et ADMINISTRATOR sont initialement définis pour l’autorisation. Vous ne pouvez pas modifier ces réglages par défaut ni le nom du groupe (GUEST et ADMINISTRATOR). • Nom du groupe: Sélectionnez un des numéros de groupe dans l’option Group ID (ID du groupe) pour enregistrer le nom du groupe. Saisissez le nom du groupe. -- • Paramétrage, Recherche/Lecture, Exporter, PTZ, Arrêt, Instant Enregistrement: Définissez les droits d’accès du groupe sélectionné. Marquez l'option à activer. Canal principal/Spot Canal: Permet de sélectionner le canal autorisé pour le groupe d’utilisateurs. Le logo LG s’affiche sur les canaux cachés. 42 Installation Utilisateur Vous pouvez définir le nom d’utilisateur pour l’identifiant utilisateur sélectionné. Paramètres de l'Assistant d'installation L'Assistant d'installation s'affiche à l'écran lorsque vous mettez l'appareil sous tension pour la première fois ou lorsque vous sélectionnez [Assistant de configuration] dans le menu Configuration. Vous pouvez définir le nom de système, la langue d'affichage, les données, l'heure, les paramètres réseau, le programme d'enregistrement et le mode dans l'assistant d'installation initial. REMAEQUE 3 Installation 1. Sélectionnez l’identifiant utilisateur dans la liste déroulante. Si vous exécutez l'Assistant d'installation alors que la Configuration de l'enregistreur est déjà terminée, les données précédemment configurées pourraient être supprimées. 2. Saisissez le nom d’utilisateur de l’identifiant utilisateur sélectionné. 3. Sélectionnez le groupe d’utilisateurs dans la liste déroulante. 4. Saisissez le mot de passe. 5. Sélectionnez l’heure de fin de session automatique dans la liste déroulante. 6. Appuyez sur la touche BACK pour afficher la fenêtre de confirmation. 7. Sélectionnez [OK] pour enregistrer le réglage ou [Annuler] pour annuler le réglage. REMAEQUE • Il est fortement recommandé de modifier le mot de passe de l'administrateur afin de protéger la sécurité des informations personnelles. Ne laissez pas 000000 comme mot de passe par défaut. Veillez à conserver votre mot de passe et à le noter dans un endroit sûr pour ne pas l'oublier. • Si vous réglez l’identifiant utilisateur sur [ADMINISTRATOR], vous ne pouvez pas modifier les options [Nom d’utilisateur] et [Groupe], mais vous pouvez modifier le mot de passe. • Le nom d’utilisateur et le mot de passe font la distinction entre majuscules et minuscules. • Le mot de passe ne doit pas contenir plus de 4 caractères. Étape1 Définissez le nom de système et la langue d'affichage. • Nom du systéme: Saisissez le nom de système en combinant jusqu'à 21 chiffres, lettres de l'alphabet et symboles. • Langue: Sélectionnez une langue pour le menu de configuration et l'affichage des informations. Installation Étape2 Étape4 Configurez la date et l'heure. Configurez le programme d'enregistrement. 43 3 Date: Sélectionnez l'année, le mois et le jour actuels. • Heure: Sélectionnez l'heure actuelle. • Format de date: Sélectionnez le format d'affichage de la date. • Format heure: Sélectionnez le format d'affichage de l'heure. • Heure d’été: Sélectionnez le fuseau horaire de la zone dans laquelle l'enregistreur est installé. • Heure d’été: Cochez si vous utilisez la fonction d'économie de lumière du jour. • Démarrage heure d’été: Sélectionnez l'heure de début de l'économie de lumière du jour. • Fin heure d’été: Sélectionnez l'heure de fin de l'économie de lumière du jour. • Jour de semaine: Permet de configurer le mode d'enregistrement pendant les jours ouvrés (Lun-Ven). • Fin de semaine: Permet de configurer le mode d'enregistrement en fin de semaine (Sam-Dim). Étape5 Configurez le mode d'enregistrement pour l'enregistrement Continu et Événement. Étape3 Configurez l'adresse réseau pour les ports LAN. • Interface: Sélectionnez un port LAN que vous voulez utiliser (Ethernet 0). • DHCP: Sélectionnez cette option lorsqu'un serveur DHCP est installé sur le réseau pour autoriser l'assignation d'adresse IP. Avec cette configuration, l'adresse IP est automatiquement assignée. • Adresse IP: Saisissez l'adresse IP. • Masque de sous-réseau: Saisissez l'adresse du masque de sousréseau. • Passerelle: Saisissez l'adresse de la passerelle. • DNS primaire: Saisissez le serveur du nom de domaine primaire qui traduit les noms d'hôte en adresses IP. • DNS secondaire : Saisissez l'adresse du serveur DNS secondaire qui sauvegarde le DNS primaire. • Res.: Permet de sélectionner la résolution de l'enregistrement. • Qualità: Permet de sélectionner la qualité de l'image de l'enregistrement. • Vitesse défilement: Permet de sélectionner la vitesse de défilement. La vitesse de défilement correspond au nombre d'images enregistrées par seconde. En fonction de la résolution, la vitesse de défilement est configurée automatiquement. Installation • 44 Utilisation 4 Utilisation Enregistrement instantané 4 REMAEQUE Les images d’une caméra seront enregistrés dans le disque dur intégré. Assurez-vous que toutes les caméras sont connectés et que l’heure et la date sont correctes. Avant de commencer à enregistrer, vérifier d’abors les installations d’enregistrement dans le menu d’enregistrement de l’installation du système, puis faire les installations d¡enregistrement. • Les dispositifs d’enregistrement extérieurs peuvent être utilisés comme secteurs de copies pour des images enregistrées sur le disque dur. Il est impossible d’enregistrer des images directement sur les dispositifs externes. • Vous pouvez enregistrer instantanément avec le buton gauche de la souris. 1. Bouger le curseur sur le canal désiré sur le moniteur principal. Utilisation 1. Appuyez sur la touche REC, puis sur la touche du canal que vous souhaitez enregistrer. L’indicateur du type d’enregistrement devient or sur l’écran du canal sélectionné du moniteur principal. 