C1250-LU-XC-0S-C00 | C1250-SE-XC-1S-C00 | C1250-PD-XC-1S-000 | C1250-PL-XC-1S-C00 | C1250-LU-XC-1S-000 | C1250-CC-XC-1S-000 | C1250-IP-XC-1S-000 | C1250-CM-XC-0S-000 | C1250-DS-XC-1S-000 | C1250-EC-XC-0S-000 | LinMot C1250-PL-XC-0S-C00 Installation manuel
Ajouter à Mes manuels33 Des pages
Le LinMot C1250-PL-XC-0S-C00 est un servo drive POWERLINK puissant et compact. Il est conçu pour les applications exigeantes où la précision et la fiabilité sont essentielles. Grâce à son interface POWERLINK, il s'intègre facilement à des systèmes de contrôle complexes. Ce drive offre une variété de fonctions avancées, y compris des profils de mouvement programmables, des tableaux de commande configurables et un capteur de position externe. Il est également compatible avec les moteurs LinMot P0x et PR0x, ainsi qu'avec d'autres moteurs sélectionnés.
▼
Scroll to page 2
of
33
C1250 Servo Drives Guide d'installation (Pour les Drives C1250-MI, voir IG 0185-1175-F_...) Avis important : Veuillez noter que nous utilisons la traduction automatique pour fournir des documents dans votre langue locale. Il est possible que tous les textes ne soient pas traduits correctement. Si vous avez des questions ou des divergences concernant l'exactitude des informations contenues dans la version traduite, veuillez lire la version originale en anglais (0185-1063-E). Veuillez consulter le site http://www.linmot.com pour vérifier la dernière version de ce document ! March 2024 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 © 2024 NTI AG Cette œuvre est protégée par le droit d'auteur. En vertu des lois sur les droits d'auteur, cette publication ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme que ce soit, électronique ou mécanique, y compris par photocopie, enregistrement, microfilm, stockage dans un système de recherche d'informations, même pas à des fins didactiques, ou traduction, en tout ou en partie, sans l'accord écrit préalable de NTI AG. LinMot® est une marque déposée de NTI AG. Note Les informations contenues dans cette documentation reflètent le stade de développement au moment de la mise sous presse et sont donc sans engagement. NTI AG se réserve le droit d'apporter des modifications à tout moment et sans préavis pour tenir compte des progrès techniques ou de l'amélioration des produits. NTI AG LinMot® Bodenaeckerstrasse 2 CH-8957 Spreitenbach Tél : +41 (0)56 419 91 91 Fax : +41 (0)56 419 91 92 Courriel : [email protected] Page d'accueil : www.LinMot.com Guide d'installation C1250 Table des matières Table des matières ................................................................................................................................................ 3 1 Instructions de sécurité importantes .............................................................................................................. 4 2 Vue d'ensemble du système ............................................................................................................................. 6 3 Interfaces ............................................................................................................................................................ 7 4 Drives sur le Drive ............................................................................................................................................. 8 5 Fonctionnalité .................................................................................................................................................... 9 6 Logiciels ........................................................................................................................................................... 10 7 Alimentation électrique et mise à la terre...................................................................................................... 10 8 Amplificateur de mesure étalonné (C1250-xx-XC-xS-Cxx) .......................................................................... 11 9 Description des connecteurs / Interfaces ..................................................................................................... 11 9.1 PE .................................................................................................................................................................. 11 9.2 X1................................................................................................................................................................... 11 9.3 Connexion du moteur X2/X3 ........................................................................................................................ 12 9.4 X4.................................................................................................................................................................. 13 9.5 X13................................................................................................................................................................ 13 9,6 X17 - X18 ...................................................................................................................................................... 14 9.7 X19................................................................................................................................................................ 14 9.8 X33................................................................................................................................................................ 14 9.9 S1 - S2 .......................................................................................................................................................... 14 9.10 S5................................................................................................................................................................ 15 9.11 LED ............................................................................................................................................................. 15 9.12 LED du bus RT ........................................................................................................................................... 15 10 codes de clignotement des LED .................................................................................................................. 