CAML-TOMLIN MATRIX MTX602W Installation manuel
PDF
Download
Document
PORTE DE DOUCHE MATRIX – MANUEL D’INSTALLATION POUR VERSION EN COIN (2 MURS) CE MANUEL EST APPLICABLE POUR TOUTE LA SÉRIE DE PORTES MATRIX EN COIN DE 48” ET 60” MTX482W ET MTX602W CAML-TOMLIN 145 Northfield Drive West Waterloo, ON Canada N2L 5J3 t: 866.884.5290 f: 519.746.3114 www.camltomlin.com NOTES IMPORTANTES Merci d’avoir acheté la MATRIX de CAML-TOMLIN Avant de commencer, nous vous demandons de bien remplir le bas de la page. Ceci sera gardé pour votre garantie. Assurez-vous de bien lire le manuel d'instruction avant de commencer votre installation. Veuillez s’il-vous-plaît vous assurer que votre base de douche est à niveau et bien fixée contre les montants du mur de 2x4. Assurez-vous de renforcir le seuil de votre base à l’aide de bois à l’endroit ou la base rencontre votre tuile, c’est l’emplacement ou votre porte de douche s’installe au mur. Si vous fabriquer une base de douche sur mesure, contactez CAML-TOMLIN (1-866-884-5290) pour connaître les spécifications recommandées afin de vous assurer que la porte et votre base soient compatibles. Prenez-note que cette installation nécessite 2 personnes. Des lunettes et des souliers de sécurité se doivent d’être utilisés durant toute l’installation. Des gants de sureté sont également nécessaires pour faciliter la manipulation des panneaux de verres. Assurez-vous que les coins des panneaux de verre sont continuellement protégés durant l’installation (vous pouvez vous servir des boîtes de carton fournies lors de votre achat). Prenez-note que tous les panneaux de verre sont tempérés. Manipulez avec soins en tout temps afin d’éviter d’encocher ou de faire éclater les panneaux. NE JAMAIS installer un panneau de verre craqué, encoché ou ayant subit toute autre forme de dommage. Veuillez effectuer une inspection complète de vos panneaux de verre avant l’installation. Si votre verre est endommagé, veuillez contacter CAML-TOMLIN (1-866-884-5290). Le verre est désormais désuet lorsqu’endommagé. INFORMATION DE PRODUIT: # DE SERIE: DATE D’ACHAT: ACHETÉ CHEZ: INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 1 LISTE DES PIÈCES 25 6 5 8 7 4 23 26 27 3 2 1 22 24 3 16 16 10 12 11 9 15 INSTALLATION MATRIX - COIN 14 13 www.camltomlin.com 2 LISTE DES PIÈCES 1 Panneau fixe x1 15 Joint d’étanchéité : vertical pour panneau fixe x1 2 Panneau de porte x1 16 Joint d’étanchéité : Montant Mural x2 3 Montant mural x2 17 Ancrages muraux : Petit x8 4 Rail x1 18 Ancrages muraux : Large x1 5 Arrêts de porte x2 19 Vis : Montant mural : longue x8 6 Supports d’assemblage mural x1 20 Vis : Support de rail x1 7 Pièces d’assemblage au panneau fixe x1 21 Vis : Support de bas de porte : courte x4 8 Roues : Assemblage (petites ou grandes) x4 22 Panneau de retour x1 9 Poignée : Assemblage x1 23 Rail : Pièces d’assemblage au panneau fixe x1 10 Support de bas de porte : Panneau Fixe x1 G x1 D 24 Extension pour montant mural (1/2’’) x1 11 Support de bas de porte : Fermeture x1 G x1 D 25 Extension pour supports mural (1/2’’) x1 12 Seuil de porte x1 26 Extension pour rail (1/2’’) x1 13 Joint d’étanchéité : Fermeture avec coussin x1 27 Extension pour rail (1 1/2") x1 14 Joint d’étanchéité : Bas de porte x1 OUTILS NECESSAIRE 1 Soulier de protection 12 Tourne-vis 2 Lunette de protection 13 Couteau 3 Gant de travail 14 Scie a fer 4 Crayon 15 Marteau en caoutchouc 5 Niveau 16 Silicone 100% 6 Perceuse INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 3 1. Installez les 2 roues des trous supérieurs du panneau de porte A Placez votre panneau de porte (2), contre le mur, à l’intérieur de la douche (ceci facilitera l’installation après les prochaines étapes). Assurez-vous que les trous de la poignée soient préalablement positionnés du bon coté (à gauche pour une ouverture à gauche, à droite pour une ouverture à droite). Vérifiez si le panneau est bien sécurisé. B À l’aide d’une clef Allen, installez les 2 roues du haut (8) sur le panneau de porte faisant face à l’extérieur. Le baril de la roue est excentrique, vous devez donc positionner les roues à leur plus bas niveau. C Installez le joint d’étanchéité de fermeture avec coussin (13) sur le côté destiné à la fermeture du panneau de porte (coté de la poignée) tout en vous assurant que la bande d’étanchéité soit positionnée vers l’intérieur de la douche. Taillez l’excédant à l’aide d’une lame ou d’un ciseau. 