и ``
0500 E) 4» AIPHONE
INTERPHONE DE MOYENNE PUISSANCE
Modelles: MP-1 9, Maitre a 1 appel
M Р-35, Maitre a 3 appels
MANUEL D' INSTALLATION ET D'UTILISATION
Ce manuel al les instructions avec les différents symboles indiqués à l'intérieur
de celui-ci montrent que ces produits doivent être manipulés avec délicatesse
et précautions afin que l'installateur et ll'utitisateur soit protégés de toutes
détéricrations. Les instructions suivantes doivent étré lues et comprises avant
de procéder à l'installation du système.
PRECAUTIONS D'INSTALLATION ET DE CABLAGE
/\ AVERTISSEMENT La négligence pourrait entraîner la mort ou de sérieuses blessures.
AN ATTENTION La négligence pourrait entraîner des blessures ou des dégats.
Æ\ AVERTISSEMENT | |
4, En cas d'orage, débrancher le bloc d'alimentation du
1. Ne pas connecter d'autres sources d'alimentation secteur. || risquerait de causer le feu, un choc électrique
autre que celles spécifiées aux bornes + et — du ou endommager les produits.
poste MP-S. Le feu ou un choc électrique pourrait 5. Ne pas installer les postes MP-S 4 l'un des
er résulter. emplacements suivants, cela pourrait entraîner un
2. Ne pas ouvrir le MP-S. Ce dernier contient des O mauvais fonctionnement du systéme;
circuits hautes tensions. Un choc électrique - Zone a température élevée ou extrémement froide:
pourrait en résulter. en plein soleil, près d'un appareil à variation de
3. Ne pas changer ou modifier le poste MP-S. Le température, on face d'ui_ L'imatiseur, à l'intérieur d'une
feu ou un choc électrique pourrait en résulter. zone réfrigérée, etc…
4. Avant de brancher l'alimentation, s'assurer que les O - Emplacements soumis à une humidité extrême. O
fils sont correctement connectes. - Emplacements soumis à des environments, tels qué
5. Eloigner le MP-5 de l'eau où de tout autre liquide. ® pétrole, poussière, produits chimiques, sels, etc.
Le feu ou un choc électrique pourrait en résulter. - Emplacements soumis à des vibrations ou impacts
6. Eviter toute humidité et poussière à la prise secteur. O constants,
7. Eviter que le cordon secteur soit tailladé. S - Emplacements ou les dispositifs générateurs de
8. Ne pas brancher ou débrancher le sytème les mans <Q fréquences soient à proximité, tels récepteur TV ou
humides. Radio.
9. Ne pas introduire de matières métalliques sous S - Emplacements sujets à la vapeur ou à la fumée (à
quelques formes que ce soit dans le poste MP-S.
Cela pourrait causer le feu, un choc électrique ou
endommager le poste.
proximité d'équipements de chaleur ou cuisine).
/\ PRECAUTIONS GENERALES
AATTENTION 1. Le poste MP-S est conçu pour un usage intérieur.
| ; ; ; Ne pas l'installer à l'extérieur.
1. Ne pas installer ou faire toutes connections de fils 0 2. Le systéme MP-S n'est pas opérationnel pendant les
alors que l'alimentation est branchée. Cela pourrait pannes d'électricité.
entraîner un choc électrique ou endommager l'appareil. | 3. Dans les zones à proximités d'antennes de stations
2. Vérifier l'appel sonore du poste en s'éloignant de ce émettrices, le système d'interphone peut être affecté par
dernier. L'appel retentit très fort à proximité du post des parasites haute fréquence.
et pourrait provoquer des dommages auditifs. 4. Maintenir tout le câblage c.c à plus de 30cms (1 pied)
3. Monter le poste MP-S au mur a un emplacement o des câbles secteur de 110VAC a 240VAC, des
pratique et non a un endroit ou il pourrait subir des éclairages fluorescents et des variateurs de lumières.
chocs ou des heurts. Sinon croiser le câblage secteur avec un angle droit à
90°,
EXPLICATIONS DES SYMBOLES
annexées.
A PRECAUTIONS GENERALES — — INTERDICTIONS GENERALES
Le symbole indique de fatre attention (incl. danger Le symbole indique les éléments interdisant une action
ot ayertissement) aux indications mentionnees spécifique expliquée à l'intérieur ou en annexe.
