MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage KTR-N Page : Édition : 46513 FR 1 de 19 5 Cette notice d'utilisation / de montage s'applique exclusivement aux versions MINEX®-S avec cloche en fibre de carbone renforcée PEEK. Accouplement magnétique MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Directive Européenne 2014/34/UE Tailles SA 110/16 à SE 200/30 Tailles SA 75/10 à SD 75/10 avec cloche monobloc Le MINEX®-S est un accouplement synchrone à aimant permanent qui peut transmettre des couples sans contact par des forces magnétiques. Lorsqu'il est utilisé dans les pompes et les agitateurs, il fournit également une étanchéité fiable entre le fluide et l'atmosphère. Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage KTR-N Page : Édition : 46513 FR 2 de 19 5 Table des matières 1 2 3 4 Données techniques 3 1.1 1.2 3 4 Tailles et dimensions Données de sélection Conseils 5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 5 5 5 6 6 7 Remarques générales Consignes de sécurité Recommandations sécuritaires Mises en garde générales Conformité à la Directive Machines CE 2006/42/CE Mises en garde sur l‘accouplement Stockage, transport et emballage 7 3.1 3.2 7 7 Stockage Transport et emballage Montage 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 8 Composants du MINEX®-S Conseils pour l’alésage Conseils pour les arbres Montage des rotors intérieurs et extérieurs Montage de la cloche Désalignements - Réglages de l’accouplement Démontage 8 9 10 10 11 12 13 5 Mise en service 13 6 Problèmes de fonctionnement, causes et solutions 15 7 Environnement et traitement résiduel 16 7.1 7.2 Environnement Traitement résiduel 16 16 8 Maintenance et entretien 16 9 Maintenance et service après-vente 16 10 Annexe A 17 Conseils et recommandations pour applications en milieu explosible 10.1 Applications en milieu explosible 17 10.2 Contrôles des accouplements pour applications en milieu explosible 17 10.3 Matières préconisées pour les accouplements utilisés en milieu explosible 17 10.4 Caractéristiques de l’accouplement pour applications en milieu explosible 10.5 Certificat de conformité 18 19 Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 1 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 3 de 19 5 Données techniques 1.1 Tailles et dimensions Fig 1 : MINEX®-S SA 110/16 à SE 200/30 Tableau 1 : Dimensions - SA 110/16 à SE 200/30 Taille SA 110/16 SB 110/16 SC 110/16 SB 135/20 SC 135/20 SD 135/20 SC 165/24 SD 165/24 SE 165/24 SD 200/30 SE 200/30 TK max en Nm à ~20 °C 30 70 100 110 155 210 220 300 390 460 600 Dimensions en mm Rotor interne Alésage fini D 1) min. max. DN 14 55 80 20 70 90 24 80 110 38 100 130 L1 min. 45 65 85 65 85 110 85 110 130 -5 max. 46,0 26,0 6,0 48,0 28,0 4,0 32,0 8,0 -5,0 135 2 4 4 4 4 G D5 D4 DA DL Z L= L8 2) M8 140 151 168 9,0 12 115 M10 157 167 180 6,6 12 144 M12 196 210 228 9,0 12 Taille D10 D9 D7 M 130 138 150 M6 158 167 176 M6 186 195 204 M6 218 230 240 M6 L7 41,3 61,3 81,3 70,3 90,3 110,3 90,3 110,3 130,3 130,3 M16 229 246 265 Alésage fini D1 1) DN1 DH L2 L3 G1 55 85 153 87,5 45,5 M10 70 100 176 89 67 M12 75 110 204 94 70 M16 90 120 240 135 98 M16 9,0 12 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : 183 Généralités Longueur totale 3) W min. max. 165,5 193,5 18,7 172,5 193,5 191,5 193,5 216 225,5 18,2 216 225,5 20,7 224 224 18,5 231 234,8 231 233,3 21 254,3 254,3 25,7 288 1) Alésage H7 avec rainure DIN 6885/1 [JS9] et vis pression 2) Longueur totale sans moyeu à bride 3) Longueur totale avec moyeu à bride Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 156 165 Dimensions en mm Moyeu à flasque Rotor externe SA 110/16 SB 110/16 SC 110/16 SB 135/20 SC 135/20 SD 135/20 SC 165/24 SD 165/24 SE 165/24 SD 200/30 SE 200/30 Cloche E KTR-N du 24/11/2023 290 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 1 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 4 de 19 5 Données techniques 1.1 Tailles et dimensions Fig 2 : MINEX®-S SA 75/10 à SD 75/10 avec cloche monobloc Tableau 2 : Dimensions - SA 75/10 à SD 75/10 avec cloche monobloc Taille TK max en Nm à ~20 °C SA 75/10 SB 75/10 SC 75/10 SD 75/10 10 24 40 80 Dimensions en mm Rotor interne Alésage fini D 1) min. max. DN L1 12 45 39,5 58 80 90 28 Taille SA 75/10 SB 75/10 SC 75/10 SD 75/10 90 D9 100 D7 110 min. max. 54,5 34,5 10,0 2,5 5 2,5 G D5 D4 DA DL S L= L8 2) M6 75 100 118 9 8 108 Dimensions en mm Moyeu à flasque Rotor externe D10 Cloche E M L7 Alésage fini D1 1) DN1 DH L2 L3 G1 M6 41,3 61,3 83,8 91 42 60 114 64,5 35,5 M8 Généralités Longueur totale 3) W min. max. 148,5 12,2 162,5 172,5 167,5 14,2 172,2 1) Alésage H7 avec rainure DIN 6885/1 [JS9] et vis pression 2) Longueur totale sans moyeu à bride 3) Longueur totale avec moyeu à bride 1.2 Données de sélection Tableau 3 : Pression de service admissible Température de service max. en °C 130 Pression de service Pmax en bar 16 Vitesse de rotation maxi en tr/min 3600 Les matériaux de l'accouplement magnétique sont définis contractuellement selon l'application. Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 2 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 5 de 19 5 Conseils 2.1 Remarques générales Lire attentivement la notice d’utilisation/de montage avant de mettre l’accouplement en service. Faites attention aux consignes de sécurité ! L’accouplement MINEX®-S adapté et certifié est tout à fait recommandé en milieu explosible. Respecter les consignes de sécurité de l’annexe A. La notice d’utilisation/de montage fait partie du produit. La conserver soigneusement à proximité de l’accouplement. Les droits d’auteur de la notice d’utilisation/de montage sont la propriété de KTR. 2.2 Consignes de sécurité Risque d‘explosion dans les millieux explosibles Instructions visant à éviter le risque de brûlure ou d’accident mortel dû à une explosion. STOP Risque de dommage corporel Instructions visant à éviter le risque d’accident corporel ou d'accident corporel grave ayant entraîné la mort. ! Risque de dommage matériel Instructions visant à éviter le risque de dommage matériel. Remarques générales Instructions visant à éviter un événement aléatoire non souhaité. Risque de brûlure Instructions visant à éviter le contact avec des surfaces brûlantes qui causent des blessures corporelles légères à graves. 2.3 Recommandations sécuritaires STOP Il y a un danger à proximité du MINEX®-S pour les personnes ayant un stimulateur cardiaque (pacemaker). Les mesures suivantes sont à prendre dans ce cas : • une distance de 2 m de sécurité doit être respectée face à des pièces non assemblées. • Maintenir une distance de sécurité minimale de 0,5 m par rapport aux rotors magnétiques alignés sur un axe et sous carter (lanterne support de pompe). Utiliser un équipement de levage pour la manutention des unités d'entraînement montées. Pendant le montage, l’utilisation ou la maintenance de l’accouplement, s’assurer que la chaîne de transmission est sécurisée contre des démarrages non souhaités. Les pièces en rotation peuvent provoquer des blessures graves. Lire et suivre impérativement les conseils de sécurité ci-dessous. Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 2 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 6 de 19 5 Conseils 2.3 Recommandations sécuritaires ! STOP Une distance de 1 m doit être respectée entre le MINEX®-S et les supports de données magnétiques (cartes de crédit, disques, etc.). Les rotors intérieur et extérieur ont un champ magnétique puissant. A une distance de 0,5 m du MINEX®-S des manipulations incontrôlées effectuées à proximité de pièces métalliques, des rotors ou de pièces magnétisables peuvent provoquer des lésions corporelles ou des dommages matériels sur les pièces. • Les travaux sur les MINEX®-S sont généralement autorisés seulement à l'arrêt et sans pression. • Toutes les personnes amenées à travailler sur ou autour de l’accouplement doivent en priorité «penser sécurité». • Débrancher le système d’entraînement avant de travailler sur l’accouplement. • Sécuriser le système d’entraînement contre des démarrages inopinés, par exemple par des panneaux de mise en garde ou en enlevant les fusibles de l’alimentation électrique. • Ne pas mettre la main près de l’accouplement tant que celui-ci est encore en service. • Protéger l’accouplement contre des contacts involontaires. Mettre en place des carters de protection adaptés. L'opérateur doit intégrer l'impact de l'accouplement magnétique dans son approche sécuritaire et prévoir des mesures de sécurité supplémentaires pour la protection de personnes et de l'environnement. En plus de l'orientation fournie par cette consigne de sécurité, les règles généralement applicables en matière de sécurité et de prévention des accidents doivent être respectées. 