50
|
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
1 1 Index
Accord
Mémoire 18
Accord fin 42
Afficheur 17
Ampleur du vibrato 44
Annulation 16
Arpège 21
Arpège Poly 22
Asservissement au ciavier 28
B
Bend Range 20
Bouton Attack, Amp Env 26
Bouton Attack, Fiter 27
Bouton Decay, Amp Env 26
Bouton Decay, Filter 27
Bouton Dry/\Wet
Reverb (réverbération) 30
Bouton Freq 27
Bouton Level 29
Bouton Release, Amp Env 26
Bouton Release, Filter 27
Bouton Resonance 27
Bouton Sustain, Amp Env 26
Bouton Sustain, Filter 27
C
Canal de Slot 43
Canal global 43
Canal MIDI 43
Cancel 36
Caractéristiques techniques 48
Casque 49
Changement de programme 43
Chord Memory 18
Ciblage Y
Comb 29
Compresseur 29
Connexions audio 49
Connexions de pédales 49
Connexion USB 49
Copy 19
Couche 9
Crush 29
D
Delay (retard) 30
Touche Feedback 30
Touche On/Off 30
Delete 34, 35
Dents de scle 23
Destinations de Morphing 17
Directions de Рагреде 21
Diy Vib 20
Dynamique du filtre 29
E
Écran à DEL 17
Env Amt, Filter 28
Enveloppe du filtre 26
Execute 18
Exit 35
F
Filter (filtre) 27
Drive 28
Fréquence 27
Resonance 27
Filtre en peigne 29
Fine Tune (accord fin) 23
FM 24
Format 35
Fusion de Morphing 44
FX
Drive 29
G
Glide 20
H
Hold 18
Hold Enable 18
1
Imp Sync 22
impulse Morph 19
Interface MIDI 43
invert Selection 35
K
Kbs 21
Kbt Off 23
KB Track 28
L
Ladder M 256
Ladder TB 28
Legato 20
LFO 20
Bouton Amount 21
Bouton Rate 20
Sélecteur de destination 21
Sélecteur de forme d'onde 20
Loc 36
Local 43
Master level 7
Master Level 17
Mémoire de partition 36
Menu Mutator 44
Menu System 42
MIDI 43
Connexions 49
Contrôleur 46
DEL 17
Mode de Morphing 14, 19
Mode de pédale de contrôie 42
Mods de pitch bend 43
Mode de voix 20
Mod Env
Bouton Amount 22
Bouton Aitack 22
Bouton Dec/Rel 22
Molette 13,17
Molette de modulation 20
Molettes à DEL 7
Mono 20
Morphing 13, 17
Destination 14
Mode 14
Flage 14
Mst Clk (Master Clock) 19
N
Niveau de clic de touche 44
Note de clavier 17
о
Octave Shift
(transposition par octave) 18
Oscillateur (Osc) 23
Forme d'onde 23
Mix 25
Osc Mod 23
Bouton Amount 24
Type 25
Р
Panic 25
Passe-bande 28
Passe-bas 28
Passe-haut 28
Paste 19
Pat 20
Pattern 19
Pédale de commande
{Control Pedal} 13, 49
Pédaie de sustain 42
Pédale d’expression 49
Pédale forte {Sustain Pedal) 49
Perf Mode 18
Performance 10
Plage de l'arpège 22
Programmes 8
Protection de la mémoire 42
Protection Impulse Morph 42
R
Rectangulaire 23
Rename 34, 35
Renvoi MIDI 43
Restauration 34, 35
Reverb (réverbération) 30
Routage de sortie 42
S
Sample Qct Shift
(décalage d'octave global) 19
Sauvegarde 34, 35
Select All 35
Semi Jones 23
Slots 9,18
Sortie 29
Connexions 49
Sortie de Slot 42
Sound Down: 34
Sound Init 23
Sound Up 34
Sound Uplcad 35
Sources de Morphing 13
Split 10,19
Sync 24
Synchro sur le ciavier 44
T
Table d'ondes 23
Talk 29
Tempo 19
Bouton 30
Touche AR 22 ;
Touche Filter Type, Filter 28
Touches de sélecteur 7
Touche Shift 7,19
Touche Store 18
Transfert 32
Transposition 42
Triangulaire 23
Type de pédale de contrôle 42
Unison 20
Upload 33
\
Vitesse du vibrato 44
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
0 Appendice
Caractéristiques techniques
Générales
e Clavier de 4 octaves (49 touches) sensible à la dynamique
* 20 voix
e Levier de piteh bend en bois, pitch bend programmable sur
+/- 48 demi-tons
» Molette de modulation
+ Bouton Master Level
# 2 sources de morphing (molette de modulation/pédale de contrôle,
dynamique de note)
e 3 touches Impulse Morph, avec jusqu'à 7 combinaisons par
programme
Section synthé
e Section synthé multitimbral 4 parties :
e OSC1 : triangulaire, dents de scie, carrée, puisée (rectangulaire),
114 tables d'ondes.
+ OSC2Z : triangulaire, carrée, dents de scie, brult, sinusoidale,
Transposition et accordage fin.
Modulation d'oscillateur 1 : modulation de fréquence, synchro douce
et brutale avec commande d'ampleur (Amount).
e Filtre ; 7 types de filtre différents avec réglage de fréquence,
résonance, asservissement au clavier, saturation et commande
d'enveloppe ADSR bipolaire {+/-),
* Enveloppe d'amplificateur : commandes ADSR.
* Enveloppe de modulation : réglable comme AD ou AR, commandes
d'attaque déclin/relâchement et ampleur bipolaire (+/-).
* Formes d'onde du LFO 1 : carrée, dents de scie, dents de scie
inversées et triangulaire. Commande d'ampleur bipolaire (+/-).
e Destinations de LFO 1 : filtre, modulation d'oscillateur, mixage
d'oscillateur, hauteur d'oscillateur 2, amplitude, largeur d'impulsion.
e Formes d'onde du LFO 2 : carrée, dents de scie inversées, dents de
scie, aléatoire, échantillonneur blogueur (Sample & Hold), trangulatre.
Commande d'ampleur bipolaire (+/-).
e Destinations de LFO 2 : filtre, modulation d'oscillateur, hauteur
d'oscillateur | et d'oscillateur 2, panoramique, effet.
* Mode mono : mono ou legato avec fonction de glissement (Glide).
e Niveau de sortie
Section programme
» 400 emplacements de programme
+ 99 Performances
e Quatre Slots À, B, Cet D
+ Décalage d'octave
Section effets
e Crush (réduction des bits), compresseur, saturation, Talk 1, Talk 2,
filtre en peigne.
* Delay, synchronisable sur l'horloge maître. Durée maximale du retard,
1400 Ms
e Reverb avec 3 algorithmes et commande de brillance
Connexions
e 4 sorties audio de niveau ligne
* Sortie casque stéréo
» Entrée pour pédale de sustain
* Entrée pour pédale de contrôle
* Interface USB avec possibilités MIDI
e Entrée et sortie MIDI
Dimensions et poids
e 870 x 274 x 98 mm
* 6 kg
46 | NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
reçues dans le Nord Lead 4, elles sont placées dans la mémoire tam-
pon d'édition. Si vous voulez les conserver, vous devez les mémoriser
dans un emplacement mémoire du Nord Lead 4.
Réception d'une banque de programmes
Si vous transférez une banque complète au Nord Lead 4 sous forme
de messages Sys Ex, ja banque actuelle sera écrasée (remplacée) par
les nouvelles données.
Liste des contróleurs MIDI
Voici les numéros de contrôleur MIDI utilisés pour tous les boutons et
touches de la fagade du Nord Lead 4.
La réception et la transmission de contróleurs peuvent étre commutées
On/Off dans le menu MIDI comme décrit plutôt dans ce chapitre.
e ! es touches qui contrôlent des fonctions « On/Off » ont Une valeur de
contrôleur de « O » correspondant à la position « Off » et une valeur
de « 127 » correspondant à la position « On ».
e Les touches qui passent en revue diverses possibilités partent d'une
valeur de contrôleur « O » pour le réglage le « plus bas » puis l'aug-
mentent à chaque palier. La « taille » des paliers dépend du nombre
de réglages possibles de la fonction.
Mode Unison
Select
Rate
Mono Selector
Hold
Hoid Enable
Chord Enable
Octave Shift
Impulse Morph Buttons
| FO 1 Rate
LFO 1 Waveform
LFO 1 Destination
LFO 4 Amount
LFO + Clk
LFO À Cik Divisions
LFO 1 KBS
LFO 1 Impsync
LFO1/Arp Or/Off
Arp Tempo
Arp Mst Clk
Arp Clk Division
Arp Direction
Arp Run
Arp Range
Arp KBS
Arp Impsyne
LFO 2 Rate
LFO 2 Waveform
LFO 2 Destination
LFO Z Amount
НРО 2 СК
LFO 2 Clk Divisions
LFO 2 KBS
LFO 2 Impsync 13
Mod Env Attack 26
Mod Env Decay 27
Mod Env Destination 28
Mod Env Amount 29
Mod Env Rel Mode 109
Mod Env impsync 6
Osc 1 Waveform 30
Osc 1 Wavetable Selection 49
Osc 2 Waveform 31
Osc 2 Semi Tones 78
Osc 2 Fine Tune 33
Osc 2 KBT 34
Osc Mod Amount 69
Osc Mod Select 105
Osx Mix 8
Amp Env Attack 73
Amp Env Decay 36
Amp Env Sustain 37
Amp Env Release 72
Amp Velocity 35
Filt Env Attack 38
Filt Env Decay 39
Filt Env Sustain 40
Fit Env Release 41
Fit Key Tracking 46
Filter Type 44
Filt Velocity 45
Filter Frequency 74
Filter Resonance 42
Filter Drive 47
Filter Envelope Amount 43
Output Level 71
FX Selection 53
FX On/Off 52
FX Amount 55
Delay Tempo 77
Delay Clk Division 57
Delay Feedback 79
Delay Stereo 117
Delay Amount 76
Delay Mst Clk 51
Delay / Reverb selection 50
Reverb Bright 94
Reverb Modei 96
Reverb Amount 95
Delay/Reverb On Off 97
Slot Focus 119
Slot Enable 115
Pan 10
Volume Pedal {en cas de réglage dans le menu System) 7
Ctrl Pedal (en cas de réglage dans le menu System) 11
Mod Wheel 1
Sustain Pedal 64
Bank Select MSB 0
Bank Select LSB 32
14
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI OS V1.X
Menu Sound (son)
1 - Mst Clk Kbd Sync
(synchro de l'horloge maître sur le clavier)
Ce réglage détermine si l'enfoncement d'une touche du clavier force
l'horloge maître à se resynchroniser ou pas. L'option Soft est une
approche plus délicate, qui dépend du moment ou la touche est
enfoncée au cours d'une période valant une noire.
Plage : Off, Soft (par défaut), On
2 - Delay Mode (mode de delay)
Nétermine si le delay doit changer la hauteur des répétitions produites
à la manière d'un retard analogique, quand le bouton Tempo est
tourné. Avec un réglage sur Norma, la hauteur ne change pas.
Plage : Normal, Analog (par défaut)
3 - Vibrato Rate (vitesse du vibrato)
Détermine la vitesse du vibrato.
Plage : 4.00 - 8.00 Hz (par défaut 4.80 Hz}
4 - Vibrato Amount (ampleur du vibrato)
Détermine I'ampleur du vibrato quand un des modes de retard de
vibrato est utilisé. |
Plage : 0 - 50 centiemes (ia valeur par défaut est 25 centiemes)
5 - Impulse Morph Merge
(fusion Impulse Morph)
Cette fonction peut être utilisée pour fusionner des actions de touches
Impulse Morph 1, 2 et 3 dans les autres touches Impulse Morph. Faites
un régiage impuise Morph sur la touche 1 et un autre sur les touches
2 et 3, el depuis ce réglage de menu, pressez la touche Perf Mod/
Execute. Les Morphings par touche Impulse Morph issus de la fusion
apparaîtront sur les touches impulse Morph 4, 5, 6 et 7. Si les réglages
impulse Morph 1, 2 et/ou 3 portent sur un méme paramétre, ce
paramètre ne sera pas inclus dans les résultats de la fusion.
Action : Execute
Menu Mutator
Le menu Mutator vous apporte deux méthodes différentes pour
générer automatiquement de nouveaux programmes. Les options
de variation A1 à A5 créeront des variations plus (A5) ou moins (A1}
grandes du programme actuel et toute nouvelle exécution entraînera
une re-création à partir des paramètres du programme source initial.
Les options de mutation partiront au contraire du résultat déjà obtenu
— pour créer un nouveau programme.
Utiisez AND si vous voulez des résultats vraiment aléatoires.
+ Maintenez Copy et tournez la molette pour annuler les dernières
opérations.