INSTRUCTIONS GENERALES =~ ® INTERDICTION DE DEMONTER
Le symbole indique que l'appareil contient des
exigences spécifiques montrées à l'intérieur ou ® EVITER L'HUMIDITE
-1-
1 COMPOSITION DU SYSTEME
Les moèles MP-1S et MP-3S sont des interphones de moyenne puissance
(2,5W en émission pouvant appeler de 1 à 3 zones par intermédiaire de
chambre de compression 8 Ohms).
CONTENU DE LA BOITE
* Poste maitre MP-15 ou MP-35
» Support de montage
«Sachet de vis
«1 Manuel d'Installation et d'Utilisation
„= = Chambre de
u N Chambre de I 53 compression
A 25 compression 2
16 pres , =,
a i si
а 5 . - y
7 4 a т 5"
tl. Si
| NP-B | |
|2 +
NP-B
PRODUITS DISPONIBLES
. МР-15 : Maître à 1 appel
« o 77 MP-3S : Maître à 3 appels
A 3 / cs \ Ss AS-3N : HP secondaire encastré faux
SI mE Cs plafond
* NP-B : bouton d' |
Poste maître MP-1S, Poste maître MP-35, Poste secondaire Poste secondaire | NP-W boîtier de montage an saillie
maître à 1 appel maître à 3 appels AS-SN pe encastre АЗ ЗА bureau ТС1548: chambre de compression 15W
aux platon mura -
A
—e
|
|
NP-W boitier da
Bouton d'appel TC-1545 chambre
NP-B
8 Ohms
montage en saillie de compression 15W (12V CC) PS-12M
8 ohms
PS12M : bloc d'alimenlation 12CC, 1A
Bloc d'alimentation
2 NOMS ET FONCTIONS
MP-15
— HP/micro
1— Réglage du
| volume de
communication
J
Bouton OFF Bouton TALK
(parole)
(arrét)
pu yer simultanément sur les 2 touches
5 et TALK pour émettre une tonalité
d'appel sur le poste secondaire.
Caractéristique:
MP-35
Bouton CALL
(appel)
Bouton TALK
(parole)
HP/micro
Boutons de
sélection lignes
(de 1a3) | — Réglage du
volume de
communication
Bouton OFF Repertoire
(arrét) Voyant d'appel
+ Poste maître MP-15 et MP-3S à utiliser en position murale ou bureau
* 2,5W en émission pour la communication
2.
Appel par tonalité et voyant de localisation
Facile d'utilisation. Appuyer pour parler et relácher pour écouter
Les haut-parleurs peuvent étre utiliser pour la réponse
Le système peut utiliser des chambres de compression jusqu'à 10W
3 INSTALLATION
Emplacement du bornier
MP-15
Couvertle
4 CABLAGE
(1) Bornier
1,2, 3: pour les secondaires
E : communs secondaires
+ et- : alimentaiton
(2) Réglage du volume d'appel
(régler le niveau désiré à l'aide
d'un tournesvis)
Câblage
* 2 conducteurs sont nécessaires de chaque poste secondaire vers le poste maître.
Connecter les bornes 1 et E du poste maître aux bornes 1 et E du poste secondaire not, les bornes 2 et E du
MF-35 aux bomes 1 et E du 2ème poste secondaire, etc…
+ Utiliser des paires de chaque secondaire vers le poste maître, ces dernières sont non polarisées.
* Ne pas utiliser qu'un seul fil pour le commun des postes secondaires.
Chambre de
compression
a0
2 Ри
"А ZA .
ir A e
NP-B
MZ
Bleu) ° Rouge(2)
LE |
ЗА
Р512 PS-12M
5 MONTAGE
MP-15
MP-35
2 Chambre d
/ К E comen
A С
MP-38 AS- SON; ASGA
7 + 7”
22 <<
| в ;
NP-B . A
(1)
MI Bleu Л ja f=
2
[E]
[3]
mural.
| : Bouton d' appel: voir les diagrammes
} de câblage pour chague connection
(*1): chambre de compression 8 Ohms :
{Plus de 2,5W)
("2): installez un condesateur chimique :
non polarisé de 33uF/25V |
(3): NP-B: bouton d'appel pour AS-3N
= нон он = = = = = = = = = = = оно = он = = = = = = = = = тт асов = с с = =
Faire glisser le support de montage vers le bas pour le retirer du
chassis arriere du MP-15/35. Le bomier se trouver a l'arrióre du
poste MP-1$/3S.
