Maximum 15 mm/0,59 pouce SV SV OP OP Alimentation du capteur EZM-4935 P SET RESET 5 A à 250 VV 96 mm / 3,78 pouces 72 mm / 2,83 pouces Alimentation du capteur SET P RESET 46 mm / 1,81 pouces (min) EZM-4935 129 mm / 5,08 pouces (min) Interrupteur d'alimentation Remise à zéro Bouton 11,5 ± 1 mm / 0,45 pouce 46 mm / 1,81 pouces (min) 72 mm / 2,83 pouces 84 mm / 3,31 pouces Fusible Maximum 15 mm / 0,59 pouce 96 mm / 3,78 pouces EZM-9935 Alimentation du capteur S1 SV O1 OP 5 A à 250 VV SET P RESET 65 mm / 2,56 pouces (min) Sortie relais Bouton Remise à zéro Minuteur 92mm / 3,62 pouces (min) Minuteur EZM-7735 Sortie relais 97 mm / 3,82 pouces (min) 5 A à 250 VV 1 EZM OP Sortie relais -4435 O2 2- Vérifiez la position du joint du panneau avant. Time r Interrupteur d'alimentation DIMENSIONS Fusible P SET RESE T 3 Maximum 5 mm / 0,2 pouce 2 EZM-4435 OP O2 SV S2 Minuteur SET 1-Avant d'installer l'appareil dans votre panneau, assurez-vous que la découpe du panneau a la taille appropriée. SV S2 4 EZM OP -4435 O2 SV RESET S2 Time r 48 mm / 1,89 pouces P SET RESE 11,5 ± 1 mm /0,45 pouce 84 mm / 3,31 pouces T 3- Insérez le produit à travers la découpe. Si la pince de fixation est sur l'appareil, enlevez-la avant d'insérer l'appareil dans le panneau. 5 4- Insérez l'appareil dans la découpe du panneau de la face avant. 5-Insérez les brides de fixation dans les trous situés sur les faces supérieure et inférieure du produit et serrez les vis de fixation jusqu'à ce que l'appareil soit complètement immobilisé dans le panneau. 97 mm / 3,82 pouces (min) MONTAGE SUR PANNEAU Fusible Alimentation du capteur P 84 mm / 3,31 pouces 69 mm / 2,72 pouces (min) Interrupteur d'alimentation 11,5 ± 1 mm / 0,45 pouce 69 mm / 2,72 pouces (min) 129 mm / 5,08 pouces (min) EZM-9935 129 mm / 5,08 pouces (min) 96 mm / 3,78 pouces 92 mm / 3,62 pouces (min) ÉVALUATION ENVIRONNEMENTALE ET CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES Température de fonctionnement : de 0 à 50°C Humidité : HR 0-90 % (sans condensation) Classe de protection : Ip65 à l'avant, Ip20 à l'arrière. Poids : EZM-4435 : 210 g EZM-4935 : 210 g EZM-7735 : 250 g EZM-9935 : 340 g Dimensions : EZM-4435 : (48 x 48 mm, profondeur : 95 mm) EZM-4935 : (96 x 48 mm, profondeur : 96 mm) EZM-7735 : (72 x72 mm, profondeur : 95,5 mm) EZM-9935 : (96 x 96 mm, profondeur : 96 mm) Découpe du panneau : EZM-4435 : (46 x 46 mm) EZM-4935 : (92 x 46 mm) EZM-7735 : (69 x 69 mm) EZM-9935 : (92 x 92 mm) OP SV O2 S2 5 A à 250 VV 48 mm / 1,89 pouces TENSION D'ALIMENTATION Tension d'alimentation : 230 V V 50/60 Hz (-15% ;+10%) 2,3 VA 115 V V 50/60 Hz (-15% ; +10%) 2,3 VA 24 V V 50/60 Hz (-15% ; +15%) 2,3 VA 24 VZ 4 W / 24 V V 50/60 Hz (-15% ; +15%) 4 VA (Doit être déterminée dans l'ordre.) AFFICHAGE : Affichage de valeur réelle :EZM-4435 : Afficheur DEL rouge 6 chiffres 8 mm EZM-4935 : Afficheur DEL rouge 6 chiffres 13,2 mm EZM-7735 : Afficheur DEL rouge 6 chiffres 10,8 mm EZM-9935 : Afficheur DEL rouge 6 chiffres 13,2 mm Affichage de valeur de consigne : EZM-4435 : Afficheur DEL vert 6 chiffres 8 mm EZM-4935 : Afficheur DEL vert 6 chiffres 8 mm EZM-7735 : Afficheur DEL vert 6 chiffres 8 mm EZM-9935 : Afficheur DEL vert 6 chiffres 8 mm Affichages DEL : SV (valeur de consigne), OP (position de sortie). EZM-7735 Bouton CARACTÉRISTIQUES : ENTRÉES : Entrée Remise à zéro : Un détecteur, un capteur de proximité et capacitatif peuvent être connectés. Entrée Pause : Un détecteur, un capteur de proximité et capacitatif peuvent être connectés. Entrée Démarrage : Un détecteur, un capteur de proximité et capacitatif peuvent être connectés. Sélection du type de capteur : NPN ou PNP peut être sélectionné. Fonction Remise à zéro : Automatique ou manuel. Filtre d'entrées Remise à zéro, Pause et Démarrage : 2-250 msec (réglables dans les paramètres.) SORTIE