)7 Kontaktloses Fieberthermometer *HEUDXFKVDQOHLWXQJ Non-contact fever thermometer GB ,QVWUXFWLRQVIRUXVH Thermomètre médical sans contact ) 0RGHGŖHPSORL Termómetro clínico sin contacto E ,QVWUXFFLRQHVGHXVR Termometro per febbre senza contatto I ,VWUX]LRQLSHUOŖXVR Temassız termometre TR .XOODQêPNêODYX]X Бесконтактный термометр 586 Инструкция по применению Bezdotykowy termometr lekarski PL ,QVWUXNFMDREVúXJL 䶔䀜ᕅ։䇗 CHN 䇈ᯢк D $UDE %(85(5*PE+š6ąIJLQJHU6WUš8OP*HUPDQ\ 7HOš)D[ ZZZEHXUHUGHš0DLONG#EHXUHUGH 7KHUPRPÛWUHPÜGLFDOVDQVFRQWDFW)7 ) Chère cliente, cher client, 1RXVYRXVUHPHUFLRQVGŖDYRLUFKRLVLOŖXQGHQRVSURGXLWV1RWUHVRFLÜWÜHVWUÜSXWÜHSRXU OŖH[FHOOHQFHGHVHVSURGXLWVHWOHVFRQWUăOHVGHTXDOLWÜDSSURIRQGLVDX[TXHOVLOVVRQWVRX PLVGDQVOHVGRPDLQHVVXLYDQWVbFKDOHXUWKÜUDSLHGRXFHGLDJQRVWLFGHSUHVVLRQDUWÜULHOOH FRQWUăOHGHSRLGVPDVVDJHHWSXULıFDWLRQGŖDLU /LVH]DWWHQWLYHPHQWFHPRGHGŖHPSORLHWUHVSHFWH]OHVLQVWUXFWLRQVGŖXWLOLVDWLRQ 6LQFÛUHVVDOXWDWLRQV 9RWUHÜTXLSH%HXUHU 1. Consignes de sécurité 2. Informations concernant ce thermomètre 3. Description de l’appareil 4. Mise en service 5. Allumer et régler le thermomètre 6. Mesure sur le front 7. Mesure de la température d’objet / température ambi ante 8. Affichage des erreurs 9. Piles 10. Nettoyer l’appareil 11. Entreposer l’appareil 12. Éliminer l’appareil 13. Données techniques 14. Directives 15. Contenu de la livraison 34 $WWHQWLRQb 5LVTXHSRXUOŖXWLOLVDWHXU 5HPDUTXHb 5LVTXHSRXUOŖDSSDUHLO ,QIRUPDWLRQVLPSRUWDQWHV FRQVHLOV ! 5HQYRLÇXQDXWUHSDUD JUDSKH 1. Consignes de sécurité 1.1 Risques pour l’utilisateur š 1ŖXWLOLVH]SDVOŖDSSDUHLODYDQWGŖDYRLUOXHWFRPSULVOHSUÜVHQWPRGHGŖHPSORL š &RQVHUYH]FHPRGHGŖHPSORL7RXVOHVXWLOLVDWHXUVGRLYHQWDYRLUDFFÛVÇFHPRGHGŖHP SORL7RXWHVOHVUHPDUTXHVGRLYHQWÝWUHUHVSHFWÜHV š 3ODFH]OŖDSSDUHLODXPRLQVPLQXWHVDYDQWODPHVXUHGDQVODSLÛFHGDQVODTXHOOHOD PHVXUHVHUDHijHFWXÜH š /HWKHUPRPÛWUH)7HVWFRQ×XXQLTXHPHQWSRXUOHVSRLQWVGHPHVXUHGXFRUSVKXPDLQ GÜFULWVGDQVOHPRGHGŖHPSORL š /ŖDSSDUHLOHVWFRQ×XH[FOXVLYHPHQWSRXUOŖXWLOLVDWLRQGÜFULWHGDQVFHPRGHGŖHPSORL š /HVHQIDQWVQHGRLYHQWSDVXWLOLVHUOŖDSSDUHLO8QSURGXLWPÜGLFDOQŖHVWSDVXQMRXHW š $YDQWFKDTXHXWLOLVDWLRQYÜULıH]TXHODOHQWLOOHHVWLQWDFWH6LHOOHHVWHQGRPPDJÜHYHXLO