HIKMICRO FB series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Manuel utilisateur HIKMICRO FB - Caméra thermique anti-incendie | Fixfr
Caméra thermique anti-incendie
Gamme HIKMICRO FB
Manuel d'utilisation
Nous contacter
Informations légales
© 2023 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. Tous
droits réservés.
À propos de ce manuel
Ce manuel fournit des instructions d’utilisation et de
gestion du produit. Les images, les tableaux, les figures et
toutes les autres informations ci-après ne sont donnés
qu’à titre de description et d’explication. Les informations
contenues dans ce manuel sont modifiables sans préavis,
en raison d’une mise à jour d’un micrologiciel ou pour
d’autres raisons. Veuillez trouver la dernière version de ce
manuel sur le site Internet de HIKMICRO
(www.hikmicrotech.com).
Veuillez utiliser ce mode d’emploi avec les conseils et
l’assistance de professionnels spécialement formés dans
la prise en charge de ce produit.
Marques déposées
et les autres marques commerciales et
logos de HIKMICRO sont la propriété de HIKMICRO dans
diverses juridictions.
Toutes les autres marques et tous les logos mentionnés
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Clause d’exclusion de responsabilité
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI EN VIGUEUR,
LE PRÉSENT MANUEL ET LE PRODUIT DÉCRIT, AINSI QUE
SON MATÉRIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS,
SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC CES FAIBLESSES
ET ERREURS ». HIKMICRO NE FAIT AUCUNE GARANTIE,
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y
LIMITER, DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ
SATISFAISANTE, OU D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER. VOUS UTILISEZ LE PRODUIT À VOS PROPRES
RISQUES. EN AUCUN CAS, HIKMICRO NE SERA TENU
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL,
CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU INDIRECT, Y COMPRIS,
ENTRE AUTRES, LES DOMMAGES RELATIFS À LA PERTE DE
PROFITS D’ENTREPRISE, À L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS
COMMERCIALES, OU LA PERTE DES DONNÉES, LA
CORRUPTION DES SYSTÈMES, OU LA PERTE DES
DOCUMENTS, S’ILS SONT BASÉS SUR UNE VIOLATION DE
CONTRAT, UNE FAUTE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA
RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE PRODUITS, OU AUTRE,
EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI
HIKMICRO A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL
DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE.
VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D’INTERNET EST
SOURCE DE RISQUES DE SÉCURITÉ INHÉRENTS, ET
HIKMICRO SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS
DE FONCTIONNEMENT ANORMAL, DIVULGATION
D’INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU AUTRES
DOMMAGES DÉCOULANT D’UNE CYBERATTAQUE, D’UN
PIRATAGE INFORMATIQUE, D’UNE INFECTION PAR DES
VIRUS, OU AUTRES RISQUES DE SÉCURITÉ LIÉS À
INTERNET ; TOUTEFOIS, HIKMICRO FOURNIRA UNE
ASSISTANCE TECHNIQUE DANS LES DÉLAIS SI NÉCESSAIRE.
VOUS ACCEPTEZ D’UTILISER CE PRODUIT
CONFORMÉMENT À L’ENSEMBLE DES LOIS EN VIGUEUR.
IL EST DE VOTRE RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE DE VEILLER
À CE QUE VOTRE UTILISATION SOIT CONFORME À LA LOI
APPLICABLE. IL VOUS APPARTIENT SURTOUT D’UTILISER
CE PRODUIT D’UNE MANIÈRE QUI NE PORTE PAS
ATTEINTE AUX DROITS DE TIERS, Y COMPRIS, MAIS SANS
S’Y LIMITER, LES DROITS DE PUBLICITÉ, LES DROITS DE
PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE, OU LA PROTECTION DES
DONNÉES ET D’AUTRES DROITS À LA VIE PRIVÉE. VOUS NE
DEVEZ PAS UTILISER CE PRODUIT POUR TOUTE
UTILISATION FINALE INTERDITE, NOTAMMENT LA MISE
AU POINT OU LA PRODUCTION D’ARMES DE
DESTRUCTION MASSIVE, LA MISE AU POINT OU LA
FABRICATION D’ARMES CHIMIQUES OU BIOLOGIQUES,
i
LES ACTIVITÉS DANS LE CONTEXTE LIÉ AUX EXPLOSIFS
NUCLÉAIRES OU AU CYCLE DU COMBUSTIBLE NUCLÉAIRE
DANGEREUX, OU SOUTENANT LES VIOLATIONS DES
DROITS DE L’HOMME.
EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE MANUEL ET LES LOIS EN
VIGUEUR, CES DERNIÈRES PRÉVALENT.
Réglementation
Ces clauses ne s’appliquent qu’aux produits
portant la marque ou l’information
correspondante.