Plage : A1-A5, b1-b5, AND
Types de pattern
Les patterns sont classés par types :
Elementary (élémentaire)
Straight (binaire)
Groove
Back beat (accentuation des temps faibles)
Odd Meter (mesure impairs)
Fills {transitions)
12
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI OS V1.X
8 Les menus
Tout réglage modifié dans les menus System, MIDI, Sound ou Mutator prend immédiatement effet de fagon globale, et est mémorisé jusqu'a son
prochain changement. Accédez aux menus en maintenant pressées Shift
et la touche System, MIDI, Sound où Mutator (Slots À - D), la DEL. A-D au-
dessus des touches commencera à clignote. Sélectionnez une fonction en tournant la molette et changez son réglage en maintenant pressée Shift
et en tournant en même temps la molette. Sortez des menus en pressant une seconde fois ia touche de Slot.
@ Leréglage MIDI Local On/Off revient toujours sur Local On & la mise sous tension du Nord Lead 4.
Menu System
1 - Memory Protect (protection mémoire) —
On, Off
Réglée sur « On » á la sortie d'usine du Nord Lead 4, ce qui signifie
que vous ne pouvez pas sauvegarder de changements dans les
programmes. Réglez-la sur « Off » quand vous désirez mémoriser vos
propres programmes. Les réglages des menus System, MIDI, Sound et
Mutator ne sont pas protégés par ce réglage. |
Plage : On (par défaut), Off
2 - Transpose (transposition)
La transposition vous permet de transposer ia hauteur du Nord Lead 4
par demi-tons vers le haut OU le bas.
e La sortie MIDI ne sera pas transposée.
Plage : -/+ 6 demi-tons (par défaut = 0).
3 - Fine Tune (accord fin)
Vous permet d'accorder finement la hauteur du Nord Lead 4.
Plage : -/+ 50 centièmes de demi-ton (par défaut = 0).
4 - Sustain Pedal Polarity
(polarité de pédale de sustain)
Vous permet de changer ia oolatité d'une pédale de sustain connectée,
au cas où son fonctionnement serait inversé (c'est-à-dire que le sustain
se déclenche quand la pédale est relâchée), Le réglage Auto essaiera
de déterminer la polarité de la pédale connectée.
Plage : Auto (par défaut), CL - Close, OP - Open.
5 - Ctrl Pedal Type
(type de pédale de contrôle)
Les caractéristiques (résistance, décalage ei linéarité) diffèrent entre les
divers modèles de pédale de contrôle. Pour simplifier la configuration
et optimiser la réponse de la pédale avec le Nord Lead 4, les marques
de pédale les plus courantes sont préconfigurées, et vous sélectionnez
simplement le type de pédale que vous connectez.
Plage : R5 (Roland EV-5, par défaut) , R7 (Roland EV- 7), Y7
(Yamaha FC-7), KO (Korg EXP-2 & XVP-10), Ft (Fatar & Studiologic
VP/25)
6 - Ctrl Pedal Mode
(mode de pédale de contrôle)
Une pédale de contrôle connectée peut avoir différentes fonctions, à
choisir cl.
Plage : c1 Volume (par défaut}, c2 Comme la molette de
modulation.
7 - Ctrl Pedal Gain (gain de pédale de contrôle)
Ce réglage vous permet d'ajouter du gain à la sortie d'une pédale de
contrôle connectée. Cela peut servir si la pédale branchée n'atieint pas
le niveau ou réglage maximal.
Plage : 1 - 10.
8 - Impulse Morph Protect
(protection Impulse Morph)
C'est une fonction de protection séparée qui n'affecte que les touches
Impulse Morph. Si elle est activée (On), vous devez faire passer le -
Morphing par touches Impulse Morph en mode de verrouiliage (Lock)
pour que tout réglage ainsi obtenu perdure sinon tout nouveau réglage
de paramètre cessera dès que vous relâcherez la touche Impulse
Morph. La protection désactive aussi la commande Clear.
Plage : On (par défaut), off
A B C D - Slot Output Routing
(routage de sortie des Slots)
Ces fonctions servent à déterminer comment le son ira des Slots
aux sorties. Ces réglages ont une action globale sur la totalité de
l'instrument, ce qui signifie que tous les programmes et Performances
partageront les réglages que vous ferez ici,
Le Nord Lead 4 a quatre sorties en face arrière, marquées 1-4. Vous
pouvez utiliser ces sorties comme deux paires de sorties (1-2 et 3-4)
ou comme quatre sorties séparées.
À Seules les sorties 1 et 2 sont envoyées au Casque.
Plage : 12 (par défaut), 34, 1, 2, 3, 4.
40
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
Filtre passe bande (BP pour Bandpass)
!| permet aux fréquences d'une certaine plage du spectre (la bande)
de passer sans être altérées tout en atténuant les fréquences qui se
trouvent de part et d'autre de cette plage. Cela accentue la plage des
médiums d'un son,
Pente
Les filtres d'un même type (passe-bas, passe-haut etc.) peuvent avoir
des caractéristiques différentes. Un des facteurs déterminant la courbe
de fitrage exacte est la pente, qui se mesure en dB/octave {« décibels
par octave ») ou en anglais en nombre de « poles ». Le filtre le plus
simple possible a une pente de 6 dB/octave, et est appelé « 1 pole ».
Le niveau suivant correspond à 12 dB (2 poles), puis 18 dB (3 poles) etc.
- Les filtres de synthé les plus courants sont les filtres passe-bas 12 dB
et 24 dB. La différence entre les deux peut être étudiée dans le schéma
ci-dessous. Le filtre 12 dB laisse passer plus de hautes fréquences que
le filtre 24 dB, ce qui donne au son un caractère plus brillant et plus
« bourdonnant ».
Amplitude
Fréquence du filtre
12 défoctave , Fréquence
Dans le Nord Lead 4, le filtre passe-bas peut être commuté entre les
modes 12 et 24 dB.
Fréquence de coupure
Le paramètre le plus important pour un filtre est sa fréquence de
coupure, car c'est le réglage qui détermine où l'intervention se fait dans
les fréquences. Si la fréquence de coupure d'un filtre passe-bas est
réglée sur une valeur très basse, seules les harmoniques les plus basses
(les graves} passeront. Si vous montez la fréquence de coupure à fond,
toutes ies fréquences passeront, comme l'ilustre le schéma ci-dessous.
Amplitude
4 Fréquence du filtre y
- + "e
x ^
*
E
a
. -
”
+ -
+
a =
+ =
” +
- =
+ r
o .
a
+
+ E
+ .
" =
- a
- x
= ,
, E
a
a
E a
h 4
+ =
" -
. a
- +
E À
Changer la fréquence de coupure est souvent appelé « balayage du
filtre », C'est probablement un des moyens les plus importants pour
façonner le timbre d'un son de synthétiseur. En utilisant une enveloppe,
vous pouvez par exemple avoir une fréquence de coupure élevée au
début d'un son puis la faire progressivement baisser {le filtre « se ferme »
quand le son décline). Cela émule la façon dont la plupart des sons
de cordes pincées ou frappées (piano, guitare etc.) se comportent ;
l'amplitude des harmoniques diminue quand le son décline.
PO
FÜ CHI
Asservissement au clavier
Quand vous jouez des notes différentes, les oscillateurs produisent des
fréquences différentes. Cela signifie que les harmoniques de la forme
d'onde ont des fréquences différentes. Par contre, la fréquence de
coupure du filtre est fixe. |
Cela signifie que ce ne sont pas les mêmes harmoniques qui seront
coupées aux différentes hauteurs. Pour être plus précis, plus vous
monterez sur le clavier, pius le son sera étoulfé.
Pour remédier à ce problème, de nombreux synthétiseurs ont un
paramètre d'asservissement du filtre au clavier (Filter keyboard
Tracking). Quand il est activé, la fréquence de coupure du fittre varie
en fonction de la touche que vous jouez, tout comme la fréquence de
l'oscillateur. Cela assure un spectre harmonique constant pour toutes
les touches,
Amplitude
A
+ Fréquence
Résonance
La résonance dans un filtre se crée en augmentant le retour de la sortie
du filtre dans sa propre entrée. L'ampleur de la réinjection est alors
contrôtée avec un bouton Resonance en face avant de l'instrument.
Amplitude Q=4
A
Q=2
a >
0-05"
» Fréquen
Fréquence réquence
du filtre
Quand vous appliquez de la résonance, les fréquences proches
du point de coupure du filtre sont accentuées (plus fortes}. Si vous
continuez d'augmenter la résonance, le filtre commencera de plus en
plus à se comporter comme un filtre passe-bande, dans lequel seules
les fréquences proches du point de coupure peuvent passer. Le filtre
commencera à résonner, ce qui signifie qu'il sonnera presque comme
s'il aloutait de nouvelles fréquences au son. Si la résonance est alors
encore augmentée (sur certains synthétiseurs), le filtre commencera à
auto-osciller, ce qui iui fera produire un son par lui-même, comme un
oscillateur.
Des valeurs de résonance hautes sont également visibles dans la forme
d'onde. Elles apparaissent comme une forme d'onde « superposée »
avec une fréquence équivaiente à la fréquence de coupure du filtre.
Si vous ajoutez de la résonance à un son puis faites varier la fréquence
de coupure (par exemple avec une enveloppe), vous obtiendrez un son
de synthétiseur très typique.
L'amplificateur
L'amplificateur est le plus souvent utilisé à l'étage final de la chaîne
de signal d'un synthé, pour contrôler le volume. En modulant
l'amplificateur avec une enveloppe, le son se voit doté de sa « forme
de base ». En fait, la forme ou « enveloppe de volume » est un des
facteurs ies plus importants pour nous permettre d'identifier Un son. En
réglant correctement l'enveloppe de volume, vous pouvez rendre un
son « doux », « dur », « pincé », « statique » etc.
38 | NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
Normalement, il y à trois façons de changer la fréquence d'un oscillateur :
* En faisant des réglages en façade. Sur le Nord Lead 4 par exemple,
vous avez une commande « Oct Shift » qui affecte les deux
osciliateurs et des commandes indépendantes Semi Tones (demi-
ton) et Fine Tune (accordage fin) pour l'oscillateur @.
* En jouant sur le clavier. Le clavier est bien entendu connecté à
l'oscillateur de façon à ce que l'enfoncement de touches différentes
produise des hauteurs différentes.
e Par modulation. La modulation vous permet de faire varier
« automatiquement » la hauteur. L'exemple le plus courant est
l'emploi d'un LFO pour faire monter et descendre la hauteur afin de
créer un vibrato. Mais vous pouvez également placer [a hauteur sous
le contróie d'une enveloppe, ou faire varier la hauteur en fonction de
votre force de jeu {dynamique ou « velocity »).
Forme d'onde
La forme d'onde de l'oscillateur affecte son contenu harmonique et -
par conséquent sa « qualité sonore » (son timbre). Les trois formes
d'onde les plus courantes sont l'onde en dents de scie, l'onde pulsée
(rectangulaire) et l'onde triangulaire.
Regarder la forme d'une onde en dit peu sur la façon dont elle sonne.
— Par contre, il exists un meilleur moyen de la dessiner ou de la visualiser,
que l'on appelie un spectre. Voyons rapidement un peu de théorie :
Mathématiquement, toutes les formes d'onde périodiques peuvent
être considérées comme issues de l'accumulation d'un certain nombre
d'harmoniques.
Chacune des harmoniques représente une onde sinusoïdaie, ia forme
d'onde la plus pure et la plus simple qui soit (une onde sinusoïdale ne
contient aucune harmonique). En d'autres termes, si vous ajoutez un
certain nombre d'ondes sinusoïdales les unes par dessus les autres,
chacune avec sa propre fréquence (hauteur) et amplitude (volume),
alors vous pouvez bâtir n'importe quelle forme d'onde votre choix,
L'harmonique la plus basse est appelée ia fondamentale. La
fondamentale détermine la hauteur de base du son.
Si la fondamentale a une fréquence de 440 Hz, la totalité du son est
perçue comme ayant une hauteur de 440 Hz.
Les autres harmoniques sont ensuite ajoutées à la fondamentale. La
première harmonique apparaît à une fréquence double de celle de
la fondamentale (soit dans notre exemple à 880 Hz). L'harmonique
suivante apparaît à une fréquence triple de celte de la fondamentale
(soit dans notre exemple 1320 Hz} et ainsi de suite.
Dans une représentation spectraie d'une forme d'onde, vous
pouvez voir la fréquence (hauteur) et l'amplitude (niveau) de chaque -
harmonique, Cela s'obtient en représentant chaque harmonique
comme une ligne montant depuis une échelle horizontale.