2.4 Mises en garde générales Conditions préalables au montage, à l'utilisation et l'entretien de l’accouplement : • Avoir lu et compris la notice d’utilisation/de montage • Être techniquement qualifié et spécialement formé (sécurité, environnement, logistique) • Avoir l’autorisation de l’entreprise Le respect des propriétés techniques de l’accouplement (chapitre 1) est la garantie de son bon fonctionnement. Toute modification arbitraire est interdite. Dans le cas contraire, la responsabilité de KTR ne serait pas en cause. KTR se réserve le droit d'effectuer des modifications techniques en vue de nouveaux développements. Le MINEX®-S présenté ici est l’accouplement tel qu’il était au moment de l’élaboration de la présente notice d’utilisation/de montage. 2.5 Conformité à la Directive Machines CE 2006/42/CE Les accouplements fournis par KTR sont des composants et non des machines ou des machines incomplètes au sens de la Directive Machines CE 2006/42/CE. En conséquence, aucune déclaration d'incorporation ne sera émise par KTR. Vous trouverez toutes les informations sur le montage, la mise en service et le fonctionnement en toute sécurité dans cette notice d'utilisation et de montage en respectant les consignes de sécurité. Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 2 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 7 de 19 5 Conseils 2.6 Mises en garde sur l‘accouplement Pour des applications d’étanchéité entre liquides, Fig 3 : Vue éclatée nous recommandons la circulation du fluide à du MINEX®-S l’intérieur de la cloche. Pour les fluides contaminés qui contiennent des parties abrasives ou magnétiques, une séparation de la circulation est recommandée. 3 Stockage, transport et emballage 3.1 Stockage Les moyeux d'accouplement sont livrés prêts à être stockés pendant deux ans dans un lieu couvert et sec. ! Le lieu de stockage ne doit pas générer d’ozone : éviter les lumières fluorescentes, les lampes à mercure, les installations à haute tension. Eviter les entrepôts humides. Eviter la formation de condensation. Le taux d’hygrométrie doit se situer idéalement en-dessous de 65 %. Le contact direct avec des pièces métalliques doit être évité. L'exposition directe à la chaleur (soleil, chauffage) sur le MINEX®-S doit être évitée. Pour la préservation des systèmes construits avec le MINEX®-S la compatibilité avec les matériaux de MINEX®-S doit être examinée. 3.2 Transport et emballage ! Pour éviter tout type de blessure ou d’accident, utiliser les équipements de levage appropriés. Les accouplements sont emballés selon la taille, le nombre et le mode de transport. À moins d’une réserve particulière, l’emballage se conforme au règlement appliqué par KTR. Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 4 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 8 de 19 5 Montage Les accouplements sont livrés en pièces détachées. Avant le montage il faut impérativement vérifier l’intégralité des composants. Eviter les dommages lors du déballage des pièces d'accouplement. Les pièces d'accouplement ont un fort champ magnétique. ! 4.1 Composants du MINEX®-S Composants MINEX®-S, tailles SA 110/16 à SE 200/30 Composant 1 Quantité 1 2 1 3 1 4 1 5 2) 1 Désignation Rotor externe Cloche avec frette de serrage Rotor interne Vis pression DIN EN ISO 4029 1) Moyeu avec vis pression DIN EN ISO 4029 1) et vis cylindriques DIN EN ISO 4762 ou vis DIN EN ISO 4017 Fig 4 : MINEX®-S, tailles SA 110/16 à SE 200/30 1) seulement avec alésage fini 2) sur demande seulement Composants MINEX®-S, tailles SA 75/10 à SD 75/10 Composant 1 2 3 Quantité 1 1 1 4 1 5 2) 1 Désignation Rotor externe Cloche Rotor interne Vis pression DIN EN ISO 4029 1) Moyeu avec vis pression DIN EN ISO 4029 1) et vis cylindriques DIN EN ISO 4762 ou vis DIN EN ISO 4017 Fig 5 : MINEX®-S, taille SA 75/10 à SD 75/10 1) seulement avec alésage fini 2) sur demande seulement Si le composant 5 est fourni par KTR, les couples de serrage du moyeu du rotor externe doivent être respectés. Les vis sont alors également des produits KTR. Tableau 4 : Couple de serrage des vis cylindriques ou hexagonales Taille vis cylindriques DIN EN ISO 4762 1) ou vis hexagonales DIN EN ISO 4017 1) Couple de serrage TA en Nm 75/10 11016 135/20 165/24 200/30 M6 14 1) classe mini 10.9 Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 4 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 9 de 19 5 Montage 4.2 Conseils pour l’alésage Les diamètres d’alésage maximum autorisés D (voir chapitre 1 - Données Techniques) ne doivent pas être dépassés. Si ces valeurs ne sont pas respectées, l'accouplement peut s'arracher. Les fragments projetés représentent un danger de mort. STOP • Si le client réalise l'alésage du moyeu, il faut