Belrobotics Bigmow Manuel du propriétaire
PDF
Scarica
Documento
NOTICE D’EMPLOI et NOTICE D’INSTALLATION Tondeuse robot Bigmow Yv a n B é a l - 21, av. d e l ’Ag r i c u l t u r e - B . P. 16 Z . I . d u B r é z e t - 6 3 014 C l e r m o n t- F e r r a n d Ce d e x 2 Té l : 0 4 7 3 91 93 51 - Té l é c o p i e : 0 4 7 3 9 0 2 3 11 w w w.y vanbeal.f r - E-mail : info@y vanbeal.f r R.C.S. Clermont-Fd B 304 973 886 S.A.S. au capital de 612 000 € Rév. 11/2008 01-000459-090122 BIGMOW Sécurité de la BIGMOW La tondeuse automatique BIGMOW a été conçue dans une optique de sécurité pour l’utilisateur. Elle fait l’objet, entre autre,d’un brevet spécifique concernant ses lames de coupe. En effet, lors de contacts avec des objets, les lames sont auto rétractables, ce qui en fait un de ses atouts majeurs. D’autre part, son système de sonar lui permet de percevoir la présence de personnes ou d’objets à proximité, ce qui la fait instantanément ralentir. Lors d’un léger contact avec un obstacle, elle s’arrête et change automatiquement de direction. Contrairement aux machines d’entretien de jardin traditionnelles, la BIGMOW offre la tranquillité et la sécurité sur la pelouse. Il est toutefois important de prendre certaines précautions lors de la manipulation de la machine. Consigne et pictogramme. IMPORTANT ! Lisez attentivement ce manuel d’utilisation pour en comprendre le contenu avant de commencer à utiliser votre BIGMOW. AVERTISSEMENT! Cet appareil de tonte automatique peut s’avérer dangereux lors d’une utilisation erronée. Les consignes d’utilisation et de sécurité doivent être impérativement respectées pour une utilisation optimale et en toute sécurité. AVERTISSEMENT ! N’approchez jamais vos pieds et vos mains des couteaux rotatifs et du dessous du capot lors du fonctionnement de la BIGMOW. Ne déposez rien sur la BIGMOW. AVERTISSEMENT ! N’utilisez jamais votre BIGMOW lorsque des enfants, des animaux ou des personnes non averties sont sur la zone de tonte. Laissez toujours fonctionner votre BIGMOW seule. IMPORTANT ! Utilisez toujours des gants de protection adéquats lors de travaux sur la BIGMOW. IMPORTANT ! Ne pas monter ou s’asseoir sur la machine IMPORTANT ! Transporter la machine éteinte (interrupteur principal sur OFF, prendre la machine aux endroits adéquat pour le transport) PAGE 4 BIGMOW Table des matières Introduction .............................................................................................. 3 Consignes de sécurité et pictogrammes..................................................... 4 Description de la BIGMOW. ......................................................................... 6 Composition ............................................................................................... 7 Caractéristiques techniques. ..................................................................... 8 Modes de tontes de la BIGMOW................................................................... 9 Hauteur de coupe de la BIGMOW.. ............................................................. 10 Utilisation de la BIGMOW : Charge............................................................ 11 Configuration de la BIGMOW : Clavier....................................................... 12 Configuration de la BIGMOW:: Menus ......................................................... 13 Résumé des fonctions importantes........................................................... 15 Utilisation de la BIGMOW : Divers .............................................................. 16 Utilisation de la BIGMOW : Récapitulatif paramétrage : Menu réglage ....... 17 Utilisation de la BIGMOW : Récapitulatif paramétrage : Menu Option ........ 19 Entretien de la BIGMOW.. .......................................................................... 24 Pièces de rechange de la BIGMOW ........................................................... 26 Installation du fil périphérique : limites du terrain ..................................... 27 Installation du fil périphérique : limites et inclinaison................................ 28 Installation du fil périphérique : délimitation ............................................. 29 Installation de la station de charge .......................................................... 30 Recherche et solutions de panne ............................................................. 31 PAGE 5 BIGMOW Description de la BIGMOW La BIGMOW est une tondeuse entièrement automatique. Elle est utilisée pour entretenir des espaces allant jusqu'à 2 hectares. Permettant à son propriétaire d’entretenir sa pelouse de manière constante et autonome, elle se déplace dans un espace délimité par un fil périphérique électrique, gainé et enterré. La BIGMOW évolue de manière aléatoire. Elle s’adapte à son environnement et évite tout obstacle grâce à un système de sonar et à différents capteurs. Lorsque ses batteries sont déchargées, la BIGMOW va se recharger automatiquement. La BIGMOW fait appel aux technologies de pointe. Son électronique et son informatique gèrent en temps réel toutes les informations fournies par ses nombreux capteurs. La BIGMOW est dotée d’un afficheur donnant un bon nombre d’informations utiles à son utilisation. L’utilisation du clavier permet : 1. la modification de certaines options pour optimiser le fonctionnement (p.ex. choix du mode de tonte, choix de la langue, affichage des informations,…). 2. l’introduction du code de sécurité antivol, indispensable au fonctionnement de la BIGMOW. Une indication sonore est également utilisée pour donner différentes informations à l’utilisateur (mise en sécurité, utilisation clavier, état de charge des batteries, etc.). PAGE 6 BIGMOW Composition 11. 2. 12. 1. 3. 8. 13. 4. 13. 13. 13. 9. 19. 7. 15. 20. 10. 11. 5. 13. 17. 14. 16. 13. 18. 6. 9. P l a q u e d e (déflecteur) 2. Carrosserie 10.Lames de coupe 18.Boudin tactile 3. Bigmow dessous 11.Sonar 19.Capteur de contact 4. Boîtier contenant l’ordinateur 12.Roues avant 5. Emplacement batteries 13.Roues motrices 20.Manette de réglage de hauteur de coupe 6. Connecteur de charge sur la Bigmow 14.Capot 7. Interrupteur de mise en marche protection 17.Connecteur de charge sur la station 1. Bigmow du dessus (sans carrosserie) 15.Clavier de commandes avec son afficheur 16.Station de charge 8. Eléments de coupe PAGE 7 BIGMOW Caractéristiques techniques Système de coupe Hauteur de coupe Moteur de disque de coupe Vitesse maximum de rotation Moteur roue motrice Capacité maximum de tonte Vitesse de tonte théorique Poids Longueur Hauteur Largeur Station de charge Fil périphérique Transformateur Consommation équivalente Largeur de coupe 5 disques à 3 couteaux De 25 à 95 mm en 10 positions 24 Volts sans balai 3500 tr/min 24 Volts sans balai 2 hectares +/- 25% 3000 m²/h 48 kg 130 cm 50 cm 120 cm 30 Volts alternatif 0,5 Volts, 50mA 230 / 15 V, double isolation 100w/h 105 cm Données non contractuelles modifiables par le constructeur sans préavis Fonctionnement général La BIGMOW fonctionne selon le mode de tonte aléatoire (page 9). Pour les zones les plus denses du gazon, la BIGMOW adapte sa tonte automatiquement. Suivant son mode de tonte et sa programmation, la BIGMOW commence à tondre le gazon. Lorsqu’elle est face à un obstacle d’une hauteur de minimum 40 cm et d’un diamètre de 10 cm, le sonar donne à la BIGMOW l’instruction de ralentir. Lors du contact avec l’obstacle, ses différents capteurs lui demandent de s’arrêter, de reculer et de changer de direction tout en continuant à tondre le gazon. Lorsque ses batteries descendent en dessous du seuil de charge minimal, la BIGMOW va instantanément se recharger. Elle se dirige alors vers le câble périphérique et le suit dans le sens programmé pour rejoindre sa station de charge. Après recharge complète, la BIGMOW reprend automatiquement la tonte de la pelouse . Lorsque la pelouse n’a pas besoin d’être tondue, la BIGMOW le détecte et attend alors à sa station, en indiquant sur son afficheur CL (charge longue). Elle reprend sa tonte ultérieurement. La BIGMOW ne travaille que lorsqu’il le faut. PAGE 8 BIGMOW Modes de tontes de la BIGMOW Mode Aléatoire. Le mode « aléatoire » est le mode le plus souvent utilisé. Il consiste à choisir au hasard le parcours à suivre. Lorsque la BIGMOW rencontre un obstacle ou le fil périphérique, l’ordinateur lui indique une nouvelle direction à prendre. De cette manière, le parcours suivi n’est jamais le même et le passage de la machine est chaque fois différent. Au final, chaque mètre carré de la surface est tondu. La pose du fil périphérique reste la même pour le mode aléatoire et pour le mode systématique. La réaction aux obstacles est également identique. Mode Systématique. Le mode « systématique » est spécifique à certaines applications. Il nécessite un terrain uniforme, comprenant le moins d’obstacles possibles (type terrain de sport). En mode « systématique », la BIGMOW tourne de manière concentrique en suivant la forme du terrain jusqu’au centre du périmètre de tonte. Arrivée au milieu du terrain, la BIGMOW passe en mode « aléatoire », pour ensuite reprendre la tonte de manière concentrique. La BIGMOW détecte les obstacles et les contourne pour reprendre la position qu’elle était en train de tondre. En mode systématique le gazon n’est pas entretenu sur 2 mètres de large en périphérie. Il se peut donc que des parties de pelouse ne soit pas coupées. Le choix du mode systématique s’effectue dans le menu « Options ». Il est également possible de commencer la tonte du centre vers l’extérieur (voir menu « Options »). Il est fortement conseillé de ne pas utiliser ce mode pendant plusieurs jours d’affilée. Le résultat est plus rentable en mode aléatoire. PAGE 9 BIGMOW Hauteur de coupe de la BIGMOW. Réglage de la hauteur de coupe La hauteur de coupe peut être réglée entre 1. 22 mm et 95 mm. Il existe 12 positions différentes. Cette sélection s’effectue via une barrette coulissante qui se trouve en dessous du capot. Pour changer de hauteur, levez le pointeau de maintien (tirette verticale) et faites coulisser la barrette de sélection (poignée). Lors de la mise en service ou après un arrêt de travail de quelques jours,l a pelouse sera trop dense ou trop haute. Il est, dès lors, 2. conseillé d’augmenter la hauteur de coupe pour quelques jours et de la diminuer petit à petit. (Conseil : un cran tous les 2 jours) Lorsque la hauteur de l’herbe est irrégulière, la BIGMOW tond les parties d’herbe trop hautes de manière lente (pour un meilleur rendement). Si la résistance devient trop forte, la BIGMOW effectue une tonte en carré. Un réglage progressif de la hauteur de coupe donne un rendement optimum par rapport à la consommation et à l’usure. (Conseil : un cran tous les 2 jours). 