La position de chaque ligne sur cette échelle indique la fréquence de
l'harmonique. La ligne la plus à gauche est la fondamentale, puis vient
la première harmonique etc. Pour se faciliter la vie, on ne gradue pas
l'échelle horizontale en Hz pour ia fréquence mais plutêt avec ie rang
d'harmonique.
La hauteur de chacune représente l'amplitude de l'harmonique
correspondante. Si vous comprenez le principe, vous comprenez
également que si des harmoniques de rang élevé ont une grande
amplitude, le son sera perçu comme brillant.
Voyons quelques formes d'onde courantes et leur spectre.
Dans les illustrations ci-dessous, seules |es prernières harmoniques
sont représentées. En réalité, des formes d'onde comme ceiles-ci ont
un nombre d'harmoniques infini.
Dents de scie
L'onde en dents de scie a un spectre simple. Toutes les harmoniques
sont présentes dans l'onde, de façon proportionnelle.
Amplitude
NIN Nae
EN NN
Amplitude
Han , Rang d’harmonique
10 20 30 40 féquenes)
Comme vous pouvez le voir, les harmoniques hautes ont une amplitude
assez élevée, ce qui fait sonner cette forme d'onde de façon brillante.
Triangulaire
L'onde triangulaire n'a pas d'harmoniques très puissantes. En outre,
seules apparaissent les harmoniques de rang impair.
RA A fon
NV
Amplitude
Feo . Rang d'harmonigue
10 20 30 40 “ (fréquence)
La première ces caractéristiques rend le son pur, un peu comme celui
d'une flûte, et la seconde lui donne un caractère légèrement « Creux ».
Onde pulsée (rectangulaire) |
L'onde pulsée est légèrement plus compliquée puisqu'il ne s'agit pas
d'une seule forme d'onde mais de nombreuses formes différentes. Une
onde pulsée est une forme d'onde qui au cours d'une période saute
une fois de son amplitude positive maximale à son amplitude négative
maximale puis revient. Ce qui peut varier, c'est le moment de la
période auquel se fait le passage de l'amplitude maximale à l'amplitude
minimale. Voyons deux exemples :
a Amplitude
Temps
Amplitude
Rang d'harmonique
10 20 30 40 fréquence)
Dans le premier, le saut survient aprés environ 1 % du temps a partir
du début de la période. On appelle cela une onde pulsée avec une
largeur d'impulsion de 1 % (parfois appelée facteur de forme).
[| || |
CL] LL
Amplitude
Te VAL EA ае , Fang d'harmonique
10 20 230 4p (fréquence)
La seconde onde a une largeur d'impulsion de 50 %.
Ce second exemple est un cas particulier d'onde rectangulaire, appelé
onde carrée, et elle à une autre particularité, c'est de ne contenir que
— des harmoniques de rang impair, ce qui lui donne un cóté « creux ».
36 | NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI OS V1.X
4 Pressez la touche Ctrl sur le clavier de l'ordinateur pour copier une Note
sélection dans la destination par glisser-déposer.
Cette zone peut contenir des informations concernant des erreurs
telles que des fichiers endommagés, altérés Ou refusés, si par exemple
i s'est produit quelque chose sur un son particulier dans le Nord Lead
4.
Info
Cette commande n'est pas disponible, elle ne correspond a rien dans
les caractéristiques du Nord Lead 4.
Find Pied de page
Cela vous donne un moyen rapide de trouver des doublons de |
programmes, tous les programmes faits par le mystérieux AD {Ake
Danielsson) ou tous les programmes dont le nom comporte par
exemple le mot « string ».
Auto Select (Ctrl+K)
Quand cette fonction est activée, les programmes que vous parcourez
à l'aide des touches flèches du clavier de l'ordinateur dans la liste du Le pied de page se situe en bas de la fenêtre du Nord Sound Manager.
Manager sont automatiquement sélectionnés dans le Nord Lead 4.
Indicateur mémoire de la partition
Help (aide)
About
Ouvre |a fenêtre About (« À propos de ») contenant
des informations sur la version du Nord Sound Manager. Vous
verrez également une liste des instruments et versions de système Utilisez-le si vous devez annuler un processus en cours. Certaines
d'exploitation compatibles. fonctions, comme par exemple le processus de restauration, ne
peuvent pas être annulées.
Indique la mémoire utilisée dans la partition sélectionnée.
Fish HE He
e
Bouton Cancel
Zone de message/texte
La partie gauche de la zone de texte présente les messages de
confirmation ou d'erreur du Nord Sound Manager.
La partie droite indique la connexion d'un Nord Lead 4 et sa
communication avec le Nord Sound Manager. La version d'OS du Nord
Lead 4 connecté est aussi affichée ici.
er à ee ta ES
Program - Performance Mises à jour
Utilisez les onglets pour sélectionner la partition désirée. Pressez
Ctrl+Tab sur le clavier de l'ordinateur pour passer en revue les deux
onglets. Le menu déroulant sert à sélectionner la banque désirée dans
la partition Program. Le contenu de la partition sera présenté dans la
liste.
Veuillez consulter notre site internet à l'adresse
http://www. nordkeyboards.com
pour télécharger toute mise à jour du Nord Sound Manager et des
sons mis à disposition pour le Nord Lead 4. Ces éléments seront
téléchargeables gratuitement dans la zone de téléchargement du Nord
Lead 4.
Champ de recherche
Saisissez une phrase pour rapidement afficher tous les programmes
où Partitions qui contiennent les caractères saisis. Pressez Clear pour
effacer votre critère de flitrage et afficher de nouveau toutes les entrées.
Loc (emplacement)
Les banques sont organisées en emplacements ; le nombre
d'emplacements varie pour les différents types de banque.
Nom
Le nom de l'élément.
Catégorie
Affiche la catégorie assignée aux programmes.
Ver (numéro de version)
indique le numéro de version de la Performance où du programme
actuel.
34
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI OS V1.X
Référence du Nord Sound Manager
Barre d'outils
info
Cette commande n'est pas disponible, elle ne correspond à rien dans
les caractéristiques du Nord Lead 4.
Organize
Quand cette option est active, les listes affichent tous les
emplacements disponibles dans la partitton/banque sélectionnée et
pas seulement ceux OCcupés. Cela facilite par exemple le dépôt d'un
fichier sur un emplacement libre spécifique au beau milieu de la liste.
Si cette option est inactive, seuls les emplacements occupés seront
affichés.
Dual View |
Quand cette option est cochée, la fenétre se divise en deux listes.
Les deux listes facilitent le déplacement d'un programme d’un
emplacement à un autre. Vous pouvez afficher des banques séparées
dans les listes avec les menus déroulants. Réarranger les programmes
est une simpie question de glisser-déposer. Faites glisser un
programme d'une banque/liste dans une autre banque/liste dans l'une
ou l'autre direction.
Auto Select
Quand cette fonction est activée, faire défiler une liste de programmes
avec les touches flèches du clavier de l'ordinateur sélectionne
automatiquement les programmes dans le Nord Lead 4.
Rename
Vous permet de renommer un programme et de Fassigner a une
catégorie. 16 caractères peuvent être utilisés, et les caractères
acceptés sont : a-z, AZ, 0-9 et le trait d'union (-). Aucun autre
caractère ne sera affiché dans les listes du Manager.
Delete
Vous permet de supprimer un ou plusieurs sons sélectionnés. |! vous
sera demandé de confirmer vos intentions. Yous pouvez aussi utiliser la
touche Supprimer ou Retour en arrière du clavier de l'ordinateur pour
accomplir cette action.
Replace
Cette fonction n'est pas disponible dans le Nord Lead 4.
Relink
Cette fonction n'est pas disponible dans ie Nord Lead 4.
Sound Up
Utilisez cette fonction pour transférer UN ou plusieurs sons du Nord
Lead 4 au disque dur de l'ordinateur.
Sound Down
Utilisez cette fonction pour télécharger un ou plusieurs sons du disque
dur de l'ordinateur dans le prochain emplacement disponible de la
partition sélectionnée. |
Backup
Effectue une sauvegarde de tous ies programmes, Performances et
régiages de menu dans le Nord Lead 4. Le fichier créé sur le disque
dur porte l'extension .nl4b. Sauvegarder la totalité du contenu de la
mémoire de cette façon est assez rapide, donc il n'y a aucune raison
de ne pas le faire régulièrement.
% La sauvegarde depuis le Nord Sound Manager se fait de
manière incrémentielle. À moîns que vous ne changiez le nom ou
l'emplacement du fichier de sauvegarde, seuls sont sauvegardés
les Performances et/ou programmes ayant été modifiés depuis la
dernière sauvegarde,
La première fois que cette fonction est activée, le Nord Sound Manager
suggère un emplacement de sauvegarde (dans Mes Documents/
Nord Sound Manager files/). Si vous préférez conserver le fichier
de sauvegarde ailleurs, utilisez le navigateur pour choisir une autre
- destination.
Restore
Pour restaurer dans le Nord Lead 4 un fichier de sauvegarde antérieut,
sélectionnez cette option et naviguez jusqu'à un fichier de sauvegarde
sur le disque dur (extension de fichier ni4b) et cíiquez sur Ouvrir.
A La fonction de restauration démarrera quand vous aurez cliqué
sur Ouvrir et aurez confirmé vos intentions dans le dialogue. Tout
le contenu du Nord Lead 4 relié sera irrémédiablement remplacé
par le contenu du fichier de sauvegarde.
32
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLO! OS V1.X
Clic droit
т +. + - >
Un clic droit sur un son fait apparaître un menu contexiuel offrant les Visite guidée rapide
options suivantes :
Faisons la connaissance de quelques-unes des fonctions du Nord
Sound Manager.
Select in Instrument
Cela sélectionnera le son choisi dans la liste du Manager pour qu'il soit Transférer des Performances dans le Nord Lead 4
instantanément accessible dans le Nord Lead 4.
Quand le Nord Lead 4 quitte l'usine, la partition Performance est pleine
- de sons. Pour pouvoir télécharger des Períormances supplémentaires,
Upload vous pouvez avoir à supprimer certaines Performances d'usine. Si vous
voulez recharger des Performances ou des programmes supprimés, ls
sont disponibles sur le CD fourni avec le Nord Lead 4, ou peuvent être
téléchargés sur le site internet www.nordkeyboards.com, dans la zone
Libraries (bibliothèques).
Cela enverra le son sélectionné du Nord Lead 4 sur le disque dur de
l'ordinateur, dans le dossier de votre choix.
sur le disque dur un fichier à télécharger
dans cet emplacement du Nord Lead 4.
Download e vo
+ Select In Instrument
Disponible uniquement en cas de clic droit + Upload
sur un emplacement vide, ne contenant : Download...
pas de son. Cela vous permet de choisir:
Delete
Rename
Vous permet de renommer un programme cu une Performance et de
l'assigner à une catégorie. Les caractères acceptés sont : a-z, A-Z, 0-9
et un trait d'union (-), le nom pouvant contenir jusqu'à 16 caractères.
Aucun autre caractère ne sera affiché dans les listes du gestionnaire de
fichiers.
Branchez le Nord Lead 4 à l'ordinateur et lancez Nord Sound
Manager.
Delete
L'onglet Performance s'ouvrira et le contenu actuel de la partition
Supprime de la mémoire du Nord Lead 4 ls où les sons sélectionnés. Performance du Nord Lead 4 s'affichera.
. x» | (3) Sélectionnez une Performance à supprimer et cliquez sur l'icône
Formats de fichier Delete (supprimer) dans la barre d'outils.
Le Nord Sound Manager crée et utilise des fichiers portant les
; | Vous pouvez aussi faire un clic droit sur ie son et choisir l'option Delete
extensions suivantes :
ou utiliser les touches Retour en arrière ou Supprimer du clavier de
» ni4p — ce sont des fichiers de Performance. l'ordinateur.
« .nil4s — ce sont des fichiers de programme. I vous sera demandé de confirmer vos intentions puis le
e .nl4b — C'est l'extension utilisée pour les fichiers de sauvegarde ou Performance sera supprimée du Nord Lead 4.
Nord Lead 4. |
Comme tout autre fichier d'ordinateur sur votre disque dur, ces fichiers Télécharger u
peuvent être renommés, envoyés par e-mail, copiés, déplacés, perdus Le one ne e rf
ou même stockés en lieu sûr au cas où votre disque dur rendrait l'âme.
: [5] JarreBass.ni4s
|=] Ladder Bass.nids
: [Es] Lion Pad.nld4s
Ё
#
© {2 Love Song.ni4s
Love Strings.nis
kl SET
Mongolia is
22) Moogy Brass.nids
Ja
Ci
+
:
=
E
5
>
i
i
1
к
AE da SEA ER ree
Par glisser-déposer : ouvrez sur le disque dur de l'ordinateur le
dossier où se trouve la nouvelle Performance (au format .ni4p).
Assurez-vous que la fenêtre File Manager et le dossier sont
visibles à l'écran.
