ProGuard ProGuard800 WD861 Mode d'emploi
PDF
Download
Document
PROGUARD 800 PROGUARD800™ SERIES WD861 WATER LEAK DETECTOR GUIDE UTILISATEUR • 20189 / 20090128 • WD861TM © ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN ® AVERTISSEMENTS DE SECURITE 1. Afin d'éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu'à l'intérieur, et uniquement dans des endroits normalement secs. Ne pas exposer l’émetteur à la pluie ou à l'humidité. 2. Ne pas exposer les composants de votre système à des températures extrêmement élevées ou à des sources de lumières trop fortes. 3. Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même annule la garantie. Haibrain n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une utilisation impropre du produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le produit est destiné. Haibrain n’accepte aucune responsabilité pour dommage conséquent, autre que la responsabilité civile du fait des produits. 4. Ce produit n’est pas un jouet et doit être rangé hors de la portée des enfants. 5. Les réparations ou l'entretien ne doivent être effectués que par des personnes compétentes. 6. Tenir les piles hors de portée des enfants. Traiter les piles usagées comme des petits déchets chimiques. Ne jamais utiliser simultanément des vieilles piles et des piles neuves, ou des piles de types différents. Enlever les piles lorsque le système sera mis longtemps hors de service. Respecter la polarité en insérant les piles (+/-) : une insertion incorrecte peut engendrer un danger d’explosion. 7. La commutation automatique d'appareils électriques est certes pratique, mais elle peut aussi présenter des dangers. Elle peut par exemple surprendre les autres utilisateurs ou provoquer l'inflammation spontanée d'un vêtement posé sur une source de chaleur électrique. Faites-y toujours attention et prenez suffisamment de mesures de sécurité pour prévenir toute situation indésirable ou dangereuse.de sécurité pour prévenir toute situation indésirable ou dangereuse. WD861 2 INTRODUCTION Le WD861 est un détecteur d’inondation intérieure et un émetteur conçu à être utilisé avec les récepteurs de la gamme radio supervisée de ProGuard800. Pour en savoir davantage sur le système complet, les possibilités et le réglage de la série ProGuard800, voyez les instructions d’installation sur notre site http://www.haibrain.com. Cette unité est destinée pour une installation adjacente aux réservoirs d’eau, aux tuyaux, aux radiateurs et dans tout endroit exposé au danger causé par une fuite d’eau non-détectée. Dans le cas d’une inondation ou d’une fuite, le WD861 avertit le panneau de contrôle 30 secondes après une détection d’eau. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 1. Pour ouvrir le boîtier de l’émetteur, insérez un petit tournevis dans le bas de l’unité entre le couvercle avant et arrière et tournez le tournevis afin de relâcher le couvercle. 2. Enlevez le séparateur qui sépare la batterie des contacts de sur le support de batterie. Lorsque vous employez du courant et le contact d’autoprotection est ouvert, le WD861 entre en mode Test pendant qu’une transmission est envoyée chaque fois après quelques secondes. Vous pouvez terminer le mode Test en fermant le contact d’autoprotection. Le mode Test se termine automatiquement après à peu près cinq minutes. Note: A cause de l’existence du retard de voltage dans les batteries au lithium qui ont été en stock, les batteries peuvent à premier abord avoir l’air d’être plates. Dans ce cas, laissez l’unité pendant quelques minutes en mode Test jusqu’à ce que le niveau de voltage de la batterie soit stabilisé. 3 © HAIBRAIN 3. Pendant que le WD861 est en mode Test, réglez le récepteur en mode Enregistrer et vérifiez à ce que l’indicateur LED de l’émetteur s’allume au moins deux fois. Après l’enregistrement, fermez momentanément le contact d’autoprotection pour terminer le mode de Test. Notez le numéro de la zone et le numéro de l’émetteur (si approprié) sur l’autocollant fourni. Apposez l’autocollant à l’intérieur du couvercle avant pour une référence future. Note: En tant qu’alternative, le WD861 peut être enregistré dans le récepteur en manuellement insérant le numéro de série de l’émetteur. 4. Choisissez un emplacement pour le montage. L’émetteur devra être placé en position verticale dans la partie haute du mur, afin d’optimiser la réception. Le détecteur devra être placé dans une position où l’eau s’accumulera rapidement dans le cas d’une inondation. 5. Testez l’émetteur pour déterminer la convenance de votre emplacement de montage choisi. Pour faire ainsi, placez l’émetteur dans la position exacte de l’emplacement et appuyez sur le contact d’autoprotection en vous assurant que les transmissions ont été reçues avec succès. Si nécessaire, localisez à nouveau PCB l’émetteur vers une meilleure position et répétez le test. 6. Pour enlever la carte de circuit imprimée (PCB), appuyez sur la touche de relâchement PCB, soulevez doucement la carte et glissez la vers l’extérieur à partir du couvercle arrière. Note: Lorsque vous manipulez le PCB, n’employez pas de force sur Figure 1: Position de la vis de montage l’antenne. 