Eurofred CAMPANA CPK 9/20 Manuel utilisateur
PDF
Scarica
Documento
Manuel d’installation usage et entretien Modelli: CPK – CCK CSK - CSCK MANUEL D’INSTALLATION ET ENTRETIEN ATTENTION • Le Manuel d’instructions suivant constitue partie intégrant de l’appareil et doit etre tenu à disposition des opérateurs pour la consultation. • Nous Vous prions de le lire attentivement, avant d’effectuer n’importe quelle operation les informations continues dans le manuel, relatives à la securité,à l’installation, à l’usage et au entretien. • L’appareil doit etre utilise exclusivement pour l’usage pour lequel à été realise et seulement par personnel formé. • L’installation,l’entretien et les reparations doit etre effectuées seulement par un centre de assistance qualifié, conformement aux lois et suivant les instructions fournies par le constructeur (utiliser toujours pieces de rechange originaux). • La société constructrice decline toutes les responsabilités pour dommages directs et indirects provoqués par incorrect installation,alteration,usage improper et quand ne se respect pas les règles continues dans le manuel d’instructions GRUPO EUROFRED C/Marquès de Sentmenat 97 - 08029 Barcelona - Spain Tel. (+34) 934199797 – Fax (+34) 974198686 www.grupoeurofred.com v. 2009 - Pagina 1 di 10 Manuel d’installation usage et entretien 1.0 DESCRIPTION ET CARATTERISTIQUES La structure de la hotte et les filters à labyrinthe sont realise en inox AISI 304 avec finition superficielle avec technique Scotch-Brite et protégées avec pellicule extensible en PVC. Toit et arrière sont realises en tole galvanise ou, sur demande, en inox AISI 304 avec technique Scotch-Brite et protégées avec pellicule extensible en PVC. L’assemblage est fait par visage avec vis et écroux et par rivets. Les filters anti-gras sont extractibles et loges dans la goulotte périmetrale pour la recuil des gras, spécialement faconnée. Le vain de la hotte est doué avec un vidange pour les gras. Il faut toujours verifier la intégrité de l’emballage et pourvoir au écoulement conformement aux lois en vigeur. v. 2009 - Pagina 2 di 10 Manuel d’installation usage et entretien 2.0 ASSEMBLAGE HOTTE MURALE CPK Exécuter l’assemblage de la hotte en suivant avec soin les instructions. 1° phase - toit et arriere Appuyer le toit sur une surface plate, accoster l’arrière et unir les deux pièces par rivets (l’arrière entre dans le toit). 2° phase – porte-filtres Unir la goulotte supérieure et inférieure avec les entretoises laterals, maintenant les bords a l’intérieur, reliant la partie inférieure du porte-filtres avec l’arrière et la partie supériure du toit. 3° phase - façade Unir le toit à la facade 4° phase – joue gauche Approcher la joue gauche et aligner les trous sur le périmètre du corp avec les vis “prisonniers” saudées sur la joue. Unir avec les ecroux hexagonales M5. 5° phase - joue droit Approcher la joue gauche et aligner les trous sur le périmètre du corp avec les vis “prisonniers” saudées sur la joue. Unir avec les ecroux hexagonales M5. Visser le robinet de vidange pour décharger les gras à la bague en cuivre, en passant dans la partie intérieure de la hotte. 6° phase – filtres Enfiler à fond les filters et les entretoises aveugles dans la partie supérieure du porte-filtres,les tourner vers l’intérieur et de suite les baisser jusqu’à s’engager avec la partie inférieure. v. 2009 - Pagina 3 di 10 Manuel d’installation usage et entretien 3.0 ASSEMBLAGE HOTTE CENTRALE CCK Exécuter l’assemblage de la hotte en suivant avec soin les instructions 1° phase - toit et porte-filtres Unir la goulotte supérieure et inférieure avec les entretoises laterals, maintenant les bords a l’intérieur. Appuyer le toit sur une surface plate et unir. Accoster les portes-filtres, unir entre eux dans la partie inférieure et unir aux toit dans la partie supérieure. 