qu'il respecte précisément concentricité et perpendicularité (voir fig. 6 et 7). • Respecter impérativement les valeurs ØD et ØD1. • Installer avec soin les moyeux pour l’usinage. • Prévoir une vis sans tête DIN EN ISO 4029 ou une rondelle en bout d’arbre pour le blocage axial du moyeu sur l’arbre. Fig. 6 : Concentricité et perpendicularité du moyeu de bride Fig. 7 : Concentricité et perpendicularité au rotor intérieur Les modifications apportées postérieurement par le client sur les composants préalésés ou non alésés et sur les pièces de rechange sont de sa seule responsabilité. KTR décline toute responsabilité. ! KTR fournit seulement sur demande les accouplements et autres composants non alésés ou préalésés. Ces composants sont marqués du symbole . Remarque sur les composants d'accouplement non alésés ou pré-alésés avec marquage ATEX : En principe, KTR ne fournit des accouplements ou des moyeux d'accouplement avec marquage Ex dans une version non alésée ou pré- alésée uniquement sur demande expresse du client. La condition pour cela est une déclaration d'exemption de l'acheteur, dans laquelle il assume la responsabilité du retraitement correctement effectué. Tableau 5 : Vis pression DIN EN ISO 4029 Taille Cote G et G1 Couple de serrage TA en Nm 75/10 110/16 M6 M8 4,8 10 135/20 165/24 Rotor interne M10 M12 17 40 200/30 75/10 M16 M8 80 10 110/16 135/20 165/24 Moyeu à flasque 1) M10 M12 M12 17 40 40 200/30 M12 40 1) si le moyeu flasqué est fourni par KTR Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 4 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 10 de 19 5 Montage 4.3 Conseils pour les arbres • Respecter la planéité et concentricité dans la réalisation de l'arbre de la pompe et de la plaque d'adaptation pour la cloche (voir fig. 8). • Lors de l'utilisation de la cloche avec bague d'arrêt : Prévoir une tolérance H7 pour le centrage de la cloche (voir Fig. 8, gauche). • Lors de l'utilisation de la cloche monobloc (taille 75) : Prévoir une tolérance f7 pour le centrage de la cloche (voir Fig. 8, droite). • Etat de surfaces de portée des joints toriques : RZ 6,3 m. Cloche avec frette de serrage Cloche monobloc (Taille 75) Fig 8 : Tolérances des connexion de sortie 4.4 Montage des rotors intérieurs et extérieurs Nous recommandons de posséder le plan d'accouplement magnétique lors du montage. Les données spécifiées au plan sont à observer en priorité. STOP Éviter les chocs et les coups sur les pièces de l'accouplement. Les pièces pourraient être endommagées. Nous recommandons de vérifier les cotes exactes des alésages, des arbres, des rainures et des clavettes avant le montage. • Avant l'installation, le rotor intérieur et le rotor extérieur doivent être nettoyés de la poussière aimantée. Les produits recommandés sont : l'alcool de propyle et chiffons en cellulose (pas de gant). • Vissez le rotor extérieur et le moyeu. Serrez les vis au couple de serrage spécifié dans le tableau 4. • Montez les rotors intérieur et extérieur sur les arbres des deux côtés respectifs. Un léger échauffement du rotor intérieur et du moyeu (environ 80 °C) facilite le montage du moyeu sur l’arbre. STOP Ne pas se brûler au contact des moyeux. Porter des gants de sécurité. Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 4 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 11 de 19 5 Montage 4.4 Montage des rotors intérieurs et extérieurs • Respectez la distance entre le rotor intérieur (E) et la surface d'étanchéité de la cloche mentionnée dans le tableau 1 ou 2. Un alignement correct du rotor et de la cloche doit être assurée. ! • Bloquer les rotors en serrant les vis pression DIN EN ISO 4029 (voir tableau 5) ou par l'utilisation de la plaque d'extrémité et de la vis. 4.5 Montage de la cloche • Mettre dans la bride d'adaptation ou dans des rainures - en fonction de la conception - le joint torique ou plat. Le matériau doit être résistant pour les conditions d'utilisation prévues (température, milieu). • Lors de l'utilisation de la cloche avec bague d'arrêt : Faites glisser la cloche sur le rotor intérieur et centrez-la sur l’adaptateur ou la bride de la pompe. Passer la bague d'arrêt sur la cloche et la visser sur la bride de l'adaptateur ou de la pompe à l'aide de vis appropriées (non fournies). • Lors de l'utilisation de la cloche (Taille 75) : Passer la cloche sur le rotor interne et la visser sur la bride de l'adaptateur ou de la pompe à l'aide de vis appropriées (non fournies). Pour la fixation de la