Déclaration de conformité UE
Ce produit et - le cas échéant - les
accessoires fournis portent le
marquage « CE » et sont donc
conformes aux normes européennes harmonisées
applicables répertoriées dans la Directive 2014/30/UE
(directive sur la compatibilité électromagnétique) et
la Directive 2011/65/UE (RoHS).
Remarque : Les produits dont la tension d’entrée est
comprise entre 50 et 1 000 V CA ou 75 et 1 500 V CC
sont conformes à la directive 2014/35/UE (LVD), et les
autres produits sont conformes à la
directive 2001/95/CE (GPSD). Veuillez examiner les
informations d’alimentation spécifiques à des fins de
référence.
Pour les appareils sans pile offerte, utilisez une pile
fournie par un fabricant qualifié. Reportez-vous aux
spécifications du produit pour les détails concernant
la batterie.
Pour les appareils sans adaptateur d’alimentation
offert, utilisez l’adaptateur d’alimentation fourni par
un fabricant qualifié. Reportez-vous aux spécifications
du produit pour les dispositions nécessaires et
détaillées en matière d’alimentation.
Directive 2012/19/UE
(directive DEEE) : dans l’Union
européenne, les produits portant ce
pictogramme ne doivent pas être
déposés dans une décharge
municipale où le tri des déchets n’est
pas pratiqué. Pour un recyclage
adéquat, remettez ce produit à votre revendeur lors
de l’achat d’un nouvel équipement équivalent, ou
déposez-le dans un lieu de collecte prévu à cet effet.
Pour plus de précisions, rendez-vous sur :
www.recyclethis.info.
Directive 2006/66/CE et son
amendement 2013/56/UE (directive
sur les batteries) : ce produit
renferme une pile qui ne doit pas
être déposée dans une décharge
municipale où le tri des déchets n’est pas pratiqué,
dans l’Union européenne. Pour plus de précisions sur
la pile, reportez-vous à sa documentation. La pile
porte le pictogramme ci-contre, qui peut inclure la
mention Cd (cadmium), Pb (plomb) ou Hg (mercure).
Pour la recycler correctement, renvoyez-la à votre
revendeur ou déposez-la dans un point de collecte
prévu à cet effet. Pour plus de précisions, rendez-vous
sur : www.recyclethis.info.
Conformité Industrie Canada ICES-003
Cet appareil répond aux exigences des normes CAN
ICES-003 (B)/NMB-003 (B).
Consignes de sécurité
Les symboles que vous pouvez rencontrer dans ce
document sont définis comme suit.
ii
Symbole
Description
Danger
Indique une situation
dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, entraînerait la
mort ou provoquerait de
graves blessures.
Mise en
garde
Indique une situation
potentiellement dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée,
pourra entraîner des
dommages de l’équipement,
des pertes de données, une
dégradation des performances
ou des résultats imprévisibles.
Remarque
Fournit des informations
supplémentaires pour
souligner ou compléter des
points importants du texte
principal.
L’objectif de ces instructions est de garantir que
l’utilisateur soit en mesure d’utiliser correctement le
produit sans danger ou dommage aux biens.
Lois et réglementations
● L’appareil doit être strictement utilisé conformément à
la réglementation locale en matière de sécurité
électrique.
Transport
● Gardez l’appareil dans son emballage d’origine ou dans
un emballage similaire lors de son transport.
● Veuillez conserver l’emballage de l’appareil pour toute
utilisation ultérieure. En cas de panne, vous devrez
renvoyer l’appareil à l’usine dans son emballage
d’origine. Le transport de l’appareil sans son emballage
d’origine peut l’endommager et l’entreprise se dégage
de toute responsabilité dans ce cas.
● Ne pas faire tomber le produit ou le soumettre à un
choc physique. Éloigner l’appareil d’interférences
magnétiques.
Alimentation électrique
● La tension d’entrée doit être conforme à celle d’une
Source d’alimentation limitée (3,7 VCC, 0,5 A) selon la
norme CEI 61010-1. Veuillez vous référer aux
caractéristiques techniques pour des informations
détaillées.
● Vérifiez que la prise est correctement branchée à la
prise électrique.
● Pour éviter tout risque de surchauffe ou d’incendie dû à
une surcharge, ne reliez PAS plusieurs appareils à un
seul adaptateur d’alimentation.
Batterie
● La batterie intégrée ne peut pas être démontée.
Veuillez contacter le fabricant pour réparation si
nécessaire. Le remplacement de la batterie par une
batterie de type incorrect pose un risque d’explosion.
Remplacez-les uniquement par une pile/des batteries
identiques ou de type équivalent.
● Ne jetez pas une pile au feu ou dans un four chaud, ni
ne broyez mécaniquement ou découpez une pile, car
cela pourrait engendrer une explosion.