Faites glisser la nouvelle Performance sur la zone blanche dans la
liste des Performances du File Manager. Quand l'emplacement de
destination devient grisé, relâchez le bouton de la souris.
La nouvelle Performance sera téléchargée dans le Nord Lead 4.
30
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLO! V1.X
Delay, Reverb pci
Du delay {retard) ou de la reverb (réverbération}
peuvent apporter la touche finale à un excellent
son de synthétiseur. Le delay peut créer
des effets rythmiques, par lui-même ou en
verrouillage sur l'horloge maître (Mst Clk) ; la
reverb piace le son dans un bel environnement
acoustique. Tous les programmes du Nord Lead
4 peuvent utiliser le delay ou la reverb, même en
mode Performance auand 4 programmes sont
actifs en même temps.
Delay (retard)
Le delay peut ajouter un effet d'écho au son. Le
tempo du delay peut être réglé manuellement
avec le bouton Tempo, ou être synchronisé sur
l'horloge maître (Mst Clk).
Tempo
Le bouton tempo règie l'intervalle qui sépare les répétitions. Si le delay
est synchronisé sur le tempo de l'horloge maitre (Mst Clk), ce sont les
divisions de rythmique qui sont réglées par cette commande.
Plage : 20 ms & 1400 ms
Les divisions rythmiques sont groupées en fonction du « tempo »
perçu, ce qui place les divisions pointées et avec swing avant les
divisions binaires et les triolets aprés. |
1/2, 1/4, 1/8, 1/16,
1/32, 1/64
1/4d, 1/8d, 1/16d
Les divisions binaires vont de la blanche (1/2) à la
quadruple croche (1/64).
Les divisons « pointées » {d pour dot en anglais)
« repoussent » les répétitions de la moitié de la
valeur de la note.
Le « t » signale des divisions ternaires.
1/2t, 1/4t. 1/8t,
1/16t, 1/32t
1/4s, 1/8s, 1/163,
Le « 8 » signale des divisions avec swing.
Feedback (réinjection)
La touche Feedback vous permet de sélectionner le nombre de
répétitions. |! y a 4 réglages parmi lesquels choisir, allant d'une
répétition (pas de DEL allumée) à plusieurs (les deux DEL 1 et 2 sont
allumées)}. Pressez plusieurs fois la touche Feedback pour sélectionner
le niveau de réinjection désiré.
O Maintenez Shift et pressez ia touche Feedback pour passer de la
fonction delay à la fonction reverb.
Dry/Wet (son sec d'origine/son d'effet)
Le bouton Dry/Wet contrôle l'ampleur de l'effet dans le signal audio.
Plage : 0,0 à 10,0
On/Off
Met l'effet en ou hors service.
@ Maintenez Shift et pressez On/Off pour synchroniser le tempo du
delay sur l'horloge maître (Mst Clk). La reverb ne peut pas être
synchronisée sur le tempo de l'horloge maitre.
Reverb (réverbération)
Les effets de reverb simulent les réfiexions naturelles du son dans
divers environnements acoustiques.
Dry/Wet (son sec d'origine/son d'effet)
Le bouton Dry/Wet contrôle la balance d'amplitude entre le signal non
traité (Dry) et le signal traité (Wet).
Sélecteur de reverb
La touche Reverb sélectionne le type d'effet reverb :
Petite réverbération avec l'ambiance d'une pièce et
Room
un déclin rapide.
Stage Réverbération moyenne avec l'ambiance d'une
ecène, un déclin moyen et un caractère brillant.
Hall ‘Réverbération complète avec l'ambiance d'une
salle, un déclin lent et Un caractère brillant.
28 | NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
L'endroit exact dans le spectre de fréquences ol se produit ce
« bourdonnement » dépend du réglage de la frequence du fitre (Freq).
Plage : 0,0 - 10,0
% La fonctionnalité du bouton Resonance varie en fonction du type
de filtre sélectionné.
Drive
La commande Drive ajoute une distorsion à l'intérieur du filtre réel
avec une plage allant d'une distorsion délicate à une distorsion assez
brutale. |
Plage : 0,0 - 10,0
Ampleur d'enveloppe (Env Amt)
Utilisez la commande Env Amt pour déterminer l'ampleur d'action de
l'enveloppe du filtre sur la fréquence de coupure. Des réglages positifs
et négatifs sont possibles.
Plage : +/- 10
Asservissement au clavier (KB Track)
L'asservissement au clavier sert à faire varier la fréquence de coupure
du filtre en fonction de la hauteur de votre jeu sur le clavier.
Amplitude
A
— Fréquenice
—|- — = = = = = = = = — — — = т _
— | EE — = ——
C'est en relation avec les principes acoustiques de base ; si vous
augmentez la hauteur d’une forme d'onde, la fréquence de ses
harmoniques augrnente également. Si la fréquence de coupure reste la
même, le son semblera d'autant plus « étouffé » que vous jouerez haut
sur le clavier.
Е
% Cette fonction se règle sous la forme d'un rapport fréquence/
octave, Un réglage de 1 signifie que la fréquence de coupure
change d'une octave pour chaque ociave parcourue par rapport
à la touche do2.
e Avec KB Track désactivé, la fréquence de coupure du filtre resie
constante quel que soit l'endroit du clavier où vous jouez.
e Avec KB Track activé, la fréquence de coupure du filtre sera pius
élevée pour les notes alguës et plus basses pour les notes graves.
Le point de référence est ia touche du дог.
e Avec KB Track au réglage maximal de 1, la fréquence de coupure
sera parfaitement asservie au clavier selon Un rapport 1:1.
s Avec KB Track sur un réglage 1/3, la fréquence de coupure suivra le
jeu au ciavier avec un rapport 1:3.
* Avec KB Track sur un réglage 2/3, la fréquence de coupure suivra le
jeu au clavier avec un rapport 2:3,
Plage : Off, 1/3, 2/3, 11
Sélecteur de filtre (Filter Type)
Pressez plusieurs fois la touche Filter Type pour sélectionner le type de
filtre désiré. Les types de filtre disponibles sont :
Passe-bas (LP pour Low Pass) 12, 24, 48
Amplitude |
Î Fréquence du fittre
+
—+ Fréquence
Les fréquences supérieures à la fréquence réglée pour le fitre seront
aiténuées, les fréquences inférieures ne seront pas affectées, Le
nombre indique la pente du fitire, c'est-à-dire la rapidité d'élimination
des fréquences supérieures à la fréquence de coupure réglée pour le
filtre. Un filtre 12 dB a une pente plus douce qu'un fiitre 24 dB et le filtre
48 dB a la pente la plus brutale.
Passe-haut (HP pour High Pass)
Amplio
Fráguence du fittre
i
l'es fréquences inférieures à la fréquence réglée pour le filtre seront
atténuées, les fréquences supérieures à celle-ci ne seront pas
affectées.
Passe-bande (BP pour Band Pass)
Amplitude
|
Fréquence dis fiftre
—} Fréquence
Оп filtre passe-bande permet aux fréquences proches de la fréquence
réglée pour ie fitre de passer tandis que les fréquences situées |
au-dessus et en dessous de la fréquence réglée pour le filtre seront
atténuées.
[a résonance du filtre détermine la largeur de la plage de frêquences
qui passera au travers du filtre passe-bande.
Ladder M
Le Ladder M est une émulation du filtre à transistors original du
« Mini ». Nous avons analysé non seulement ses caractéristiques de
fréquence, mais aussi ses caractéristiques de résonance, de distorsion
interne et d'enveloppe.
Ladder TB.
Le Ladder TB est une émulation du fittre et de la réponse en résonance
d'une unité Roland TB de 1982. |
26
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
de n'importe où durant les phases d'enveloppe puisgu'elle commence
au moment où la touche est relâchée.
X Un temps de relâchement très court peut produire un clic à la
fin du son. C'est un phénomène physique normal. Pour éliminer
un tel clic, il vous suffit d'augmenter légèrement le temps de
relâchement,
Attack
Attack règle la durée de la phase d'attaque de l'enveloppe. C'est le
temps nécessaire au son pour passer de 0 à l'amplitude maximale
après qu'une touche ait été pressée.
Plage : 0,5 ms à 45 8
Decay
Decay règle la durée de ia phase de déclin de l'enveloppe. Quand la
phase d'attaque est terminée (et si vous n'avez pas encore relâché la
touche), ie déclin s'enchaîne. Durant la phase de déclin, l'amplitude du
son diminue et cela jusqu'à ce qu'elle ait atteint le niveau de maintien
(sustain).
Plage : 0,5 ms a 455
Sustain
Utilisez le bouton Sustain pour régler le niveau de maintien lors de la
phase de sustain de l'enveloppe. C'est ie niveau que le son atteindra
une fois terminée la phase de déclin de l'enveloppe. Une fois que ce
niveau a été atteint, le son y reste jusqu'au relâchement de la touche.
Avec un réglage de zéro, l'amplitude reviendra à zéro à la fin de la
phase de déclin de l'enveloppe. |
Plage : 0,0 à 10,0
Release
Utilisez le bouton Release pour régler la durée de la phase de
relâchement de l'enveloppe. C'est le temps nécessaire au son pour
décliner jusqu'au silence à partir du moment où vous avez relâché la
touche. Avec un réglage de zéro, l'enveloppe revient instantanément à
zéro quand les touches sont relachées.
Plage : 3,0 ms a 455
nveloppe de filtre
dona D eV Dd a an
Enveloppe de filtre
L'enveloppe de filtre sert à moduler ou à contrôler la fréquence de
coupure du filtre dans la fenêtre de temps alliant de l'enfoncement
d'une touche jusqu'à après son relâchement.
En modulant le filtre avec une enveloppe, le son se voit doté de sa
« forme harmonique », En réglant correctement l'enveloppe de filtre,
vous pouvez rendre un son « doux », « dur », « pincé », « statique » etc.
Amplitudo
Sustain
| (niveau)
Temps
Attack Decay Release
(temps) {temps} temps)
Touche | | Touche
anfoncés raféchée
e Quand une touche du clavier est pressée, l'enveloppe démarre au
niveau zéro et monte progressivement jusqu'au niveau maximal en
un temps fixé par la durée d'attaque (bouton Attack.
Quand elle a atteint le niveau maximal, l'enveloppe décline
progressivement jusqu'au niveau de maintien (bouton Sustain) en un
temps fixé par le paramètre de déclin (bouton Decay}.
e Quand la touche du clavier est reláchée, la modulation commence
immédiatement sa redescente vers zéro qui se fera en un temps
fixé par le paramètre de relâchement (bouton Release). La phase de
relâchement de l'enveloppe démarre dès que la touche du clavier est
reláchée.
Niveau
_—
= hs A a mm ww oe == == он
Attack
temps)
Touche enfoncde
La phase d'attaque est le temps nécessaire 4 la modulation pour
passer de 0 & la modulation maximale après qu'une touche ait été
pressés.
% — Une attaque très courte peut produire un clic au début du son.
C'est un phénomène physique normal. Pour l'éfiminer, il suffit
d'augmenter légèrement le temps d'atiaque.
Niveau
J
‚x
f
Г
i
г
О
He = = = = = = = = = = = = =
ñ ‘
7 1
4 `
ñ a
r >
r > Temps
«>
Attack Decay
temps) femps)
| —
Touche anfoncée
Quand la phase d'attaque est terminée (et si vous n‘avez pas relâché
la touche), la phase de déclin (decay) s'enchaîne. Durant la phase de
déclin, la modulation diminue jusqu'à ce qu'elle ait atteint le niveau
de maintien {sustain}. Avec un réglage de déclin à zéro, le niveau
de sustain est instantanément atteint une fois la phase d'attaque
d'enveloppe terminée.
2 Avec le niveau de sustain réglé au maximum, le bouton Decay n'a
pas d'effet.
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLO! V1.X
osc 1 ose es
Modulation
OSC Mix
La forme d'onde produite par l'osciilateur peut être entendue si vous ie
voulez en utilisant le bouton OSC Mix.
Modulation de fréquence (FM)
La modulation de fréquence génère un spectre plus large et le son
obtenu est normalement perçu comme plus brut et plus brillant. Le
contenu harmonique change spectaculairement selon la tessiture dans
laquelle vous jouez.
Araplitude
A
Note grave
| Note aigué
—ъ
Fréquence -
L'image ci-dessus lustre le contenu harmonique d'une note grave et
d'une note aiguë utilisant la fréquence de modulation.
Le Nord Lead 4 a trois réglages FM différents. lls diffèrent par ce qui
peut être décrit comme des niveaux différents « d'asservissement au
clavier » de l'ampleur de modulation. Le contenu harmonique obtenu
sera plus large et plus intense avec FM 2 et encore plus avec FM 3,
particulièrement si vous écoutez des notes jouées en dessous de dos.
