HIKMICRO HABROK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
55 Des pages
Manuel utilisateur HIKMICRO HABROK - Vision thermique & numérique | Fixfr
Manuel d’utilisation
Binoculaire multispectrale
SÉRIE HABROK
V5.5.81 202401
Nous contacter
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
CONTENU
1
Vue d’ensemble ................................................................................................................1
1.1
1.2
2
Fonction principale ................................................................................................................................. 1
Apparence ............................................................................................................................................... 2
Préparation........................................................................................................................5
2.1
Installation de la batterie ....................................................................................................................... 5
2.1.1 Instructions concernant la pile et les batteries ................................................................................ 5
2.1.2 Installation de la pile .......................................................................................................................... 5
2.2
Connexion par câble ............................................................................................................................... 6
2.3
Montage de la sangle de cou................................................................................................................. 7
2.4
Montage de l’adaptateur de trépied ...................................................................................................... 8
2.5
Allumer/éteindre ..................................................................................................................................... 9
2.6
Arrêt automatique de l’écran ............................................................................................................... 10
2.7
Description du menu ............................................................................................................................ 11
2.8
Connexion à l’application ..................................................................................................................... 12
2.9
É tat du micrologiciel ............................................................................................................................ 13
2.9.1 Contrôle de l’état du micrologiciel .................................................................................................. 13
2.9.2 Mise à niveau de l’appareil .............................................................................................................. 13
3
Paramètres d’image....................................................................................................... 15
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
3.14
Réglage de l'appareil ............................................................................................................................ 15
Ajuster la luminosité ............................................................................................................................ 16
Réglage le contraste ............................................................................................................................ 16
Réglage des nuances ........................................................................................................................... 16
Réglage de la netteté ............................................................................................................................ 17
Sélection de la scène ........................................................................................................................... 18
Définir les palettes ................................................................................................................................ 18
Réglage du mode d’affichage .............................................................................................................. 21
Réglage du mode Image incrustée ...................................................................................................... 22
Ajuster le zoom numérique .................................................................................................................. 23
Correction de champ plat .................................................................................................................... 23
Correction de pixel défectueux ............................................................................................................ 24
Réglage de l’éclairage infrarouge ........................................................................................................ 24
Zoom Pro .............................................................................................................................................. 25
4
Mesure de distance ....................................................................................................... 27
5
Paramètres généraux .................................................................................................... 29
5.1
5.2
5.3
5.4
Régler l’OSD .......................................................................................................................................... 29
Configuration du logo de marque ........................................................................................................ 29
Prévention contre les dommages du capteur thermique .................................................................. 30
Capture et vidéo ................................................................................................................................... 30
i
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
5.4.1 Capturer une image ......................................................................................................................... 30
5.4.2 Réglage audio .................................................................................................................................. 30
5.4.3 Enregistrer une vidéo ....................................................................................................................... 31
5.4.4 Affichage des fichiers locaux .......................................................................................................... 31
5.5
Suivi de point chaud ............................................................................................................................. 32
5.6
Exportation des fichiers ....................................................................................................................... 33
5.6.1 Exportation des fichiers à l’aide de HIKMICRO Sight .................................................................... 33
5.6.2 Exportation de fichiers sur un ordinateur ....................................................................................... 34
5.7
Affichage de la direction ...................................................................................................................... 35
5.7.1 Activation de la boussole ................................................................................................................ 35
5.7.2 É talonnage de la boussole .............................................................................................................. 36
5.7.3 Correction de la déclinaison magnétique ....................................................................................... 37
5.8
Affichage de la position géographique ............................................................................................... 38
6
Paramètres système ...................................................................................................... 40
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
7
Réglage de la date ................................................................................................................................ 40
Synchroniser l’heure ............................................................................................................................. 40
Réglage de la langue ............................................................................................................................ 41
Définir les unités de mesure ................................................................................................................ 41
Affichage des informations sur l’appareil ........................................................................................... 41
Formater ............................................................................................................................................... 42
Restaurer l’appareil............................................................................................................................... 42
Foire aux questions ....................................................................................................... 43
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
Pourquoi l’indicateur de charge clignote-t-il de manière incorrecte ? ............................................... 43
Pourquoi le voyant d’alimentation est-il éteint ? ................................................................................. 43
L’image est floue, comment puis-je la corriger ? ................................................................................ 43
La capture ou l’enregistrement ne fonctionne pas. Quel est le problème ? ..................................... 43
Pourquoi l’ordinateur ne détecte-t-il pas l’appareil ? .......................................................................... 43
ii
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
1
Vue d’ensemble
La série HIKMICRO HABROK est une binoculaire multispectrale portative
puissante et innovante à vision diurne et nocturne thermique et
numérique. Elle intègre un détecteur thermique infrarouge de 12 μm avec
une sensibilité thermique élevée jusqu’à NETD < 20 mK, un détecteur
optique à faible éclairage de 2560 × 1440 avec illuminateur IR réglable
intégré et un télémètre laser intégré précis jusqu’à une distance de mesure
de 1 000 m. Elles offrent une excellente qualité d’image en couleur réelle
ou thermique pour vos observations, de jour comme de nuit, dans des
conditions météorologiques défavorables avec une portée de détection
allant jusqu’à 1800 m. L’appareil peut s’utiliser principalement lors de la
chasse en forêt et dans les champs, l’observation des oiseaux, la
recherche d’animaux, la quête d’aventures et les scénarios de sauvetage.
1.1
Fonction principale







Zoom Pro: Zoom Pro, un algorithme avancé de traitement des images
zoomées, assure une optimisation maximale de l’image sous zoom
numérique.
Smart IR : La fonction Smart IR vous permet de distinguer clairement
les cibles dans un environnement sombre.
GPS : Équipé de modules de positionnement par satellite, l’appareil
peut être localisé à l’aide d’un système GPS.
Boussole: L’appareil peut détecter l’angle d’azimut et l’angle
d’élévation et afficher des informations sur sa direction à l’écran.
Mesure de distance: Le télémètre laser intégré fournit une distance
précise entre la cible et la position d’observation.
Arrêt automatique de l’écran : Cette fonction permet à l’appareil de
passer en mode veille/réactivation par un simple changement d’angle.
Cette fonction permet d’assombrir l’écran pour économiser de
l’énergie et augmenter l’autonomie de la batterie.
Connexion à l’application : Il est capable de prendre des instantanés et
d’enregistrer des vidéos et ses paramètres peuvent être réglés par le
biais de l’application HIKMICRO Sight une fois qu’il a été connecté à
votre téléphone en utilisant le point d’accès.
1
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
1.2
Apparence
Remarque
 L’apparence peut varier selon les modèles. Veuillez vous référer au
produit réel.
 Les images de ce manuel ne sont données qu’à titre d’illustration.
Veuillez vous référer au produit réel.
Apparence
2
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Tableau 1-1 Description des boutons et composants
N°
1 et 7
2
3 et 8
4
Composant
Description
Oculaire de visée
Lumière
infrarouge
Bague de mise au
point
Objectif
thermique
5
Touches
6
Télémètre laser
9
Objectif optique
10
Interface de
type C
11
Voyant d’état de
charge
12 et 15
13 et 17.
14 et 18
16
Compartiment à
pile
Point de fixation
de la sangle de
cou
Bague de réglage
dioptrique
Fixation pour
trépied
Description des boutons
3
Pièce placée le plus près de l’œil pour
voir la cible. Ajustez la distance
interpupillaire en rapprochant ou en
éloignant les oculaires l’un de l’autre.
Aide à voir clairement la cible dans
l’obscurité.
Permet d’ajuster la mise au point pour
obtenir des cibles nettes.
Pour l’imagerie thermique.
Permet de régler les fonctions et les
paramètres.
Permet de mesurer la distance à la cible
à l’aide du laser.
Pour l’imagerie optique.
Permet de connecter l’appareil à
l’alimentation électrique ou de
transmettre des données à l’aide d’un
câble de type C.