● Ne laissez pas une pile dans un environnement ambiant
extrêmement chaud, car vous encourez un risque
d’explosion ou une fuite de liquide ou de gaz
inflammable.
● N’exposez pas une pile à des pressions atmosphériques
extrêmement basses, car vous encourez un risque
iii
d’explosion ou une fuite de liquide ou de gaz
inflammable.
● Éliminez les piles/batteries usées conformément aux
instructions fournies par leur fabricant.
● En cas de stockage à long terme de la pile, assurez-vous
qu’elle est complètement chargée tous les six mois afin
d’en conserver la qualité. Dans le cas contraire, elle
pourrait se détériorer.
● Lorsque l’appareil est éteint et que la batterie RTC est
complètement chargée, les réglages de l’heure peuvent
être conservés pendant 4 mois.
● Avant la première utilisation, chargez la batterie au
lithium pendant plus de 8 heures.
Maintenance
● Si le produit ne fonctionne pas correctement, contactez
votre revendeur ou le centre de service le plus proche.
Nous n’assumerons aucune responsabilité concernant
les problèmes causés par une réparation ou une
opération de maintenance non autorisée.
● Essuyez délicatement l’appareil à l’aide d’un chiffon
propre imbibé d’une petite quantité d’éthanol, si
nécessaire.
● Si l’appareil n’est pas utilisé conformément aux
indications du fabricant, le dispositif de protection
fourni par l’appareil peut être compromis.
● Votre caméra effectue automatiquement et
régulièrement un étalonnage pour optimiser la qualité
des images et la précision des mesures. Pendant cette
opération, l’image s’interrompt brièvement et vous
entendez un déclic lorsque l’obturateur s’ouvre devant
le détecteur. L’étalonnage automatique est plus
fréquent au démarrage ou dans des environnements
très froid ou chaud. Ce comportement est normal et
permet de garantir des performances optimales de
votre caméra.
Services d’étalonnage
Nous vous recommandons de renvoyer l’appareil pour
étalonnage une fois par an. Veuillez également contacter
le revendeur local pour obtenir des informations sur les
points d’entretien. Pour des services d’étalonnage plus
détaillés, veuillez visiter le site Internet
https://www.hikmicrotech.com/en/support/calibrationservice.html.
Assistance technique
Le portail https://www.hikmicrotech.com/en/contactus.html vous aidera en tant que client HIKMICRO à tirer le
meilleur de vos produits HIKMICRO. Depuis le portail,
accédez à notre équipe d’assistance, à des logiciels et de
la documentation, à des contacts en rapport avec le
support, etc.
Environnement d’exploitation
● Assurez-vous que l’environnement d’exploitation
répond aux exigences de l’appareil. La température de
fonctionnement doit être comprise entre -10 °C et 50 °C
(14 °F à 122 °F). Jusqu'à 10 minutes pour une
température ambiante comprise entre -10 °C et 90 °C
(14 °F et 194 °F) ; jusqu'à 2 minutes pour une
température ambiante comprise entre -10 °C et 115 °C
(14 °F et 239 °F). L'humidité doit être inférieure à 95 %,
sans condensation.
● N’exposez PAS l’appareil à de puissants rayonnements
électromagnétiques ou à des environnements
poussiéreux.
● N’orientez PAS l’objectif vers le soleil ou toute autre
source de lumière vive.
Urgence
Si de la fumée, des odeurs ou du bruit s’échappent de
l’appareil, mettez immédiatement l’appareil hors tension
iv
et débranchez le câble d’alimentation, puis contactez un
centre de réparation.
Adresse de fabrication :
Logement 313, Unité B, Bâtiment 2, 399 Danfeng Road,
Sous-district de Xixing, District de Binjiang, Hangzhou,
Zhejiang 310052, Chine
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
AVIS DE CONFORMITÉ : il est possible que les produits de
la série thermique soient soumis à des contrôles
d’exportation dans divers pays ou diverses régions, ce qui
inclut, sans s’y limiter, les États-Unis, l’Union européenne,
le Royaume-Uni ou d’autres pays membres de
l’Arrangement de Wassenaar. Veuillez consulter votre
expert professionnel en questions juridiques ou en
conformité ou les autorités de votre gouvernement local
pour toute exigence de permis d’exportation si vous
prévoyez de transférer, d’exporter ou de réexporter des
produits de la série thermique entre différents pays.
