Hot Wheels Wild Drive Drag Race Track Set | Hot Wheels GTV15 Wild Drive Drag Race Track Set Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
6
3 1 4+ TO PLAY • PARA JUGAR POUR JOUER • PARA JOGAR LOCK LAUNCHERS AND LOAD CARS. • BLOQUEA LOS LANZADORES Y CARGA LOS VEHÍCULOS. • ENCLENCHER LE LANCEUR ET INSÉRER LES VOITURES. • TRAVE OS LANÇADORES E COLOQUE OS CARROS. 2 a LIFT TO ACTIVATE COUNTDOWN. • LEVANTA PARA ACTIVAR LA CUENTA REGRESIVA. • LEVER POUR ACTIVER LE COMPTE À REBOURS. • LEVANTE PARA ATIVAR A CONTAGEM. b c 3 PRESS FOR A FAIR START WHEN COUNTDOWN HITS THE BOTTOM! RACE THROUGH CRASH ZONE AND TAKE THE WINNER FLAG! • ¡PARA UN INICIO JUSTO, PRESIONA CUANDO LA CUENTA REGRESIVA LLEGUE HASTA ABAJO! ¡AVANZA A TODA VELOCIDAD POR LA ZONA DE CHOQUE Y TOMA LA BANDERA DEL GANADOR! • APPUYER POUR UN DÉPART EN RÈGLE LORSQUE LE COMPTE À REBOURS EST TERMINÉ! FONCER À TRAVERS LA ZONE DE COLLISION ET REMPORTER LE DRAPEAU DU GAGNANT! • PRESSIONE PARA DAR PARTIDA QUANDO A CONTAGEM ACABAR! CORRA PELA ZONA DE COLISÃO E PEGUE A BANDEIRA DO CAMPEÃO! ® CRASH ZONE ZONA DE CHOQUES ZONE DE COLLISION ZONA DE COLISÃO COLORS AND DECORATIONS MAY VARY. • LOS COLORES Y LAS DECORACIONES PUEDEN VARIAR. • LES COULEURS ET LES MOTIFS PEUVENT VARIER. • AS CORES E AS DECORAÇÕES PODEM VARIAR. NOT FOR USE WITH SOME HOT WHEELS® VEHICLES. TWO VEHICLES INCLUDED. ADDITIONAL VEHICLES SOLD SEPARATELY. • NO COMPATIBLE CON ALGUNOS VEHÍCULOS HOT WHEELS. INCLUYE DOS VEHÍCULOS. LOS VEHÍCULOS ADICIONALES SE VENDEN POR SEPARADO. • NON COMPATIBLE AVEC CERTAINS VÉHICULES HOT WHEELS. DEUX VÉHICULES INCLUS. AUTRES VÉHICULES VENDUS SÉPARÉMENT. • NÃO É COMPATÍVEL COM ALGUNS VEÍCULOS HOT WHEELS. DOIS VEÍCULOS INCLUÍDOS. VEÍCULOS ADICIONAIS VENDIDOS SEPARADAMENTE. PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION. • LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE ESTE PRODUCTO. • CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR S’Y RÉFÉRER AU BESOIN, CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES. • POR FAVOR, GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA, POIS CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES. OTHER HOT WHEELS® TRACKS SOLD SEPARATELY. • LAS OTRAS PISTAS HOT WHEELS SE VENDEN POR SEPARADO. • AUTRES PISTES HOT WHEELS VENDUES SÉPARÉMENT. • OUTROS CONJUNTOS E PISTAS HOT WHEELS SÃO VENDIDOS SEPARADAMENTE. ©2020 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800 575 0780. E-mail: [email protected]. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. GTV15-4B70 1102296594-4LB INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI • INSTRUÇÕES 1 2 CONTENTS • CONTENIDO CONTENU • CONTEÚDO x2 x4 ASSEMBLY • MONTAJE ASSEMBLAGE • MONTAGEM 1 2 a a 3 b c b x8 b x2 RESET • REESTABLÉCELO • POUR RÉINITIALISER • REINICIAR x2 a 1 2 CONTENTS • CONTENIDO CONTENU • CONTEÚDO x2 x4 ASSEMBLY • MONTAJE ASSEMBLAGE • MONTAGEM 1 2 a a 3 b c b x8 b x2 RESET • REESTABLÉCELO • POUR RÉINITIALISER • REINICIAR x2 a 1 2 CONTENTS • CONTENIDO CONTENU • CONTEÚDO x2 x4 ASSEMBLY • MONTAJE ASSEMBLAGE • MONTAGEM 1 2 a a 3 b c b x8 b x2 RESET • REESTABLÉCELO • POUR RÉINITIALISER • REINICIAR x2 a 3 1 4+ TO PLAY • PARA JUGAR POUR JOUER • PARA JOGAR LOCK LAUNCHERS AND LOAD CARS. • BLOQUEA LOS LANZADORES Y CARGA LOS VEHÍCULOS. • ENCLENCHER LE LANCEUR ET INSÉRER LES VOITURES. • TRAVE OS LANÇADORES E COLOQUE OS CARROS. 2 a LIFT TO ACTIVATE COUNTDOWN. • LEVANTA PARA ACTIVAR LA CUENTA REGRESIVA. • LEVER POUR ACTIVER LE COMPTE À REBOURS. • LEVANTE PARA ATIVAR A CONTAGEM. b c 3 PRESS FOR A FAIR START WHEN COUNTDOWN HITS THE BOTTOM! RACE THROUGH CRASH ZONE AND TAKE THE WINNER FLAG! • ¡PARA UN INICIO JUSTO, PRESIONA CUANDO LA CUENTA REGRESIVA LLEGUE HASTA ABAJO! ¡AVANZA A TODA VELOCIDAD POR LA ZONA DE CHOQUE Y TOMA LA BANDERA DEL GANADOR! • APPUYER POUR UN DÉPART EN RÈGLE LORSQUE LE COMPTE À REBOURS EST TERMINÉ! FONCER À TRAVERS LA ZONE DE COLLISION ET REMPORTER LE DRAPEAU DU GAGNANT! • PRESSIONE PARA DAR PARTIDA QUANDO A CONTAGEM ACABAR! CORRA PELA ZONA DE COLISÃO E PEGUE A BANDEIRA DO CAMPEÃO! ® CRASH ZONE ZONA DE CHOQUES ZONE DE COLLISION ZONA DE COLISÃO COLORS AND DECORATIONS MAY VARY. • LOS COLORES Y LAS DECORACIONES PUEDEN VARIAR. • LES COULEURS ET LES MOTIFS PEUVENT VARIER. • AS CORES E AS DECORAÇÕES PODEM VARIAR. NOT FOR USE WITH SOME HOT WHEELS® VEHICLES. TWO VEHICLES INCLUDED. ADDITIONAL VEHICLES SOLD SEPARATELY. • NO COMPATIBLE CON ALGUNOS VEHÍCULOS HOT WHEELS. INCLUYE DOS VEHÍCULOS. LOS VEHÍCULOS ADICIONALES SE VENDEN POR SEPARADO. • NON COMPATIBLE AVEC CERTAINS VÉHICULES HOT WHEELS. DEUX VÉHICULES INCLUS. AUTRES VÉHICULES VENDUS SÉPARÉMENT. • NÃO É COMPATÍVEL COM ALGUNS VEÍCULOS HOT WHEELS. DOIS VEÍCULOS INCLUÍDOS. VEÍCULOS ADICIONAIS VENDIDOS SEPARADAMENTE. PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION. • LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE ESTE PRODUCTO. • CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR S’Y RÉFÉRER AU BESOIN, CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES. • POR FAVOR, GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA, POIS CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES. OTHER HOT WHEELS® TRACKS SOLD SEPARATELY. • LAS OTRAS PISTAS HOT WHEELS SE VENDEN POR SEPARADO. • AUTRES PISTES HOT WHEELS VENDUES SÉPARÉMENT. • OUTROS CONJUNTOS E PISTAS HOT WHEELS SÃO VENDIDOS SEPARADAMENTE. ©2020 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800 575 0780. E-mail: [email protected]. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. GTV15-4B70 1102296594-4LB INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI • INSTRUÇÕES 3 1 4+ TO PLAY • PARA JUGAR POUR JOUER • PARA JOGAR LOCK LAUNCHERS AND LOAD CARS. • BLOQUEA LOS LANZADORES Y CARGA LOS VEHÍCULOS. • ENCLENCHER LE LANCEUR ET INSÉRER LES VOITURES. • TRAVE OS LANÇADORES E COLOQUE OS CARROS. 2 a LIFT TO ACTIVATE COUNTDOWN. • LEVANTA PARA ACTIVAR LA CUENTA REGRESIVA. • LEVER POUR ACTIVER LE COMPTE À REBOURS. • LEVANTE PARA ATIVAR A CONTAGEM. b c 3 PRESS FOR A FAIR START WHEN COUNTDOWN HITS THE BOTTOM! RACE THROUGH CRASH ZONE AND TAKE THE WINNER FLAG! • ¡PARA UN INICIO JUSTO, PRESIONA CUANDO LA CUENTA REGRESIVA LLEGUE HASTA ABAJO! ¡AVANZA A TODA VELOCIDAD POR LA ZONA DE CHOQUE Y TOMA LA BANDERA DEL GANADOR! • APPUYER POUR UN DÉPART EN RÈGLE LORSQUE LE COMPTE À REBOURS EST TERMINÉ! FONCER À TRAVERS LA ZONE DE COLLISION ET REMPORTER LE DRAPEAU DU GAGNANT! • PRESSIONE PARA DAR PARTIDA QUANDO A CONTAGEM ACABAR! CORRA PELA ZONA DE COLISÃO E PEGUE A BANDEIRA DO CAMPEÃO! ® CRASH ZONE ZONA DE CHOQUES ZONE DE COLLISION ZONA DE COLISÃO COLORS AND DECORATIONS MAY VARY. • LOS COLORES Y LAS DECORACIONES PUEDEN VARIAR. • LES COULEURS ET LES MOTIFS PEUVENT VARIER. • AS CORES E AS DECORAÇÕES PODEM VARIAR. NOT FOR USE WITH SOME HOT WHEELS® VEHICLES. TWO VEHICLES INCLUDED. ADDITIONAL VEHICLES SOLD SEPARATELY. • NO COMPATIBLE CON ALGUNOS VEHÍCULOS HOT WHEELS. INCLUYE DOS VEHÍCULOS. LOS VEHÍCULOS ADICIONALES SE VENDEN POR SEPARADO. • NON COMPATIBLE AVEC CERTAINS VÉHICULES HOT WHEELS. DEUX VÉHICULES INCLUS. AUTRES VÉHICULES VENDUS SÉPARÉMENT. • NÃO É COMPATÍVEL COM ALGUNS VEÍCULOS HOT WHEELS. DOIS VEÍCULOS INCLUÍDOS. VEÍCULOS ADICIONAIS VENDIDOS SEPARADAMENTE. PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION. • LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE ESTE PRODUCTO. • CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR S’Y RÉFÉRER AU BESOIN, CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES. • POR FAVOR, GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA, POIS CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES. OTHER HOT WHEELS® TRACKS SOLD SEPARATELY. • LAS OTRAS PISTAS HOT WHEELS SE VENDEN POR SEPARADO. • AUTRES PISTES HOT WHEELS VENDUES SÉPARÉMENT. • OUTROS CONJUNTOS E PISTAS HOT WHEELS SÃO VENDIDOS SEPARADAMENTE. ©2020 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800 575 0780. E-mail: [email protected]. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. GTV15-4B70 1102296594-4LB INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI • INSTRUÇÕES