 Clignotement rouge et vert : Une
erreur s’est produite.
 Rouge fixe : chargement en cours.
 Vert fixe : chargement complet.
Permet d’accueillir la batterie.
Permet de monter la sangle de cou.
Permet d’ajuster le réglage dioptrique.
Permet de monter un trépied.
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Tableau 1-2 Description des boutons
Icône
Bouton
Fonction
 Appuyer : Mode veille/réactivation de
Alimentation
l’appareil.
 Maintenir enfoncé : mise en marche/arrêt.
 Appuyer : capturer des instantanés.
Capturer
 Maintenir enfoncé : démarrer/arrêter
l’enregistrement vidéo.
 Appuyer : allumer la télémétrie laser.
 Double appui : éteindre la télémétrie laser.
Mesure
 Maintenir enfoncé : corriger la nonuniformité de l’affichage (FFC).
En dehors du menu Mode :
 Appuyer : changer de palette.
 Maintenir enfoncé : passer en mode
Mode
jour/nuit/auto.
Dans le menu Mode : Appuyez dessus pour
un déplacement vers le haut.
En dehors du menu Mode : Appuyez pour
accéder au menu.
Dans le menu Mode :
Menu
 Appuyer : confirmer/définir des
paramètres.
 Maintenir enfoncé : Enregistrer et quitter le
menu.
En dehors du menu Mode :
 Appuyer : modifier le zoom numérique.
 Maintenir enfoncé : activer/désactiver
Zoom
l’incrustation PIP (Photo dans photo).
Dans le menu Mode : appuyez dessus pour
un déplacement vers le bas.
Remarque
 L’indicateur d’alimentation reste rouge fixe lorsque l’appareil est en
marche.
 Lorsque la fonction d’arrêt automatique de l’écran est activée, si vous
appuyez sur
pour passer en mode Veille, vous pouvez également
incliner ou faire pivoter l’appareil pour le réactiver. Pour les détails, Arrêt
automatique de l’écran reportez-vous au paragraphe.
4
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
2
Préparation
2.1
Installation de la batterie
2.1.1
Instructions concernant la pile et les batteries




2.1.2
Retirez la batterie si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue
période.
La batterie rechargeable externe est de type 18650 et sa taille doit être
de 19 mm × 70 mm. La tension nominale est de 3,6 V CC et la capacité
de la batterie est de 3 200 mAh.
Rechargez la batterie pendant plus de 5 heures avant la première
utilisation.
Pour garantir une meilleure conductivité, si le couvercle du
compartiment à batterie est sale, utilisez un chiffon propre pour
essuyer le fil.
Installation de la pile
Insérez la pile dans le compartiment à pile.
Procédure
1. Déverrouillez et ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
Ouverture du capot
2. Insérez la batterie dans le compartiment correspondant en veillant à
respecter le pôle positif et le pôle négatif.
5
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Installation de la batterie
3. Fermez le couvercle du compartiment, puis verrouillez-le.
Fermeture du couvercle
2.2
Connexion par câble
Pour charger l’appareil, connectez-le à un adaptateur d’alimentation à
l’aide du câble de type C. Vous pouvez également raccorder l’appareil à un
ordinateur pour exporter les fichiers.
Procédure
1. Soulevez le couvercle de l’interface de type C.
6
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
2. Pour charger l’appareil, connectez-le à un adaptateur d’alimentation à
l’aide du câble de type C.
Connexion par câble
Remarque
 Veuillez charger l’appareil après avoir installé la batterie dans le
compartiment correspondant de l’appareil.
 La température de charge doit être comprise entre 0 °C et 45 °C (32 °F à
113 °F).
 Pour charger la batterie, utilisez le chargeur de batterie.
2.3
Montage de la sangle de cou
Procédure
1. Enfilez l’une des extrémités de la sangle de cou dans un point d’attache
de la sangle de cou.
7
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Enfilage de la sangle de cou dans les points de fixation
2. Faites passer la sangle de cou par la boucle de sangle et fixez la sangle
de cou comme illustré sur l’image.
Enfilage de la sangle de cou dans la boucle de sangle
3. Enfilez la sangle de cou dans le support de sangle.
Enfilage de la sangle de cou dans le support de sangle
4. Répétez les étapes ci-dessus pour terminer le montage.
5. Ajustez la longueur de la sangle de cou si nécessaire.
2.4
Montage de l’adaptateur de trépied
Procédure
1. Insérez la colonne d’installation de l’adaptateur trépied (1) dans son
point d’installation sur le trépied (2).
8
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Insertion de la colonne
2. Tournez la vis de l’adaptateur de trépied dans le sens horaire pour fixer
l’adaptateur de trépied.
Rotation de la vis
2.5
Allumer/éteindre
Allumer
Lorsque l’appareil est alimenté par un câble ou que la batterie est
suffisamment chargée, appuyez longuement sur
pour allumer
l’appareil.
É teindre
Une fois l’appareil allumé, maintenez la touche
l’appareil.
9
enfoncée pour éteindre
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Remarque
 Un compte à rebours s’affiche lorsque vous éteignez l’appareil. Appuyez
sur n’importe quelle touche pour interrompre le compte à rebours et
annulez l’arrêt.
 L’arrêt automatique en cas de batteries épuisées ne peut pas être
annulé.
Arrêt automatique
Vous pouvez définir le délai de mise hors tension automatique de votre
appareil.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Paramètres
généraux.
3. Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner
, puis sur
pour accéder à l’interface de configuration.
4. Appuyez sur
ou
pour sélectionner le délai avant arrêt
automatique souhaité, puis appuyez sur
pour confirmer.
5. Maintenez la touche
enfoncée pour enregistrer et sortir du menu.
Remarque
 Reportez-vous à l’icône de batterie pour connaître l’état des batteries.
L’icône
indique que les batteries sont complètement rechargées.
L’icône
indique que les batteries sont faibles. L’icône
indique
un problème de chargement des batteries.
 Dès que l’alerte de batterie faible apparaît, rechargez les batteries.
 L’arrêt automatique ne se produit que lorsque l’appareil passe en mode
veille et que ce dernier n’est pas connecté au même moment à
l’application HIKMICRO Sight.
 Le compte à rebours d’arrêt automatique débute quand l’appareil
repasse en mode veille ou s’il est redémarré.
2.6
Arrêt automatique de l’écran
La fonction Arrêt automatique de l’écran permet d’assombrir l’écran pour
économiser de l’énergie et augmenter l’autonomie de la batterie.
10
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Procédure
1. Activation de l’arrêt automatique de l’écran.
1) Appuyez sur
pour afficher le menu.
2) Accédez à
Paramètres avancés, et appuyez sur
pour sélectionner
ou
.
3) Appuyez sur
pour activer l’arrêt automatique de l’écran.
4) Maintenez la touche
enfoncée pour enregistrer les paramètres
et sortir du menu.
2. Accédez au mode veille.
Vous pouvez utiliser l’une des méthodes suivantes pour passer en mode
Veille lorsque l’écran est allumé :
 Inclinez l’appareil vers le bas de 70° à 90°.
 Faites pivoter l’appareil horizontalement de 75° à 90°.
 Maintenez l’appareil immobile et ne le bougez pas pendant
5 minutes.
3. Réactiver l’appareil.
Vous pouvez utiliser l’une des méthodes suivantes pour activer l’appareil
lorsque l’écran est allumé :
 Inclinez l’appareil vers le bas de 0° à 60° ou vers le haut de 0° à 90°.
 Faites pivoter l’appareil horizontalement de 0° à 70°.
 Appuyez sur
pour réactiver l’appareil.
Remarque
Après avoir activé l’arrêt automatique de l’écran, lorsque vous accédez au
menu, l’arrêt automatique de l'écran ne prend effet que lorsque vous
quittez le menu.
2.7
Description du menu
Depuis l’interface de vue en direct, appuyez sur
de menu.
11
pour afficher la barre
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Description du menu



2.8
Appuyez sur
pour déplacer le curseur vers le haut.