v
CONTENU
1
Introduction ................................................ 1
1.1 Présentation du produit ........................... 1
1.2 Fonction principale .................................. 1
1.3 Apparence ................................................ 2
1.4 Vue en direct ............................................ 3
2 Premiers pas .................................................... 4
3 Opérations de base .......................................... 5
3.1 Chargement de l’appareil ......................... 5
3.2 Allumer/éteindre ..................................... 5
3.3 Réglage de l’éclairage LED ........................ 6
3.4 Réglage du Mode d’image........................ 6
3.5 Définir les palettes anti-incendie ............. 6
3.6 Capturer des instantanés ......................... 8
3.7 Gestion des fichiers .................................. 9
4 Mesure de la température ............................... 9
4.1 Configurer les paramètres de mesure .... 10
4.2 Réglage de l’outil de mesure .................. 10
4.3 Réglage de l’alarme de température...... 11
5 Autres réglages .............................................. 11
5.1 Diffusion d’écran .................................... 11
5.2 Définir la distribution des couleurs ........ 12
5.3 Configuration du logo de marque .......... 12
5.4 Affichage des informations sur l’appareil
13
5.5 Définir l'heure et ladate ......................... 13
5.6 Réglage de la langue .............................. 13
5.7 Formater le stockage .............................. 13
6 Maintenance .................................................. 13
6.1 Mise à niveau ......................................... 13
6.2 Restaurer l’appareil ................................ 14
7 Annexe ........................................................... 14
7.1 Référence d’émissivité des matériaux
courants ................................................. 14
7.2 Foire aux questions (FAQ) ...................... 15
vi
1 Introduction
1.1
Présentation du produit
La caméra thermique anti-incendie est une
caméra thermique robuste, compacte et de
haute qualité, conçue pour permettre aux
inspecteurs de voir dans l'obscurité totale et
dans la fumée, ce qui contribue à sauver des
vies, à protéger les biens et à assurer la sécurité
des inspecteurs. Diverses palettes anti-incendie
peuvent répondre à la plupart des scénarios.
1.2
Fonction principale
Mesure de la température
L’appareil détecte et affiche la température en
temps réel.
Palettes anti-incendie
L'appareil prend en charge plusieurs palettes
anti-incendie : sauvetage, incendie, bâtiment,
zones chaude et froide, etc.
Alarme
L'appareil émet une alarme sonore et de lampe
de poche lorsque la température de la cible est
supérieure à la valeur seuil.
SuperIR
L'appareil prend en charge la technologie
SuperIR pour accroître la qualité de l'image.
Connexion de logiciel client
Ordinateur : Vous pouvez télécharger
HIKMICRO Analyzer
(https://www.hikmicrotech.com/en/industrialproducts/hikmicro-analyzer-software.htm) pour
analyser de manière professionnelle des images
hors ligne et générer un rapport au format
personnalisé sur votre ordinateur.
1
1.3
Apparence
Écran
Retour
Indicateur de
chargement
Activé/OK/
Menu
Bouton
Avertisseur
Navigation
Fonction
Maintenir enfoncé :
allumer/éteindre
Appuyer : afficher le menu ou
confirmer l’opération.
Vue en direct: Maintenez la
touche enfoncée pour
allumer/éteindre rapidement la
lumière LED.
Dans le menu Mode : Appuyez
pour quitter le menu ou revenir
au menu précédent.
Gâchette
Vue en direct: Appuyez sur
pour changer de mode d'image
et sur
pour changer de
palette anti-incendie.
Dans le menu Mode : appuyez
sur
et sur
pour
sélectionner les paramètres.
Vue en direct: Appuyez sur la
gâchette pour prendre des
instantanés.
Dans le menu Mode : Appuyez
sur la gâchette pour revenir à la
vue en direct.
2
Objectif optique
Objectif thermique
Éclairage LED
Commutateur de
protection
d objectif
Gâchette
Point de
fixation de la
dragonne
Fixation pour
trépied
Composant
Fonction
Indicateur de
chargement
Rouge fixe :
chargement normal.
Vert fixe : chargement
complet.
Avertisseur
Émettre une alarme
sonore.
Interface Type-C
Éclairage LED
Rechargez l’appareil ou
exportez des fichiers à
l’aide d’un câble USB
type A à type C.
Éclairez un
environnement
sombre.
Commutateur de
protection
d’objectif
Protégez l'objectif
thermique.
Fixation pour
trépied
Installer le trépied UNC
1/4"-20.
Remarque
 L'aspect et la fonction des boutons peuvent
varier selon les modèles.
 Il est recommandé d'activer la protection de
l'objectif lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
1.4
Vue en direct
Les interfaces de vue en direct peuvent varier
pour chaque palette anti-incendie. Référez-vous
aux interfaces de vue en direct.
3
Diffusion Unité
d écran
État de la
batterie
Température
en temps
réel
Échelle de
température
en couleur
Affichage de la
température
centrale
Affichage de la
température
min.
Affichage de la
température
max.