A Certaines notes peuvent sonner plus ou moins faux si on
utilise une grande ampleur de modulation de fréquence ; ce
comportement doit être considéré comme normal.
Synchronisation d'oscillateur (Sync)
Quand la fonction Sync est activée, un oscillateur de synchronisation
supplémentaire est routé vers |'oscillateur 1. Chaque cycle de la forme
d'onde produite par l'oscillateur supplémentaire fait redémarrer le cycle
de la forme d'onde de l'oscillateur principal. |
Seule la sortie de l'oscillaieur principal est entendue, mais comme sa
forme d'onde redémarre constamment, cela lui donne Un contenu
harmonique plus riche.
En modifiant la fréquence de l'oscillateur supplémentaire, un autre
contenu harmonique est produit. Cette fréquence est déterminée par ie
bouton Amount d'Osc 1 Mod.
Amplitude
№№ ХЛ
NON NNN
Oscillateur principal (non synchronise)
Oscillateur de synchronisation
CANA
NN
Temps
| Temps
AARNE
NNNNN
Oscillateur principal (synchronisé)
L'iHustration montre ce qui se passe quand une forme d'onde en dents
de scie est synchronisée sur une onde sinusoïdale. L'onde en dents
de scie redémarre son cycle chaque fois que la sinusoidale passe par
« ZÉfO ».
Amplitude
Rang d'harmonique
10 20 3 40 (fréquence)
Amplitude |
Rang d'harmonique
10 20 30 40 (fréquence)
A Amplitude
Rang d'harmonique
(fréquence)
10 20 30 40
L'image ci-dessus illustre le contenu harmonique de la forme d'onde
en dents de scie non synchronisée par rapport à celle synchronisée
dans l'exemple précédent. |
Osc 1 Mod Amount
Le bouton Amount contrôle l'ampleur de la modulation.
Plage : 0,0 à 10,0
22 | NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
Run
Utilisez la touche Run pour mettre l'arpégiateur en ou hors service. Le
réglage sera indiqué par les DEL de destination de LFO.
Range
Le bouton Amount du LFO règle la tessiture de l'arpège en octaves, de
1 à 4 octaves.
№ Si un arpège Poly est sélectionné, l'accord fera jouer ses
renversements plutôt que d'augmenter le nombre d ‘octaves.
L'enveloppe de modulation est une enveloppe avec des commandes
d'attaque (Attack), déclin/relächement (Decay/Release) et ampleur
(Amount). Elle peut servir à moduler diverses destinations dans le
Nord Lead 4 et sera normalement déclenchée par la pression d'une
touche, comme les enveloppes d'ampli et de filtre. La modulation de
l'enveloppe peut être positive ou négative, cela est déterminé par le
bouton Amount de Mod Env.
Niveau
Temps
tf №
Attack Decay
(temps) (temps)
Touche enfoncés >
L'image ci-dessus illustre l'enveloppe de modulation avec les
paramétres Attack et Decay.
Niveau
Temps
«> «——>
Atack Release
(temps) {temps}
| |
Touche enfoncés Touche reláchós
L'image ci-dessus illustre l'enveloppe de modulation avec les
paramètres Attack et Release.
e Le niveau zéro de l'enveloppe de modulation correspond au réglage
actuel du paramètre visé par la modulation. L'ampleur maximale de la
modulation atteint l'intensité réglée par le bouton Amount de Mod Env.
Enveloppe de modulation (Mod Env)
Attack
Le paramètre Attack règle le temps nécessaire à l'enveloppe pour
atteindre le niveau maximal de modulation après qu'une note ait été jouée.
Plage : 0,46 ms à 45 s
Dec/Rel
Règle le temps de déclin ou de relâchement de l'enveloppe, selon que
l'enveloppe de modulation {Mod Env) est réglée est mode AD ou AR. Si le
bouton est tourné à fond dans le sens horaire, le temps de déclin est infini.
Plage : 3,0 ms à 45 s, infini
Sélecteur de destination
La touche du sélecteur de destination choisit la destination de la
modulation. Pressez-la plusieurs fois pour faire défiler les différentes
options. Veuillez noter que l'ampleur de la modulation par l'enveloppe
s‘ajoutera à toute autre modulation portant sur cette destination.
OSCMIX Le paramètre Osc Mix de l'oscillateur
OSCMOD Le paramètre Amount (ampleur) de modulation d'oscilateur
OSC1 La hauteur de l'oscillateur 1
05C2 La hauteur de I'oscillateur 2
OSC1 + OSC2 La hauteur des deux oscillateurs
FX L'ampleur de l'effet
LFO2 L'ampieur du LFO2
Mode AR
Maintenez Shift et pressez plusieurs fois la touche de destination Mod
Env pour alterner entre le mode A/D (attaque/déclin) et le mode A/R
(attaque/reláchement). |
Réglage AR désactivé
Le bouton Dec/Rel contrôle le temps de déclin de l'enveloppe. C'est le
temps nécessaire à l'enveloppe pour revenir à zéro après que la phase
d'attaque se soit terminée. L'enveloppe n'a aucun niveau de maintien
{sustain} dans ce mode.
Réglage AR activé
Le bouton Dec/Rel contrôle le temps de relâchement de l'enveloppe.
C'est le temps nécessaire au niveau de modulation par l'enveloppe
pour revenir à zéro après que la touche de clavier ait été relâchée. Le
niveau de maintien (sustain) de l'enveloppe est alors fixé au maximum
(qui est le réglage du paramètre Amount).
Imp Sync
Maintenez Shift et pressez plusieurs fois la touche de destination Mod
Env pour activer le mode Imp Sync (synchronisation sur une touche
Impulse Morph). Quand ce mode est activé, l'enveloppe de modulation
ne démarre pas quand vous pressez une touche du clavier mais
quand vous pressez une touche Impulse Morph. En activant ce mode,
l'enveloppe de modulation prend un comportement monophonique.
x Si vous voulez qu'une seule des touches Impulse Morph active
l'enveloppe de modulation, assurez-vous que le bouton Arnount de
Mod Env est réglé à zéro pour les autres touches Impulse Morph.
Amount
Amount (ampleur) règle l'intensité de la modulation.
Plage : -10 à +10
« Un réglage de O ne produit aucune modulation,
e Une valeur négative produit une enveloppe de modulation inversée.
Une valeur positive produit une enveloppe de modulation positive.
20
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
+ Maintenez la touche Shift enfoncée et tournez un bouton pour
modifier en méme temps tous les Slots actifs d'une Performance.
Les écarts individuels entre les valeurs des paramètres restent
conservés.
Molette de modulation
La molette de modulation peut servir à ajouter du vibrato via le régiage
Whi de la section Voice Mode et/ou comme source de Morphing pour
contrôfer un ou plusieurs paramètres à la fois pendant que vous jouez.
Apprenez-en plus sur le Morphing en page 13.
Cette section contient a la fois
des paramètres de jeu et des
paramètres relatifs au son.
Unison
La fonction Unison du Nord Lead
4 aioute des voix légèrement .
désaccordées « au-dessus des
autres » de la même façon que dans
certains synthétiseurs polyphoniques
analogiques classiques. Cela donne un son plus gros.
A Comme cette fonction utilise plusieurs voix pour chaque touche,
la polyphonie sera réduite.
Dly Vib
Les fonctions Dly Vibt et 2 peuvent servir à obtenir un vibrato retardé.
Les réglages 1 et 2 vous donnent le choix entre deux retards différents.
Si les deux DEL sont aliumées, le vibrato est apporté manuellement par
mouvement de la molette de modulation. La profondeur et la vitesse de
de vibrato se réglent dans le menu Sound.
Mono/Legato
| y a deux modes mono disponibles ; si l'un d'entre eux est activé, le
Slot se comporte comme un synthétiseur monophonique. Ces deux
modes diffèrent par le mode de déclenchement des enveloppes, si
vous pressez une touche sans relâcher la précédente (mode de jeu
legato).
» Le réglage Mono « redéclenchera » les enveloppes, ie son
redémarrera pour chaque note que vous jouez.
* Le réglage Legato ne fait pas se redéclencher les enveloppes ; le son
« continuera » avec seulement un changement de hauteur.
Glide
Le paramètre Glide peut servir à régler le temps nécessaire à la hauteur
pour glisser de la note actuelle à la nouvelle note jouée, c'est ce que
l'on appelle aussi du portamento. Avec un réglage de zéro, la hauteur
change instantanément. Si le mode Legato est activé, le Glide ne se
fait entendre que si vous jouez de façon legato.
Plage : 0 - 10,0
Bend Range
Maintenez Shift et pressez la touche Mono/Legato pour régler la plage
de variation de hauteur {Bend Range} pour ie programme.
~ 12, 24, 48 Plage de variation de hauteur (pitch bend) en
demi-tons.
-12, -24 La plage de variation de hauteur {pitch bend) est de
2 demi-tons pour une variation vers le bas et de 12
ou 24 demi-tons pour une variation vers le haut.
LFO
Un oscilateur basse fréquence ou LFO (Low Frequency Oscillator) est
un oscillateur produisant des formes d'onde comme un oscilateur
ordinaire, mais avec quelques différences :
e Les LFO peuvent produire des formes d'onde ayant une fréquence
très basse.
e Les LFO ne servent normalement pas à produire des fréquences
audibles. À ia place, la sortie du LFO sert à moduler, c'est-à-dire à
contrôler, d'autres fonctions comme par exemple la fréquence de
l'oscillateur principal (vibrato) ou la fréquence du filtre.
Deux LFO sont disponibles, avec des caractéristiques légèrement
différentes. Une des grandes différences est que le LFO 1 peut se
transformer en générateur d'arpège.
Lo:
Rate o
Le bouton Rate sert à régler ia fréquence (vitesse) du LFO.
Plage : 0,03 à 523 Hz
La DEL en haut à gauche du bouton Rate donne la vitesse du LFO.
Quand plusieurs notes sont jouées les unes après les autres, c'est la
vitesse du dernier LFO déclenché qui est indiquée.
Pat
Si le LFO est verroullié sur l'horloge maître et si le bouton Rate est tourné
à fond sur la droite, le « rythme » du LFO sera-un pattern (motif) à la
place du traditionnel cycle répétitif, Le pattern est lui-même sélectionné
en maintenant enfoncées les touches Shift et Mst Clk/Pattern et en
tournant la molette. Apprenez-en plus sur les patterns en page 19,
Sélecteur de forme d'onde
La touche de sélection de forme d'onde détermine la forme d'onde
produite par !e LFO.
Carrée | v и
Utilisée pour les changements brutaux de
modulation, convenant aux trilles, aux trémolos
distincts etc.
Dents de scie м м
Utilisés pour les modulations de type rampe.
Dents de scie inversées и
Utilisée pour les modulations de type rampe
inversée.
18
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
Perf Mode / Execute
Le Nord Lead 4 est soit en mode Program, soit en
mode Performance. Le mode Program sert quand
vous utilisez un programme dans un Slot à la fois. ;
Le mode Performance vous permet d'utiliser jusqu'à mem
4 Slots/programmes simultanément, selon diverses combinaisons,
PERF MODE/
EXECUTE
comme par exemple un clavier partagé (Split), des sons superposés
(Layer), des entrées exclusives venant du clavier et du MIDI,
Pour aîterner entre ces modes, pressez plusieurs fois la touche Pert
Mode. Quand l'écran à DEL affiche un nombre a deux ou trois chiffres
entre 1. 1 et 4.99, c'est que le mode Program est actif. Le mode
Performance se signale par la lettre initiale P, suivie d'un nombre
compris entre 1 et 99.
Y [fest possible de créer une Performance combinant plusieurs
Slots depuis le mode Program, mais vous devez la sauvegarder .
dans une mémoire de Performance si vous désirez la conserver.
Execute
La touche Perf Mode servira à exécuter le processus Mutator,
découvrez-en plus á ce sujet en page 13.
Store
La touche Store sert quand vous désirez mémoriser les réglages
d'un programme ou d'une Performance dans la mémoire du Nord
Lead 4. Durant le processus, vous aurez l‘opportunité de sélectionner
l'emplacement où mémoriser le programme.
Un processus de mémorisation complet est décrit dans le chapitre
Pour commencer en page 8
© Pour interrompre la procédure en cours, pressez n'importe quelle
touche de la façade avant la seconde pression de la touche Store.