16 11 Câblage de sécurité ....................................................................................................................................... 17 12 Dimension physique ...................................................................................................................................... 19 13 Exigences en matière d'alimentation électrique ........................................................................................ 20 13.1 Alimentation du moteur ............................................................................................................................... 20 13.2 Alimentation des signaux ............................................................................................................................ 20 14 Régénération .................................................................................................................................................. 20 15 Consignes de sécurité pour l'installation selon UL ................................................................................... 21 16 Informations de commande .......................................................................................................................... 22 17 Certifications internationales ....................................................................................................................... 24 18 Déclaration de conformité de l'UE Marquage CE ....................................................................................... 31 19 Déclaration de conformité du Royaume-Uni Marquage UKCA ................................................................. 32 20 Contact et assistance .................................................................................................................................... 33 NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 3 de 33 Guide d'installation C1250 1 Consignes de sécurité importantes Pour votre sécurité personnelle Le non-respect des mesures de sécurité suivantes peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels : • • • • • • • • • • • N'utilisez le produit que selon les instructions. Ne jamais mettre le produit en service en cas de dommages visibles. Ne mettez jamais le produit en service avant d'avoir terminé l'assemblage. N'effectuez aucune modification technique sur le produit. N'utilisez que les accessoires approuvés pour le produit. N'utiliser que des pièces de rechange originales de LinMot. Respectez toutes les prescriptions relatives à la prévention des accidents, les directives et les lois en vigueur sur le site. Les travaux de transport, d'installation, de mise en service et d'entretien ne doivent être effectués que par du personnel qualifié. • Respecter les normes IEC 364 et CENELEC HD 384 ou DIN VDE 0100 et IEC 664 ou DIN VDE 0110 ainsi que toutes les réglementations nationales en matière de prévention des accidents. • Selon les informations de base sur la sécurité, le personnel qualifié et compétent est une personne familiarisée avec l'assemblage, l'installation, la mise en service et le fonctionnement du produit et qui possède les qualifications nécessaires à sa profession. Respectez toutes les spécifications de la présente documentation. • C'est la condition d'un fonctionnement sûr et sans problème et de la réalisation des caractéristiques spécifiées du produit. • Les notes de procédure et les détails des circuits décrits dans cette documentation ne sont que des propositions. Il incombe à l'utilisateur de vérifier s'ils peuvent être transférés dans les applications particulières. NTI AG / LinMot n'assume aucune responsabilité quant à l'adéquation des procédures et des propositions de circuits décrites. Les Drives LinMot et les composants accessoires peuvent comporter des pièces sous tension et en mouvement (en fonction de leur type de protection) pendant leur fonctionnement. Les surfaces peuvent être chaudes. • Le retrait non autorisé du couvercle requis, l'utilisation inappropriée, l'installation ou le fonctionnement incorrect créent un risque de blessures graves pour les personnes ou de dommages pour les biens matériels. • Pour plus d'informations, veuillez consulter la documentation. De grandes quantités d'énergie sont produites lors de la Drive. Il est donc nécessaire de porter un équipement de protection individuelle (protection du corps, casque, protection des yeux, protège-mains). Application selon les instructions • Les drives sont des composants conçus pour être installés dans des systèmes électriques ou des machines. Ils ne doivent pas être utilisés comme appareils domestiques, mais uniquement à des fins industrielles conformément à la norme EN 61000-3-2. • Lorsque des Drive sont installés dans des machines, leur mise en service (c'est-à-dire le démarrage de l'opération telle qu'elle est prévue) est interdite jusqu'à ce qu'il soit prouvé que la machine est conforme aux dispositions de la directive CE 2006/42/EG (directive Machines) ; la norme EN 60204 doit être respectée. • La mise en service (c'est-à-dire le démarrage de l'opération selon les instructions) n'est autorisée que si la directive CEM (2014/30/EU) est respectée. • Les caractéristiques techniques et les conditions d'alimentation sont indiquées sur la plaque signalétique et dans la documentation. Elles doivent être strictement respectées. Transport, stockage • Veuillez respecter les consignes relatives au transport, au stockage et à la manipulation appropriée. • Respecter les conditions climatiques conformément aux données techniques. Page 4 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 Installation • Les Drives doivent être installés et refroidis conformément aux instructions données dans la documentation correspondante. • L'air ambiant ne doit pas dépasser le degré de pollution 2 selon la norme EN 61800-5-1. • Veillez à une manipulation correcte et évitez les contraintes mécaniques excessives. Ne pliez pas les composants et ne modifiez pas les distances d'isolation pendant le transport ou la manipulation. Ne pas toucher les composants électroniques et les contacts. • Les Drives contiennent des dispositifs sensibles à l'électrostatique, qui peuvent être facilement endommagés par une manipulation inappropriée. N'endommagez pas ou ne détruisez pas les composants électriques, car cela pourrait nuire à votre