Émissivité
Distance
Remarque
Votre caméra effectue automatiquement et
régulièrement un étalonnage pour optimiser la
qualité des images et la précision des mesures.
Pendant cette opération, l’image s’interrompt
brièvement et vous entendez un déclic lorsque
l’obturateur s’ouvre devant le détecteur.
L’étalonnage automatique est plus fréquent au
démarrage ou dans des environnements très
froid ou chaud. Ce comportement est normal et
permet de garantir des performances optimales
de votre caméra.
2 Premiers pas
Suivez la procédure pour commencer à utiliser
l'appareil :
Procédure :
1 Chargez l'appareil pendant 3 heures pour la
première fois, ou jusqu'à ce que le
l'indicateur de charge reste vert. Référezvous à 3.1 Chargement de l’appareil pour
plus d'informations.
2 Maintenez
enfoncé pour allumer
l'appareil.
3
Visez la cible à l'aide de l'appareil.
Maintenez
enfoncé pour allumer la
lumière LED si l'environnement est sombre.
4 Appuyez sur
pour sélectionner un
mode d'image approprié et appuyez sur
pour sélectionner une palette appropriée.
Référez-vous à 3.4 Réglage du Mode
d’image et 3.5 Définir les palettes antiincendie pour plus d'informations.
5 Appuyez sur la gâchette pour capturer une
image.
4
6 Connectez l'appareil à l'ordinateur à l'aide du
câble USB Type-A à vers Type-C. Vous pouvez
ensuite effectuer l'une des opérations
suivantes :
− Exporter des fichiers vers l'ordinateur.
Référez-vous à 3.7 Gestion des fichiers
pour plus d'informations.
− Diffuser l'écran vers l'ordinateur par le
biais du lecteur ou du logiciel client
s’appuyant sur le protocole UVC.
Référez-vous à 5.1 Diffusion d’écran
pour plus d'informations.
Remarque
Assurez-vous que la protection de l'objectif est
retirée avant d'allumer l'appareil.
3 Opérations de base
3.1
Chargement de l’appareil
Procédure :
1 Ouvrez le capot supérieur de la caméra.
2 Connectez l'interface de l'appareil et
l'adaptateur secteur à l'aide d'un câble
USB Type-A vers Type-C.
Type-C
3.2
Allumer/éteindre
Allumer
Retirez la protection de l'objectif et maintenez
enfoncé pendant plus de trois secondes
pour allumer l'appareil. Vous pouvez observer la
cible lorsque l’interface de l’appareil est stable.
Éteindre
Une fois l'appareil allumé, maintenez enfoncé
pendant trois secondes pour l'éteindre.
Réglage du délai avant arrêt automatique
Depuis l'interface de vue en direct, appuyez sur
et accédez à Autres paramètres → Mise
5
hors tension automatique pour définir l'heure
d'arrêt automatique de l'appareil selon les
besoins.
3.3
Réglage de l’éclairage LED
Allumez la lumière LED dans un environnement
sombre. Vous pouvez allumer/éteindre la
lumière LED de la manière suivante :
− Maintenez
enfoncé dans la vue en
direct pour allumer/éteindre rapidement la
lumière LED.
− Appuyez sur
, puis accédez à Lampe
torche pour allumer/éteindre la lumière LED.
3.4
Réglage du Mode d’image
Vous pouvez définir les modes d’image de
l’appareil.
Procédure :
1 Sélectionnez un mode Image en procédant
comme suit :
− Accédez à Paramètres → Paramètres
d’image → Mode d’image et
sélectionnez un mode d’image préféré.
− Appuyez sur
dans la vue en direct
pour changer de mode d'image.
Thermique : affichez uniquement
l’image thermique.
 Fusion : Fusionnez l'image visuelle et
l'image thermique. Ce mode affiche
l’image issue de la fusion avec des
bords nets.
 PiP : Affichez une partie de l'image
thermique sur l'image visuelle.
 Visuel : affichez uniquement l’image
visuelle.
2 Facultatif : Si vous choisissez le mode Fusion,
vous devez sélectionner la distance dans
Paramètres de l'image → Correction de
parallaxe selon la distance à la cible afin de
mieux superposer les images thermique et
visuelle.
3 Appuyez sur
pour enregistrer et quitter.

3.5
Définir les palettes anti-incendie
Les palettes vous permettent de sélectionner les
coloris souhaités.
Appuyez sur
dans la vue en direct pour
changer de palette, ou accédez à Paramètres →
Palettes pour choisir une palette.
6
Les interfaces de vue en direct varient selon les
palettes. Veuillez vous référer aux interfaces
réelles.
Tableau 3-1 Description des palettes anti-incendie
Description
Exemple
De base (par défaut)
S'applique à la lutte
anti-incendie et à la
recherche et au
secours de personnes.
