JVC
AV-21
80EP
-21BT8EPB
-21'BT8EPS
AV..21BF11 EPS
ENGLISH
-_ FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
CASTELLANO
NEDERLANDS
PORTUGUêS
TELEVISEUR COULEUR
FARBFERNSEHGERÂT
TELEVISORE A COLORI
TELEVISOR A COlOR
KLEURENTELEVISIE
TElEVISOR A CORES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUÇOES
BEDIENUNGSANLEITUNG
TELEVISORE A COlORI
TElEVISOR A COlOR
KLEURENTElEVISIE
TElEVISOR A CORES
ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES -,
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUÇOES
TV BROADCASTING
PAL SECAM BIG L
RECEIVING CHANNELS
VHF (BAND 1/111)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
CABLE TV (BIG: S01-S41 / S75-S79 ; L: S01-S41 / S75-S77)
NUMBER OF PRESET CHANNELS
:
100
CHANNELINDICATOR
On Sereen Display
RF AERIAL
75 Ohm (unbalanced)
PUT
OP~
sou
C,
ULTIPLEXSY
PICTURETUBE
AUDIO 0lJTPlJr POWER
rNRMS)
For 21"
.
(0/010 THO)
POWER CONSUMPTION (W) (max.)
2 x 6,5
85
1
DIMENSIONS(mm)
O
L
H
Weight (Kg.)
AV-21BIBOEP
AV-21BT8EPB
AV-21BTBEPS
490
596
·
446
21,4
ENG
AV-21BF11EPS
476
600
448
22,2
1. Source d'allmentanon
~
Consignes de sécurité
Fonctions de la télécommande
14 Le récepteur doit être impérativement branché sur une prise
15 secteur 220-240 V CA, 50 Hz.
Fonctions du panneau de commande
16 est correcte.
Branchement de l'antenne
Assurez-vous que latenslon de votre source d'alimentation
16 2. Cordon ~'alimentation
~
Le cordon d'alimentation doit être disposé de telle sorte qu'il
Préparation
17 ne sera ni piétiné, ni gêné par des objets placés sur ou con-
Spécifications
17
Avant d'allumer le téléviseur
Branchement du téléviseur
Branchement de l'antenne
Branchement de périphériques externes
Introduction des piles dans la télécommande
17
17
17
17
Mise en marche ou arrêt du téléviseur
17
Mise en marche du téléviseur
Arrêt du téléviseur
17
17
Paramètres initiaux
17
Utilisation des touches situées sur le panneau
de commande
Utilisation de la télécommande
18
18
0-- • • • • • • • • • • • • • • • •
Système de menu •.................................................. 19
Menu SON
:
Menu IMAGE
Menu SPECIF. (Fonctions)
INSTALL. Menu
Menu PROGRAM. (Programmation)
19
20
20
21
22
Autres fonctions
illii
Coupure temporaire du son
Informations à l'écran
Affichage de l'heure
Touche STANDARD
Touches de commande VeR et sélecteur ·
23
23
23
23
23
23
~
Télétexte
23
Fonctionnement du Télétexte
Sélection d'une page de texte
Sélection de la page d'index
Recherche d'une paçeTeletext tout en suivant
un programme de télévision
Sélection du texte en double hauteur
Affichage d'informations masquées
Arrêt de la modification automatique d'une page
Sélection d'une sous-page
Sortie du Télétexte
Fastext et Toptext
23
23
23
23
24
24
24
24
24
24
Branchement des périphérlques externes
Via les prises Pérltel
~ Mode RGB
.Mode AV-2-S'•...........~
Via les-Rrlses-R:CA ..- :. ~ ..;
Via la prise d'antennè (ANT)
Mag.nétosçope
Lecture NTSC
Fonction de copie
_ Branchement du casque
Ce,nsei'is. ~
~
25
'
·
c ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
_.
eCIUrel\l r8\:,;
~
_. " _.. _(
Fonction de copie
, Branchement du casque
Consei'is
.
~
Caractéristiques techniques
tre lui. Faites particulièrement attention aux endroits où le
17 cordon est raccordé à la prise secteur et à la sortie du récep-
~
26
26
26
26
26
26
26
26
26
~R
"26
26
26
~.:
:
-
26
:27
teur.
3. Humidité et eau
Ne placez pas le téléviseur dans un endroit humide. Evitez de
l'installer à proximité de la salle de bains, de l'évier de la cuisine ou de la machine à laver. N'exposez pas votre appareil à
la pluie ou à une éventuelle projection d'eau, et rre placez cas
dessus d'objets remplis d'eau, tel qu'un vase. Toutes ces situations peuvent être la cause d'accidents.
4. Nettoyage
_ ~_ ,_
} Avant de nettoyer votre appareil, débranchez fe récepteur de
la prise d'alimèntation principale. N'utilisez pas de produits
nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon doux et
sec.
s. Ventilation
Les fentes et ouvertures situées sur l'appareil sont conçues
pour la circulation d'air et assurer un bon fonctionnement du
téléviseur. Afin d'éviter toute surchauffe de l'appareil, celtes-ci
ne doivent en aucun cas être obstruées ni recouvertes.
6. Foudre
En cas de tempête et de foudre ou lorsque vous partez en
vacances, débranchez le cordon d'alimentation de la prise
secteur.
7. Pièces détachées
Si certaines pièces doivent être remplacées, assurez-vous
que le technicien du service après-vente utilise les pièces
détachées spécifiées par le fabricant ou que celles-ci ont les
mêmes spécifications que les pièces d'origine. Le non-respect de cette condition peut entraîner des risques
d'incendie, de chocs électriques ou autres.
8.' Service après-vente
Toute réparation doit être effectuée par un technicien qualifié.
Pour éviter tout danger de choc électrique, ne retirez jamais
,le capot de l'appareil.
9. Flammes
Ne placez jamais de source de flammes nues, une bougie
par exemple, sur l'appareil.
10. Veille
Ne laissez pas votre appareil en fonctionnement ou en mode
Veille lorsque vous quittez votre domicile.
Avertissement!
Toute intervention contraire aux régle.me,?fatirfni "'en particulier toute modification de la ' teneon.ou.te. .remptecemen: du
tube cathodique, risque d'augmenter la concentration des
rayons X. Si des modifications -de oetypeométéepportées
à votre téléviseur" ce dernier n'est plus compatible avec la Ii~
cence 'e t ne doit pas être utilisé.
Évacuation des déchets
1'~m.h::J'1I8~.:::I I5ttS"fy),jr!ir~rinllr: IStr~ rt:3~i;~/t5 -' I? J; '=rn !:l t J5r i!:l Il Y
à vorre te/evlseur, ce oemter n est plus compatible avec la licence 'e t ne doit pas être utilisé.