cloche à la bride de l'adaptateur ou de la pompe, utiliser les vis mentionnées dans le tableau 6 et les serrer aux couples de serrage spécifiés. • Serrer les vis progressivement en plusieurs passes uniformément jusqu’au couple de serrage indiqué dans le tableau 6. Le processus doit être répété jusqu'à ce que le couple complet pour toutes les vis soit atteint. Tableau 6 : Couples de serrage des vis cylindriques Taille 75/10 110/16 135/20 165/24 200/30 Vis cylindriques DIN EN ISO 4762 - 12.9 DIN EN ISO 4762 - 12.9 DIN 6912 - 10.9 DIN 6912 - 10.9 DIN 6912 - 10.9 Filetage M8 M8 M8 M8 M8 Z1 = quantité 8 12 12 12 12 TA en Nm 12 25 14 25 25 • L'utilisateur doit fournir lui-même une vidange ou la ventilation de l'intérieur de la cloche. • Il faut veiller à ce que l’emmanchement du côté entraînement et du côté sortie soit lent pour éviter un coup du rotor externe sur la cloche. Risque de serrage brusque des aimants de rotor interne et externe ! STOP Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 4 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 12 de 19 5 Montage 4.5 Montage de la cloche • Vérifier le guidage radial au montage pour que le rotor extérieur ne touche pas la cloche. Ne pas endommager le rotor extérieur et la cloche à l'assemblage. ! • Respectez la distance entre le rotor externe (E + W) et la surface d'étanchéité de la cloche mentionnée dans le tableau 1 ou 2. Cela garantit que les aimants internes et externes sont alignés les uns sur les autres. • Remplir complètement la machine et la cloche à l'arrêt d’un fluide. • Ventiler avec soin la cloche et le circuit de circulation. 4.6 Désalignements - Réglages de l’accouplement Les valeurs de désalignement du tableau 7 apportent une sécurité pour compenser des influences extérieures telles que dilatation thermique, affaissement de fondation. ! L’alignement des bouts d’arbres doit être très précis pour prolonger la durée de vie de l’accouplement et éviter les risques d’explosion. Respecter impérativement les valeurs de désalignement préconisées (tableau 7). Si ces valeurs sont dépassées, l’accouplement risque d’être endommagé. Plus l'alignement de l'accouplement est précis, plus sa durée de vie sera longue. Pour une application en milieu explosible - groupe IIC - les valeurs autorisées dans les tableaux 7 sont à diviser par deux. Noter : • Les valeurs de désalignement du tableau 7 sont des valeurs maximales qui ne doivent pas se produire simultanément. S'il y a en même temps désalignement radial et désalignement angulaire, les valeurs utilisables doivent être réduites (voir fig. 10). • Contrôler à l’aide d'un comparateur ou d'une jauge si les valeurs de désalignement du tableau 7 sont bien respectées. Désalignement axial Désalignement radial Kw = SA2 - SA1 en mm Fig. 9 : Désalignements Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : Désalignement angulaire 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 4 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 13 de 19 5 Montage 4.6 Désalignements - Réglages de l’accouplement Exemples de combinaisons de désalignement de la fig. 10 : Fig. 10 : Combinaisons de désalignement Exemple 1 : Kr = 30 % Kw = 70 % Exemple 2 : Kr = 60 % Kw = 40 % Ktotal = Kr + Kw 100 % Tableau 7 : Valeurs de désalignement Désalignement axial max. Ka en mm Taille SA 75/10 SB 75/10 SC 75/10 SD 75/10 SA 110/16 SB 110/16 SC 110/16 SB 135/20 SC 135/20 SD 135/20 SC 165/24 SD 165/24 SE 165/24 SD 200/30 SE 200/30 Désalignement radial max. Kr en mm 0,40 0,54 ±1 0,72 0,70 0,75 Désalignement angulaire max. Kw en degré Kw en mm 1,6 3,07 0,8 1,54 0,56 1,08 0,40 0,77 2,32 5,87 1,20 3,04 0,80 2,02 1,52 4,51 1,04 3,09 0,80 2,37 0,96 3,32 0,72 2,49 0,56 1,94 0,80 3,24 0,64 2,59 4.7 Démontage Lors du démontage de l’accouplement magnétique les règles de manipulation des matières dangereuses et de prévention des accidents doivent être respectées. Tout doute doit être levé avant le début des travaux de maintenance. Respecter les avertissements et les consignes de sécurité. ! Le démontage de l'accouplement magnétique est effectué dans l'ordre inverse du montage. 5 Mise en service Avant la en service de l'accouplement, vérifiez le serrage des vis dans les moyeux, vérifiez et corrigez si nécessaire l'alignement, ainsi que toutes les fixations à vis aux couples de serrage spécifiés. En milieu explosible, les vis de fixation des moyeux et des brides doivent être collées avec de la colle Loctite (force moyenne). Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 5 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 14 de 19 5 Mise en service A la fin, il faut protéger l’accouplement contre tout contact inopiné. Le capot de protection doit respecter la norme DIN EN ISO 12100 (Sécurité des machines), la directive 2014/34/UE et doit protéger contre : • l'accès à un petit doigt • la chute d'objets solides. Des ouvertures dans le capot de protection peuvent être nécessaires pour la dissipation de la chaleur. Ces ouvertures doivent être limitées conformément à la norme DIN EN ISO 13857. Le couvercle et la cloche doivent être conducteurs électrique et inclus dans la liaison équipotentielle. Les lanternes en aluminium avec un taux de magnésium < 7,5 % et les anneaux amortisseurs en perbunan (NBR) sont acceptés comme pièces de liaison entre pompe et moteur électrique. Le carter ne peut être enlevé qu’à l’arrêt. • Lors du démarrage et après un arrêt prolongé vérifier la libre rotation de l'accouplement en tournant l'arbre d'entraînement à la main. • Répéter la vidange après plusieurs démarrage courts de la machine. Noter : En principe le rotor interne et externe de l'accouplement magnétique doit toujours fonctionner de manière synchrone. Il faut éviter de fonctionner en « état de rupture » pendant une période prolongée. Après l'arrêt du moteur, l'accouplement se synchronise et peut transmettre la pleine puissance. Avant les arrêts prolongés, les liquides sujets à la solidification, la cristallisation, la polymérisation doivent être vidés de la machine et la cloche. Si nécessaire, rincer avec un fluide approprié. Respecter les données limites d'exploitation et les instructions ci-dessus permet un fonctionnement sans problème du MINEX®-S. Pour des carters ouverts sur le dessus, éviter les alliages légers avec les accouplements (appareils du groupe II), privilégier l’acier inox. En service, bien repérer : • les variations de bruit • l’apparition de vibrations éventuelles ! Le poste de commande est à débrancher dès l’apparition d’anomalies. Se reporter au tableau „pannes“ pour le diagnostic. Les pannes possibles sont affichées à titre indicatif. L’examen de la machine dans son ensemble s’impose pour pouvoir détecter le problème. Traitement de surface de l’accouplement En milieu explosible, si les accouplements utilisés sont traités en surface (peinture, laquage), faire attention à l’effet électrostatique. Il n’y a pas de risque pour les traitements ≤ 200 μm. Les peintures et les revêtements dépassant 200 µm d'épaisseur sont généralement exclus de la zone Ex. Ceci s'applique également aux revêtements multiples dépassant une épaisseur totale de 200 µm. Lors de la peinture ou du revêtement, il faut veiller à ce que les pièces d’accouplement restent électriquement conductrices entre les dispositifs à connecter et que la liaison équipotentielle ne soit pas gênée par la peinture ou le revêtement appliqué. De plus, assurez-vous que l'étiquetage de l'accouplement reste clairement lisible. La peinture ou un revêtement de la cloche n'est généralement pas autorisé. Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 6 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 15 de 19 5 Problèmes de fonctionnement, causes et solutions Les erreurs répertoriées ci-dessous peuvent entraîner une mauvaise utilisation de l'accouplement MINEX®-S. Parallèlement au respect de la notice d’utilisation, les défauts cités ci-dessous doivent être évités. Les défauts cités sont là pour faciliter le diagnostic. Un contrôle plus large des pièces environnantes est à prévoir pour trouver l’origine de la panne. Si l’accouplement n’est pas utilisé dans des conditions normales, il peut devenir une source d’étincelle. Fabricant et utilisateur doivent respecter soigneusement les consignes de la Directive Européenne 2014/34/UE. Défauts habituels dus à une utilisation non conforme : • • • • • • • • • Les données importantes pour la sélection de l'accouplement ne sont pas transmises. Le couple transmissible par la liaison arbre/moyeu n’est pas pris en compte. Composants endommagés durant le transport. Dépassement de la température autorisée lors du montage à chaud du moyeu. Les tolérances des éléments à monter ne sont pas compatibles. Les couples de serrage sont sous/surévalués. Les composants ont été inversés/mal montés. Les pièces utilisées ne sont pas des pièces KTR. La maintenance n’est pas effectuée selon la cadence requise. Pannes Modification des bruits de fonctionnement et/ou