3. Modification de la hauteur de coupe 1. Ouvrez le capot 2. Levez le pointeau de sélection 3. Faites coulisser la barre de sélection à hauteur souhaitée 4. Lâchez le pointeau. 5. Refermez le capot PAGE 10 BIGMOW Utilisation de la BIGMOW : Charge La BIGMOW est configurée en usine avec des paramètres standards. Lorsque le terrain présente quelques spécificités, il est conseillé de demander à votre installateur de configurer la BIGMOW pour votre application. Lorsque le câble périphérique (voir « installation du câble périphérique » page 11) et la station de charge (voir « installation de la station de charge » page 14) sont correctement connectés, vous pouvez mettre votre BIGMOW en fonctionnement. Charge de la batterie Pour des questions de sécurité, la BIGMOW est livrée avec une batterie non chargée (ou peu). Lors de la première utilisation, il faut donc placer la BIGMOW sur sa station pour une première charge de la batterie (charge manuelle). Celle-ci peut durer environs deux heures. Par la suite, il faut compter environs une heure de charge pour une heure de fonctionnement. Mais attention, cette valeur peut varier en fonction de la température ou de la charge de travail des moteurs de coupe. En dessous de 15 minutes de travail pour plus d’1h30 de charge, la batterie doit être vérifiée et changée si nécessaire. Demandez conseil à votre revendeur. Position en mode charge En mode de fonctionnement continu, lorsque son niveau de charge est trop bas, la BIGMOW va automatiquement se recharger. Lorsque la batterie est chargée, elle recommence un cycle (une tonte + une charge). Si durant un cycle, la résistance de l’herbe est faible, cela 1. veut dire que l’herbe a peu poussé. La BIGMOW attend alors quelques heures avant 2. de recommencer son travail. La BIGMOW ne 3. travaille donc que lorsque c’est nécessaire. ATTENTION • Ne jamais laisser la BIGMOW éteinte sur la sta- tion • Ne jamais éteindre la BIGMOW sur la station • Ne jamais allumer la BIGMOW sur la station Cela détériore les batteries et n’est pas pris en charge par la garantie Mise en charge Mettez l’interrupteur général sur ‘ON’ Appuyer sur Placez la BIGMOW sur la station de charge. 4. Tapez votre code ‘✱_ _ _ _’ suivi de ‘#’ 5. Laissez recharger (charge manuelle) 6. Une fois chargée sortez la machine manuellement 7. Appuyer sur mer le capot pour démarrer la machine et fer- * Modifiez les paramètres de réglage pendant la charge si nécessaire PAGE 11 BIGMOW Configuration de la BIGMOW : Clavier Utilisation du clavier. Le clavier comprend 16 touches (10 chiffres et 6 touches d’action) et 1 touche de mise en marche : • ‘F1’: Retour à la station de charge • ‘F2’: Retour et attendre à la station de charge • ‘F3’: Voir débug, ou indication technique • ‘#’: Pour sélectionner l’action choisie • ‘✱ ‘: Pour l’entrée du code, ou la sélection des jours de repos • ‘C’: Pour remonter au menu précédent ou pour effacer. Pour que la machine démarre, il faut appuyer sur . ( l’écran clignote ), puis refermer le capot dans les 8 secondes. La BIGMOW va démarrer ses têtes de coupe puis commencer sont travail Fonctions Dans le « MENU » se trouvent 2 sous menus : Le menu « Données » (qui s’adresse à votre technicien) pour toutes les informations sur le fonctionnement de votre BIGMOW ; Le menu « Réglages » pour accéder aux réglages utilisateur. La sélection de ✱ permet d’entrer le code utilisateur et d’activer la machine pour une période choisie. Après cette période, la machine s’arrête et il faut réintroduire le code. Avant un départ prolongé, il est donc conseillé d’introduire le code. Sans ce code, la machine ne fonctionnera pas. Touches clavier Structure des menus Menu Données Statistiques : Retour et attendre à la station de charge Historique : monter dans les menus Version N°série : Voir débug; descendre dans les menus Réglages Repos programmés : Sélection Horloge : Entrée code, jours de repos Nouv. code Langue : Remonte d’1 niveau dans le menu Options . ou efface Annuler Repos : Entrées numériques ‘’ + ‘ _ _ _ _’ code utilisateur : Allumer la machine, démarrer : Retour à la station de charge PAGE 12 BIGMOW Configuration de la BIGMOW : Menus Menu « Données » Ce menu s’adresse à votre technicien. Il comprend 4 sous menus: 1) Le menu « Statistiques » permet d’afficher des données générales sur le fonctionnement de votre BIGMOW. CODE 3) Le menu « Version » permet d’obtenir la version du logiciel de la BIGMOW. 4) Le menu « N° série » permet d’afficher le numéro de série de la carte principale. Menu « Réglages » 7 sous menus : SIGNIFICATIONS S0 Temps de tonte (minutes) S1 Temps de charge (minutes) S2 Nombres de cycles total S3 Distance roue gauche (mètres) S4 Distance roue droite (mètres) S5 Info batterie S6 Info batterie S7 Temps de repos (minutes) 1) Le menu « Repos Programmés » permet de programmer des plages de repos (voir p22) 2) Le menu « Horloge » permet la modification de l’heure et de la date(voir p22) 3) Le menu « Nouv. code » permet la modification du code utilisateur. (voir p23) 4) Le menu « Langue » donne le choix de la 2) Le menu « Historique » permet d’afficher langue (voir p23) les événements enregistrés par la BIGMOW. CODE RS SIGNIFICATIONS Retour à la station Tc _ _ Début de Tonte Ct _ _ Début de Charge Rc _ _ Repos en station →U Ouverture du capot par l’Utilisateur →Go Démarrage ON Mise sous tension ── Mise hors tension Al_ _ Mise en sécurité (Alarme) CS Capture de la station AR Abandon de la capture NP Mise à jours programme 5) Le menu « Debug-info » permet d’afficher soit l’heure, soit l’info . (voir p23) 6) Le menu « Options » est configuré comme suit (voir p24): O00 MultiSta O07 Sys>Ext O01 RetourChge O08 PhaseInv O02 Reste@Chge O09 Retour AH O03 ModeDemo O10 InvTête O04 ChgeSil O11 Chge2Cotés O05 TonteSyst O12 ModeCaptSt O06 DirSyst AH O13 RetourStU 7) Le menu « Annuler Repos » permet d’annuler toutes les plages de repos (voir p22) PAGE 13 BIGMOW Configuration de la BIGMOW : Menus Démarrage de la BIGMOW Bon à savoir Pour démarrer la machine : 1. Ouvrez le capot de la machine 2. Mettez l’interrupteur principal sur ON s’il est sur OFF. 3. Poussez sur le bouton rouge du clavier numérique. L’écran s’allume. 4. Poussez sur le bouton rouge du clavier numérique. L’écran clignote. 4. Refermez le capot dans les 8 secondes. La machine démarre ses têtes de coupe et ensuite commence à travailler. Pour arrêter la machine : 1. Levez le capot. PAGE 14 BIGMOW RESUME Pour imposer à la machine de retourner à sa station : 1. Arrêtez la machine en ouvrant le capot, 2. Poussez plusieurs fois sur la touche C si l’écran n’affiche pas Menu. 3. Poussez sur la touche F1 Indication : 001 RetourChge : √ 4. Poussez sur le bouton rouge du clavier. Pour redémarrer la machine. 5. Fermez le capot endéans 8 secondes. Avec cette option, lorsque la machine est retournée à sa station de charge, elle se charge complètement puis recommence à travailler. S’il faut qu’elle y reste sans redémarrer, cochez l’option 002 Reste@Chge (voir ci-dessous) Pour imposer à la machine de retourner à sa station et d’y rester en permanence : 1. Arrêtez la machine en ouvrant le capot, 2. Poussez plusieurs fois sur la touche C si l’écran n’affiche pas Menu. 3. Poussez sur la touche F2 Indication : 002 Rest@Chge : √ 4. Poussez sur le bouton rouge du clavier. Pour redémarrer la machine. 5. Fermez le capot endéans 8 secondes. Avec cette option, la machine retourne à sa station de charge directement, se charge complètement, puis reste à sa station sans redémarrer, jusqu'à ce que l’option soit décochée. Pour imposer à la machine de recommencer à travailler, pousser sur machine doit être en contact avec la station de manière automatique) et fermer le capot (la Pour annuler l’option sur le terrain, réitérez l’opération et lors du point 3 appuyer sur le ‘#’ pour annuler l’option, indication 002 Rest@Chge : - PAGE 15 BIGMOW Utilisation de la BIGMOW : Divers Indications sonores et visuelles Charge Manuelle Lors de différentes opérations, votre BIGMOW vous indique son état par de petits ‘bips’ et/ou par une information sur l’afficheur. Un message d’erreur s’affiche sur l’écran lorsque la BIGMOW rencontre une situation imprévue. Pour remettre la BIGMOW en fonctionnement, référez-vous au chapitre « recherche et solution de panne ». Le message s’affiche sur l’écran et correspond à une situation d’alarme. Pour résoudre la mise en défaut de la machine, référez-vous au chapitre précité. Lorsque la BIGMOW est mise manuellement en station de charge, elle ne peut qu’en sortir manuellement. Elle ne reprendra son mode automatique que lorsqu’elle rentrera automatiquement à sa station. Si la machine est totalement chargée lorsqu’elle est poussée hors de sa station, il faut attendre quelque minutes avant de pouvoir accéder aux commandes. Messages d’information Il est possible de choisir entre l’affichage de l’heure ou de données techniques dans le menu « debug-info ». Bips Machine 1 Bip long : 1 Bip court : Indication en charge CR : Charge rapide, mode normal Arrêt machine, ou Mauvaise action sur le clavier CL : Charge longue, repos Action sur une touche CM : Charge manuelle 2 Bips long/2sec : Recharge AU : Arrêt Utilisateur (option 2) 2 Bips court/1sec : Charge manuelle A.HD : Arrêt repos programmé Station de charge A.BC : Arrêt Batterie Chaude En poussant sur le bouton à l’arrière de la station 1 Bip : A.TB : Arrêt Température Basse OK 2 Bips : Oxydation du fil. 3 Bips : Coupure de fil. 4 Bips : Pas rentrée depuis + de 3 h PAGE 16 BIGMOW Utilisation de la BIGMOW : Récapitulatif des réglages MENU « REGLAGES » • Repos programmés 1. Permet de programmer jusqu’à quatre plages de repos durant lesquelles la machine ne travaille pas. Plage 1# : _ _ : _ _ → _ _ : _ _ Lu Ma Me Je Ve Sa Di Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Repos programmés Lu Ma Me Je Ve Sa Di « # » Plage de repos 1# « # » Heure « # ». (soit « # Plage 3# : _ _ : _ _ → _ _ : _ _ ▼ # # # # ») Lu Ma Me Je Ve Sa Di 3. Encodez HH:MM de début de repos puis HH:MM fin Plage 4# : _ _ : _ _ → _ _ : _ _ Lu Ma Me Je Ve Sa Di de repos. Pour confirmer, tapez « # » 4. Choisissez le ou les jours de la semaine durant lesquels s’applique cet horaire en les Plage 2# : __:__→__:__ faisant défiler grâce à ▼ et ▲. Pour sélectionner le jour, tapez « ✱ ». Lorsque les jours sont choisis, tapez « # » . 5. Vous retombez dans la plage de repos 2#. Si vous désirez encoder d’autres heures de repos pour d’autres jours, reprenez les étapes de 2 à 5. Maximum 4 zones de repos sont programmables. Ensuite, poussez plusieurs fois sur « C » jusqu'à ce que Menu s’affiche à l’écran. 