intelligent Growing Systems iGS 200 Manuel utilisateur
B i e n venue dans le domaine du contrôle intelligent du CO2 et du climat. Nous sommes heureux de vous compter parmi notre clientèle qui bénéficie déjà des ava ntages que fournissent un meilleur contrôle du CO2 et des para m è t res climatiques
(augmentation du rendement et de la qualité des produits de culture).
La pre m i è re partie de ce document vous présente les étapes à suivre afin d’installer et de mettre en route vo t re contrôleur rapidement et efficacement. La deuxième p a rtie discute plus en profondeur des séquences de contrôle, des configura t i o n s spéciales et des fonctions intégrées que le iGS-2 0 0 de “intelligent Grow i n g
Systems”, Plug’n’ G row ’ vous offre .
Nous sommes toujours intéressé par vos commentaires et suggestions.
N’hésitez pas à nous les communiquer via l’adresse de courriel suiva n t e : i n f o @ n ova b i o m a t i q u e . c o m
TABLE DES MATIÈRES
Partie-1 Installation du contrôleur
Contenu et description du contrôleur intelligent iGS-2 0 0
Trucs pour une installation efficace
Horloge interne
Sorties contrôlées
Sortie 1 : contrôle du CO2
Sortie 2 : contrôle de l’humidité relative
Entrée du mode d’opération pour chaque sortie
Ajustement des consignes de jour et de nuit
Notes sur l’affichage
Afficher le différentiel dynamique
Partie-2 Pour en savoir plus sur le iGS-200
Contrôle du CO2
Contrôle de l’humidité relative
Différentiel dynamique
Base de données 24h
Fonctions d’alarme
Seuils d’alarme d’humidité
Performance du contrôleur
Messages d’erreur
Calibration du capteur de CO2
Entretien et avertissements
Specifications du iGS-200
Specifications du iGS-50
Garantie du manufacturier
Réparation
Mode d’opération des sorties du iGS-200
13
13
14
14
15
10
12
12
13
9
9
10
10
8
8
8
6
7
5
6
7
8
5
5
3
4
2
INSTALLATION DU CONTRÔLEUR
Contenu et description du contrôleur iGS-2 0 0
Le contrôleur de CO2 et d’humidité iGS-2 0 0 est composé des éléments suivants :
Le contrôleur iGS-200
Affichage digital 4 caractères
Touche SELE C T S E NS O R : U n e pression momentanée sur cette touche change la va l e u r affichée entre le CO2, l’humidité relative et l’heure.
Indicateur lumineux : ils indiquent à quel capteur la
valeur affichée fait référence.
Pour changer utililiser la touche SELECT SENSOR.
Touche MODIFY : Une pression momentanée sur cette touche change la valeur affichée pour la valeur dictée par les indicateurs lumineux situés à la droite de la t o u c h e.
Sortie d’air
échantilonné.
Connecteur pour boitier de sortie.
U P et DOWN :
utiliser ces touches pour modifier les valeurs à l’affichage.
Le boîtier de sorties iGS-50
Capteur jour/nuit
Filtre et entrée d’air
Indicateurs lumineux : i l s indiquent quel valeur est affiché en relation avec le capteur actif.
Pour changer utiliser la touche
M OD IFY. Lo r s q u’aucun indicateur est allumé, alors la va l e u r actuelle du capteur choisi est a f f i c h é e .
Sortie #1 : Contrôle du CO2.
Les deux prises électriques fourniront du courant automatiquement lorsque leur configuration leur permet (
1-XX).
Sortie # 2 : Contrôle de l’humi-
dité. Les deux prises électriques fourniront du courant automatiquement lorsque leur configu ration leur permet (
2-XX).
Cordon d’alimentation 125Vac 15A de six pieds.
Câble de connection au iGS-200.
Ce produit est complété par le manuel de l’utilisateur et un autocollant
“intelligent Growing Systems”.
