aquatermic CRAA TITANIUM 15 Manuel utilisateur
PDF
Скачать
Документ
POMPE À CHALEUR POUR PISCINE Manuel d'installation et instructions SOMMAIRE 1. Introduction 1 2. Spécifications 2 2.1 Données de fonctionnement de la Pompe à chaleur 2 2.2 Dimensions de la Pompe à chaleur 4 3. Installation et connexion 6 3.1 Installation du système 6 3.2 Emplacement de la Pompe à chaleur 7 3.3 Distance d'installation de la piscine 7 3.4 Système de tuyauterie des pompes à chaleur de la piscine 8 3.5 Câblage de la Pompe à chaleur 9 3.6 Mise en service de la Pompe à chaleur 9 4. Utilisation et fonctionnement 10 4.1 Fonction du contrôleur 10 4.2 Utilisation du contrôleur 11 4.3 Tableau de paramètres 19 5. Maintenance et contrôles 20 5.1 Maintenance 20 5.2 Guide de dépannage 21 6. Annexe 22 1. INTRODUCTION Afin d'apporter qualité, confiance et polyvalence à nos clients, ce produit a été fabriqué conformément à des normes de production strictes. Ce manuel comprend toutes les informations nécessaires à l'installation et la maintenance. Veuillez le lire attentivement avant d'ouvrir ou effectuer la maintenance de l'unité. Le fabricant de ce produit ne saurait être tenu responsable des dommages causés à toute personne ou à l'unité, dérivés d'une mauvaise installation, ou maintenance inutile. Il est extrêmement important de respecter en permanence les instructions de ce manuel. La pompe à chaleur devra être installée par du personnel qualifié. La pompe à chaleur ne pourra être réparée que dans un centre d'installation qualifié ou par du personnel qualifié ou un distributeur autorisé. La maintenance et le fonctionnement doivent être effectués dans les délais recommandés dans ce manuel. Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Si vous ne suivez pas ces recommandations, la garantie sera invalidée. La pompe à chaleur chauffe l’eau de la piscine et permet à la température d'être constante. Notre pompe à chaleur possède les caractéristiques suivantes : 1 Durable L'échangeur de chaleur est constitué d'un tuyau en PVC et titane capable de supporter une exposition prolongée à l'eau de la piscine. 2 Flexibilité d'installation La pompe à chaleur doit impérativement installée à l’extérieur. 3 Fonctionnement silencieux La pompe à chaleur est dotée d'un compresseur axial/à spirales efficace et d'un moteur de ventilateur silencieux qui garantissent un fonctionnement silencieux. 4 Contrôle avancé La pompe à chaleur inclut la commande par micro-processeur qui permet le réglage de tous les paramètres de fonctionnement. L'état de fonctionnement peut être visualisé depuis l'écran LCD de la commande filaire. Si vous le désirez, vous pourrez choisir ultérieurement une télécommande. 1 2. SPÉCIFICATIONS 2.1 Données de fonctionnement de la pompe à chaleur pour piscine*** REFRIGÉRANT : R410A UNITÉ Capacité de chauffage Entrée de puissance calorifique kW Btu/h kW A Courant de fonctionnement Alimentation CRAA TITANIUM 15 CRAA TITANIUM 20 CRAA TITANIUM 30 5,4 8,2 4,0 13600 0,9 18360 1,0 27880 1,53 4,1 230 V ~ /50 Hz 4,6 230 V ~ /50 Hz 7,0 230 V ~ /50 Hz Quantité de compresseurs Compresseur Nombre de ventilateurs 1 1 1 Rotatif Rotatif Rotatif 1 90 1 90 1 120 Puissance d'entrée du ventilateur W Vitesse de rotation du ventilateur (tr/min) 850 Horizontal 850 Horizontal 850 Horizontal Niveau sonore dB (A) Connexion d'eau mm 47 50 47 50 51 50 Débit d'eau m3/h 1,5 2,2 3,0 Perte de charge (max.) kPa 8 8 10 Dimensions nettes de l'unité (L x l x h) mm Se reporter aux dessins des unités Dimensions embalées (L x l x h) mm Se reporter à l'étiquette de l'emballage Poids net kg Se reporter à la plaque signalétique Poids de transport kg Se reporter à l'étiquette de l'emballage Sens de soufflage du ventilateur UNITÉ CRAA TITANIUM 45 CRAA TITANIUM 52 CRAA TITANIUM 58T kW 11,3 15,5 17 (Btu/h) 