Iseo Multiblindo Emotion Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
Iseo Multiblindo Emotion est un système de fermeture innovant qui offre une sécurité maximale pour vos biens. Ce système de fermeture est doté d'une variété de fonctionnalités, dont la possibilité de personnaliser la configuration de la porte pour différentes applications, ce qui le rend idéal pour une variété d'environnements et de besoins.
▼
Scroll to page 2
of
4
Multiblindo Emotion 134 171 Istruzioni di montaggio Assembling instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones para el montaje A 21 92 == 21 261 606 1038 212 172 24 268 32 522 21 497 20 20 KW13598 134 201 223 3 171 20 Iseo Serrature s.p.a. Via San Girolamo 13 25055 Pisogne (BS) Italy Tel +39 0364 8821 Fax +39 0364 882263 [email protected] www.iseo.com 1 3/6 3 24 24 35.5 26.5 15.5 160.5 3 10 A 14 ø 10 508.5 11 8 24 92 255.5 10 67.5 L 47.5 52.5 57.5 62.5 67.5 72.5 77.5 43 A 32 37 42 47 52 57 62 34 E 35 40 45 50 55 60 65 1860 (2300) Cod. 7A3610352.* 7A3610402.* 7A3610452.* 7A3610502.* 7A3610552.* 7A3610602.* 7A3610652.* 28 15.5 741.5 L 19.5 27 15.5 15.5 160.5 15.5 L 43.5 48.5 53.5 58.5 63.5 68.5 73.5 19.5 203.5 283 A 28 33 38 43 48 53 58 3 E 34 39 44 49 54 59 64 14 ø 10 2 1032 35.5 L A 26.5 10 Cod. 7A3600352.* 7A3600402.* 7A3600452.* 7A3600502.* 7A3600552.* 7A3600602.* 7A3600652.* 508.5 200 6 693.5 36 E 3min÷7max IMPORTANT 4min÷8max IMPORTANT 3 Sicurezza dei beni per i punti di chiusura e anti-separazione. Security of locking points and separation points Sécurité des points de fermeture et anti-séparation Sicherheit für Schließpunkte und die Einbruchschutzpunkte Seguridad para puntos de cierre y antiseparación 0497/CPR/5640 Lock without extension for single leaf: EN14846:2008 3 X 9 F 0 P 7 1 3 Lock plus extensions (single or active plus semi-fix leaf) and/or Lock wihout extension for double leaves (active plus semi-fix): EN14846:2008 3 X 6 A 0 P 7 1 3 CSI 001/20 BHA230010 3 7 il grado 7 si ottiene con una piastra antitrapano o con un adeguata protezione inglobata nella porta stessa. Grade 7 is achieved with a drill-proof plate or a suitable guard built into the door itself. La classe 7 est obtenue grâce à une plaque anti-perçage ou à un dispositif de protection approprié intégré à la porte elle-même. Güteklasse 7 wird mit einer aufbohrsicheren Platte oder einem geeigneten, in die Tür selbst eingebauten Schutz erreicht. El grado 7 se consigue con una placa antitaladro o una protección adecuada integrada en la propia puerta. https://www.iseo.com/it/it/download Configurazioni certificate Certified configurations Configurations certifiées Zertifizierte Konfigurationen Configuraciones certificadas 4 3
Fonctionnalités clés
- Sécurité maximale
- Configuration personnalisable
- Installation facile
- Certifications EN14846:2008
- Grade 7
- Protection contre le perçage
- Protection contre l'effraction
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quelle est la différence entre les verrous avec et sans extension?
Les verrous sans extension sont utilisés pour les portes à une seule feuille. Les verrous avec extension sont utilisés pour les portes à deux feuilles ou pour les portes à une seule feuille avec un ajout d'extension.
Quelle est la signification du grade 7?
Le grade 7 indique que le verrou a été testé et certifié pour répondre aux normes les plus élevées en matière de résistance au perçage et à l'effraction.
Comment obtenir des configurations certifiées?
Vous pouvez consulter les configurations certifiées sur le site Web d'Iseo.