3
Trucs pour une installation efficace
Le contrôleur iGS-200 devrait être installé aussi proche que possible de la culture ou de la source de lumière pour être perçu par le photo-capteur et où l’air peut être échantillonné sans toute fois être trop proche des équipements de chauffage/refroidissement ou de contrôle de l’humidité. Le contrôleur est
équipé d’un ventilateur interne permettant d’accélérer l’échantillonnage de l’air ambiant. Ne pas exposer les fentes d’aération du contrôleur à des sources potentielles d’humidité ou de poussière Un filtre à poussière est maintenu sur les fentes d’entrée d’air par des pièces de Velcro (sous le contrôleur). Ce filtre devrait être présent en permanence.
Assurez-vous d’exposer le photo-capteur à suffisamment de lumière durant le cycle de jour et à la noirceur lors du cycle de nuit.
Lors de l’installation du contrôleur (iGS-2 0 0) et de la boîte de sorties (iGS-5 0) , faites attention de ne pas sur- s e r re r les vis de fixation dans les trous des rabats. Le boîtier est fait de plastique ABS solide mais un fort impact de compression peut faire c raquer le boîtier. Installer le contrôleur et le boîtier de sorties sur une surface plane. Les boîtiers ne d o i vent pas être tordus lors de l’ins t a l l a t i o n .
Le contrôleur est normalement installé près des limites du jard i n ou à l’intérieur de celui-ci.
Le boîtier de sorties iGS-5 0 p e u t
ê t re installé près du contrôleur en p renant soin de ne pas plier ou f o rcer le câble de connexion entre les deux boîtiers.
Une fois les deux boîtiers corre c t ement installés, branchez le cord o n d’alimentation dans une prise de
1 2 0V 1 5A. Ensuite brancher le câble de connexion dans les prises
R J -4 5 sous le contrôleur et le boîtier de sorties. Le contrôleur devra i t d é m a r rer et se réchauffer.
La déconnexion du câble de communication coupe l’alimentation du contrôleur et interrompt son opération. Une fois reconnecté le contrôleur re d é m a r re. Tous les codes de configurations ou valeurs d’opéra t i o n entrés avant l’interruption de courant seront récupérés automatiquement de la m é m o i re non-volatile.
4
Horloge interne
Le contrôleur iGS-2 0 0 utilise une horloge interne pour synchroniser ses va l e u r s mémorisées. Le format de l’heure est basé sur un cycle de 24 h e u res (0 - 1 2 h r pour AM et 1 2 - 2 3 hr pour PM ).
Lors de l’installation initiale, l’horloge devrait être réglée de la façon suivante :
1 - A p p u yer sur la touche SELE C T SENS OR j u s q u’à ce que l’indicateur lumineux TIME s’allume.
2- Appuyer sur la touche MODIFY jusqu’à ce que l’indicateur lumineux SET-
POINT/TIME s’allume.
3- Utiliser la touches UPpour incrémenter l’heure et DOWN pour décrémenter les minutes.
Sorties contrôlées
La prochaine étape consiste à configurer l’opération de chacune des sorties en fonction des objectifs de l’horticulteur.
La sortie 1 (contrôle du CO2 ) peut réaliser l’enrichissement ou la ventilation du CO2 pendant la journée seulement, la nuit seulement ou jour et nuit.
La sortie 2 (contrôle de l’humidité relative) peut réaliser l’humidification ou la déshumidification pendant le jour seulement, la nuit seulement ou jour et nuit. La sortie 2 offre aussi des fonctions de priorité et d’horloge.
Sortie 1 : Contrôle du CO2
La sortie 1 réalise les tâches associées au contrôle du niveau de CO2 dans l’air ambiant. Habituellement, si la sortie 1 est configurée pour ajouter du
CO2 dans l’air, la sortie 1 activera un générateur de CO2; si cette même sortie est configurée pour diminuer les niveaux de CO2 dans l’air, la sortie 1 activera un extracteur d’air.