38420 52700 Source d'alimentation de chaleur kW 2,1 2,9 57800 3,48 Courant de fonctionnement A 9,6 13,3 230 V ~ /50 Hz 6,8 380 V/3 N ~ /50 Hz Capacité de chauffage 230 V ~ /50 Hz Alimentation Nombre de compresseurs Compresseur Quantité de ventilateurs 1 1 1 Rotatif Rotatif Rotatif 1 1 1 120 850 Horizontal 150 850 Horizontal 150 850 Horizontal mm 54 50 56 50 56 50 Débit d'eau m3/h Perte de charge (max.) 4,5 6,0 6,0 kPa 10 10 Dimensions nettes de l'unité (L x l x h) mm 10 Se reporter aux dessins des unités Dimensions emballées (L x l x h) mm Se reporter à l'étiquette de l'emballage Poids net kg Se reporter à la plaque signalétique Poids de transport kg Se reporter à l'étiquette de l'emballage Puissance d'entrée du ventilateur W Vitesse de rotation du ventilateur (tr/min) Niveau sonore dB(A) Connexion d'eau Sens de soufflage du ventilateur Chauffage : temp. air extérieur 24 °C /19 °C, température de l'eau d'entrée : 26 °C 2 2. SPÉCIFICATIONS UNITÉ Capacité de chauffage CRAA TITANIUM 85 CRAA TITANIUM 85T CRAA TITANIUM 90T kW 21 21 23 (Btu/h) 71400 71400 78200 Entrée de puissance calorifique kW 3,8 3,7 4,1 Courant de fonctionnement A 17,4 7,2 380 V/3 N ~ /50 Hz 8,0 380 V/3 N ~ /50 Hz Alimentation 230 V ~ /50 Hz Nombre de compresseurs Compresseur 1 1 1 scroll scroll scroll Nombre de ventilateurs Puissance d'entrée du ventilateur Vitesse de rotation du ventilateur Direction du ventilateur Niveau sonore Connexion d'eau Débit d'eau Perte de charge (max.) Dimensions nettes de l'unité (L x l x h) Dimensions emballées (L x l x h) Poids net Poids de transport 2 2 2 120x2 850 horizontal 120x2 850 horizontal 120x2 850 horizontal mm 54 50 56 50 56 50 m3/h 7,5 7,5 9 kPa 12 12 12 W (tr/min) dB(A) mm Se reporter aux dessins des unités mm Se reporter à l'étiquette de l'emballage kg Se reporter à la plaque signalétique kg Se reporter à l'étiquette de l'emballage Chauffage : temp. air extérieur 24 °C /19 °C, température de l'eau d'entrée : 26 °C 3 2. SPÉCIFICATIONS 2.2 Dimensions de la pompe à chaleur CRAA TITANIUM 15/20 C D E A G F B Entrée d'eau J ( 50) H I Sortie d'eau J ( 50) CRAA TITANIUM 30/45 C D E A G H I Entrée d'eau J ( 50) B Sortie d'eau J ( 50) F Unité : mm TYPE CRAA TITANIUM 15/20 CRAA TITANIUM 30/45 A B C D E F G H I J 745 570 300 280 395 290 255 91 300 50 956 600 385 360 545 372 340 98 350 50 TAILLE 4 2. SPÉCIFICATIONS CRAA TITANIUM 52/58T D C E A G B Entrée d'eau J ( 50) H I Sortie d'eau J ( 50) F CRAA TITANIUM 85/85T/90T G A Entrée d'eau J ( 50) H I B Sortie d'eau J ( 50) F Unité : mm TYPE CRAA TITANIUM 52/58T A B C D E F G H I J 1145 868 455 447 790 470 430 98 400 50 TAILLE C D E CRAA TITANIUM 85/85T/90T 1002 1248 425 430 630 455 395 103 440 50 5 3.INSTALLATION ET CONNEXION 3.1 Illustration de l'installation Cellule de chloration Vanne Sortie d'eau Arrivée d'eau Entrée d'eau Filtre à sable Pompe à eau Piscine (ou autre type de filtre) Composition : Le produit que vous venez d’acquérir est livré seul, les autres articles figurant sur l’illustration sont des accessoires nécessaires au système qui peuvent être fournis par soit l’utilisateur ou l’installateur. Attention : Suivez ces étapes lors de la première utilisation de l'unité. 1. Ouvrez la vanne et remplissez-la d'eau. 2. Assurez-vous que la pompe et la tuyauterie d'entrée d'eau sont pleines d'eau. 3. Fermez la vanne et mettez l'unité en marche. ATTENTION : la tuyauterie d'entrée doit être placée dans un endroit surélevé par rapport à la surface de la piscine. 6 3.INSTALLATION ET CONNEXION 3.2 Emplacement de la Pompe à chaleur L'unité fonctionne correctement dans tout emplacement extérieur dès lors que les exigences suivantes sont respectées : 1. air frais - 2. électricité - 3. système de tuyauterie avec filtres pour piscine L'unité peut être installé dans tout lieu extérieur. N'installez PAS l'unité dans un endroit fermé avec un volume d'air limité ou dans une zone de décharge d'air d'autres unités, car cet air serait recyclé. 