6. Redémarrez la machine en poussant du clavier et fermez le capot dans les 8 sec. Les plages de repos sont programmées et opérationnelles. Si vous avez un doute quant à la programmation des plages de repos n’hésitez pas à contacter votre revendeur qui le fera pour vous. • Réglage de l’horloge Permet la modification de l’heure et de la date. 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # ▼» Horloge « # » 3. Introduisez l’heure ‘’HH:MM’’ « 0 … 9 » 4. Introduisez le jour (1=lundi;…...;7=dimanche) 5. Appuyer sur «▼» 6. Introduisez la date ‘JJ/MM 7. Introduisez l’année 20_ _ « 0 … 9 » 8. Confirmez en appuyant sur « # » 9. Appuyez 3 fois sur « C » jusqu'à ce que Menu s’affiche. 10. Redémarrez la machine en poussant (soit « # ▼ # ▼ # ») du clavier et fermez le capot dans les 8 sec. PAGE 17 BIGMOW Utilisation de la BIGMOW : Récapitulatif paramétrage • Réglage du mot de passe Permet la modification du code utilisateur. 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # ▼ ▼» Nouv.Code « # » 3. Introduire l’ancien code ‘’✱_ _ _ _’’ . Pour confirmer, appuyez sur « # » 4. Introduire le nouveau code ‘’#_ _ _ _’’ . Pour confirmer, appuyez sur « # » 5. Appuyez 3 fois sur C jusqu'à ce que Menu s’affiche. 6. Introduire le nouveau code avant de commencer 7. Introduire le nouveau code « ✱_ _ _ _ ». 8. Introduire le nombres de jour de validité du code (à partir du programme version 2009) (soit « # ▼ # ▼ ▼ # ») Attention, lorsque la protection de la machine est activée, il faut réintroduire son code à la fin de la validité, sinon la machine s’arrête et demande son code. Attention, si on sélectionne 0 jour, il faut réintroduire le code a chaque opération sur la machine • Réglage de la langue Donne le choix entre le Français, l’Anglais, l’Allemand, l’Italien, l’Espagnol et le Néerlandais. 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # ▼ ▼ ▼ » Langue « # » 3. Sélectionnez la langue en appuyant sur « ▼ » ; Validez avec « # » 4. Appuyez 3 fois sur « C » jusqu'à ce que Menu s’affiche. 5. Redémarrez la machine en poussant • Voir débug (soit « # ▼ # ▼ ▼ ▼ # ») du clavier et fermez le capot dans les 8 sec. Permet d’afficher soit l’heure, soit l’info service (information technique). 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « F3 » Indication de la phase au milieu de l’écran et d’informations techniques à la place de l’heure Phase F+ : Machine à l’intérieur de sa zone de tonte F- : Machine à l’extérieur de sa zone de tonte PAGE 18 BIGMOW Utilisation de la BIGMOW : Récapitulatif paramétrage « OPTIONS » MENU « OPTIONS » √ : Option sélectionnée; - : Option désélectionnée Appuyez sur « # » pour sélectionner ou désélectionner une option 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Options « # » 3. Indication Option 1 : O01:RetourCharge • (soit « # ▼# # ») Multi station de charge O00 MultiSta Mode multi station permet de gérer plusieurs stations avec une ou plusieurs BIGMOW. O00 MultiSat : - La BIGMOW ne rentre que dans une station normale O00 MultiSat : √ La BIGMOW ne rentre que dans des stations configurées Multi station Si cette option est validée, la machine ne rentre plus à sa station ‘normale’. • Retour immédiat à la station de charge O01 RetourChge Force la machine à rentrer immédiatement à sa station de charge. (voir p20) 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Raccourci « F1 » (voir p20) O01 RetourChge : - La BIGMOW ne rentre pas à sa station et travaille normalement O01 RetourChge : √ La BIGMOW rentre à sa station. Lorsque l’option O01 Retour à la station de charge est sélectionnée, la machine redémarrera après recharge complète. • Attendre à la station après la charge 002 Reste@Chge Force la machine, après la fin de son cycle, à rester à sa station et à ne plus la quitter. (voir p20) Voir également les commandes résumées en fin de manuel 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Raccourci « F2 » (voir p20) O02 Reste@Chge : - La BIGMOW ne rentre pas à sa station et travaille normalement O02 Reste@Chge : √ La BIGMOW rentre à sa station et y reste Lorsque l’option 002 Rester à la station de charge est sélectionnée, la machine ne redémarrera pas jusqu'à ce que cette option soit annulée. Pour imposer à la machine de recommencer à travailler, poussez sur être en contact avec la station de manière automatique) PAGE 19 et fermez le capot (la machine doit BIGMOW Utilisation de la BIGMOW : Récapitulatif paramétrage « OPTIONS » √ : Option activée; - : Option désactivée Appuyez sur « # » pour activer ou désactiver une option • Mode Démonstration (sans tonte) O03 ModeDemo Mode normal ou démonstration (sans tonte). 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Options « # 3» 3. Indication Option 3: O03 : ModeDemo (soit « # ▼# # 3») O03 ModeDemo: - La BIGMOW travaille normalement O03 ModeDemo: √ La BIGMOW avance sans utiliser les têtes de coupe Si cette option est validée, la machine peut fonctionner sans signal, et donc sortir de la zone de tonte, même si il n’y a pas de courant ou de signal. • Silence en charge (pas de ‘beep’ de charge) O04 ChgeSil Signal sonore en charge (avec ou sans). Charge silencieuse 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Options « # 4» 3. Indication Option 4 : O04 : ChgeSil (soit « # ▼# # 4») O04 ChgeSil: - La BIGMOW bip lors d’une charge (2 bips long / 2 sec ) O04 ChgeSil: √ La BIGMOW reste silencieuse en charge Lors d’une charge manuelle la machine bippe 2 bips courts/sec pour prévenir qu’elle n’est pas en charge automatique. Pour annuler ces bips en charge manuelle, vous pouvez sélectionner l’option 2. PAGE 20 BIGMOW Utilisation de la BIGMOW : Récapitulatif paramétrage « OPTIONS » √ : Option activée; - : Option désactivée Appuyez sur « # » pour activer ou désactiver une option • Tonte systématique O05 TonteSyst Mode de tonte (aléatoire standard ou systématique). 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Options « # 5» 3. Indication Option 5: O05 : TonteSyst (soit « # ▼# # 5») O05 TonteSyst: - La BIGMOW fonctionne en mode normal, càd en mode aléatoire O05 TonteSyst: √ La BIGMOW fonctionne en mode systématique • Sens anti-horlogique (en mode systématique) O06 DirSystAH En mode systématique : la machine tourne sur le terrain dans le sens horaire ou anti-horaire vers le centre. Ne s’applique que si le mode Systématique est sélectionné O05 TonteSyst: √ 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Options « # 6» 3. Indication Option 6: O06 : DirSystAH (soit « # ▼# # 6») O06 DirSystAH: - La BIGMOW tourne dans le sens horlogique en mode systématique O06 DirSystAH: √ La BIGMOW tourne dans le sens anti-horlogique en mode systématique • Déplacement du centre vers l’extérieur ou de l’extérieur vers le centre (en mode systématique) O07 Sys>Ext En mode systématique, la machine travaille de l’intérieur vers l’extérieur. Ne sert que si le mode Systématique est sélectionné O05 TonteSyst: √ 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Options « # 6» 3. Indication Option 7: O07 : Sys>Ext (soit « # ▼# # 7») O07 Sys>Ext: - La BIGMOW tourne de l’extérieur à l’intérieur en mode systématique O07 Sys>Ext: √ La BIGMOW tourne de l’intérieur à l’extérieur en mode systématique Le mode systématique est très peu utilisé et non recommandé. Le mode aléatoire a un meilleur rendement et un meilleur fini au niveau du résultat de travail. PAGE 21 BIGMOW Utilisation de la BIGMOW : Récapitulatif paramétrage « OPTIONS » √ : Option activée; - : Option désactivée Appuyez sur « # » pour activer ou désactiver une option • Inversion de phase. O08 PhaseInv Permet d’inverser la détection du champ du fil périphérique. 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Options « # 8» 3. Indication Option 8: O08 : PhaseInv (soit « # ▼# # 8») O08 PhaseInv : - En fonction de la phase du terrain O08 PhaseInv : √ En fonction de la phase du terrain Pour vérifier la phase du terrain, utilisez la fonction F3 : voir débug, expliqué p21 (voir p21). L’indication de la phase doit être positive. (F+) • Sens de retour à la station : Anti-Horaire O09 RetourAH En mode aléatoire, force la machine à retourner à sa station de charge dans le sens Anti-horaire ou horaire. 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Options « # 9» (soit « # ▼ # # 9») 3. Indication Option 9: O09 : RetourAH O09 RetourAH : - La BIGMOW rentre dans le sens horaire pour le retour à la station O09 RetourAH : √ La BIGMOW rentre dans le sens anti-horaire pour le retour à la station La machine retourne à sa station en suivant son fil périphérique à une distance d’environ 1 mètre. Si l’option 11 est sélectionnée (retour dans les 2 sens), l’option 9 est inutilisée. • Inversion tête de coupe gauche . O10 InvTête Fait tourner les plateaux de coupe de gauche dans le sens contraire pour éviter les bourrages d’herbes . 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Options « # 9▼» 3. Indication Option 10: O10 : InvTête (soit « # ▼# # 9▼ ») O10 InvTête: - Les têtes de la BIGMOW tournent dans le même sens O10 InvTête: √ Les 3 têtes de la BIGMOW tournent dans un sens et les 2 autres dans l’autre . En mode normal l’option est activée. PAGE 22 BIGMOW Utilisation de la BIGMOW : Récapitulatif paramétrage « OPTIONS » √ : Option activée; - : Option désactivée Appuyez sur « # » pour activer ou désactiver une option • Chargement de la machine des deux cotés O11 Chge2Cotés Permet à la machine de rentrer à sa station de charge dans les deux sens (horaire et anti-horaire) et annule l’option 009 Retour AH. 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Options « # 9▼▼» (soit « # ▼ # # 9▼▼») 3. Indication Option 11: O11 : Chge2Cotés O11 Chge2Cotés: - La BIGMOW rentre à la station dans un seul sens (celui de l’option 9) O11 Chge2Cotés: √ La BIGMOW rentre à la station dans les 2 sens (1x,1x) L’option 9 ne sert à rien dans cette configuration • Mode capture de la station O12 ModeCaptSt La machine rentre se charger, si nécessaire, en passant devant sa station, la dépasse puis effectue un demitour avant de venir se placer sur son fil et entrer en station. Cela économise du temps de suivi de fil périphérique. 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Options « # 9» (soit « # ▼ # # 9») 3. Indication Option 12: O12 : ModeCaptSt O12 ModeCaptSt: - Rentre en station en suivant son fil lorsque le niveau des batteries est faibles. O12 ModeCaptSt: √ Mode capture de station lorsque les batteries sont presque faibles. Fait un demi tour après sa station pour la mise en charge, ne tient pas compte de l’option 13 • Mode Retour à la station O13 RetourStU Si l’option est sélectionnée, la machine rentre se charger, en passant devant sa station, la dépasse puis effectue un demi-tour avant de venir se placer sur son fil et entrer en station. 