santé ! Raccordement électrique Lorsque vous travaillez sur des Drive sous tension, respectez les réglementations nationales en vigueur en matière de prévention des accidents. L'installation électrique doit être réalisée conformément aux réglementations en vigueur (par exemple, sections des câbles, disjoncteurs, fusibles, connexion PE). Des informations supplémentaires peuvent être obtenues dans la documentation. Ce produit peut provoquer des interférences à haute fréquence dans des environnements non industriels, ce qui peut nécessiter des mesures de suppression des interférences. Fonctionnement • Si nécessaire, les systèmes comprenant des Drives doivent être équipés de dispositifs de surveillance et de protection supplémentaires conformément aux règles de sécurité en vigueur (par exemple, la loi sur l'équipement technique, les règles de prévention des accidents). Les Drives peuvent être adaptés à votre application. Veuillez respecter les informations correspondantes figurant dans la documentation. • Une fois le Drive déconnecté de la tension d'alimentation, tous les composants sous tension et les connexions d'alimentation ne doivent pas être touchés immédiatement, car les condensateurs peuvent encore être chargés. Respectez les autocollants correspondants apposés sur le Drive. Tous les capots de protection et les portes doivent être fermés pendant le fonctionnement. Protection des personnes Les bornes d'alimentation Ph1+, Ph1-, Ph2+, Ph2- et PWR+ restent sous tension pendant au moins 5 minutes après la déconnexion des alimentations. Avant toute intervention, déconnectez l'alimentation, attendez 5 minutes et mesurez la tension entre PWR+ et PGND pour vous assurer que les condensateurs se sont déchargés en dessous de 42 VDC. Le dissipateur thermique (boîtier) du Drive peut avoir une température de fonctionnement de > 80 °C : Le contact avec le dissipateur thermique peut provoquer des brûlures. NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 5 de 33 Guide d'installation C1250 2 Vue d'ensemble du système Figure 1: Système d'asservissement typique C1250 : Servo drive, moteur et alimentation Page 6 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 3 Interfaces Figure 2: C1250-xx-XC-xS-xxx NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 7 de 33 Guide d'installation C1250 4 Étiquettes sur le Drive Deux étiquettes sont apposées sur le côté de la Drive. L'étiquette "LinMot" indique le type de Drive, le numéro de pièce et le numéro de série. L'étiquette "UL" contient des informations UL et le type de production. Le type de production n'est pas pertinent pour l'utilisateur final. Il n'est utilisé qu'en cours de production. a LinMot Type, numéro de pièce et de série, version HW et révision "Type de production", non pertinent et pouvant différer du type LinMot Code QR, contenant le numéro de série, la version et la révision du matériel et les MAC-ID. Page 8 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 C1250-PL-XC-0S C1250-PN-XC-0S C1250-PD-XC-0S C1250-SC-XC-0S C1250-IP-XC-0S C1250-LU-XC-0S C1250-EC-XC-0S C1250-DS-XC-0S C1250-SE-XC-0S C1250-CM-XC-0S C1250-CC-XC-0S C1250-PL-XC-1S C1250-PN-XC-1S C1250-PD-XC-1S C1250-SC-XC-1S C1250-IP-XC-1S C1250-LU-XC-1S C1250-EC-XC-1S C1250-DS-XC-1S C1250-SE-XC-1S C1250-CM-XC-1S C1250-CC-XC-1S 5 Fonctionnalité Alimentation du moteur 72 VDC (24..85 VDC) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Alimentation logique 24 VDC (22...26 VDC) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Moteurs LinMot P0x et PR0x ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Moteurs sélectionnés (contacter l'assistance) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Configuration automatique Plug and Play (PnP) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Tension d'alimentation Courant de phase du moteur 25 A crête (0-599 Hz) Moteurs contrôlables Interface de commande POWERLINK ● PROFINET ● ● PROFINET PROFIdrive ● ● Sercos III ● ● EtherNet/IP ● ● LinUDP ● ● EtherCAT ● ● EtherCAT CiA402 ● ● EtherCAT SoE ● ● EtherNet/IP CIP Sync ● ● CC-Link ● ● ● Profils de mouvement programmables (courbes) Jusqu'à 100 profils de mouvement Jusqu'à 16302 points de courbe ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Tableau des commandes programmables Table de commande comportant jusqu'à 255 entrées ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Incrémental (RS422 jusqu'à 25 Mcounts/s) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Absolu (SSI, BiSS-B*, BiSS-C*, EnDat2.1**, EnDat 2.2**) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● RS232 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Ethernet (EoE, etc... selon l'interface) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Capteur de position externe Interface de configuration Fonctions de sécurité intégrées (optionnel -1S) STO (2 relais de sécurité) Fonctions de mesure calibrées (option -Cxx) ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** ●*** * depuis la version 6.6 du micrologiciel ** depuis la version 6.7 du micrologiciel *** uniquement avec le type C1250-xx-XC-xS-Cxx NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 9 de 33 Guide d'installation C1250 6 Logiciel Le logiciel de configuration LinMot-Talk est gratuit et peut être téléchargé à partir de la page d'accueil de LinMot. 7 Alimentation électrique et mise à la terre Afin d'assurer un fonctionnement sûr et sans erreur, et d'éviter de graves dommages aux composants du système, tous les composants du système doivent être bien mis à la terre à la terre de protection PE. Cela inclut le LinMot et tous les autres composants du système de contrôle sur le même bus de terre. Chaque composant du système1 doit être relié directement au bus de terre (schéma en étoile). Le chaînage en guirlande d'un composant à l'autre est interdit. (Les moteurs LinMot sont correctement mis à la terre par leurs câbles d'alimentation lorsqu'ils sont connectés à des Drives LinMot). Les connecteurs de l'alimentation électrique ne doivent pas être connectés ou déconnectés lorsque la tension continue est présente. Ne pas déconnecter les composants du système avant que toutes les LED du variateur LinMot ne se soient éteintes. (Les condensateurs de l'alimentation peuvent ne pas se décharger complètement pendant plusieurs minutes après que la tension d'entrée a été déconnectée). Le non-respect de ces précautions peut entraîner de graves dommages aux composants électroniques des moteurs et/ou des Drives LinMot. Ne pas commuter la tension continue de l'alimentation. Toutes les commutations de l'alimentation et les arrêts d'urgence doivent être effectués sur la tension d'alimentation AC de l'alimentation. Le non-respect de ces précautions peut entraîner de graves dommages pour le variateur. A l'intérieur du Drive C1250, la masse du moteur PWR et la masse du signal PWR sont connectées ensemble et à la masse du boîtier du Drive. Il est recommandé que la masse du moteur PWR ne soit pas mise à la terre ailleurs qu'à l'intérieur du variateur afin de réduire les courants circulaires. 