Hot Wheels HGV65 Manuel utilisateur
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur Ultra Hots HGV65-4B70. Ce circuit de course Hot Wheels offre une expérience de jeu dynamique avec ses lanceurs, son compte à rebours, sa zone de collision et son drapeau de vainqueur. Conçu pour une utilisation avec certaines voitures Hot Wheels, il promet des courses palpitantes et des cascades spectaculaires.
PDF
Télécharger
Document
PLAY • PARA JUGAR 3 TO POUR JOUER • PARA JOGAR 1 LOCK LAUNCHERS AND LOAD CARS. • BLOQUEA LOS LANZADORES Y CARGA LOS VEHÍCULOS. • ENCLENCHER LE LANCEUR ET INSÉRER LES VOITURES. • TRAVE OS LANÇADORES E COLOQUE OS CARROS. 2 a NOT FOR USE WITH SOME HOT WHEELS® VEHICLES. TWO VEHICLES INCLUDED. ADDITIONAL VEHICLES SOLD SEPARATELY. • NO COMPATIBLE CON ALGUNOS VEHÍCULOS HOT WHEELS. INCLUYE DOS VEHÍCULOS. LOS VEHÍCULOS ADICIONALES SE VENDEN POR SEPARADO. • NON COMPATIBLE AVEC CERTAINS VÉHICULES HOT WHEELS. DEUX VÉHICULES INCLUS. AUTRES VÉHICULES VENDUS SÉPARÉMENT. • NÃO É COMPATÍVEL COM ALGUNS VEÍCULOS HOT WHEELS. DOIS VEÍCULOS INCLUÍDOS. VEÍCULOS ADICIONAIS VENDIDOS SEPARADAMENTE. LIFT TO ACTIVATE COUNTDOWN. • LEVANTA PARA ACTIVAR LA CUENTA REGRESIVA. • LEVER POUR ACTIVER LE COMPTE À REBOURS. • LEVANTE PARA ATIVAR A CONTAGEM. b c 3 COLORS AND DECORATIONS MAY VARY. • LOS COLORES Y LAS DECORACIONES PUEDEN VARIAR. • LES COULEURS ET LES MOTIFS PEUVENT VARIER. • AS CORES E AS DECORAÇÕES PODEM VARIAR. PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION. • LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE ESTE PRODUCTO. • CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR S’Y RÉFÉRER AU BESOIN, CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES. • POR FAVOR, GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA, POIS CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES. PRESS FOR A FAIR START WHEN COUNTDOWN HITS THE BOTTOM! RACE THROUGH CRASH ZONE AND TAKE THE WINNER FLAG! • ¡PARA UN INICIO JUSTO, PRESIONA CUANDO LA CUENTA REGRESIVA LLEGUE HASTA ABAJO! ¡AVANZA A TODA VELOCIDAD POR LA ZONA DE CHOQUE Y TOMA LA BANDERA DEL GANADOR! • APPUYER POUR UN DÉPART EN RÈGLE LORSQUE LE COMPTE À REBOURS EST TERMINÉ! FONCER À TRAVERS LA ZONE DE COLLISION ET REMPORTER LE DRAPEAU DU GAGNANT! • PRESSIONE PARA DAR PARTIDA QUANDO A CONTAGEM ACABAR! CORRA PELA ZONA DE COLISÃO E PEGUE A BANDEIRA DO CAMPEÃO! ® CRASH ZONE ZONA DE CHOQUES ZONE DE COLLISION ZONA DE COLISÃO ™ OTHER HOT WHEELS® TRACKS SOLD SEPARATELY. • LAS OTRAS PISTAS HOT WHEELS SE VENDEN POR SEPARADO. • AUTRES PISTES HOT WHEELS VENDUES SÉPARÉMENT. • OUTROS CONJUNTOS E PISTAS HOT WHEELS SÃO VENDIDOS SEPARADAMENTE. ©2021 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800 575 0780. E-mail: [email protected]. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 900 102 390 http://www.service.mattel.com/es. 4+ HGV65-4B70 1102296594-4LB INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI • INSTRUÇÕES • CONTENIDO 1 CONTENTS CONTENU • CONTEÚDO x2 x4 • MONTAJE 2 ASSEMBLY ASSEMBLAGE • MONTAGEM 1 2 a a 3 b c b x8 b x2 RESET • REESTABLÉCELO • POUR RÉINITIALISER • REINICIAR x2 a • CONTENIDO 1 CONTENTS CONTENU • CONTEÚDO x2 x4 • MONTAJE 2 ASSEMBLY ASSEMBLAGE • MONTAGEM 1 2 a a 3 b c b x8 b x2 RESET • REESTABLÉCELO • POUR RÉINITIALISER • REINICIAR x2 a • CONTENIDO 1 CONTENTS CONTENU • CONTEÚDO x2 x4 • MONTAJE 2 ASSEMBLY ASSEMBLAGE • MONTAGEM 1 2 a a 3 b c b x8 b x2 RESET • REESTABLÉCELO • POUR RÉINITIALISER • REINICIAR x2 a PLAY • PARA JUGAR 3 TO POUR JOUER • PARA JOGAR 1 LOCK LAUNCHERS AND LOAD CARS. • BLOQUEA LOS LANZADORES Y CARGA LOS VEHÍCULOS. • ENCLENCHER LE LANCEUR ET INSÉRER LES VOITURES. • TRAVE OS LANÇADORES E COLOQUE OS CARROS. 2 a NOT FOR USE WITH SOME HOT WHEELS® VEHICLES. TWO VEHICLES INCLUDED. ADDITIONAL VEHICLES SOLD SEPARATELY. • NO COMPATIBLE CON ALGUNOS VEHÍCULOS HOT WHEELS. INCLUYE DOS VEHÍCULOS. LOS VEHÍCULOS ADICIONALES SE VENDEN POR SEPARADO. • NON COMPATIBLE AVEC CERTAINS VÉHICULES HOT WHEELS. DEUX VÉHICULES INCLUS. AUTRES VÉHICULES VENDUS SÉPARÉMENT. • NÃO É COMPATÍVEL COM ALGUNS VEÍCULOS HOT WHEELS. DOIS VEÍCULOS INCLUÍDOS. VEÍCULOS ADICIONAIS VENDIDOS SEPARADAMENTE. LIFT TO ACTIVATE COUNTDOWN. • LEVANTA PARA ACTIVAR LA CUENTA REGRESIVA. • LEVER POUR ACTIVER LE COMPTE À REBOURS. • LEVANTE PARA ATIVAR A CONTAGEM. b c 3 COLORS AND DECORATIONS MAY VARY. • LOS COLORES Y LAS DECORACIONES PUEDEN VARIAR. • LES COULEURS ET LES MOTIFS PEUVENT VARIER. • AS CORES E AS DECORAÇÕES PODEM VARIAR. PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION. • LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE ESTE PRODUCTO. • CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR S’Y RÉFÉRER AU BESOIN, CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES. • POR FAVOR, GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA, POIS CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES. PRESS FOR A FAIR START WHEN COUNTDOWN HITS THE BOTTOM! RACE THROUGH CRASH ZONE AND TAKE THE WINNER FLAG! • ¡PARA UN INICIO JUSTO, PRESIONA CUANDO LA CUENTA REGRESIVA LLEGUE HASTA ABAJO! ¡AVANZA A TODA VELOCIDAD POR LA ZONA DE CHOQUE Y TOMA LA BANDERA DEL GANADOR! • APPUYER POUR UN DÉPART EN RÈGLE LORSQUE LE COMPTE À REBOURS EST TERMINÉ! FONCER À TRAVERS LA ZONE DE COLLISION ET REMPORTER LE DRAPEAU DU GAGNANT! • PRESSIONE PARA DAR PARTIDA QUANDO A CONTAGEM ACABAR! CORRA PELA ZONA DE COLISÃO E PEGUE A BANDEIRA DO CAMPEÃO! ® CRASH ZONE ZONA DE CHOQUES ZONE DE COLLISION ZONA DE COLISÃO ™ OTHER HOT WHEELS® TRACKS SOLD SEPARATELY. • LAS OTRAS PISTAS HOT WHEELS SE VENDEN POR SEPARADO. • AUTRES PISTES HOT WHEELS VENDUES SÉPARÉMENT. • OUTROS CONJUNTOS E PISTAS HOT WHEELS SÃO VENDIDOS SEPARADAMENTE. ©2021 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800 575 0780. E-mail: [email protected]. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 900 102 390 http://www.service.mattel.com/es. 4+ HGV65-4B70 1102296594-4LB INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI • INSTRUÇÕES PLAY • PARA JUGAR 3 TO POUR JOUER • PARA JOGAR 1 LOCK LAUNCHERS AND LOAD CARS. • BLOQUEA LOS LANZADORES Y CARGA LOS VEHÍCULOS. • ENCLENCHER LE LANCEUR ET INSÉRER LES VOITURES. • TRAVE OS LANÇADORES E COLOQUE OS CARROS. 