2. Faire clic sur l’indicateur du type d’enregistrement avec le bouton gauche de la souris pour débuter l’enregistrement. Faire clic encore une fois arrête l’enregistrement instantané et l’indicateur du type d’enregistrement passe sur le mode de programmation (Enregistrement continu / capteur / mouvement). Si laprogrammation n’est pas faite, le témoin du type d’enregistrement passe au gris. IRIS+ 4 IRIS - 8 OK CLEAR 12 SHIFT TOUR 16 LOGIN SEARCH SETUP VIEW CAM BACK • Vous pouvez également utiliser l'enregistrement instantané pour les canaux programmés comme capteur, mouvement ou continu. • Une fois arrêté l’enregistrement instantané, le témoin du type d’enregistrement passe en mode d’enregistrement programmé. • Vous ne pouvez enregistrer à l’instant et en continu dans les conditions suivantes. REC 2. Appuyez sur la touche REC, puis sur la touche du canal dont vous souhaitez arrêter l’enregistrement. Si vous arrêtez l’enregistrement instantané, le mode d’enregistrement se transformera en mode d’enregistrement programmable (Continu/Alarme/Détection de mouvement). Si la programmation n’est pas réglée, l’indicateur de touche s’éteint et l’indicateur de type de gravure tourne au gris sur l’écran du canal sélectionné du moniteur principal. Enregistrement d’urgence Vous pouvez enregistrer tous les canaux en même temps. Cette fonction est activée pour les canaux en direct uniquement.nly. 1. Maintenez enfoncée la touche REC jusqu’à ce que l’indicateur du type d’enregistrement devienne or sur tous les écrans de canal en direct. L’enregistreur vidéo numérique commence alors l’enregistrement. 2. Maintenez enfoncée la touche REC jusqu’à ce que l’indicateur du type d’enregistrement devienne gris sur tous les écrans de canal en direct. Le magnétoscope numérique s’arrêtera d’enregistrer. -----• Un HDD n’est pas fixé. Un HDD n’est pas formaté. Le canal n’a pas d’entrée vidéo pour affichage. L'écrasement est configuré sur « OFF ». L’enregistrement (Capteur/Mouvement) n’est pas installé. Priorité d’enregistrement. Instant > Enregistrement du capteur > Gravure mouvement > Continu. • Le message d’avertissement s’affiche quand le disque dur a un problème pendant l’enregistrement. Utilisation Lecture instantanée Il est possible de reproduire une image enregistrée sans arrêter l’enregistrement. 45 7. Appuyez sur le bouton ad (Lecture) ou cliquez sur le bouton pour lancer la lecture. L’image ou les images s’affichent sur le moniteur principal. 8. Appuyer sur STOP (Z) pour arrèter la reproduction et revenir au menu de recherche. 9. Appuyez plusieurs sur BACK pour quitter le menu [Date/Heure]. 1. Sélectionner le canal que vous voulez reproduire. 2. Appuyez sur la touche ad (Lecture) pour lire une image enregistrée durant les 1 ou 2 dernières minutes d’enregistrement. L’image lue sera affichée sur la fenêtre en plein écran. 3. Appuyer sur Z (STOP) pour arrêter la reproduction. Recherche et lecture Utiliser l'icône calendrier pour sélectionner une date 1. Sélectionnez l'icône 3. Appuyez plusieurs fois sur OK pour sélectionner une année et un mois désirés. 4.Utiliser w/s/a/d pour sélectionner une date puis appuyez sur OK. 5. Sélectionnez le bouton [OK] puis appuyez sur OK pour confirmer les paramètres. • Date et heure de la recherche • REMAEQUE • • • 1. Appuyez sur SEARCH ou cliquez sur l'icône dans la Barre de commande du système et le menu [Recherche] s'affiche. 2. Utiliser w/s pour sélectionner l’icône [Date/Heure] puis appuyer sur OK. Pendant que la copie est en cours, vous ne pouvez chercher la donnée dans le dispositif de copie. Ne supprimez pas le périphérique USB externe du périphérique USB lorsque la recherche de sauvegarde est en cours. Cela peut entraîner un dysfonctionnement. Les données enregistrées montrées sur le graphique horaire seront affichées dans des couleurs différentes suivant le mode d’enregistrement. -- Or: enregistrement continu. -- Rouge : par capteur. -- Vert : Détection de mouvement. -- Gris : pas d’enregistrement. -- Violet : enregistrement d’un appareil ATM/POS. Utilisez le bouton pour voir l'heure détaillée par intervalles de 6 heures. Si vous ne sélectionnez pas les canaux dans la recherche Date/ Heure, la lecture est implémentée dans le mode écran actuel du moniteur principal. Recherche évènement Rechercher une image enregistrée par date et type d’évènement. 3. Sélectionnez le dispositif source souhaité. • Disque dur interne: Reproduit ou cherche les éléments enregistrés du dispositif HDD interne. • Source Device: Lit ou recherche des contenus sauvegardés dans le dispositif source. 4. Réglez année, mois, date et heure. • a/d: Permettent de passer à la colonne précédente ou suivante. • w/s: Permettent de modifier la valeur sur la position en cours. • OK: Permet de sélectionner la colonne ou de confirmer le réglage. 5. Sélectionner l’icône [Recherche] et appuyer sur OK. Le résultat de la recherche s’affiche. 6. Utilisez les touches w/s pour sélectionner le canal, puis appuyez sur OK. Répétez cette étape pour sélectionner les autres canaux. 1. Appuyez sur SEARCH ou cliquez sur l'icône dans la Barre de commande du système et le menu [Recherche] s'affiche. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner [Événement], puis appuyez sur OK. 4 Utilisation Les diverses fonctions de recherche de l’unité peuvent ètre utilisées pour aller au début de l’image désirée. Appuyez sur SEARCH pour afficher le menu de recherche. Utilisé pour rechercher les images enregistrées en spécifiant la date, l’heure et les minutes. puis appuyez sur OK. 2. Appuyez sur le bouton BACK pour passer à l'option [w] ou [s] en sélectionnant une année ou un mois. 46 4 Utilisation Utilisation 3. Sélectionnez le dispositif source souhaité. 4. Réglez année, mois, date et heure. • a/d: Permettent de passer à la colonne précédente ou suivante. • w/s: Permettent de modifier la valeur sur la position en cours. • OK: Permet de sélectionner la colonne ou de confirmer le réglage. 5. Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner le canal, puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Si vous voulez sélectionner tous les canaux, cochez l’option [Sélectioner Tout]. 6. Sélectionnez le [Type d’évènement] dans la liste déroulante. 7. Sélectionner l’icône [Recherche] et appuyer sur OK. Le menu de liste d’évènements apparaît. Vous pouvez voir les images dans l'écran d'aperçu si vous sélectionnez une données dans la liste Événement. 8. Sélectionnez une donnée d'enregistrement dans la liste des événements puis appuyez sur le bouton ad (Lecture) ou cliquez sur le bouton pour lire les données sélectionnées. L'image s'affiche sur le moniteur principal. 9. Appuyer sur STOP (Z) pour arrêter la reproduction et revenir au menu de la liste d’évènements. 10. Appuyer sur BACK en forme répétée pour sortir du menu de recherche d’évènements. Recherche d’appareils ATM/POS Recherche de Msrquer / Proteger 3. Sélectionnez le dispositif source souhaité. Permet de rechercher les données enregistrées incluant un marquepage ou la section protégée. Faites une recherche sur les informations textuelles enregistrées par appareil ATM/POS. Cette fonction est disponible avec les données de sauvegarde du disque dur interne ou externe uniquement. 1. Appuyez sur SEARCH ou cliquez sur l'icône dans la Barre de commande du système et le menu [Recherche] s'affiche. 