11 Page 10 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 8 Amplificateur de mesure étalonné (C1250 -xx-XC-xS-Cxx) Les Drives avec la terminaison -Cxx sont spécialement conçus pour les applications de mesure. Ils sont livrés avec un certificat d'étalonnage en usine pour les entrées analogiques sur X4. Les entrées analogiques sur X4 assurent une erreur de mesure inférieure à 1%. Ces Drive ont au moins la version matérielle 1 révision H4 (V1RH4) et sont donc également listés UL. Le micrologiciel doit être au moins la version 6.9. Il incombe à l'utilisateur de prévoir un délai raisonnable pour le réétalonnage. Nous recommandons un intervalle d'étalonnage de 12 mois. 9 Description des connecteurs / Interfaces 9.1 PE PE Terre de protection • • PE Utiliser min. 4 mm2 (AWG11) Couple de serrage : 2 Nm (18 lbin) 9.2 X1 X1 Alimentation du moteur PWR+ PGND Le connecteur doit être commandé séparément : voir chapitre 16) Alimentation du moteur : 72 VDC nominal (24...85 VDC) Maximum absolu Ratings : 72 VDC +20%. Disjoncteur externe : 15 A / min. 100 VDC / C-Trip / 5 kA rms SCCR Si la tension d'alimentation du moteur dépasse 90 VDC, le Drive passe en état d'erreur. • • NTI AG / LinMot Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre 60/75 °C Section du conducteur 2,5 mm2 (AWG14) max. Longueur 3 m 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 11 de 33 Guide d'installation C1250 9.3 X2/X3 Connexion du moteur X2 Phases du moteur PH1+ Moteur LinMot : Phase du moteur 1+rouge Moteur triphasé EC : Phase du moteur Ured PH1 Phase du moteur 1-rose Phase du moteur Vpink PH2+ Phase du moteur 2+bleu Phase du moteur Wblue PH2- Phase du moteur 2-gris Phase du moteur Xgrey PE/SCRN PE Le connecteur doit être commandé séparément : voir chapitre 16) X3 • • PE Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre 60/75 °C Section du conducteur : 0,5 - 2,5 mm2 (en fonction du courant du moteur) / AWG 21 -14 Capteur de moteur / frein 1 6 2 7 3 8 4 9 5 cas DSUB-9 (f) Moteur LinMot : Ne pas connecter Ne pas connecter Ne pas connecter Ne pas connecter +5 VDC DGND Sensor-Sine Sensor-Sine Temp In écran Moteur EC : DGND, (Ne pas connecter avant Ver.1Rev.H4) Frein + +5 VDC, (Ne pas connecter avant Ver.1Rev.H4) KTY +5 VDC DGND Sensor-Sine / Hall Switch U Sensor-Sine / Hall Switch V Hall Switch W écran Remarque : • Utiliser +5 VDC (X3.3) et DGND (X3.8) uniquement pour l'alimentation du capteur à effet Hall interne du moteur (max. 100 mA). • Longueur maximale du câble moteur : 50m pour les moteurs LinMot Px. Veuillez vérifier les restrictions du moteur, de l'encodeur et du câble. • Frein+ : 24 V / max. 500 mA, crête 1,4 A (arrêt en cas de dépassement) l'autre borne doit être reliée à DGND (X3.1) (Depuis Ver.1Rev.H4) Attention : • Ne PAS connecter DGND (X3.8) à la terre ou à la masse ! Capteur de température : • Un capteur de température résistif (PT1000, KTY) peut être connecté entre +5 VDC (X3.2) et KTY (X3.7). Remarques importantes : • Utiliser uniquement des câbles de moteur de type Y (par exemple K15-Y/C) ! Un câble de type W a un écran différent, il ne peut donc pas être transformé en câble de type Y ! Page 12 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 9.4 X4 X4 Alimentation logique / Connexion IO 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 AnIn-X4 .11 AnIn+X4 .10 AnInX4 .9 InX4 .8 InX4 .7 InX4 .6 InX4 .5 OutX4 .4 OutX4 .3 +24VDCSupply DGNDSupply Entrée analogique différentielle configurable (avec X4.10) Entrée analogique différentielle configurable (avec X4.11) Entrée analogique simple configurable Entrée numérique configurable Entrée numérique configurable Entrée numérique configurable Entrée numérique configurable Sortie numérique configurable Sortie numérique configurable Alimentation logique 22-26 VDC terre Connecteur de la Entrées numériques (X4.5 ... X4.8): 24 VDC / 5 mA (niveau bas : -0,5 à 5 VDC, niveau haut : 15 à 30 VDC) cage à ressort (à Sorties numériques (X4.3 & X4.4): 24 VDC / max. 500 mA, crête 1,4 A (s'éteint en cas de dépassement) X4.3 : Peut être utilisé comme sortie de freinage pour les moteurs LinMot commander séparément : voir Les deux sorties sont à commutation côté haut avec pull-down intégré (1k7 vers DGND). chapitre 16 Entrées analogiques : 12 bit A/D converti jusqu'à V1RH3 : X4.9 : 0..10 V, résistance d'entrée : >90 kΩ à DGND X4.10/X4.11: +/- 10 V, résistance d'entrée 20,0 kΩ, plage de mode commun : -5..+5 V à DGND depuis V1RH4 : X4.9: 0..10 V, résistance d'entrée : >75 kΩ à DGND X4.10/X4.11: +/- 10 V, résistance d'entrée 28,0 kΩ, plage de mode commun : -5..+10 V à DGND, Connecteur d'accouplement (Art. Nr. 0150-3447) : • Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre 60/75 °C • Section du conducteur max. 1,5 mm2 • Longueur de dénudage : 11,5 mm Remarques importantes : L'alimentation logique 24 VDC du circuit de commande (X4.2) doit être protégée par un fusible externe (3 A à action lente). 