Slots A ~D
Chaque Performance
du Nord Lead 4
mémorise les
réglages des quatre
configurations individuelles de synthétiseur, appelées Slots, Cela signifie
que vous pouvez rapidement passer d'un son présent dans le Slot À
à un autre son présent dans le Slot B, ou utiliser les sons de plusieurs
Slots en même temps, en superposition (Layer) ou en répartition sur un
clavier partagé (Split), Toute combinaison des quatre Slots disponibles et
actifs est possible,
SYSTEM MIDE
ST EE Re RE
1 :
Les touches de Slot servent à sélectionner celui de ces quatre sons
qui sera contrôlé depuis le clavier. Pour sélectionner plusieurs Slots en
même temps, maintenez et pressez en même temps plusieurs touches
de Slot. Un Slot contrôlé depuis le clavier et les autres commandes de
jeu du Nord Lead 4 est dit « ciblé par le clavier », ce qui est indiqué par
l'allumage de sa DEL de Slot.
Les touches de Slot servent également à sélectionner celui des Slots
actifs qui sera accessible par les commandes de la façade en vue de
son édition. Cela s'appelle le ciblage par la façade et un seul Slot à ia fois
peut être ciblé par la façade. SI plusieurs Slots sont ciblés par le clavier,
c'est le Slot dont la DEL clignote qui est ciblé par la façade. Pressez
n'importe quelle touche de Slot pour changer de Slot ciblé par ia façade.
Les menus
Maintenez Shift et pressez une des touches de Siot pour accéder
aux menus dans lesquels peuvent se faire les réglages spécifiques
du système. Les menus sont décrits dans un chapitre séparé qui
commence en page 42.
Hold, Hold Enable
Si les fonctions Hold et Hold Enable
sont simultanément activées dans
un programme ou une Performance,
les notes jouées sur le clavier seront
tenues (pour ce programme) tant que
la pédale de sustain restera enfoncée. Cela peut servir a créer des
drones continus ou a maintenir un arpége. Pour desactiver Hold sur un
seul Slot, désactivez Hold Enable pour ce Slot. Pour désactiver Hold
simultanément pour tous les Slots, désactivez Hold.
cu} bea Le dL
IAEA,
Chord Memory
Cette fonction peut servir á mémoriser des intervalies entre notes et á
automatiguement les ajouter aux notes qui sont jouées,
Les réglages de Chord Mernory (mémoire d'accord) sont conservés
dans un programme. |
Activation d'une mémoire d'accord
Jouez et tenez un accord, maintenez Shift et pressez la touche
Chord Memory.
Les quatre notes les plus basses de l'accord seront mémorisées.
X Si vous souhaitez des accords plus larges que Ceux que pouvait
atteindre Rachmaninov, utilisez la pédale de sustain.
Relâchez d'abord la touche Chord Memory, puis l'accord. L'écran
à DEL affichera : « Set » (réglé).
Les intervalles entre les notes sont mémorisés et ia fonction de
mémoire d'accord (Chord Memory) est activée,
Les intervalles conservés dans la mémoire d'accord seront
automatiquement ajoutés à chaque note que vous jouez.
Désactivation d'une mémoire d'accord
(1) Pressez la touche Chord Memory pour désactiver la fonction de
mémoire d'accord,
Une fois désactivée, vous pouvez à tout moment presser de
nouveau la touche Chord Memory pour réactiver le réglage de
mémoire d'accord existant.
A Comme vous utilisez plusieurs notes avec la fonction Chord
Memory, la polyphonie est réduite,
+ Seules les touches que vous jouez réellement produisent des
informations de note MIDI - pas les notes rajoutées par la
mémoire d'accord.
Octave Shift
Les touches Octave Shift (décalage
d'octave) transposent le son du Slot cibié
par la fagade.
Plage :-24. -12, 0, +12, +24
La DEL centrale s'allume si aucun décalage d'octave n'est appliqué,
+ Les DEL à droite de la DEL centrale correspondent à un décalage
d'octave vers le haut quand vous pressez la touche Octave Shift de
droite.
e Les DEL a gauche de la DEL. centrale correspondent à un décalage
d'octave vers le bas quand vous pressez la touche Octave Shift de
gauche.
3% Les messages sortant par la prise MIDI Out du Nord Lead 4 ne
sont pas affectés par ce réglage.
16 | NORD LEAD 4 MODE D'EMPLO! V1.X
Tournez la molette jusqu'à A5 et pressez Execute. Cela produira
Carn io
RACER
noel ida A nr ry ad
TE
¿ee aereo nn
Do AE E A ed
La valeur
très certainement un programme assez différent du son initialisé à
l'étape 2.
1 y à une chance que vous ayez à faire quelques réglages pour
rendre ce son jouable au clavier.
Maintenez Copy et tournez la molette d'un cran à la fois dans le
sens anti-horaire.
md
PERF MODE/
PROGRAM EXECUTE
Pat Fe
SYSTEM MIDI
Ll) SETCHORD qm gpuy GLOBAL PATTERN Es:
y=: i OCT SHIFT
me
МНН aE (CREEL ue JiR
3 y vais ax
mrad a Bin. EER ANT
ERAN RT EA e ETE E
affichée diminuera d'une unité pour chaque cran. C'est
la fonction d'annulation, et si vous revenez à fond en arrière, vous
finirez par atteindre le son d'origine.
fl y a 10 niveaux d'annulation, donc si vous avez pressé Execute
plus de 10 fois, la seule façon de restaurer le programme d'origine
sera de le sélectionner de nouveau.
Essayons le processus appelé Mutation.
initialisez le programme et apportez les changements nécessaires
au mixage et aux formes d'onde des oscillateurs pour que vous
puissiez les différencier.
Maintenez Shift et pressez la touche de Slot D pour accéder au
fonctionnement du Mutator.
Sélectionnez b1 et pressez Execute. C'est le niveau de Mutation
le moins spectaculaire et vous devriez pouvoir entendre un son
assez proche de notre point de départ. |
Pressez à nouveau Execute. La Mutation utilisera maintenant
le précédent résultat de Mutation pour générer de nouveaux
réglages sur la base de celui-ci.
C'est la différence entre les processus À et b. Le processus bf
Mutation repart toujours d'un résultat antérieur, le processus A/
Variation crée une autre Variation du programme source d'origine.
Si ia Mutation s'est faite dans une direction qui vous convient,
vous pouvez poursuivre avec une autre Mutation.
Sélectionnez RND (Random où aléatoire) avec la molette et
pressez Execute,
alerte!
ar AA
Cela sera une véritable création aléatoire. Quasiment tous les
paramètres du Nord Lead 4 prendront une valeur aléatoire et vous
pourrez avoir à ajuster plusieurs valeurs pour que le résultat soit
jouable au clavier.
Ampleur d'action (Process Strength) du processus Mutator
Certains paramètres sont exclus des processus Mutator. Le niveau
de sortie est l'un d'entre eux puisque vous ne souhaïtez pas que des
programmes risquent d'être silencieux. Une autre chose à remarquer
est que les commutateurs ne changent pas pour un traitement de
niveau 1.
14
|
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
Assigner une source de Morphing a une
destination
Maintenez pressée une touche source de Morphing.
Si des destinations de Morphing ont déjà été assignées à cette
source, les DEL de ces destinations s'aliumeront.
Bougez un paramètre de destination de Morphing.
La DEL verte de la destination de Morphing sélectionnée signaiera
qu'un Morphing est activé. Les destinations précédemment
activées ne seront pas affectées.
(3) Relâchez la touche source de Morphing. |
Quand la source de Morphing est employée, la valeur du
paramètre change en conséquence et cela influe sur le son,
Pour éditer la plage de Morphing d'une source de Morphing :
» Pressez la touche de la source de Morphing correspondante et
tournez le bouton de la destination sur une nouvelle position.
Pour effacer tous les Morphings associés à une même source de
Morphing :
+ Maintenez Shift + la touche de ia source de Morphing correspondante.
Pour effacer une seule destination de Morphing :
Maintenez pressée la touche de la source de Morphing
correspondante et ramenez le Bouton de paramètre à sa position
d'origine, pour laquelle la DEL Morph s'éteint.
Pour copier et coller une configuration de Morphing
e Maintenez la touche Copy et pressez la ou les touches Morph pour
la source. « CPy » s'affichera dans l'écran à DEL. Maintenez les
touches Shift et Paste, puis pressez la ou les touches Morph. « Psi»
s'affichera dans {'écran a DEL.
Mode Morph Lock (verrouillage de Morphing)
Le mode Morph Lock vous procure une remarguable vue d'ensemble
qui peut simplifier la configuration et l'ajustement de plusieurs
destinations de Morphing d'un coup.
(1) Pressez et maintenez une des touches de source de Morphing et
pressez la touche Copy/Morph Lock.
La touche de source de Morphing clignote continuellement et
les DEL vertes indiquent toutes les destinations de Morphing
assignées à cette source de Morphing.
Bougez un paramètre de destination de Morphing.
La DEL verte de la destination de Morphing sélectionnée signalera
Ea yd hare thins i
qu'un Morphing est active.
№ — Pressez n'importe laquelle des touches sources
de Morphing pour quitter le mode Morph Lock,
Quand le mode Morph Lock est activé, vous
POUVEZ :
* bouger n'importe quelle destination de Morphing pour configurer ou
ajuster un Morphing.
e maintenir la touche Shift et bouger une destination de Morphing pour
l'effacer.
Destinations de Morphing en continu
Une source de Morphing peut contrôler virtuellement n'importe
quel bouton important pour le son. Chacune de ces destinations
de Morphing est à proximité d'une DEL verte qui s'allume quand un
Morphing est activé pour ce parametre.
Glide OSC 1 MOD Amount | Filter Freq
LFO 4 Rate / Clk Div OSC MIX Filter Res
LFO 4 Amount / Arp Rng. | Amp Env Attack Fiiter Drive
LFO 2 Rate / Clk Div Amp Env Decay Filter Env Amt
LFO 2 Amount Amp Env Sustain Output Level
Mod ENV Attack Amp Env Release FX Amount
Mod ENV Dec/Rel Fitter Env Attack Det. Tempo/Clk Div
| Mod ENV Amount Filter Env Decay Delay Amount
OSC 2 Fine Tune Filter Env Sustain Rev. Bright
CSC 2 Semitones Filter Env Release Reverb Mix
Touches Impulse Morph
Les touches Impulse
Morph permettent
des changements
instantanés de
paramètre, Les touches
Impulse Morph peuvent
servir a changer des
paramètres de type sr Ee i wh
commutateur, ce que les deux autres sources s de le Morphing 1 ne > peuvent.
pas faire. Les touches impulse Morph n'affichent pas qu'elles sont
utilisées dans un programme de la même façon que le font les touches
Velocity et Wheel.
IMPULSE MORPH 1-7
|| y à trois touches pouvant être utilisées en combinaison pour un total
de 7 configurations Impulse Morph dans chaque programme.
@ n'est pas possible d'utiliser les touches Impulse Morph pour
changer un paramètre dont l'accès nécessite la touche Shift,
Vous pouvez par exemple activer ou désactiver l'arpégiateur, Mais
pas utiliser une touche Impulse Morph pour activer l'arpégiateur
depuis un fonctionnement normal de LFO 1 ou passer d'une
enveloppe de modulation déclenchée par le clavier à une
enveloppe de modulation déclenchée par touche Impulse Morph,
Impulse Morph
Le Morphing par les touches Impulse Morph n'est pas continu, il
entraîne un changement instantané des paramètres. Ces touches .
peuvent également changer des paramètres de type commutateur, par
exemple pour mettre en ou hors service l'arpégiateur.
Oct Shift Mono Mode Glide LFO1 Wave
LFO1 Dest. LFC1 Rate LFO1 Amount + LFO1 CIk Division
LFO2 Wave LFO2 Dest. LFOZ Amount LFO2 Clk Division
Mod Env Attack | Mod Env Decay | Mod Env Amount | Mod Env Dest.
Osc1 Waveform | Osci Wavet. Sel | Osc2 Waveform | Osc2 Fine tune
Osc? Semitones | Osc Mod Select | Osc Mod Amount | Osc Mix Amount
Amp Env Attack | Amp Env Decay | Amp Env Sustain | Amp Env Release
Fit Env Attack Filt Env Decay Fit Env Sustain Filt Env Release
Filter Select Filter KB Track Filter Drive Filter Freq
Filter Res Filt Env Amount : Output Level Voice Mode Unis.
Chord Enable Arpeggio Run Arp Range Arp Direction
Arp Tempo Arp Clk Division | Pattern Select Delay Clk Div.
Delay Dry/Wet Dly Feedback Reverb Type Reverb Bright.
Delay Tempo FX Type FX Amount
12
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
Patterns
Changeons l'arpège oyclique de l'exemple ci-dessus pour un pattern
(motif. Chaque programme peut utiliser un seul pattern dans le LFO
ou l'arpégiateur. Les patterns ne sont disponibles que quand le LFO/
arpégiateur est synchronisé sur l'horloge maître (М5! СК.
Faites jouer une seule note a l'arpégiateur et tournez le bouton
Rate du LFO 1 á fond dans le sens horaire pour atteindre le
symbole « Pat » (pattern). Le rythme de l'arpège suivra maintenant
le pattern. Un pattern ne contient aucune note, juste un rythme ou
cadence.