2. Utiliser w/s pour sélectionner l’icône [ATM/POS] et appuyer sur OK. 4. Réglez année, mois, date et heure. • a/d: Permettent de passer à la colonne précédente ou suivante. • w/s: Permettent de modifier la valeur sur la position en cours. • OK: Permet de sélectionner la colonne ou de confirmer le réglage. 5. Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner le canal, puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Si vous voulez sélectionner tous les canaux, cochez l'option [Sélectioner Tout]. 6. Définissez les options de recherche détaillée. 1. Appuyez sur SEARCH ou cliquez sur l'icône dans la Barre de commande du système et le menu [Recherche] s'affiche. 2. Sélectionnez [signet] ou [Protéger] dans la liste déroulante. • numéro: Affiche le numéro prédéfini. • Option: saisissez le texte à rechercher. • AND /OR : sélectionnez l’opérateur booléen lorsque vous utilisez la fonction de recherche de texte et de recherche de nombre simultanément. • Valeur: saisissez le nombre à rechercher. • >, <, <=, =, >= (symboles de comparaison) : sélectionnez le symbole de comparaison pour une recherche de nombre. 3. Sélectionnez l'icône [Recherche] puis appuyez sur OK. La liste des Marque-pages (ou Protections) s'affiche. > 4. Utilisez le bouton w/s pour sélectionner un marque-page (ou une protection) et appuyez sur OK. Pour retrouver toutes les valeurs inférieures à la valeur saisie. < 5. Appuyez sur le bouton ad (Lecture) ou cliquez sur le bouton pour lire les données sélectionnées. Pour retrouver toutes les valeurs supérieures à la valeur saisie. <= Pour retrouver toutes les valeurs supérieures ou égales à la valeur saisie. = Pour retrouver toutes les valeurs égales à la valeur saisie. >= Pour retrouver toutes les valeurs inférieures ou égales à la valeur saisie. REMAEQUE • Les données de sauvegarde ne peuvent pas être lues par une Recherche de marque-pages/protections. • Vous pouvez enregistrer un signet que dans le seul canal de reproduction. • Si vous voulez supprimer le marque-page/protection de la liste, sélectionnez les données d'enregistrement et bouton et appuyez sur OK. sélectionnez le 7. Sélectionner l’icône [Recherche] et appuyer sur OK. 8. Sélectionnez une donnée texte dans la liste des événements puis appuyez sur le bouton ad (Lecture) ou cliquez sur le bouton pour lire les données sélectionnées. L'image s'affiche sur le moniteur principal. Utilisation 9. Appuyez sur STOP (Z) pour arrêter la lecture et revenir à la liste résultats de recherche des appareils ATM/POS. 47 Recherche intelligente Vous pouvez rechercher les données enregistrées en spécifiant les conditions de détection du mouvement. Recherche de données exportées Recherche des données exportées sur l'appareil externe. Vérifier le dispositif d’exportation avant de procéder. Si vous voulez utiliser cette fonction, il faut connecter l'appareil externe sinon le message d'avertissement sera affiché. 1. Appuyez sur SEARCH ou cliquez sur l'icône dans la Barre de commande du système et le menu [Recherche] s'affiche. 1. Appuyez sur SEARCH ou cliquez sur l'icône dans la Barre de commande du système et le menu [Recherche] s'affiche. 2. Utiliser w/s pour sélectionner [Exporter] puis appuyer sur OK. 3. Sélectionnez le dispositif source souhaité. 4. Sélectionner l’icône [Recherche] et appuyer sur OK. La liste des fichiers exportés apparaît. 5. Sélectionnez le fichier exporté dans la liste des fichiers exportés puis appuyez sur le bouton ad (Lecture) ou cliquez sur pour lancer la lecture. L'image s'affiche sur le moniteur principal. 6. Appuyez sur STOP (Z) pour arrêter la lecture et revenir à la liste des fichiers exportés. REMAEQUE 3. Sélectionnez le dispositif source souhaité. 4. Spécifiez les options Date/Heure de démarrage, Date/Heure de fin, Canal et Sensibilité. • wsad: Bouge entre les options. • w/s: Permettent de modifier la valeur sur la position en cours. • OK: Sélectionne l’option ou confirme l’installations. 5. Mettre l’installation du masque de mouvement. Le secteur alterne entre actif et inactif chaque fois que vous appuyer sur OK. Faire clic sur un point, le faire glisser puis lâcher le bouton de la souris pour sélectionner une zone de détection de mouvement avec la souris. Les zones actives sont indiquées en rouge. 6. Sélectionnez un bouton de direction du déplacement. Les données exportées avec mot de passe ne peuvent pas prévisualiser l’image. 7. Appuyez plusieurs fois sur BACK pour quitter le paramètre masque. Lorsque vous lisez des données exportées avec mot de passe, un écran s’affiche qui vous demande de vous identifier. Pour déverrouiller les données, entrez le mot de passe. 8. Sélectionner [Recherche] et appuyer sur OK. Le résultat de la recherche est affiché dans la liste. 9. Sélectionnez les données d'enregistrement dans la liste puis appuyez sur le bouton ad (Lecture) ou cliquez sur le bouton pour lire les données sélectionnées. L'image s'affiche sur le moniteur principal. 10. Appuyez sur la touche STOP (Z) pour arrêter la lecture et revenir à la liste intelligente. 11. Appuyez plusieurs fois sur BACK pour quitter le menu Recherche intelligente. 4 Utilisation 2. Utiliser w/s pour sélectionner [Intelligent] puis appuyer sur OK. Le menu de recherche intelligent s’affiche. 48 Utilisation Fonctions disponibles pendant la lecture Bouton Menu de Commande de la lecture Télécommande NET Panneau avant Function PTZ OSD HDD IRIS+ 2 3 4 INFO ALM.OFF FOCUS - IRIS - 5 6 PermetALARM d'arrêter la lecture. LOG BACK UP FOCUS+ 1 7 9 10/0 COPY MARK 13 14 Permet de mettre la lecture en pause. 8 NET SET TEXT OFF OSD CLEAR 1 11 PTZ 2 SHIFT 12 HDD MOVE INFO TOUR 5 15 ALM.OFF 6 16 NET ALARMOSD LOG PTZ HDD BACK UP INFO 9 1 TEXT FOCUS+ OFF 10/0 3 2 COPY ALM.OFF MARK FOCUS - 5 Permet de passer au début des données enregistrées actuelles à13la 6 NET OSD PTZ FOCUS+ ALARM LOG TEXT OFF même date. (appuyez sur le bouton pendant plus de 2 secondes.) 1 2 3 4 9 HDD INFO Utilisation INFO HDD COPY ALM.OFF INFO MARK 5 6 9 8 IRIS FOCUS TOUR 7 10/0 78 16 PTZ CLEAR 2 SET 1112 ALM.OFF 11 10/0 INFO MOVE 5 MARK FOCUS+ PTZ 1415 LOG 23 MARK COPY PTZ OSD 13 1 14 13 ALARM 12 TOUR 6 MOVE IRIS+ FOCUS+ 1516 TEXT 34OFF HDD INFO ALM.OFF FOCUS Appuyer à plusieurs reprises pour reproduire cade à cadre dans le9 mode HDD INFO ALM.OFF BACK UP COPY 5 pause. 