Évacuation des déchets
L'emballagè a étëconçupour être recjiclé. Lesmetérteux
d'emballâge, .et ttotsmmenï les sacs en -plastique, doivent
être tenus ê.t'écertsies enfants.
c
· 6 ..... (PA)
=Curseur haut / Sélection de programme par
ordre croissant
7 ~ (~)
=Curseur droite / Augmentation du volume
8 Touches de comman de Télétext e
___
CD
@
(})
9 Touches de comman de Magnéto scope
10 ... (PV)
=Curseur bas / Sélection de programme par ordre
décroiss ant
11 ~ ( ~)
13
=Curseur gauche / Diminution du volume
0 =Touche Informations
= Touche Silence
pv
œ œ @
0000
®
ŒJ
l!D
000
---VCR--® ® CB S
(±)
@
ATTENTION
FRANÇAIS - 15 -
@
@
@D
AV-21 BTSOEP
AV-21BTBEPB
AV-21 BTBEPS
Marche
Menu
Réglage du
volume
-'+
Sélection des
programmes ., +
Prise d'entrée vidéo
Prise d'entrée audio
Marche
Réglage du
volume -/ +
Menu
Sélection des
programmes • 1+
Branchements de "antenne extérieure
Arrière du téléviseur
Antenne VHF/UHF
-.,~
FRANÇAIS - 16 -
Placez le téléviseursur un support stable.
Prévoyez un espace d'au moins 10 cm de chaque côté du
téléviseurde façon à assurer une ventilation suffisante. . .
Afin d'éviter toute situation dangereuse, ne posez pas d'objet
sur le dessus de l'appareil.
Spécifications
• Téléviseurcouleur à télécommande.
• Mémorisation de 100 stations des chatnes câblées ou des
bandes VHF ou UHF.
• Réglage des chaînes câblées.
• Navigation facilitée par des menus.
• Deux prises Péritelpour les périphériques externes(magnétoscope, console de jeux, dispositif audio, etc.).
• Panneau de commande avant.
• Sortie audio stéréo (Nicam + Allemande).
• Fonction complète du Télétexte (Fastext, Toptext).
• Prise de casque.
• Accès direct aux programmes.
• Système APS.
• Possibilitéd'attributionde noms aux stations.
• Réglage automatique avant ou arrière.
• Arrêt programmé.
• Verrouillage enfant.
• Coupure automatique du son lors d'absence de transmission.
• 5 minutes après la fin des émissions, le téléviseur passe
automatiquement en mode Veille.
Branchement du téléviseur
REMARQUE: Si vous prévoyezde ne pas utiliserla télécommande pendantune période prolongée, il est préférable de retirer les piles. Des fuites risqueraient en effet d'endommager
l'appareil.
u élévlseur
Vous pouvez faire fonction ner votre téléviseur à l'aide de
la télécommande ou directement à partir des bouton s du
panneau de commande situé à l'avant de l'appareil.
Mise en marche du téléviseur
La mise en marche s'effectue en deux temps:
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'avant du téléviseur. Ce dernier est alors sous tension et passe en
mode Veille. Le voyant ROUGE en bas de l'appareil est
allumé.
2. Pour quitter le mode Veille et mettre le téléviseur en marche, procédez comme suit:
Appuyezsur une touche numérique de la télécommande pour
sélectionner un programme, ou
Appuyez sur la touche Veille / Marche ou l'une des touches
de sélection de programme à l'avant du téléviseur ou sur la
télécommande, le téléviseur se met alors en marche et le
voyant RO GE devient VERT.
IMPORTANT: Le téléviseurdoit être impérativement branché Arrêt
.....
ri ,
sur une prise 220-240 V CA, 50 Hz.
--------------------• Une fois déballé, laissezvotre appareils'adapter à la tempé- • Appuye
z sur la touche Veillede la télécommande. Le téléviratureambiantede la pièce avant de le branchersur la prise
seur bascule alors en mode Veilleet le voyant VERT devient
secteur.
1. . . . .,. . . . . .
E ou
• Appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'avant du télé-
Branchement de l'antenne
viseur.
• Insérez le cordon d'arrivée de l'antennedans la prise située
sur la face arrièredu téléviseur.
ceme nt de périphériques externes
-
ez-vous à la section « Branch ement des périphé ries » à la page 25.
""'~ IIi~'~'IIl;;PZ égalementla documentation fournie avec ces
ap-
piles dans la télécommande
• Reti'rez18 4C1011Ne1rcie situé au dos de la télécommande en le
pou
vers le haut à partir de l'endroit indiqué.
; insérez
(J· BUJ[
pi'" A "(R6):
ou de type équivalent dans le
sens indi
Remettezle cœ. .II:II~.l iP iIee
Le message « Please check antenna cable Auto. Programmi ng System » (VERIFIERANTENNE PROGRA
ATION AUTOMATIQUE) s'affiche lorsque vous mettez votre
téléviseursous tension pour la premièrefois.
1. À l'aide de la touche "P A" ou "P v ", s étecno
NGUA~E (LANGUE), puis appuyez sur la t
pour sélectionner la languèsouhaitée.
2. À l'aide de la touche "PA" ou "P v ", ~
' ecIiOnr&~ CO
TRY (PAYS), puis appuyez sur la t
sélectionner le pays dans lequel vous ~:JUS; .
' . .ez.
~~ Àrâi8ê 8ë lâ tôüê~ê ~~p Â
g
ou:p
(MARCHE), puis appuyez sur a
le système APS.
Le système APS programme
reçuesdans les numéros de slalDl
FRANÇAIS - 17 -
d._.t ."iIelJr. aines
Le message « A.P.S. EN MARCH E» s'affiche pendant le
chargement. Une fois le système finalisé, le menu "PROGRAM." (Progra mmatio n) s'affiche.
Pour annuler le système APS, appuyez sur la touche "~".
Vous pouvez supprimer une chaïne, insérer une chalne dans
un numéro de station ou redémarrer le système APS à l'aide
du menu "PROGRAM." (Progra mmatio n).Pour plus de détails sur ce menu, reportez-vous à la page 22.
4. Pour terminer les paramètres initiaux, appuyez sur la touche STANDARD.
Une fois terminé, vous pouvez modifier le numéro ou le nom
d'une station ou programmer une nouvelle chalne manuellement. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "INSTALL. " à la page 21.