OH]YRXVDGUHVVHUDXYHQGHXURXDXVHUYLFHDSUÛVYHQWH š /ŖDSSDUHLODÜWÜFRQ×XSRXUXQHXWLOLVDWLRQSUDWLTXHPDLVQHUHPSODFHSDVXQHYLVLWHFKH] OHPÜGHFLQ š &HWDSSDUHLOQŖHVWSDVFRQ×XSRXUXQXVDJHHQPLOLHXKRVSLWDOLHURXSURIHVVLRQQHO š 3RXUWRXWHTXHVWLRQFRQFHUQDQWOŖXWLOLVDWLRQGHFHWDSSDUHLODGUHVVH]YRXVÇYRWUHUHYHQ GHXURXÇQRWUHVHUYLFHFOLHQWV 1.2 Risques pour l’appareil š 1HVRXPHWWH]OŖDSSDUHLOÇDXFXQFKRFPÜFDQLTXH š 1ŖH[SRVH]SDVOŖDSSDUHLOÇODOXPLÛUHGLUHFWHGXVROHLO š 1HVRXPHWWH]OŖDSSDUHLOÇDXFXQOLTXLGH/ŖDSSDUHLOQŖHVWSDVÜWDQFKHxYLWH]WRXWFRQWDFW GLUHFWDYHFOŖHDXRXGŖDXWUHVOLTXLGHV š 1HIDLWHVUÜSDUHUOŖDSSDUHLOTXHGDQVXQFHQWUHGHVHUYLFHDXWRULVÜVRXVSHLQHGŖDQQXOD WLRQGHODJDUDQWLH š /HVGLVSRVLWLIVGHFRPPXQLFDWLRQ+)SRUWDEOHVHWPRELOHVVRQWVXVFHSWLEOHVGŖLQIJXHU VXUFHWDSSDUHLO3RXUGHVGÜWDLOVSOXVSUÜFLVYHXLOOH]FRQWDFWHUOHVHUYLFHDSUÛVYHQWHÇ OŖDGUHVVHFLGHVVRXVRXFRQVXOWHUODIHXLOOHGŖLQIRUPDWLRQVIRXUQLH 35 7KHUPRPÛWUHPÜGLFDOVDQVFRQWDFW)7 ) 2. Informations concernant ce thermomètre /DYDOHXUGHODWHPSÜUDWXUHPHVXUÜHYDULHVHORQOŖHQGURLWGXFRUSVRXHOOHHVWSULVH&KH] OHVSHUVRQQHVHQERQQHVDQWÜODYDULDWLRQSHXWÝWUHFRPSULVHHQWUHƓ&HWƓ&Ɠ)Ç Ɠ)ÇGLYHUVHQGURLWVGXFRUSV Plages de température normale entre différents thermomètres Valeurs de température 7HPSÜUDWXUHIURQWDOH Ɠ&ÇƓ& Ɠ)ÇƓ) 7HPSÜUDWXUHDXULFXODLUH Ɠ&ÇƓ& Ɠ)ÇƓ) 7HPSÜUDWXUHRUDOH Ɠ&ÇƓ& Ɠ)ÇƓ) 7HPSÜUDWXUHUHFWDOH Ɠ&ÇƓ& Ɠ)ÇƓ) Thermomètre utilisé 7KHUPRPÛWUHIURQWDO 7KHUPRPÛWUHDXULFXODLUH 7KHUPRPÛWUHRUGLQDLUH 7KHUPRPÛWUHRUGLQDLUH Conseil Beurer š 1HFRPSDUH]MDPDLVGHVWHPSÜUDWXUHVSULVHVDYHFGHVWKHUPRPÛWUHVGLijÜUHQWV š ,QGLTXH]ÇYRWUHPÜGHFLQDYHFTXHOWKHUPRPÛWUHYRXVDYH]PHVXUÜODWHPSÜUD WXUHFRUSRUHOOHHWÇTXHOHQGURLWGXFRUSV7HQH]HQÜJDOHPHQWFRPSWHORUVGŖXQ DXWRGLDJQRVWLF /HWKHUPRPÛWUHSHXWVHUÜFKDXijHUVŖLOHVWJDUGÜWURSORQJWHPSVHQPDLQDYDQWOD SULVHGHWHPSÜUDWXUH&HODSHXWIDXVVHUOHUÜVXOWDWGHOŖRSÜUDWLRQ 36 Éléments influant la température corporelle š 0ÜWDEROLVPHLQGLYLGXHOSURSUHÇFKDTXHSHUVRQQH š eJH Chez les nourrissons et les enfants en bas âge, la température corporelle est plus élevée que chez les adultes. Chez les enfants, des variations de température plus importantes se produisent plus rapidement et fréquemment. Avec l’âge, la température corporelle normale diminue. š 9ÝWHPHQWV š 