apparition de vibrations La perte répétée de forces magnétiques ! Causes Dangers en milieu explosible Solutions 1) Arrêter la machine Augmentation de la 2) Vérifiez le motif du désalignement (centrage température à la surface de des rotors interne / externe et cloche) et évenDéfauts d’alignement la cloche ou sur les rotors. tuellement réaligner Risque d’inflammation par 3) Si nécessaire, vérifiez l'usure et retirez les surchauffe des surfaces coupeaux des aimants 1) Arrêter la machine 2) Supprimer la cause (blocage de la pompe par des particules dans le fluide, dommages portant à couple élevé de démarrage du moteur, Réchauffement de l'accoupcontact du rotor interne ou externe sur la clolement par manque de dissiPerte des forces pation de la chaleur, inflamche en raison de mauvais alignement voir magnétiques mation due à des surfaces ci-dessus) chaudes 3) Synchroniser à nouveau les pièces d'accouplement à l'arrêt 4) Redémarrer 5) Vérifiez le bon fonctionnement Aimants extérieurs 1) Vérifier les dommages sur les aimants du rotor endommagés en raison extérieur d'erreurs de montage 2) Remplacer le rotor extérieur et le monter avec (entre le rotor extérieur soin. Veiller à un guidage radial et empêcher et la cloche) tout choc contre la cloche 1) Arrêter la machine 2) vérifier les paramètres de fonctionnement Paramètres d’utilisation 3) Si le dégat apparait lors du démarrage, si Risque d’inflammation par ne sont pas en rapport nécessaire, réduire le couple de démarrage et / surchauffe avec la capacité de ou sélectionnez un accouplement de taille difl’accouplement férente (vérifier encombrement) 4) Assemblez la nouvelle taille de l'accouplement et de vérifier l'alignement 1) Vérifiez traces de frottement sur rotor interne et Présence de particules cloche et les remplacer si nécessaire abrasives dans le 2) Vidanger et nettoyer la cloche liquide, qui bloquent la 3) Insérez un filtre approprié, permettant de respompe taurer la pureté du fluide. Le fonctionnement correct ne peut être garanti si un composant de l'accouplement est usé ou défectueux. Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 7 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 16 de 19 5 Environnement et traitement résiduel 7.1 Environnement Nos produits sont en conformité avec la Directive Européenne CE 1907/2006 (REACH). Aucune matière de la liste REACH SVHC n’est utilisée au-delà de la concentration autorisée. 7.2 Traitement résiduel L’emballage et le produit résiduel doivent être rebutés selon les directives légales en vigueur pour la sauvegarde de l’environnement. • Métal Les composants à rebuter doivent être préalablement nettoyés. • Matières plastiques Les composants plastiques doivent être récupérés par un service de recyclage. 8 Maintenance et entretien Le MINEX®-S est un accouplement nécessitant peu d’entretien. Nous recommandons au moins un contrôle visuel de l’accouplement par an. Une attention particulière doit être portée à l'état des pièces dans l'entrefer entre les rotors magnétiques et la cloche. • Les roulements côté moteur et récepteur se tassant avec l’augmentation du temps de sollicitation, l’alignement de l’accouplement est à vérifier et l’accouplement à remplacer si nécessaire. • Vérifier si les composants de l’accouplement sont en bon état. • Faire un contrôle visuel des vis de fixation. ! Les couples de serrage des vis sont à vérifier régulièrement après la mise en service de l'accouplement. Voir chapitre 10.2 " 9 Contrôles des accouplements pour applications en milieu explosible". Maintenance et service après-vente Nous recommandons de stocker les pièces de rechange importantes sur le lieu d'utilisation afin de garantir la disponibilité du système en cas de défaillance de l'accouplement. Vous trouverez les adresses des distributeurs KTR sur le site internet de KTR : www.ktr.com. KTR ne garantit pas les pièces d'un autre fournisseur et décline toute responsabilité en cas de dommage. KTR Systems GmbH Carl-Zeiss-Str. 25 D-48432 Rheine Tél. : +49 5971 798-0 E-mail: [email protected] Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 10 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 17 de 19 5 Annexe A Conseils et recommandations pour applications en milieu explosible Les accouplements MINEX®-S avec cloche en fibre carbone renforcée PEEK sont des conducteurs électriques. Les parties conductrices ou dissipatives doivent être incluses dans la liaison équipotentielle des couplages magnétiques. 