9.5 X13 X13 Capteur de position externe Différentiel Hall Switch 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 15 8 cas DSUB15 (f) ABZ avec Hall Switch +5V DC A+ AB+ BZ+ ZEncoder Alarm (optionnel) DGND U+ UV+ VW+ Wécran SSI / BiSS-B* / BiSS-C* / EnDat2.1** / EnDat2.2** +5V DC A+ (optionnel) A- (optionnel) B+ (optionnel) B- (optionnel) DATA+ DATAEncoder Alarm (optionnel) DGND nc nc nc nc Clk+ Clkécran Entrées du codeur de position (RS422) : Fréquence de comptage maximale : 25 M points/s avec décodage en quadrature. Le codeur doit garantir en toutes circonstances une séparation minimale des fronts de 40 ns ! La fréquence maximale de chaque signal est de 6,25 MHz. Entrées différentielles du Hall Switch (RS422) : Fréquence d'entrée : < 1 kHz Enc. Alarme In : 5 V / 1 mA Alimentation du capteur : 5 VDC max. 100 mA (300 mA depuis la version 6.7 du micrologiciel) * Depuis la version 6.6 du micrologiciel ** Depuis la version 6.7 du micrologiciel NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 13 de 33 Guide d'installation C1250 9.6 X17 - X18 X17 - X18 Ethernet en temps réel 10/100 Mbit/s X17 RT ETH In Les spécifications dépendent de l'ON. Veuillez vous référer à la documentation correspondante. X18 RT ETH Out RJ-45 9.7 X19 X19 Système 1 2 3 4 5 6 7 8 cas RJ-45 (Ne pas connecter) (Ne pas connecter) RS232 Rx GND GND RS232 Tx (Ne pas connecter) (Ne pas connecter) écran Utiliser un convertisseur USB-RS232 isolé (Art.-No. 0150-2473) pour la configuration via RS232. 9.8 X33 X33 Relais de sécurité (uniquement avec l'option -1S) 4/8 3/7 2/6 1/5 Connecteur de la cage à ressort (à commander séparément : voir chapitre 16) Ksr + Ksr Ksr f+ Ksr f- Relais de sécurité 1 / 2 Entrée positive Relais de sécurité 1 / 2 Entrée négative Relais de sécurité 1 / 2 feedback positif Relais de sécurité 1 / 2 feedback négatif - Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre 60/75°C - Section du conducteur max. 1,5 mm2 - Longueur de dénudage : 10mm - L'état des contacts de retour doit être vérifié après chaque modification de l'état des contacts de commande ! - Le courant maximal sur les contacts de rétroaction (Ksr+ et Ksr-) doit être limité à moins de 1 A. - Ne jamais raccorder les relais de sécurité à l'alimentation logique du Drive ! → Pour des informations détaillées, voir le chapitre 11 Câblage de sécurité. 9.9 S1 - S2 S1 - S2 Sélecteurs d'adresse S1 (5..8) Bus ID High (0 ... F). Le bit 5 est le LSB, le bit 8 le MSB. S2 (1..4) Bus ID Low (0 ... F). Le bit 1 est le LSB, le bit 4 le MSB. Le réglage de l'ID (haut et bas) à 0xFF réinitialise le lecteur aux paramètres du fabricant ! L'utilisation de ces commutateurs dépend du type de bus de terrain utilisé. Pour plus d'informations, voir le manuel correspondant. Page 14 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 9.10 S5 S5 Bootstrap S5 Bootstrap (usage interne uniquement, désactivé) 9.11 LED LED Affichages des États Signal : 24VOK FR Avertir Erreur Couleur : Vert Jaune Jaune Rouge Description : 24 VDC Alimentation logique OK Moteur activé / Code d'erreur Low Nibble Code d'avertissement / d'erreur High Nibble Erreur 9.12 LED du bus RT LED du bus RT Affichage de l'état du bus RT Signal : OK RT BUS ERROR Couleur : Vert Rouge Description : OK Erreur L'utilisation de ces diodes dépend du type de bus de terrain utilisé. Pour plus d'informations, voir le manuel correspondant NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 15 de 33 Guide d'installation C1250 10 Codes de clignotement des LED Codes de clignotement des LED Erreur Avertir FR OFF Avertissement Opération activée Description ON ● ~2 Hz 0..15 x Code d'erreur High Nibble ● ~2 Hz 0..15 x Code d'erreur Low Nibble Erreur : Le code d'erreur est indiqué par un code clignotant avec "WARN" et "EN" L'octet d'erreur est divisé en Low Nibble et High Nibble (= 4 bits). Les mentions "WARN" et "EN" clignotent en même temps. L'erreur peut être acquittée. (par exemple : WARN clignote 3x, EN clignote 2x ; code d'erreur = 32h) ● ~2 Hz ● ~2 Hz 0..15 x Code d'erreur High Nibble ● ~2 Hz 0..15 x Code d'erreur Low Nibble Erreur fatale : Le code d'erreur est indiqué par un code clignotant avec "WARN" et "EN". L'octet d'erreur est divisé en Low Nibble et High Nibble. Les mentions "WARN" et "EN" clignotent en même temps. Les erreurs fatales ne peuvent être acquittées que par une réinitialisation ou un cycle d'alimentation. (par exemple : WARN clignote 3x, EN clignote 2x ; code d'erreur = 32h) ● ~4 Hz ● ~2 Hz 0..15 x Code d'erreur High Nibble ● ~2 Hz 0..15 x Code d'erreur Low Nibble Erreur de système : Veuillez réinstaller le micrologiciel ou contacter le service d'assistance. ● ~0,5 Hz ● ~0,5 Hz ON Signal d'alimentation 24V trop bas : Les DEL d'erreur et d'avertissement clignotent alternativement si l'alimentation du signal +24 VDC (X4.2) est inférieure à 18 VDC. OFF ○●●● ●○●● Plug&Play Communication active : Cette séquence (Warn on, puis En on, puis les deux off, séquence complète des 4 états environ 1 s) signale l'état dans lequel les paramètres plug and play sont lus à partir du moteur. ○● ~4 Hz ●○ ~4 Hz OFF Attente des paramètres par défaut : Lorsque l'ID (S1, S2) est réglé sur 0xFF, le Drive démarre dans un mode spécial et les LED Error et Warn clignotent alternativement à ~4 Hz. Lorsque l'ID est réglé sur 0x00, tous les paramètres sont réglés sur leur valeur par défaut. Pour quitter cet état, mettez le Drive hors tension et modifiez l'ID. Voir également dans le Usermanual_LinMot-Talk au chapitre trouble shooting. OFF ○● ~2 Hz ○● ~2 Hz Paramètres par défaut Terminé : Lorsque les paramètres ont été réglés sur leurs valeurs par défaut (initié par S1/S2 à la mise sous tension), les LED Warn et En clignotent ensemble à 2 Hz. Pour quitter cet état, mettez le Drive hors tension. Voir également dans le manuel d'utilisation de LinMot-Talk le chapitre sur le dépannage. Fonctionnement normal : Les avertissements et l'opération activée sont affichés. La signification des codes d'erreur peut être trouvée dans le Usermanual_MotionCtrl_Software_SG5-SG7 et le manuel d'utilisation du logiciel d'interface installé. Ces documents sont fournis avec le logiciel de configuration LinMot-Talk et peuvent être téléchargés à partir de www.linmot.com. Page 16 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 11 Câblage de sécurité Les Drives C1250 avec l'option -1S disposent de fonctionnalités de sécurité internes : Deux relais de sécurité Ksr en série, qui supportent la tension d'alimentation des pilotes de moteur. Il y a également deux contacts de retour pour chaque relais. Pour activer les Drives -1S, les deux relais doivent être activés. Câblage minimal : • Connecter X33.8 et X33.4 à 24 VDC (à partir de la sécurité) • Connecter X33.7 et X33.3 à GND (à partir de la sécurité) Ne jamais connecter X33.8 et X33.4 à l'alimentation logique de X4 ! Ne jamais déconnecter X33 lorsque le STO est alimenté ! La protection contre les surtensions doit être assurée de manière externe et dimensionnée en fonction