56 67 NET OSD PTZ FOCUS+ 1 2 3 INFO ALM.OFF FOCUS - 5 6 7 OSD IRIS+ HDD 4 IRIS ALARM8 LOG TEXT OFF SET 9 10/0 11 COPY MARK MOVE TOUR 13 14 15 16 REMAEQUE CLEAR 12 BACK UP PTZ FOCUS+ 1 2 3 INFO ALM.OFF FOCUS - 5 6 LOG TEXT OFF 9 10/0 SHIFT COPY 13 + MARK 14 ALARM IRIS+ 4 BACK UP IRIS - 7 8 Appuyer pour reproduire SET NET HDD OSD LOG ALARM 9 COPY BACK UP 13 ALARM normalement MARK COPY 5 PTZ ALM.OFF 6 14 13 11 10/0 MOVE MARK 10/0 11 MOVE 13 14 15 SEARCH REC • Si vous utilisez la fonction de sauter un cadre inversé, vous pouvez sauterNET un cadre. • Des canaux multiples reproduisent seulement dans la fonction de recherche date/heure. • Si vous double cliquez sur le canal pendant la lecture de plusieurs canaux, le canal sélectionné sera lu6en plein écran. Et si vous double 5 7 8 NET OSD cliquez sur le canal pendant la lecture en mode plein écran, il retournera à la condition de lecture précédente. PTZ FOCUS+ 1 2 3 4 HDD INFO ALM.OFF FOCUS - IRIS - ALARM LOG TEXT OFF SET CLEAR 1 9 0 COPY MARK HDD MOVE INFO TOUR 5 IRIS+ NET ALARMOSD HDD BACK UP INFO 9 HDD INFO 1 5 NET ALARM PTZ LOG 2 9 6 6 1 INFO HDD COPY 5 2 0 1 ALM.OFF INFO MARK 6 5 NET 0 3 MARK FOCUS - 6 7 FOCUS+ IRIS+ TEXT OFF 3 0 7 PTZ OSD TEXT OFF TEXT FOCUS+ OFF 2 ALM.OFF FOCUS BACK UP COPY MARK OSD NET LOG 9 HDD BACK UP ALARM 2 SHIFT COPY ALM.OFF 5 OSD PTZ ALM.OFF LOG PTZ 1 NET 16 BACK OSD BACK UP 12 TOU VIE LOG-IN Vous pouvez lire la sauvegarde ou exporter des données uniquement à vitesse normale. CAM CLE SETUP • VIEW 8 16 15 MARK LOG-IN IRIS TOUR MOVE SET 9 4 12 11 7 15 14 IRIS 14 CLEAR SET FOCUS - COPY SETUP IRIS -FOCUS MARK 78 3 MOVE sur MARK TOUR Appuyer pour marquer un point désiré durant la 15 reproduction. Il est16possible de marquer jusqu’à 15 points. SEARCH 10/0 13 FOCUS+ SET TEXT OFF 2 ouLOG à l’inverse. TEXT OFF SHIFT BACK UP 12 10/0 9 INFO CLEAR 11 TEXT LOGOFF 1 15 4 12 3 6 15 OSD balayage 9 HDD COPY BACK UP OSD NET MOVE IRIS+ FOCUS+ CLEAR Appuyer à plusieurs reprises de ALARM LOG SET 1a TEXT OFF requise. (dd, ddd, dd ou ,LOG ) dd, dddddALARM aa, aaaTEXT aaOFF aa, aa aa BACK UP NET 11 IRIS - FOCUS ALM.OFF MOVE 5 NET pour13sélectionner14 la vitesse 7 SET 4 10/0 ALM.OFF FOCUS BACK UP COPY MARK Permet de passer à la dernière minute des données enregistrées 5 6 7 13 NET (appuyezNET OSDle boutonOSD PTZ FOCUS+ PTZ actuelles à la même date. sur pendant plus de 214 ALARM LOG TEXT OFF SET 1 2 3 secondes.) 9 10/0 1 11 2 HDD BACK UP 14 IRIS+ SET 4 IRIS - MOVE 8 FOCUS+ PTZ SET IRIS+ FOCUS+ CLEAR FOCUS ALM.OFF MOVE IRIS FOCUS TOUR 23 7 6 OSD 34 8 7 PTZ Utilisation Utiliser le menu de commande de la lecture REMAEQUE Vous pouvez utiliser différentes fonctions de lecture en utilisant le menu de commande de la lecture. Les données exportées avec mot de passe ne peuvent pas prévisualiser l’image. 1. Lire une donnée enregistrée. Lorsque vous lisez des données exportées avec mot de passe, un écran s’affiche qui vous demande de vous identifier. Pour déverrouiller les données, entrez le mot de passe. Le menu de commande de la lecture s'affiche en bas de l'écran. 49 Utiliser la fonction Protection Cette fonction vous permet de protéger les données enregistrées contre l'écrasement de celles sauvegardées automatiquement. Comment sélectionner la section Protection 1. Cliquez sur l'icône du menu de commande de la Lecture. Le menu [Protéger] s'affiche. 4 Utilisation Permet de sélectionner la caméra que vous souhaitez lire. Élargissez l'écran actuel en utilisant la fonction zoom numérique. Permet d'afficher ou de masquer les informations du texte si l'enregistrement de données comprend des données texte. Permet d'afficher la date de la donnée enregistrée. Vous pouvez choisir la date que vous souhaitez voir. 2. Si vous voulez modifier la durée, sélectionnez le point de départ et de fin d'une partie que vous souhaitez protéger. 3. Cliquez sur l'icône [OK] et la partie est protégée. Les données protégées sont grisées dans la zone horaire. REMAEQUE Permet d'afficher l'heure de la donnée enregistrée. Vous pouvez choisir l'heure que vous souhaitez voir. • Permet d'afficher le mode d'enregistrement. La fonction protection ne fonctionne pas lorsque deux parties protégées ou plus se chevauchent ou lorsque la partie sélectionnée ne contient aucune donnée. • La section protégée peut être libérée lorsque l'heure définie est antérieure ou avec la fonction Suppression auto. Permet d'augmenter ou de réduire l'intervalle de temps de la Ligne Heure. Enregistre un marque-page. Comment libérer la section Protection 1. Sélectionnez n'importe quelle position dans la section protégée dans le menu de commande de la Lecture. Permet d'afficher le menu [Exporter]. 2. Cliquez sur l'icône . Le message de confirmation s'affiche. Permet d'afficher le menu [Protéger]. 3. Cliquez sur l'icône [OK]. La donnée protégée est libérée. Permet de réduire le menu de contrôle de la Lecture. Permet d'afficher la position actuelle, le mode d'enregistrement et la section d'enregistrement. Boutons de commande de la lecture 50 Dépannages 5 Dépannages Vérifier le guide ci-dessous pour identifier la cause possible du problème avant de contacter le service tech. Symptômes Cause et solution Vérifier que le câble d’alimentation est branché correctement. Le système n’est pas sous tension. Vérifier que le voltage d’entrée est correct. Si le système ne passe pas sous tension même si le câble est bien branché, contacter le service technique. Vérifier si le câble du moniteur est correctement branché. 5 Dépannages Le système est branché mais aucune reproduction vidéo n’apparaît sur le moniteur. Assurez-vous que le moniteur est allumé. Vérifier si le câble de sortie video du LG DVR connecté correctement au moniteur. Débranchez le câble d'alimentation et rebranchez-le. Vérifier que la sortie vidéo est correctement connectée au système DVR system correctly. Les numéros des caméras sont affichés sur l’écran mais pas les images. Vérifier que le câble de la caméra est correctement connecté. Veillez à ce qu'il n'y ait aucun problème avec le branchement du câble vidéo entre la caméra et le système de l'enregistreur LG. Éteindre le système DVR et le rallumer. Vérifier le mode enregistrement dans le menu d’installation d’enregistrement. La camera video est montrée sur l’écran mais le système n’enregistre pas les videos. Verifier le statut de détection du HDD dans la fenêtre d’information du système. Si le statut de détection du HDD est anormal, vérifier le format le connexion du HDD. Vérifier la capacité d’enregistrement du HDD. Vérifier l’option d’écriture dans le menu d’installation pour l’enregistrement overwrite. Vérifier s’il y a un vidéo enregistré à l’heure à laquelle vous essayer de trouver une donnée. Il est impossible de faire une recherche dans les vidéos enregistrés. S’il