7HPSÜUDWXUHH[WÜULHXUH š 0RPHQWGHODMRXUQÜH Le matin, la température corporelle est plus basse et monte au cours de la journée jusqu’au soir. š $FWLYLWÜV Les activités physiques et, dans une moindre mesure, les activités cérébrales augmentent la température corporelle. Conseil Beurer /DPHVXUHGHODWHPSÜUDWXUHFRUSRUHOOHGRQQHXQHYDOHXUGHPHVXUHDFWXHOOHSRXU XQHSHUVRQQH6LYRXVQŖÝWHVSDVFHUWDLQGHOŖLQWHUSUÜWDWLRQGHVUÜVXOWDWVRXREWH QH]GHVYDOHXUVDQRUPDOHVSDUH[bıÛYUHFRQVXOWH]YRWUHPÜGHFLQWUDLWDQW&HFL VŖDSSOLTXHDXVVLHQFDVGHOÜJÛUHVYDULDWLRQVGHWHPSÜUDWXUHORUVTXHGŖDXWUHV V\PSWăPHVGHPDODGLHVŖ\DMRXWHQWSDUH[DJLWDWLRQIRUWHWUDQVSLUDWLRQURXJHXUV IUÜTXHQFHFDUGLDTXHÜOHYÜHFROODSVXVFDUGLRYDVFXODLUHHWF 37 7KHUPRPÛWUHPÜGLFDOVDQVFRQWDFW)7 ) 3. Description de l’appareil 1 2 3 4 5 6 7 8 xFUDQ 7RXFKHMODE/MEM 7RXFKHPDUFKHDUUÝW 7RXFKH LIGHT/SET 7RXFKH SCAN &DSWHXUGHPHVXUH 'ÜYHUURXLOODJHGXFRPSDUWLPHQWÇ SLOHV &RXYHUFOHGXFRPSDUWLPHQWÇSLOHV 6 1 2 MODE MEM LIGHT SET 4 3 SCAN 7 5 8 7RXFKHV SCAN MODE/MEM LIGHT/SET 38 )RQFWLRQV $OOXPHUHWÜWHLQGUHOŖDSSDUHLO 'ÜPDUUHUODPHVXUHGHODWHPSÜUDWXUH MODE 5ÜJODJHGXPRGHGHPHVXUH MEM $ĴFKDJHGHVYDOHXUVGHPHVXUHHQUHJLVWUÜHV LIGHT $FWLYDWLRQPDQXHOOHGHOŖÜFODLUDJHGHOŖÜFUDQ SET 5ÜJODJHGHVIRQFWLRQVGHEDVH 3.1 Description de l’affichage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0RGHWHPSÜUDWXUHGŖREMHW 0RGH7HPSÜUDWXUHDPELDQWH 0RGH7HPSÜUDWXUHIURQWDOH 6\PEROHGHVLJQDOVRQRUH $QQÜH )RQFWLRQGŖHQUHJLVWUHPHQW 'DWH xWDWGHVSLOHV $ĴFKDJHGHODYDOHXUGHODWHPSÜUDWXUHGX QXPÜURGHOŖHPSODFHPHQWGHVDXYHJDUGH 8QLWÜGHPHVXUH&HOVLXV)DKUHQKHLW 5ÜVXOWDWGHPHVXUHŝb)LÛYUHbŞ 5ÜVXOWDWGHPHVXUHŝb3DVGHıÛYUHbŞ 6\PEROHGŖÜFODLUDJHGHOŖÜFUDQ $ĴFKDJHGHOŖDQQÜHGDWHKHXUH 1 2 3 4 5 14 6 7 13 8 12 11 10 9 4. Mise en service 7LUH]ÜYHQWXHOOHPHQWVXUODODQJXHWWHLVRODQWHGHODSLOHVXUOHFRXYHUFOHGXFRPSDUWLPHQWÇ SLOHVRXUHWLUH]OHıOPGHSURWHFWLRQGHODSLOHHWLQWURGXLVH]ODHQUHVSHFWDQWODSRODULWÜ !3LOHV Après un bref auto-test et deux bips courts, le thermomètre est prêt à mesurer la température au niveau du front. 39 7KHUPRPÛWUHPÜGLFDOVDQVFRQWDFW)7 ) 5. Allumer et régler le thermomètre $SSX\H]EULÛYHPHQWVXUODWRXFKHPDUFKHDUUÝW Après un bref auto-test et deux bips courts, le thermomètre est prêt à mesurer la température au niveau du front. L’appareil démarre en mode Température frontale . 