Le contrôle du CO2 doit :
Ajouter (enrichir) du CO2 pendant le jour
Ajouter (enrichir) du CO2 pendant la nuit
Ajouter (enrichir) du CO2 en tout temps
Réduire (ventiler) le CO2 pendant le jour
Réduire (ventiler) le CO2 pendant la nuit
Réduire (ventiler) le CO2 en tout temps
* Par défaut
Mode d’opération 1-____
Code
1-01*
1-02
1-03
1-04
1-05
1-06
5
Sortie 2 : Contrôle de l’humidité relative
La sortie 2 réalise les tâches associées au contrôle de l’humidité relative dans l’air ambiant. Une variété d’équipements de gestion de l’humidité peut être utilisée.
La sortie de contrôle de l’humidité peut être configurée pour humidifier ou déshumidifier l’air ambiant durant le jour, la nuit ou jour et nuit. Pour chacun des choix dictés, la sortie 2 peut être mise à l’ARRÊT quand la sortie 1 est active plus un délai de départ optionnel ou la sortie 1 peut être mise à l’ARRÊT quand la sortie 2 est active.
Méthode de contrôle
Humidifier
Délai d’ARRÊTadditionnel >
D é s h u m i d i f i e r
Jour seul.
Nuit seul.
24 heures
Jour seul.
Nuit seul.
24 heures
2-04
2-14
2-24
2-34
2-44
2-54
S o rtie 2 ( RH) est à l’AR R Ê T quand CO2 est en MARC HE
S o rtie 2 ( RH) est à l’AR R Ê T quand CO2 est en MARC HE
0 min. 5 min. 10 min.
2-01* 2-02 2-03
2-11
2-21
2-12
2-22
2-13
2-23
2-31
2-41
2-51
2-32
2-42
2-52
2-33
2-43
2-53
2-05
2-15
2-25
2-35
2-45
2-55
* Par défaut
Mode d’opération 2-____
Contrôle automatique d'urgence :
Notre expérience nous démontre que la plupart des utilisateurs donneront une priorité supérieure au contrôle CO2 par rapport au contrôle d'humidité relative ((RH). Ainsi, si l'équipement de génération ou de ventilation du CO2 n'est pas ajusté adéquatement, est brisé ou simplement vide, le iGS-200 passera trop de temps à contrôler le niveau de CO2, ce qui empêchera un contrôle approprié de l'humidité. Pour cette raison, aussitôt que le niveaux d'humidité dans votre chambre de culture s'approche à moins de 5% des niveaux d'alarme (basse et haute limites), les contrôles de CO2 et de RH seront temporairement opérés à priorités égales, permettant l'activation simultanée des deux sorties, et ce jusqu'à ce que le niveau d'humidité NE SOITPLUS à l'intérieur de la zone d'urgence de 5% autour des seuils d'alarme. Tant et aussi longtemps que cette condition prévaut, le MODE D'OPÉRATION de la sortie 2 sera forcé à 2-x4.
VEUILLEZ AJUSTER VOS LIMITES D'ALARME AFIN D'ASSURER UNE BONNE DÉTECTION
DES CONDITIONS D'URGENCE. (voir page 10)
Entrée du mode d’opération pour chaque sortie
Une fois le mode d’opération choisi pour chacune des sorties de contrôle, l’utilisateur doit entrer le code correspondant au niveau du contrôleur comme suit :
Mode d’opération de la sortie 1 :
1- Appuyer répétitivement sur la touche MODI-
FY jusqu’à ce que l’indicateur lumineux OPE-
RATING MODE s’allume.
6
2- Appuyer répétitivement sur la touche
SELECT SENSOR jusqu’à ce que l’indicateur lumineux ppm CO2 s’allume. L’ a f f i c h a g e indique alors :
1-01.
3- Pour changer le code actif utilisez les touches UP et DOWN jusqu’à ce que la valeur désirée s’affiche
Mode d’opération de la sortie 2 :
1- Appuyer répétitivement sur la touche MO-
DIFY jusqu’à ce que l’indicateur lumineux OPE-
RATING MODES s’allume.
2- Appuyer répétitivement sur la touche
SELECT SENSOR jusqu’à ce que l’indicateur lumineux %RH s’allume. L’affichage indique alors :
3- Pour changer le code de contrôle de l’humidité utlisez les touches UP et DOWN jusqu’à ce que la valeur desirée s’affiche.