Appuyez sur
pour déplacer le curseur vers le bas.
Appuyez sur la touche
pour confirmer et maintenez-la enfoncée
pour quitter le menu.
Connexion à l’application
Connectez l’appareil à l’application HIKMICRO Sight à l’aide du point
d’accès. Vous pourrez ensuite prendre des photos, enregistrer des vidéos
ou configurer les paramètres à partir de votre téléphone.
Procédure
1. Recherchez HIKMICRO dans l’App Store (système iOS) ou Google Play™
(système Android) pour la télécharger, ou scannez le code QR pour la
télécharger et l’installer.
Système Android
Système iOS
2. Appuyez sur
pour afficher le menu.
3. Accédez à
Paramètres avancés, et appuyez sur
pour sélectionner
4. Appuyez sur
.
pour accéder à l’interface de réglage.
12
ou
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
5. Appuyez sur
ou
pour sélectionner Point d’accès. La fonction
Point d’accès est activée.
6. Activez le réseau local sans fil de votre téléphone et connectez-le au
point d’accès.
 Nom du point d’accès : HIKMICRO_N° de série
 Mot de passe du point d’accès : N° de série
7. Ouvrez l’application et connectez votre téléphone à l’appareil. Vous
pouvez afficher l’interface de l’appareil sur votre téléphone.
Remarque
 L’appareil ne se connectera pas à l’application si vous saisissez
plusieurs fois un mot de passe incorrect. Reportez-vous au paragraphe
Restaurer l’appareil pour réinitialiser l’appareil et vous connecter à
nouveau à l’application.
 Vous devez activer l’appareil à la première utilisation. Vous devez
modifier le mot de passe par défaut après l’activation.
2.9
État du micrologiciel
2.9.1
Contrôle de l’état du micrologiciel
Procédure
1. Lancez HIKMICRO Sight et connectez votre appareil à l’application.
2. Vérifiez si l’interface de gestion de l’appareil affiche une invite de mise à
niveau. Si aucune invite de mise à niveau ne s’affiche, alors vous avez la
dernière version du micrologiciel. Sinon, le micrologiciel n’est pas à jour.
Contrôle de l’état du micrologiciel
3. (Facultatif) Si le micrologiciel n’est pas à jour, effectuez la mise à niveau
de l’appareil. Voir Mise à niveau de l’appareil.
2.9.2
Mise à niveau de l’appareil
Mise à niveau de l’appareil à l’aide de HIKMICRO Sight
13
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Procédure
1. Lancez l’application HIKMICRO Sight, puis connectez votre appareil à
l’application.
2. Appuyez sur l’invite de mise à niveau pour accéder à l’interface de mise
à niveau du micrologiciel.
3. Appuyez sur Mettre à niveau pour démarrer la mise à niveau.
Remarque
L’opération de mise à niveau peut varier en raison des mises à jour de
l’application. Veuillez vous reporter à la version réelle de l’application à
titre de référence.
Mise à niveau de l’appareil à l’aide d’un ordinateur
Avant de commencer
Veuillez d’abord vous procurer le package de mise à niveau.
Procédure
Connectez l’appareil à votre PC à l’aide d’un câble.
2. Ouvrez le lecteur détecté, puis copiez le fichier de mise à niveau et
collez-le dans le répertoire racine de l’appareil.
3. Déconnectez l’appareil de votre ordinateur.
4. Redémarrez l’appareil, pour exécuter automatiquement la mise à niveau
de l’appareil. Le processus de mise à niveau sera affiché dans
l’interface principale.
Mise en garde
Lors de la transmission du package de mise à niveau, assurez-vous que
l’appareil est connecté à votre ordinateur. Sinon, vous risquez que la mise
à niveau échoue inutilement, e corrompe le microprogramme, etc.
14
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
3
Paramètres d’image
Vous pouvez régler les palettes, la luminosité, les scènes et les
corrections FFC (correction de champ plat) et DPC (correction de pixel
défectueux) pour améliorer la qualité de l’image.
3.1
Réglage de l'appareil
Réglage de l'appareil


Réglage de la lumière infrarouge: Faites pivoter légèrement pour
régler l’angle du faisceau de la lumière infrarouge. Plus l’angle du
faisceau est large, plus la lumière est dispersée mais moins intense.
Réglage de la mise au point: Tournez doucement la bague de mise
au point pour régler la mise au point de la lentille de l’objectif.
Remarque
NE touchez PAS les objectifs avec vos doigts et NE placez PAS d’objets
pointus à proximité.


Réglage de la distance interpupillaire: Ajustez la distance
interpupillaire en rapprochant ou en éloignant les oculaires l’un de
l’autre.
Réglage du dioptre: Assurez-vous que l’oculaire couvre votre œil et
visez la cible. Tournez la bague de réglage de dioptrie jusqu’à ce que le
texte ou l’image de l’OSD devienne clair.
15
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Remarque
Lors du réglage du dioptre, NE touchez PAS la surface de l’objectif pour
éviter de le salir.
3.2
Ajuster la luminosité
Réglez la luminosité dans le menu.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Appuyez sur
ou
pour sélectionner
puis appuyez sur
pour confirmer.
3. Appuyez sur
ou
pour régler la luminosité de l’affichage.
4. Maintenez la touche
sortir du menu.
3.3
enfoncée pour enregistrer les paramètres et
Réglage le contraste
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Appuyez sur
ou
pour sélectionner
puis appuyez sur
pour confirmer.
3. Appuyez sur
ou
pour régler le contraste.
4. Maintenez la touche
sortir du menu.
3.4
enfoncée pour enregistrer les paramètres et
Réglage des nuances
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés, et appuyez sur
pour sélectionner
ou
.
3. Appuyez sur
pour confirmer et appuyez sur
ou
pour
sélectionner une nuance. Sélectionnez une option entre Chaud et Froid.
16
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
4. Maintenez la touche
enfoncée pour enregistrer et sortir du menu.
Réglage des nuances
3.5
Réglage de la netteté
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés, et appuyez sur
pour sélectionner
.
3. Appuyez sur
pour confirmer et appuyez sur
régler la netteté.
4. Maintenez la touche
ou
ou
pour
enfoncée pour enregistrer et sortir du menu.
17
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Comparaison des réglages de netteté
3.6
Sélection de la scène
Vous pouvez sélectionner la scène appropriée en fonction de la scène
d’utilisation réelle pour améliorer l’effet d’affichage.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés, et appuyez sur
pour sélectionner
3. Appuyez sur
ou
.
pour accéder à l’interface de réglage.
4. Appuyez sur
ou
pour changer de scène.
 Détection : l’option se réfère au mode détection qui est
recommandé pour une scène normale.
 Jungle : l’option se réfère au mode jungle qui est recommandé
pour la chasse.
5. Maintenez la touche
sortir du menu.
3.7
enfoncée pour enregistrer les paramètres et
Définir les palettes
Sélectionnez une palette parmi les différentes options pour afficher une
scène identique avec différents effets.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés, et appuyez sur
pour sélectionner
.
18
ou
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
3. Appuyez sur la
touche pour accéder à l’interface des palettes.
4. Appuyez sur
appuyez sur
ou
pour sélectionner les palettes désirées, puis
pour les activer.
Remarque
Au moins une palette doit être activée.
5. Maintenez
enfoncé pour enregistrer les réglages et quitter.
6. Appuyez sur
la touche dans l’interface de la vue en direct pour
changer les palettes sélectionnées.
Optique
Ce mode affiche l’image du canal optique.
Blanc chaud
Les éléments chauds sont représentés sur l’affichage par des couleurs
claires. Plus la température est élevée, plus les couleurs sont lumineuses.
19
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Noir chaud
Les éléments chauds sont représentés sur l’affichage par des couleurs
sombres. Plus la température est élevée, plus les couleurs sont sombres.
Rouge chaud
Les éléments chauds sont représentés sur l’affichage par des couleurs
rouges. Plus la température est élevée, plus les couleurs sont rouges.
