K-210K 2-Port USB and PS/2 KVM Switch with Audio User’s Guide Guide de l'utilisateur du Switch KVM de 2-Ports USB et PS/2 avec Audio Diese Benutzeranleitung 2-Port USB und PS/2 KVM Switch mit Audio Support Esta guia del usuari Switch PS/2 y USB de 2 Puertos con Audio 2-портовый КУМ-коммутатор с портом аудио, интерфейс USB mu PS/2 Руководство пользователя Version 07.22.04 ® TRENDnet TRENDware, USA What's Next in Networking « i rki ) Copyright ©2004. All Rights Reserved. TRENDware International, Inc. Table of Contents Ргапса! 6 ......еенаненненнннннненненнненннннненнннененнненненннннненнннннннннненненннненннннннннннне: 1 1. Préparation de l'installation ......................... ee ees 1 2. Introduction ….............….....….….…ércrrrrarracrrrasarecrrrananrrrraanare sense 2 3. Installation eevee eee secre eee eere esse seer es sessnreessensseeessessneeessansrneessn 3 4, Fonctionnement .……...…..….....…..….....…………rcrrrrssrecrrrraanarerrananner rennes 4 SPECIfICAtIONS .…….…..…....…..…crrrerrsereresecersnnnencanerracaranearaneaseraecenenanenenes 7 Troubleshooting ..................—.—..e..eeereeeeer reee er recen eeerereceneeeene ns 8 Francais UG 1. Préparation de l'installation Vérification du contenu de l'emballage : Guide de l'utilisateur 2 x câbles combo KVM 3 en 1 2 x câbles USB A-B 2 x câbles Audio/Micro Le Switch KVM TK-210 à 2 ports USB est compatible avec pratiquement tous les ordinateurs et les systèmes d'exploitation. Vous n'avez besoin que d'un moniteur, d'un clavier PS/2 et d'un souris PS/2 avec USB facultatif, de diffuseurs et d'un micro. 2. Introduction Le Switch KVM TK-210K est un Switch USB a 2 ports et un Switch KVM PS/2 destiné aux ordinateurs multimédia. LE TK-210Kcous permet d'utiliser deux ordinateurs en n'utilisant qu'un seul ensemble moniteur/clavier et souris PS/2 / diffuseurs / micro. Le TK-210K vous permet également de partager un maximum de deux périphériques USB grâce à son hub USB intégré. Support matériel Le Switch KVM TK-206i USB est compatible avec toutes les plates-formes courantes, y compris PC, Macintosh et iMac. Le TK-206i est compatible avec pratiquement toutes les souris PS/2, y compris la souris Microsoft Intellimouse, la souris Microsoft Optical et la souris Logitech Net. Support logiciel Le Switch KVM TK-206i USB ne nécessite aucun pilote ni logiciel. I! est compatible avec les systèmes d'exploitation suivants : Serveur Windows 98/ME/2000/XP/2003, Linux, et Mac OS. Plug and play et branchement à chaud Le Switch KVM TK-210K se branche à votre ordinateur via une interface USB 1.1 ou PS/2 pour fonctions Plug and play et connectable à chaud. Touches d'accès rapide Les touches d'accès rapide vous permettent de permuter rapidement et facilement entre vos ordinateurs. 3. Installation 1. Eteignez les deux ordinateurs et leurs périphériques et débranchez tous les cables d'alimentation. 2. Connectez les cables partagés du clavier, du moniteur, de la souris de TUSB des diffuseurs et du micro a leurs ports respectifs sur le Switch KVM. Pour plus de facilité, les fiches du TK-210K affichent un code de couleur. 3. Connectez chaque ensemble de cábles KVM intégrés aux prises vidéo, PS/2, souris, USB, diffuseurs et micro de chaque ordinateur. 4, Allumez les deux ordinateurs. Quand les ordinateurs ont terminé leur phase de démarrage, vous pouvez commencer a utiliser le Switch KVM. L'installation est a présent terminée. 