5.1 Régler les fonctions de base 'DQVFHPHQXYRXVDYH]ODSRVVLELOLWÜGHUÜJOHULQGLYLGXHOOHPHQWOHVIRQFWLRQVVXLYDQWHV Format de l’heure Format de l’heure Date Heure Unité de mesure de la température Signal sonore Éclairage de l’écran š 0DLQWHQH]ODWRXFKHLIGHT/SETHQIRQFÜHSHQGDQW VHFRQGHVTXDQGOHWKHUPRPÛWUHHVWDOOXPÜ L’affichage du format de l’heure clignote à l’écran (Fig. 1). š $YHFODWRXFKHMODE/MEMUÜJOH]OHIRUPDWGH OŖKHXUHVRXKDLWÜHWFRQıUPH]DYHFODWRXFKHLIGHT/ SET Date )LJb L’année clignote à l’écran (Fig. 2). š $YHFODWRXFKHMODE/MEMUÜJOH]OŖDQQÜHHWFRQıU PH]DYHFODWRXFKHLIGHT/SET Le jour/mois clignote à l’écran (Fig. 3). š $YHFODWRXFKHMODE/MEMUÜJOH]OHMRXUHWOHPRLV HWFRQıUPH]DYHFODWRXFKHLIGHT/SET Au format 24h, la date s’affiche sous forme jour/ mois. Au format 12h, sous forme mois/jour. 40 )LJb )LJb Heure L’heure clignote à l’écran (Fig. 4). š $YHFODWRXFKHMODE/MEMUÜJOH]OŖKHXUHHWFRQıU PH]DYHFODWRXFKHLIGHT/SET Au format 12h, l’heure s’affiche avec AM/PM. Unité de mesure de la température L’unité de mesure de la température clignote à l’écran (Fig. 5). 9RXVSRXYH]DĴFKHUYRVUÜVXOWDWVGHPHVXUHGDQV OŖXQLWÜGHPHVXUHGHODWHPSÜUDWXUHGHJUÜV&HOVLXVƓ& RXGHJUÜV)DKUHQKHLWƓ) š 3RXUDĴFKHUOHVUÜVXOWDWVGHPHVXUHHQ&HOVLXV FKRLVLVVH]°CDYHFODWRXFKHMODE/MEMHWFRQıU PH]DYHFODWRXFKHLIGHT/SET )LJb š 3RXUDĴFKHUOHVUÜVXOWDWVGHPHVXUHHQ)DKUHQKHLW FKRLVLVVH]°FDYHFODWRXFKHMODE/MEMHWFRQıU PH]DYHFODWRXFKHLIGHT/SET Signal sonore )LJb Le symbole du signal sonore clignote à l’écran (Fig. 6). 9RXVSRXYH]DFWLYHURXGÜVDFWLYHUOHVVLJQDX[VRQRUHV DFWLYDWLRQGHOŖDSSDUHLOSHQGDQWODPHVXUHıQGHOD PHVXUH š 3RXUDFWLYHUOHVVLJQDX[VRQRUHVFKRLVLVVH] DYHF ODWRXFKHMODE/MEMHWFRQıUPH]DYHFODWRXFKH LIGHT/SET š 3RXUGÜVDFWLYHUOHVVLJQDX[VRQRUHVFKRLVLVVH] )LJb DYHFODWRXFKHMODE/MEMHWFRQıUPH]DYHFOD WRXFKHLIGHT/SET 41 7KHUPRPÛWUHPÜGLFDOVDQVFRQWDFW)7 Éclairage de l’écran ) Le symbole de la lumière clignote à l’écran (Fig. 7). 