Fusion
Selon les niveaux de température élevée ou basse, l’image est colorée en
blanc, jaune, rouge, de rose à violet.
20
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
3.8
Réglage du mode d’affichage
Vous pouvez sélectionner différents modes d’affichage dans différentes
scènes. Maintenez
enfoncé dans l’interface de la vue en direct pour
changer de modes d’affichage. Les modes jour, nuit et auto peuvent être
sélectionnés.



: Mode jour : Vous pouvez utiliser ce mode en journée et dans un
environnement lumineux. En mode jour, la lumière IR s'éteint
automatiquement.
: Mode nuit : Vous pouvez utiliser ce mode la nuit. En mode nuit,
l’éclairage IR est automatiquement allumé.
: Mode auto : Le mode jour et le mode nuit basculent
automatiquement en fonction de la luminosité ambiante.
Mode jour
21
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Mode nuit
Mode jour/nuit
3.9
Réglage du mode Image incrustée
En mode vue en direct, maintenez
enfoncé pour activer la
fonction PiP. Maintenez à nouveau
enfoncé pour sortir de la
fonction PiP. Le centre de l’image est affiché en haut au milieu de
l’interface.
Réglage du mode PiP
Remarque
 Si la fonction PIP est activée, le zoom sera uniquement effectué sur
l’affichage PIP lorsque vous réglerez le rapport du zoom numérique.
 Si la fonction image incrustée est activée en mode thermique,
l’affichage d’image incrustée bascule uniquement entre la palette
actuelle et le mode optique ; si la fonction image incrustée est activée
en mode optique, l’affichage d’image incrustée bascule entre les
palettes sélectionnées et le mode optique.
22
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
3.10
Ajuster le zoom numérique
Vous pouvez effectuer un zoom avant/arrière sur l’image à l’aide de cette
fonction. Appuyez sur
dans l’interface de vue en direct pour basculer
entre les niveaux de zoom numérique 1×, 2×, 4× et 8×.
Remarque
 Lorsque vous changez de facteur de zoom numérique, l’interface de
gauche affiche l’agrandissement réel (agrandissement
réel = agrandissement optique de l’objectif × facteur de zoom
numérique). Par exemple, pour un agrandissement optique de l’objectif
de 2,8× et un niveau de zoom numérique de 2×, l’agrandissement réel
est de 5,6×.
 Le rapport de zoom peut varier selon les modèles. Veuillez vous référer
au produit réel.
3.11
Correction de champ plat
Cette fonction permet de corriger un affichage non uniforme.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Réglages
des fonctions.
3. Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner
, puis sur
pour accéder à l’interface de configuration.
4. Appuyez sur



ou
pour changer de mode FFC.
FFC manuel : Maintenez
enfoncé dans la vue en direct pour
corriger la non-uniformité de l’affichage.
FFC automatique: l’appareil exécute automatiquement la
fonction FFC selon les horaires définis au moment de la mise en
marche de la caméra.
Externe: Fermez le cache d’objectif, puis maintenez
enfoncé
dans la vue en direct pour corriger la non-uniformité de
l’affichage.
Maintenez
enfoncé pour enregistrer les réglages et quitter.
23
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Remarque
Le compte à rebours commence avant que l’appareil effectue
automatiquement la correction de champ plat (FFC).
3.12
Correction de pixel défectueux
L’appareil est en mesure de corriger les pixels défectueux de l’écran qui ne
donnent pas les résultats escomptés.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Réglages
des fonctions.
3. Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner
, puis sur
pour accéder à l’interface de configuration DPC.
4. Appuyez sur
pour sélectionner L’axe X ou Y. Si vous sélectionnez
axe X, le curseur se déplace de gauche à droite. Si vous sélectionnez
axe Y, le curseur se déplace de haut en bas.
5. Appuyez sur
ou
pour définir les coordonnées jusqu’à ce que
le curseur atteigne le pixel défectueux.
6. Appuyez deux fois sur
7. Maintenez
pour corriger le pixel défectueux.
enfoncé pour enregistrer les réglages et quitter.
Remarque
 Vous pouvez agrandir et afficher le pixel défectueux dans la partie
inférieure droit de l’interface.
 Si OSD couvre le pixel défectueux, déplacez le curseur pour atteindre le
pixel défectueux. L’affichage s’adapte automatiquement.
3.13
Réglage de l’éclairage infrarouge
La lumière infrarouge vous permet de distinguer clairement les cibles dans
un environnement sombre. La lumière infrarouge ne fonctionne qu’en
mode nuit, en mode automatique ou lorsque l’environnement est sombre.
Dans les autres modes, la lumière infrarouge n’a aucun effet.
Procédure
24
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Appuyez sur
ou
pour sélectionner
puis appuyez sur
pour confirmer.
3. Appuyez sur
ou
régler l’IR intelligent.
pour sélectionner le niveau de lumière ou
Remarque
Une surexposition de l’image peut se produire dans un environnement trop
lumineux. La fonction Smart IR permet d’ajuster les images surexposées
en contrôlant l’intensité de la lumière infrarouge pour améliorer la qualité
de l’image en mode nuit et dans un environnement sombre.
4. Maintenez la touche
sortir du menu.
enfoncée pour enregistrer les paramètres et
Remarque
 La lumière infrarouge ne pourra pas être activée si la batterie est faible.
 La lumière infrarouge est éteinte en mode thermique ou en mode veille.
3.14
Zoom Pro
La fonction Zoom Pro permet d’améliorer les détails de l’image. Si vous
activez cette fonction, les détails de l’image zoomée de la vue en direct
seront améliorés.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Appuyez sur
ou
3. Appuyez sur
pour activer la fonction.
4. Maintenez la touche
sortir du menu.
pour sélectionner
.
enfoncée pour enregistrer les paramètres et
Résultat
Les détails de l’image zoomée de la vue en direct seront améliorés.
Remarque
 Si la fonction PIP est activée, le Zoom Pro n’est activé que dans la vue
PIP.
25
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
 Impossible d’activer la fonction Zoom Pro lorsque la batterie de
l’appareil est faible.
26
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
4
Mesure de distance
L’appareil permet de mesurer la distance entre une cible et la position
d’observation.
Avant de commencer
Pour bien mesurer la distance, gardez les mains fermes et une position
stable. Sinon, la mesure sera moins précise.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés, et appuyez sur
pour sélectionner
3. Appuyez sur
ou
.
pour accéder à l’interface de mesure.
4. Appuyez sur
ou
pour sélectionner le mode de télémétrie
laser. Appuyez sur
pour confirmer. Choisissez une option entre
Une fois et En Continu. Sélectionnez Fermer pour désactiver la
télémétrie laser.
 L’option En Continu permet de mesurer la distance en continu. Vous
pouvez également choisir la durée de la mesure. Le résultat de la
mesure est actualisé toutes les secondes.
 L’option Une fois permet d’effectuer une unique mesure de distance.
5. Maintenez
la touche enfoncée pour enregistrer le réglage et
revenir à l’interface de la vue en direct.
6. Appuyez sur
dans l’interface de la vue en direct pour activer la
télémétrie laser, puis dirigez le curseur vers la cible et appuyez à
nouveau sur
pour mesurer la distance cible.
Remarque
 Appuyez sur
dans l’interface de la vue en direct pour activer la
télémétrie laser. Appuyez deux fois sur
dans l’interface de la vue
en direct pour désactiver la télémétrie laser.
 Impossible d’activer la fonction Télémétrie laser lorsque la batterie de
l’appareil est faible.
Résultat
27
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Le résultat de la mesure de distance s’affiche dans la partie supérieure
droite de l’image.
Résultat de la télémétrie laser
Mise en garde
Le rayonnement laser émis par l’appareil peut provoquer des blessures
aux yeux, des brûlures de la peau ou générer des substances
inflammables. Avant d’activer la fonction de télémétrie laser, assurez-vous
qu’aucune personne ni aucune substance inflammable ne se trouvent
devant l’objectif du laser.