13 B C 2 8 B INSTALLATION MATRIX - COIN x2 www.camltomlin.com 4 Installez le montant mural 2. A Du côté ou votre panneau fixe sera installé, tracez une ligne a ½ ‘’ de la bordure de votre base tel que démontré ici-bas. B Placez le montant mural (3) contre le mur et centré avec la ligne préalablement tracée sur la base. À l’aide d’un niveau, ajustez le montant mural jusqu’à ce qu’il soit absolut. C À l’aide d’un crayon, marquez 4 trous sur le mur (localisés à l’intérieur du montant mural). 0.5” A C B 3 A INSTALLATION MATRIX - COIN C x4 www.camltomlin.com 5 3. Installez le montant mural (continuité) A À l’aide d’une mèche à céramique de ¼ ‘’, percez 4 trous dans le mur sur les marques préalablement dessinées. B Insérez les ancrages muraux en plastique (17) dans les trous, et assembler le montant mural(3) ainsi que son extension(24) en utilisant les vis fournit (20). A x4 1/4” A B 24 17 A B x4 20 INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 6 4. A Installez le panneau fixe Avec précaution et tel qu’illustré, glisser le panneau fixe (1) ½’’ dans l’ouverture du montant mural. Assurez-vous que le panneau est parallèle à la bordure de la base. ATTENTION: Puisque le panneau fixe est assis près de la bordure de la base, prenez les précautions nécessaires afin d’éviter qu’il soit poussé durant le processus jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. A A 1 INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 7 5. Installez le support de bas de porte pour le panneau fixe (Guide) A Placez le support de bas de porte du panneau fixe (10) sur la base et glissez-le sur le côté du panneau fixe. À l’aide d’un crayon, marquez les 2 trous sur la base. Notez que 2 ensembles de supports sont inclus dans la boîte, un gauche et un droit. Veuillez utiliser celui correspondant à votre installation. B À l’aide d’une mèche 1/8’’, percez 2 trous dans la base au centre des marques précédemment tracées. C Coulez un peu de scellant silicone dans les 2 trous pour ensuite repositionner le support et le sécurisé à l’aide de 2 vis (21). CAML-TOMLIN recommande d’utilisé un scellant clair fait de silicone à 100%. 10 A 1/8” B 21 A B C C INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 8 6. A Assemblez le rail Glissez les arrêts de porte (5) sur le rail (4) à quelques pouces de chaque extrémité. Sécurisez-les en place à l’aide d’une clef Allen (les vis sont au fond du trou dans le haut des arrêts de porte) Glissez entièrement à chaque extrémité du rail les 2 supports d’assemblage mural (6) et sécurisez-les en serrant les vis avec une clef Allen (voir ici-bas). Assurez-vous que les 2 pairs de vis soient positionnés vers le haut et vers l’intérieur. B Assurez-vous que le trou dans le rail (voir ici-bas) soit face à l’extérieur de la douche et enligné avec le trou du panneau fixe. A B A 4 A x2 B 6 x2 5 x2 INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 9 7. A Assemblez le rail au panneau fixe Placez le rail derrière le panneau fixe de façon à ce que les 2 trous soient en ligne. Attachez le rail au panneau fixe en utilisant les pièces d’assemblage au panneau fixe du rail (7) tel qu’illustré ici-bas. Assurez-vous que le rail est sécurisé en serrant le boulon à l’aide d’une clef Allen. N’installez pas le capuchon pour le moment. A A INSTALLATION MATRIX - COIN 7 www.camltomlin.com 10 8. Mettez votre assemblage du rail à niveau A Sur le haut du rail, placez votre niveau et ajustez ce dernier jusqu’à ce qu’il soit parfaitement horizontal. Cette étape vous assurera que le panneau de porte ne cherchera pas à fermer ou ouvrir de par lui-même. B Insérez l’extension pour supports mural (25) sur votre Supports d’assemblage mural(6) et accotez le contre le mur. Tracez une ligne autour de chaque support mural à l’aide d’un crayon. B B A x2 B INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 11 9. Installez les supports muraux du rail au mur A Tourner le rail de façon à vous donner accès aux supports muraux. Resserrez le rail afin de conserver l’assemblage en place. B À l’aide d’une clef Allen, relâchez les vis des supports muraux, retirez les plaquettes et glissez doucement les supports vers le centre pour ensuite les resserrés. C Placez les plaquettes des supports muraux à l’intérieur des cercles tracés précédemment. À L’aide d’un crayon, tracez