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Options « # 9» (soit « # ▼ # # 9») 3. Indication Option 13: O13 : RetourStU O13 RetourStU: - Rentre en station en se mettant directement sur son fil dès que la station est détectée. O13 RetourStU: √ Rentre en station en passant devant la station , la dépasse puis effectue un demi-tour avant de venir se placer sur son fil et entrer en station. Si l’option 12 n’est pas sélectionnée, on a le choix entre 2 modes de retour. Mais la machine retournera à sa station toujours en suivant sont fil. PAGE 23 BIGMOW Entretien de la BIGMOW. Pendant l’hiver Batteries Les batteries ont une certaine capacité de A la fin de la saison de tonte, rechargez votre fonctionnement. En tonte automatique, votre BIGMOW et disposez-la dans un endroit sec et BIGMOW revient vers la station de charge à protégé. La station doit rester alimentée, elle partir du moment où les batteries atteignent consomme très peu mais elle génère une un niveau de charge moyen. De cette chaleur qui laisse les composants manière, votre BIGMOW garde une marge pour électronique au sec. atteindre la station et augmente le rendement Il est conseillé de faire un entretien pendant des batteries. l’hiver pour que votre concessionnaire puisse Pour vérifier si vos batteries sont à changer, analyser l’historique de votre BIGMOW via une contactez votre concessionnaire, il y est liaison avec un ordinateur portable. Si le contrat d’entretien le stipule, veuillez prendre habilité. contact avec votre concessionnaire afin de Nettoyage procéder à l’entretien annuel. Une machine bien nettoyée et bien entretenue aura toujours une plus longue durée de vie. Un nettoyage hebdomadaire est conseillé. Il suffit de passer une brosse sur le dessous de la BIGMOW et si nécessaire, de retirer les éventuels agglomérats d’herbe (autour des roues avant, sur les pneus et au niveau des disques de coupe). Il est interdit d’utiliser le jet d’eau ou le nettoyeur haute pression. Réf Pièces RECOMMANDATION DU CYCLE DES PIÈCES DE RECHANGE BR12370 Lames de coupe 2X par an BR15390 Pack Batterie 2 ans BR14190 Kit silent bloc arrière 1X par an BR14155 Silent bloc avant 1X par an Vérification roulement 1X par an entretien 1X à 2X par an PAGE 24 BIGMOW Entretien de la BIGMOW L’entretien de la BIGMOW est important. Une vérification régulière peut augmenter la qualité quotidienne de la tonte. Pour vous aider, vous pouvez vous référer à la feuille récapitulative des entretiens. (voir P 31) Lames de coupes Les lames sont les éléments principaux qui assurent un rendement optimal à la coupe. Il est conseillé de les vérifier au moins une fois par mois et de les remplacer dès qu’elles sont trop usées ou cassées. 1.Positionnez la lame en face du trou 2.Dévissez Attention : les deux plateaux de gauche tournent horlogiquement, les trois plateaux de droite tournent anti-horlogiquement. 3.Sortez la lame Pour une saison, il faut compter deux jeux de lames (réf BR12370 :15 pièces/jeu). Il est conseillé de les changer en début de saison et dans le courant du mois de juin (l’herbe est plus dense à cette période). Pour changer une lame (machine sur off, équipé de gants de protection), amenez le trou du disque de protection en face de la vis 1. de fixation de la lame à changer. Dévissez la vis avec un tournevis PLAT. Lorsque la vis 2. est sortie, prendre la lame, l’incliner et sortir la lame délicatement. Prenez votre nouvelle 3. lame et effectuez l’opération inverse en serrant convenablement. 4. Changement des lames de coupe Si vous avez des doutes sur la façon de faire 5. ou sur la fixation de l’une de vos lames, n’hésitez pas à prendre contact avec votre 6. revendeur. PAGE 25 Machine sur OFF, gants de protection Redresser la machine Mettre le trou du disque en face de la tête de vis de la lame Dévisser la lame Sortir l’élément de son support Insérer le nouvel élément et le visser. BIGMOW Pièces de rechange de la BIGMOW 1. Le kit lames de coupe 2. Le kit batterie Environs deux jeux de lames de coupe sont nécessaires durant la saison. Il est donc important de changer les lames une première fois au début de la saison et une deuxième fois vers le mois de juin. Lorsque les lames de coupe sont soumises à de plus fortes sollicitations (telles que des branchages, du gravier, etc.), il est fortement conseillé de contrôler les lames et de les changer plus fréquemment. La durée normal d’un jeu de batterie est de deux à trois ans. Un système de gestion des batteries vérifie régulièrement leur état. (BR12370: jeu de 15 lames de coupe) Demandez à votre revendeur de vérifier l’état des batteries lors de chaque entretien. Les batterie sont garanties un an par le constructeur. Lors du remplacement, il faut changer le set de batterie complet (BR15390:kit batterie) Pour toutes commande de pièces de rechange, veuillez vous adresser à votre revendeur local. Kit batterie; référence BR15390 Kit lames de coupe 15 pièces; référence BR12370 PAGE 26 BIGMOW Installation du fil périphérique : limites du terrain Il est conseillé de laisser un installateur professionnel installer le fil périphérique de votre BIGMOW. Il a le matériel requis, ainsi que de bonnes connaissances du mode d’installation de nos équipements. Si après avoir fait poser le fil, vous voulez agrandir votre surface de tonte, contactez votre revendeur ou votre installateur pour qu’il effectue la (les) modification(s). Eux seuls sont habilités à effectuer ces transformations. La garantie ne couvre pas les problèmes survenus sur la machine après une modification personnelle. Installation du fil périphérique : limites Lors du placement du fil périphérique, il faut tenir compte des limites extérieures de la surface de tonte. Si un obstacle fragile (des fleurs, par exemple) se trouve juste à l’extérieur de la limite de tonte, le câble périphérique doit être positionné à une distance de 60 cm pour éviter que la BIGMOW ne l’abîme. Lorsque la limite de tonte longe un mur, il est conseillé de placer le fil périphérique à une distance supérieure à 65 cm, afin d’éviter des frottements inutiles de la machine contre le mur. Si le fil périphérique doit être placé dans une pente, la distance par rapport à celui-ci sera augmentée à 50 cm selon l’inclinaison( donc 1,1m). Il est fortement conseillé de ne pas installer le fil périphérique perpendiculairement à la pente (maximum 10 à 15% en fonction de la qualité du sol et du gazon). Pour les allées ou terrasses situées au même niveau que la pelouse, le fil peut être placé à 30 cm du bord. A proximité des parterres ou des potagers, il est possible d’installer le fil périphérique à 50 cm du bord. De cette manière, les bordures seront parfaitement entretenues. UTILISER IMPERATIVEMENT DU CABLE MONOBRIN 1,5mm² SOUS TUBE. PAGE 27 BIGMOW Installation du fil périphérique : limites et inclinaison Limites pour un passage long ou un couloir.. couloir Lorsque la BIGMOW doit passer dans un passage long (maximum 10m), un couloir ou un rétrécissement, ce passage doit impérativement faire au moins 5 mètres de large . Dans le cas où cette largeur n’est pas respectée, une partie de la pelouse risque de ne pas être entretenue. La machine se mettra en sécurité et affichera un message d’erreur. Au-delà d’un passage supérieur à 10 mètres, il faut étudier une autre solution telle que l’installation d’une station complémentaire. (voir chapitre résolution de problème). Degré d’inclinaison d’inclinaison maximum du terrain La limite d’inclinaison est de 30% (±15°). Audelà de cette limite, la BIGMOW, lors de conditions difficiles (humidité, pluie, densité irrégularité du terrain,…), risque de patiner. Lorsque la BIGMOW entame une montée trop forte, elle effectue, comme lors de la rencontre avec un obstacle, une manœuvre. Lorsque la BIGMOW entame une pente de biais, l’effort étant moindre, elle monte plus facilement. La BIGMOW est cependant capable descendre des pentes plus importantes. UTILISER IMPERATIVEMENT DU CABLE 1,5mm² SOUS TUBE. Tout autre câble que du 1,5mm² monobrin est à proscrire. Béal ne garantit pas le fonctionnement de la machine avec un autre câble. Tout problème survenu à cause d’une mauvaise installation annule la garantie. PAGE 28 de BIGMOW Installation du fil périphérique : délimitation Délimitation dans la zone de tonte 1. Arbres et cabanons 3. Objets métalliques Lorsque des arbres de grande taille ou un cabanon se trouvent dans la zone de tonte, il n’est pas spécialement nécessaire de les délimiter. Suivant certaines conditions, la BIGMOW est en effet capable de les repérer à l’aide de son sonar. Lorsqu’elle les touche, elle change de direction. Lors de la détermination de la zone de tonte, il est important de savoir que des perturbations peuvent être provoquées par des objets métalliques (clôture métallique, taque en métal, déchets, barre de béton, canalisations enfouies, etc.). Le fil périphérique doit être installé à une distance d’au moins 30 cm de ces objets. Si cette distance n’est pas respectée, la BIGMOW risque de s’arrêter toujours au même endroit. Si tel est le cas, il faut vérifier l’afficheur de la machine. S’il indique une alarme « perte de signal » et si, lorsque la machine est déplacée, elle recommence à tondre, c’est que le problème est effectivement dû à une perturbation engendrée par un objet métallique. Dans ce cas, prenez contact avec votre revendeur pour un réglage éventuel des « paramètres installateur » Concernant les arbres, aucune racine ne peut être apparente. De plus, l’arbre doit être rigide et comporter un diamètre d’au moins 10 cm. Pour les cabanons, il faut s’assurer que la structure soit solide, et qu’il n’y ait aucun obstacle de moins de 15 cm de haut à la base. 2. Deux méthodes de délimitation Pour toute autre délimitation dans la zone de tonte, il existe deux méthodes différentes : soit en délimitant la zone avec le fil périphérique (îlot ou pseudo-îlot), soit en implantant des obstacles tels que des petits poteaux ou des bordures d’au moins 40 cm de haut. Les obstacles inclinés (pierres, racines…) ou trop bas pour être détectés sont aussi à protéger ou à retirer. Il est recommandé de protéger les zones à risques (un étang, par exemple) pour éviter tout problème. Pour la création d’îlots, le fil doit faire un aller-retour dans le même sillon, avec juste une séparation au niveau de la zone à protéger. Pour la création de pseudo-îlots, le fil doit faire un aller-retour dans un sillon séparé de 40cm minimum. 