9RXVSRXYH]DFWLYHURXGÜVDFWLYHUOŖÜFODLUDJHDXWRPD WLTXHGHOŖÜFUDQVŖDĴFKHDSUÛVODPHVXUHGHODWHPSÜ UDWXUHIURQWDOH š 3RXUDFWLYHUOŖÜFODLUDJHDXWRPDWLTXHGHOŖÜFUDQFKRL VLVVH] DYHFODWRXFKHMODE/MEMHWFRQıUPH] DYHFODWRXFKHLIGHT/SET )LJb š 3RXUGÜVDFWLYHUOŖÜFODLUDJHDXWRPDWLTXHGHOŖÜFUDQ FKRLVLVVH] DYHFODWRXFKHMODE/MEMHW FRQıUPH]DYHFODWRXFKHLIGHT/SET 9RXVSRXYH]ÜJDOHPHQWDFWLYHUPDQXHOOHPHQWOŖÜFODLUDJHGHOŖÜFUDQHQDSSX\DQW EULÛYHPHQWVXUODWRXFKHLIGHT/SET L’écran s’allume 5 secondes. /ŖÜFODLUDJHDXWRPDWLTXHHWPDQXHOGHOŖÜFUDQQHSHXWSDVÝWUHXWLOLVÜSHQGDQWOD PHVXUH 6. Mesure sur le front $SSX\H]EULÛYHPHQWVXUODWRXFKHPDUFKHDUUÝW Après un bref auto-test et deux bips courts, l’appareil est prêt à mesurer la température au niveau du front. L’appareil se trouve toujours en mode Température frontale. Ceci est reconnaissable au symbole . Conseil Beurer 1RWH]TXH š OŖDFWLYLWÜSK\VLTXHXQHIRUPDWLRQDFFUXHGHWUDQVSLUDWLRQVXUOHIURQWODSULVHGH PÜGLFDPHQWVYDVRFRQVWULFWHXUVHWOHVLUULWDWLRQVFXWDQÜHVSHXYHQWIDXVVHUOH UÜVXOWDWGHODPHVXUH š OHIURQWRXOHVWHPSHVGRLYHQWÝWUHH[HPSWVGHWUDQVSLUDWLRQHWGHFRVPÜWLTXHV 42 7HQH]OHWKHUPRPÛWUHÇbFPGHYDQWOHOLHXGHPHVXUH$SSX\H]VXUOD WRXFKHSCANHWSDVVH]OHWKHUPRPÛWUHVXUOD]RQHGXIURQWHQIDLVDQW GHVDOOHUVUHWRXUV)LJ Au cours de la mesure, vous pouvez entendre des bips brefs (uniquement si le signal sonore est activé) qui indiquent que le thermomètre a trouvé une nouvelle mesure maximale. La fin du temps de mesure est signalée par un long bip. )LJ 5HOÉFKH]ODWRXFKHSCAN 9RXVSRXYH]ÇSUÜVHQWOLUHODYDOHXUPHVXUÜH De plus, en fonction du résultat de la mesure, l’écran affiche les symboles fièvre ou pas de fièvre : /HV\PEROHSDVGHıÛYUH PRQWUHTXHODWHPSÜUDWXUHFRUSRUHOOHVHWURXYHGDQVODSODJH QRUPDOHOHV\PEROHıÛYUH LQGLTXHXQHYDOHXUGHPHVXUHVXSÜULHXUHÇbƓ&FŖHVWÇGLUH XQHDOHUWHGHıÛYUH /HWHPSVGHPHVXUHHVWQRUPDOHPHQWGHbVHFRQGHVPDLVLOSHXWDXVVLGXUHUMXVTXŖÇ bVHFRQGHV L’appareil signal avec deux bips brefs et un symbole de front fixe qu’il est prêt pour une autre mesure. La valeur mesurée est automatiquement enregistrée avec la date/l’heure et la classification « fièvre » / « pas de fièvre » . 6.1 Afficher les valeurs de mesure enregistrées /ŖDSSDUHLOHQUHJLVWUHH[FOXVLYHPHQWOHVYDOHXUVGHPHVXUHHQPRGH7HPSÜUDWXUHIURQWDOH /ŖDSSDUHLOHQUHJLVWUHDXWRPDWLTXHPHQWOHVYDOHXUVGHVGHUQLÛUHVPHVXUHV Si les 60 emplacements de mémoire sont dépassés, la valeur la plus ancienne est supprimée. /DPÜPRLUHSHXWÝWUHDSSHOÜHFRPPHVXLWb š 0DLQWHQH]ODWRXFKHMODE/MEMHQIRQFÜHSHQGDQWVHFRQGHVTXDQGOHWKHUPRPÛWUH HVWDOOXPÜ La dernière valeur de mesure est affichée. 