Ajustement des consignes de jour et de nuit
Pour entrer les consignes d’opération du CO2 et de l’humidité relative :
1- Appuyer répétitivement sur la touche MOD IFY j u s q u’à ce que l’indicateur lumineux
SET P O IN T / TIME s’allume. La consigne de jour s e ra affichée en fonction du capteur choisi
(utilisez la touche SENS OR SELE C T) .
2- Pour changer cette valeur utlisez les touches
UP et DOWN.
Pour ajuster les consignes de nuit :
1- Appuyer répétitivement sur la touche MODIFY jusqu’à ce que l’indicateur lumineux NIGHT SET-
POINTs’allume. La consigne actuelle de nuit sera affichée en fonction du capteur choisi (utilisez la touche SENSOR SELECT).
2- Utilisez les touches UP et DOWN pour changer la valeur de la consigne de nuit pour chaque sort i e .
Le maintien de la touche UP ou DOWN au delà de 4 secondes accélère la vitesse de changement des valeurs à l’affichage.
Peu importe que vous ayez choisi un contrôle de jour seulement, de nuit seulement ou de 2 4 h e u res, le iGS-2 0 0 u t i l i s e ra toujours la consigne de jour (SET P O IN T) d u rant le jour et la consigne de nuit (NI GH T SET P O IN T) durant la nuit.
Notes sur l’affichage
Les valeurs de CO2 ou d’humidté relative clignotent à l’écran si leur sortie respective est active.
7
Quand le point situé à l’extrême droite de l’écran est visible c’est qu’il y a une autre valeur que la valeur actuelle du capteur sélectionné.
Quand on affiche l’heure (TIME), l’utilisateur ne peut accéder à d’autres que l’indicateur SET P O IN T / TIME choix dans le menu MOD IFY. Inve r s e m e n t , lorsque tout autre indicateur que SETPOINT/TIME est actif la touche SENSOR
SELECT ne permettra pas à l’usager d’activer le choix TIME à l’affichage. Pour visualiser l’heure appuyez répétitivement sur MODIFY jusqu’à ce que tous les indicateurs soient éteints.
La consigne de CO2 s’ajuste par incrément de 50 ppm. En dépassant le maximum de 4900 ppm, la valeur revient à 0 ppm.
Afficher le Différentiel Dynamique
Le Différentiel Dynamique représente la fenêtre d’opération que le contrôleur aura choisie pour être le plus fidèle possible à la consigne de l’utlisateur sans provoquer d’oscillation ou de dépassement de consigne. Cette valeur prend normalement une pleine journée d’opération pour se stabiliser. Règle générale, la plus petite valeur du Différentiel Dynamique est recherchée car elle confirme l’efficacité de votre installation. Le Différentiel Dynamique varie automatiquement en fonction des items suivants : changement de volume de chambre, du débit de CO2 , des équipements de ventilation et des séquences de contrôle et du taux de consommation du CO2 par votre culture.
1- Afin d’afficher la valeur actuelle du Différe n t i e l
Dynamique pour chaque sortie de contrôle (CO 2 et humidité re l a t i ve) appuyer répétitivement sur la touche MOD IFY jusqu’à ce que l’indicateur
D IFFEREN TI AL s ’ a l l u m e .
Le contrôleur affiche le différentiel du CO2 si celuici est choisi et celui de l’humidité autrement (utiliser la touche SENSOR SELECT)
POUR EN SAVOIR PLUS SUR LE iGS-200
Contrôle du CO2
Quand le contrôleur est configuré pour ajouter du CO2 dans votre chambre de culture, les deux prises (sortie 1) s’activent lorsque le capteur de CO2 détecte une concentration inférieure à la consigne moins le différentiel dynamique. Le différentiel dynamique est soustrait à la consigne afin de déterminer à quelle concentration l’enrichissement de CO2 doit s’arrêter afin d’atteindre la consigne sans la dépasser(le gaz de CO2 se déplace lentement).
