Icmobili S100-1 Dama Washbasin Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Icmobili S100-1 Dama Manuel d'installation | Fixfr
-S100-1
Montageanweisung / Installation instructions / Instruction de montage /Istruzioni di montaggio
montagehandleiding / Instrukja montazu / Montaj talimatlar / Osszeszelési utmutatòt / Nàvod k montàzi /
Nàvod na montaz / Instructiune de montaj /
/ Montaj talimatina / Monteringsanvisningar
Upute za montažu / Instrucciones de Montaje / Navodila za montažo
12
DAMA
9
1.5 h
3
6
D – bitte lesen sie diese montageanleitung gut durch,
Da wir für fehler, die durch falsche montage entstehen,
Keine haftung übernehmen!
Gb – please read these installation instructions
Through carefully as we cannot accept any liability
For faults occurring as a result of incorrect installation!
Cz – přečtěte si prosim pozorně tento návod k montáži,
Aby jste předešli chybám vzniklých špatnou montáži,
Za kterě neručime!
F – veuillez lire attentivement cette notice de montage,
Car nous déclinons toute responsabilité en cas d'erreurs
Découlant d'un montage erroné !
I – prego leggere attentamente le istruzioni per il montaggio,
Poiché decliniamo qualsiasi responsabilità
Per difetti derivanti da montaggio errato.
S - läs monteringsanvisningarna noggrant.
Vi avsäger oss allt ansvar för defekter som
Uppstår p.g.a. Felaktig montering.
Hr – pažljivo pročitajte upute za montažu,
Jer otklanjamo svaku odgovornost za pogreške
Nastale uslijed pogrešne montaže.
Slo – prosimo, da pozorno preberete navodila za montažo,
Saj zavračamo vsakršno odgovornost za napake,
Ki bi nastale zaradi napačne montaže.
Nl – leest u alstublieft deze montagehandleiding goed door,
Voor fouten door verkeerde montage zijn wij niet verantwoordelijk.
Pl – prosze uwaznie zapoznac sie z instrukcja montazu,
Poniewaz nie ponosimy odpowiedzialnosci za niewlasciwy montaz.
HU – Kérjük, olvassa el figyelmesen
ezt az összeszerelési útmutatót,
mert a helytelen összeszerelésböl
a dódó hibákért nem vállalunk felelösséget!
SK – Prosime, dobre preèítajte si tento návod na montáž,
pretože nepreberáme žiadne ruèenie za chyby,
ktoré vzniknú na základe chybnej montáže!
RO – Vā rugām sā cititi cu atentie aceste instructiuni
de montaj deoarece nu preluăm garantia pentru defecte
ce apar datoritā unui montaj incorect!
RUS – Пожалуйста, внимательно ознакомтесь ù
с данной инструкцией по монтажу, поскольку мы не
несем ответственности за ошибки, причиной которых
является неправильный монтаж.
TU – Ilkonce kullanma klavuzunu iyi okkuyun,
LC S.p.A
Via del Piano s.n
61030 Isola del Piano (PU)
Italia
http://www.lcmobili.com/
yalnis montaj yapasaniz bunun sorumlusu biz degiliz.
ES – Se ruega leer con atención las instrucciones
de montaje deibido a que declinamos cualquier
responsabilidad
por defectos derivados de un montaje erróneo.
1
2
100SPO
120SFS
x3
120SMS
100FAS
100FO
100FC
LC100
120SFD
100SPL x2
392 mm.
120SSIF
100FCS
120SMD
100CAC
100CAS
E11
PST
B
8x30 mm.
x22
x2
P
C
15 x 12 mm
x10
D
3.5x16 mm.
M15
x2
4x16 mm.
x8
x4
12 mm.
x2
L3535
x10 L3516
3x12 mm.
x12
x4 TC
3.5x35 mm.
L312
6x11 mm.
6x15 mm.
350L
x4
C1
x18
D1
x12
x2
H11
x2
350R
L
x2
BARR
ST
x1
R
3
TC
1
4x16 mm.
x8
ANG
x2
E11
6x11 mm.
x8
TC
TC
TC
TC
350L
350R
E11
E11
E11
E11
x3
L
R
x3
4
D
B
2
8x30 mm.
x18
x10
B
D
B
D
B
B
D
B
B
D
B
D
B
D
x3
B
B
D
B
B
B
5
6
3
C
C
C
C
15 x 12 mm
x5
7
4
C
C
C
C
15 x 12 mm
x5
P
5
C1
L312
3x12 mm.
x2
x2
12 mm.
D1
x2
x2
N3AST
x1
P
D1
P
P
L312
L312
N3AST
C1
8
L3516
E11
6
6x11 mm.
x4
3.5x16 mm.
x15
E11
E11
L3516
L3516
L3516
L3516
9
PST
7
x1
L3516
3.5x16 mm.
x3
L3516
L3516
L3516
10
H11
L
M15
R
x12
M15
11
Gentile Cliente
Il montaggio dei pensili deve essere effettuato da personale competente.
I tasselli di fissaggio non sono compresi nella ferramenta.
Scegliere il tipo di tassello per il fissaggio più adatto alla tipologia di muro.
Assicurarsi l'idoneità della parete per un sostegno sicuro del pensile.
Dear Customer
The assembling of the hanging elements must be done by a competent staff.
The fishers are not included in the hardware package.
Choose the fisher more suitable to the type of the wall.
Ensure the suitability of the wall for a secure support of the hanging element.
Cher client,
l'installation des meubles sospendus doit être effectuée par un personnel compétent.
Sehr geehrter Kunde, die Montage der Haengeelemente muss von Fachpersonal ausgefuehrt werden! Les fischers ne sont pas inclus dans la quincaillerie.
Bitte verwenden Sie eigene, der Beschaffenheit der Wand entsprechende Duebel. Zu Ihrer eigenen
Choisir les types des fischers pour le fixage apte au mur.
Sicherheit legen wir dem Beschlagbeutel keine Fischerduebel bei.
S'assurer de l'adéquation du mur pour support sûr du meuble
8
12
13
!
9
14
10
15

Fonctionnalités clés

  • Conception moderne et élégante
  • Installation facile
  • Espace de rangement sous le lavabo
  • Matériaux durables
  • Facile d'entretien

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quelles sont les dimensions du lavabo Icmobili S100-1 Dama ?
Les dimensions du lavabo sont indiquées dans le guide d'installation.
Quel type de robinet est compatible avec le lavabo Icmobili S100-1 Dama ?
Le guide d'installation spécifie les types de robinets compatibles avec le lavabo.
Est-ce que le lavabo Icmobili S100-1 Dama est livré avec un miroir ?
Non, le lavabo est vendu séparément du miroir.