du circuit de sécurité de la machine (la tension sur n'importe quelle broche de X33 doit être limitée à moins de 100 V par rapport à DGND) ! Le temps de retombée des relais dépend du circuit externe ! Relais de sécurité Ksr Tension nominale 24 VDC Tension d'amorçage minimale à 20°C ≤ 16.8 V Tension de perte à 20°C ≥ 2.4 V Temps d'évanouissement (sans circuit de protection) Typ. 3 ms Résistance de la bobine à 20°C 2'100 Ω ± 10% Type EN 50205, type A Durée de vie du contact > 10'000'000 Fabricant et type Relais Elesta / SIS112 24VDC Courant maximal sur les contacts de rétroaction (Ksr f+ et Ksr-) <1A Classification des Drives selon EN ISO 13849-1 (sécurité des machines) Catégorie cat = 3 Performance Level PL = d couverture diagnostique DC = élevé (99%) Temps moyen de défaillance dangereuse d'un canal MTTFd = élevé (100 ans typiquement, voir l'exemple de calcul ci-dessous) NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 17 de 33 Guide d'installation C1250 La couverture diagnostique (DC) est élevée (99 %) si l'on suppose que l'état des contacts de retour est vérifié après chaque modification de l'état des contacts de commande. Le MTTFd dépend principalement du nombre d'opérations des relais de sécurité. Exemple de calcul du MTTFd : En supposant que la fonction de sécurité soit sollicitée toutes les 20 s sur une machine fonctionnant 24 h par jour et 7 jours par semaine. B10 = 10'000'000 B 10d = 20'000'000 (selon EN ISO 13849-1:2008 tableau C.1) n op = (24 h/jour * 365,25 jours/an * 3600 s/h) / 20 s = 1'577'880 opérations par an MTTFd = B10d / (0,1 * nop ) = 126,75 ans (Ceci doit être limité à 100 ans selon la norme pour d'autres calculs) = Page 18 de 33 élevé (100 ans) 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 12 Dimension physique Drive à axe unique de la série C1250 C1250-xx-XC-0S Largeur mm (in) Hauteur mm (in) 166 (6.54) Hauteur avec fixations mm (in) 206 (8.11) Profondeur mm (in) Poids C1250-xx-XC-1S 25.3 (1.0) 176 (6.93) 216 (8.50) 106 (4.2) g (lb) 630 (1.4) 700 (1.54) Vis de montage Distance de montage mm (in) 2 x M5 188 (7.40) 2 x M5 198 (7.80) Boîtier, degré de protection IP 20 Température de stockage °C -25...40 Température de transport °C -25...70 Température de fonctionnement °C 0...40 aux données nominales (40...50 avec réduction de puissance *) Humidité relative < 95 % (sans condensation) Pollution IEC/EN 60664-1 Résistance aux chocs (16ms) Option -1S 3.5g Résistance aux vibrations (10-200Hz) Option -1S 1g Température max. Température du boîtier °C Max. Dissipation de puissance W Lieu de montage Degré de pollution 2 70 30 Dans l'armoire de commande Position de montage Distance entre les Drives Vertical mm (in) Sans réduction de puissance * : 20 (0,8) horizontal / 50 (2) vertical Avec réduction de la puissance * : 5 (0,2) horizontal / 20 (0,8) vertical * Le déclassement dépend de la situation dans l'armoire. La température du Drive doit être vérifiée à pleine charge (la température doit être stable, ce qui peut prendre une heure ou plus). Cela permet de vérifier que la marge est suffisante si l'armoire atteint la température maximale autorisée de 40° C. Par exemple, si la température du variateur atteint 45° C et que la température de l'armoire est de 30° C, la température du variateur sera d'environ 55° C pour une température de l'armoire de 40° C. Le niveau d'avertissement du variateur est configuré par défaut à 75° C et le niveau d'erreur à 80° C. Dans cet exemple, tout se passe bien. Si la température du Drive est longtemps supérieure au niveau d'avertissement, cela peut entraîner une réduction de la durée de vie du Drive. NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 19 de 33 Guide d'installation C1250 13 Exigences en matière d' alimentation électr ique 13.1 Alimentation du moteur Le calcul de la puissance nécessaire pour l'alimentation du moteur dépend de l'application et du moteur utilisé. La tension d'alimentation nominale est de 72 VDC. La plage possible est de 24 à 85 VDC. L'alimentation du moteur peut atteindre 95 VDC lors du freinage. Cela signifie que tout ce qui est connecté à cette alimentation a besoin d'une tension nominale de 100 VDC. (condensateurs supplémentaires, etc...). En raison de la tension de freinage élevée et des variations de charge soudaines des applications de moteurs linéaires, seules des alimentations compatibles peuvent être utilisées (voir chapitre 16 informations de commande). 13.2 Signal Alimentation L'alimentation logique nécessite une alimentation régulée d'une tension nominale de 24 VDC. La tension doit être comprise entre 22 et 26 VDC. Courant à fournir par l'alimentation : • min. 0,5 A (sans charge sur les sorties) • typ. 0,7 A (toutes les 2 sorties "ON" avec une charge de 100 mA et frein à vide) • max. 2,0 A (toutes les 2 sorties "on" avec une charge de pointe de 500 mA et frein avec une charge de pointe de 500 mA) Ne pas connecter les relais de sécurité à l'alimentation 24 VDC ! Utiliser une alimentation séparée pour le circuit de sécurité L'alimentation 24 VDC du circuit de commande doit être protégée par un fusible externe (3 A à action lente). 14 Régénération Si l'alimentation électrique augmente trop lors de la rupture, connectez un condensateur supplémentaire à l'alimentation du moteur. Il est recommandé d'utiliser un condensateur >= 10'000 μF (installer le condensateur à proximité de l'alimentation du Drive !). Page 20 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 15 Consignes de sécurité pour l'installation selon UL Marquage : • Marquage des bornes de câblage : Voir les marquages sur l'ON et les chapitres correspondants dans le guide d'installation ! • Marquage de sécurité : Voir les marquages sur l'ON et les chapitres correspondants du guide d'installation ! • Les transitoires doivent être limités à 0,8 kV au maximum du côté de la ligne. 