Si le message «VERIFIER ANTEN NE PROGRAMMATION
AUTOM ATIQUE » ne s'affiche pas, suivez les ' indications
fournies à lé! section «Menu PROGRAM. (Programmation)>>
à la page 22 pour choisir la langue du menu, le nom du pays
et utiliser l'A.P.S. (Automatic Programming System, système
de programmation automatique).
Utilisation de la télécommande
La télécommande de votre téléviseur est conçue pour commander toutes les fonctions du modèle que vous avez choisi.
Les fonctions décrites correspondent au système de menus
de votre téléviseur.
Les fonctions accessibles en dehors du système de menus
sont décrites ci-dessous.
Réglage du volume:
"f" pour augmenter le volume.
Appuyez sur la touche "-=9" pour diminuer le volume.
Appuyez sur la touche
...
PA.
A
+
pv
...
~<II lI l l lI l l l l l l l lI l lm q l ll l l l l l l l l lD
Sélection des programme.s (Programme suivan t
ou précédent):
• Appuyez sur la touche
gramme précédent.
«
PV
• Appuyez sur la touche
gramme suivant.
«
P A» pour sélectionner le pro-
» pour sélectionner le pro-
Sélection des programmes (Acces direct):
Utilisation des touche s situées sur le panneau de
comma nde
Le réglage du volume et la sélection des programmes peuvent être réalisés à l'aide des touches situées à l'avant du
téléviseur.
Réglage du volume:
Appuyez sur les touches numériques de la télécommande
pour sélectionner les programmes compris entre 0 et 9. Le
téléviseur bascule rapidement sur la chalne sélectionnée.
Lorsque vous appuyez sur une première touche numérique, le
symbole « - » s'affiche pendant trois secondes à la place du
second chiffre. Pour sélectionner les programmes compris
entre 10 et 99, appuyez sur les touches numériques correspondantes consécutivement avant que le symbole « - »
matérialisant le second chiffre ne disparaisse. (Par exemple,
pour obtenir la chalne 27, appuyez d'abord sur la touche
numérique 2, puis sur la touche 'numérique 7 pendant que le
programme « 2- » est affiché.) .
• Appuyez sur la touche « -VOL. / - ~ » pour diminuer le
son ou sur la touche « VOL.+ / ~ + » pour l'augmenter.
Une échelle de réglage apparaît alors à l'écran.
Sélection des programmes:
• Pour sélectionner la chaine suivante, appuyez sur la touche
« PROG.+ / PA». Pour sélectionner la chaîne précédente,
appuyez sur la touche «-PROG . / v P ».
Accès au menu principal:
• Pour entrer dans le menu principal, appuyez sur la touche
MENU. Ensuite, sélectionnez un sous-menu à l'aide de la
touche « PROG.+ / PA» ou « -PROG. / v P » et entrez
dans le sous-menu à l'aide de la touche « VOL.+ / ~ + »
ou « -VOL. / - ~ ». Pour apprendre à utiliser les menus,
FêpôFtêz:\iôüs ~ lâ section « Systèm e de menus ' ~>- -à-~
page 19.
FRANÇAIS - 18 -
ez sur la touche "~" pour dirnlnuer le niveau des GRAVotre téléviseur a été conçu avec un système 'çje menus. Affichez le menu principal ~'"MENU", putsentrez dans l'un d~s
cinq sous-menus: SON, IMAGE, SPECIF., .1,NSTA L L . o u
PROGRAM.. -
1."Appuyez sur la touche MENÙ-pour afficher le menu -principal. Les noms des sous-menus apparaissent alors dans le
menu principal qui s'affiche.
2. Appuyez sur la touche "P A " ou"P v " pour sélectionner
un nom de menu, puls appuyez sur la touche "~J' ou "~"
pour entrer dans le menu.
'
• Pour quitter un menu, appuyez sur la touche STANDARD.
• Pour passer au menu précédent, appuyez sur la touche
MENU.
Réglage du n-veau des aigues:
• Sé lectionnez A IGUES à l'aide de la touche. "P A" ou
"p v".
• App uyez sur la 10 che "~" pour augmen1er le niveau des
AIGUES.
• 'A ppuyez sur la touche " ~" po ur diminuer le niveau des
AIGUES.
Menu SON
Modi·fication des paramètres son:
• Appuyez sur la touche MENU pour .entrer clans le menu
principal. Dans le menu affiché, sélectionnez-le sous-menu
SO~ à l'aide ,de la touche,"P{''' ou, "p .v !', puis entrez dans
ce menu à l'aide de la touche ~'~" ou "~".
ou
• Entrez directement dans le menu SON en appuyant sur la
touche ROUGE.
Réglage du volume:
Sélection du Mode:
Vous avez le choix entre plusieurs modes :-MONO, STÉRÉO
ou DUAL 1-11, uniquement si la chaîne sélectionnée supporte
ce mode.
Lorsque vous entrezdans le sous-menu SON, la première
option sélectionnée est VOLUME.
• Utilisez I~, !ou.c~,e'.'_P A"
• Appuyez sur la touche "~" pour augmenter le '(.OlUME.
• Appuyez.siïr lato~ctfè "~", "ou "~': pour chanqer d~_ mode. "
-. • Appuyez sur la touche "~" pour diminuer le VOLUME.
OU
"P
v ",pour sélectionner Mode.
• Si le programme de télévision que vous reqardez est diffusé
en deux .langues (Eurosgàrtpar~exempl:e), vouspouvez sélectionner la langue du'douofageibu la 'Iangùë ·'d'origine.
· ,Si la réception d'un programme stéréophonique est-médiocre, vous pouvez passer du son stéréo au son mono afin
d'obtenir un son plus net et plus audible.
Rég"lage de la balance:
• SélecUonnez BALANCE à l'aide de la touche "P A" ou
"P v".
• Appuyez sur la touche "~" pour modifier la balance vers le
haut-parleur de droite.
• Appuyez sur la touche "~" pour modifier la balance vers le
haut-parleur de gauche.
Réglage du niveau des graves:
,;
§~Iêêtiônnêz
"P v".
GRÂVeS à Pâidé dé
ia touche ~~p A ~~ ou
• Appuyez sur la touche "~" pour augmenter le niveau des
GRAVES.
Réglage de l'effet:
Vous pouvez utiliser cette fonction pour act ive r et désactiver
l'effet du son. Pour ce faire, utilisez la touche " " ou " ~". Si
vous activez la fonction d'effet audio su r un sa
, il est
revanch e,
entendù comme s'il s'agissait d'un son st
fon ction
si le système audio est déjà stereo, l'a .
cli on n'a
rend le son plus grave. La désactiv .
aucun effet sur le son mono 0
Menu IMAGE
IMAGE
Modification des paramètres image:
• Appuyez sur la touche MEN-U ,pour 'entrer dans le menu
principal. Dans le menu-afftché.jsélectlonnez le sous-menu
IMAGE à l'aide de la touche"P A" ou,"P v ", puis entrez
dans ce menu à l'alde de la touchetë" ou "~".
ou
• Entrez directemenf-dans le-menu IMAGE en appuyant sur
la touche VERT!;.