Quand par contre, le contrôleur est configuré pour réduire la concentration de
CO2 dans l’air ambiant, les deux prises (sortie 1) s’active lorsque le capteur de CO2 détecte une concentration supérieure à la consigne plus le différentiel dynamique.
Contrôle de l’humidité relative
La boucle de contrôle de l’humidité re l a t i ve utilise le même algorithme de contrôle que celui du CO2. Si cette sortie est configurée pour humidifier l’air
8
ambiant, les deux prises (sortie 2) s’activent lorsque le capteur d’humidité détecte une valeur inférieure à la consigne moins le différentiel dynamique.
Si configuré pour déshumidifier l’air, les deux prises (sortie 2) s’activent lorsque le capteur d’humidité détecte une valeur supérieure à la consigne plus le différentiel.
Différentiel Dynamique
Le contrôleur iGS-200 réalise son travail grâce à un algorithme d’ajustement automatique et dynamique du différentiel d’opération.
Le contrôleur ajuste automatiquement le différentiel d’opération quand le contrôle de CO2 ou d’humidité n’atteint pas ou dépasse la consigne de jour ou de nuit. Cet algorithme dynamique prend en considération les paramètres de fonctionnement retrouvés dans votre chambre de culture Il peut varier de
50 à 1000 ppm (la valeur maximale du différentiel dynamique est la valeur la plus élevée entre 20% de la plage de contrôle et 500 ppm) Le contrôleur vise toujours à atteindre la consigne de l’utilisateur sans la dépasser de plus de
50 ppm. Lorsque le contrôleur est utilisé en mode de ventilation du CO2, celui-ci cherchera à descendre la concentration du CO2 vers la consigne sans la dépasser de plus de 50 ppm.
Le contrôle de l’humidité utilise le même algorythme de contrôle que pour le contrôle du CO2. Dans ce cas, le différentiel Dynamique varie entre 3% et 20% sur la plage entière de l’humidité relative.
Si la consigne de CO2 est de 2000 ppm, le différentiel dynamique s'ajustera automatiquement de façon à ce que la concentration de
CO2 ne dépasse jamais 2050 ppm en enrichissement, ou n'aille jamais sous 1950 ppm en ventilation.
Base de données 24 heures
Le contrôleur iGS-2 0 0 mémorise les valeurs minimums, maximums, et moyennes des 24 dernières heures, heure par heure, pour chaque capteur
(CO2 et RH). Cette fonctionalité permet à l’utlisateur de déterminer plus exactement le résultat du contrôle du climat des 24 dernières heures (en son absence).
Pour visualiser les valeurs mémorisées :
1- Appuyer sur la touche SENSOR SELECTjusqu’à ce que le capteur désiré soit à l’affichage
2- Appuyer sur la touche MODIFY jusqu’à ce que l’indicateur lumineux 24-HOUR LOG s’allume.
3- On affiche séquentiellement : le symbole du minimum (‘ ‘), la valeur minimum, le symbole de la moyenne (‘ ‘), la valeur moyenne, le symbole du maximum (‘ ’) suivi de la valeur maximum pour la dernière heure mémorisée.
4- Pour voir d’autres valeurs temporelles, utilisez les touches UPet DOWN pour choisir l’heure de la journée à consulter
Note : Si aucune valeur n’est encore disponible pour une heure précise, l’affichage montre “----” à la place des valeurs régulières.
9
Fonctions d’alarme
Le contrôleur iGS-200 comprend un contact sec d’alarme qui change d’état lorsque le contrôleur développe un code d’erreur ou tombe en panne de courant.
Lors du démarrage initial le contrôleur tombe en état d’alarme jusqu’à ce que l’horloge soit visualisée (après une courte panne,
E R R6 ou 7) ou ajustée
(après un longue panne,
E R R 8).