4. Profondeur du sillon Le fil périphérique doit être enterré entre 2 et 5 cm de p ro f o n d e u r . Attention, la législation en vigueur interdit de placer tout autre câble (un fil d’alimentation électrique, par exemple) dans le sillon du fil périphérique. De plus, pour ne pas perturber le signal, le câble ne doit, de préférence, pas longer une installation électrique ou une installation sanitaire. Tout autre câble tel que du 1,5mm² monobrin gainé est à proscrire. UTILISER IMPERATIVEMENT DU CABLE MONOBRIN 1,5mm² SOUS TUBE. PAGE 29 BIGMOW Installation de la station de charge Emplacement de la station de charge. Lors de l’implantation de la station, il est important de trouver un endroit approprié. La station doit, en effet, être installée non loin d’une source d’alimentation (230V~), et sur un terrain stable et horizontal. Au moins 5 mètres de fil périphérique doivent pouvoir être placés en ligne droite avant et après la station de charge. La connexion au réseau doit se faire via un disjoncteur différentiel pour une prise extérieur( selon la réglementation en vigueur dans le pays d’installation ). La station de charge doit être placée en retrait du câble périphérique (65cm par rapport au rebord du capot de la station). Ainsi, lorsque votre BIGMOW va se recharger, la connexion se fait de manière optimale. Recommandation pour la station de charge 1. Proche du secteur 230 V~ 2. Prise connectée à un disjoncteur différentiel adéquat (extérieur) 3. Endroit plat, sans obstacle dans un rayon de 15 m 4. 5 mètres en ligne droite avant et après la station 5. La station doit être en retrait par rapport au fil périphérique. (65cm) PAGE 30 BIGMOW Problèmes 1 Fonctionne en marche arrière Situation 1 Connecteur de position de la carrosserie en contact permanent Solution 1 Vérifier si la carrosserie bouge librement et vérifier que les contact fin de cours soient bien dans les inserts carrosserie. 2 La phase du fil périphérique est 1 Inverser la phase : Menu F1 tapez 5x sur F2 ou inversée (Indication Bloquée sur 8 et cocher l'option ou inverser les fils qui fil) arrive à la station Le cas échéant consultez votre concessionnaire 2 La machine roule lentement constamment 1 Le sonar est encrassé (ou humidifié 1 Nettoyez DOUCEMENT l'intérieur des 2 du a des projections d'eau "yeux" du sonar avec un chiffon doux anormales) 2 Bruit parasite 3 Le sonar est sorti de son emplacement 4 Le sonar est défectueux 5 Résistance sur une ou plusieurs têtes de coupes 1 Il y a quelque chose sur le capot ou au alentour proche qui reflète l'onde du sonar 1 Vérifier que le sonar est bien positionné dans son emplacement, le reclipser si nécessaire 1 Le faire changer par un technicien 1 Vérifier si les disques de coupes tourne librement Le cas échéant consultez votre concessionnaire 3 La machine effectue des carrés de manière 1 L'herbe est trop haute à un seul 1 Il faut simplement vérifier que la zone de tonte systématique endroit de la pelouse et la machine ne soit pas trop haute. Si tel est le cas, il faut traite cet espace de manière commencer par tondre a une hauteur plus haute systématique. et descendre les têtes de coupe au fur et à mesure jusqu'à la position souhaitée (cela peu prendre plusieurs jours) 2 L'option tonte systématique est 1 Menu F1 tapez 5x sur F3 ou la touche 5 et cochée décocher l'option Le cas échéant consultez votre concessionnaire 4 Indication Alarme Machine: Tête bloquée 1 L'herbe coupée était trop haute et a 1 Nettoyer la tête de coupe en cause encrassé une tête de coupe 2 Moteur de coupe défectueux 1 Consulter le concessionnaire qui changera la pièce défectueuse 3 Fusible (5A) d'une des têtes de coupes est grillé 1 Arrêter la machine interrupteur sur OFF, Relever la, ouvrir le capot (visse papillon) et vérifier les fusible 5A, remplacer si nécessaire. Le cas échéant consultez votre concessionnaire 5 Indication Alarme Machine: Roue bloquée 1 La roue est bloquée par un objet 1 Retirer l'objet en cause (p.ex. une branche) 2 Moteur défectueux 1 Consulter le concessionnaire qui changera la pièce défectueuse 3 Fusible (10A) d'un des moteurs de 1 Arrêter la machine interrupteur sur OFF, roues grillé Relever la, ouvrir le capot (visse papillon) et vérifier les fusible 10A, remplacer si nécessaire. Le cas échéant consultez votre concessionnaire 6 Indication Alarme Machine: Pas de signal 1 La station est débranchée 1 Rebrancher la prise 2 Attendre le remise sous tension du réseau 2 Il y a une coupure de fil 1 Appeler le concessionnaire pour venir réparer Le cas échéant consultez votre concessionnaire PAGE 31 BIGMOW 7 Indication Alarme Machine: Bloquée 1 La machine est coincée entre plusieurs contraintes. 1 Retirer les objets qui obstruent le passage et les manœuvres 2 La machine a plusieurs actions de champ de force, vérifier s'il n'y a pas d'objets métalliques dans le sol ou sur le sol 8 Indication Alarme Machine: Impasse Le cas échéant consultez votre concessionnaire 1 La machine est coincée dans un 1 Retirer les objets qui obstruent le passage et les passage étroit et détecte de tous les manœuvres cotés le champ de son fil périphérique. 2 La machine a plusieurs actions de champ de force, vérifier s'il n'y a pas d'objets métalliques dans le sol ou sur le sol 9 Indication Alarme Machine: Perte de charge Le cas échéant consultez votre concessionnaire 1 La machine était branchée à sa 1 Vérifier si les contacts de charges de la station station et en à été déconnectée. et de la machine ne sont pas oxydée 2 Vérifier si la station n'est pas installée dans une pente. Attention si vous avez remis la machine en charge à la main en la poussant, celle-ci ne repartira pas pour résoudre le problème voir point 14.2 ci-dessous Le cas échéant consultez votre concessionnaire 1 Le sonar machine ou station son défectueux : 10 Indication Alarme Machine: pas de station 1 La machine effectue ses manœuvres d'entrée en station mais contacter votre concessionnaire. s'arrête avant ou après sa station. 2 L'option Multi station est cocher : Pour la décocher F1 puis décocher en appuyant sur le # puis plusieurs fois sur C. 3 Le nombre de mètres de fil périphérique encodé dans la machine est inférieur à la réalité : contacter votre concessionnaire. 4 L'installation de la station de charge n'est pas faite à un endroit approprié: contacter votre concessionnaire. 11 Indication Alarme Machine: contact station Le cas échéant consultez votre concessionnaire 1 La machine entre en station 1 Vérifier si les contacts de charges de la station normalement mais le contact ne et de la machine ne sont pas oxydés. s'effectue pas convenablement avec celle-ci puis elle continue et s'arrête 2 Vérifier si la distance entre le fil périphérique et un peu plus loin. la station est bien 55 cm. 3 Vérifier la hauteur des contact de la station de charge par rapport à ceux sur le coté de la machine. Le cas échéant consultez votre concessionnaire PAGE 32 BIGMOW 12 Indication Alarme Machine: Patinage roue 1 La machine parcours une distance anormale par rapport au terrain sans rencontrer son fil périphérique. 13 Indication Alarme Machine: Perte de fil 1 Vérifier qu'il n'ai pas d'endroit boueux sur le passage de la machine. 2 Le nombre de mètres de fil périphérique encodé dans la machine est inférieur à la réalité : contacter votre concessionnaire. Le cas échéant consultez votre concessionnaire 1 Lors du retour à la station de 1 Contacter votre concessionnaire. charge, la machine n'a pas retrouvée le champ de son fil périphérique. 14 La machine reste à sa station longtemps ou 1 La machine n'a plus rien à tondre et 1 Vérifier si l'afficheur de la machine sur ne la quitte pas reste en station. mentionne C.L. (Charge longue) la machine reprendra son cycle dès que nécessaire. 2 La machine à été remise à sa 1 Effectuer un retour station par la machine via le station de charge manuellement en menu option (F1) taper 1, valider par le # puis la poussant, elle ne redémarrera pas appuyer plusieurs fois sur C puis ON pour toute seul. redémarrer la machine retourne à sa station et recommence ses cycles. Le cas échéant consultez votre concessionnaire PAGE 33 Installation PARCMOW - BIGMOW Consigne et pictogramme. IMPORTANT ! Lisez attentivement le manuel d’utilisation pour en comprendre le contenu avant de commencer à utiliser votre PARCMOW. AVERTISSEMENT! Cet appareil de tonte automatique peut s’avérer dangereux lors d’une utilisation erronée. Les consignes d’utilisations et de sécurité doivent être impérativement respectées pour une utilisation optimale et en toute sécurité. AVERTISSEMENT ! N’approchez jamais vos pieds et vos mains des couteaux rotatifs et du dessous du capot lors du fonctionnement de la PARCMOW. Ne déposez rien sur la PARCMOW. AVERTISSEMENT ! Lorsque des enfants, des animaux ou des personnes non averties sont sur la zone de tonte, n’utilisez jamais votre PARCMOW. Laissez toujours fonctionner votre PARCMOW seule. IMPORTANT ! Utilisez toujours des gants de protection adéquats lors de travaux sur la PARCMOW. IMPORTANT ! Ne pas monter ou s’asseoir sur la machine IMPORTANT ! Transporter la machine éteinte (interrupteur principal sur OFF), aux endroits adéquats pour le transport PAGE 2 PARCMOW - BIGMOW Table des matières Instruction pour l’installation du fil périphérique PARCMOW - BIGMOW 1. Consignes de sécurité et pictogrammes. ...................... 2 2. Distances usuelles pour les PARCMOW - BIGMOW MOW. .... 4 3. Installation du fil périphérique : îlots ............................. 6 4. Installation de la station de charge. .............................. 9 5. Configuration : Menus................................................. 13 6. Configuration : Réglages ............................................ 15 7. Configuration : Options............................................... 17 8. Configuration : Paramétrages .................................... 20 9. Mise en sécurité : Message d’erreur ........................... 23 10. Points importants à vérifier ........................................ 24 11. Tables de conversion ................................................. 27 UTILISER IMPERATIVEMENT DU CABLE 1,5mm² SOUS TUBE. Tout autre câble que du 1,5mm² monobrin est à proscrire. Béal ne garantit pas le fonctionnement de la machine avec un autre câble. Tout problème survenu à cause d’ une mauvaise installation annule la garantie. PAGE 3 PARCMOW - BIGMOW Distances usuelles pour les PARCMOW - BIGMOW (1) → Ces distances sont utilisées dans de nombreux cas. Chaque terrain est différent et il faut tenir compte du fait que diverses contraintes sont rencontrée dans chaque cas. → Pendant l’installation, l’installateur doit travailler comme suit : PARCMOW BIGMOW Rappel : largeur de tonte : 65cm ; largeur machine : 95cm. Rappel : Largeur de tonte : 105cm ; Largeur machine : 120cm. 1) Commencer l’installation du fil à partir de la station de charge. 