28
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
5
Paramètres généraux
5.1
Régler l’OSD
Cette fonction permet d’afficher ou de masquer les informations qui
apparaissent à l’écran dans l’interface de la vue en direct.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Réglages
des fonctions.
3. Appuyez sur
ou
pour sélectionner
, puis sur
pour
accéder à l’interface de réglage de l’OSD.
4. Appuyer sur
ou
pour sélectionner Heure, Date, ou OSD, puis
appuyez sur
pour activer ou désactiver l’affichage des
informations OSD sélectionnées.
5. Maintenez la touche
enfoncée pour enregistrer et sortir du menu.
Remarque
Si vous activez l’option OSD, toutes les informations OSD dans la vue en
direct ne seront pas affichées.
5.2
Configuration du logo de marque
Vous pouvez ajouter un logo de marque sur l’interface de la vue en direct,
des instantanés et des vidéos.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Réglages
des fonctions.
3. Appuyez sur
ou
4. Appuyez sur la touche
5. Maintenez
pour sélectionner
.
pour activer Logo de marque.
enfoncé pour enregistrer les réglages et quitter.
29
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Résultat
Le logo de marque s’affiche dans le coin inférieur gauche de l’image.
5.3
Prévention contre les dommages du capteur
thermique
Évitez l’exposition directe au soleil et activez la fonction de protection
contre les dommages du capteur thermique.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Réglages
des fonctions.
3. Appuyez sur
ou
4. Appuyez sur
pour activer ou désactiver la fonction.
5. Maintenez la touche
sortir du menu.
5.4
Capture et vidéo
5.4.1
Capturer une image
pour sélectionner
.
enfoncée pour enregistrer les paramètres et
Depuis l’interface de vue en direct, appuyez sur
image.
pour capturer une
Remarque
 Une fois la photo prise, l’image se fige pendant 1 s et un message
s’affiche à l’écran.
 Pour exporter les photos, reportez-vous à Exportation des fichiers.
5.4.2
Réglage audio
Si vous activez la fonction Audio, le son sera enregistré avec la vidéo.
Vous pouvez désactiver cette fonction lorsque le volume de la vidéo est
trop élevé.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
30
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
2. Accédez à
Paramètres avancés, et appuyez sur
pour sélectionner
3. Appuyez sur
.
pour activer ou désactiver cette fonction.
4. Maintenez la touche
sortir du menu.
5.4.3
ou
enfoncée pour enregistrer les paramètres et
Enregistrer une vidéo
Procédure
1. Dans l’interface de vue en direct, maintenez
l’enregistrement.
enfoncé pour démarrer
Début d’enregistrement
La partie supérieure gauche de l’image affiche des informations sur le
temps d’enregistrement.
2. Maintenez
5.4.4
enfoncé pour arrêter l’enregistrement.
Affichage des fichiers locaux
Les images capturées et les vidéos enregistrées sont automatiquement
stockées sur l’appareil. Vous pouvez visualiser les fichiers dans les
albums locaux.
Procédure
1. Appuyez
brièvement sur pour accéder au menu.
31
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
2. Accédez à
Paramètres avancés, et appuyez sur
pour sélectionner
ou
.
Remarque
Les albums sont automatiquement créés et nommés par année + mois.
Les photos et vidéos locales d'un mois donné sont stockées dans l'album
correspondant. Par exemple, les photos et les vidéos du mois d'août 2023
sont enregistrées dans l'album nommé 202308.
3. Appuyez
ou
pour sélectionner l’album où les fichiers sont
stockés, puis appuyez sur
pour accéder à l’album sélectionné.
4. Appuyez sur
ou
ou pour sélectionner le fichier à visualiser.
5. Appuyez sur
pertinentes.
pour afficher le fichier sélectionné et les informations
Remarque
 Les fichiers sont classés par ordre chronologique, les plus récents se
trouvant en haut. Si vous ne parvenez pas à trouver les photos ou
vidéos les plus récentes, vérifiez les paramètres d’heure et de date de
votre appareil. Lorsque vous visualisez des fichiers, vous pouvez passer
à d’autres fichiers en appuyant sur
ou
.
 Lorsque vous consultez des fichiers, vous pouvez appuyer sur
pour passer à la page suivante et sur
pour revenir à la page
précédente.
 Lorsque vous visualisez les vidéos, appuyez sur
pour lancer ou
arrêter la lecture vidéo.
 Pour supprimer un album ou un fichier, maintenez
enfoncé pour
afficher la boîte de dialogue où vous pourrez supprimer l’album ou le
fichier en suivant les instructions à l’écran.
5.5
Suivi de point chaud
L’appareil peut détecter le point avec la température la plus élevée d’une
scène et marquer sa position sur l’affichage.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
32
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
2. Accédez à
Paramètres avancés, et appuyez sur
pour sélectionner
3. Appuyez sur
élevée.
ou
.
pour marquer la zone où la température est la plus
Résultat
Lorsque vous activez cette fonction, l’icône
indique le point avec la
température la plus élevée. Si la scène change, l’icône
se déplacera.
Suivi de point chaud
5.6
Exportation des fichiers
5.6.1
Exportation des fichiers à l’aide de HIKMICRO Sight
Accédez aux albums et exportez les fichiers de votre téléphone à l’aide de
HIKMICRO Sight.
Avant de commencer
Installez HIKMICRO Sight sur votre téléphone mobile.
Procédure
1. Lancez HIKMICRO Sight et connectez votre appareil à l’application. Voir
Connexion à l’application.
2. Appuyez sur Média pour accéder aux albums de l’appareil.
Accès aux albums de l’appareil
33
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
3. Appuyez sur Local ou Appareil pour afficher les photos et les vidéos.
 Local: vous pouvez visualiser les fichiers capturés dans
l’application.
 Appareil: pour afficher les fichiers du dispositif actuel.
Remarque
Des photos ou vidéos peuvent ne pas s’afficher dans Appareil. Veuillez
balayer l’écran vers le bas pour actualiser la page.
4. Sélectionnez un fichier en appuyant dessus, puis appuyez sur
Télécharger pour exporter le fichier vers les albums locaux de votre
téléphone.
Exportation des fichiers
Remarque
 Accédez à Mon profil -> À propos -> Manuel d’utilisation dans
l’application pour afficher d’autres opérations détaillées.
 Accédez également aux albums de l’appareil en appuyant sur l’icône en
bas à gauche de l’interface de la vue en direct.
 L’opération d’exportation peut varier en raison des mises à jour de
l’application. Veuillez vous reporter à la version réelle de l’application à
titre de référence.
5.6.2
Exportation de fichiers sur un ordinateur
Cette fonction permet d’exporter les vidéos enregistrées et les photos
prises.
Avant de commencer
Assurez-vous que l’appareil est allumé au moment de la connexion du
câble.
Procédure
1. Connectez l’appareil et le PC à l’aide d’un câble.
Remarque
Assurez-vous que l’appareil est allumé au moment de la connexion du
câble.
34
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
2. Ouvrez l’explorateur de fichiers et sélectionnez le lecteur correspondant
à l’appareil. Accédez au dossier DCIM et recherchez le dossier portant
le nom de l’année et du mois de la capture. Par exemple, si vous avez
pris une photo ou enregistré une vidéo en novembre 2023, accédez à
DCIM -> 202311 pour les récupérer.
3. Sélectionnez et copiez les fichiers sur votre ordinateur.
4. Déconnectez l’appareil de votre ordinateur.
Remarque
 L’appareil affiche des images lorsque vous le connectez à un
ordinateur. Cependant, les fonctions telles que l’enregistrement, la
capture et le point d’accès sont désactivées.
 À la première connexion de l’appareil à un ordinateur, le pilote de
périphérique correspondant à l’appareil s’installera automatiquement.
5.7
Affichage de la direction
5.7.1
Activation de la boussole
Équipé d’une boussole, l’appareil peut afficher la direction sur l’image en
direct, les images capturées et les vidéos enregistrées.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Réglages
des fonctions.