0,8 kV sur le côté ligne du Drive. • L'alimentation 24 VDC du circuit de commande doit être protégée par un fusible DC externe de 3 A répertorié UL. • Une alimentation séparée de 24 VDC protégée par un fusible externe de 3 A répertorié UL et connectée à la sortie de l'alimentation doit être utilisée pour protéger le circuit de contrôle secondaire (relais de sécurité sur X33). • La protection intégrée contre les courts-circuits à semi-conducteurs n'assure pas la protection des "branch circuit protection". La protection du "branch circuit protection" doit être assurée conformément au Code national de l'électricité et à tout autre code local. Marquage pour cURus (disponible jusqu'à la version 1 du matériel, révision H4) : • Ratings proposés, à évaluer dans l'utilisation finale : • Tension d'entrée : 72 VDC • Courant d'entrée : 15 A • Tension de sortie : 61,5 V rms • Courant de sortie : 17,7 A rms • Nombre de phases : 2 par 1 phase • Gamme de fréquences : 0-500 Hz • Taux d'utilisation : 10% • Relais (uniquement pour la variante -1S) : • Contacts nominaux : max. 24 VDC, 6 A • Bobine : 24 VDC • Température de l'air ambiant : max. 85 °C • Alimentation de contrôle (X4.2) : 24 VDC (protégé par un fusible externe de 3 A répertorié UL) • Température de l'air ambiant : max. 50 °C Marquage pour cULus (disponible à partir de la version 1 du matériel, révision H2) : • Ratings : • Tension d'entrée : 72 VDC • Courant d'entrée : 6.5 A • Tension de sortie : 43 V rms • Courant de sortie : 5 A rms • Nombre de phases : 2 par 1 phase • Gamme de fréquences : 0-599 Hz • Taux d'utilisation : 4 - 96% • Relais (uniquement pour la variante -1S) : • Contacts nominaux : max. 24 VDC, 6 A • Bobine : 24 VDC • Température de l'air ambiant : max. 85 °C • Alimentation de contrôle (X4.2) : 24 VDC (protégé par un fusible externe de 3 A répertorié UL) • Température de l'air ambiant : max. 50 °C • Convient pour une utilisation sur un circuit capable de fournir au maximum 5 kADC, 72 VDC maximum. (Protection du "branch circuit protection" sur X1 : Disjoncteur externe : 15 A / min. 100 VDC / C-Trip / 5 kA rms SCCR) NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 21 de 33 Guide d'installation C1250 16 informations de commande Drives Description Art. Non. C1250-PN-XC-0S-000 PROFINET Drive (72V/25A) 0150-1888 C1250-PD-XC-0S-000 PROFINET Profidrive Drive (72V/25A) 0150-2618 C1250-IP-XC-0S-000 ETHERNET IP Drive (72V/25A) 0150-1886 C1250-LU-XC-0S-000 ETHERNET LinUDP Drive (72V/25A) 0150-2491 C1250-EC-XC-0S-000 ETHERCAT Drive (72V/25A) 0150-1884 C1250-DS-XC-0S-000 ETHERCAT CiA402 Drive (72V/25A) 0150-2415 C1250-SE-XC-0S-000 ETHERCAT SoE Drive (72V/25A) 0150-1897 C1250-PL-XC-0S-000 POWERLINK Drive (72V/25A) 0150-1885 C1250-SC-XC-0S-000 SERCOS III Drive (72V/25A) 0150-1887 C1250-CM-XC-0S-000 CIP Sync Drive (72V/25A) 0150-2900 C1250-CC-XC-0S-000 CC Link Drive (72V/25A) 0150-4023 C1250-PN-XC-1S-000 PROFINET Drive (72V/25A/STO) 0150-2348 C1250-PD-XC-1S-000 PROFINET Profidrive Drive (72V/25A/STO) 0150-2619 C1250-IP-XC-1S-000 ETHERNET IP Drive (72V/25A/STO) 0150-2346 C1250-LU-XC-1S-000 ETHERNET LinUDP Drive (72V/25A/STO) 0150-2492 C1250-EC-XC-1S-000 ETHERCAT Drive (72V/25A/STO) 0150-2345 C1250-DS-XC-1S-000 ETHERCAT CiA402 Drive (72V/25A/STO) 0150-2416 C1250-SE-XC-1S-000 ETHERCAT SoE Drive (72V/25A/STO) 0150-2350 C1250-PL-XC-1S-000 POWERLINK Drive (72V/25A/STO) 0150-2347 C1250-SC-XC-1S-000 SERCOS III Drive (72V/25A/STO) 0150-2349 C1250-CM-XC-1S-000 CIP Sync Drive (72V/25A/STO) 0150-2901 C1250-CC-XC-1S-000 CC Link Drive (72V/25A/STO) 0150-4024 Drives étalonnés Description Art. Non. C1250-PN-XC-0S-C00 Drive PROFINET (72V/25A), Amplificateur de mesure calibré 0150-4140 C1250-PD-XC-0S-C00 PROFINET Profidrive Drive (72V/25A), Amplificateur de mesure calibré 0150-4136 C1250-IP-XC-0S-C00 ETHERNET IP Drive (72V/25A), Amplificateur de mesure calibré 0150-4127 C1250-LU-XC-0S-C00 ETHERNET LinUDP Drive (72V/25A), Amplificateur de mesure calibré 0150-4129 C1250-EC-XC-0S-C00 ETHERCAT Drive (72V/25A), Amplificateur de mesure calibré 0150-4125 C1250-DS-XC-0S-C00 ETHERCAT CiA402 Drive (72V/25A), Amplificateur de mesure calibré 0150-4123 C1250-SE-XC-0S-C00 ETHERCAT SoE Drive (72V/25A), Amplificateur de mesure étalonné 0150-4144 C1250-PL-XC-0S-C00 POWERLINK Drive (72V/25A), Amplificateur de mesure calibré 0150-4138 C1250-SC-XC-0S-C00 SERCOS III Drive (72V/25A), Amplificateur de mesure calibré 0150-4142 C1250-CM-XC-0S-C00 CIP Sync Drive (72V/25A), Amplificateur de mesure calibré 0150-4121 C1250-CC-XC-0S-C00 CC Link Drive (72V/25A), Amplificateur de mesure calibré 0150-4146 C1250-PN-XC-1S-C00 Drive PROFINET (72V/25A/STO), Amplificateur de mesure calibré 0150-4141 C1250-PD-XC-1S-C00 PROFINET Profidrive Drive (72V/25A/STO), Amplificateur de mesure calibré 0150-4137 C1250-IP-XC-1S-C00 ETHERNET IP Drive (72V/25A/STO), Amplificateur de mesure étalonné 0150-4128 C1250-LU-XC-1S-C00 ETHERNET LinUDP Drive (72V/25A/STO), Amplificateur de mesure étalonné 0150-4135 C1250-EC-XC-1S-C00 ETHERCAT Drive (72V/25A/STO), Amplificateur de mesure calibré 0150-4126 C1250-DS-XC-1S-C00 ETHERCAT CiA402 Drive (72V/25A/STO), Amplificateur de mesure calibré 0150-4124 C1250-SE-XC-1S-C00 ETHERCAT SoE Drive (72V/25A/STO), Amplificateur de mesure étalonné 0150-4145 C1250-PL-XC-1S-C00 POWERLINK Drive (72V/25A/STO), Amplificateur de mesure étalonné 0150-4139 C1250-SC-XC-1S-C00 SERCOS III Drive (72V/25A/STO), Amplificateur de mesure étalonné 0150-4143 C1250-CM-XC-1S-C00 CIP Sync Drive (72V/25A/STO), Amplificateur de mesure calibré 0150-4122 C1250-CC-XC-1S-C00 CC Link Drive (72V/25A/STO), Amplificateur de mesure étalonné 0150-4147 Page 22 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 Accessoires Description Art. Non. DC01-C1X00-0S/X1/X4 Jeu de connecteurs Drive pour C1X00-0S 0150-3527 DC01-C1X00-1S/X1/X4/X33 Jeu de connecteurs Drive pour C1X00-1S 0150-3528 DC01-C1X00/X1 Connecteur Drive pour l'entrée PWR 72 VDC 0150-3525 DC01-C1X00/X2 Connecteur Drive Phases du moteur 0150-3526 DC01-Signal/X4 Connecteur Drive 24 VDC & Logique 0150-3447 DC01-Sécurité/X33 Sécurité du connecteur Drive 0150-3451 Convertisseur USB-RS232 isolé Convertisseur USB RS232 isolé avec câble de configuration 0150-2473 Convertisseur USB-série isolé Convertisseur USB RS232/422/485 isolé 0150-3120 Service de réétalonnage Calibration Drive Series C1200 (Calibration des entrées analogiques sur X4 des Drives C1250-xx-XC-xS-Cxx) 0150-4164 Alimentations compatibles Art. Non. S01-72/1000 Alimentation 72 V/1000 W, 3x340-550 VAC 0150-1872 S02-72/1000 Alimentation 72V/1000W, 3x400-480VAC 0150-4535 S01-72/500 Alimentation 72 V/500 W, 1x120/230 VAC 0150-1874 S01-24/500 Alimentation 24 V/500 W, 1x120/230 VAC 0150-2480 S01-48/300 Alimentation 48 V/300 W, 1x120/230 VAC 0150-1941 S01-48/600 Alimentation 48 V/600 W, 1x120/230 