La température en
temps réel est
marquée par les
couleurs
correspondantes dans
l'échelle couleurtempérature.
Dét. d'incendie
S'applique aux scènes
comportant de
nombreux feux en
plein air et une
température de fond
élevée.
L'effet d'affichage est
similaire à celui du
mode de base. La seule
différence est que le
seuil de température
du marquage rouge et
jaune est plus élevé.
Noir chaud
S'applique à la lutte
anti-incendie et à la
recherche et au
secours de personnes.
Image en noir et blanc.
La température des
zones plus sombres est
plus élevée.
Blanc chaud
S'applique à la lutte
anti-incendie et à la
recherche et au
secours de personnes.
Image en noir et blanc.
La température des
zones blanches est plus
élevée.
Secours
Convient à la recherche
et au sauvetage de
personnes sur le
terrain, dans un
bâtiment ou sur les
lieux d'un accident de
la route.
L'effet d'affichage est
similaire à celui du
mode de base. La seule
différence est que le
7
Description
seuil de température
pour le marquage
rouge et jaune est plus
bas.
Bâtiment
S'applique à l'analyse
des bâtiments et à la
détection des
exceptions liées aux
bâtiments. Les images
thermiques peuvent
fournir des
informations sur la
structure, les
machines, les tuyaux et
le système électrique.
Exemple
Zone chaude
S'applique à la
recherche de foyers
d'incendie résiduels
pendant les opérations
de noyage après
l'extinction du feu, à la
recherche de
personnes dans l'eau
ou en terrain dégagé,
etc.
Les zones à
température élevée
sont colorées en rouge.
Zone froide
Permet de détecter et
de marquer en bleu les
cibles à basse
température et les
points froids dans un
incendie, tels que les
flux de gaz susceptibles
de fournir de l'oxygène
ou du combustible à la
combustion.
3.6
Capturer des instantanés
Vous pouvez capturer des instantanés dans la
vue en direct et une miniature de l'instantané
s'affiche dans la vue en direct. L’instantané sera
automatiquement enregistré dans les albums.
Procédure :
1 Dans l'interface de vue en direct, appuyez
sur la gâchette pour capturer un instantané.
2 Facultatif : Si les instantanés sont exportés et
visualisés sur un écran à haute résolution,
accédez à Paramètres → SuperIR pour
activer SuperIR avant la capture. Les
instantanés avec SuperIR sont de meilleure
qualité.
3 Facultatif : Si une image visuelle doit être
enregistrée séparément, accédez à
8
Paramètres → Paramètres de l'image pour
activer Enregistrer l'image visuelle.
Que faire ensuite :
Vous pouvez afficher et gérer les instantanés
dans l’album et les exporter vers un ordinateur.
Remarque
La capture d’instantanés n’est pas possible
lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur.
3.7
Gestion des fichiers
Vous pouvez afficher, supprimer, et exporter des
fichiers dans les albums.
Procédure :
1 Depuis l'interface de vue en direct, appuyez
sur
pour afficher la barre de menu.
2 Sélectionnez Albums, et appuyez sur
pour y accéder.
3 Sélectionnez l'image qui vous intéresse et
appuyez sur
pour l'afficher. Vous
pouvez effectuer l'une des opérations
suivantes lors de l'affichage des images :
− Appuyez sur
pour supprimer.
− Appuyez sur
d'image.
/
pour changer
− Appuyez sur
pour quitter.
4 Exporter des fichiers vers l'ordinateur.
1) Ouvrez le cache de l’interface.
2) Connectez la caméra à votre ordinateur à
l'aide d'un câble USB Type-A vers Type-C
et ouvrez le disque détecté.
3) Copiez et collez les fichiers sur l'ordinateur
et affichez les fichiers.
4) Déconnectez l’appareil de votre
ordinateur.
Remarque
● Lors de la première connexion, le pilote est
installé automatiquement.
● NE déconnectez PAS le câble USB Type-A
vers Type-C de l'ordinateur pendant
l'installation du lecteur, ou vous risquez
d'endommager l'appareil.
4 Mesure de la température
La fonction de mesure de la température relève
la température de la scène en temps réel. Les
informations sont affichées dans la partie
supérieure gauche de votre écran. La fonction
est activée par défaut.
9
4.1
Configurer les paramètres de
mesure
Vous pouvez définir les paramètres de mesure
de la température pour améliorer la précision de
la mesure.
Procédure :
1 Depuis l'interface de vue en direct, appuyez
sur
pour afficher la barre de menu.
2 Appuyez sur
/
pour sélectionner les
paramètres désirés.
3 Appuyez sur
pour accéder à l’interface
de réglage.