43 7KHUPRPÛWUHPÜGLFDOVDQVFRQWDFW)7 ) š À chaque nouvelle pression de la touche MODE/MEM, le numéro de mémoire s’affiche d’abord, puis la valeur de mesure quand vous relâchez la touche. š L’heure et la date s’affichent à tour de rôle dans la ligne supérieure. Mode Température ambiante Mode température d’objet 7. Mesure de la température d’objet / température ambiante 44 6LYRXVYRXOH]PHVXUHUODWHPSÜUDWXUHGŖXQREMHWDYHFFHWKHUPRPÛWUH YRXVGHYH]SDVVHUDXPRGH7HPSÜUDWXUHGŖREMHW š 3RXUFHODDSSX\H]EULÛYHPHQWVXUODWRXFKHMODE/MEMVXUOH WKHUPRPÛWUHDOOXPÜ L’appareil passe en mode Température d’objet . š 7HQH]OHWKHUPRPÛWUHÇbFPGHYDQWOHOLHXGHPHVXUHVRXKDLWÜ $SSX\H]EULÛYHPHQWVXUODWRXFKHSCANHWOLVH]ODWHPSÜUDWXUHVXU )LJb OŖÜFUDQ)LJ En mode Température d’objet, les valeurs de mesure ne sont pas enregistrées. 6LYRXVYRXOH]XWLOLVHUOHWKHUPRPÛWUHSRXUPHVXUHUODWHPSÜUDWXUH DPELDQWHYRXVGHYH]SDVVHUDXPRGH7HPSÜUDWXUHDPELDQWH š 3RXUFHODDSSX\H]GHX[IRLVEULÛYHPHQWVXUODWRXFKHMODE/MEM VXUOHWKHUPRPÛWUHDOOXPÜ L’appareil passe en mode Température ambiante . š La température ambiante s’affiche directement (Fig. 10). En mode Température ambiante, les valeurs de mesure ne sont pas enregistrées. )LJb 8. Affichage des erreurs 0HVVDJH 3UREOÛPH 6ROXWLRQ GŖHUUHXU 0HVXUHSHQGDQWOŖDXWRWHVWDSSD $WWHQGUHTXHOHV\PEROHGXIURQWQHFOL UHLOSDVHQFRUHSUÝWÇODPHVXUH JQRWHSOXV )RUWHYDULDWLRQGHODWHPSÜUDWXUH DPELDQWH 3ODFHUOŖDSSDUHLODXPRLQVPLQXWHV GDQVXQHSLÛFHÇWHPSÜUDWXUHDPELDQWH şƓ&şƓ) 7HPSÜUDWXUHDPELDQWHLQIÜULHXUH /DWHPSÜUDWXUHDPELDQWHGRLWÝWUHFRP SULVHHQWUHƓ&HWƓ&Ɠ)Ɠ) ÇƓ&RX VXSÜULHXUHÇƓ&Ɠ)!Ɠ) /ŖDSSDUHLOQHIRQFWLRQQHSOXVSDU IDLWHPHQW 5HWLUHUOHVSLOHVSHQGDQWHQYPLQXWH SXLVOHVUHPHWWUH(QFDVGŖDĴFKDJHVGŖHU UHXUUÜSÜWÜVFRQVXOWH]OHUHYHQGHXURXOH VHUYLFHFOLHQW 0RGH7HPSÜUDWXUHIURQWDOHbOD WHPSÜUDWXUHLQGLTXÜHHVWVXSÜ ULHXUHÇƓ&Ɠ) 0RGH7HPSÜUDWXUHGŖREMHWbOD WHPSÜUDWXUHLQGLTXÜHHVWVXSÜ ULHXUHÇƓ&Ɠ) 8WLOLVH]OHWKHUPRPÛWUHXQLTXHPHQWGDQV OHVSODJHVGHWHPSÜUDWXUHLQGLTXÜHV(Q FDVGŖDĴFKDJHVGŖHUUHXUUÜSÜWÜVFRQVXO WH]OHUHYHQGHXURXOHVHUYLFHFOLHQW 0RGH7HPSÜUDWXUHIURQWDOHbOD