Maintenez les touches Shift et Mst Clk/Pattern et tournez la
molette pour sélectionner le pattern. Les patterns sont groupés
par types, indiqués sur le côté droit de la façade. Certains
patterns sont en 4/4 et font une mesure ; d'autres ont des
signatures rythmiques et des durées diverses.
Les changements de pattern peuvent se faire à la volée à l'aide des
touches Impulse Morph. Maintenez enfoncée une touche Impulse
Morph {ou activez Morph Lock), maintenez Shift + Pattern et tournez
la molette jusqu'à l'obtention du numéro de pattern désiré. Le pattern
sélectionné sera alors utilisé lorsque la touche Impulse Morph +sera
maintenue enfoncée.
Nous avons maintenant un peu testé l'horloge maître dans un Slot.
Si vous laissez tourner cet arpège, vous pouvez sélectionner un autre
Slot et reprendre tout pour alouter de nouvelles choses. Tant que Met
Ckk est sélectionné, tous les éléments des quatre Slots peuvent être
synchronisés entre eux, suivant un même tempo, celui que vous avez
réglé.
Synchronisation externe
Si vous envoyez une horloge MIDI à l'entrée MIDI du Nord Lead 4, le
tempo de l'horloge maître se verroulllera automatiquement sur cellé-ci.
Comme le Nord Lead 4 n'a aucune commande de transport de type
Start, Stop etc, il ne peut pas être employé comme émetteur d'horloge
MIDI. |
MIDI
A la sortie de F'usine Nord, le Nord Lead 4 est réglé pour émetire et
recevoir sur le canal MIDI global 1, en utilisant l'interface USB MIDI.
Cela signifie que ce que vous jouez sur ie clavier sera transmis sous
forme de notes MIDI sur le canal MIDI 1 et que les messages MIDI
reçus sur le canat 1 feront jouer le programme actuel ou \a totalité de la
Performance sur le Nord Lead 4.
Le Slot actuellement contrôlé par la façade (celui dont la DEL de Slot
clignote) transmettra (et recevra) tous les messages CC produits quand
vous tournez un bouton ou pressez une touche de la façade.
Tous les réglages MID! se font dans le menu MIDI (vous pouviez vous
en douter, n'est-ce pas ?) de fagon globale. Tout ce que vous changez
dans le menu affectera la totalité de l'instrument, jusqu au prochain
changement.
Multitimbralité
Si vous voulez utiliser le Nord Lead 4 comme quatre synthétiseurs
indépendants contrôlés par MIDI, cela se fait en réglant des canaux
MIDI propres à chaque Slot, dans ie menu MIDI.
A Quand vous assignez un canal MIDI propre par exemple au Slot
D, cela fait réagir ce Slot aux messages MIDI entrants, même si ce
Slot n'est pas actif en façade du Nord Lead 4.
Dans les sections suivantes, vous trouverez un chapitre sur la
puissance fonction de Morphing, un chapitre de référence pour
tous les éléments de la façade, un chapitre totalement dédié au
Nord Sound Manager, et un chapitre décrivant un peu ce qu ‘est
Ja « synthese ».
10
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
la touche de l’autre Slot pour que ce soient ses réglages qui soient
modifiés par vos actions.
Création d'un split (partage de clavier)
Pressez et maintenez la touche de Slot À puis pressez la touche
de Slot C. Si vous faites cela juste après l'exercice précédent, le
Slot B est supprimé et les Slots À et C sont actifs. ta
E
10
ree A Fa Ы
E E fi | В
р Le HR р
SOUND MUTATOR
SYSTEM МЮ!
di. HERE EEE Re ee ER RO ree
Maintenez Shift et pressez la touche Split. Cela divise le clavier en
deux parties, grâce auxquelles vous pouvez avoir les Siots À et B
sur la gauche et les Slots C et D sur la droite.
HI
SETCHORD — 3: spur
} dE ADOS SECO В (e
MORPH LOCK
+ ENABLE
[+] Е
IMPULSE MORFH 1-7 a.
Réglage du point de partage (point de split)
Maintenez Shift et pressez et maintenez la touche Split. Un numero
de note MIDI s'affichera dans l'écran à DEL. En gardant les touches
enfoncées, jouez une note sur le clavier, celle-ci deviendra la note la
plus basse de la partie haute.
Création d'une performance ex nihilo
En maintenant pressées les touches de Slot, vous pouvez sélectionner
n'importe quelle combinaison des quatre Slots. Quand vous
sélectionnez plusieurs Siots en même temps, vous créez en fait une
Performance, même si elle n'est pas encore mémorisée.
Pour mémoriser une combinaison de Slots que vous avez créée,
maintenez Shift et pressez une fois fa touche Store. Puis pressez Perf
Mode, tournez la molette pour sélectionner un emplacement memoire
(P xx) et confirmez en maintenant Shift et en pressant Une fois encore
la touche Store.
Tourner un bouton en pressant Shift
Si jamais vous voulez changer un paramétre variable comme par
exemple la fréquence du filtre ou les niveaux de sortie de tous les Slots
en même temps, maintenez Shift et tournez le bouton. Les sons dans
les Slots conserveront l'écart existant entre leurs valeurs, tout du Moins
jusqu'à ce qu'un d'entre eux atteignent les limites de sa plage. Ce
processus spécial d'édition gère même les réglages de morphing.
Performances et programmes
Une Performance contient 4 programmes séparés, uN pour chaque
Slot. Les Slots n'ont pas à être actifs sur le clavier du Nord Lead 4
dans une Performance ; vous pouvez contrôler un où plusieurs Slots
depuis une source MIDI externe.
Quand une performance est créée, les réglages des quatre
programmes de Slot sont copiés dans la Performance (que ces Slots
soient actifs ou non), devenant des entités séparées et indépendantes.
Cela vous permet d'apporter des changements aux programmes
sources originaux ou aux programmes des Slots de Performance sans
qu'ils s'affectent les uns les autres.
Mémorisation d'un simple programme depuis
une Performance
Assurez-vous que le pregramme que vous désirez mémoriser est
dans le Slot actif (sa DEL de Slot clignote).
©
Maintenez Shift et pressez une fois la touche Store.
Relâchez la touche Shift et pressez une fois la touche Perf Mode
pour basculer en mode Programme.
5 JAY
Tournez la molette afin de choisir un emplacement pour le
programme.
e
Maintenez Shift et pressez Store pour confirmer votre intention.
Copier et coller des réglages
|| est possible de copier tous les régiages d'un Slot dans un autre. Cela
peut être utile si vous avez par exemple besoin de faire passer un son
de la partie basse (Slots A et B) a la partie haute (Siots C et D) dans
une configuration & clavier partagé.
Assurez-vous que votre Siot source est celui actueliement piloté
par la fagade en pressant sa touche. La DEL de ce Siot doit
clignoter,
Maintenez la touche Copy et pressez la touche du Slot source.
« CPY » s'affichera dans l'écran à DEL,
Vous pouvez maintenant tourner la molette pour sélectionner une
autre Performance ou même basculer en mode Programme.
@
Maintenez Shift et la touche Paste (coller) puis pressez la touche
du Slot dans lequel vous désirez copier vos réglages. « Pst» |
s'affichera dans l'écran à DEL et les réglages seront copiés dans
la mémoire tampon d'édition de programme/Performance, le point
situé à droite de l'écran à DEL s'allumera pour le signifier.
Le contenu de la mémoire tampon (temporaire) de copie sera conservé
jusqu'à ce que vous copilez un autre réglage ou paramètre ou que |
vous éteigniez le Nord Lead 4, Cela signifie que vous pouvez copier les
mêmes données à plusieurs endroits.
© Si vous souhaitez conserver les nouveaux réglages que vous avez
créés par copie, veillez bien à sauvegarder le programme ou la
Performance avant d'en sélectionner un autre,
Suivez la même procédure pour copier individuellement des paramètres.
Maintenez fa touche Copy et tournez un bouton. La valeur actuelle
du paramètre s'affichera dans l'écran à DEL.
@
Maintenez Shift et Paste et tournez un autre bouton. Le réglage
du bouton source sera maintenant copié dans le second
paramètre.
x La fonctionnalité Copy/Paste (copier/coller) peut servir à copier
des réglages de morphing d'un programme dans un autre et à
copier des réglages Impulse Morph dans un méme programme
ou dans un autre.
8
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLO! V1.X
3 Pour commencer
Á propos des programmes
Tous les réglages de sons se trouvent dans la mémoire des
programmes du Nord Lead 4, Cette mémoire se compose de 400
programmes. Chaque programme peut étre modifié et remplacé a
loisir, Un jeu complet des programmes d'usine est cisponible sur le CD
Nord Lead 4 et sur le site internet www.nordkeyboards.com.
Sélectionner un programme
Utilisez la molette rotative pour sélectionner un programme.
Les programmes sont organisés en quatre banques de 99
programmes chacune, affichés dans l'écran à DEL sous la forme
1._1 - 1,99, et tout cela jusqu'à 4.99.
Maintenez pressée la touche Shift et tournez la molette pour
changer le « numéro de banque » : 1, 2, 3 ou 4.
Les Performances (mémoires de jeu) sont identifiées par une
lettre initiale « P » dans l'écran, pressez répétitivement la touche
Perf Mode pour alterner entre le mode Programme et ie mode
Performance. Restons-en pour le moment aux programmes, nous
verrons les Performances dans un instant.
Éditer un programme
Editer un programme est aussi simple que de saisir un bouton et de
changer un réglage ou de presser une touche pour sélectionner un
autre réglage. La position physique du bouton ne reflète pas toujours
le réglage dans le programme actif, mais dès que vous commencez à
tourner un bouton, le paramètre se cale sur la position de ceiui-ci.
Revenez au mode Programme, sélectionnez un programme et
tournez par exemple le bouton Filter Freq (fréquence du filtre).
La valeur du paramètre s'affichera brièvement dans l'écran à DEL.
Si vous avez modifié un programme, un point (.} apparaît dans
l'afficheur à droite du numéro de programme. Cela vous prévient que le
PERF MODE/
PROGRAM EXECUTE
Si vous sélectionnez un nouveau programme sans sauvegarder, toutes
les modifications faites seront perdues et ie programme retrouvera ses
réglages d'origine la prochaine fois que vous le sélectionnerez.
Mémoriser un programme
Si les modifications effectuées vous satisfont, vous voudrez
probablement sauvegarder (mémoriser) le programme. Mais avant
de faire cela, i existe une fonction de protection de mémoire qui a
été activée (On) quand le Lead 4 a quitté l'usine Nord. Elle doit être
désactivée (Off) dans le menu System pour que vous (ou votre chat)
puissiez sauvegarder quoi que ce soit. | -
Maintenez Shift et pressez la touche System, Vous pouvez avoir
à utiliser la molette pour sélectionner le réglage 1 Memory Protect
(protection de la mémoire).
Maintenez Shift et tournez la molette pour régler la protection de
la mémoire sur Off.
Avec la protection désactivée, vous pouvez maintenant mémoriser le
programme que nous avons modifié.
Maintenez Shift et pressez la touche Perf Mode/Store.
L'écran commence à clignoter et l'emplacement du programme
d'origine est affiché.
(4) Sélectionnez un nouvel emplacement où mémoriser le programme
en tournant la moiette.
Pour sélectionner une autre banque, pressez Shift et sélectionnez
une autre banque avec la molette.
6
NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V1.X
2 Vue générale de
[TASTY Fa, NS
A SETZHORO 00 GLOBAL
or и * SAL ECT SHIFT
O manana NA a
1
ВЕ
La facade
La façade du Nord Lead 4 est constituée de 2 sections principales,
identifiables par leur couleur de fond, noir et gris. Nous nous
familiariserons brièvement avec cette facade et décrirons en détail les
fonctions dans les chapitres suivants.
MASTER LEVEL
хе МИ
mi
pee eE
PERF MODE/
PROGRAM Pa
ze
EE) AMD SOUNE
MUTATOR
FP Ne [CE]
* MEMORY
EEE
В = ETI J с8 COPY
OCTAVE SHIFT LDS EE
4. HOLD A GL PATTERN PASTE
LIT = DLT SHIFT
[PYAR TLL
Section programme et jeu
La section programme et jeu commence avec le niveau de volume
général (Master Level) dans le coin supérieur gauche et descend en
bas à droite vers le clavier.
Les paramètres et fonctions de cette section servent à sélectionner les
programmes et Performances, à régler des fonctions globales et MIDI,
et à alouter de l'expression à votre jeu avec le levier de hauteur (Pitch
Bend), la molette de modulation et les touches impulse Morph, C'est
également tà que vous trouverez les quatre touches de Slot, qui vous
servent à activer un ou plusieurs des moteurs sonores du Nord Lead 4,
OY — BlUES
la facade
EL TENTAR
[Ta
Afficheur
L'afficheur sert normalement à afficher le numéro actuel de programme
ou de Performance. I! affiche également les réglages de menu, les
numéros de pattern et la valeur d'un paramètre quand vous tournez un
bouton.