Les caractérisques électriques du contact d’alarme sont : 2A 3 0 V D C
0 . 6A 1 2 5VAC
NO COM NF
Normalement Ouvert - Commun - Normalement Fermé
Seuils d’alarme d’humidité
Des limites haute et basse peuvent être programmées pour déclencher une alarme sur le contact d’alarme (ALARME RH, voir p. 12 ). Ces limites s’ajustent comme suit :
1- Appuyer répétitivement sur la touche MODIFY j u s q u’à ce que l’indicateur OPER ATIN G M OD E s’allume et l’affichage affiche . Cette valeur indique que la limite basse est présentement ajusté à 10% d’humidité relative.
2- Pour changer cette valeur utliser les touches
UP et DOWN.
3- Appuyer encore une fois sur la touche MODIFY et l’affichage affiche . Cette valeur indique que la limite haute est présentement à 90% d’humidité relative.
4- Pour changer cette valeur utilisez les touches
UP et DOWN.
Performance du contrôleur
Le contrôleur peut afficher des codes spéciaux qui aident l’utilisateur à évaluer ses performances de contrôle du CO2 et de l’humidité.
1 - Pour visualiser les codes de performance a p p u yer répétitivement si necessaire sur la touche MODIFY jusqu’à ce que l’indicateur DIF-
FERENTIAL s’allume.
2- Choisir pour quel capteur vous désirez obtenir les codes de performance en appuyant sur la touche SENSOR SELECT.
3- Utiliser les touches UP et DOWN pour visualiser l’ensemble des codes propres à la boucle de contrôle choisie (CO2 ou Humidité relative).
Note : Les codes de performance ne sont disponibles qu’après 4 cycles complets d’injection ou ventilation (surveiller que le point décimal à la droite de l’affichage clignote signifiant que le contrôleur a complété son analyse de performance).
10
H-11
H-12
H-13
H-14
H-15
H-16
Code perf. Description des codes de performances
H-01 Sortie CO2 en MARCHE de 0 à 19% du temps
H-02
H-03
Sortie CO2 en MARCHE de 20 à 39% du temps
Sortie CO2 en MARCHE de 40 à 59% du temps
H-04
H-05
H-06
Sortie CO2 en MARCHE de 60 à 79% du temps
Sortie CO2 en MARCHE de 80 à 100% du temps
Le temps de MARC HE en cours pour le CO2 est au moins
4 fois plus grand que le temps de MARC HE moye n
Le différentiel total se situe entre 100 et 199 ppm
Le différentiel total se situe entre 200 et 299 ppm
Le différentiel total se situe entre 300 et 399 ppm
Le différentiel total se situe entre 400 et 499 ppm
Le différentiel total se situe entre 500 et 599 ppm
Le différentiel est de 600 ppm et plus
H-31
H-32
H-33
H-34
H-35
H-36
Code perf. Description des codes de performances
H-21
H-22
Sortie RH en MARCHE de 0 à 19% du temps
Sortie RH en MARCHE de 20 à 39% du temps
H-23
H-24
H-25
H-26
Sortie RH en MARCHE de 40 à 59% du temps
Sortie RH en MARCHE de 60 à 79% du temps
Sortie RHen MARCHE de 80 à 100% du temps
Le temps de MARC HE en cours pour RH est au moins
4 fois plus grand que le temps de MARC HE moye n
Le différentiel total se situe à 5% ou mieux
Le différentiel total se situe entre 6% et 8%
Le différentiel total se situe entre 9% et 11%
Le différentiel total se situe entre 12% et 14%
Le différentiel total se situe entre 15% et 17%
Le différentiel est de 18% et plus
Prenez note des codes et vérifiez dans les tableaux suivants. De plus amples informations sur les codes de performances sont disponibles sur le site www.igrowing.ca (octobre 2002).