WHPSÜUDWXUHLQGLTXÜHHVWLQIÜ ULHXUHÇƓ&Ɠ) 0RGH7HPSÜUDWXUHGŖREMHWbOD WHPSÜUDWXUHLQGLTXÜHHVWLQIÜ ULHXUHÇƓ&Ɠ) 8WLOLVH]OHWKHUPRPÛWUHXQLTXHPHQWGDQV OHVSODJHVGHWHPSÜUDWXUHLQGLTXÜHV(Q FDVGŖDĴFKDJHVGŖHUUHXUUÜSÜWÜVFRQVXO WH]OHUHYHQGHXURXOHVHUYLFHFOLHQW 45 7KHUPRPÛWUHPÜGLFDOVDQVFRQWDFW)7 ) 0HVVDJH 3UREOÛPH GŖHUUHXU xFKHFGHOŖDXWRWHVW 6ROXWLRQ &KDQJH]OHVSLOHV /HVSLOHVVRQWXVÜHV &KDQJH]OHVSLOHV 9. Piles /ŖDSSDUHLOIRQFWLRQQHDYHFGHX[SLOHVGHW\SH$$$ /5 š 2XYUH]OHFRPSDUWLPHQWÇSLOHV Pour cela, appuyez avec un objet pointu sur le déverrouillage du compartiment à piles et glissez en même temps le compartiment à piles vers le bas. š 5HWLUH]OHVSLOHVXVÜHVGXFRPSDUWLPHQW š ,QVÜUH]OHVQRXYHOOHV Faites attention à ce qu’elles soient positionnées dans le bon sens. š )HUPH]OHFRPSDUWLPHQWÇSLOHV /HVSLOHVXVÜHVQHGRLYHQWSDVÝWUHMHWÜHVDYHFOHVRUGXUHVPÜQDJÛUHV&HWWHREOLJDWLRQ OÜJDOHYRXVLQFRPEHxOLPLQH]OHVSDUOHELDLVGHYRWUHUHYHQGHXUÜOHFWURQLTXHRXGHYRWUH SRLQWGHFROOHFWHGHPDWLÛUHVUHF\FODEOHVORFDO 5HPDUTXHbFHSLFWRJUDPPHVHWURXYHVXUOHVSLOHVÇVXEVWDQFHVQRFLYHVb 3E SLOHFRQWHQDQWGXSORPE&G SLOHFRQWHQDQWGXFDGPLXP+J SLOH FRQWHQDQWGXPHUFXUH/HVSLOHVGHFHWDSSDUHLOQHFRQWLHQQHQWSDVGHSURGXLW WR[LTXH Pb Cd Hg 46 10. Nettoyer l’appareil š /HFDSWHXUGHPHVXUHHVWODSDUWLHODSOXVVHQVLEOHGXWKHUPRPÛWUH0DQLSXOH] OHDYHFOHSOXVJUDQGVRLQORUVGXQHWWR\DJH š 1ŖXWLOLVH]SDVGHSURGXLWVQHWWR\DQWVDJUHVVLIV š 6XLYH]WRXMRXUVWRXWHVOHVFRQVLJQHVGHVÜFXULWÜSRXUOŖXWLOLVDWHXUHWOŖDSSDUHLO &RQVLJQHVGHVÜFXULWÜ!SDJH 1HWWR\H]OHFDSWHXUGHPHVXUHDSUÛVFKDTXHXWLOLVDWLRQ3RXUFHODXWLOLVH]XQFKLijRQGRX[ RXXQEÉWRQQHWRXDWÜTXLSHXWÝWUHKXPLGLıÜDYHFGXGÜVLQIHFWDQWRXGHOŖDOFRROÇ 3RXUQHWWR\HUOŖDSSDUHLOHQWLHUYHXLOOH]XWLOLVHUXQFKLijRQGRX[OÜJÛUHPHQWKXPLGLıÜDYHFGH ODOHVVLYHGRXFH(QDXFXQFDVGHOŖHDXQHGRLWSÜQÜWUHUGDQVOŖDSSDUHLO 1HUÜXWLOLVH]OŖDSSDUHLOTXHORUVTXŖLOHVWWRXWÇIDLWVHF 11. Entreposer l’appareil /ŖDSSDUHLOQHGRLWSDVÝWUHVWRFNÜRXXWLOLVÜVRXVGHVWHPSÜUDWXUHVRXXQHKXPLGLWÜGHOŖDLU WURSÜOHYÜHVRXWURSEDVVHVYRLUVSÜFLıFDWLRQVWHFKQLTXHVÇODOXPLÛUHGXVROHLOFRQQHFWÜ DXFRXUDQWÜOHFWULTXHRXGDQVGHVHQGURLWVSRXVVLÜUHX[6LQRQFHODSRXUUDLWHQWUDîQHUGHV LPSUÜFLVLRQVGHPHVXUH 6LYRXVSUÜYR\H]XQVWRFNDJHSURORQJÜUHWLUH]ODSLOH 12. Éliminer l’appareil