▼
Scroll to page 2
G94SF01C ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL Model 94/940 Servo Controllers: Side Mount Mains Filter Modell 94/940 Servo-Umrichter: Seite brachte an Netzfilter Servovariateurs Type 94/940 : le côté a monté Filtre réseau Modello 94/940 Servo-azionamenti: il lato ha montato filtro di rete Modelo 94/940 Servocontroladores: lado montó Filtro de Red Type Typ Tipo IN [A] ~ A(inch) B(inch) m [kg] E94ZF24S2A1 24.0 1~ 6.52 5.90 0.6 E94ZF10T4A1 10.0 3~ 6.52 5.90 0.6 E94ZF12T4A2 12.0 3~ 5.72 7.90 0.6 A B 1.41 1.30 S952 AC Technology Corporation • 630 Douglas Street • Uxbridge, MA 01569 • USA +1 (508) 278-9100 % Installation • Installazione • Instalación ENGLISH Installation according to EMC requirements 1. For proper grounding, filter must be mounted on servo as shown. 2. Separate mains input wiring from filter output wiring. DEUTSCH EMV-gerechte Installation 1. Für eine korrekte Erdung muß dem Filter wie dargestellt auf der ServoUmrichter montiert sein. 2. Verlegen Sie Netzeingangsleitung und Filterausgangsleitung getrennt voneinander. FRANÇAIS Installation conforme CEM 1. Pour un raccordement correct à la terre, le filtre doit être monté sur le servo comme illustré. 2. Séparez les câbles d’alimentation des câbles de sortie du filtre. ITALIANO Installazione secondo le prescrizioni EMC 1. Per la corretta messa a terra, sul filtro deve essere montato l’azionamento come illustrato. 2. Separare i cavi di alimentazione in ingresso al filtro da quelli in uscita. ESPAÑOL Instalación conforme a requerimientos EMC 1. Para una correcta puesta a tierra, el filtro debe montarse sobre el servoconvertidor como se muestra. 2. Separar el cableado de alimentación de entrada del cableado de salida del filtro. S953 ENGLISH Refer to servo instructions for voltage rating, wire size, and fuse selection. DEUTSCH Beachten Sie die Anweisungen zum Servo-Umrichter bezüglich Bemessungsspannung, Leitungsquerschnitt und Sicherungsauswahl. FRANÇAIS Veuillez vous repporter aux instructions du servo pour la tension d’alimentation, la section des câbles et le calibre des fusibles. ITALIANO Per tensione di alimentazione, dimensione cavi e fusibili seguire le istruzioni dell’azionamento. ESPAÑOL Consultar el manual del servocontrolador, tensión de alimentación, sección de cable y selección de fusibles. 400/480V L1 L2 L3 N PE 0.5 Nm/ 4.5 lb-in 6 mm /0.24 in 120/240V L1 L2 PE L3 L2 L1 E94ZF10T4A1 or E94ZF12T4A2 PE L1 L2 L3 3~ 3~ M NC L2 L1 E94ZF24S2A1 1~ PE L1 L2 L3 M S954