n’y a pas de vidéo, vérifier le mode d’enregistrement dans le menu d’installation principal. Vérifier le statut de détection dans la fenêtre d’information du système. Si le statut de detection du HDD est anormal, vérifier la connexion et le format du HDD. Vérifiez le type d'utilisateur. La fonction recherche n'est pas disponible pour un utilisateur non autorisé. Dépannages Symptômes La donnée audio enregistrée avec la donnée video ne se reproduit pas. 51 Cause et solution vérifier que l’option d’enregistrement audio est correctement faite pour la caméra don’t vous voulez écouter l’audio. Vérifier le haut parleur et la ligne d’entrée sur l’arrière du système. Vérifier si le haut-parleur connecté fonctionne correctement. Si la caméra raccordée au système a un problème, veillez à ce que la caméra n'ait pas été endommagée en essayant de raccorder une autre caméra au connecteur d'entrée vidéo. Les couleurs de certains vidéo sont étranges ou les vidéos se reproduisent anormalement. Verifier que le format vidéo installé de l’unité est le même que le format vidéo de la caméra connectée. Suivant la région dans laquelle vous êtes la camera vidéo peut supporter NTSC ou PAL. Suivant le format de la camera vidéo, le processus de vidéo peut différer grandement, pour autant il peut être difficiñe de reconnaître la donnée vidéo si le format installé de la vidéo est différent de celui du formt de la camera vidéo. Vérifier si le signal vidéo de sortie a un problème. Assurez-vous que la caméra n’est pas endommagée en essayant une autre caméra avec une sortie de vidéo qui fonctionne. Vérifier si le câble de connexion vidéo entre la caméra et le DVR est coupé, emmêlé ou en court-circuit. Vérifier si il y a un câble de haute tension autour du câble vidéo entre la caméra et le système DVR. Cela peut causer des nterférences et affecter a qualité du vidéo. Lorsque la vidéo est raccordée à plusieurs systèmes et lorsque la vidéo est émise par le distributeur vidéo, du bruit peut être généré car le signal vidéo peut être faible. Dans ce cas, raccordez directement le signal vidéo de cette caméra à l'enregistreur pour confirmer et résoudre ce problème. Si la distance entre la caméra et l'enregistreur est longue, des parasites peuvent être générés sur certains canaux de la caméra. Dans ce cas, raccordez ce signal vidéo à un autre connecteur d'entrée vidéo de l'enregistreur pour confirmer ce problème. Si le bruit est généré de manière égale, veuillez vérifier le raccordement à la terre et le câble de la caméra. Vérifier que le type de capteur dans l’installation de la caméra est le même que celui du capteur connecté. Le capteur connecté n’opère pas. Vérifier que le système est mis pour utiliser la capteur dans la fenêtre de programmation d’enregistrement et dans le meu d’installation de l’enregistrement. Vérifier si le capteur est correctment connecté au ALARM-IN. Vérifier dans le menu d’installation de la caméra que le système est mis pour utiuliser la caméra PTZ. Vérifier que le câble de la caméra PTZ est correctement connecté. La camera PTZ connectée n’opère pas. Vérifier que le câble de signal de le caméra PTZ est correctement connecté. Vérifier le canal sélectionné pour controller la caméra PTZ. Vérifier le type d’utilisateur. Le contrrôle de la caméra PTZ n’est pas disponible pour un utilisateur normal. 5 Dépannages Il y a beaucoup de bruits (sur l’écran) accompagnant l’image. Vérifier que le câble de connexion vidéo entre la caméra et le système DVR est celui qui convient. Quand un câble d’alimentation en énergie est utilisé à la place du câble vidéo, il peut y avoir des bruit sur l’écran. 52 Dépannages Symptômes Cause et solution La réception d’un E-mail a faille sans l’installation du serveur SMTP. • Assurez-vous que le réseau est installé correctement. • Assurez-vous que l’adresse de mail d’entrée est correcte. • Contrôlez le paramètre des courriers indésirables de l'adresse de courriers entrants. (Si vous mettez ce filtre, quelques couriers seront automatiquement annulés ou éliminés) • Quelques services de mail SMTP ne supportent pas les couriers provenant de serveurs SMTP privés. Dans ce cas utiliser un serveur SMTP public. La réception E-mail échoue même si le serveur SMTP est en place. Un E-mail envoyé par ce produit n’est pas reçu. • • • 5 Dépannages La télécommande ne fonctionne pas correctement. Quand le message [Veuillez vérifier l’information SMTP ou le câble internet] s’affiche. -- Vérifier l’adresse du serveur SMTP. -- Vérifier le numéro du port SMTP. (Par défaut 25). -- Vérifier les installations du réseau. Quand le message [Veuillez vérifier l’information de l’authentification] s’affiche. -- Vérifier le nom de l’utilisateur. -- Vérifier le mot de passe. La réception du courier échoue sans qu’il y ait un message d’erreur. -- Vérifier l’adresse mail du receveur. -- Vérifier que votre E-mail n’est pas classé comme mail non désiré dans l’installation du receveur de mails. Vérifier les piles. Verifier les installation ID de la télécommande (Voir page 29). REMAEQUE SI vous observez quelques uns des symptômes suivants: • Quelques-uns des LEDs (indicateurs lumineux) du panneau frontal ne s’allument pas. • Le DVR n’opère pas normalement. Vous pouvez réinitialiser le DVR comme suit. 1. Eteindre le DVR et l’allumer de nouveau au bout de quelques secondes. 2. Quand l’enregistreur ne fonctionne pas normalement après l’avoir réinitialisé, contacter le service technique. Annexe 53 6 Annexe Dispositifs recommandés Liste des clés mémoire USB recommandées No. Fabricant Nom du modèle 1 LG Electronics XTICK SPIN Capacité 2G 2 LG Electronics XTICK UF1 32 G 3 Lexar Jump Drive 1G 4 Memorive SLC 2G 5 TRANSCEND JF 16 G 6 SKYDRV x2 2G 7 SANDISK Cruzer 16 G 8 Samsung Electronics SUM-LSB8 8G 9 Samsung Electronics SUM-PSB 32 G REMAEQUE • Liste des appareils externes recommandés Appareil Capacité Système de fichiers Fonction de recherche de données sauvegardées pour le programme client OUI Disque dur USB Jusqu’ et 2°To. FAT 32 (Ce système de fichiers est compatible avec les systèmes d’exploitation Windows et Linux.) Disque dur E-SATA Jusqu’ et 2°To. XFS (système de fichiers Linux) Ce système de fichiers n’est pas compatible avec le système d’exploitation Windows. NONN REMAEQUE L’appareil E-SATA avec la technologie Malgn FireLynx Series ne fonctionne que pour le stockage de données. L’utilisation de tout autre appareil ou d’un appareil d’un autre fabricant risque de provoquer un mauvais fonctionnement. Listes de fonctions pour dispositifs compatibles Dispositif