le centre de ces plaquettes sur le mur. B B C A C INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 12 10. Installez les supports muraux du rail au mur (continuité) A Percez un trou à l’aide d’une mèche à céramique 3/8 ‘’ au centre de chaque marques prévues à cet effet. B Insérez les ancrages muraux (18) dans les trous. C Vissez les plaquettes de supports muraux en utilisant les vis mural (20) et serrez les bien. A 3/8” A B C B 18 C 20 INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 13 11. Installez l’assemblage du rail au mur A Tournez le rail de façon à le repositionné en ligne avec les plaquettes préalablement installées au mur. B Relâchez les vis des supports muraux sur le rail et glissez les de façon à les ancrés sur les plaquettes au mur. Assurez-vous que le rail soit toujours au niveau. Si c’est le cas, vous pouvez maintenant passer à l’étape 13C, autrement, refaite l’étape 13A à l’envers, repositionner les plaquettes et refaite l’exercice de niveau jusqu’à obtention du résultat escompté. Le trou dans les plaquettes vissées au mur vous permet de les repositionnées au besoin. C Serrez toutes les vis tout en vous assurant que celles des supports muraux soient toujours positionnées vers le haut et l'intérieur. D À l’aide d’une clef Allen, serrez le boulon du rail. Vous pouvez maintenant installer le capuchon décoratif tel qu’illustré. B B C D A C D INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 14 12. Positionnement du panneau de retour A NOTER : Le centre de votre panneau de retour devrait idéalement s’assoir du centre du seuil de base jusqu'à 0.5’’ du rebord de la base. Ouverture sur unité 48’’ (du mur fini au panneau de retour) est 45.00’’ a 47.50’’. Ouverture sur unité 60’’ (du mur fini au panneau de retour) est 56.75’’ a 59.25’’. A Pour localiser la ligne central du panneau de retour, placez votre deuxième montant murale contre le bout du rail et ajustez le a niveau comme ci-dessous. Vous pouvez aussi rallonger l’emplacement du panneau de retour en utilisant soit l’extension pour rail 0.5’’(26) ou celle de 1.5’’(27). B Une fois satisfait avec l’emplacement, faite une marque au crayon sur la base au centre du montant. Continuez cette marque jusqu'à la tuile en vous assurant de rester parallèle avec le rebord de la base. A 26 27 A A B B INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 15 13. Installez le montant mural du panneau de retour A Placez et centrez le montant murale sur la marque au mur dessine a l’étape 12B. B Ajustez bien le montant avec votre niveau. C Avec un crayon, marquez les quatre trous à l’intérieur du montant mural sur votre tuile. 3 x4 C C B A INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 16 14. Installez le montant mural du panneau de retour (continuité) A Utilisez une mèche ¼’’ et percez au centre des quatre marques faite à l’étape 13c. Assurez-vous d’utiliser la mèche adéquate pour votre tuile. B Insérez les cheville(17) dans les trous et vissez le montant en place en utilisant les vis fourni(20). x4 A A 1/4” B 17 20 INSTALLATION MATRIX - COIN A B x4 www.camltomlin.com 17 15. Installez le panneau de retour A Avec précaution et tel qu’illustré, glisser le panneau de retour (22) dans l’ouverture du montant mural. Assurez-vous que le panneau est parallèle à la bordure de la base et a niveau. B Ajustez le panneau de retour en le glissant délicatement vers l’intérieur ou vers l’extérieur du montant mural jusqu’à ce que le trou dans le panneau soit en ligne avec le trou du rail. ATTENTION: Puisque le panneau de retour est assis près de la bordure de la base, prenez les précautions nécessaires afin d’éviter qu’il soit poussé durant le processus jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. A A 22 INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 18 16. A Connectez le panneau de retour au rail Connectez la pièce d’assemblage(23) au rail. Serrez bien la vis avec clé Allen et vissez le capuchon de finition. Si vous utilisez les extensions pour rail, placez la en ligne avec le rail et insérez la vis de retour par le panneau fixe. Celle-ci passera a l’intérieur de l’extension et ce vissera dans le rail. Notez qu’une vis longue est fournis dans la quincaillerie pour l’extension 1.5’’ A 23 A INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 19 17. Installation du panneau de porte sur le rail A Avec