2) Placer le fil dans le sens horlogique. 3) Placer le fil périphérique d’un îlot dans le sens anti-horlogique. • En règle générale : 45cm de la limite Limite du terrain • En règle générale : 60cm de la limite Limite du terrain Pelouse 45cm 60cm fil Vue en coupe fil Vue en coupe • Bordures, terrasses, creux :50cm Terrasse Pelouse • Bordures, terrasses, creux : 65cm Terrasse Pelouse Pelouse 50cm 65cm fil fil Vue en coupe Vue en coupe • Chemins, Parterres, au niveau de la pelouse : • Chemins, Parterres, au niveau de la pelouse : entre 15cm et 30cm entre 30cm et 50cm Pelouse Pelouse Parterre Chemin Parterre Chemin 15cm fil 30cm 30cm Vue en coupe fil 50cm Vue en coupe UTILISER IMPERATIVEMENT DU CABLE MONOBRIN 1,5mm² SOUS TUBE. PAGE 4 PARCMOW - BIGMOW Distances usuelles pour les PARCMOW - BIGMOW (2) → Obstacles : I. Situés à + de 1m du bord du terrain: il y a 2 solutions : 1.Soit le fil passe normalement (rappel : 45 cm) 2. Soit le fil passe devant l’obstacle (la petite parcelle derrière l’obstacle ne sera pas entretenue). II. Situés à – de 1m du bord du terrain: le fil passe devant. Hors zone I.1 Pelouse I.2 II. Fil périphérique Vue en plan → Zone minimale de tonte (pour démo): 15m X 15m (≈ 2 ares) → Couloir : distance minimum de 5m entre les fils. → Il convient de ménager une distance de 15 m min. entre les fils périphériques lorsque ceux-ci se font face(//) devant Min 5m la station . Min 15m Minimum 2 ares Vue en plan UTILISER IMPERATIVEMENT DU CABLE MONOBRIN 1,5mm² SOUS TUBE. PAGE 5 PARCMOW - BIGMOW Installation du fil périphérique : Îlots (1) → Toujours limiter la création d’îlots. → Quand créer un îlot ? 1. Quand la partie à isoler se trouve près d’un parterre ou d’une limite et qu’il n’y a pas de barrière physique(p.ex. un parterre de fleur au milieu du jardin). Limite Pelouse Vue en coupe 1. Quand les racines des arbres sont affleurantes à la pelouse. Vue en coupe → Solution alternative à la création d’îlot? 1. Créer une limite physique (bordure, piquets) de façon à ce que le sonar de la PARCMOW les détecte (40cm de haut minimum). Ø10cm minimum 40cm minimum Vue en coupe 1. Certaines limites n’on pas besoin de protection (arbres,…). Vue en coupe → Pour les piscines, lacs, étangs,…, zones critiques. Vous devez installer un fil de limitation ET protéger le plan d’eau par une limite physique. Lorsque l’alimentation de la station est coupée, la machine met 1 mètre (1seconde) avant de s’arrêter et donc, vous devez installer une limite physique prêt d’une zone critique. UTILISER IMPERATIVEMENT DU CABLE MONOBRIN 1,5mm² SOUS TUBE. PAGE 6 PARCMOW - BIGMOW Installation du fil périphérique : Îlots (2) → Distances par rapport au fil périphérique : Cas 1.:distance moins de 5 mètres de fil à fil. Cas 2.:distance à partir de 5 mètres de fil à fil. Explication : → Dans le cas 1., lors du retour à la station, la machine effectuera le tour de l’îlot en considérant les champs de forces liés à l’îlot comme limite du terrain. Fil périphérique → Dans le cas 2., lors du retour à la station, la machine suivra son fil périphérique extérieur sans tenir compte de l’îlot. Cas 1. Fil périphérique Cas 2. 40cm Max 5m Min 5m Champs de force Champs de force UTILISER IMPERATIVEMENT DU CABLE MONOBRIN 1,5mm² SOUS TUBE. PAGE 7 PARCMOW - BIGMOW Installation du fil périphérique : Îlots (3) → Connectique d’un îlot: → Le câble installé est du 1G1,5mm² ou du 3G1,5mm², monobrin. → Le câble bleu ou noir est utilisé pour le fil périphérique → Le câble rouge est utilisé pour le retour d’un îlot. Lorsque l’on crée un îlot à plus de 5 mètres du fil périphérique, on utilise la même gaine pour le retour du signal. Ceci permettant au signal de s’annuler et à la machine de traverser. → Le câble jaune n’est utilisé que pour les connexions spéciales . Attention au sens de l’îlot et à ses connexions (les câbles ne peuvent se croiser). Lorsque l’on câble le fil périphérique dans le sens horlogique, l’îlot se câble dans le sens antihorlogique. UTILISER IMPERATIVEMENT DU CABLE 1,5mm² SOUS TUBE. Tout autre câble que du 1,5mm² monobrin est à proscrire. Béal ne garantit pas le fonctionnement de la machine avec un autre câble. Tout problème survenu à cause d’une mauvaise installation annule la garantie. PAGE 8 PARCMOW - BIGMOW Installation de la station de charge (1) Pour fonctionner de manière optimale, la station de charge doit être mise dans la zone principale du terrain, offrant le plus de dégagement possible. → Distance à garder • Minimum 15 m entre la station et le fil périphérique face à la station. • Pour une PARCMOW Distance de 55 cm entre le fil périphérique et la station • Pour une BIGMOW Distance de 65 cm entre le fil périphérique et la station La station est à installer sur un terrain plat. 5 mètres • Installer le câble en ligne droite sur une distance de 5 mètres de part et d’autre de la station. Min 15m PARCMOW PARCMOW BIGMOW BIGMOW :55cm :65cm 5 mètres • Fil périphérique UTILISER IMPERATIVEMENT DU CABLE 1,5mm² SOUS TUBE. Tout autre câble que du 1,5mm² monobrin est à proscrire. Béal ne garantit pas le fonctionnement de la machine avec un autre câble. Tout problème survenu à cause d’une mauvaise installation annule la garantie. PAGE 9 PARCMOW - BIGMOW Installation de la station de charge (2) → Câblage 1. Faire rentrer les câbles par le dessous de la station (faire les trous ad hoc). 2. On utilise la gaine (tube) du fil périphérique pour amener les fils périphériques dans la station (éviter tout contact avec le sol) 3. Raccordements : Station →2008 *230V~ : fil bleu et orange *115V~ : fil bleu et vert Station 2008 → *230V~ : transfo spécifique *115V~ : transfo spécifique Connexions alimentation 4. Connexions fil périphérique Éléments constitutifs : TRANSFO 230V~/30V~ 115V~/30V~ Boîtier ELECTRONIQUE Connexions fil périphérique Alimentation 230V~ ou115V~* UTILISER IMPERATIVEMENT DU CABLE 1,5mm² SOUS TUBE. Tout autre câble que du 1,5mm² monobrin est à proscrire. Béal ne garantit pas le fonctionnement de la machine avec un autre câble. Tout problème survenu à cause d’une mauvaise installation annule la garantie. PAGE 10 PARCMOW - BIGMOW Installation de la station de charge (3) 5. Carte Station (réf BR15601: CI Station) 315mA FLASH Câbles vers le bras de charge 30 NOIR NOIR NOIR -15V~ 0V ROUGE 0V BLANC +15V~ BRUN Câbles venant du transformateur Fil périphérique BP Sonars 1 & 2 Version software de la carte JSEL PAGE 11 PARCMOW - BIGMOW Installation de la station de charge (4) 6. Configuration en Multistation MACHINES Config. PARCMOW PARCMOW BIGMOW BIG MOW Option 0 PARCMOW PARCMOW BIGMOW BIGMOW STATIONS Config. Station Option 0 PARCMOW PARCMOW BIGMOW BIG MOW BALLBAL LPICKER BALLPICKER BALLPICKER 1 — 0 1 — 1 √ 1 — >2 √ >2 √ 0 >2 √ 1 √ >2 √ >2 √ 0 1 — 0 >2 √ PAGE 12 Station décharge de balles Station de charge BALLPICKER BALLPICKER PARCMOW - BIGMOW Configuration : Menus (1) Utilisation du clavier. Le clavier comprend 16 touches (10 chiffres et 6 touches d’action) et 1 touche de mise en marche : Fonctions Dans le menu « Belrobotics » se trouvent 2 sous menus : • ‘F1’: Retour à la station de charge • ‘F2’: Retour et attendre à la station Le menu « Données » (qui s’adresse à votre technicien) pour toutes les informations sur le fonctionnement de votre BIGMOW ; de charge • ‘F3’: Voir débug, ou indication technique • ‘#’: Pour sélectionner l’action choisie • ‘✱ ‘: Pour l’entrée du code, ou la sélection des jours de repos • ‘C’: Pour remonter au menu précédent ou pour effacer. Le menu « Réglages » pour accéder aux réglages utilisateur. La sélection de ✱ permet d’entrer le code utilisateur et d’activer la machine pour une période choisie. Après cette période, la machine s’arrête et il faut réintroduire le code. Avant un départ prolongé, il est donc conseillé d’introduire le code. Sans ce code, la machine ne fonctionnera pas. Pour que la machine démarre, il faut appuyer sur . ( l’écran clignote ), puis refermer le capot dans les 8 secondes. La BIGMOW va démarrer ses têtes de coupe puis commencer son travail Touches clavier Structure des menus : Retour à la station de charge : Retour et attendre à la station de charge : monter dans les menus : Voir débug; descendre dans les menus : Sélection : Entrée code, jours de repos : Remonte d’1 niveau dans le menu . ou efface Menu Données Statistiques Historique Version N°série Réglages Repos programmés Horloge Nouv. code Langue Options Annuler Repos : Entrées numériques ‘’ + ‘ _ _ _ _’ code utilisateur : Allumer la machine, démarrer PAGE 13 PARCMOW - BIGMOW Configuration : Menus (2) 3) Le menu « Version » permet d’obtenir la version du logiciel de la machine. Menu « Données » Ce menu s’adresse à votre technicien. Il comprend 4 sous menus: 4) Le menu « N° série » permet d’afficher le numéro de série de la carte principale. 1) Le menu « Statistiques » permet d’afficher des données générales sur le fonctionnement de votre machine. CODE Menu « Réglages » 7 sous menus : SIGNIFICATIONS S0 Temps de tonte (minutes) S1 Temps de charge (minutes) S2 Nombres de cycles total (Tonte+Charge) S3 Distance roue gauche (mètres) S4 Distance roue droite (mètres) S5 Info batterie; Capacité de dernière charge S6 Info batterie; Capacité de dernière décharge S7 Temps de repos (minutes) 1) Le menu « Repos Programmés » permet de programmer des plages de repos (voir p22) 2) Le menu « Horloge » permet la modification de l’heure et de la date(voir p22) 4) Le menu « Langue » donne le choix de la langue (voir p23) 2) Le menu « Historique » permet d’afficher les événements enregistrés par la machine. CODE RS SIGNIFICATIONS Retour à la station 3) Le menu « Nouv. code » permet la modification du code utilisateur. (voir p23) 5) Le menu « Debug-info » permet d’afficher soit l’heure, soit l’info . (voir p23) 6) Le menu « Options » : Tc _ _ Début de Tonte Ct _ _ Début de Charge Rc _ _ Repos en station 7) Le menu « Annuler Repos » permet O00 MultiSta O07 Sys>Ext →U Ouverture du capot par l’Utilisateur O01 RetourChge O08 PhaseInv →Go Démarrage O02 Reste@Chge O09 InvTête ON Mise sous tension O03 ModeDemo O10 Retour AH ── Mise hors tension O04 ChgeSil O11 Chge2Cotés Al_ _ Mise en sécurité (Alarme) O05 TonteSyst O12 ModeCaptSt CS Capture de la station O06 DirSyst AH O13 RetourStU AR Abandon de la capture d’annuler toutes les plages de repos (voir p22) NP Mise à jours programme PAGE 14 PARCMOW - BIGMOW Configuration : Réglages (1) MENU « REGLAGES » • Repos programmés 1. Permet de programmer jusqu’à quatre plages de repos durant lesquelles la machine ne travaille pas. Plage 1# : _ _ : _ _ → _ _ : _ _ Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) Lu Ma Me Je Ve Sa Di 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Repos programmés Plage 2# : _ _ : _ _ → _ _ : _ _ (soit « # Lu Ma Me Je Ve Sa Di « # » Plage de repos 1# « # » Heure « # ». ▼ # # # # ») Plage 3# : _ _ : _ _ → _ _ : _ _ 3. Encodez HH:MM de début de repos puis HH:MM fin de Plage 4# : _ _ : _ _ → _ _ : _ _ repos. Pour confirmer, tapez « # » 4. Lu Ma Me Je Ve Sa Di Lu Ma Me Je Ve Sa Di Choisissez le ou les jours de la semaine durant lesquels s’applique cet horaire en les faisant défiler grâce à ▼ et ▲. Pour sélectionner le jour, tapez « ✱ ». Lorsque les jours sont choisis, tapez « # » . 