LUMINOSITE
CONTRASTE
COULEUR
• CONTOUR
MODE
<=' 11
• Lorsque vous entrez dans le sous-menu IMAGE, la première option sél~ctionnée estLUM'INOSITE.
'-Appuyez sur la touchej-" pour augmenter la LUMINOSITE.
• Appuyez sur la touche "~" pour diminuer la LU~INOSITE.
11 111 1
1I 1 1 ~
1111 11 I l lm l
1 1111 1 I I I ;)
11 11111 I li m i
1 1111 1
1I 11 ~
<:1 11
'
1111 111
11 11 11
1I 11 ~
II lm,
43
Réglage d,e laNuance NTSC
(en mode,AVuniquement).:
• Sélectionnez l'option NUANCE:NTSCà-j'aide de: la touche
"PA"Otl"P "'!-", ,"
-
Réglage de la luminosite:
111 111 1IIIImi
<:1 ' 1 1
<:1111
-,
• Appuyez sur la touche j,~" pour augmenter le niveau de la
NUANCE NTSC.
'
• Appuyez sur la touche "~" pour diminuer le niveau de la '
NUANCE NTSC.
L'option NUANCE NTSC ne s'affiche que si la norme NTSC
3.58/4.43 est appliquée en mode AV. Elle n'apparaît pas si
IMAGE
d'autres systèmes de couleur sont utilisés.
IMAGE
LUMINOSITE
CO NTRA STE
COU LEUR
CONTOUR
• NUANCE NTSC
MODE
Réglage du contraste: .
• Sélectionnez l'option CONTRASTE à l'aide de la touche
"PA"OU "p v ",
• Appuyez sur la touche "~" pour augmenter le CONTRASTE.
• Appuyez sur la touche "~" pour diminuer le CONTRASTE.
O ,I " I I I I IHII
I I IIDI
II III I,I""' ~
0 '11
IIIIDI
IIIII LI III"' ~
0
11
IIJ IDI
1!llt lllllil ~
0
1;
IIIIDII 1III t LI III'i ~
0
11
I II IDI
IIIII I ,'I II!I ~
4:3
Mode:
Cette option est utilisée pour modifier la taille de J'écran en
fonction de la transmission entrante.
• Si la fonctionAU'TO j3~t sélectlonnée,ta taille de l'écran est
automatlquernentmodifiée en fonction de la tran~~ission.
IMAGE
LUM INOSI TE
tCONTRASTE
COULEUR
CONTOUR
MODE
0
11 1 11111 I l lm ,
• Si vous sélectionnez le mode 4:3, le form-at de l'écran
passe à 4:3. -,
111111 I II I D
0 111 111111 I l lm l
11111 1 I II I D
0 111 1111 11 Il lml
111111 11110
0 111 111 111 I l lm,
1111 11 II II D
• Si vous sélectionnez le mode 16:9, le format de l'écran
passe à 16:9.
43
Réglage des couleur:
• Sélectionnez "option COULEUR à l'aide de la touche "P A"
ou "P v",
Chaque programme a-son propre réglage (~e mode image. Si
vous enregistrez uri mode image pour un programme, le
réglage du mode imagé des autres,programmes n'est pas affecté.
" :"
• Appuyez sur la touche "~" pour augmenter la saturation des
COULEUR.
• Appuyez sur la touche
COULEUR.
"~"
pour diminuer la saturation des
IMAGE
LUMI N O SITE
CONTRASTE
• COULEUR
CONTOUR
MODE
II I I~
<:1111;
Ii m
i
11 '
<:1 "
Il m
' ,
<:111 1
Ii m
i
IIII ~
<=11 1'
Ii m
i
I I I I 'D
Menu SPECIE. (fonctions)
II I I ~
• Appuyez sur la touche MENU pour entrer dans le menu
principal. Dans le menu affiché, sélectionnez le sous-menu
SPECIF. à l'aide de la-touche "PA" ou ~' p v ", puis entrez
dans ce menu à l'aide de la touche :"~" ou"~". _
4:3
Réglage de la contour:
• Sélectionnez l'option CONTOUR à l'aide delatouche "P A"
ou "p v",
• Appuyez sur la touche "~" pour augmenter la CONTOUR de
l'image.
=Appuy@~ -§ur Iii tOUGh@ "~"
l'image.
pour r@duir@ lâ e9NT9Uft d@
ou
• Entrez directement dans le menuSPECIF. en appuyant sur
la touche JAUNE.
Arrêt programmé:
• Lorsque vous entrez dans le sous-menu SPECIF., la première option sélectionnée est ARRET PROG. ._'
• Utilisez la touche "~" ou "~" pour-modifier la valeur de l'arrêt
programmé. Lesvaleurs possibles sont les.suivantes : ARRET, 0:15:00, 0:30:00, 0:45:00, 1:00:00, 1:15:00, 1:30:00,
FRANÇAIS . - 20 -
1:45:00 ou 2:00:~OOheures. Votre télévise ur passe en mode
veille une fois le délai sélection né dépassé : .
• Entrez directem ent dans le menu Installat ion en appuyan
t
sur a touche BLEUE.
Cette informat ion s'affiche dans. l'angle ,supéyi:eLr droit de
l'écran. SI,'arrêt program mé est activé, le statut du télévise ur
s'affiche égaieme nt et disparaî t après 3 secondes.
SPECIF.
--
• ARRET PROG.
VERROUILLAGE
LANGUE
PERITEl2
MENU
ARRET
ARRET
FRANÇAIS
TV
Progra mmatio n manuelle d'une cneîne dans un
numér o de station :
Lorsqu'il ne reste plus qu'une minute avant l'arrêt program mé,
le temps restant s'afflche dans l'angle supérieur. droit de
l'écran. A la fin du compte à rebours, le téléviseu r passe automatique ment en veille.
1. Lorsque vous entrez dans le menu INSTAl L., PROGRAMM E est la première option sélectionnée. Pour sélection ne r le numéro de station dans lequel vous souhaite z
mémorise r la chaîne , appuyez sur la touche "~" ou "~".
(Vous pouvez égaleme nt"entre r le numéro de la statlon à
l'aide des touches numériq ues correspondantes.)