11
Messages d’erreurs
Losrque le controleur réalise ses séquences de contrôle, il vérifie continuellement son fonctionnement pour des erreurs. Quand une erreur est détectée, le contrôleur affiche au moins une fois par 32 secondes le code d’erreur. Le tableau suivant décrit les codes d’erreurs
# Erre u r Nom
Activation de l’erreur
D é s a c t i vation de l’erre u r
1
Dépassement capteur CO2
2
Le capteur de CO2 re q u i e rt une nouvelle calibra t i o n
Niveau de CO2 au dessus de 5000 ppm
Niveau de CO2 en dessous de 5000 ppm
Une année passée sans calibration
L'utilisateur a re c a l i b r é son capteur
3
Mauvais fonctionnement du capteur de CO2
Le capteur est hors d'usage Le capteur fonctionne à nouveau
4
5
6
7
8
M a u vais fonctionnement du capteur d'humidité
Alarme RH
Panne de moins de 2 heures
Panne de 2 à 36 heures
Panne de plus de 36 heures
Le capteur est hors d'usage Le capteur fonctionne à nouveau
Le niveau de RH est sous le s e u i l d'alarme bas OU au dessus du seuil d'alarme haut.
Le niveau de RH est au dessus du seuil d'alarme bas ET s o u s le seuil d'alarme haut.
Une panne de courant de moins de 2 heures s'est produite
Une panne de courant de plus de 2 heures s'est pr oduite, sans perte de l'heure
Une panne de courant de plus de 3 6 h e u res s'est prod u i t e , a vec perte de l'heure
Lire l'heure en utilisant la touche SELECT SENSOR
Lire l'heure en utilisant la touche SELECT SENSOR
Ajuster l'heure avec les touches SELECT SENSOR et MODIFY
Calibration du capteur de CO2
Après une année d'utilisation du iGS-200, le contrôleur indiquera l'erreur 2
(
ERR2) afin de rappeler à l'utilisateur qu'il est temps de recalibrer le capteur de CO2. La procédure de calibration doit se faire en utilisant une unité portative de référence qui donnera une valeur calibrée du niveau courant de CO2.
Pour recalibrer, procéder comme suit :
1- Appuyer la touche S ELECT SENSOR pour sélectionner la lecture de CO2
2- Appuyer 5 fois en mois de 5 secondes sur les touches UP et DOWN alternativement (Up, Down, Up...)
3- On affiche [
CAL] : appuyer sur SELECT SENSOR pour poursuivre, ou MODI-
FY pour sortir sans calibrer
4- On affiche le niveau de CO2 lu par le capteur décalibré : appuyer sur UP ou
DOWN pour ajuster cette valeur au même niveau que celui lu sur l'unité portable de référence. Ensuite appuyer SELECT SENSOR pour poursuivre ou
MODIFY pour sortir sans calibrer.
5- On affiche [
CAL run] durant la calibration, cela peut prendre jusqu'à 8 minutes, après quoi le module poursuit la procédure à l'étape 6.
6- Quand la calibration est complète et réussie, on affiche [
CAL done], alors appuyer n'importe quelle touche pour terminer la calibration et revenir à l'opération normale du module. Le compteur de calibration sera remis à UN
AN et l'erreur 2 (
ERR2) ne sera plus affichée.
12
Entretien et avertissement
Le contrôleur nécessite un changement ou un nettoyage du filtre à air situé sur l’entrée d’air sous le boîtier. Lorsque le filtre est gardé propre, la vie utile du produit s’en retrouve rallongé et son fonctionnement optimisé.
Garder le capteur jour/nuit propre et sans obstruction.
Prenez soin de ne pas diriger un jet d’eau vers la boîte de contrôle ou de sorties. Les boîtiers sont conçus pour subsister aux éclaboussures mais ceux-ci ne devraient jamais être mouillés afin de protéger la carte électro n i q u e i n t é r i e u re et prévenir des dangers de nature électrique.
Le courant des sorties 120V ne devrait jamais excéder un total de 12A.
Spécifications du iGS-200
Alimentation : 15 VDC 400mA
Ventilateur interne : 3-5 pcm (avec filtre)
Plage du capteur CO2 : 0-5000 ppm
Précision du capteur CO2 : ±75 ppm
Calibration du capteur CO2 : Calibration en usine, 1 an
Plage du capteur RH : 0-100%
Précision du capteur RH : 3%
Calibration du capteur RH : Calibration en usine, 5 ans
Interface opérateur
Contact d’alarme
: Membrane à l’épreuve des éclaboussures
: Normalement Ouvert ou
Normalement Fermé
.6A 1 2 5VAC, .6A 1 1 0VDC, 2A 3 0V DC
Spécifications du iGS-50
Alimentation : 125 Vac 15A max. 60Hz (1 Ph)
Sortie 1 charge maximale : 12 A
Sortie 2 charge maximale : 12 A
Sorties 1 et 2 charge maximale : 12 A
Le iGS-50 (boîte de sortie 120V) répond à la norme CSA SPE1000 et a été certifié comme tel par ITS (Intertek Testing Services).