70 2000 mm 500 mm N'installez pas l'unité à proximité d'arbustes qui pourraient bloquer l'entrée d'air. Ces emplacements bloquent l'entrée continue d'air frais de l'unité, ce qui réduit son efficacité et empêche une bonne émission de chaleur. Entrée d'air 0m m m 800 mm 0m Entrée d'air 0m 30 Sortie d'air 00 25 mm 70 m Sortie d'air 1000 mm 3.3 A quelle distance doit-elle être installée de la piscine ? En général, la pompe à chaleur est installée à 7,5 m de la piscine. Plus la distance avec la piscine est grande, plus l'unité présentera de pertes de chaleur. La majeure partie du système de tuyauterie est enterré. De cette manière, la perte de chaleur dans les installations jusqu'à 15 m est minime (15 m de l'unité à la piscine et inversement = 30 m au total) dès lors que le sol n'est pas mouillé et le niveau phréatique pas élevé. Une estimation très générale de la perte calorifique de 30 m est de 0,6 kW/heure, (2 000 BTU) tous les 5 °C de différence entre la température de l'eau de la piscine et le sol qui entoure la tuyauterie, c'est-à-dire une hausse du temps de circulation compris entre 3 et 5 %. 7 3.INSTALLATION ET CONNEXION 3.4 Raccordement de la Pompe à chaleur L'échangeur exclusif en titane des pompes à chaleur ne nécessite aucune installation de tuyauterie particulière, à l'exception d'un by-pass (consultez le débit indiqué sur la plaque). La baisse de la pression d'eau est inférieure à 10 kPa en situation de débit maximal. Une tuyauterie en PVC peut être raccordée directement à l'unité. Emplacement : connectez l'unité à la ligne de décharge de la pompe de la piscine (retour) en aval de tous les filtres et pompes de la piscine et en amont de tout chlorinateur, ionisateur ou pompe chimique. Les modèles standards sont dotés d'orifices destinés à insérer et coller des tuyaux en PVC de 32 mm ou 50 mm afin de les raccorder à la tuyauterie de filtrage du spa ou de la piscine. En utilisant une mesure de 50 NB à 40 NB, il est possible d'utiliser une tuyauterie de 40 NB. Nous vous recommandons d'ajouter un adaptateur à l'entrée et à la sortie de l'unité afin de favoriser un bon drainage, de la préparer pour l'hiver et de faciliter l'accès si nécessaire pour effectuer les réparations. Vers la piscine ADAPTATEUR en PVC RECOMMANDÉ (fourni) De la pompe TUYAU D’ÉVACUATION DES CONDENSATS Condensation : Du fait que la pompe à chaleur refroidit l'air d'environ 4 à 5 °C, il est possible que l'eau se condense sur les ailettes de l'évaporateur. En cas d'humidité relative très élevée, plusieurs litres pourraient s'accumuler chaque heure. L'eau glissera sur les ailettes jusqu'au plateau de la base et sera drainée par le tuyau de condensation. Les orifices de cette pièce ont été conçus pour recevoir des tuyaux transparents en vinyle de 20 mm qui peuvent être insérés manuellement et connectés à une évacuation adéquate. Remarque : pour vérifier rapidement que l'excès d'eau est causé par la condensation, éteignez l'unité et laissez la pompe de la piscine fonctionner. Si l'eau cesse de s'écouler sur le plateau inférieur, il s'agissait bien de condensation. POUR VÉRIFIER ENCORE PLUS RAPIDEMENT, IL SUFFIT DE VÉRIFIER SI L'EAU DRAINÉE CONTIENT DU CHLORE, si elle n'en contient pas, c'est de la condensation. 