3. Appuyez sur
ou
pour sélectionner
Boussole, puis appuyez sur
, et sélectionnez
pour activer cette fonction.
4. Suivez les instructions qui s’affichent pour calibrer la boussole.
Reportez-vous au paragraphe Étalonnage de la boussole pour plus
d’informations.
Résultat
Une fois l’étalonnage réussi, l’angle d’azimut et l’angle d’élévation
s’affichent à l’écran. Nous vous recommandons de lire les informations en
plaçant l’appareil à l’horizontale.
35
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Pour augmenter la précision de la direction, corrigez la déclinaison
magnétique. Reportez-vous à Correction de la déclinaison magnétique
pour les instructions.
5.7.2
Étalonnage de la boussole
L’étalonnage de la boussole est indispensable pour un affichage correct
de la direction. Vous devez étalonner la boussole lorsque vous l’activez
pour la première fois ou lorsque la boussole est perturbée par des
interférences magnétiques.
Interférence de la boussole
Procédure
Accédez au guide d’étalonnage comme suit.
 Au moment où vous activez la boussole pour la première fois, le
guide d’étalonnage de la boussole s’affiche.
 Lorsque les informations de la boussole s’affichent en rouge,
sélectionnez
dans le menu, puis appuyez sur
pour
relancer l’étalonnage de la boussole.
2. Suivez les instructions à l’écran pour déplacer et faire tourner l’appareil.
Étalonnage de la boussole
Remarque
 Au cours de l’étalonnage, continuez à déplacer et à faire tourner
l’appareil pour vous assurer qu’il est orienté dans toutes les directions
possibles.
 Le niveau d’étalonnage indique dans quelle mesure l’étalonnage est
correct. Un niveau élevé implique une lecture plus précise de la
boussole. L’étalonnage est réussi lorsque le niveau d’étalonnage atteint.
3.
36
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
3. Arrêtez de déplacer l’appareil dès que le message indiquant que
l’étalonnage a réussi s’affiche.
Résultat
Les informations de direction sont affichées en haut à droite de l’interface
de la vue en direct.
Affichage de la direction
5.7.3
Correction de la déclinaison magnétique
La déclinaison magnétique est la variation d’angle entre le nord
magnétique et le nord réel. Si vous ajoutez la déclinaison magnétique à la
boussole, vous augmentez la précision de la lecture de la direction.
Procédure
1. Une fois la boussole étalonnée, accédez à l’interface de réglage de la
boussole, puis appuyez sur
ou
pour sélectionner Déclinaison
magnétique.
2. Appuyez sur
pour accéder à l'interface de réglage, et appuyez sur
ou
pour sélectionner Correction rapide ouCorrection manuelle.
 En effectuant la correction rapide, l’appareil affiche la déclinaison
actuelle par rapport au nord magnétique. Orientez le centre de l’écran
vers le nord réel, puis appuyez sur
pour confirmer.
 Pour effectuer la correction manuelle, appuyez sur
pour
sélectionner le symbole ou le numéro correspondant, puis sur
ou
pour augmenter ou diminuer la déclinaison de la position
géographique de l’appareil.
37
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Correction manuelle
3. Maintenez la touche
enfoncée pour enregistrer et sortir du menu.
Remarque
Il est recommandé de vérifier les informations relatives à la déclinaison
magnétique locale sur le site Web autorisé avant de corriger
manuellement la déclinaison magnétique. La déclinaison magnétique
orientale est indiquée par une marque positive (+) et la déclinaison
occidentale par une marque négative (-).
5.8
Affichage de la position géographique
Remarque
 Le module de localisation par satellite ne reçoit pas les signaux si
l’appareil est utilisé en intérieur. Placez l’appareil à l’extérieur pour
recevoir les signaux.
 À l’extérieur, attendez quelques instants pour que la position
géographique s’affiche.
 Équipé de modules de localisation par satellite, l’appareil est capable
d’afficher la longitude et la latitude, ainsi que l’altitude au niveau de la
mer sur l’image en direct de l’appareil, les images capturées et les
vidéos enregistrées.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés, puis sélectionnez
Paramètres des fonctions.
3. Appuyez sur
ou
pour sélectionner
, puis sur
pour
activer le GPS. La position géographique s’affiche dans le coin inférieur
droit de l’écran.
38
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Affichage de la position de l’appareil
Si les informations sur la localisation affichent la mention « Signal faible »,
cela indique que le signal est faible ou inexistant. Veuillez vous déplacer
vers un espace extérieur ouvert pour réessayer.
Signal faible
39
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
6
Paramètres système
6.1
Réglage de la date
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Paramètres
généraux.
3. Appuyez sur
ou
4. Appuyez sur
pour accéder à l’interface de configuration.
5. Appuyez sur
appuyez sur
pour sélectionner l’année, le mois ou le jour, puis
ou
pour changer la valeur.
6. Maintenez la touche
sortir du menu.
6.2
pour sélectionner
.
enfoncée pour enregistrer les paramètres et
Synchroniser l’heure
Étape
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Paramètres
généraux.
3. Appuyez sur
ou
pour sélectionner
.
4. Appuyez sur
pour accéder à l’interface de configuration.
5. Appuyez sur
ou
pour changer le format de l’heure.
Choisissez entre le format horaire 24 heures et 12 heures. Si vous
sélectionnez le format 12 heures, appuyez sur
, puis sur
ou
pour sélectionner AM ou PM.
6. Appuyez sur
appuyez sur
pour sélectionner les heures ou les minutes, puis
ou
pour changer la valeur.
7. Maintenez la touche
sortir du menu.
enfoncée pour enregistrer les paramètres et
40
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
6.3
Réglage de la langue
Sélectionnez la langue de l’affichage de l’appareil.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Paramètres
généraux.
3. Appuyez sur
ou
4. Appuyez sur
langue.
pour accéder à l'interface de configuration de la
5. Appuyez sur
appuyez sur
ou
pour sélectionner la langue souhaitée, puis
pour confirmer.
6. Maintenez la touche
sortir du menu.
6.4
pour sélectionner
.
enfoncée pour enregistrer les paramètres et
Définir les unités de mesure
Changez les unités de mesure de distance.
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Paramètres
généraux.
3. Appuyez sur
ou
4. Appuyez sur
Appuyez sur
pour accéder à l’interface de réglage des unités.
ou
pour sélectionner l’unité souhaitée.
5. Maintenez la touche
sortir du menu.
6.5
pour sélectionner
.
enfoncée pour enregistrer les paramètres et
Affichage des informations sur l’appareil
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
41
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Paramètres
généraux.
3. Appuyez sur
ou
pour sélectionner
.
4. Appuyez sur
pour confirmer. Vous pourrez afficher les
informations liées à l’appareil, notamment la version et le numéro de
série.
5. Maintenez la touche
sortir du menu.
6.6
enfoncée pour enregistrer les paramètres et
Formater
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Paramètres
généraux.
3. Appuyez sur
ou
pour sélectionner
.
4. Appuyez sur
pour formater la mémoire de l’appareil en suivant les
instructions du message qui s’affiche.
Remarque
Lorsque vous sélectionnez
,l’appareil affiche automatiquement la
capacité de stockage restante.
6.7
Restaurer l’appareil
Procédure
1. Appuyez sur
pour afficher le menu.
2. Accédez à
Paramètres avancés et sélectionnez
Paramètres
généraux.
3. Appuyez sur
ou
pour sélectionner
.
4. Appuyez sur
pour rétablir les valeurs par défaut de l’appareil en
suivant les instructions du message qui s’affiche.
42
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
7
Foire aux questions
7.1
Pourquoi l’indicateur de charge clignote-t-il de
manière incorrecte ?
Vérifiez les éléments suivants.


7.2
Vérifiez si l’appareil est chargé avec un adaptateur électrique standard
et si la température de charge est supérieure à 0 °C.
Chargez l’appareil lorsqu’il est hors tension.
Pourquoi le voyant d’alimentation est-il éteint ?