2 a NOT FOR USE WITH SOME HOT WHEELS® VEHICLES. TWO VEHICLES INCLUDED. ADDITIONAL VEHICLES SOLD SEPARATELY. • NO COMPATIBLE CON ALGUNOS VEHÍCULOS HOT WHEELS. INCLUYE DOS VEHÍCULOS. LOS VEHÍCULOS ADICIONALES SE VENDEN POR SEPARADO. • NON COMPATIBLE AVEC CERTAINS VÉHICULES HOT WHEELS. DEUX VÉHICULES INCLUS. AUTRES VÉHICULES VENDUS SÉPARÉMENT. • NÃO É COMPATÍVEL COM ALGUNS VEÍCULOS HOT WHEELS. DOIS VEÍCULOS INCLUÍDOS. VEÍCULOS ADICIONAIS VENDIDOS SEPARADAMENTE. LIFT TO ACTIVATE COUNTDOWN. • LEVANTA PARA ACTIVAR LA CUENTA REGRESIVA. • LEVER POUR ACTIVER LE COMPTE À REBOURS. • LEVANTE PARA ATIVAR A CONTAGEM. b c 3 COLORS AND DECORATIONS MAY VARY. • LOS COLORES Y LAS DECORACIONES PUEDEN VARIAR. • LES COULEURS ET LES MOTIFS PEUVENT VARIER. • AS CORES E AS DECORAÇÕES PODEM VARIAR. PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION. • LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE ESTE PRODUCTO. • CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR S’Y RÉFÉRER AU BESOIN, CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES. • POR FAVOR, GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA, POIS CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES. PRESS FOR A FAIR START WHEN COUNTDOWN HITS THE BOTTOM! RACE THROUGH CRASH ZONE AND TAKE THE WINNER FLAG! • ¡PARA UN INICIO JUSTO, PRESIONA CUANDO LA CUENTA REGRESIVA LLEGUE HASTA ABAJO! ¡AVANZA A TODA VELOCIDAD POR LA ZONA DE CHOQUE Y TOMA LA BANDERA DEL GANADOR! • APPUYER POUR UN DÉPART EN RÈGLE LORSQUE LE COMPTE À REBOURS EST TERMINÉ! FONCER À TRAVERS LA ZONE DE COLLISION ET REMPORTER LE DRAPEAU DU GAGNANT! • PRESSIONE PARA DAR PARTIDA QUANDO A CONTAGEM ACABAR! CORRA PELA ZONA DE COLISÃO E PEGUE A BANDEIRA DO CAMPEÃO! ® CRASH ZONE ZONA DE CHOQUES ZONE DE COLLISION ZONA DE COLISÃO ™ OTHER HOT WHEELS® TRACKS SOLD SEPARATELY. • LAS OTRAS PISTAS HOT WHEELS SE VENDEN POR SEPARADO. • AUTRES PISTES HOT WHEELS VENDUES SÉPARÉMENT. • OUTROS CONJUNTOS E PISTAS HOT WHEELS SÃO VENDIDOS SEPARADAMENTE. ©2021 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800 575 0780. E-mail: [email protected]. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 900 102 390 http://www.service.mattel.com/es. 4+ HGV65-4B70 1102296594-4LB INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI • INSTRUÇÕES ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Lanceurs verrouillables pour un démarrage équitable
- Compte à rebours activable pour plus d'excitation
- Zone de collision pour des crashs spectaculaires
- Drapeau du gagnant pour déterminer le champion
- Non compatible avec certains véhicules Hot Wheels
Questions fréquemment posées
Le circuit est compatible avec la plupart des véhicules Hot Wheels, mais certains modèles peuvent ne pas convenir. Deux véhicules sont inclus, et d'autres sont vendus séparément.
Soulevez le lanceur pour activer le compte à rebours.
Appuyez lorsque le compte à rebours atteint le bas pour un départ équitable!