10.1 Applications en milieu explosible Conditions d’utilisation en milieu explosible L’accouplement MINEX®-S est recommandé pour les applications conformes à la Directive Européenne 2014/34/UE. Classe de température : Classe de température T4 (≤ 135 °C) T5 (≤ 100 °C) T6 (≤ 85 °C) Temp. ambiante/Temp. de fonctionnement Ta 1) -40 °C à +110 °C -40 °C à +75 °C -40 °C à +60 °C Température de surface maxi +130 °C +95 °C +80 °C Explication : Les températures de surface maximales résultent de la température ambiante ou de fonctionnement maximale admissible T a, plus de l'augmentation de température maximale T de 20 K. Pour la classe de température, une marge de sécurité de 5 K est ajoutée à la norme. 1) La température ambiante ou de fonctionnement Ta est limitée à +130 °C par la température d’utilisation continue admissible (température de surface). 10.2 10.3 Contrôles des accouplements pour applications en milieu explosible Catégorie Grille des contrôles Tous L’accouplement magnétique MINEX®-S utilisé correctement ne nécessite aucun entretien pendant toute sa durée de vie. Une inspection de l'accouplement, des roulements de l'arbre et des systèmes d'étanchéité doit être effectuée par un personnel qualifié pour la maintenance au plus tard après 2 ans et demi. Matières préconisées pour les accouplements utilisés en milieu explosible Les matériaux disponibles pour l’accouplement MINEX®-S sont généralement approuvés pour les zones dangereuses, car il s’agit exclusivement de pièces en acier (rotor externe), en acier inoxydable (rotor interne) et fibre carbone renforcée PEEK (cloche). Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 10 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 18 de 19 5 Annexe A Conseils et recommandations pour applications en milieu explosible 10.4 Caractéristiques de l’accouplement pour applications en milieu explosible Le marquage ATEX de l’accouplement à aimant permanent MINEX®-S se trouve sur un de ses composant. Le marquage complet se trouve dans la notice d'utilisation / de montage et / ou le bon de livraison / l'emballage. Marquage ci-dessous : MINEX®-S < Année > II 2G Ex h IIC T6 -40 °C ≤ Ta ≤ +60 °C … T4 … +110 °C Gb KTR Systems GmbH, Carl-Zeiss-Straße 25, D-48432 Rheine Marquage réduit : (Un marquage simplifié est réalisé s’il n’est pas possible autrement pour des raisons d’espace ou de fonction.) MINEX®-S < Année > Un marquage différent est valable jusqu'au 31/10/2019 : Marquage réduit : II 2GD c IIC T X Matière du groupe - gaz : Le groupe d’explosion IIC dans le marquage englobe les groupes d’explosion IIA et IIB. Le symbole ajouté au marquage signifie que l’accouplement est fourni par KTR non alésé ou préalésé (voir également le chapitre 4.2 de cette notice de montage et d'utilisation). Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 MINEX®-S avec cloche en PEEK CFK Notice d’utilisation/de montage 10 KTR-N Page : Édition : 46513 FR 19 de 19 5 Annexe A Conseils et recommandations pour applications en milieu explosible 10.5 Certificat de conformité Certificat de conformité Selon les termes de la Directive Européenne 2014/34/UE du 26/02/2014 et les dispositions légales en vigueur nécessaires à son application Le fabricant KTR Kupplungstechnik GmbH, D-48432 Rheine déclare que : Les accouplements magnétiques MINEX®-S décrits dans cette notice technique et destinés au domaine antidéflagrant sont des composants conformes à l’article 2, 3. de la Directive Européenne 2014/34/UE et aux normes de sécurité et de santé décrites en annexe II de ladite Directive. Cette déclaration de conformité a été établie sous la seule responsabilité du fabricant KTR Systems GmbH. L’accouplement mentionné ici est conforme aux normes / réglementations suivantes : DIN EN ISO 80079-36 : 2016-12 DIN EN ISO 80079-37 : 2016-12 DIN EN ISO 80079-38 : 2017-10 IEC/TS 60079-32-1 : 2020-01-24 L’accouplement MINEX®-S est conforme aux normes de la Directive 2014/34/UE. Conformément à l’article 13 (3) de la Directive Européenne 2014/34/UE, la documentation technique est déposée auprès de l'organisme notifié (certificat IBExU04ATEXB023 X) : IBExU Institut für Sicherheitstechnik GmbH Fuchsmühlenweg 7 09599 Freiberg Rheine, 24/08/2020 Date i. V. Reinhard Wibbeling Responsable R & D Dessiné par : Droit de protection des documents selon ISO 16016. Contrôlé par : 06/06/2024 Ka/Brd 28/06/2024 Ka i. A. Marco Vorholt Chef de Produit Remplace : Remplacé par : KTR-N du 24/11/2023 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.