8 3.INSTALLATION ET CONNEXION 3.5 Câblage électrique des pompes à chaleur REMARQUE : bien que l’échangeur de chaleur est électriquement isolée du reste de l'unité ; cet isolant évite le flux d'électricité vers ou depuis l'eau de la piscine. Vous devez connecter l'unité à une prise de terre pour éviter les courts-circuits. L'unité dispose d'un boîtier de connexion intégré avec une conduite de connexion électrique standard déjà posée. Retirez les vis et le panneau frontal, passez les câbles d'alimentation par la conduite et vissez les câbles d'alimentation aux trois connexions du boîtier (s'il est triphasé, il y aura quatre connexions). Pour finir la connexion électrique, connectez la pompe à chaleur au moyen d'une conduite électrique, un câble UF ou tout autre moyen adapté et comme spécifié (chaque autorité locale possède ses propres dispositions) à un circuit de courant alternatif spécifique à cette connexion et équipé d'un système de déconnexion, un disjoncteur ou un fusible de protection de retard. Déconnexion : le circuit doit être installé à la vue et un moyen de déconnexion doit être accessible depuis l'unité (disjoncteur ou interrupteur avec ou sans fusible). Il s'agit d'une pratique commune dans l'installation de climatiseurs et pompes à chaleurs commerciaux et domestiques. Évitez que l'équipement soit commandé à distance et qu'il reste en marche sans surveillance et favorisez l'arrêt direct de l'unité lorsqu'elle est en fonctionnement. 3.6 Mise en service de l'unité REMARQUE : pour permettre le chauffage de la piscine ou du spa par la pompe à chaleur, la pompe de filtrage doit être en marche afin que l'eau circule dans l'échangeur de chaleur. Procédure de mise en service : une fois l'installation terminée, procédez comme suit : 1. Allumez la pompe de filtrage. Vérifiez qu'elle ne présente pas de fuites ainsi que le débit d'eau allant vers la piscine et provenant de la piscine. 2. Connectez l'alimentation de la pompe à chaleur et appuyez sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) du contrôleur filaire. L'unité devrait s'allumer en quelques secondes. 3. Après quelques minutes de fonctionnement, vérifier que l'air sortant par la partie supérieure latérale de l'unité est plus froide (entre 5 et 10 °C). 4. La pompe à chaleur étant allumée, arrêtez la pompe de filtrage. La pompe à chaleur devrait s'arrêter automatiquement. 5. Laissez l'unité et la pompe fonctionner pendant 24 heures jusqu'à ce que l'eau de la piscine atteigne la température souhaitée. Lorsque la température de l'eau d'entrée atteindra l'objectif, la pompe à chaleur sera éteinte. Si la pompe de la piscine est en fonctionnement, la pompe à chaleur se remettra en marche lorsque l'eau de la piscine descendra de plus de 2 °C sous la température établie. Retard du temporisateur : la pompe à chaleur est équipée d'un retard intégré à état solide de trois minutes afin de protéger les composants du circuit de commande, éliminant ainsi un redémarrage cyclique et évitant que le contacteur ne vibre excessivement. Ce retard du temporisateur redémarre l'unité environ trois minutes après chaque interruption du circuit de commande. Même une brève coupure de courant active le retard de trois minutes à état solide et évite que la pompe à chaleur se réactive tant que le compte à rebours de 5 minutes n'est pas terminé. Une coupure de courant durant cette période de retard n'affecte pas le compte à rebours de trois minutes. 9 4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 1. Fonctionnement du contrôleur Zone d'affichage principal 2 3 Zone d'affichage auxiliaire 1 4 5 1) Fonction des boutons Nom Fonction 1 On/Off Ce bouton permet d’allumer ou éteindre l’unité, annuler l’opération en cours ou retourner à l’interface antérieure. 2 Mode Avec ce bouton, il est possible de passer d'un mode à l'autre ou enregistrer les réglages des paramètres. 3 Horloge Appuyez sur ce bouton pour fixer l'heure et le temporisateur 4 En haut Ce bouton permet d'élever ou augmenter la valeur d'un paramètre. 