Garantie du manufacturier
Nova Biomatique Inc. garantie ses contrôleurs et accessoires “intelligent
Growing Systems” contre les défauts de fabrication (pièces et main d’œuvre) pour une période de 12 mois débutant à la date d’achat du produit (preuve d’achat à l’appui). Cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement (à la discrétion de Nova Biomatique Inc.) des pièces défectueuses qui sont couvertes par la garantie. La garantie ne couvre pas les items suivants : défectuosités résultants d’une installation ou d’une utilisation non conforme, du transport (assurance suggéré), de l’utilisation non appropriée, de la négligence ou de l’altération non autorisée du produit.
Réparation
Nova Biomatique Inc. répare ses contrôleurs et accessoires “intelligent
Growing Systems” à l’intérieur d’un délai de 10 jours ouvrables à partir de la date de réception du produit en question à notre usine (La Pocatière,
Québec). Les réparations qui ne sont pas couvertes par la garantie devront
être approuvées par le client qui sera contacté et informé des délais et des coûts de la réparation. Les frais de transport sont à la charge du client sauf pour une réparation couverte par la garantie où les frais de retour seulement seront pris en charge par Nova Biomatique Inc.
Sans frais : 1-888-577-6274
Nova Biomatique
155-B, Avenue Industrielle, La Pocatière,
Québec, Canada, G0R 1Z0 [email protected]
13 14
Modes d’opération du iGS-200
Mode d’opération CO 2 Mode d’opération RH
Sortie 1 Défaut, Sortie 2 Exception, Sortie 2
-xx
01
02
03
04
05
06
Enrichissement jour
Enrichissement nuit
Enrichissement jour et nuit
0
Ventilation jour
Ventilation nuit
Ventilation jour et nuit
1
2
3
4
5
-xx
Humidification le jour seulement et
Humidification la nuit seulement et
Humidification jour et nuit et
Déshumidification le jour seulement et
Déshumidification la nuit seulement et
D é s h u m i d i f i c a t i o n jour et nuit et
1
2
3
4
5
2
3
4
5
5
1
3
4
1
2
4
5
4
5
1
2
3
2
3
5
1
3
4
1
2
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif + 5 m i n
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif + 1 0 m i n
RH indépendant du CO 2
CO2 à l’AR R Ê Tl o r s q u e RH actif
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif + 5 m i n
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif + 1 0 m i n
RH indépendant du CO 2
CO2 à l’AR R Ê Tl o r s q u e RH actif
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif + 5 m i n
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif + 1 0 m i n
RH indépendant du CO 2
CO2 à l’AR R Ê Tl o r s q u e RH actif
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif + 5 m i n
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif + 1 0 m i n
RH indépendant du CO 2
CO2 à l’AR R Ê Tl o r s q u e RH actif
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif + 5 m i n
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif + 1 0 m i n
RH indépendant du CO 2
CO2 à l’AR R Ê Tl o r s q u e RH actif
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif + 5 m i n
RH à l’AR R Ê T lorsque CO2 actif + 1 0 m i n
RH indépendant du CO 2
CO2 à l’AR R Ê Tl o r s q u e RH actif
Note:
1- Composer le mode d’opération -xx avec le numéro de la première colonne.
2- Composer le mode d’opération -xx avec les numéros de la troisième et cinquième colonne.
3- Ex. : Sortie 2 en MARCHE pendant la nuit et à l’ARRÊT lorsque CO2 actif + 10 min. sera le mode d’opération
15
NOTES
Imprimé au Canada © &™ Nova Biomatique Inc.
Revision 1.22

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.