Vérifiez le niveau des batteries de l’appareil. Vérifiez le voyant après avoir
chargé l’appareil pendant 5 min.
7.3
L’image est floue, comment puis-je la corriger ?
Ajustez la bague de réglage dioptrique ou la bague de mise au point
jusqu’à ce que l’image soit nette. Consultez Réglage de l'appareil.
7.4
La capture ou l’enregistrement ne fonctionne pas.
Quel est le problème ?
Vérifiez les éléments suivants.



7.5
Si l’appareil est connecté à votre ordinateur. La prise de photo et
l’enregistrement sont désactivés dans cette situation.
Si l’espace de stockage est plein.
Si le niveau des batteries est faible.
Pourquoi l’ordinateur ne détecte-t-il pas
l’appareil ?
Vérifiez les éléments suivants.


Si l’appareil est connecté à votre ordinateur par le câble fourni.
Si vous utilisez d’autres câbles USB, vérifiez que la longueur du câble
est inférieure à 1 m.
43
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Informations légales
© Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. All rights reserved.
À propos de ce manuel
Ce manuel fournit des instructions d’utilisation et de gestion du produit.
Les images, les tableaux, les figures et toutes les autres informations ciaprès ne sont donnés qu’à titre de description et d’explication. Les
informations contenues dans ce manuel sont modifiables sans préavis, en
raison d’une mise à jour d’un micrologiciel ou pour d’autres raisons.
Veuillez trouver la dernière version de ce manuel sur le site Internet de
HIKMICRO (www.hikmicrotech.com).
Veuillez utiliser ce mode d’emploi avec les conseils et l’assistance de
professionnels spécialement formés dans la prise en charge de ce produit.
Reconnaissance des marques de commerce
Et les autres marques commerciales et logos de
HIKMICRO sont la propriété de HIKMICRO dans diverses juridictions.
Toutes les autres marques et tous les logos mentionnés appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
MENTIONS LÉGALES
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LE PRÉSENT
MANUEL ET LE PRODUIT DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES
LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET
« AVEC CES FAIBLESSES ET ERREURS ». HIKMICRO NE FAIT AUCUNE
GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y
LIMITER, DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, OU
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. VOUS UTILISEZ LE PRODUIT À
VOS PROPRES RISQUES. EN AUCUN CAS, HIKMICRO NE SERA TENU
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE
OU INDIRECT, Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, LES DOMMAGES RELATIFS À
LA PERTE DE PROFITS D’ENTREPRISE, À L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS
COMMERCIALES, OU LA PERTE DES DONNÉES, LA CORRUPTION DES
SYSTÈMES, OU LA PERTE DES DOCUMENTS, S’ILS SONT BASÉS SUR UNE
VIOLATION DE CONTRAT, UNE FAUTE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA
RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE PRODUITS, OU AUTRE, EN RAPPORT
AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI HIKMICRO A ÉTÉ INFORMÉ
DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE.
44
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D’INTERNET EST SOURCE DE
RISQUES DE SÉCURITÉ INHÉRENTS, ET HIKMICRO SE DÉGAGE DE TOUTE
RESPONSABILITÉ EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL,
DIVULGATION D’INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU AUTRES
DOMMAGES DÉCOULANT D’UNE CYBERATTAQUE, D’UN PIRATAGE
INFORMATIQUE, D’UNE INFECTION PAR DES VIRUS, OU AUTRES RISQUES
DE SÉCURITÉ LIÉS À INTERNET ; TOUTEFOIS, HIKMICRO FOURNIRA UNE
ASSISTANCE TECHNIQUE DANS LES DÉLAIS SI NÉCESSAIRE.
VOUS ACCEPTEZ D’UTILISER CE PRODUIT CONFORMÉMENT À
L’ENSEMBLE DES LOIS EN VIGUEUR. IL EST DE VOTRE RESPONSABILITÉ
EXCLUSIVE DE VEILLER À CE QUE VOTRE UTILISATION SOIT CONFORME
À LA LOI APPLICABLE. IL VOUS APPARTIENT SURTOUT D’UTILISER CE
PRODUIT D’UNE MANIÈRE QUI NE PORTE PAS ATTEINTE AUX DROITS DE
TIERS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DROITS DE PUBLICITÉ,
LES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE, OU LA PROTECTION DES
DONNÉES ET D’AUTRES DROITS À LA VIE PRIVÉE. VOUS NE DEVEZ PAS
UTILISER CE PRODUIT POUR LA CHASSE ILLÉGALE D’ANIMAUX, LA
VIOLATION DE LA VIE PRIVÉE OU POUR TOUTE AUTRE FIN JUGÉE
ILLÉGALE OU PRÉJUDICIABLE À L’INTÉRÊT PUBLIC. VOUS NE DEVEZ PAS
UTILISER CE PRODUIT POUR TOUTE UTILISATION FINALE INTERDITE,
NOTAMMENT LA MISE AU POINT OU LA PRODUCTION D’ARMES DE
DESTRUCTION MASSIVE, LA MISE AU POINT OU LA FABRICATION
D’ARMES CHIMIQUES OU BIOLOGIQUES, LES ACTIVITÉS DANS LE
CONTEXTE LIÉ AUX EXPLOSIFS NUCLÉAIRES OU AU CYCLE DU
COMBUSTIBLE NUCLÉAIRE DANGEREUX, OU SOUTENANT LES
VIOLATIONS DES DROITS DE L’HOMME.
EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE MANUEL ET LES LOIS EN VIGUEUR, CES
DERNIÈRES PRÉVALENT.
45
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Réglementation
Ces clauses ne s’appliquent qu’aux produits portant la marque ou
l’information correspondante.
Déclaration de conformité UE
Ce produit et, le cas échéant, les accessoires qui
l’accompagnent, sont estampillés « CE » et sont donc
conformes aux normes européennes harmonisées en
vigueur répertoriées sous la Directive 2014/30/UE (EMCD),
la Directive 2014/35/UE (LVD), la Directive 2011/65/UE
(RoHS) et la Directive 2014/53/UE.
Par la présente, Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
déclare que cet appareil (se référer à l’étiquette) est
conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la Déclaration de conformité UE est
disponible à l’adresse Internet suivante :
https://www.hikmicrotech.com/en/support/downloadcenter/declaration-of-conformity/.
Bandes de fréquence et puissance (pour la CE)
Les bandes de fréquences et les limites nominales de la
puissance d’émission (rayonnée ou conduite) applicables
aux équipements radio suivants sont les suivantes :
Wi-Fi 2,4 GHz (2,4 GHz à 2,4835 GHz), 20 dBm
Pour les appareils sans adaptateur d’alimentation offert,
utilisez l’adaptateur d’alimentation fourni par un fabricant
qualifié. Reportez-vous aux spécifications du produit pour
les dispositions nécessaires et détaillées en matière
d’alimentation.
Pour les appareils sans batterie offerte, utilisez la batterie
fournie par un fabricant qualifié. Reportez-vous aux
spécifications du produit pour les détails concernant la pile.
Directive 2012/19/UE (directive DEEE) : dans l’Union
européenne, les produits portant ce pictogramme ne
doivent pas être déposés dans une décharge municipale où
le tri des déchets n’est pas pratiqué. Pour un recyclage
adéquat, remettez ce produit à votre revendeur lors de
l’achat d’un nouvel équipement équivalent, ou déposez-le
dans un lieu de collecte prévu à cet effet. Pour de plus
46
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
amples informations, visitez le site Web :
www.recyclethis.info
Directive 2006/66/CE et son amendement 2013/56/UE
(directive sur les batteries) : ce produit renferme une pile
qui ne doit pas être déposée dans une décharge municipale
où le tri des déchets n’est pas pratiqué, dans l’Union
européenne. Pour plus de précisions sur la pile, reportezvous à sa documentation. La pile porte le pictogramme cicontre, qui peut inclure la mention Cd (cadmium), Pb
(plomb) ou Hg (mercure). Pour la recycler correctement,
renvoyez-la à votre revendeur ou déposez-la dans un point
de collecte prévu à cet effet. Pour de plus amples
informations, visitez le site Web : www.recyclethis.info.
