Endres+Hauser KA Nivotester FTC325, PFM Manuel utilisateur
PDF
Descargar
Documento
KA01704F/14/FR/01.24-00 71659662 2024-03-15 Products Solutions Services condensées *71659662* Instructions Nivotester FTC325, PFM 71659662 Capacitif Unité d'exploitation pour la détection de seuil capacitive Les présentes instructions condensées ne se substituent pas au manuel de mise en service relatif à l'appareil. Pour les informations détaillées, consulter le manuel de mise en service et la documentation complémentaire. Disponible pour toutes les versions d'appareil via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone / tablette : Endress+Hauser Operations App Consignes de sécurité de base Adresse du fabricant Fabricant : Endress+Hauser SE+Co. KG, Hauptstraße 1, D-79689 Maulburg ou www.endress.com. Lieu de fabrication : voir plaque signalétique. Exigences imposées au personnel Le personnel d'exploitation doit remplir les conditions suivantes : ‣ Spécialistes formés et qualifiés : doivent posséder une qualification pertinente pour cette fonction et cette tâche spécifiques ‣ Être autorisé par l'opérateur de l'installation ‣ Être familier avec les réglementations nationales ‣ Il doit avoir lu et compris les instructions du manuel, de la documentation complémentaire et des certificats (selon l'application) avant de commencer le travail ‣ Il doit suivre les instructions et respecter les conditions de base • Utiliser uniquement des outils isolés par rapport à la terre • Utiliser exclusivement des pièces d'origine Sécurité au travail Lors des travaux sur et avec l'appareil : ‣ Porter l'équipement de protection individuelle requis conformément aux réglementations nationales. Sécurité de fonctionnement ‣ Ne faire fonctionner l'appareil que s'il est en bon état technique, exempt d'erreurs et de défauts. ‣ L'exploitant est responsable du fonctionnement sans défaut de l'appareil. Pour les applications WHG, voir les documents WHG associés. Utilisation conforme Sécurité du produit • Utiliser uniquement en tant qu'unité d'alimentation du transmetteur • Utiliser uniquement pour les détecteurs de niveau d'Endress+Hauser avec signal PFM 2 fils Ce produit a été construit selon les bonnes pratiques d'ingénierie afin de répondre aux exigences de sécurité les plus récentes. Il a été soumis à des tests et a quitté nos locaux en parfait état de fonctionnement. Montage Conditions de montage • En cas d'utilisation en dehors de la zone explosible, monter l'appareil dans une armoire • Monter l'appareil pour qu'il soit protégé contre les intempéries et les chocs En cas d'utilisation en extérieur et dans des climats chauds, éviter les rayons directs du soleil. 1. Gamme de température ambiante • Monté individuellement : –20 … +60 °C (–4 … 140 °F) • Monté dans une rangée sans interstices : –20 … +50 °C (–4 … +122 °F) • Pour un montage dans un boîtier de protection : –20 … +40 °C (–4 … +104 °F) Un maximum de deux unités PFM FTC325 peut être monté dans un boîtier de protection. Montage de l'appareil 2. L'appareil peut être monté horizontalement ou verticalement sur un rail DIN. 1 Montage ; rail DIN selon EN 60715 TH35-7.5/EN 60715 TH35-15 KA01704F Raccordement électrique LAVERTISSEMENT Risque d'explosion dû à un raccordement défectueux. ‣ Respecter les normes nationales en vigueur. ‣ Respecter les spécifications des Conseils de sécurité (XA). ‣ Veiller à ce que l'alimentation électrique corresponde aux indications figurant sur la plaque signalétique. ‣ Couper la tension d'alimentation avant de procéder au raccordement. ‣ Lors de la connexion au réseau public, installer un interrupteur d'alimentation pour l'appareil de manière à ce qu'il soit facilement accessible depuis l'appareil. Marquer l'interrupteur d'alimentation comme sectionneur pour l'appareil (IEC/EN61010). A N B C N L1 L– L+ L1 D 1 2 15 16 Respecter les spécifications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. Raccordement de l'appareil Les borniers amovibles sont codés par couleur en bornes à sécurité intrinsèque et bornes sans sécurité intrinsèque. Cette différenciation permet un câblage sûr. 3 Disposition des bornes A B C D U 85 … 253 VAC, 50/60 Hz U 20 … 30 VAC, 50/60 Hz U 20 … 60 VDC 1,5 mm² max. (AWG 16 max.) Raccordement du capteur – + 1 2 Raccordement des sorties A B.1 NC 11 12 – + 22 23 24 15 16 CH1 2 Raccordement du capteur A NO Borniers bleus en haut pour zone explosible • Câble de raccordement deux fils entre le Nivotester et le capteur, p. ex. câble de raccordement disponible dans le commerce ou fils d'un câble multiconducteur pour la mesure • Utiliser un câble blindé en cas de fortes interférences électromagnétiques, p. ex. à proximité de machines ou d'équipements radio. Ne raccorder le blindage qu'à la borne de terre dans le capteur. Ne pas le raccorder au Nivotester 22 23 24 Raccordement de l'alimentation électrique Un fusible est intégré dans le circuit d'alimentation. Il n'est pas nécessaire d'utiliser un fusible fin supplémentaire. L'appareil est équipé d'une protection contre l'inversion de polarité. 2 15 16 CH1 Raccordement des systèmes de signalisation et de commande Borniers gris en bas pour zone non explosible • Tenir compte de la fonction de relais dépendant du niveau et du mode de sécurité • En cas de raccordement d'un appareil avec une inductance élevée (p. ex. contacteur, électrovanne, etc.), un dispositif de soufflage d'étincelles doit être prévu pour protéger le contact de relais B.2 4 A B Raccordement des sorties Niveau, signal de seuil Défaut, alarme Garantir l'indice de protection • IP20 (selon IEC/EN 60529) • IK06 (selon IEC/EN 62262) Endress+Hauser ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.