Émissivité : Activez Personnalisé, et
sélectionnez Émissivité pour définir
l'émissivité de la cible comme
efficacité d'émission d'énergie sous
forme de rayonnement thermique en
appuyant sur
/
. Ou bien,
sélectionnez une émissivité prédéfinie.

Distance : réglez la distance entre la
cible et l’appareil.
Unité : Accédez à Autres paramètres
→ Unité pour définir l'unité de
température.
4 Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.

4.2
Réglage de l’outil de mesure
Procédure :
1 Depuis l'interface de vue en direct, appuyez
sur
pour afficher la barre de menu.
2 Appuyez sur
/
, puis sélectionnez
Mesure.
3 Sélectionnez le point chaud, le point froid, le
point central ou les points définis par les
utilisateurs si vous souhaitez les afficher sur
la vue en direct.
4 Facultatif : vous pouvez personnaliser les
points personnalisés si nécessaire.
1) Accédez à Mesure, sélectionnez un point
défini par l'utilisateur et appuyez sur
.
2) Appuyez sur
/ /
/
pour
ajuster la position du point.
3) Appuyez sur le déclencheur pour terminer
le réglage.
5 L’appareil affiche la température en temps
réel dans le coin supérieur gauche de
l’interface de vue en direct.
10
4.3
Réglage de l’alarme de
température
Définissez les règles d’alarme pour que l’appareil
émette une alarme lorsque la température
déclenche la règle.
Procédure :
1 Depuis l’interface de vue en direct, appuyez
sur
pour afficher la barre de menu.
2 Appuyez sur
/
et sélectionnez
Alarme.
3 Appuyez sur
pour activer la fonction.
Vous pouvez alors activer Alarme
clignotante ou Avertissement sonore au
besoin.


Alarme clignotante : L’éclairage LED
clignote lorsque la température cible
dépasse le seuil d’alarme.
Avertissement sonore : L’appareil
émet un bip lorsque la température
cible dépasse le seuil d’alarme.
Remarque
L’éclairage LED s’éteint automatiquement
après avoir activé l’alarme clignotante.
4 Sélectionnez Mesure pour définir la règle
d'alarme (Plus que/Moins que). Sélectionnez
Seuil d'alarme pour définir le seuil de
température des alarmes. L'alarme se
déclenche si la température détectée dans la
scène correspond à la règle d'alarme
prédéfinie.
5 Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
5 Autres réglages
5.1
Diffusion d’écran
L’appareil prend en charge la diffusion de l’écran
vers un ordinateur par le biais du lecteur ou du
logiciel client s’appuyant sur le protocole UVC.
Vous pouvez connecter l’appareil à votre
ordinateur au moyen d’un câble de type C et
transférer la vue en direct de l’appareil sur votre
ordinateur.
Avant de commencer
● Connectez l'appareil à un ordinateur à l'aide
du câble USB Type-A vers Type-C fourni.
● Téléchargez le logiciel et installez le client sur
votre ordinateur.
Procédure :
11
1 Dans l'interface de vue en direct, appuyez
sur
et accédez à Autres paramètres →
Écran projection USB.
2 Appuyez sur
pour activer la fonction.
3 Ouvrez le logiciel client UVC sur votre
ordinateur pour afficher la vue en direct et
contrôler l’appareil.
5.2
Définir la distribution des couleurs
Définissez la distribution des couleurs pour
modifier la distribution des couleurs dans
l'image. Différentes distributions de couleurs
peuvent vous permettre de mieux analyser
l'image.
Procédure :
1 Dans l'interface de vue en direct, appuyez
sur
et accédez à Autres paramètres →
Distribution des couleurs.
2 Sélectionnez un mode de distribution des
couleurs.
Linéaire : Le mode linéaire est utilisé
pour détecter de petites cibles à haute
température dans un environnement à
basse température. La distribution
linéaire des couleurs améliore et
affiche plus de détails sur les cibles à
haute température, ce qui permet de
vérifier les petites zones défectueuses
à haute température telles que les
connecteurs de câbles.

Histogramme : Le mode histogramme
est utilisé pour détecter la distribution
de la température dans de grandes
zones. La distribution des couleurs par
l'histogramme met en valeur les cibles
à haute température et conserve
certains détails des objets à basse
température dans la zone, ce qui
permet de découvrir de petites cibles
à basse température telles que des
fissures.
3 Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.

5.3
Configuration du logo de marque
Le logo de marque est un logo du fabricant
affiché dans le coin inférieur gauche de l’écran.
Procédure :
1 Dans l'interface de vue en direct, appuyez
sur
et accédez à Autres paramètres →
Logo de marque.
2 Appuyez sur
pour activer la fonction.
12
3 Appuyez sur
pour enregistrer et sortir.