5. Vous retombez dans la plage de repos 2#. Si vous désirez encoder d’autres heures de repos pour d’autres jours, reprenez les étapes de 2 à 5. Maximum 4 zones de repos sont programmables. Ensuite, poussez plusieurs fois sur « C » jusqu'à ce que Menu s’affiche à l’écran. 6. Redémarrez la machine en poussant du clavier et fermez le capot dans les 8 sec. Les plages de repos sont programmées et opérationnelles. Si vous avez un doute quant à la programmation des plages de repos n’hésitez pas à contacter votre revendeur qui le fera pour vous. • Réglage de l’horloge Permet la modification de l’heure et de la date. 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # ▼» Horloge « # » 3. Introduisez l’heure ‘’HH:MM’’ « 0 … 9 » 4. Introduisez le jour (1=lundi;…...;7=dimanche) 5. Appuyer sur «▼» 6. Introduisez la date ‘JJ/MM 7. Introduisez l’année 20_ _ « 0 … 9 » 8. Confirmez en appuyant sur « # » 9. Appuyez 3 fois sur « C » jusqu'à ce que Menu s’affiche. 10. Redémarrez la machine en poussant (soit « # ▼ # ▼ # ») du clavier et fermez le capot dans les 8 sec. PAGE 15 PARCMOW - BIGMOW Configuration : Réglages (2) • Réglage du mot de passe Permet la modification du code utilisateur. 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # ▼ ▼» Nouv.Code « # » 3. Introduire l’ancien code ‘’✱_ _ _ _’’ . Pour confirmer, appuyez sur « # » 4. Introduire le nouveau code ‘’#_ _ _ _’’ . Pour confirmer, appuyez sur « # » 5. Appuyez 3 fois sur C jusqu'à ce que Menu s’affiche. 6. Introduire le nouveau code avant de commencer 7. Introduire le nouveau code « ✱_ _ _ _ ». 8. (soit « # ▼ # ▼ ▼ # ») Introduire le nombres de jour de validité du code (à partir du programme version 2009) Attention, lorsque la protection de la machine est activée, il faut réintroduire son code à la fin de la validité, sinon la machine s’arrête et demande son code. • Réglage de la langue Donne le choix entre le français, l’anglais, l’Allemand, l’Italien, l’Espagnol et le néerlandais. 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # ▼ ▼ ▼ » Langue « # » 3. Sélectionnez la langue en appuyant sur « ▼ » ; Validez avec « # » 4. Appuyez 3 fois sur « C » jusqu'à ce que Menu s’affiche. 5. Redémarrez la machine en poussant • Voir débug F3 (soit « # ▼ # ▼ ▼ ▼ # ») du clavier et fermez le capot dans les 8 sec. Permet d’afficher soit l’heure, soit l’info service (information technique). 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « F3 » Phase Φ+ : Machine à l’intérieur de sa zone de tonte Φ − : Machine à l’extérieur de sa zone de tonte Indication de la phase au milieu de l’écran Informations techniques à la place de l’heure: - équivalent P03 à la place des heures (P03 dans les paramètres concessionnaires) équivalent P04 concessionnaires) à la place des PAGE 16 minutes (P04 dans les paramètres PARCMOW - BIGMOW Configuration : Options (1) → Voir les explications complètes dans le manuel d’utilisation ← √ : Option activée; - : Option désactivée Appuyez sur « # » pour activer ou désactiver une option 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « # ▼ » Réglages « # » Options « # » 3. Indication Option 1 : O01:RetourCharge • Multi station de charge O00 MultiSta (soit « # ▼# # ») Mode multi station permet de gérer plusieurs stations avec une ou plusieurs BIGMOW. O00 MultiSat : - La BIGMOW ne rentre que dans une station normale O00 MultiSat : √ La BIGMOW ne rentre que dans des stations configurées Multi station Si cette option est validée, la machine ne rentre plus à sa station ‘normale’. • Retour immédiat à la station de charge O01 RetourChge Force la machine à rentrer immédiatement à sa station de charge. 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Raccourci « F1 » (voir p20) O01 RetourChge : - La BIGMOW ne rentre pas à sa station et travaille normalement O01 RetourChge : √ La BIGMOW rentre à sa station. Lorsque l’option O01 Retour à la station de charge est sélectionnée, la machine redémarrera après recharge complète. • Attendre à la station après la charge 002 Reste@Chge Force la machine, après la fin de son cycle, à rester à sa station et à ne plus la quitter. Voir également les commandes résumées en fin de manuel 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Raccourci « F2 » (voir p20) O02 Reste@Chge : - La BIGMOW ne rentre pas à sa station et travaille normalement O02 Reste@Chge : √ La BIGMOW rentre à sa station et y reste Lorsque l’option 002 Rester à la station de charge est sélectionnée, la machine ne redémarrera pas jusqu'à ce que cette option soit annulée. Pour imposer à la machine de recommencer à travailler, poussez sur être en contact avec la station de manière automatique) PAGE 17 et fermez le capot (la machine doit PARCMOW - BIGMOW Configuration : Options (2) → Voir les explications complètes dans le manuel d’utilisation ← √ : Option activée; - : Option désactivée Appuyez sur « # » pour activer ou désactiver une option • Mode Démonstration (sans tonte) O03 ModeDemo Mode normal ou démonstration (sans tonte). O03 ModeDemo: - La BIGMOW travaille normalement O03 ModeDemo: √ La BIGMOW avance sans utiliser les têtes de coupe Si cette option est validée, la machine peut fonctionner sans signal, et donc sortir de la zone de tonte. • Silence en charge (pas de ‘beep’ de charge) O04 ChgeSil Signal sonore en charge (avec ou sans). Charge silencieuse O04 ChgeSil: - La BIGMOW bip lors d’une charge (2 bips long / 2 sec ) O04 ChgeSil: √ La BIGMOW reste silencieuse en charge Lors d’une charge manuelle la machine bip 2 bips courts/ secs pour prévenir qu’elle n’est pas en charge automatique. Pour annuler ces bips en charge manuelle, vous pouvez sélectionner l’option 2. • Tonte systématique O05 TonteSyst Mode de tonte (aléatoire standard ou systématique). O05 TonteSyst: - La BIGMOW fonctionne en mode normal, càd en mode aléatoire O05 TonteSyst: √ La BIGMOW fonctionne en mode systématique • Sens anti-horlogique (en mode systématique) O06 DirSystAH En mode systématique : la machine tourne sur le terrain dans le sens horaire ou anti-horaire vers le centre. Ne sert que si le mode Systématique est sélectionné O05 TonteSyst: √ O06 DirSystAH: - La BIGMOW tourne dans le sens horaire en mode systématique en mode systématique O06 DirSystAH: √ La BIGMOW tourne dans le sens anti-horaire • Déplacement du centre vers l’extérieur ou de l’extérieur vers le centre (en mode systématique) O07 Sys>Ext En mode systématique, la machine travaille de l’intérieur vers l’extérieur. Ne sert que si le mode Systématique est sélectionné O05 TonteSyst: √ Non sélectionné, le sens est inverse: de l’extérieur vers l’intérieur. O07 Sys>Ext: - La BIGMOW tourne de l’extérieur à l’intérieur en mode systématique O07 Sys>Ext: √ La BIGMOW tourne de l’intérieur à l’extérieur en mode systématique Le mode systématique est très peu utilisé et non recommandé. Le mode aléatoire a un meilleur rendement et un meilleur fini au niveau du résultat de travail. PAGE 18 PARCMOW - BIGMOW Configuration : Options (3) → Voir les explications complètes dans le manuel d’utilisation ← √ : Option activée; - : Option désactivée Appuyez sur « # » pour activer ou désactiver une option • Inversion de phase. O08 PhaseInv Permet d’inverser la détection du champ du fil périphérique. O08 PhaseInv : - En fonction de la phase du terrain O08 PhaseInv : √ En fonction de la phase du terrain Pour vérifier la phase du terrain, utilisez la fonction F3 : voir débug, L’indication de la phase doit être positive. (Φ Φ+) • Inversion tête de coupe gauche . O09 InvTête Fait tourner les plateaux de coupe de gauche dans le sens contraire pour éviter les bourrages d’herbes . O09 InvTête: - Les têtes de la BIGMOW tournent dans le même sens O09 InvTête: √ Les têtes de la BIGMOW tournent 3 fois dans un sens et 2 fois dans l’autre . • Sens de retour à la station : Anti-Horlogique O10 RetourAH En mode aléatoire, force la machine à retourner à sa station de charge dans le sens horaire ou anti-horaire. O10 RetourAH : - La BIGMOW rentre dans le sens horaire pour le retour à la station O10 RetourAH : √ La BIGMOW rentre dans le sens anti-horaire pour le retour à la station La machine retourne à sa station en suivant son fil périphérique à une distance d’environs 1 mètre • Chargement de la machine des deux cotés O11 Chge2Cotés Permet à la machine de rentrer à sa station de charge dans les deux sens (horaire et anti-horaire) et annule l’option 010 Retour AH. O11 Chge2Cotés: - La BIGMOW rentre à la station dans un seul sens (celui de l’option 9) O11 Chge2Cotés: √ La BIGMOW rentre à la station dans les 2 sens (1*,1* ) L’option 10 ne sert à rien dans cette configuration • Mode capture de la station O12 ModeCaptSt La machine rentre se charger, si nécessaire, en passant devant sa station, la dépasse puis effectue un demi-tour avant de venir se placer sur son fil et entrer en station. Cela économise du temps de suivi de fil périphérique. O12 ModeCaptSt: - Rentre en station en suivant son fil lorsque les batteries sont faibles. O12 ModeCaptSt: √ Mode capture de station lorsque les batteries sont presque faibles. Fait un demi tour après sa station pour la mise en charge, ne tient pas compte de l’option 13 • Mode Retour à la station O13 RetourStU Si l’option est sélectionnée, la machine rentre se charger, en passant devant sa station, la dépasse puis effectue un demi-tour avant de venir se placer sur son fil et entrer en station. O13 RetourStU: - Rentre en station en se mettant directement sur son fil dès que la station est détectée. O13 RetourStU: √ Rentre en station en passant devant la station, la dépasse puis effectue un demi-tour avant de venir se placer sur son