5 En bas Ce bouton permet de descendre ou réduire la valeur d'un paramètre. Nbre Symbole 10 4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT Symbole Signification Fonction Réfrigération Apparaît lorsque l'unité est en mode froid. Chauffage Apparaît lorsque l'unité est en mode chauffage. Automatique Apparaît lorsque l'unité est en mode automatique. Temporisateur allumé Apparaît lorsque le temporisateur de l'unité est activé. Temporisateur éteint Apparaît lorsque le temporisateur de l'unité est désactivé. Entrée d'eau Apparaît lorsque la zone d'affichage principal indique la température de l'eau d'entrée (valeur de mesure). Sortie d'eau Apparaît lorsque la zone d'affichage auxiliaire indique la température de l'eau de sortie (valeur de mesure). Température Apparaît lorsque la zone d'affichage principal/auxiliaire indique la température. Débit Apparaît lorsque la zone d'affichage principal indique la valeur du débit d'eau. Minutes Apparaît lorsque la zone d'affichage principal indique les minutes. Fahrenheit Apparaît lorsque la zone d'affichage principal/auxiliaire indique une valeur en degrés Fahrenheit. Centigrades Apparaît lorsque la zone d'affichage principal/auxiliaire indique une valeur en degrés centigrades. Configuration Apparaît lorsque les paramètres peuvent être configurés. des paramètres Blocage Apparaît lorsque le clavier est verrouillé. 11 4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 2 Utilisation de la commande 2.1Allumage et arrêt Depuis l'interface d'arrêt, si vous appuyez sur durant 0,5 secondes, la pompe à chaleur s'allumera et la zone d'affichage auxiliaire montrera la température de sortie de l'eau ; depuis l'interface actuelle, appuyez sur pendant 0,5 secondes si vous souhaitez éteindre la pompe à chaleur. Une fois éteinte, l'écran auxiliaire indique le symbole « OFF ». Attention : le dispositif ne peut être allumé et arrêté que depuis l'interface principale. Par exemple : Température de l'eau d'entrée Température de Température de Écran de mode actuel l'eau de sortie Écran de mode actuel l'eau de sortie Si vous appuyez sur durant 0,5 secondes, vous pourrez passer de l'allumage à l'arrêt de l'unité. Unité On (allumée) Unité Off (éteinte) 2.2 Changement de mode Vous pouvez passer d'un mode à l'autre (chauffage, réfrigération et automatique) depuis l'interface principale. À l'aide du bouton . Attention : le changement de mode ne sera pas actif si votre unité n'exécute qu'une seule fonction, à savoir réfrigération ou chauffage. Par exemple : A Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur 12 4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 2.3 Réglage de la température Dans l'interface principale, appuyez sur ou . Le mode actuel/la température cible commence à clignoter. Appuyez ensuite sur pour augmenter la valeur de la température ou appuyez sur pour la diminuer. Si vous appuyez sur , les paramètres configurés ne sont pas enregistrés mais vous retournez à l'interface principale ; Si vous appuyez sur , vous pourrez enregistrer les paramètres configurés et retourner à l'interface principale ; Attention : si le système ne fonctionne pas durant 5 secondes, le réglage de paramètres existant est enregistré et l'affichage retourne à l'interface principale. Par exemple : Température de réfrigération souhaitée Appuyez sur ou Appuyez sur ou pour modifier la valeur. Appuyez sur pour enregistrer la valeur de configuration. 2.4 Programmation de l'horloge Dans l'interface principale, appuyez deux fois sur . Les heures commenceront à clignoter. Appuyez sur pour augmenter la valeur ou pour la diminuer et sur pour l'enregistrer. Les minutes commencent à clignoter. Appuyez sur pour augmenter la valeur ou pour la diminuer et sur pour l'enregistrer. Si vous appuyez sur , les paramètres configurés ne sont pas enregistrés mais vous retournez à l'interface principale ; Attention : si le système ne fonctionne pas durant 5 secondes, le réglage de paramètres existant est enregistré et l'affichage retourne à l'interface principale. Par exemple : 13 4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT Heures Minutes Clignote Appuyez sur Appuyez sur Clignote °C Appuyez sur pour enregistrer la configuration des heures. Appuyez sur ou Clignote °C Clignote Clignote Appuyez sur ou Appuyez sur la configuration 14 pour enregistrer des minutes. 