\ En maintenant enfoncée la touche Copy et en tournant un bouton,
vous pouvez voir la valeur actuelle d'un paramètre.
Nous décrirons plus en détail les fonctions de la section programme et
jeu à partir de la page 8.
Section synthé et effets
C'est dans la section synthé que se passe toute l'action. Chaque
fonction de production de son vitale du Nord Lead 4 possède un
bouton où touche dédié, et tous sont là pour que vous fonciez tête
baissée dans la conception du son comme vous le souhaitez. Les
fonctions spécifiques d'un synthétiseur traditionnel sont complétées
par un puissant ensemble d'effets de modulation et un delay/reverb
sélectionnable. Tous les réglages des paramètres de la façade peuvent
être mémorisés dans un programme.
Une Performance du Nord Lead 4 peut contenir jusqu'à quatre
programmes, ce qui signifie que vous pouvez utiliser quatre moteurs de
synthèse individuels. lis sont tous contrôlés depuis le même panneau
de façade, un à la fois. Vous choisissez quelle section contrôler en
pressant n'importe laquelle des touches de Slot. De puissantes
fonctions de jeu vous permettent de synchroniser les processus sur
une horloge maître et de modifier les réglages en temps réel, avec par
exemple la molette de modulation où les touches Impulse Morph.
Nous décrirons plus en détail les fonctions de cette zone au chapitre
Référence qui commence en page 17.
4 | NORD LEAD 4 MODE D'EMPLOI V2.X
Filtre LL La ar aa aa a area de ae na nee» 27 ы
Fréguence du fitre (Freq. .......... iii a saone aan anne 27 7 Bases de la synthése
Résonancs du filtre [Resonance) ..........0eí ie cies cans 27
Drive .......... ee eae AD 28
Ampleur d'enveloppe (Env Amt). ............e...evcierrciós 28 Introduction... 37
Asservissement au clavier (KE Track). .....-.- e... 28 Las « composants de Dase #1 201244080840 5e aa ae a ea eu a ea AA 37
Sélecteur de filtre (Filter Type}... 10nreec casa rar a as nana nes 28 Les oscillateurs et formes d'onde ...................... 37
Passe-bas ILP pour Low Pass) 12, 24, 4811214164 ea ra ae ae ea er nee 28
Passe-haut (HP pour High Pass) 0200000040 ea are nan nue 28 Le filtre .......... CEET 39
Pagse-bande (BP pour Band Pass) ..........ooii ia ne 28 L'amplificateur........ RS ововуивонеуоннаньие 40
FH IA 28
Ladder TB e NIT 28 Enveloppes ..............e..eeeereresrerarearrea ira a 41
VBOCHY C2 0144 AA aa sea Sa a ee ae a See See re ane 28 LF i rr aa 41
ATI VO, oes eee ee ee era 29
Sortie (Output)............... eee. 29
| 29
Effet (FA) i, 29 8 Les menus
CEH. Li a aa aa ie rrr rc rr ears 29
eee AAA 29)
re LL. RTT Ce, 29 Menu System.............. eee ee 42
TAKE, TAKE EEE 0 29 1 - Memory Protect (protection mémoire) -
COMB. + «+e eee ee eee eee eee ee 29 On Offence A 42
2 - Tanspose (Hansposition) +. vires tire rites a aa na ann à 42
Delay, Reverb EEE nes 30 3 - Fine Tune (accord fin)... 2020 ass a a ana 0 ere 42
Delay {retard} .. ..... ed ete ae aera aa 30 4 - Sustain Pedal Polarity
TEMPO oe ee 30 (poiarité de pédale de sustain). .. corr ree a 42
Feedback {rélnfsction} 1.101.110 ea rene a ra nee aa nan TE 30 5 - Ctrl Pedal Type
DryAWet (son sec d'origine/son d'effab). . .......... erre. 30 (type de pádale de contróle).............— i iii ...42
(0 10) AAA AA AA ee ee a0 6 - Ctrl Pedal Mode
Reverb {ravarb&ration) .... coo aaa Era Serer aa 30 {mode de pédale de contrôle)... 1220000444 a ae ea aa ea au aa 0 42
Dry/Wet (son sec diorginafsond'efiet). .. o.oo ovine iis 30 7 - Cri Pedal Gain ¿gain de pédale de contróle. ........... e. ._ eee ”.. 42
Sélecteur de revarD . 221222222404 4 ea re ae a a a ea a ee a a aa an en 30 8 - Impulse Morph Protect
(protection Impulse MOD). ee ee 42
ABCD - Slot Outpt Routing
sia {routage de sortie des Slots)... ........... 20: eres 42
Menu MIDI... aa aaa, 43
6 Nord Sound Manager G - Global Channel (Canal global . einen 43
| ‚ À, b, €, À - Slot Channel (canai de Slot}... 1120002504 sas a are era u ue 43
Configuration requise... 0010ss seance Lecce a nes re nanas 31 1 - Soft Thru Channel {canal de renvol) ............eee.envesrirea 43
Vue d'ensemble ............. 0 ener rereaaa 31 + - MDI Interface (nterface MIDD 1.122200 0 ea ana ea see ae aa anna à 43
La barre d'outils era aan 31 2 - Locat Control (commande locale) oo... кввл аи яьононоео, 43
Les Onglats RER KR RR RAR RE 31 3 - Control Change (CC) Mods
Indicateur mémoire de la partition... 0002000 ra nan 31 (mode de changement do commande (CC). .................... 43
Clic droit... EU 32 À - Program Change Mode
Select in Instrument .................. aan 39 (mode da changement de programme). ........w= 22... eve 43
1 + one ee eee eee aa aa aan A 30 &- Pitch Bend Mods (moda depiichbend) ...... o.oo ere. 43
Download .......2. 00e dard aa aa aa naar nana nan 32 & - Send CC (envoi des messages de changement de commande (CC) . .43
N ME 30 ? - Dump One fransfert d'un programme)... 00e au a 214 aa eau e 43
1 CAN 39 8 - Dump Program Bank (transfert de banque de programmes), ........ 43
Formats de Fohier +. eves veneer rea ee 32 Menu Sound (son) ..................... ee 44
Visite guidée rapide .................................... 32 1 - Met Cik Kbd Sync |
Transférer des Performances dans |s Nord Lead 4.................. 32 (synchro de l'horloge Maître sur le Clavier... 11112240 ana nue nan 44
Supprimer une Performance ,..... Ci LL 29 2 - Delay Mode {mode de delay) harecsarain dae en rarereneaa ze 44
Télécharger une nouvelie Performance. .............. e... ‚32 à - Vibrato Rate (vitesse du vibrado) . ... coir eens, 44
Transférer das sons depuis le Nord lead 4, oun, 33 5 - Impulso MOON Mer Quvibrato).. e 44
- erga
CC EEE SET TES fusion Impuise MOTB +e, “
Auto Select .............emrmmescarie er eae 33 Menu Mutator.............. ere iii, 44
Référence du Nord Sound Manager..................... a4 Types de pattern... cases aan cac nana nee 44
Barre A rven rana, 34
Menus ......................c.cc0u 0 re ian 35
File Rohan .. i ee eee eras 35 l
ЕЙ (MOURN. ov vette eee ee eee ree 35
View (Afichage). .........e.í. e... eee ree aaa 35 9 MIDI
C= To) irene ere eee raaoa arar 36
Contróle MIDI de Slot. .........e...._ .everiiesiare aa. 45
Onglets ..................... reee ee 36 Synchronisation extême... 120020 etre ann nan a area 45
Program - Performance. 1.121.101. 0 000 PAS 36 Remo MD. ssi ie ee ee crea 45
Champderecherche. .................. de ae a aa a ee aa a Ra AVS 36 Pañnique ..........e.rciera. aradreren een aa esrdreooarcara 45
Loc (emplacement). ..........e.m.enccare A Aena e 36 MIDI USB. ....... ..ervencrao. eervonea ve rariroreraniea ez 45
NOM. Le 36 Transmission de programme .........e....ííireciea ea 45
CEégoria. ...... irene arena Erre. 38 Réception d'un seul programme «vv. veers ee, 45
or numéro de version) coos ee 36 Réception d'une banque de programmes ............esrera. 46
Pl de pago... TS Liste des contrôleurs MIDI... к
Indicateur mémoire de la partition... 36 Tableau d'équipement MIDI... cachet ee een ta eee 47
Bouton Cancel. ........ i ie ee rier eae, 36
Zone de message/texte.........02004 0 <a ass a aa ana a aa na 36
Mises AJOUN........ ee PAR NAN AA AA RAR A Aa pa pee a eau à 36 =
10 Appendice
Caractéristiques techniques. ............................ 48
Connexions aUdiO, . it) 49
Casque ..... recrear anarinenarnezemenaeedo, 43
Sorties 1, 2,3et4... ee rr aan 49
Connexions MIDI. ...................... KERLE 49
MDIOUT.............. freer. feared eee 49
BID МЫ ee ee 49
Connexion USB ...................oo iii, 49
MICH USB FF RR RE 49
Connexions de pedalesS re. 49
Pédale forte ou « de sustain » {Sustain Pedal, ..................... 49
Pödala da contröle (Control Pedal... RR a al ana aan. 49
| 11 index
CAUTION - ATTENTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
The lightning flash with the arrowhead symbol within
an equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of uninsulated voltage within the products en-
closure that may be of sufficient magnitude to constitute
a risk of electric shock to persons.
Le symbole d'éclair avec la pointe de flèche à l’intérieur d'un triangle
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE,
REFER SERVICING TQ QUALIFIED PERSONNEL.
ATTENTION:POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC ELECT, RIQUE, NE
PAS ENLEVER LE COUVERCLE,
AUCUN ENTRETIEN DE PIECES INTERIEURES PAR L'USAGER.
CONFIER L'ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIE,
AVIS: POUR EVITER LES RISQUES D'INCIDENT OÙ D'ELECTROCUT TON,
N'EXPOSEZ PAS CET ARTICLE À LA PLUIE NI À L'HUMIDITE.
équilatéral est utilisé pour alerter l'utilisateur de la présence à
l'intérieur de l'appareil d'une « tension dangereuse » non isolée
d'ampleur suffisante pour constituer un risque d'électrocution.
The exclamation mark within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product,
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est
employé pour alerter l'utilisateur de la présence d'instructions
importantes pour le fonctionnement et l'entretien (maintenance)
dans le livret d'instructions accompagnant l'appareil.
| Instructions concernant un risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure pour les personnes
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions,
3) Tenez compte de tous les avertissements,
4) Suivez toutes les instructions.
5) N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6) Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le
conformément aux instructions du fabricant.
8) Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que des
radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils
(y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9) Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche
polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches,
l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches
identiques et une troisième broche pour la mise à la terre.
La broche plus large ou la troisième broche servent à votre
sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise,
consultez un électricien pour le remplacement de la prise
obsolète.
Avertissement — Lors de l'emploi de produits électriques, des précautions de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes :
10) Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le
pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises
secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11) N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le
fabricant.
12) Utilisez-le uniquement avec le chariot,
socle, trépied, support ou table spécifié
par le fabricant ou vendu avec l'appareil.
Si un chariot est utilisé, faites attention à
ne pas être blessé par un renversement jors
du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.
aL
НЫЙ
13) Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non
utilisation prolongée. |
14) Confiez toute réparation à des techniciens de
maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si
l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon,
par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est
endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil
ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été
exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas
normalement, ou s'il est tombé,
Informations supplémentaires concernant la sécurité
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on
the apparatus, |
Do not use the apparatus in tropical climates.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this apparatus to rain or moisture,
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that
no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus,
The maims plug is used as the disconnect device and shall remain
readily operable,
Marques déposées : le logo Nord est une marque déposée de Clavia DMI AB,
Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans cette publication sont С
les propriétés de leurs détenteursrespectifs.
Caractéristiques et apparence sont sujettes à modifications sans préavis.
Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues,
telles que des bougies allumées.
L'appareil n’est pas destiné à être utilisé sous un climat tropical,
ATTENTION : pour réduire le risque de choc électrique, n'exposez pas
cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
L'appareil ne doit pas être exposé à des ruissellements d'eau ou des
éclaboussures et de plus aucun objet rempli de liquide tel qu'un
vase ne doit être placé sur l'appareil.
Lorsque la prise électrique est utilisée comme dispositif
de déconnexion, ce dispositif doit demeurer aisément accessible.
US
Leteo
Intertek
Copyright © Clavia DMI AB
">
Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.