Conformité Industrie Canada ICES-003
Cet appareil répond aux exigences des normes CAN ICES-003 (B)/NMB003 (B).
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence
d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les
interférences susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable
de l’appareil.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement IC
RSS-102 établies pour un environnement non contrôlé.
47
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Conventions des symboles
Les symboles que vous pouvez rencontrer dans ce document sont définis
comme suit.
Symbole
Remarque
Mise en garde
Danger
Description
Fournit des informations supplémentaires pour
souligner ou compléter des points importants du
texte principal.
Indique une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée, pourra entraîner des
dommages de l’équipement, des pertes de
données, une dégradation des performances ou
des résultats imprévisibles.
Indique un danger avec un niveau de risque élevé
qui, s’il n’est pas évité, entraînera la mort ou des
blessures graves.
48
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Consignes de sécurité
L’objectif de ces instructions est de garantir que l’utilisateur soit en
mesure d’utiliser correctement le produit sans danger ou dommage aux
biens. Veuillez lire soigneusement toutes les consignes de sécurité avant
d’utiliser l’appareil.
Transport
 Gardez l’appareil dans son emballage d’origine ou dans un emballage
similaire lors de son transport.
 Veuillez conserver l’emballage de l’appareil pour toute utilisation
ultérieure. En cas de panne, vous devrez renvoyer l’appareil à l’usine
dans son emballage d’origine. Le transport de l’appareil sans son
emballage d’origine peut l’endommager, et l’entreprise se dégage de
toute responsabilité dans ce cas.
 Ne pas faire tomber le produit ou le soumettre à un choc physique.
Éloigner l’appareil d’interférences magnétiques.
Alimentation électrique
 La tension d’entrée pour l’appareil doit être conforme à celle d’une
source d’alimentation limitée (5 V CC, 2 A) selon la norme IEC 61010-1.
Veuillez vous reporter aux produits réels et aux caractéristiques
techniques pour obtenir des informations détaillées.
 Vérifiez que la prise est correctement branchée à la prise électrique.
 Pour éviter tout risque de surchauffe ou d’incendie dû à une surcharge,
ne reliez PAS plusieurs appareils à un seul adaptateur d’alimentation.
 La source d’alimentation doit répondre aux exigences PS2 ou relatives à
une source d’alimentation limitée conformément à la norme CEI 623681.
Batterie
 La batterie rechargeable externe est de type 18650 et sa taille doit être
de 19 mm × 70 mm. La tension nominale est de 3,6 V CC et la capacité
de la batterie est de 3 200 mAh.
 En cas de stockage à long terme de la pile, assurez-vous qu’elle est
complètement chargée tous les six mois afin d’en conserver la qualité.
Dans le cas contraire, elle pourrait se détériorer.
 ATTENTION : Il y a un risque d’explosion lorsque la batterie est
remplacée par une batterie de type incorrect.
 Le remplacement de la pile par une pile du mauvais type peut conduire
à l’annulation d’une protection (par exemple, dans le cas de certains
49
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
types de piles au lithium).
 Ne jetez pas une pile au feu ou dans un four chaud, ni ne broyez
mécaniquement ou découpez une pile, car cela pourrait engendrer une
explosion.
 Ne laissez pas une batterie dans un environnement ambiant
extrêmement chaud, car vous encourez un risque d’explosion ou une
fuite de liquide ou de gaz inflammable
 N’exposez pas une pile à des pressions atmosphériques extrêmement
basses, car vous encourez un risque d’explosion ou une fuite de liquide
ou de gaz inflammable.
 Éliminez les piles usées conformément aux instructions.
 Pendant la recharge des batteries, vérifiez qu’il n’y a aucun matériau
inflammable à moins de 2 m du chargeur.
 NE laissez PAS la batterie à portée des enfants.
 N’avalez PAS la pile pour éviter les risques de brûlures chimiques.
Maintenance
 Si le produit ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur
ou le centre de service le plus proche. Nous n’assumerons aucune
responsabilité concernant les problèmes causés par une réparation ou
une opération de maintenance non autorisée.
 Essuyez délicatement l’appareil à l’aide d’un chiffon propre imbibé d’une
petite quantité d’éthanol, si nécessaire.
 Si l’appareil n’est pas utilisé conformément aux indications du fabricant,
le dispositif de protection fourni par l’appareil peut être compromis.
 Nettoyez l’objectif à l’aide d’un chiffon doux et sec ou du papier essuietout pour éviter de le rayer.
Environnement d’exploitation
 Assurez-vous que l’environnement d’exploitation répond aux exigences
de l’appareil. La température de fonctionnement doit être comprise
entre -30 °C et 55 °C et l’humidité de fonctionnement entre 5 % et 95 %.
 N’exposez PAS l’appareil à de puissants rayonnements
électromagnétiques ou à des environnements poussiéreux.
 N’orientez PAS l’écran vers le soleil ou toute autre source de lumière
vive.
 Placez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré.
 Évitez d’installer l’appareil sur une surface vibrante ou dans des lieux
sujets aux chocs (vous risqueriez d’endommager l’appareil).
50
Manuel d’utilisation de la binoculaire multispectrale
Urgence
Si de la fumée, des odeurs ou du bruit s’échappent de l’appareil, mettez
immédiatement l’appareil hors tension et débranchez le câble
d’alimentation, puis contactez un centre de réparation.
Laser
Pendant l’utilisation de tout équipement générant un
laser, veillez à ce que l’objectif de l’appareil ne soit pas
exposé au faisceau laser, car il pourrait brûler. Le
rayonnement laser émis par l’appareil peut provoquer des blessures aux
yeux, des brûlures de la peau ou générer des substances inflammables.
Avant d’activer la fonction de télémétrie laser, assurez-vous qu’aucune
personne ni aucune substance inflammable ne se trouvent devant
l’objectif du laser. Ne placez pas l’appareil à un endroit où des personnes
mineures peuvent y accéder. La longueur d’onde est de 905 nm et la
puissance de sortie maximale est inférieure à 1,15 mW. Selon la norme
IEC 60825-1:2014 et EN 60825-1:2014+A11:2021, ce produit laser est
classé comme un produit laser de classe 1.
Adresse de fabrication
Logement 313, Unité B, Bâtiment 2, 399 Danfeng Road, Sous-district de
Xixing, District de Binjiang, Hangzhou, Zhejiang 310052, Chine
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
AVIS DE CONFORMITÉ : il est possible que les produits de la série
thermique soient soumis à des contrôles d’exportation dans divers pays
ou diverses régions, ce qui inclut, sans s’y limiter, les États-Unis, l’Union
européenne, le Royaume-Uni ou d’autres pays membres de l’Arrangement
de Wassenaar. Veuillez consulter votre expert professionnel en questions
juridiques ou en conformité ou les autorités de votre gouvernement local
pour toute exigence de permis d’exportation si vous prévoyez de
transférer, d’exporter ou de réexporter des produits de la série thermique
entre différents pays.
51
UD36582B

Fonctionnalités clés

  • Vision thermique et numérique
  • Télémètre laser
  • Zoom Pro
  • Smart IR
  • GPS
  • Boussole
  • Arrêt automatique de l'écran
  • Connexion à l'application

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment puis-je choisir la bonne scène pour améliorer la qualité de l'image ?
Vous pouvez sélectionner la scène appropriée en fonction du lieu d'utilisation. Le manuel explique les différentes options : Détection, Jungle, etc.
À quoi sert la fonction Arrêt automatique de l'écran et comment l'activer ?
Elle assombrit l'écran pour économiser l'énergie. Vous pouvez l'activer dans le menu Paramètres avancés.
Comment puis-je mettre à niveau le micrologiciel de mon appareil ?
Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à l'aide de l'application HIKMICRO Sight ou en utilisant un ordinateur. Les instructions sont disponibles dans le manuel.