fil et entrer en station. PAGE 19 PARCMOW - BIGMOW Configuration : Paramétrages (1). → Pour accéder au menu Paramètres concessionnaires : ✱ 13870 1. Indication Menu ( C pour revenir au Menu ) 2. Tapez « ✱ 13870» 3. Indication P01:020 Appuyez sur « # » pour modifier et valider un paramètre CODE SIGNIFICATIONS REMARQUES P00 Sensibilité Reste à 30 (min 20). Pas de garantie en dessous de 20 +128 pour un mauvais signal → Voir explication ci-dessous P01 Longueur du fil périphérique Exprimé en dizaine de mètres → P01:020 = 200mètres P02 Parcours maximum de début de travail Exprimé en dizaine de mètres, opération après une charge. La machine suit son aléatoire entre valeur min P06 et valeur câble après sa charge sur une distan- max P02 ce comprise entre min P06 et max P02. P03 Trackborder Reste à 00 → Voir explication page …. P04 Trackborder +1 Distance de retour à la station (intensité du Min 120 champ) P05 Minimum Vitesse Maximum PARCMOW 020 (=40cm/sec) 040 (=80cm/sec) BIGMOW 020 (=40cm/sec) 050 (=1m/sec) P06 Parcours minimum après la charge (voir P02) Exprimé en dizaine de mètres, opération aléatoire entre valeur min P06 et valeur max P02 P07 Valeur au delà de laquelle la sensibilité Standard 30; minimum 20 de la machine devient moindre. Ne tient → Ne modifier que si l’on maîtrise la machine, en dessous de cette valeur, ma machine n’est plus garantie. plus compte de la phase, voir P21 PAGE 20 PARCMOW - BIGMOW Configuration : Paramétrages (2). → P00 : Sensibilité ← La machine est configurée pour vérifier la qualité, la sensibilité et la forme du signal. Le paramètre 0 permet de régler la sensibilité de la machine. La première méthode, Paramètre de 12 à 120, donne une triple vérification du signal. Valeur standard à 30. La deuxième méthode, Paramètre de 140 à 250, donne une simple vérification du signal. Valeur standard à 158. Se référer au tableau ci-dessous en fonction de la situation Situation P00 Sensibilité Standard méthode 1 30 Standard méthode 2 158 1 Si problème: diminution méthode 1 20 2 Si problème: passez à la méthode 2 158 3 Si problème: diminution méthode 2 148 4 Si problème au centre du terrain Voir explication P07 Minimum méthode 1 12 Minimum méthode 2 140 → P07 : Phasibilité ← Ce paramètre permet à la machine de ne pas tenir compte de la phase au dessus d’une certaine distance du fil périphérique. Si la machine pose problème au milieu du terrain, on peut diminuer cette valeur jusqu'à MINIMUM 20. En standard, cette valeur est à 30. Pour avoir une idée de la valeur à introduire dans un cas, utilisez le VOIR DEBUG en appuyant sur le bouton F3. L’indication à la place de l’heure donne l’équivalent de cette distance. PAGE 21 PARCMOW - BIGMOW Configuration : Paramétrages (3). → P03 + P04 : TRACKBORDER ← Lorsque la machine retourne à la station ou repart de la station, elle suit son fil à une distance donnée. Cette distance, c’est le Trackborder. Cette distance est différente sur chaque terrain vu qu’elle donne une indication en valeur de champ magnétique. (Ce champ magnétique est différent sur chaque terrain en fonction de la taille, de la forme et de l’absorption résiduelle du terrain). Ce Trackborder minimum est déterminé par les paramètres 3 et 4, il y a une variation aléatoire de +0 à +80 sur le paramètre 4. La machine suivra toujours un Trackborder minimum de 80, lorsque les paramètres sont en dessous. Le P03 détermine le couloir dans lequel la machine va suivre son fil. Le P04 détermine la valeur minimum que la machine va suivre. Type de situation P03 P04 Trackborder Trackborder Couloir Min. Max. Standard 0 120 120 200 Exemple 1 0 150 120 230 Configuration Machines Golf 1 120 376 456 Exemple 2, Golf ou 2 machines 1 160 416 496 Minimum 0 0 80 80 Exemple 3, petite valeur 0 15 80 95 Maximum P04 0 255 255 335 Équivalent P03=01 1 0 256 336 Équivalent P03=02 2 0 512 592 Équivalent P03=03 : Maximum 3 0 768 848 Maximum théorique 3 255 1023 1103 Attention si les valeurs sont trop petites, la machine effectuera de petits arcs de cercle en suivant son fil et se mettra en fausse ‘mise en sécurité’. Attention si les valeurs sont trop grandes, la machine effectuera des oscillations car le signal est faible à ces valeurs et la machine se mettra en fausse ‘mise en sécurité’. PAGE 22 PARCMOW - BIGMOW Mise en sécurité : Message d’erreur CODE SIGNIFICATIONS REMARQUES Al01→ Tête(s) bloquée(s) (1,2,3,4,5) →Al31 Indication sur l’écran → Vérifier les éléments de coupe Al32→ Roue gauche et/ ou droite bloquée(s) →Al35 Indication sur l’écran → Vérifier les éléments de propulsion Al36→ Carrosserie →Al39 en collision gauche et/ou droite Capteurs de choc → Vérifier les éléments de choc carrosserie Al40→ Capteur tactile (boudin tactile) →Al43 en collision gauche et/ou droite Boudin tactile pneumatique → Vérifier les présiostat rouge enfiché dans le Al44 Code expiré Suivre la procédure d’introduction du code → Voir manuel page….. Al45 Batterie trop déchargée → Mettre la machine sur la station manuellement, et la redémarrer manuellement 2 heures après. Al46 Pas de Signal périphérique Vérifier au niveau de la station de charge Al47 Station non trouvée La machine n’a pas trouvé sa station après un tour de terrain (fonction du P01) → Vérifier P01, vérifiez sonar machine (si elle ralenti), verifiez le sonar station (si la machine Al48 Hors limite du fil → Vérifier O03:démo mode; O08:inversion phase; Al49 fil perdu La machine s’arrête lors de la recherche de son fil après 6m. → Vérifiez P04:track; normalement à 120 Al50 Impasse Bloquée à cet emplacement après une multitude de manœuvre rapprochées Al51 Patinage Distance parcourue supérieure au P01 → Vérifiez l’état du terrain vérifiez P01 Al52 Bloquée sur fil → Vérifier O08:inversion phase. Al53 Fusible. Surtension. Fusible batterie cassé OU interrupteur principal sur OFF en charge Al55 Perte de Charge ? Perte de la charge sur la station AL56 Contacts de charge? La machine a détecté la station mais n’a pas eu de contact avec la station AL57 Capteur Temp Bat Problème de capteur de température PAGE 23 PARCMOW - BIGMOW Points importants à vérifier (1) • Lors de l’installation : 1. Mettre du fil 1,5mm² monobrin sous gaine conformément à la limite du terrain. Utiliser des connecteurs à sertir thermo rétractables avec résine 2. Maximum 1000 mètres de fil périphérique. 3. Éviter la création de couloirs d’étranglement dans la zone de circulation de la machine. 4. Éviter d’inclure dans la zone de travail une zone annexe par un passage trop étroit (largeur de passage : min 5 mètres) 5. Ne pas laisser des irrégularités importantes sur le terrain (creux ou des bosses). Etaler du sable sur la zone irrégulières. 6. Les bords du terrain, délimités par des arbres ou des haies doivent être entretenus. 7. Des arbustes n’arrêtent pas la machine, protégez-les avec une protection ‘physique rigide’ (prévoir des obstacles de min 40 cm de haut espacés de max 50 cm); retirer ou protéger les obstacles de moins de 15 cm de hauteur sur le terrain 8. Se limiter à 5 îlots sur la zone de travail. 9. Ne pas mettre un fil périphérique perpendiculairement à une ligne de pente importante de plus de 15%, (même dans le bas d’une pente). Laissez min 1 mètre de plat. 10. Il faut adapter les terrains trop spongieux, non drainés, avec accumulation d’eau à certaines périodes et/ou certains endroits par un drainage efficace. 11. Ramasser l’herbe avant de mettre la machine pour la 1ère fois sur un terrain. 12. Ne pas mettre d’obstacle à moins de 2 mètres par rapport au tracé du fil lorsque celui-ci contourne un îlot (éviter les obstacles sur le retour à la station). 13. Mettre la station dans une zone ou il n’y a pas d’obstacle à proximité du fil, laisser les abords du fil dégagés (sur 10 mètres avant et après la station). Il faut installer la station dans l’espace le plus vaste de la zone de tonte, et ne pas l’installer dans un endroit reculé ou dans une zone secondaire. Insérer les fils périphériques et le fil d’alimentation par le dessous de la station via des orifices de taille égale au diamètre des gaines. 14. Il faut mettre la station sur une surface plane de min 2 mètres devant le bras de station. De plus il faut avoir une ligne la plus droite possible sur 3 mètres de part et d’autre de la station (une légère courbe sans cassure est acceptable) MAIS il faut obligatoirement une ligne totalement droite sur 1 mètre de part et d’autre de la station. 15. Brancher la station en fonction des normes en vigueur (prise protégée par différentiel pour l’extérieur, câble enterré,…) 16. Protéger les points d’eau ou les zones à risques. 17. Garder 15 mètres autour de la station sans obstacle. 18. Deux stations ne peuvent être qu’à un minimum de 30 mètres (2*15m). 19. Protéger les zones à risque (étang, lac, piscine, route,…) par un obstacle physique. 20. Vous pouvez coordonner les arroseurs automatiques avec le bras de charge de la station via un accessoire en option (contacteur). PAGE 24 PARCMOW - BIGMOW Points importants à vérifier (2) • Lors de l’utilisation: 1. Dégager du terrain tout objet qui pourrait bloquer les têtes de coupe p.ex. branches d’arbres, outils, planches de bois, barres,… 2. Ne pas redémarrer (plusieurs fois !) la machine lorsqu’elle indique une mise en sécurité 3. Ne pas porter la machine sur une brouette, transpalette,… 4. L’option « mode systématique » sur un terrain complexe ne fonctionnera pas convenablement en raison de la complexité du terrain (la machine n’ira pas partout) 5. Lorsque l’herbe n’a pas été coupée depuis plusieurs jours, descendre les têtes de coupe de 1 à 2 crans maximum par jour pour retrouver une pelouse parfaite après 8 à 10 jours. 6. Laisser la machine allumée quand elle est en connexion avec sa station de charge 7. Tracter la machine manuellement . (Pour ne pas avoir de résistance moteur, laisser la machine allumée.) Ne pas tracter la machine avec un tracteur, quad ou autre engin évoluant à une vitesse supérieure au pas d’homme . UTILISER IMPERATIVEMENT DU CABLE 1,5mm² SOUS TUBE. Tout autre câble que du 1,5mm² monobrin est à proscrire. Belrobotics ne garanti pas le fonctionnement de la machine avec un autre câble. Tout problème survenu à cause d’une mauvaise installation annule la garantie. PAGE 25 PARCMOW - BIGMOW Notes: Tables de conversion mètre(s) cm 1,00 0,91 0,01 0,0254 0,3048 100,00 91,44 1,00 2,54 30,48 pouce(s) inche(s) 39,37 36,00 0,39 1,00 12,00 verge(s) Feet m² ares ha acres 1,09 1,00 0,01 0,02 0,33 3,28 3,00 0,03 0,08 1,00 100 m² 10.000 m² 4000 m² 20.000 m² 1 100 40 200 0,01 1,00 0,40 2,00 0,025 2,5 1 5 PAGE 26 ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.