Sortie de process : Sortie relais (5 A à 250 V V sur charge résistive) 76 mm / 2,99 pouces Maximum 15 mm / 0,59 pouce Interrupteur Fusible d'alimentation Remise à zéro EZM-4435, EZM-4935, EZM-7735, EZM-9935 - Affichage de valeur réelle 6 chiffres et valeur de consigne 6 chiffres - Fonctionnement avec une (1) valeur de consigne - Entrées Remise à zéro, Pause et Démarrage - Sélection du type d'entrée NPN/PNP - Bases de temps programmables (Heure, Minute, Seconde) - Fonctionnement avec remise à zéro automatique et manuelle 65 mm / 2,56 pouces (min) EZM-4435 10,5 ± 1 mm / 0,41 pouce Sortie relais Découpe du panneau 65 mm / 2,56 pouces (min) Minuteur 48 mm / 1,89 pouces Remise à zéro Bouton 46 mm / 1,81 pouces (min) Câblages électriques Minuteries programmables EZM-4435, EZM-4935, EZM-7735, EZM-9935 92 mm / 3,62 pouces (min) Brochure de présentation. FRA EZM-XX35 01 V07 01/22 Accès et modification des valeurs de consigne Écran principal Écran SET O1 Écran SET O1 O1 O1 O2 O2 O2 O2 SV SV SV SV S2 S2 SET P RESET S2 Lorsque vous appuyez sur la touche de décalage, le 4e chiffre de la valeur de consigne commence à clignoter. RESET SET P S2 P Augmentez le chiffre clignotant en appuyant sur la touche d'incrémentation. RESET SET P SET RESET Enregistrez la valeur de consigne SET en appuyant sur la touche Enter. SET Écran de mot de passe SET RESET Sélection de l'unité de temps et de l'échelle Écran de mot de passe SET RESET SET RESET 0:Remise à zéro manuelle-1 : le process effectue le comptage jusqu'à ce que survienne la remise à zéro. Lorsque la valeur de comptage atteint la valeur de consigne Set, la position de sortie est modifiée. RESET process effectue le comptage jusqu'à ce que la valeur de comptage atteigne la valeur de consigne Set. Lorsque la valeur de comptage atteint la valeur de consigne Set, la position de sortie est modifiée. Le comptage ne change pas jusqu'à ce que survienne la remise à zéro manuelle. Remarque-1 Lorsque la touche Prog est appuyée, le mot de passe doit être saisi pour accéder au paramètre de programmation. Le 4e chiffre du paramètre de mot de passe clignote. Saisissez le mot de passe à l'aide des touches de décalage et d'incrémentation. Filtre d'entrées Remise à zéro, Fonctions Impulsion et Démarrage de sortie SET SET RESET RESET SET Appuyez sur la touche Enter pour accéder au paramètre suivant. Appuyez sur la touche Enter pour accéder au paramètre suivant. Sens de comptage Fiche technique SET RESET Remarque-1 Appuyez sur la touche Enter pour accéder au paramètre suivant. Remarque-1 Appuyez sur la touche Enter pour accéder au paramètre suivant. SET RESET Appuyez sur la touche Enter pour accéder au paramètre suivant. Sélection du type de capteur RESET Remarque-1 Protection des touches Remise à zéro et Consigne. SET RESET Remarque-1 Appuyez sur la touche Enter pour accéder au paramètre suivant. Remarque-1 Appuyez sur la touche Enter pour accéder au paramètre suivant. Mot de passe de programmation SET RESET Remarque-1 process effectue le comptage jusqu'à ce que survienne la remise à zéro. Lorsque la valeur de comptage atteint la valeur de consigne Set, la position de sortie est modifiée. Après la fin de la durée d'impulsion de la sortie , la position de sortie modifie l'ancienne position. Appuyez sur la touche Enter pour accéder au paramètre suivant. RESET Écran principal Lorsque la valeur de comptage atteint la valeur de consigne Set, la position de sortie est modifiée. La valeur de comptage est automatiquement remise à zéro et le comptage continuera (pour 0-> P) ; si l'entrée de démarrage est active, la position de sortie modifie l'ancienne position à la fin de la durée d'impulsion de sortie. Écran de mot de passe Minuteur SET Minuteur SET RESET Lorsque la touche PROG est appuyée, l'écran de saisie du mot de passe apparaîtra. 