précaution, soulevez le panneau de porte. Assurez-vous d’avoir une bonne prise sur le verre. En tenant le panneau avec un peu d’angle (voir illustration), allez déposer les roues sur le rail. Ne pas insérez le bas du panneau de porte dans le guide immédiatement mais accoter le doucement contre ce dernier. Placez un morceau de carton entre le panneau et le guide temporairement à titre de protection. B Placez le joint d’étanchéité de bas de porte contre le joint d’étanchéité vertical, et faite une marque sur celui-ci au rebord du panneau de verre. Retirez-le et coupez-en l’excédant. Placez-le maintenant avec précaution sous le panneau de la porte de façon à ce que la bande soit à l’intérieur de la douche. ATTENTION: Ne pas trop tirer le bas de la porte car les roues pourrait frapper le panneau fixe. B A 14 INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 20 18. A Installation du panneau de porte sur le rail (continuité) Après avoir installé le joint d’étanchéité du bas de la porte, soulevez le panneau et guidez le bas de ce dernier dans la fente du support de bas de porte (10) prévue à cet effet tout en vous assurant que les roues reprennent position sur le rail. A A INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 21 19. A Ajustement de porte Fermez doucement la porte contre le panneau de retour. Le côté de la porte se doit d’arriver égale au mur sur toute sa longueur afin d’assurer une bonne étanchéité. Si la porte nécessite un ajustement, tournez les roues de façon rotative (rappelez-vous du baril excentrique) jusqu’à obtention du résultat désiré. (Voir ici-bas) A Max. (haut) Min. (bas) Max. (haut) Min. (bas) En angle (les routes s’ajuste individuellement) INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 22 20. Installez le support de bas de porte de fermeture A Placez le support de bas de porte de fermeture (11) sur la base et glissez-le contre le panneau de retour. Votre panneau de porte devrait entrer au centre de l’ouverture du block. Si ce n’est pas le cas, un ajustement supplémentaire au panneau fixe sera nécessaire. Une fois satisfait, marquez avec un crayon les 2 trous du bloque sur la base. Notez que 2 ensembles de supports sont inclus dans la boîte, un gauche et un droit. Veuillez utiliser celui correspondant à votre installation. B À l’aide d’un foret de 1/8’’, percez 2 trous dans la base au centre des marques précédemment tracées. C Coulez un peu de scellant silicone dans les 2 trous pour ensuite repositionner le support et le sécurisé à l’aide de 2 vis (21). CAML-TOMLIN recommande d’utilisé un scellant clair fait de silicone à 100%. A 11 1/8” B 21 A C INSTALLATION MATRIX - COIN A B C www.camltomlin.com 23 21. Finition pour l’assemblage de la porte A Assemblez les 2 roues du bas sous le rail (voir étape 1B). Ajustez les roues de façon à ce qu’elles aient s’appuyer contre le rail. B Installez la poignée (9) sur la porte de façon à ce que le gros bouton soit positionné en haut à l’intérieur. 9 B A A B INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 24 22. A Ajustez les arrêts de porte Votre porte en position fermée, utilisez une clef Allen afin de relâcher les arrêts de porte. Glisser l’arrêt du côté de la fermeture et allez l’appuyé contre la roue pour finalement le resserré. Assurez-vous que l’arrêt de porte ne laisse pas le panneau de porte frapper contre le panneau de retour. Ajustez l’arrêt du côté du panneau fixe de la même façon, par contre, assurez-vous qu’en position ouverte la porte ne touche pas au mur en tuile (1/2 ‘’ d’espace entre le panneau de porte et votre mur en tuile), et que la poignée ne touche pas le panneau fixe. A A A INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 25 23. Installez le seuil de porte A Prenez la mesure entre le support de bas de porte du panneau de fermeture et celui du panneau fixe et prenez-en note. B Ajoutez ¼ ‘’ à la dimension de l’étape 23A. La longueur obtenue est celle qui devra être utilisée pour votre seuil de porte. Coupez avec une scie à fer. C Glisser un des côtés du seuil de porte sous un des supports pour ensuite le positionner et insérer l’autre extrémité sous l’autre support. Vous pouvez utilisez quelques goutes de scellant sous le seuil de porte afin de l’aider à tenir en place. B 12 A C C ______ + 0.25” = ______ A INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 26 24. Installez