Verrouillage enfant:
Dans le menu SPECIF ., appuyez sur Ja _touche " P A" ou
"P v " pour sélectio nner l'option -VERRO UIL.LAG E. Utilisez
la touche "~" ou "~" pour activer ou désactiv er la fonction.
Si la fonction est désactiv ée, le mode de fonction nement de
votre télévise ur reste inchang é. En revanch e.el elle est activée, le télévise ur ne peut être comman dé qu'à l'aide de la
télécom mande: Dans ce cas, les touches situées à l'avant du
télévise ur (excepté la touche de mise sous tension) sont inactives. '
2. Sélectio nnez l'option BANDE à l'aide de la touche "P A"
ou "P v ". Utilisez la touche "~" ou "~" pour sélectio nner la
bande sur laquelle vous souhaitez rechercher une chaîne.
3. Sélectio nnez l'option RECHE RCHE à l'aide de la touche
"P A" ou "P v ". Appuye z sur la touche "~" ou "~" pour
comme ncerla recherch e. (Si vous appuyez sur la touche
"~", la recherche s'effectue en ordrecro issant, En revanche
si vous appuye zsur la touche "~", .elle s'effectu e dans le
sens inverse.)
SPECIF.
ARRET PROG.
• VERROUILLAGE
LANGUE
PERITEl2
ARRET
ARRET
FRANCAIS
TV
~
Langue:
Vous pouvez choisir la langue du menu en appuyan t
touche "~" ou "~" dans le sous-me nu «LANGU E».
SUT
la
SPECIF.
ARRET PRO G.
VERRO U ILLAGE
• LANGU E
PER ITEL 2
Pour mettre ·fin à la recherch e avant qu'une chaîne Fle soit
trouvée, appuyez sur le bouton inverse. Par exemple , si la recherche s'effectue vers l'avant avec la touche "~", appuyez sur
la touche "~" pour arrêter la recherche.
Si vous connais sez le numéro de la chaîne à .recherch er,
vous pouvez le trouver directement.
ARRET
ARRET
FRANCAIS
TV
'
Peritel 2:
Ce menu permet de sétectlonner la source lnterneo u externe
de la sortie AV-2 (SCART 2). '
Appuya nt sur la touche "~" ou "~" dans le sous-me nu II·PERITEL 2".
Pour ce faire.ap puyez sur.la touche "P A" ou ."p v " pour
sélectio nner l'option .S A NA L. Puis, appuyez sur la t_ouche "~"
ou "~" pour sélectio nner le numéro de la canal ou entrez-le
dlrectement.à l'aloe des touches numériques.
(Suivez l'étape 5 pour sélection ner"la norme correcte avant de
sélection ner un numéro de canal.)
4. Pour attribuer un nom au nouveau programme, suivez les indications de la section « Pour modifie r le nom d 'un programme» à la page 22.
5. Si le son ou l'image est incorrect, cha ngez a orme (sys-
INSTALL. Menu
• Appuye z sur la touche MENU pour entrer' dans le menu
~~i~~~~~.D.~ns le menu affi~~~~ ~~~~~!!9rHl~~ !~ §9~§:m@nu
INSTAL L. (INSTAL LATION ) à -l'aide de la touche "P A" ou
"P v ", puis entrez dans ce menu à l'aide de.la touche "~"
oâ"~'''.
Si la chaîne trouvée n'est pas :'celle souhaité e, appuyez de
nouveau sur la touche "~" ou "~" pour recomm encer la recherche.
.tème de diffusion) utilisée pour la nouv
Appuye z sur la touche "P A" ou "P
l'option ST~~g~~~ {~2rm!}; .~H
ul·§ _JDmm! ~u l9
ou "~" pour choisir la norme co
Le numéro de chaîne indiqué .
norme.
BIG
L
FRANÇ AIS - 21 -
: C02-C7 3 / S01
: C0 1-C73 1 :-tilt !1-.'"'"IIIIII. .
modifiez la
6. Si la réception de la chaine est médiocre, effectuez un réglage fin de la chaîne.Bélectionnez l'option'REGL AG E FIN
~ à J'aide de la touche "P l''' ou '~~ v" ..Puts.appuyez sur la
touche "~" ou ." ~" p6u;.~ff~ctuer le;~r~glage fin:d~',la chaîne.
'1 'Une fois tous les rég;lages-termin és,' enregistr.ez les paramètres de la-nouvelle .chatnedans Je numéro de:station
chois]. Appuyez sur la touche '~PA" QU ",P v ." pour.sélectlonner MEMO,RJSATION, puisappuyez sur la.touche '~~'~'
op,"~" pour lancer lamérnonsatlon. ; _"
il
Si 'vous souhaitez -m oQifier Jes paramètres du numéro de
station courant (par exetnple!mQdifierla valeur ete réglage fin, etc) procéfle..z Côi,ul.te $l:Iit :- ~
~'
<
.:
"
1. Sélectionnez.lenuméro de station dont vous souhaitez
_" modifier .lesparam ètres tant qu'aucun m~,nu n'est qffi;
' ché.
'
'
"
2. Affichez,le menu lNSTALL. (Installation). -
• Appuyez sur la touche ROUGE...Sél~ctionne~ la position à
l'aide des touches "'~"ou '''~ '' et
'lettres ;à~ IÎaidé';des touches "P A" oU.:'P v ".
Appuyez à-nouveau sur la-touche ROUGE pour~mém<ôriserle
nouveau nom ou sur la touche,·BlEUE pour l'annuler,
les
Pou,: supprimer unéanàt-Cf'ulJ nUiJJero.deprogramme:
• Allezjusqu'aucanal que vous souhaitez supprimer ou utilisez res_ !Ôuches~ numériques jusqu'à cè' que le' numéro de
programme'sélectionné s'affiche'eh bleu.
• Appuyez sur la touche JAUNE. Le canal correspondant
sera alors supprimé et tous les canauxsttués.en-dessous
de cenuméro deproqramrne remonteront d'Un numéro.
Appuyez 'à nouveau sur latouche JA~N.E pour .supprimer le
canal ou sur-la to~êtie ;Bl.;EUE'poÙr annuler-la suppression"
-Ô,
ans iJn numéro de.progrS:lTJm~:
Pour Insérer un canard
3. Suivez les indications de la section « Programmation
manuelle d'fine cheîne densun numéro de station» à la
page 21 et rnodiüez -I~ numéro du programme en cours.
• Allez jusqu'au canal que.vous souhaitez .ins érer ou utilisez
'les touches numériques jusqu'à Ge quele .numéro de. programme sélectionné s'affiche en cyan.