7: Remise à zéro automatique -5 : Écran principal Le process effectue le comptage jusqu'à ce que la valeur de comptage atteigne la valeur de consigne Set. La valeur de comptage est automatiquement remise à zéro et la position de sortie est modifiée, si l'entrée de démarrage est active alors le comptage continuera "0" (comptage) ou "Set" (décomptage). RESET 3: Remise à zéro automatique-3 : Lorsque la valeur de comptage atteint la valeur de consigne Set, la position de sortie est modifiée. La valeur de process est automatiquement remise à zéro et le comptage continuera de « 0 » (comptage) ou « Set » (décomptage) si l'entrée de démarrage est active après la fin de la durée d'impulsion de sortie, la position de sortie modifie l'ancienne position. SV S2 Timer Remarque 1- La valeur du paramètre peut être modifiée à l'aide de la touche d'incrémentation. Lorsque la touche Enter est appuyée, la valeur du paramètre est enregistrée et le paramètre suivant est accessible. Remarque-2 Appuyez sur la touche « P » pour quitter sans enregistrer la valeur de paramètre. Ensuite, l'écran principal s'affiche. Définitions des paramètres : Sélection de l'unité de temps et de l'échelle (par défaut = 0) Base de comptage du minuteur en Heure/Minute. Elle peut être définie de 00,00 à 99,59. Base de comptage du minuteur en Minute/Seconde. Elle peut être définie de 0,00 à 99,59. Base de comptage du minuteur en Seconde/Milliseconde. Elle peut être définie de 00,00 à 99,99. Base de comptage du minuteur en Heure/Minute. Elle peut être définie de 00,00 à 23,59. Base de comptage du minuteur en Heure. Elle peut être définie de 000,00 à 999,99. Base de comptage du minuteur en Minute. Elle peut être définie de 000,00 à 999,99. Base de comptage du minuteur en seconde. Elle peut être définie de 000,00 à 999,99. Minuterie de comptage de base d'heures. Il peut être ajusté de 0000,00 à 9999,99. : Durée d'impulsion des entrées Remise à zéro, Pause et Démarrage (par défaut = 50) Elle est utilisée pour empêcher le rebondissement du contact électrique ou contre tout signal inférieur à la durée d'impulsion défini. Il peut être réglé de à millisecondes. SET 4: Remise à zéro automatique-2 : Lorsque la valeur de comptage atteint la valeur de consigne Set, la position de sortie est modifiée. Le comptage ne continue pas à ou audelà de la valeur de consigne. La valeur du process est automatiquement remise à zéro. Le comptage continue de « 0 » (comptage) ou « Set » (décomptage) si le démarrage est actif. la position de sortie modifie l'ancienne position à la fin de la durée de l'impulsion de sortie. O2 SV S2 sauf le mot de passe de programmation. Lorsque la valeur de comptage atteint la valeur de consigne Set, la position de sortie est modifiée. La valeur de comptage devient zéro (pour 0-> P), le comptage recommence sur la valeur « 0 », si l'entrée de démarrage est active, mais valeur de consigne apparaît à l'écran de la valeur de process. La position de sortie devient l'ancienne valeur, et la valeur réelle de comptage peut s'afficher à la fin de la durée d'impulsion de sortie. Appuyez sur la touche PROG pour quitter le mode de programmation . RESET Continuez à appuyer sur la touche ENTER pour balayer les paramètres : Timer SET RESET RESET 1- Si la valeur réelle clignote et le comptage est arrêté ; Il apparaît si l'une des valeurs de comptage est plus grande que la valeur maximale de comptage. Pour supprimer cet avertissement et remettre à zéro la valeur de comptage, appuyez sur la touche RESET. 