7. Défoncez les trous de la découpe des câbles sur le couvercle arrière. voir Figure 2. WD861 4 8. Montez le couvercle arrière de l’émetteur sur le mur en utilisant deux vis. Employez ISO 7050 (ST3.5 x 22) ou noyez de façon similaire la vis afin que la tête de la vis ne touche pas le PCB – voir Figure 1. 9. Enfilez le câble du détecteur à travers la découpe du câble. 10. Connectez le câble du détecteur au borniers, comme illustré dans la Figure 2. 11. Replacez le PCB à l’intérieur du couvercle arrière en vérifiant à ce qu’il se ferme correctement en faisant un bruit de clic. 12. Avant de monter le détecteur de façon permanente, placez un tapis mouillé sur les borniers (situés dans le bas du détecteur). Le WD861 transmet une alarme 30 secondes après avoir détecté la présence d’eau. Ce retard de 30 secondes contrôle si l’alarme a été provoquée par une quantité importante d’eau et est conçue à empêcher de fausses alarmes causées par l’humidité ou la condensation. De façon similaire, le WD861 envoie un signal de rétablissement 30 secondes après que les borniers du détecteur sont devenus secs. Lorsque le contact d’autoprotection est ouvert, le retard de 30 secondes est annulé afin d’accélérer la procédure du test. Vérifiez à ce que la LED est allumée lors des transmissions. Note: L’indicateur de la LED ne fonctionne pas si le contact d’autoprotection est fermé. 13. Fixez le détecteur sur le sol en utilisant les deux vis et les ancrages muraux fournis. En tant qu’alternative, vous pouvez fixer le détecteur sur le sol en utilisant le collant à doubles côtés adhésifs fourni – voir la section suivante. 14. Fermez le couvercle avant de l’émetteur. 5 © HAIBRAIN 1. Antenne 2. Support de Batterie 3. Indicateur de LED 4. Cavalier de réglage de l’usine 5. Borniers Figure 2: WD861 Émetteur WD861 6 INSTALLATION DU DĖTECTEUR AVEC UN COLLANT À DOUBLES CÔTÉS ADHÉSIFS Si vous utilisez un collant à doubles côtés adhésifs pour installer le détecteur, effectuez la procédure suivante pour des résultats excellents: 1. Nettoyez toutes les surfaces en utilisant un solvant faible, comme de l’alcool d’Isopropyle afin d’assurer à ce que les surfaces soient propres, sèches et sans huile. 2. Décollez le collant de l’arrière des pièces et attachez le sur le côté bas du détecteur. Note: Ne touchez pas le collant avec vos doigts. 3. Décollez le collant de l’autre côté de la pièce arrière. 4. Fixez le détecteur au sol en employant pendant quelques secondes une pression ferme. Figure 3: Application typique 1. 2. 3. 7 émetteur détecteur le panneau de contrôle © HAIBRAIN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Antenne: Fréquence: Alimentation: Consommation courante: Immunité IRF: Longueur de câble: Température de fonctionnement: Dimensions : Fouet interne intégré 868,35MHz FM Batterie au lithium 3.6V ½ AA 25mA (en transmission), 10μA (au repos) 40V/m 2.4m 0-60°C 65 x 30 x 25mm (Transmetteur) Spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Note: Le WD861 est fourni avec le cavalier de réglage de l’usine dans la position «F». Ne pas modifier la configuration de ce cavalier. WD861 8 Informations environnementales pour les clients de l’Union européenne La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit. DECLARATION OF CONFORMITY Par la présente Haibrain BV déclare que l'appareil WD861 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directives: Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil, du 9 mars 1999, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité Directive 89/336/CEE du Conseil du 3 mai 1989 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique 868.35MHz is not intended for use in BG, GR, PL & SI. 9 © HAIBRAIN DROITS D'AUTEUR Tout a été mis en oeuvre pour que les informations présentées dans ce manuel soient exactes. Haibrain n’est pas responsable des erreurs de reproduction ou d’impression. Les droits d'auteur et tout autres droits de propriété concernant le contenu (comprenant mais pas limités aux numéros de modèle, logiciels, audio, vidéo, textes et photos) appartiennent à Haibrain B.V. Toute utilisation du contenu, mais sans restriction, concernant la distribution, la reproduction, toute modification, la publication ou la diffusion est strictement interdite sans l'autorisation préalable par écrit de Haibrain. Tous les droits d'auteur et autres droits de propriété doivent être respectés pour toutes reproductions. Les autres noms de produits et de sociétés peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs. Les produits commercialisés par des entreprises tierces ne sont mentionnés que pour information, sans aucune intention de préconisation ni de recommandation. Haibrain décline toute responsabilité quant à l’utilisation et au fonctionnement de ces produits. HAIBRAIN BV - PO BOX 9301 3506 GH UTRECHT PAYS-BAS WD861 10 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.