Si vous souhait~zatiribu~r un; nom eu nouveau program- • Appuyez sur la touche VERTE, puis allez jusqu'aunuméro
me; suivez/es indic!!tions de la section « Pour modifier
de programme souhaité à l'aide des touches "P A " ou
le nom d'un' programme » ' ~à la:page 22.
"P v ", "~" ou "~".
Rema~que: "
Appuyez à nouveau sur la touche VERTE pour Insérer le caN'utilisez pas t'optionProçremme du menu INSTALL. pour nai ou sur la touche BLeUE pour annuler l'insertion.
sélectionner le numéro de station. Si vous procédez de la
sorte et enregistrez les paramètres, tee-peremètree .coursnts A.P.S.
du numéro -de station sélectionné sont annulés.
Si vous entrez-dans le menu A:P.S'., vous pouvez programmer automatiquement les chaînes reçues sur les,stations-de
votre téléviseur à l'aide du système A.P.'S..
Ce menu est utilisé' pour afticherles noms etles numéros 1. Après l'affic'h?ge du menu PROG'RAM. (Programmation),
des stations. Vous pouvez l'utiliser pout supprimer une;
appuvezsurla.touche 'BLEUE,pour entrer dans-le menu
chaîne, insérer une chaine et mémoriser les stations de
A.P.S..
manière automatique.
2. À l'aide de la touche '~P'A ""OU ,~'p v ", sélectionnez LANSélectiOnnez lé menu PROGFlAM. (Programmation) à l'aide
GUE, puis appuyez 'sur tatouche vë'ou "~" pour sélectlondes touches "P A" ou "P v" et ouvrez-le avec les touches , . nerla langue souhaitée. "
"~" ou "~~". Tous les numéros et les noms,de programme s'affl3. À l'aide de la touche "P A "Ol:J "P v ,", sélectionnez cPAYS,
chent à l'ouverture du menu de programmation. Le nom et le
puis appuyez surla touche "~" ou "~" pour sélectionner le
numéro de programme du canal réglé s'affichent en couleur
pays dans lequel vous vous trouvez.
Bleu.Tous les autres numéros,de panai s'affichent en blanc.
Vous pouvez mettre le numéro en Bleu en appuyant sur les 4. Pour démarrer la programmation, sélectionnez ,""A~CH E à
l'aide des touchJ3s"P 0" ou "P Y ,",j;5uis'_apPlJyei,sur'la
touches "P A" , '{p v ", "~" ou "~". Vous pouvez également
utiliser les touches numériques pour sélectionner les numétouche "~". Lernessaqe« ~.P.~~:E,N MA~CH,E '» .s'afüche
ros d~ programme. Lorsque vous parcourez la liste des nuet l'A.P.S. proQ.ra_rnme~ :atltom~tJquerp'entl!3_s"numéros de
méros de programme pour atteindre celui que vous souhaitez
pr:9$lramJn~:<dl:J ,téL~vis~}Jr à partir,des canaux captés, Puis"
afficher, les canaux correspondant aux numéros de program- -- le menu -~ R-OG FlAM . '-(Prog rain ~a~ion) s'affiche noume que vous parcourez sont .réqlésetle numéro.de proqram-:
veau.
me sélectionné s'afficheen couleur Bléu,
_Pour annuler lemode A~P.S., àRPùYEi~ sur latouche "~"~'
--
Menu PROGRAM~(Programmation)
à
PROGRAM.
.NOM
__.....
.. INSERER
w®
EFfACER
_._
-
---
A.P.S.
-~
A .P.S.
A. P. S. EN MARCHE
POUF modifier le
nom dtun programme:
• An~z'jusqu'au ~cànâl dontvous souhaitez modifier le nom.ou
utilisez les touches numériques jusqu'à ce que le numéro
de programme sélectionné s'affiche en Bleu.
P 07
~I I I
• ANN ULER
111111 I IID '
11111/ 1111
D
~--
Coupu ~ ~
temPoraire du son
, Pour couper le son du tétéviseur, appuyez sur la touche ,~"
(Silence). Le son est autornanquement coupé. Pour annuler
la coupure du son, appuyez sur la tQUcn~~" ou"~" ou "f".
Le volume revlenta u même niveau 'qu'avant la coupure lorsque Vous .annulez la coup-ure du son -en appuyan t -de nouveau sur fa touche '~".
le télétexte est 'un système d'lntorm atlons qui vous permet
d'affiche r du texte sur votre écran dé' télévision. Grâce à -c e
système , vous pouvez afficher une page d'inform ations sur
une rubrique présenté e-dans le sommaire-(index).
En mode texte, l'affichage à l'écran n'est pas' disponible.
Les comman des de contraste, de luminos ité et des couleurs
sont indisponibles, en revanche le réglage du volume est possible . .
Inform ations -à l'écran
Foncti onnem ent du Télétexte
Si vous appuyez une fois surtato uche "0", l'état. courant
s'afflche : numéro de -la station, son nom et l'état du son.
• Sélectio nnez une station qui reçoit le Télétexte.
• Appuye z sur la touche ''@~ (Télétex te). En principe , le
sommaire (index) apparaît à l'écran.
Si vous appuyez une seconde fois sur cette touche, t'heure
courante s'affiche.
.
Pour supprim er t'affichage à l'écran, app~yez une nouvelle
fois .sur cette même! touche.
'
f±)
®
œ @
0000
sn
@SC B®
CD ®®
(1) ®®
o '@
,' ®
@
C) 'C) C)
---VCR---
62) ®@@ }
-..Ive
®.
@ '@) 0
STAtCWID
Sélect ion d'une page de texte
C]O CJD
• Appuye z sur les touches numériq ues correspo ndant au numéro de la page de télétexte souhaitée.
Afficha ge de l'héure
• Lorsque v~us suivez un program me TV avec transmis sion
télétexte, appuyez deux fois sur la touche "O"-pou r afficher
l'heure courante extraite du télétexte,.
• Si .la station sélectio nnée ne reçoit .pas le télétexte, .seule
une case s'affiche dans l'angle supérieur droit ,de l'écran.
• Pour faire disparaî tre l'affichage de l'heure, appuyez une
nouvelle fois sur la touche "0".
Si l'heure est affichée, elle disparaî t lorsque vous sélectio nnez un autre menu.
Le numéro de la page sélectio nnée s'affiche dans l'angle
supérieu r gauche de l'écran. Le compteu r de p~ge du télétexte recherch e ce numéro jusqu'à ce qu'il le localise et affiche le contenu de la page souhaitée.
• Appuye z sur la touche "P A" pour passer à la page suivante.
• Appuye z sur la touche "P v " pour revenir à la page précédente.
Touch e STANDARD
Il est possible de réinitialiser les paramè tres par défaut -du
menu IMAGE courant, excepté Mode image.