Résultat
Le logo de marque est ajouté à l'interface de vue
en direct et aux instantanés.
5.4
Affichage des informations sur
l’appareil
Dans l'interface de vue en direct, appuyez sur
et accédez à Autres paramètres → À
propos pour afficher les informations sur
l'appareil.
5.5
Définir l'heure et ladate
Dans l'interface de vue en direct, appuyez sur
et accédez à Autres paramètres → Heure
et date pour définir les informations d'heure et
de date.
5.6
Réglage de la langue
Dans l'interface de vue en direct, appuyez sur
accédez à Autres paramètres → Langue
pour définir la langue du menu.
5.7
Formater le stockage
Procédure :
1 Dans l'interface de vue en direct, appuyez
sur
et accédez à Autres paramètres →
Formater le stockage.
2 Appuyez sur
et sélectionnez OK pour
lancer le formatage du stockage.
Remarque
Formatez le stockage avant la première
utilisation.
6 Maintenance
6.1
Mise à niveau
Avant de commencer
● Téléchargez d’abord le package de mise à
niveau sur le site Web officiel.
● Accédez à Paramètres → Autres paramètres
→ Arrêt automatique pour désactiver l'arrêt
automatique afin d'éviter toute mise hors
tension automatique pendant la mise à niveau.
Procédure :
1 Connectez l’appareil à votre PC avec un câble
de type C et ouvrez le disque détecté.
13
2 Décompressez le paquet de mise à niveau
pour obtenir le fichier de mise à niveau.
3 Copiez le fichier de mise à niveau et
remplacez-le dans le répertoire racine de
l’appareil.
4 Déconnectez l’appareil de votre ordinateur.
5 Redémarrez l’appareil et il se mettra
automatiquement à niveau. Le processus de
mise à niveau sera affiché dans l’interface
principale.
Remarque
Après la mise à niveau, l'appareil redémarrera
automatiquement. Vous pouvez afficher la
version actuelle dans Paramètres → Autres
paramètres → À propos.
6.2
Restaurer l’appareil
Dans l'interface de vue en direct, appuyez sur
et accédez à Autres paramètres →
Restaurer l'appareil pour initialiser l'appareil et
restaurer les paramètres par défaut.
7 Annexe
7.1
Référence d’émissivité des
matériaux courants
Matériau
Émissivité
Peau humaine
0,98
PCB
0,91
Béton de ciment
0,95
Céramique
0,92
Caoutchouc
0,95
Peinture
0,93
Bois
0,85
Asphalte
0,96
Brique
0,95
Sable
0,90
Terre
0,92
Coton
0,98
Carton
0,90
Papier blanc
0,90
Eau
0,96
14
7.2
Foire aux questions (FAQ)
Q : Le voyant de charge clignote en rouge.
A : Examinez les éléments ci-dessous.
1. Examinez si l’appareil est chargé en utilisant
l’adaptateur d’alimentation standard.
2. Assurez-vous que la température ambiante
est supérieure à 0 °C.
Q : La capture n’a pas réussi.
A : Examinez les éléments ci-dessous :
1. Soit l’appareil est connecté à votre PC, soit la
fonction de capture n’est pas disponible.
2. Si l’espace de stockage est plein.
3. Si le niveau des batteries est faible.
Q : Le PC ne peut pas identifier la caméra.
A : Vérifiez si l’appareil est connecté à votre PC
en utilisant un câble de type C standard.
Q : La caméra ne fonctionne pas ou ne répond
pas.
A : Maintenez la touche
enfoncée pour
redémarrer la caméra.
Scannez le code QR suivant pour accéder à la
foire aux questions de l’appareil.
15
Facebook : HIKMICRO Thermography LinkedIn : HIKMICRO
Instagram : hikmicro_thermography YouTube : HIKMICRO Thermography
E-mail : [email protected]
Site Web : www.hikmicrotech.com
UD33999B

Fonctionnalités clés

  • Caméra thermique robuste
  • Images thermiques
  • Mesure de température
  • Alarme de température
  • Palettes anti-incendie
  • SuperIR
  • Connexion logiciel client
  • Diffusion d'écran

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment allumer et éteindre la caméra thermique ?
Pour allumer l'appareil, maintenez enfoncé le bouton pendant plus de trois secondes. Pour l'éteindre, maintenez enfoncé le même bouton pendant trois secondes.
Comment capturer des images thermiques ?
Appuyez sur la gâchette pour capturer une image thermique. L'image est automatiquement enregistrée dans l'album de la caméra.
A quoi servent les différentes palettes anti-incendie ?
Les palettes anti-incendie modifient la façon dont les températures sont affichées. Choisissez la palette qui vous permet de visualiser les informations de température les plus claires pour la situation à laquelle vous êtes confronté.