xOLPLQH]OŖDSSDUHLOFRQIRUPÜPHQWDXUÛJOHPHQW(&ş:(((:DVWH(OHFWULFDO DQG(OHFWURQLF(TXLSPHQWUHODWLIDX[DSSDUHLOVÜOHFWULTXHVHWÜOHFWURQLTXHVXVDJÜV 3RXUWRXWHTXHVWLRQDGUHVVH]YRXVDX[FROOHFWLYLWÜVORFDOHVUHVSRQVDEOHVGHOŖÜOLPL QDWLRQHWGXUHF\FODJHGHFHVSURGXLWV 47 7KHUPRPÛWUHPÜGLFDOVDQVFRQWDFW)7 ) 13. Données techniques (QFDVGŖXWLOLVDWLRQGHOŖDSSDUHLOHQGHKRUVGHVVSÜFLıFDWLRQVXQIRQFWLRQQHPHQWLUUÜSUR FKDEOHQHSHXWSDVÝWUHJDUDQWLb 1RXVQRXVUÜVHUYRQVOHGURLWGŖHijHFWXHUGHVPRGLıFDWLRQVWHFKQLTXHVSRXUDPÜOLRUHUHW IDLUHÜYROXHUOHSURGXLW 0RGHGHPHVXUH )RQFWLRQVGHEDVH 0HVXUHSDULQIUDURXJHVDQVFRQWDFW 0HVXUHGHODWHPSÜUDWXUHIURQWDOH 0HVXUHGHODWHPSÜUDWXUHGŖREMHW 0HVXUHGHODWHPSÜUDWXUHDPELDQWH 8QLWÜVGHPHVXUH &HOVLXVƓ&RX)DKUHQKHLWƓ) &RQGLWLRQVGŖXWLOLVDWLRQ Ɠ&ÇƓ&Ɠ)ÇƓ) DYHFXQHKXPLGLWÜGHOŖDLUUHODWLYH (QYLURQQHPHQWGHFRQVHUYDWLRQ Ɠ&ÇƓ&Ɠ)ÇƓ) DYHFXQHKXPLGLWÜGHOŖDLUUHODWLYH 'LVWDQFHGHPHVXUH ÇbFPGHGLVWDQFHDYHFOD]RQHGHPHVXUH 0HVXUHGHODWHPSÜUDWXUHIURQWDOH 3ODJHVGHPHVXUHHWSUÜFLVLRQ Ɠ&ÇƓ&Ɠ)ÇƓ) GHODPHVXUHGHODWHPSÜUDWXUH 3UÜFLVLRQƓ&ÇƓ&bƄƓ& IURQWDOH Ɠ)ÇƓ)bƄƓ) 'DQVODSODJHGHPHVXUHUHVWDQWHƄƓ&ƄƓ) 5HSURGXFWLELOLWÜHQXVDJHFOLQLTXH Ɠ&Ɠ) 3ODJHVGHPHVXUHHWSUÜFLVLRQ 0HVXUHGHODWHPSÜUDWXUHGŖREMHW 0HVXUHGHODWHPSÜUDWXUHGŖREMHW Ɠ&ÇƓ&Ɠ)ÇƓ) 3UÜFLVLRQƄRXƄƓ&ƄƓ) (QUHJLVWUHDXWRPDWLTXHPHQWOHVGHUQLÛUHVYDOHXUV )RQFWLRQGŖHQUHJLVWUHPHQW GHPHVXUH 0HVXUHGHODWHPSÜUDWXUHFRU SRUHOOH 48 6LJQDOVRQRUH $ĴFKDJH )RQFWLRQVGŖÜFRQRPLHGŖÜQHUJLH 'LPHQVLRQV /DUJHXU[SURIRQGHXU[KDXWHXU 3RLGV SLOHV$$$/5 6\PEROHVXWLOLVÜV /RUVGHOŖDOOXPDJHGHOŖDSSDUHLOSHQGDQWODPHVXUHÇ ODıQGHODPHVXUHUÜJODEOH $ĴFKDJH/&' /ŖDSSDUHLOVŖÜWHLQWDXWRPDWLTXHPHQWDSUÛVbPLQXWH HQYbPP[bPP[bPP bJVDQVOHVSLOHV 8WLOLVDWLRQSRXUHQYLURQbPHVXUHV /HVIRQFWLRQVVXSSOÜPHQWDLUHVDFWLYÜHVFRPPHOH VLJQDOVRQRUHRXOŖÜFODLUDJHGHOŖÜFUDQUÜGXLVHQWOD GXUÜHGHYLHGHVSLOHV &ODVVLıFDWLRQGHOŖDSSDUHLObW\SH%) 9HXLOOH]OLUHOHPRGHGŖHPSORL 14. Directives š &HWDSSDUHLOHVWFRQIRUPHÇODGLUHFWLYHHXURSÜHQQH'0 š &HWDSSDUHLOHVWFRQIRUPHÇODQRUPH$670( š &HWDSSDUHLOHVWHQFRQIRUPLWÜDYHFODQRUPHHXURSÜHQQH(1HWUÜSRQGDX[ H[LJHQFHVGHVÜFXULWÜVSÜFLDOHVUHODWLYHVÇODFRPSDWLELOLWÜÜOHFWURPDJQÜWLTXH 15. Contenu de la livraison š 7KHUPRPÛWUHPÜGLFDO š bSLOHV$$$/5 š %RîWHGHUDQJHPHQW š 0RGHGŖHPSORL 49 ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.