2- Si la valeur réelle clignote et le comptage est arrêté ; Il apparaît si l'une des valeurs de comptage est plus petite que la valeur minimale de comptage. Pour supprimer cet avertissement et remettre à zéro la valeur de comptage, appuyez sur la touche RESET. Installation c : Sens de comptage (par défaut = 0) Comptage. (0 -->Prédéfinir) Décomptage. (Prédéfinir--> 0 ) : Fiche de données (par défaut = 1) La valeur de comptage est sauvegardée dans la mémoire lorsque l'alimentation est coupée et elle est restaurée à la remise sous tension. Le type de capteur NPN est sélectionné. Le type de capteur PNP est sélectionné. : Protection des touches Remise à zéro et Consigne (pour accéder au panneau avant) (par défaut=0) Pas de remise à zéro ni protection de consigne Set. Seule la protection de la touche de Remise à zéro est active. Seule la protection de la touche de consigne Set est active. Protection complète. La protection de la touche de Remise à zéro et de consigne Set est active. : Mot de passe de programmation (par défaut = 0) Le mot de passe est utilisé pour avoir accès aux paramètres de programmation. Elle peut être réglée entre 5: Remise à zéro automatique-3 : RESET OP La valeur de comptage n'est pas sauvegardée dans la mémoire lorsque l'alimentation est coupée. : Sélection du type de capteur (par défaut=0) Appuyez sur la touche Enter pour accéder au premier paramètre de (sélection de l'unité de temps et de l'échelle) programmation. Minuteur SET RESET Minuteur O2 : Durée d'impulsion de sortie (par défaut = 00.02.00) Il détermine combien de temps la sortie sera active. Il peut être réglé de 00,00,00 à 99,59,99 (99 minutes; 59,99 secondes) .Ifite 00,00,00, alors il fonctionne définitivement. Protection des touches Remise à zéro et Consigne. Minuteur SET En appuyant sur la Appuyez sur la touche touche ENTER, ENTER sans entrer l'utilisateur peut voir le mot de passe. tous les paramètres, SET RESET OP : Type d'exécution de sortie (par défaut = 0) Normalement hors tension. Normalement sous tension. Sélection de l'unité de temps et de l'échelle Sélection de l'unité de temps et de l'échelle Minuteur SET 2: Remise à zéro manuelle-3 : le Durée d'impulsion de sortie Remarque-1 SET RESET Appuyez sur la touche Enter pour a c c é d e r a u paramètre suivant. Type d'exécution de sortie Remarque-1 Remarque-1 SET Après avoir saisi le mot de passe, appuyez sur la touche Enter. 6: Remise à zéro automatique-4 : 1: Remise à zéro manuelle-2: Le Accessing to the Program Parameters Écran principal Messages d'erreur dans le compteur programmable EZM-XX35 : Fonctions de sortie (par défaut = 0) Écran principal à . S'il est de , il n'y a pas de protection par mot de passe pour accéder aux paramètres de programmation. Lors de la programmation, en appuyant sur la touche il apparaît à l'écran. S'il est différent de « 0 » et que l'utilisateur souhaite accéder aux paramètres de programmation ; 1- ISi l'utilisateur ne saisit pas la valeur correctement, l'écran de l'opération apparaît sans entrer les paramètres de l'utilisateur. dans l'écran supérieur et 2- WLorsque dans l'écran inférieur s'affichent, si l'utilisateur appuie sur la touche ENTER sans entrer le mot de passe (pour afficher les paramètres). L'utilisateur peut voir tous les paramètres sauf le mot de passe de programmation, mais l'appareil ne permet pas de modifier l'un des paramètres de programmation. Avant de commencer l'installation de ce produit, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisateur et les mises en garde ci-dessous. Dans l'emballage, - l'appareil (x1) - Brides de fixation (x2 pièces) - Manuel d'utilisateur (x1 copie) Une inspection visuelle de ce produit pour détecter d'éventuels dommages survenus durant la livraison est recommandée avant l'installation. Il est de votre responsabilité de vous assurer que les techniciens mécaniques et électriques qualifiés installent ce produit. En cas de danger d'accident grave résultant d'une défaillance ou d'un défaut dans l'appareil, mettez le système hors tension et déconnectez le raccordement électrique de l'appareil du système. L'appareil