Copie instantanée Schedule backup Exportation Configuration Import/Export USB memory O O O O USB HDD O O O O E-SATA HDD O O O O REMAEQUE Si vous utilisez un stick USB de mémoire ou un HDD pour la configuration de l’import/export vous devez déconnecter les autres dispositifs externes USB. 6 Annexe • Certaines clés mémoire USB autres que celles répertoriées dans le tableau ci-dessus peuvent ne pas fonctionner correctement, même si ce magnétoscope numérique parvient à les lire. Pour voir la liste des derniers USB dur recommandés, veuillez visiter http://www.lgecommercial.com 54 Annexe Liste des caméra PTZ supportées 6 Annexe Nom du protocole Fabricant LG_MULTIX LG LG_MULTIX EXTENTION LG LG_SD168 LG LG_LS903 LG LG_ZOOM LG LPT_A100L LG PELCO_D PELCO PELCO_P PELCO GANZ_DSCP CBC GANZ_P360V1 CBC GE KALATEL_CYBERDOM KALATEL PANASONIC_CS850 PANASONIC BOSCH_AUTODOME BOSCH SAMSUNG_SCC SAMSUNG SAMSUNG_E SAMSUNG Pan/Tilt Zoom Commande vitesse OUI OUI OUI NON NON OUI NON NON OUI OUI OUI NON NON NON NON NON NON OUI NON NON OUI NON NON NON OUI OUI OUI NON OUI OUI OUI NON OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI NON OUI OUI OUI NON OUI OUI OUI NON OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI NON OUI OUI OUI NON Focus Iris Preset Tour Setup OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI NON NON OUI OUI OUI OUI OUI OUI NON NON NON NON OUI OUI OUI NON NON OUI NON NON NON NON NON OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI NON OUI OUI OUI OUI NON OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI NON OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI Annexe 55 Zones horaires Abréviation Zone horaire Zone horaire Eniwetok, Kwajalein EK -12:00 Iles Midway, Samoa MIS -11:00 Hawaï HAW -10:00 Alaska ALA -09:00 -08:00 Heure du Pacifique (Etats-Unis et Canada) ; Tijuana PST -08:00 -07:00 Heure des Montagnes (Etats-Unis et Canada), Chihuahua, La Paz, Mazatlán, Arizona MST -07:00 -06:00 Heure Centrale (Etats-Unis et Canada), Saskatchewan, Guadalajara, Mexico DF, Monterrey, Amérique Centrale CST -06:00 -05:00 Heure de l’Est (Etats-Unis et Canada), Indiana (Est), Bogotá, Lima, Quito EST -05:00 -04:00 Heure Atlantique (Canada), Caracas, La Paz, Santiago AST -04:00 Terre Neuve NWF -03:30 Brasilia, Buenos Aires, Georgetown, Groenland BBA -03:00 Milieu Atlantique MAT -02:00 Azores, Iles du Cap Vert AZO -01:00 Greenwich Mean Time: Dublin, Edinburgh, Lisbonne, Londres, Casablanca, Monrovia GMT 0 +01:00 Amsterdam, Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague, Sarajevo, Skopje, Varsovie, Zagreb, Bruxelles, Copenhague, Madrid, Paris, Berlin, Berne, Rome, Stockholm, Vienne, Afrique Centrale Occidentale AMS +01:00 +02:00 Athènes, Istanbul, Minsk AIM +02:00 +03:00 Bucarest, Caire, Pretoria, Jérusalem, Harare BCP +02:00 +03:00 Helsinki, Riga, Israël, Kyiv, Sofia, Tallinn, Vilnius HRI +02:00 +03:00 Bagdad, Kuwait, Riyad, Nairobi BKR +03:00 +04:00 Moscou, Saint-Pétersbourg, Volgograd MSV +03:00 +04:00 Téhéran THE +03:30 +04:30 Abu Dhabi, Muscat, Baku, Tbilissi, Erevan ABT +04:00 Kabul KAB +04:30 Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Tashkent EIK +05:00 Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi, Chennai, Kolkata BCD +05:30 Alma Ata, Dhaka, Colombo, Astana, Sri Jayawardenepura, Novossibirsk ADC +06:00 Yangon MMT +06:30 Bangkok, Hanoi, Jakarta, Krasnoïarsk BHJ +07:00 Pékin, Chongqing, Hong Kong, Uramqi BHU +08:00 Perth, Singapour, Taipei, Pékin, Chongqing, Hong Kong SAR, Urumqi, Kuala Lumpur, Irkoutsk, Oulan-Bator SST +08:00 Osaka, Sapporo, Tokyo OST +09:00 Séoul, Yakutks SYA +09:00 Adélaïde, Darwin ADA +09:30 Brisbane, Guam, Port Moresby BGP +10:00 Canberra, Melbourne, Sydney CMS +10:00 Hobart, Vladivostok HVL +10:00 Magadan, Iles Salomon, Nouvelle Calédonie MSN +11:00 Auckland, Wellington AWE +12:00 Iles Fiji, Kamchatka, Iles Marshall FKM +12:00 Nom de la zone horaire DST -02:30 Annexe +12:00 6 56 Annexe Configuration sortie d’usine par défaut 1er niveau 2ème niveau Propriétés TCP/IP4 6 Annexe Système TCP/IP6 Réseau Diffusion en flux du réseau 3ème niveau Installation par défaut Réglage d’usine par défaut Nom du systéme NULL OUI Langue La disponibilité de l’option varie selon le modèle. OUI Bip bouton ARRÊT OUI Format vidéo NTSC ou PAL NON Res. 1024*768 NON Importation de la configuration - - Exportation de la configuration - - Paramètres par défaut - - Interface Ethernet0 - DHCP MARCHE OUI Adresse IP NULL OUI Masque de sous-réseau NULL OUI Passerelle NULL OUI DNS primaire NULL OUI DNS secondaire NULL OUI Interface Ethernet0 - Auto ARRÊT OUI Adresse IP NULL OUI Longueur du préfixe de sous-réseau 64 OUI Passerelle NULL OUI DNS primaire NULL OUI DNS secondaire NULL OUI N˚. du port TCP/IP 9001 OUI N˚. du port du serveur Web 80 OUI N˚. du port audio 9003 OUI Limiter largeur de bande TOUT / 100 Mbps OUI Port RTSP 554 OUI Service DDNS ARRÊT OUI Nom d’hôte. NULL OUI Hôte enregistré. NULL OUI Mettre à jour - - CH - - Res. 352X240 (NTSC)/352X288 (PAL) OUI Qualità STANDARD OUI Vitesse de défilement 7.5 (NTSC)/6 (PAL) OUI Annexe Date/Heure NTP Contrôleur Système Sauvegarde Date du jour NON Heure Heure actuelle NON Format de date AAAA / MM / JJ OUI Format heure 12 Heure OUI Fuseau horaire La disponibilité de l’option varie selon le modèle. NON Heure d’été ARRÊT NON Démarrage heure d’été JAN, 1ème, DIM, 00 NON Fin heure d’été JAN, 1ème, DIM, 00 NON NTP ARRÊT OUI Serveur d’horloge Serveur d’horloge public OUI Serveur de temps privé NULL OUI Intervalle de synchronisation 1 JOUR OUI Test NTP - - IR ID Distant 1 OUI ID contrôleur distant AUCUN OUI Méthode LOCAL OUI Dispositif - OUI Serveur FTP - OUI Recherche - - Numéro - - Nom du fichier NULL - Mettre à jour - - Rechercher une mise à jour maintenant - - Programme ARRÊT OUI Dispositif - OUI Début du programme DIM, 00, 00 OUI Plage horaire Date Date du jour OUI Plage horaire Début DIM, 00, 00 OUI Plage horaire Fin DIM, 00, 00 OUI Écrire ARRÊT OUI Taille estimée - - Démarrer sauvegarde - - Effacer support - - 6 Annexe Mettre à jour Date 57 58 Annexe caméra PTZ Dispositif ATM/POS 6 Annexe Stockage Affichage Affichage Séquence Video Adj Canal - Nom CH 01 et CH 16 OUI Audio 01 et 4, AUCUN OUI Canal CH 01 - Port AUCUN OUI ID de contrôle 0 OUI Protocole LG_MULTIX OUI Débit en baud 9600 OUI Test PTZ - - Dispositif d’interface AUCUN OUI Caméra CH 01 OUI Débit en baud 9600 OUI Bits de données 8 OUI Bits d’arrêt 1 OUI Parité AUCUN OUI Écrire MARCHE OUI Avertissement ARRÊT OUI Suppression automatique ARRÊT OUI Gain de stockage ARRÊT NON Formater - - E-SATA - - Brancher - - Débrancher - - Nom du canal MARCHE OUI Stato canale MARCHE OUI Canal FPS ARRÊT OUI Nom du canal (Moniteur de référence) MARCHE OUI Taille de la police 12 OUI Position HAUT OUI Temps de passage principal 2 SEC OUI Spot Temps de passage 2 SEC OUI Canal CH 01 - Luminosité 50 OUI Contraste 50 OUI Couleur 50 OUI Rétablir à défaut - - Annexe Programme spécial Normal Capteur Enregistrement Mouvement Texte Instant/Panique jour Jour actuel de la semaine NON Mode S+M NON Copie du canal - - Copier Jour - - Lister Élément 1 OUI Nom NULL OUI Date --/-- OUI Mode S+M NON Supprimer - - Copie du canal - - CH - - Res. 352x240 (NTSC) / 352x288 (PAL) OUI Qualità STANDARD OUI Vitesse de défilement 7.5 (NTSC) / 6 (PAL) OUI CH - - Res. 352x240 (NTSC) / 352x288 (PAL) OUI Qualità STANDARD OUI Vitesse de défilement 15 (NTSC) / 12.5 (PAL) OUI 6 Pre. 10 SEC OUI Post 10 SEC OUI Annexe Programme normal 59 CH - - Res. 352x240 (NTSC) / 352x288 (PAL) OUI Qualità STANDARD OUI Vitesse de défilement 15 (NTSC) / 12.5 (PAL) OUI Pre. 10 SEC OUI Post 10 SEC OUI CH - - Res. 352x240 (NTSC) / 352x288 (PAL) OUI Qualità STANDARD OUI Vitesse de défilement 15 (NTSC) / 12.5 (PAL) OUI Pre. 10 SEC OUI Post 10 SEC OUI CH - - Res. 352x240 (NTSC) / 352x288 (PAL) OUI Qualità PLUS HAUT OUI Vitesse de défilement 30 (NTSC) / 25 (PAL) OUI 60 Annexe Capteur Mouvement Format des données ATM/POS Fenêtre pop-up 6 Annexe Événement Notification Mail Dans - OUI Type de capteur N.O OUI Caméra 01 et 16 OUI Sortie relais AUCUN OUI Présélection AUCUN OUI Canal CH 01 - Sensibilité 5 OUI Sortie relais AUCUN OUI Bereich Sélectionner tout - Canal d’entrée 01 - Début de la transaction NULL OUI Fin de la transaction NULL OUI Délimiteur Retour chariot OUI Chaîne à ignorer NULL OUI Expiration 10 MIN OUI Sortie relais AUCUN OUI Spot Canal ARRÊT OUI Sensor Marche ARRÊT OUI Détection de mouvement ARRÊT OUI Texte entré ARRÊT OUI Mot de passe Administrateur modifié ARRÊT OUI Perte du signal vidéo ARRÊT OUI Marche/Arrêt ARRÊT OUI Disque plein ARRÊT OUI Notification ARRÊT OUI Serveur SMTP NULL OUI Port SMTP 25 OUI Nom d’utilisateur NULL OUI Mot de passe NULL OUI TLS ARRÊT OUI Adresse de messagerie 1 NULL OUI Adresse de messagerie 2 NULL OUI Adresse de messagerie 3 NULL OUI Expéditeur NULL OUI Joindre un fichier JPEG ARRÊT OUI Test messagerie - - Annexe Secours SNMP Événement Sortie Droits du groupe Utilisateur Utilisateur ARRÊT OUI Nom d’hôte NULL OUI Port IP 9002 OUI Version du SNMP AUCUN OUI Port 161 OUI Chaîne communautaire public OUI Utilisateur NULL OUI Authentification AUCUN OUI Mot de passe NULL OUI Confidentialité AUCUN OUI Mot de passe NULL OUI Bloquer l’adresse IP NULL OUI Bloquer la chaîne communautaire NULL OUI Relais éteint Alarme reconnue OUI Sortie d’alarme système AUCUN OUI Sortie du signal d'échec du DD AUCUN OUI Sortie du signal de perte de vidéo AUCUN OUI Sortie du signal d'échec du ventilateur AUCUN OUI Capteur ARRÊT OUI Mouvement ARRÊT OUI Texte ARRÊT OUI Système ARRÊT OUI Groupe ID GUEST OUI Nom du groupe GUEST OUI Paramétrage ARRÊT OUI Recherche/Lecture ARRÊT OUI Exporter ARRÊT OUI PTZ ARRÊT OUI Arrêt ARRÊT OUI Instant Enregistrement ARRÊT OUI Canal principal Tout activer OUI Spot Canal Tout activer OUI ID Utilisateur Administrateur OUI Nom d’utilisateur Administrateur OUI Groupe Administrateur OUI Mot de passe "000000" OUI Fin Session Auto ARRÊT OUI 6 Annexe Avertisseur sonore Notification 61 62 Annexe Agenda d’enregistrement (250GB HDD) Heure d’enregistrement (Hr) FPS Résolution (NTSC/PAL) Le plus bas Bas 6 Annexe 352x240 /352x288 Video (NTSC/PAL) Qualità Normal Élevé Le plus élevé Video + Audio (NTSC/PAL) (8 CH, Video) (16 CH,Video) (8 CH, Video+Audio) (16 CH, Video+Audio) NTSC/PAL NTSC/PAL NTSC/PAL NTSC/PAL NTSC PAL 30.0 25.0 699.75 711.50 349.88 355.75 650.89 661.04 325.44 330.52 15.0 12.5 1119.60 1166.25 559.80 583.13 999.54 1036.55 499.77 518.28 10.0 8.0 1393.23 1390.32 696.61 695.16 1212.05 1209.85 606.03 604.92 7.5 6.0 1643.86 1414.80 821.93 707.40 1397.40 1228.34 698.70 614.17 5.0 5.0 1856.71 1464.36 928.35 732.18 1548.28 1265.54 774.14 632.77 3.0 3.0 2150.10 1506.01 1075.05 753.00 1747.08 1296.52 873.54 648.26 1.0 1.0 2412.81 1613.97 1206.40 806.98 1916.65 1375.75 958.33 687.87 30.0 25.0 371.19 362.32 185.60 181.16 356.98 348.76 178.49 174.38 15.0 12.5 566.43 583.56 283.22 291.78 533.98 549.18 266.99 274.59 10.0 8.0 708.80 722.31 354.40 361.15 658.70 670.36 329.35 335.18 7.5 6.0 833.24 827.62 416.62 413.81 764.87 760.13 382.43 380.06 5.0 5.0 945.30 888.53 472.65 444.26 858.26 811.20 429.13 405.60 3.0 3.0 1103.30 1041.18 551.65 520.59 986.52 936.56 493.26 468.28 1.0 1.0 2298.56 1613.41 1149.28 806.71 1843.85 1375.34 921.93 687.67 30.0 25.0 186.94 185.67 93.47 92.84 183.26 182.04 91.63 91.02 15.0 12.5 283.99 292.00 142.00 146.00 275.60 283.13 137.80 141.57 10.0 8.0 355.07 362.73 177.54 181.36 342.04 349.14 171.02 174.57 7.5 6.0 418.32 413.04 209.16 206.52 400.36 395.51 200.18 197.76 5.0 5.0 474.46 443.84 237.23 221.92 451.47 423.67 225.74 211.83 3.0 3.0 547.66 518.94 273.83 259.47 517.27 491.57 258.63 245.79 1.0 1.0 1362.27 1314.44 681.14 657.22 1188.56 1151.98 594.28 575.99 30.0 25.0 88.92 88.92 44.46 44.46 88.08 88.08 44.04 44.04 15.0 12.5 142.09 145.70 71.05 72.85 139.96 143.46 69.98 71.73 10.0 8.0 177.94 181.45 88.97 90.72 174.61 177.98 87.30 88.99 7.5 6.0 209.23 206.71 104.61 103.36 204.63 202.23 102.32 101.11 5.0 5.0 236.99 222.32 118.49 111.16 231.11 217.14 115.56 108.57 3.0 3.0 274.73 259.08 137.36 129.54 266.86 252.07 133.43 126.04 1.0 1.0 708.20 738.68 354.10 369.34 658.19 684.44 329.10 342.22 30.0 25.0 59.24 59.34 29.62 29.67 58.86 58.96 29.43 29.48 15.0 12.5 94.87 97.11 47.43 48.56 93.91 96.11 46.96 48.06 10.0 8.0 118.54 121.10 59.27 60.55 117.05 119.54 58.52 59.77 7.5 6.0 139.46 137.97 69.73 68.99 137.40 135.96 68.70 67.98 5.0 5.0 158.12 148.19 79.06 74.10 155.49 145.87 77.74 72.94 3.0 3.0 183.98 174.52 91.99 87.26 180.42 171.31 90.21 85.65 1.0 1.0 474.29 493.68 237.14 246.84 451.32 468.85 225.66 234.42 Annexe Résolution (NTSC/PAL) Video (NTSC/PAL) Qualità Bas Normal Élevé Le plus élevé Video + Audio (NTSC/PAL) (8 CH, Video) (16 CH,Video) (8 CH, Video+Audio) (16 CH, Video+Audio) NTSC/PAL NTSC/PAL NTSC/PAL NTSC/PAL NTSC PAL 30.0 25.0 357.94 356.09 178.97 178.05 344.70 342.99 172.35 171.49 15.0 12.5 564.38 583.56 282.19 291.78 532.15 549.18 266.08 274.59 10.0 8.0 705.04 725.91 352.52 362.95 655.46 673.46 327.73 336.73 7.5 6.0 834.81 826.30 417.41 413.15 766.19 759.01 383.09 379.51 5.0 5.0 945.30 888.95 472.65 444.48 858.26 811.55 429.13 405.78 3.0 3.0 1089.37 