</
• Pour ce faire, appuyez sur la touche STAND ARD lorsque
aucun menu n'est affiché. .
Touch es de comma nde VeR et sélecte u-r
pv
Sélect ion de la page d'index .
• Pour sélectionner le numéro de la page d'index (en général,
Ces touches peuvent -être utlllsées pour faire fonction ner un
page 100), appuyezsurlatou che "(ê]".
magnét oscopè ou un Iecteur de-..\tCR. da.marq ue JVC. Si
vous appuye z s'ur une·tou ch.eaya nt le même 'aspect que Reche rche d'une page"Teletext tout en suivan t
- celle de la-téléco mmande d'Qriglhe ,del'app are.iI,-la fonction unpro gram·me ~e télévis ion
est réalisée comme aveccet te dernière.
• En mode Télétexte.iappuy ez sur latouch e'Œ)" pour revenir
Placez le sélecteu r veR -~-n po~ition VCR (magnétoscope).
, en mode TV. Une fois-revenu en mode TV, entrez le numéro
'
de la page- à recherch er à l'aide des tou ches numériq ues.
Remarq!Je:
Lorsque vous entrez I.e dernier chiffre du numéro de page, le
• Si votre appareil- n'est pas de rn-arque JVC,~ ces touches ne
sym~~~~ '~' r~m~!ge~ !~
~~~Y~!1! ~f!§ ~lr~ IJ.tili§@@§:
• Même si votre appareil est constru ltpar Jvc, certaine s touches .ou l'une d'entre elles risquent .de ne pas fonction ner
selon l'appareil.
.
• Vous pouvez sélectionner le canal TV reçu -par le magnétoscope à l'aide des touches /\ ou V.
nUm@fa00 PBBB st êlignôtê jüs-
qu'à ce que la page so it tro uvée. Le
nouveau remplac é par le numéro
page du télétexte, il vous suffit
"(&J".
FRANÇ AIS - 23 -
le "@' est à
ge. Pour afficher la
r sur la touche
Sélection du texteen double hauteur
• Appuyez sur la touche "Œ)" pour que la partie supérieure de
votre page d'informations s'affiche en texte à double hauteur.
La rubrique d'informations peut correspondre à une couleur
spécifique ou peut être 'placée dans une case en couleur,
• Appuyez de nouveau sur la touche "0" pour que la partte
inférieure de votre page d'informations s'affiche en texte à
double hauteur.
• Appuyez 'sur la touche appropriée ROUGE, VERTE, JAUNE
ou BLEUE pour?tteindr~rapidement la page appropriée.
• Appuyez une fois de plus sur la touche "0" pour afficher la
page entière en texte 'à hauteur normale.
Pour le Toptext:
Si la transmission Toptext est présente, les boutons codés
.en couleur apparaissent sur la ligne d'état.
v
Affichage d'informations masquées
• Si vous appuyez sur la touche "(1)", les réponses d'un
quizz ou d'un jeu apparaissent.
• Si vous appuyez de nouveau sur la touche "(2)", ces mêmes réponses sont masquées.
Arrêt de-la modification ~~tomatique d'une page
-..
~
Si la transmission Toptextest absente, la ligne d'état ne s'affiche pas.
'
En mode Toptext, ' les 'toÙches "p' A " or "P v " permettent
d'afficher respectivement lapaqe suivante et'précédente. ~Si le
mode de diffusion';:roptext n'est pas disponible, le défilement
des pages apparaît. Par exemple, 'Ia page 100 -apparaît-juste
après la page 19~.
".,.,,) .
La page de télétexte sélectionnée peut contenir des informations supplémentaires. La suite de la page s'affiche après
une période de courte durée.
• Appuyez sur la touche
automatique de la page.
"œ" pour arrêter la modification
• Appuyez de nouveau .sur-la touche
paqesulvante,
"œ" pour afficher la
Séleçtion d'unesous-page
Les sous-pages sont des sections de longues pages de télétexte qui ne peuvent être affichées que l'une après l'autre.
• Sélectionnez la page de télétexte requise.
• Appuyez sur la touche "(W".
• Sélectionnez le numéro de la sous-page requise en appuyant sur quatre touches numériques (0001, par exemple).
• Si la sous-page sélectionnée n'apparaît pas au bout ,de
quelques secondes: appuyez 'sur la touche' "(8)", le proqrarnme de télévision s'affiche alors à l'écran.
• Urie fois la page de télétexte sélectionnée trouvée, son numéro s'affiche dans l'angle supérieur gauche de l'écran.
• Appuyez sur la touche
texte sélectionnée.
"®"
pour afficher la page de télé-
Sortie du.Télétexte
• Appuyez sur le bouton'@'. L'écran bascule en mode TV.
Fastext 'et Toptext - ,
Le mode télétexte est sélectionné .automatiquement selon la
transmission.
-
Votre téléviseur est compatible avec un système de télétexte
de 7 pages. Lorsque le numéro d'une page mémorisée est
appelé, le système ne recherche pas la page en question, il
l'affiche automatiquement.
• Appuyez sur la touche "P A" pour passer à la page suivante.
• Appuyez sur la touche "P v "pour revenir à ·Ia page précédente.
FRANÇAI,S; ,- 24 -
Avant de'proc éder à tout branche ment,
• Mettez horstension-tous les appareils; y compris votreJéléviseur.
..Lisez les manuels fournis avecvos apparens.
Sélectio n d'un mode AV
la touche·«AV» de-la félécommande"permet de sélectionner f'undes
quatre modes AV.{AY-1 , AV-2,AV-2 S ou F-AV).
• Pour revenir au mode Tv, appuyez successivement sur la touche «AV»
ou utilisez lestouch es "PA" ou "P v ".
Prise AV-1 (SCART 1) : Péritel (21 broches, PERITEL)
• Des entrées vidéo, audio UR et RVe sont disponibles.
." Des sorties de radiodiffusion (vidéoet audio LlR) sont disponibles.
Prlse-AV·2 (SCART 2): Péritel (21brOChes,-PERI'TEL)
.. Des entrées vidéo, S..VIDEO~ (VIC) et audio-U R sont disponibles.
• Des-sorties vidéo et audio LlR sont disponibles.
Prise f-AV (AV AVAfiT) : 3 prises ReA
• Oesentréesvidéo et audio UR sont disponibles.
AV AVANT
Antenne
AV-2
AV-2S
F·AV
Casque
<,
i
Décodeur
~
~
1.
·il.