4. Fonctionnement Pour passer d'un ordinateur à l'autre, utilisez les touches d'accès rapide. Touches d'accès rapide Un raccourci clavier consiste en une combinaison de trois touches : Veuillez consulter la page suivante pour davantage de détails. Accès rapide = ScrLk + ScrLk + Touche(s) Après avoir appuyé sur la touche ScrLk, vous disposez de 2 secondes pour appuyer à nouveau sur cette dernière. Vous disposez alors de 2 secondes supplémentaires pour appuyer sur une touche de commande. Si vous n'enfoncez aucune touche dans les deux secondes, le mode « accès rapide » est annulé. REMARQUE : UTILISATEURS MAC Pour passer d'un clavier PC standard à un clavier MAC : CD/DVD drive eject key ScrLk |+ | ScrLk | + C ScrLk |+ | ScrLk |+ | F10 |= ScrLk |+ | ScrLk |+ | F11 |= ScrLk | + | ScrLk |+ | F12 = Références rapides pour le TK-210K Touches de commandes abrégées pour le Switch KVM Uniquement sélection du canal PC (Sélection des ports PC et Hub USB, si la « liaison » est activée)3 [ SerLk )+ ( ScrLk)+[ x |] (x est une touche numérique située dans la partie supérieure du clavier) х = 1 ~ 2 pour le numéro du canal PC Enfoncez le bouton PC pour changer de canal PC TK-210K / Boutons du panneau frontal Sélectionne le canal PC actif x (Sélectionnez les ports PC et Hub USB, si la « liaison » est activée) Sélection du port Hub (Sélection des ports PC et Hub USB, si la « liaison » est activée)3 [ ScrLk )+[ ScrLk )+[ Fx ) (Fx est une touche de fonction) Fx = F1 ~ F2 Enfoncez le bouton USB pour changer de port Hub USB Sélectionne le port hub USB actif (Sélectionnez les ports PC et Hub USB, si la « liaison » est activée) Lien entre la permutation PC et le port Hub ( SerLk ]+ ( SerLk ]+( Z |] Permet de relier la permutation des ports PC et des ports Hub. (Lorsque cette fonction est activee, toutes les permutations PC et/ou port Hub sont reliées) Suppression du lien entre la permutation PC et le port Hub ( SerLk ]+( SerLk ]+([ Xx } Supprime le lien entre la permutation des ports PC et des ports Hub. (par defaut) Canal PC inferieur suivant (Sélection des ports PC et Hub USB, si la « liaison » est activée)3 [ SerLk)+[scrLk)+[ $) (flèche haut) Sélectionne le prochain canal connecté inférieur. (Sélectionnez les ports PC et Hub, si la « liaison » est activée) Canal PC supérieur suivant (Sélection des ports PC et Hub USB, si la « liaison » est activée)3 [ SerLk )+[ ScrLk | + [ { ) (flèche bas) Sélectionne le prochain canal connecté supérieur. (Sélectionnez les ports PC et Hub USB, si la « liaison » est activée) Signal sonore On/Off [SerLk)+[scrLk)+[ в } Permet de connecter/déconnect er le signal sonore des touches de raccourci et de la confirmation de permutation de port Recherche automatique (Serik J+ (Serik J+ S |] Autoscan through each connected channel to browse each channel (delay = 10 \ seconds). Arrét de la recherche automatique Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier Appuyez sur n'importe quelle touche Arréter la recherche automatique. Remarque 1. Un clavier PS/2 est nécessaire au bon fonctionnement des raccourcis. Si vous utilisez un clavier USB, les fonctions d'accès rapide sont désactivées. 2. Veuillez noter que x signifie une touche numérique représentant le numéro du port sélectionné (x = 1 ou 2). Actuellement, seules les touches numériques situées dans la partie supérieure du clavier peuvent être utilisées pour les raccourcis. N'utilisez pas le pavé numérique pour les commandes d'accès rapide. 3. Lorsque la liaison des permutations de ports PC et hub USB est activée par un raccourci clavier : ScrLk + ScrLk + Z, toutes les permutations PC et Hub sont reliées. Pour supprimer ce lien, tapez ScrLk + ScrLk + X. 4. Normalement, vous ne devriez rencontrer aucun probleme avec la connectivité a chaud sur un SE Plug and play. Cependant un SE non PnP n'effectue la détection du matériel que lors du lancement, c'est pourquoi la connexion a chaud peut parfois causer le blocage de la souris. 5. Si vous utilisez un clavier et une souris USB, vous devez synchroniser le port hub avec votre port PC pour que votre ordinateur fonctionne correctement. 