2° phase - façades Tourner la hotte. Appuyer les toit aux porte-filtres, et unir 3° phase – joues gauches Approcher les joues gauches et unir avec cuvre-joints, aligner les trous sur le périmètre du corp avec les vis “prisonniers” saudées sur la joue. Unir avec les ecroux hexagonales M5. 4° phase – joues droites Approcher les joues droites et unir avec cuvre-joints, aligner les trous sur le périmètre du corp avec les vis “prisonniers” saudées sur la joue. Unir avec les ecroux hexagonales M5. Visser le robinet de vidange pour décharger les gras à la bague en cuivre, en passant dans la partie intérieure de la hotte. 5° phase - filtres Enfiler à fond les filters et les entretoises aveugles dans la partie supérieure du porte-filtres,les tourner vers l’intérieur et de suite les baisser jusqu’à s’engager avec la partie inférieure. v. 2009 - Pagina 4 di 10 Manuel d’installation usage et entretien 4.0 ASSEMBLAGE HOTTE MURALE CSK Exécuter l’assemblage de la hotte en suivant avec soin les instructions 1° phase - toit et arriere Appuyer le toit sur une surface plate, accoster l’arrière et unir les deux pièces par rivets (l’arrière entre dans le toit). 2° phase – porte-filtres Unir la goulotte supérieure et inférieure avec les entretoises laterals, maintenant les bords a l’intérieur, reliant la partie inférieure du porte-filtres avec l’arrière et la partie supériure du toit. 3° phase - façade Unir le toit à la facade 4° phase – joue gauche Approcher la joue gauche et aligner les trous sur le périmètre du corp avec les vis “prisonniers” saudées sur la joue. Unir avec les ecroux hexagonales M5. 5° phase - joue droit Approcher la joue gauche et aligner les trous sur le périmètre du corp avec les vis “prisonniers” saudées sur la joue. Unir avec les ecroux hexagonales M5. Visser le robinet de vidange pour décharger les gras à la bague en cuivre, en passant dans la partie intérieure de la hotte. 6° phase – filtres Enfiler à fond les filters et les entretoises aveugles dans la partie supérieure du porte-filtres,les tourner vers l’intérieur et de suite les baisser jusqu’à s’engager avec la partie inférieure. v. 2009 - Pagina 5 di 10 Manuel d’installation usage et entretien 5.0 ASSEMBLAGE HOTTE CENTRALE CSKC Exécuter l’assemblage de la hotte en suivant avec soin les instructions 1° phase - toit et porte-filtres Unir la goulotte supérieure et inférieure avec les entretoises laterals, maintenant les bords a l’intérieur. Appuyer le toit sur une surface plate et unir. Accoster les portes-filtres, unir entre eux dans la partie inférieure et unir aux toit dans la partie supérieure. 2° phase - façades Tourner la hotte. Appuyer les toit aux porte-filtres, et unir 3° phase – joues gauches Approcher les joues gauches et unir avec cuvre-joints, aligner les trous sur le périmètre du corp avec les vis “prisonniers” saudées sur la joue. Unir avec les ecroux hexagonales M5. 4° phase – joues droites Approcher les joues droites et unir avec cuvre-joints, aligner les trous sur le périmètre du corp avec les vis “prisonniers” saudées sur la joue. Unir avec les ecroux hexagonales M5. Visser le robinet de vidange pour décharger les gras à la bague en cuivre, en passant dans la partie intérieure de la hotte. 