est normalement fourni sans interrupteur d'alimentation ni fusible. Veillez à utiliser la tension nominale d'alimentation pour protéger l'appareil contre les dommages et pour éviter toute défaillance. Gardez l'appareil hors tension jusqu'à ce que tout le câblage soit terminé afin d'éviter tout choc électrique et tout problème dans l'appareil. Ne tentez jamais de démonter, modifier ou réparer cet appareil. Toute tentative d'ouverture de ce produit peut provoquer une panne, un choc électrique, un incendie. N'utilisez pas l'appareil dans les atmosphères gazeuses, inflammables ou explosives. Pendant l'installation mécanique, prenez les précautions nécessaires pour ne pas vous blesser sur les bords irréguliers de l'orifice dans le panneau métallique. Le montage du produit sur un système doit être fait avec ses pinces de fixation. N'effectuez pas le montage de l'appareil avec la pince de fixation inappropriée. Assurez-vous que le produit ne tombera pas pendant le montage. Il vous incombe de vérifier que ce produit est toujours installé et utilisé conformément à son manuel d'utilisation. Garanti Garantie EMKO Elektronik garantit que le matériel livré est exempt de défauts de matériaux et de fabrication. Cette garantie est valide pendant deux ans. La période de garantie commence à partir de la date de livraison. Cette garantie reste valide si les conditions et les responsabilités stipulées dans la garantie et le manuel d'utilisation sont intégralement respectées par le client. Maintenance Les opérations de maintenance et de réparation doivent uniquement être confiées à un technicien spécialisé. Coupez l'alimentation de l'appareil avant d'accéder aux composants. Ne nettoyez pas le boîtier avec des solvants à base d'hydrocarbures (essence, trichloréthylène, etc.). L'utilisation de ces solvants peut réduire la fiabilité mécanique du produit. Utilisez un chiffon imbibé d'alcool éthylique ou d'eau pour nettoyer le boîtier en plastique. Diğer Bilgiler Société du fabricant Informations sur le fabricant: Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş. Bursa Organize Sanayi Bölgesi, (Fethiye OSB Mah.) Ali Osman Sönmez Bulvarı, 2. Sokak, No:3 16215 BURSA - TÜRKİYE Téléphone : +90 224 261 1900 Fax : +90 224 261 1912 Informations sur le service de réparation et de maintenance : Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş. Bursa Organize Sanayi Bölgesi, (Fethiye OSB Mah.) Ali Osman Sönmez Bulvarı, 2. Sokak, No:3 16215 BURSA - TÜRKİYE Téléphone: +90 224 261 1900 Fax : +90 224 261 1912 Informations de commande EZM-4435 (48x48 DIN 1/16) EZM-4935 (96x48 DIN 1/8) EZM-7735 (72x72 DIN) EZM-9935 (96x96 DIN 1/4) A BC D E / FG HI / U V W Z 00 0 1 / 00 00 / 0 0 0 0 A Tension d'alimentation 2 3 4 5 9 24 VZ (-%15 ; +%15) / 24 V V (-%15 ; +%15) 50/60 Hz 24 V V (-%15 ; +%15) 50/60 Hz 115 V V (-%15;+%10) 50/60 Hz 230 V V (-%15 ; +%10) 50/60 Hz Client E Sortie 1 1 Sortie relais (5 A à 250 VV) sur charge résistive Toutes les informations de commande de la minuterie numérique EZM-xx35 sont indiquées dans le tableau ci-dessus. L'utilisateur peut configurer le produit de manière appropriée en utilisant les informations et codes dans le tableau et en les convertissant aux codes de commande. Tout d'abord, la tension d'alimentation, puis les autres spécifications doivent être déterminées. Veuillez remplir les blancs de code de commande en fonction de vos besoins. Veuillez nous contacter, si vos besoins sont en dehors des normes. c Symbole désignant Vac V Symbole désignant Vcc Z Symbole désignant Vac et Vcc W Votre partenaire technologique Nous vous remercions d'avoir choisi les produits Emko Elektronik. Vous pouvez télécharger le manuel d'utilisation détaillé sur notre site internet. www.emkoelektronik.com.tr ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.