4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 2.5 Programmation du temporisateur Dans l'interface principale, appuyez sur pendant deux secondes. « ON » commencera à clignoter (allumage). Lorsque le temporisateur est allumé, il peut être configuré. Si vous appuyez de nouveau pendant deux secondes, « OFF » (arrêt) commencera à clignoter et vous pourrez l'éteindre. Si vous souhaitez annuler l'arrêt du temporisateur, lorsque « OFF » clignote, appuyez sur pour annuler. Attention : 1) Si le système ne fonctionne pas durant 5 secondes, le réglage de temporisateur existant sera enregistré et l'affichage retourne à l'interface principale. 2) Si vous appuyez sur jusqu'à ce que « OFF » clignote, vous pourrez éteindre le temporisateur sans l'allumer auparavant. Clignote Appuyez sur pendant 2 secondes Appuyez sur Clignote Clignote Appuyez sur ou Appuyez sur Clignote Clignote Appuyez sur ou 15 Appuyez sur 4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT Clignote Clignote °C Clignote Clignote Appuyez sur Appuyez sur ou Clignote Clignote Clignote °C Appuyez sur Appuyez sur ou Clignote Le temporisateur de marche et arrêt a été configuré. Clignote Appuyez sur 16 4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 2.6 Annulation des réglages du temporisateur Appuyez sur pendant 2 secondes. « ON » commence à clignoter. Appuyez sur pour annuler la configuration du temporisateur d'allumage. Répétez la même opération pour le temporisateur d'arrêt. Par exemple : Le temporisateur d'allumage et arrêt a été réglé. « ON » clignote Appuyez sur pendant 2 s. Appuyez sur « OFF » clignote Appuyez sur pendant 4 s Appuyez sur Le réglage du temporisateur d'arrêt a été annulé. 17 °C Le réglage du temporisateur d'allumage a été annulé. 4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 2.4 Verrouillage du clavier Pour éviter des erreurs de fonctionnement, verrouillez le contrôleur une fois les paramètres configurés. Dans l'interface principale, appuyez sur durant 5 secondes pour verrouiller le clavier. Lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur durant 5 secondes pour le déverrouiller. REMARQUE : en cas de déclenchement d'une alarme de l'unité, vous pourrez désactiver le verrouillage automatiquement. Maintenez le bouton appuyé. Verrouillage 2.5 Affichage de dysfonctionnement En cas de dysfonctionnement, le code d'erreur s'affiche sur l'écran du contrôleur. Vous pouvez consulter le tableau d'erreurs de fonctionnement pour connaître la cause de l'erreur et la résoudre. Par exemple : Défaut du capteur de température de l'eau de sortie 18 4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 3. Tableau de paramètres Signification Configuration par défaut Remarque Température souhaitée de l'entrée de chauffage 27 °C (réglable) Température souhaitée de l'entrée de réfrigération 27 °C (réglable) Température automatique d'entrée 27 °C (réglable) 19 5. MAINTENANCE ET RÉVISION 5.1 Maintenance Vérifiez fréquemment l'arrivée et l'évacuation d'eau du dispositif. Vous devez éviter que le système se retrouve sans eau ou sans air car cela peut affecter le rendement et la fiabilité de la pompe à chaleur. Vous devez nettoyer le filtre de la piscine/le spa régulièrement pour éviter de possibles dommages. La zone qui entoure la pompe à chaleur doit être sèche, propre et bien ventilée. Nettoyez fréquemment le côté de l'échangeur de chaleur pour éviter toute perte d'énergie. La pression