1.11
•
fAANÇA 1S - - 25 -
_Via léS prises Péritel
Branc,hement ètu casque
Votre téléviseur est équipé de deux prises Péritel. Si vous Raccordez le.casque à la prise casque stéréo de votre télévisouhaitez connecter des appareils (magnétoscope, décodeur, seur.
.'"
etc.) dotés de prises Péritel, utilisez les prises AV-1
(SCAR.T 1) ou AV-2 (SCART 2).
Si un périphérique externe est branché via une prise Périt~t,
le téléviseur passe automatiquementen mode AV.
Pour nettoyer l'écran, utilisez un chiffon doux, légèrement hu'Mode RGB
mide, N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs car ils
Si votre équipement peut envoyer des'signalix RGB, connect- risquent d'endommagerla surface de l'écran du téléviseur.
ez-Ie à la prise AV-1 (SCART 1).
Imag~
ModeAV~2S
médiocre
St la qualité de l'image est médiocre, assurez-vous que le
Si l'équipement relié à votre téléviseur prend en charge une système de diffusion sélectionné est _correct, Vérifiez que le
sortie S-VIDEO (VIC) sur Péritel, vous obtiendrez une ' téléviseur ou l'antenne n'est pas place trop près des enceinmeilleure-qualitéd'image en sélectionnant le mode AV-2' S et tes, d'un équipement radio non mis à .Ia terre ou d'un éclairaen raccordantvotre équipement à la prise AV-2 S (SCART~) ge au néon.
de votre téléviseur. Pour savoir si vos appareils prennent en Des montagnes ou des édifices élevés peuvent gêner la récharge la norme S-VIDEO, reportez-vous à leurs manuels. .ception 'et créer des images doubles 'ou floues: parfois,' il suffit de modifier l'orientationde l'antenne pour améliorer la qualiVia , I~s prises ReA
téq~ l'imaqe,
,
Si votre équipement (un caméscope, par exemple) est doté" Cette dernière peut être également dé-gradée lorsque deux
de prises RCA, raccordez-le à la prise f-AV (AV AVANT) à périphériques sont connectés au téléviseur en même temps,
l'aide'des câbles audio et vidéo.
Dans ce cas, débranchez l'un des appareils.
' e Si l'appareil èst doté d'une prise son mono, raccordez-le à
Pas d'image
la prise AUDIO-L.
r,
Assurez-vous que l'antenne est correctement branchée. Vérifiez que la connexion la prise d'antenne est correcte, que le
Si votre équipement n'est pas équipé de prises Péritel ou câble n'est pas endommagé et que les bons connecteurs ont
- RcA, raccordez-le au téléviseur à l'aide d'un câble d'antenne. -été utilisés. En cas de' doute-adtessez-vousàvotre revenPour'plus de détails, reportez-vous au manuel de yptre équi- deur.
pement.
Pas (l'imag~ signifie que votre téléviseur ne reçoit pas, de
e Pour mémoriser le signal de test en provenance du périphétransmlsston .Assurez..vous que vous avez appuyé sur les
rique, reportez-vous à la section « ~enu JNSJ~LL. » à la touches appropnées de la télécommande. Pour ce faire, espage 21 et mémorisez ce signal sous le programme -nu- sayez une nouvelle fois.
méro O. Vous pouvez regarder des images à partir de cet
équipement en sélectionnant le numéro de .station utilisé Son "
pour enregistrer le signal test.
Le son .ne sort que par un seuJ des haut-parleurs. _Vérifiez
Viara prise d'antenne (ANT)
a
que la balance des haut-parleurs n'est pas exagérément réglée dans une direction (voir Menu SON).-
Magnetoscope
e
e
Branchez le magnétoscope à la prise ANT (prise d'antenne)
dut~év~euràr~deducâ~e~~ntenne.
_T_é_lé_c_~_m~m_a_n_d~e~~~~~~~~~~~~~~
Connectez le magnétoscope à la prise AV-1 ou AV-2 à l'aide
du câble Péritel ou à la prise f-AV (AV AVANT) à l'aide des
câbles audio et vidéo.
Votre téléviseur ne répond plus la télécommande. Appuyez
une nouvelle fois sur-la touche STAND~Rb de la télécommande. Il se peutque les piles soient usées. Dans ce cas,
vous pouvez toujours utiliser les touches situées sur le panneau de commande à l'avantdu téléviseur.
Vérifîez,que -vous n'avez pas sélectionné un mauvais menu,
Appuyez sur la touche STA,NDARD pour revenir en mode TV
ou appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu précédent.
Lecture NTSC
Branchez un -magnétoscope NTSC sur une prise. Puis appuyez sur la touche AV pour sélectionner le mode AV correspondant.
Le système NTSC 3.58/4.43 est détecté automatiquement
en mode AV.
Fonction
~~c copie
Vous pouvez transmettre les signaux audio et vidéo qui entr~nt par la prise TV ou AV-1 ~SCART 1 ~ au ma~nétoscope
branché sur la prise AV-2 (SCART 2).
_e, Pour sélectionner la source de sortie, reportez-vous à la
section « Peritel 2 » à la page 21.
à
, Pas de solution'
Mettez votre téléviseur hors tension, puisremettez-le en marche. 'S'i1 ne fonctionne pas, appelez Je service après-vente.
En aucun cas vous ne deveztenter de-réparer l'appareil par
-
--
~
._- -
vous-même.
FRANÇA~S -.--
26 -
,~'-
RADIODIFFUSION
PAL SECAM BIG L
RÉCEPTION DES CANAUX
:
VHF (B~ND 1/111)
. " UHF (BAND U)
HYPERBANDE
.CÂBLE~TV (BIG: S01-S41 / S75-S79 ; ~_S01-S41IS75-S77)
.
NOMBRE DE PRESELECTIONS
100
'INDICATEUR DE CANAUX
r
-
:
Affichage à l'écran
.,
75 Ohm (asymétrique)
_
•
PRISE D'ANTENNE RF
TENSION.EN FONCTIONNEMENT
22o-240V CA, 50 Hz.
SYSTÈMESAUDIO MULTIPLEX
Nicam + Allemande Stéréo
"
TUBE CATHODIQUE
~
21" ·
AUMENTATION SORllE AUDIO
~RMS) (0/010 THO)
~
-
~
.,
? x 6,5
CONSOMMATION ÉLECT·RIQUË.(W) (max.) ...... 85 .
DIMENSIONS(mm)
~
AV·21BTSOEP
AV·21BTSEPB
AV~21 BTSEPS
Profondeur
Largeur
AV·21'BF11 EPS
476
490
,
596
Hauteur ..............•............................................... 446
Poids (Kg.)
~
~ 21,4
600
L
448
, 22,2
\
FRANÇ AIS- 27 - .
">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.