6. Le voyant lumineux (rouge) du hub USB n'indique pas l'état de connexion de chaque périphérique USB mais le port PC qui contrôle un port hub et les périphériques qui y sont connectés. Par exemple, lorsque le voyant lumineux USB est éclairé, cela signifie que le port PC 1 contrôle actuellement tous les ports hub et leurs périphériques USB connectés. Dépannage de la souris sur un SE non Pnp (Linux, Windows NT 4.0) : Si votre souris se bloque lors de sa connexion à chaud sur un système non PnP comme Linux ou WinNT4.0, il suffit de taper l'un des raccourcis suivant pour réinitialiser la souris en fonction de la configuration de votre souris sur le SE non PnP : Convention concernant les touches de raccourci : La séquence (ScrLk + ScrLk + X) signifie par exemple que vous devez enfoncer chaque touche consécutivement et non simultanément. Specifications Computer Connections: 2 USB Interface: USB 1.1 Compliant KVM Cable: 2 sets of integrated 1.2 M (4 ft) KVM Cables 2 sets of USB A-B cables, 1.2 M (4 ft) 2 sets of Audio and Microphone cables, 1.2 M (4 ft) Console Port Connectors: 2 x USB Type A female port 1 x PS/2 keyboard 6-pin mini din female 1 x PS/2 mouse 6-pin mini din female 1 x VGA HDB15 (15-pin) female 1 x 3.5mm audio jack 1 x 3.5mm microphone jack PC Port Connectors: 2 x USB Type B female port 2 x VGA HDB15 (15-pin) female 2 x 3.5mm audio jack 2 x 3.5mm microphone jack VGA Resolution: 1920 x 1440 Port Selection: Push Button and Hot-Key Commands Auto-Scan Intervals: 10 seconds PS/2, USB Interface Power Power Type: Optional 9V DC, 500mA Adapter Dimensions: 137 x 88 x 44 mm (5.39 x 3.46 x 1.73 inches) Weight: Approx. 295g. (10.5 Oz.) Operating Temperature: 0° ~ 40°C (32° ~104° F) Storage Temperature: -20° - 60°C (-4° ~ 140° F) Humidity: 0%~90%, Non-Condensing Certifications: FCC and CE Troubleshooting Q1: Where is the power supply? | did not find one in the box. A1: The TK-210K does not require a power supply. It draws power from the USB or PS/2 connection of your computers. As long as you are connected to the USB or PS/2 port, your KVM switch will function. Q2: | have the KVM switch connected properly but my keyboard and mouse doesn't function. Why? A2: If you are using a USB mouse, make sure your USB port is working properly. You can simply test the USB port by seeing if whether your other USB devices work when connected to that port. Once the USB port is confirmed to be functional, reboot your computers and try to use the KVM switch again. Q3: Can | connect and disconnect the USB cables while the computers are turned on? A3: Yes, you can connect or disconnect the USB cables while the computers are turned on because the USB interface is Plug-and-Play and Hot-Pluggable. Q4: Will the KVM switch restore the keyboard settings when switching between computers? A4: Yes, the KVM switch will restore the custom keyboard settings for each computer. (Cap lock, Num key, etc.) Q5: How do | switch from one computer to another with the KVM switch? A5: The TK-210K supports Push button and Hot-Key commands, so you can switch PCs by pressing the Push button on the KVM switch or by using the Hot-Key commands listed on the reverse side of this page. If you have further questions, please contact Trendware's Technical Support Department. Contact Technical Support Technical Support Hours Telephone: +1-310-626-6252 7:00AM ~ 6:00PM, Monday through Friday Fax: +1-310-626-6267 Pacific Standard Time (except holidays) Website: — www.TRENDNET.com E-mail: [email protected] Certifications This equipment has been tested and found to comply with FCC and CE Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received. Including interference that may cause undesired operation. ce Fe @ DB TRENDnet; TRENDware, USA What's Next in BA orne Product Warranty Registration Please take a moment to register your product online. Go to TRENDware's website at http://www. TRENDNE T.com TRENDware International, Inc. 3135 Kashiwa Street Torrance, CA 90505 http://www.TRENDNET.com Copyright ©2004. All Rights Reserved. TRENDware International, Inc. \_ = ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.