les derniers joints d’étanchéité A Installez les joints d’étanchéité de montant mural (16). Insérez la partie dentelée entre le montant et le panneau fixe à l’extérieur de la douche. Répéter pour montant du panneau de retour. Commencez par le bas et montez jusqu’en haut. Vous pouvez couper l’excédent à l’aide d’une lame ou d’un ciseau. B Prenez la mesure entre le dessus de votre support de bas de porte du panneau fixe jusqu’en dessous de la roue inférieure du panneau de porte. Couper votre joint d’étanchéité vertical pour panneau fixe (15) ¼ ‘’ plus court que la mesure obtenue. Installez le joint sur le côté du panneau fixe tout en vous assurant que la bande pointe vers l’intérieur. C À l’aide d’une lame, coupez la partie inférieure du joint d’étanchéité de porte suffisamment haut pour qu’il n’accroche pas dans le support de bas de porte de fermeture (voir l’illustration). 16 A A B B 15 C INSTALLATION MATRIX - COIN C www.camltomlin.com 27 25. A Installez le scellant Appliquez du scellant au silicone sure toutes les extrémités extérieurs de votre douche (voir illustration). CAML-TOMLIN recommande d’utilisé un scellant clair fait de silicone à 100%. Il est important d’attendre 24h avant l’utilisation de votre douche afin de bien laisser sécher le scellant. Maintenant, vous pouvez appréciez votre toute nouvelle douche MATRIX ! A INSTALLATION MATRIX - COIN 24 h www.camltomlin.com 28 GARANTIE GARANTIE LIMITÉE Si, malgré un soin particulier apporté à la fabrication et un contrôle de qualité rigoureux, votre produit présente des défauts, veuillez respecter les conditions de garantie suivantes: Lors de la réclamation, vous devez fournir une preuve d’achat (facture). Ce sont les conditions pour obtenir une prestation de garantie. Une prestation de garantie ne prolonge en aucun cas la durée de celle-ci, qui commence à la date d’achat du produit. En cas de défaut ou de fonctionnement défectueux de votre produit, ne vous adressez qu’à votre détaillant autorisé. CAML-TOMLIN N’EST PAS RESPONSABLE En cas de dommages causés par une installation inadaptée. En cas de dommages causés par une utilisation inadaptée. En cas de dommages causés par des interventions ou réparations inadaptées. CHAMP D’APPLICATION DE LA GARANTIE LIMITÉE CAML-TOMLIN garantit les défauts dans la fabrication et dans le matériel, sauf : les erreurs de commande, casses reliées au transports et montage, erreurs à l’utilisation et à l’entretien, dommages causés par des produits cosmétiques, des liquides colorants et des aliments, les écarts de couleur, altérations de surface dues à la fabrication et pièces sujet à l’usure normale. CAML-TOMLIN se réserve la décision de remplacement ou réparation du produit. Les frais de dépose et de pose, même effectués par des tiers, ne seront pris en charge qu’après acceptation préalable et écrite. Les retours doivent être effectués chez votre revendeur. Une prise en charge sous garantie n’intervient qu’après un éventuel contrôle approfondi par notre département d’assurance qualité. GARANTIE DE 5 ANS Sur porte de douche et quincaillerie. Une garantie de 2 ans s’applique sur le fini adjuvant hydrofuge CAML-TOMLIN garantit les produits en acrylique (la base de douche ) contre tout défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat originale du produit par le propriétaire / utilisateur, entrepreneur ou le constructeur auprès d’un détaillant autorisé. SÉCURITÉ Verre tempéré (ÉPAISSEUR 10 MM). Pour la gamme de portes de douche Matrix le verre utilisé est un verre de sécurité spécialement traité à la chaleur qui résiste aux coups, aux vibrations et changements de température. En cas de casse, des miettes de verre se forment qui réduisent notablement le risque de blessures. IMPORTANT Nous vous conseillons de garder les personnes à mobilité réduite sous surveillance en tout temps par une personne qualifiée. ENTRETIEN POUR ASSURER À VOTRE PRODUIT MATRIX UN ASPECT INCOMPARABLE POUR DE NOMBREUSES ANNÉES, NOUS VOUS DEMANDONS DE RESPECTER LES INDICATIONSD’ENTRETIEN SUIVANTES: Rincer le verre à l’eau propre après chaque douche. Ôtez les gouttelettes d’eau à l’aide d’une raclette à vitre ou d’un chiffon doux. Ne pas nettoyer à sec. Pour un nettoyage hygiénique et facile de votre produit Matrix, nous vous conseillons d’utiliser un produit d’entretien biodégradable. Un nettoyage régulier prévient un encrassement