VAC 0150-1946 T01-72/420-Multi T-Supply 72 V / 420 VA, 3x230/400/480 VAC 0150-1869 T01-72/900-Multi T-Supply 900 VA, 3x230/400/480 VAC 0150-1870 T01-72/1500-Multi T-Supply 1500 VA, 3x230/400/480 VAC 0150-1871 T01-72/420 -1ph T-Supply 420 VA, 1x208/220/230/240 VAC 0150-1859 Les éléments en gras sont des accessoires fortement recommandés ! Les connecteurs doivent être commandés séparément et ne sont pas fournis avec le Drive ! Utilisez un convertisseur USB RS232 isolé pour la configuration ! NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 23 de 33 Guide d'installation C1250 17 Certifications internationales Certifications L'Europe ROYAUME-UNI IECEE SCHÉMA CB États-Unis / Canada Voir chapitre 18 Déclaration de conformité UE Marquage CE Voir chapitre 19 Déclaration de conformité du Royaume-Uni Marquage UKCA Ref. Certif. CH-7685 Tous les produits marqués de ce symbole sont testés et reconnus par Underwriters Laboratories et les installations de production sont contrôlées trimestriellement par un inspecteur UL. Ce marquage est valable pour les États-Unis et le Canada et facilite la certification de vos machines et systèmes dans ces régions. Numéro de fichier E316095 UL 508C Équipement de conversion d'énergie CSA C22.2 Équipement de contrôle industriel Disponible jusqu'à la version 1 du matériel, révision H4 États-Unis / Canada Tous les produits marqués de ce symbole sont testés et listés par Underwriters Laboratories et les installations de production sont contrôlées trimestriellement par un inspecteur UL. Ce marquage est valable pour les États-Unis et le Canada et facilite la certification de vos machines et systèmes dans ces régions. Numéro de fichier E316095 UL 508C Équipement de conversion d'énergie CSA C22.2 Équipement de contrôle industriel Disponible à partir de la version 1 du matériel, révision H2 Page 24 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 25 de 33 Guide d'installation C1250 Page 26 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 27 de 33 Guide d'installation C1250 Page 28 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 29 de 33 Guide d'installation C1250 Page 30 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 18 Déclaration de conformité UE Marquage CE NTI AG / LinMot ® Bodenaeckerstrasse 2 8957 Spreitenbach Suisse Tél : +41 (0)56 419 91 91 Fax : +41 (0)56 419 91 92 déclare sous sa seule responsabilité la conformité des produits : • Drives de la série C1250-xx-XC-xS-xxx avec la directive CEM 2014/30/EU. Application de normes harmonisées : • EN 61000-6-2 : 2005 (Immunité pour les environnements industriels) • EN 61000-6-4 : 2007 + A1:2011 (émission pour les environnements industriels) Conformément à la directive CEM, les appareils répertoriés ne sont pas des produits indépendants. La conformité à la directive exige l'installation correcte du produit, le respect des guides d'installation spécifiques et de la documentation du produit. Ceci a été testé sur des configurations de systèmes spécifiques. Les consignes de sécurité des manuels doivent être prises en compte. Le produit doit être monté et utilisé en stricte conformité avec les instructions d'installation contenues dans le guide d'installation, dont une copie peut être obtenue auprès de NTI AG. Entreprise : NTI AG Spreitenbach, 11.04.2016 ---------------------------------------------------Dr. Ronald Rohner / CEO NTI AG NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 31 de 33 Guide d'installation C1250 19 Déclaration de conformité du Royaume-Uni Marquage UKCA NTI AG / LinMot ® Bodenaeckerstrasse 2 8957 Spreitenbach Suisse Tél : +41 (0)56 419 91 91 Fax : +41 (0)56 419 91 92 déclare sous sa seule responsabilité la conformité des produits : • Drives de la série C1250-xx-XC-xS-xxx avec le règlement CEM S.I. 2016 No. 1091. Application des normes désignées : • EN 61000-6-2 : 2005 (Immunité pour les environnements industriels) • EN 61000-6-4 : 2007 + A1:2011 (émission pour les environnements industriels) Conformément à la réglementation CEM, les appareils répertoriés ne sont pas des produits utilisables de manière indépendante. La conformité au règlement exige l'installation correcte du produit, le respect des guides d'installation spécifiques et de la documentation du produit. Ceci a été testé sur des configurations de systèmes spécifiques. Les consignes de sécurité des manuels doivent être prises en compte. Le produit doit être monté et utilisé en stricte conformité avec les instructions d'installation contenues dans le guide d'installation, dont une copie peut être obtenue auprès de NTI AG. Entreprise : NTI AG Spreitenbach, 23.03.2022 ---------------------------------------------------Dr. Ronald Rohner / CEO NTI AG Page 32 de 33 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 NTI AG / LinMot Guide d'installation C1250 20 Contact et assistance SCHWEIZ NTI AG Bodenaeckerstr. 2 CH-8957 Spreitenbach Ventes et administration: +41-(0)56-419 91 91 [email protected] Tech. Support: +41-(0)56-544 71 00 [email protected] http://www.linmot.com/support ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE Tech. Support (Skype) : skype:support.linmot Fax : Web : +41-(0)56-419 91 92 http://www.linmot.com/ LinMot USA Inc. N1922 State Road 120, Unit 1 Lake Geneva, WI 53147 ÉTATS-UNIS Téléphone 262-743-2555 E-Mail : Web : [email protected] http://www.linmot-usa.com/ Veuillez consulter le site http://www.linmot.com/contact pour trouver la distribution la plus proche de chez vous. Les solutions intelligentes sont... NTI AG / LinMot 0185-1063-E_6V30_IG_Drives_C1250 Page 33 de 33
Fonctionnalités clés
- Interface POWERLINK
- Profils de mouvement programmables
- Tableaux de commande configurables
- Capteur de position externe
- Fonctionnalité PnP
- Amplificateur de mesure étalonné
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quelle est la tension d'alimentation du moteur ?
La tension d'alimentation du moteur est de 72 VDC (24 à 85 VDC).
Quel type de moteurs le C1250-PL-XC-0S-C00 peut-il contrôler ?
Ce drive peut contrôler les moteurs LinMot P0x et PR0x, ainsi que d'autres moteurs sélectionnés. Veuillez contacter l'assistance pour plus d'informations.
Le C1250-PL-XC-0S-C00 prend-t-il en charge les fonctions de sécurité ?
Ce drive peut prendre en charge les fonctions de sécurité si vous choisissez l'option -1S.