1034.94 544.69 517.47 975.37 931.51 487.69 465.75 1.0 1.0 1544.69 1127.59 772.35 563.80 1325.09 1005.90 662.54 502.95 30.0 25.0 186.60 185.39 93.30 92.70 182.94 181.78 91.47 90.89 15.0 12.5 285.04 291.23 142.52 145.62 276.58 282.41 138.29 141.21 10.0 8.0 355.34 362.05 177.67 181.03 342.29 348.51 171.15 174.26 7.5 6.0 418.19 412.16 209.10 206.08 400.24 394.71 200.12 197.35 5.0 5.0 474.33 443.10 237.17 221.55 451.36 422.99 225.68 211.50 3.0 3.0 542.03 522.78 271.01 261.39 512.24 495.02 256.12 247.51 1.0 1.0 1259.21 1097.45 629.61 548.73 1109.34 981.85 554.67 490.92 30.0 25.0 88.97 89.13 44.49 44.56 88.13 88.28 44.07 44.14 15.0 12.5 142.19 146.06 71.10 73.03 140.06 143.80 70.03 71.90 10.0 8.0 177.81 181.45 88.90 90.72 174.48 177.98 87.24 88.99 7.5 6.0 209.26 206.74 104.63 103.37 204.67 202.25 102.33 101.13 5.0 5.0 237.05 222.26 118.52 111.13 231.17 217.09 115.58 108.54 3.0 3.0 274.51 261.13 137.25 130.56 266.66 254.01 133.33 127.01 1.0 1.0 714.45 719.80 357.22 359.90 663.58 668.20 331.79 334.10 30.0 25.0 59.25 59.24 29.62 29.62 58.87 58.87 29.44 29.44 15.0 12.5 94.78 97.13 47.39 48.56 93.83 96.13 46.91 48.06 10.0 8.0 118.40 120.95 59.20 60.47 116.92 119.40 58.46 59.70 7.5 6.0 139.50 137.68 69.75 68.84 137.44 135.68 68.72 67.84 5.0 5.0 158.23 148.02 79.12 74.01 155.59 145.70 77.80 72.85 3.0 3.0 182.60 175.31 91.30 87.66 179.09 172.08 89.54 86.04 1.0 1.0 488.71 499.10 244.35 249.55 464.36 473.73 232.18 236.87 30.0 25.0 44.47 44.48 22.24 22.24 44.26 44.27 22.13 22.14 15.0 12.5 71.17 72.90 35.58 36.45 70.63 72.34 35.31 36.17 10.0 8.0 89.00 90.65 44.50 45.33 88.16 89.78 44.08 44.89 7.5 6.0 104.64 103.47 52.32 51.73 103.48 102.33 51.74 51.17 5.0 5.0 118.61 111.19 59.31 55.59 117.12 109.87 58.56 54.94 3.0 3.0 136.27 131.59 68.13 65.80 134.30 129.76 67.15 64.88 1.0 1.0 377.19 379.99 188.59 189.99 362.52 365.10 181.26 182.55 6 Annexe 704x240 /704x288 Heure d’enregistrement (Hr) FPS Le plus bas 63 64 Annexe Heure d’enregistrement (Hr) FPS Résolution (NTSC/PAL) Le plus bas Bas 6 Annexe 704x480 /704x576 Video (NTSC/PAL) Qualità Normal Élevé Le plus élevé Video + Audio (NTSC/PAL) (8 CH, Video) (16 CH,Video) (8 CH, Video+Audio) (16 CH, Video+Audio) NTSC/PAL NTSC/PAL NTSC/PAL NTSC/PAL NTSC PAL 30.0 25.0 240.47 237.62 120.24 118.81 234.42 231.71 117.21 115.86 15.0 12.5 379.82 388.56 189.91 194.28 364.94 373.01 182.47 186.50 10.0 8.0 474.58 483.24 237.29 241.62 451.58 459.42 225.79 229.71 7.5 6.0 557.12 550.67 278.56 275.34 525.70 519.95 262.85 259.98 5.0 5.0 632.77 592.35 316.38 296.18 592.54 556.96 296.27 278.48 3.0 3.0 731.21 674.24 365.60 337.12 678.02 628.76 339.01 314.38 1.0 1.0 1029.45 746.13 514.73 373.07 927.06 690.83 463.53 345.41 30.0 25.0 103.43 104.35 51.71 52.17 102.29 103.19 51.15 51.60 15.0 12.5 162.75 166.54 81.37 83.27 159.96 163.61 79.98 81.81 10.0 8.0 203.20 207.09 101.60 103.54 198.86 202.59 99.43 101.29 7.5 6.0 239.18 236.34 119.59 118.17 233.20 230.49 116.60 115.25 5.0 5.0 272.02 254.18 136.01 127.09 264.30 247.43 132.15 123.71 3.0 3.0 311.62 298.45 155.81 149.23 301.54 289.19 150.77 144.60 1.0 1.0 784.77 691.91 392.38 345.95 723.82 644.09 361.91 322.05 30.0 25.0 59.27 59.94 29.63 29.97 58.89 59.56 29.45 29.78 15.0 12.5 94.78 98.58 47.39 49.29 93.83 97.55 46.91 48.77 10.0 8.0 118.54 121.58 59.27 60.79 117.05 120.01 58.52 60.01 7.5 6.0 139.56 137.75 69.78 68.88 137.50 135.75 68.75 67.87 5.0 5.0 158.42 148.04 79.21 74.02 155.77 145.73 77.89 72.86 3.0 3.0 183.02 174.31 91.51 87.15 179.49 171.11 89.75 85.55 1.0 1.0 493.00 491.99 246.50 245.99 468.23 467.32 234.12 233.66 30.0 25.0 44.44 44.43 22.22 22.22 44.23 44.22 22.12 22.11 15.0 12.5 71.03 72.84 35.52 36.42 70.49 72.28 35.25 36.14 10.0 8.0 88.87 90.68 44.43 45.34 88.03 89.81 44.02 44.90 7.5 6.0 104.61 103.34 52.30 51.67 103.44 102.20 51.72 51.10 5.0 5.0 118.54 111.27 59.27 55.63 117.05 109.95 58.52 54.98 3.0 3.0 136.54 130.73 68.27 65.37 134.57 128.93 67.29 64.46 1.0 1.0 377.62 379.92 188.81 189.96 362.91 365.04 181.46 182.52 30.0 25.0 35.54 35.55 17.77 17.78 35.41 35.42 17.70 17.71 15.0 12.5 56.89 58.26 28.45 29.13 56.55 57.90 28.27 28.95 10.0 8.0 71.11 72.66 35.55 36.33 70.57 72.10 35.28 36.05 7.5 6.0 83.76 82.69 41.88 41.34 83.01 81.96 41.51 40.98 5.0 5.0 94.81 88.88 47.41 44.44 93.86 88.04 46.93 44.02 3.0 3.0 109.26 104.60 54.63 52.30 107.99 103.44 53.99 51.72 1.0 1.0 302.82 304.11 151.41 152.06 293.29 294.50 146.64 147.25 REMAEQUE Ce tableau de durées d’enregistrement n’est qu’une référence. La durée des enregistrements peuvent varier selon l’environnement de surveillance. Annexe 65 Spécifications Modèle Gamme LRD5080 Analogue 16 8 Loop Through 16 8 VGA (Principal) 1 1 HDMI (Principal) 1 1 Composé (Surveillance) 1 1 Entrée 4 2 Sortie 2 2 Entrée 16 8 Sortie 4 2 Avertisseur sonore Pris en charge Pris en charge e-mail Pris en charge Pris en charge S/W à distance (SW client, VMS) Pris en charge Pris en charge S/W urgence Pris en charge Pris en charge NTSC Jusqu’à 480 IPS @ 352x240 Jusqu’à 240 IPS @ 704x240 Jusqu’à 120 IPS @ 704x480 Jusqu’à 240 IPS @ 352x240 Jusqu’à 120 IPS @ 704x240 Jusqu’à 60 IPS @ 704x480 PAL Jusqu’à 400 IPS @ 352x288 Jusqu’à 200 IPS @ 704x288 Jusqu’à 100 IPS @ 704x576 Jusqu’à 200 IPS @ 352x288 Jusqu’à 100 IPS @ 704x288 Jusqu’à 50 IPS @ 704x576 Entrée Vidéo Sortie Audio Alarme Notification Enregistrement. Vitesse de défilement (Analogue) (par seconde) Vitesse de lecture Recherche FF/Inverse 4 Pas (1x - 16x) Avance par cadre Avance/Retour Division écran Plein, 4, 9, 16 Date/Heure, Événement, Exportation, Protection, Marque-page, ATM/POS, Smart Mode recherché Affichage Vitesse de défilement (par seconde) NTSC 480 IPS (Temps réel par canal) 240 IPS (Temps réel par canal) PAL 400 IPS (Temps réel par canal) 200 IPS (Temps réel par canal) Plein, 4, 9, 16, 1+5, 1+7 Plein, 4, 9, 1+5, 1+7 Mode recherche Stockage Plein, 4, 9 Disque dur interne Capacité maximale 8 To (jusqu’et 4 disques durs) Disque dur externe Type d’interface E-SATA Copie de sécurité Interface de copie USB 2.0 (x3), Réseau, e-SATA Sérial I/F Interface de contrôle PTZ RS-485 (x2) Connexion réseau Ethernet 10/100/1000 Mbps Transmission réseau Jusqu'à 240 IPS Contrôle de la largeur de la bande Oui Réseau 6 Annexe Gamme LRD5160 66 Annexe Énergie AC Free 100~240 V, 50/60 Hz Consommation d’énergie 80 W maximum (avec 4 disques durs) Dimensions (W x D x H) 430 mm x 430,5 mm x 96 mm Poids net (sans le HDD) 6,14 kg 6,06 kg Poids net (avec 4 HDD) 8,6 kg 8,52 kg Température d’opération/ Humidité 0 ºC et 40 ºC/0 % et 80 % (humidité relative) REMAEQUE. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. 6 Annexe