de fonctionnement du système de réfrigération ne pourra être révisée que par un technicien qualifié. Vérifiez fréquemment l'alimentation électrique et la connexion des câbles. Si l'unité fonctionne anormalement, éteignez-la et contactez un technicien qualifié. Videz le système d'eau et la pompe à eau afin que l'eau qu'elle contient ne gèle pas à l'intérieur. Vous devez extraire l'eau au fond de la pompe à eau si vous n'avez pas à utiliser la pompe à chaleur durant une longue période. Veuillez réviser la pompe à chaleur attentivement et remplir le système d'eau avant la première utilisation suivant une longue période d'inactivité. 20 5. MAINTENANCE ET RÉVISION 5.2 Guide de dépannage Panne Affichage Cause Solution Défaut du capteur de température de l'eau de sortie P01 Le capteur de température d'eau de sortie est ouvert ou un court-circuit a eu lieu. Vérifiez ou changez le capteur de température de l'eau d'entrée. Défaut du capteur de température de l'eau de sortie P02 Le capteur de température d'eau de sortie est ouvert ou un court-circuit a eu lieu. Vérifiez ou changez le capteur de température de l'eau de sortie. Défaut du capteur de temp. ambiante P04 Le capteur de température ambiante est ouvert ou un court-circuit a eu lieu. Vérifiez ou changez le capteur de température ambiante. Défaut du capteur de température du tuyau P05 Le capteur de température du tuyau est ouvert ou un court-circuit a eu lieu. Vérifiez ou changez le capteur de température du tuyau. Défaut du capteur de température d'évaporation P07 Le capteur de température d'évaporation est ouvert ou un court-circuit a eu lieu. Vérifiez ou changez le capteur de température d'évaporation. Protection contre la haute pression E01 La pression d'échappement est haute ; actionnement de l'interrupteur de haute pression. Vérifiez l'interrupteur de haute pression et le circuit de retour de réfrigération. Protection contre la pression trop basse E02 La pression de succion est basse ; actionnement de l'interrupteur de basse pression. Vérifiez l'interrupteur de basse pression et le circuit de retour de réfrigération. Défaut de l'interrupteur de débit d'eau E03 Le système d'eau est vide ou contient très peu d'eau. Vérifiez le débit d'eau et si la pompe à eau est défectueuse. La température de l'eau d'entrée et de sortie est trop différente. E06 Le débit d'eau n'est pas suffisant, la différence de pression du système est faible. Vérifiez le débit d'eau et si le système d'eau est obstrué. Antigel en mode réfrigération E07 Le débit d'eau est insuffisant. Vérifiez le débit d'eau et si le système d'eau est obstrué. Mise en marche du système de protection antigel principal E19 La température ambiante est trop basse. Mise en marche du système de protection antigel secondaire E29 La température ambiante est trop basse. Défaut de communication E08 Défaut de communication entre le contrôleur filaire à distance et le panneau principal. 21 Vérifiez la connexion entre le contrôleur filaire à distance et le panneau principal. 6. ANNEXE 1. Connexion de l'illustration PCB Explication des connexions : N° 1 Symbole OUT1 Signification Compresseur du système1 220-230 VCA 2 OUT2 Pompe à eau 220-230 VCA 3 OUT3 Vanne 4 voies 220-230 VCA 4 OUT4 Vitesse du moteur de haute pression 220-230 VCA 5 OUT5 Vitesse du moteur de basse pression 220-230 VCA 6 AC-N Câble neutre 7 NET GND 12V 8 DI01 GND Interrupteur marche/arrêt (entrée) (inactif) 9 10 11 12 13 DI02 GND Interrupteur de débit (entrée) (fermeture normale) DI03 GND 14 15 AI01 GND AI02 GND Protection contre la pression trop basse Protection contre la haute pression Inactif Inactif Temp. d'aspiration (entrée) Temp. eau (entrée) 16 AI03 GND Temp. eau (sortie) 17 AI04 GND Temp. de la bobine (entrée) 18 AI05 GND Température ambiante (entrée) 19 20 21 22 23 24 AI06 GND Inactif Transformateur principal Transformateur secondaire Inactif Vanne d'expansion électronique Débitmètre DI04 GND DI05 GND DI06 GND CN1 CN2 CN6 CN19 5V CN16 GND Contrôleur filaire 22 6. ANNEXE Précautions et avertissements 1. La pompe à chaleur ne doit être réparée que par le personnel d'un centre d'installation qualifié ou un distributeur officiel. (sur le marché européen) 2. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (ou enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui ne savent pas comment l'utiliser, sauf s'il reçoivent, d'une personne responsable de leur sécurité, la supervision ou l'instruction de bonne utilisation de l'appareil. (sur le marché européen) Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. 3. Assurez-vous que la pompe à chaleur et la connexion électrique possèdent une prise de terre. Dans le cas contraire, il existe un risque de décharges électriques. 4. Si le câble d'alimentation électrique venait à être endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l'agent de service technique ou une personne aux qualifications semblables afin d'éviter tout risque. 5. Directive 2002/96/CE (WEEE) : Le symbole représentant une corbeille barrée qui se trouve sous l'appareil indique que ce produit, à la fin de sa vie, doit être éliminé séparément des déchets organiques. Il devra être déposé dans un centre de recyclage de dispositifs électriques ou électroniques ou être renvoyé au distributeur lors de l'achat d'un dispositif similaire. 6. Directive 2002/95/CE (WEEE) : Ce produit respecte la directive 2002/95/CE (RoHs) en matière de restrictions d'utilisation de substances nocives dans les dispositifs électriques et électroniques. 7. Le dispositif NE peut PAS être installé à proximité de gaz inflammables. En cas de fuites, cela risquerait de provoquer un incendie. 8. Assurez-vous que l'unité dispose d'un différentiel. Dans le cas contraire, des décharges électriques ou des incendies pourraient se produire. 9. La pompe à chaleur est équipée d'un système de protection contre les surcharges. Il ne permet pas que l'unité soit remise en marche moins de 3 minutes après avoir été arrêtée. 10. La pompe à chaleur ne doit être réparée que par le personnel d'un centre d'installation qualifié ou un distributeur agréé. (pour les États-Unis) 11. L'installation doit être effectuée conformément aux normes nationales d'installation électrique et exclusivement par du personnel autorisé. (pour les États-Unis) 12. UTILISEZ DES CÂBLES RÉSISTANTS À 75 °C. 13. Précaution : échangeur de chaleur à paroi unique, ne convient pas à une connexion à l'eau potable. 23 6.ANNEXE (2) Spécification du câble 1. Unité monophasée Courant max. Câble selon la plaque de phase signalétique Pas plus 2x1,5 mm2 de 13 A 13~25 A 2x4 mm2 25~30 A 2x6 mm2 30~40 A 2x10 mm2 2x16 mm2 40~55 A 55~70A 2x25 mm2 Prise de terre DP Protection de contournement 1,5 mm2 20A 30 mA moins 0,1 s. 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 25 mm2 40A 40A 63A 80 A 100A 30 mA moins 0,1 s. 30 mA moins 0,1 s. 30 mA moins 0,1 s. 30 mA moins 0,1 s. 30 mA moins 0,1 s. Ligne de signal nx0,5 mm2 2. Unité triphasée Courant max. Câble selon la plaque de phase signalétique Pas plus 3x1,5 mm2 de 13 A 13~25 A 3x4 mm2 25~30 A 3x6 mm2 30~40 A 3x10 mm2 3x16 mm2 40~55 A 55~70A 3x25 mm2 Câble neutre Prise de terre 1,5 mm2 1,5 mm2 20A 30 mA moins 0,1 s. 4 mm 4 mm2 4 mm2 4 mm2 4 mm2 4 mm 6 mm2 10 mm2 16 mm2 25 mm2 40A 40A 63A 80 A 30 mA moins 0,1 s. 30 mA moins 0,1 s. 30 mA moins 0,1 s. 30 mA moins 0,1 s. 30 mA moins 0,1 s. 2 2 DP 100A Protection de contournement Ligne de signal nx0,5 mm2 Lorsque l'unité est exposée aux intempéries, veuillez utiliser un câble avec protection UV. 24 Code 20141210-0001 ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.