résistant et vous assure une surface propre et hygiénique pour longtemps. Important - ne jamais utiliser des détartrants purs et des produits d’entretiens abrasifs ou acidiques. Sinon vous risquez d’endommager les surfaces des profilés, du verre, des pièces décoratives, des éléments plastiques, ainsi que le revêtement de la porte. Dans le cas de pièces en chrome, n’utiliser que des produits spécifiques réservés au chrome. RESTRICTIONS CAML-TOMLIN n’est aucunement responsable des blessures corporelles, du décès d’une personne, des dommages directs, particuliers, accessoires ou indirects, de la perte d’usage, de la perte de temps ou de profit, des inconvénients, des frais accessoires, des coûts de main d’oeuvre ou de matériel ou de tout autre coût résultant de l’utilisation de ses produits ou relatif à l’application de la présente garantie ou résultant du retrait ou du remplacement de tout produit, élément ou pièce faisant l’objet de la présente garantie. La présente garantie ne s’applique pas dans le cas d’utilisations ou d’opérations non conformes ou incorrectes, de bris ou de dommages causés par l’usure normale, la faute, la négligence, l’abus, le mauvais emploi, le mauvais usage, le mauvais entretien, l’altération ou la modification du produit, de même que par la corrosion chimique ou naturelle, le feu, l’inondation, les catastrophes naturelles ou tout autre cas fortuit. La présente garantie ne s’applique pas aux taches et aux dysfonctionnements provoqués par une eau ferreuse, une eau dure ou une eau salée. Le propriétaire/utilisateur du produit visé par la présente garantie est entièrement responsable de l’installation. Cette garantie est nulle si, avant l’installation permanente du produit, celui-ci n’a pas été testé conformément aux instructions d’installation fournies par CAML-TOMLIN. CAML-TOMLIN ne procède pas à l’installation, n’engage pas d’entrepreneur à cet effet, ni ne supervise l’installation et, conséquemment, ne peut être tenue responsable de tout défaut, bris ou dommage causé directement ou indirectement par l’installation du produit ou résultant de celle-ci. Le propriétaire/utilisateur doit assurer un accès aux composantes du produit tel que le décrit le guide d’installation afin que CAML-TOMLIN puisse exécuter la garantie spécifiée aux présentes. Si un tel accès n’existe pas, tous les coûts inhérents à son aménagement seront la responsabilité du propriétaire/utilisateur. La présente garantie ne s’applique pas aux produits qui n’auraient pas été installés ou utilisés conformément aux instructions fournies par CAML-TOMLIN ainsi qu’à tout règlement ou loi applicable à de telles installations. CAML-TOMLIN se réserve le droit de discontinuer la production d’articles en tout temps ou de modifier les modèles et les spécifications sans préavis et sans encourir aucune obligation. Toutes les dimensions sont approximatives et modifiables sans préavis. Les portes de douche CAML-TOMLIN se conforment avec les dimensions et produits acryliques de CAML-TOMLIN mais pas nécessairement avec des produits acryliques d’un autre fabricant ou base fait sur mesure. À MOINS D’INDICATION CONTRAIRE AUX PRÉSENTES, CAML-TOMLIN N’OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NI AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER OU DE CONFORMITÉ À UN CODE. Dans tous les cas, CAML-TOMLIN ne peut être tenue responsable de tout montant excédant le prix d’achat du produit déboursé par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le constructeur. La présente garantie accorde des droits spécifiques au propriétaire/utilisateur, et le propriétaire/utilisateur peut jouir d’autres droits pouvant varier d’une province à l’autre. En plus des conditions et restrictions mentionnées ci-dessus, la période de garantie relative à tout produit installé dans le cadre d’une application commerciale (tel qu’installé en salle de montre) ou utilisé dans le cadre d’une entreprise commerciale est de un (1) an à compter de la date d’achat originale par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le constructeur auprès d’un détaillant autorisé. Si le produit a été vendu par CAML-TOMLIN pour installation dans le cadre d’un étalage, la garantie standard des produits de CAML-TOMLIN s’applique. INSTALLATION MATRIX - COIN www.camltomlin.com 29 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.