5° phase – filtres Enfiler à fond les filters et les entretoises aveugles dans la partie supérieure du porte-filtres,les tourner vers l’intérieur et de suite les baisser jusqu’à s’engager avec la partie inférieure. v. 2009 - Pagina 6 di 10 Manuel d’installation usage et entretien 6.0 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION 6.1 Installation a mur CPK e CSK INSTRUCTIONS • Positionner la hotte sur l’appareil auquel est destiné • Les dimensions extérieures de la hotte doivent dépasser de 20-30 cm pour chaque coté ceux de l’appareil • La hauteur du plancher doit etre compris entre 190 et 200 cm et la distance moindre entre le plan de la cuisine et la partie la plus bas de la hotte doit etre de 100 cm. • Le conduit de vidange de la hotte doit etre acheminé dans un carneau montant utilise seulement pour la hotte et conforme aux lois en vigeur. • Percer le mur en respectant les cotes indiquées dans le H= 190-200 schema. • Fixer avec vis à cheville de proportionelle dimensions. A B Hotte a mur A A B C 5 45 35 A C Ø 10 A A L A ATTENTION Verifier que le mur soit suffisament solide. Dans le cas contraire, il faut exécuter les ouvres de batiment necessaires. v. 2009 - Pagina 7 di 10 Manuel d’installation usage et entretien 7.0 INSTRUCTIONS POUR ASSEMBLAGE DE LES HOTTES COTE A COTE 7.1 CPK assemblage INSTRUCTIONS • • 7.2 Unir avec boulons et ecroux auto-bloquants tous les points indiqués aux corrispondant sur la partie droite. Cacheter avec silicone CSK assemblage INSTRUCTIONS • • Unir avec boulons et ecroux auto-bloquants tous les points indiqués aux corrispondant sur la partie droite. Cacheter avec silicone v. 2009 - Pagina 8 di 10 Manuel d’installation usage et entretien 6.2 Installation centrale CCK e CSKC INSTRUCTIONS • Positionner la hotte sur l’appareil auquel est destiné • Les dimensions extérieures de la hotte doivent dépasser de 20-30 cm pour chaque coté ceux de l’appareil • La hauteur du plancher doit etre compris entre 190 et 200 cm et la distance moindre entre le plan de la cuisine et la partie la plus bas de la hotte doit etre de 100 cm. H= 190-200 • Le conduit de vidange de la hotte doit etre acheminé dans un carneau montant utilise seulement pour la hotte et conforme aux lois en vigeur. • Percer le mur en respectant les cotes indiquées dans le schema. • Fixer avec vis à cheville de proportionelle dimensions. A B A Hotte central A B 5 45 Ø 10 B Ø A 10 A L Bullone Dado e controdado 1 – Che ville 2 – Crochet a “S” 3 - Tendeur 4 - Chaine 5 - Anneau 6 – Barre passementè 7 - Couvre barre ATTENTION Verifier que le plafond soit suffisament solide. Dans le cas contraire, il faut exécuter les ouvres de batiment necessaires. Distribuer equitablement le poid de la hotte sur tous les ancrages. v. 2009 - Pagina 9 di 10 Manuel d’installation usage et entretien 8.0 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour garantir l’hygiène et la conservation, effectuer régulièrement le nettoyage extérieur et intérieur, si de suite specifié: Tole inox et galvanisée • On raccomande de ne pas utiliser substances corrosives (Eau de javel, chlore etc.) et non plus pailles de fer. Utilise rune chiffon souple, humide et impregné par detersif neuter, un grattoir en plastique ou en bois pour les eventuelles incrostations. • Rincer avec eau Filtres anti-gras • Le nettoyage doit etre effectué au moin une fois à la semaine de facon à enlever les depots de gras qui obstruent le passage de l’air,émpechant le juste fonctionnement et qui constitue un danger d’incendie. • Enlever les filtres de la goulotte de vidange des gras et les laisser à bain dans l’eau chaude etdétersif. Si est necessaire nettoyer les incrustations avec une brose morbide pas ferreuse. • Rincer avec beaucoup d’eau chaude et égoutter • Est aussi possible laver les filters dans la machine lave-vasseille. Conduits de aèration • Nettoyer avec frequence les conduits qui relient la hotte au carneau montant. Inaction de l’installation • Si l’appareil reste inutilisé pour des longs périodes, nettoyer à fond les surfaces en acier et étendre avec un tissue un voile protecteur de huile de Vaseline, laisser entrouvertes les portes et aérer périodiquement les locaux. Débrancher la tension èlectronique. v. 2009 - Pagina 10 di 10 ">
Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.