Fixer le support mural à une boîte simple ou au mur á l'aide des
vis fournies.
Une fois de cablage terminé le poste MP-15/3S sur le support
6 FONCTIONNEMENTS
Maitre MP-15
* En émission
1. Pour effectuer un appel appuyer simultanément
sur les 2 touches OFF et TALK.
2. Appuyer sur is bouton TALK pour parler et relâcher
pour écouter.
3. Pour couper la communication appuyer sur le
bouton OFF,
« En réception
1. L'appel est annoncé par une tonalité.
#. Pour répondre, appuyer sur le bouton TALK pour
parer et relâcher pour écouter.
3. Pour couper la communication appuyer sur le
bouton OFF.
Maître MP-3S * Alimentation: 12V CC.
En émission + Consommation: 1A maxi.
1. Sélectionnez la touche du secondaire désiré. : pecan de sortie: 2.5W à 1KHz.
2. Appuyer sur le bouton CALL pour émettre un appel Dista ance ce sortie. ms.
sonore. + Distance de communication:
3, Pour répondre appuyer sur le bouton TALK pour Diamètre 065mm 0.80mm 1.0mm
parler et relâcher pour écouter. Distance 100m 150m 220m
4, Pour couper la communication appuyer sur le bouton
OFF. * Dimension: 177 (H) x 148 (L) x 78 (P) (mm).
+ En réception
1. Sélectionner la touche correspondante au voyant
allumé (les appels sont annoncés par une tonalité
d'appel et un voyant lumineux).
#. Pour répondre appuyer sur le bouton TALK pour
parler et relâcher pour écouter.
3. Pour couper la communication appuyer sur le bôuton
OFF.
bb de je da Pb BP Eb $ Eb dd ole os ofr oh se she oe oe sf she de oe of oh efe sie fe of of oe ade ob fo o ode fo alo abr eje ajo eje ojo ajo ojo ojo ajo efe ajo sf ajo ajo ope uo ao
GARANTIE
et si le produit est sous garantie ou non.
ou à l'endroit que AIPHO
décannages domicile.
+441+444 4444444034444
AIPHONE CO., LTD., NAGOY A, JAPAN
AIPHONE CORPORATION, BELLEYUE, WA, USA
AIPHONE EUROPE N.Y., ANTWERP, BELGIUM
MP-S-1 (F) O500A
AIPHONE garantit ses produits sans défaut de matériau ni de fabrication en cas d'utilisation normale, pour une période de
UN AN à partir de [a date de livraison à l'utifisateur. AIPHONE effectuera toute réparation ou échange gratuitement si
l'appareil se détériore: un examen de l'appareil aura alors lieu pour constater s'il est effectivement dé
sous garantie. AIPHONE se réserve le droit exclusif de décider en dernier lieu s'il y a défaut de matériau ou de fabrication
Cette garantie ne s'appliquera a aucun produit AIPHONE ayant été l'objet d'une mauvaise manipulation, d'une négligence,
dun accident ou d'une utilisation non conforme aux instructions données. Elle ne s'appliquera pas non plus aux appareils
ayant été réparés ou modifiés on dehors de l'usine. La garantie ne couvre ni les piles ni les dommages causés par celles-ci.
Cette garantie ne couvre de les réparations effectuées en atelier. Toutes les réparations doivent avoir lieu dans un atelier
E aura désigné par écnt. AIPHONE ne sera responsable d'aucun fraisencouru pour les
7 PRECAUTIONS TECHNIQUES
* Les postes MP-S et leurs secondaires sont prévus pour
fonctionner à des températures allant de O°c à +40°c.
« Nettoyage: Nettoyer les postes MP-S à l'aide d'un chiffon
doux ou mouillé d'un nettoyant ménager neutre. Ne pas
utiliser de nettoyants abrasifs.
8 SPECIFICATIONS
fectusux et toujours
+++++4++4+4 4444444444
+
$e efe efe $e efe ajo efe ajo ope ete efe ajo efe apa ajo efe ata HE efe apo apo af aja efe efe fo e efe ef ja ajo ajo ope ojo efe ojo ojo ojo apo of sie sf obs oe of apo ajo ajo eo efe a E 4 o e o ed ape ef ojo e sj po ep
D> SYSTEMES DE COMMUNICATION
AIPHONE
MAISONS, BUREAUX, INDUSTRIES.
Imprmé au Japon (F)
">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.